Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,492 --> 00:00:35,535
Welcome back,
a cappella enthusiasts.
2
00:00:35,619 --> 00:00:36,869
My name is John Smith,
3
00:00:36,954 --> 00:00:38,121
and sitting here to my left
4
00:00:38,205 --> 00:00:40,373
is Gail
Abernathy-McCadden-Feinberger.
5
00:00:40,457 --> 00:00:41,791
Oh, this one's
gonna stick, John.
6
00:00:41,875 --> 00:00:44,127
Well, you saved the Jew for last.
I did. I did.
7
00:00:44,211 --> 00:00:45,670
You're listening to
Let's Talk-Appella,
8
00:00:45,754 --> 00:00:48,589
the world's premiere
downloadable a cappella podcast.
9
00:00:48,674 --> 00:00:50,967
We are coming to you live
from the nation's capital,
10
00:00:51,051 --> 00:00:52,176
where the
Barden University Bellas
11
00:00:52,261 --> 00:00:55,138
are about to rock
the historic Kennedy Center.
12
00:00:55,222 --> 00:00:56,723
Boy, these girls
have broken down
13
00:00:56,807 --> 00:00:58,891
every single barrier in their path,
haven't they, Gail?
14
00:00:58,976 --> 00:01:00,059
Absolutely, John.
15
00:01:00,144 --> 00:01:02,520
The first all-female group
to win a national title,
16
00:01:02,813 --> 00:01:04,981
three-time defending champs,
and now, here they are,
17
00:01:05,190 --> 00:01:08,651
performing for the President of the
United States on his birthday.
18
00:01:08,736 --> 00:01:10,445
Wow!
What an inspiration
19
00:01:10,529 --> 00:01:13,948
to girls all over the country who
are too ugly to be cheerleaders.
20
00:01:58,869 --> 00:02:00,536
Here's Beca Mitchell,
leader of the group.
21
00:02:00,746 --> 00:02:03,122
Look at these
sequins and sparkles.
22
00:02:03,207 --> 00:02:05,541
Oh, my! Their feet
just don't stop moving.
23
00:02:33,070 --> 00:02:36,781
Florencia Fuentes just earned
her green card, John.
24
00:02:36,865 --> 00:02:38,574
She may have to do that backflip
25
00:02:38,659 --> 00:02:40,576
right back over
the fence into Mexico.
26
00:02:40,661 --> 00:02:42,078
I think she's Guatemalan.
27
00:02:42,162 --> 00:02:43,412
Oh, none of that matters.
28
00:02:44,164 --> 00:02:45,164
There is so much
happening on stage,
29
00:02:45,249 --> 00:02:47,041
I don't even know where to look.
30
00:02:47,125 --> 00:02:50,920
Back in my day,
we put on our blazers and we just sang.
31
00:02:51,004 --> 00:02:53,164
We maybe snapped our fingers
if we were feeling frisky.
32
00:03:07,521 --> 00:03:08,604
Whoa!
Another surprise!
33
00:03:08,689 --> 00:03:11,524
An overweight girl
dangling from the ceiling.
34
00:03:11,608 --> 00:03:14,026
Who hasn't had that dream?
Lots of us.
35
00:03:38,468 --> 00:03:39,552
No!
36
00:03:39,720 --> 00:03:41,888
Okay, she has no underwear on.
Oh, my God.
37
00:03:41,972 --> 00:03:43,132
We have a commando situation.
38
00:03:43,181 --> 00:03:45,224
There is a commando
situation on stage!
39
00:03:45,309 --> 00:03:46,851
Who is on top of this?
40
00:03:46,977 --> 00:03:48,477
- What kind of person...
- Holy cow!
41
00:03:48,520 --> 00:03:50,479
Take her back up. She's turning.
Pull her up already!
42
00:03:50,564 --> 00:03:52,189
She's turning. Brace yourselves.
No.
43
00:03:52,357 --> 00:03:53,566
She's coming.
She's coming!
44
00:03:53,650 --> 00:03:56,736
Avert your eyes, or take it all in!
Make your choice!
45
00:03:56,820 --> 00:03:58,154
Not the front!
Nobody wants to see the front!
46
00:03:58,238 --> 00:03:59,530
Oh, no!
47
00:04:02,534 --> 00:04:04,911
Happy birthday,
Mr. President.
48
00:04:04,995 --> 00:04:07,788
The Australian singer
who calls herself "Fat Amy"
49
00:04:07,873 --> 00:04:09,916
gave the President a
birthday gift from down under
50
00:04:10,000 --> 00:04:11,250
during last night's celebration
51
00:04:11,335 --> 00:04:13,586
held at the historic
Kennedy Center.
52
00:04:13,670 --> 00:04:15,588
In case you're wondering what I mean by
"down under," Chip,
53
00:04:15,672 --> 00:04:17,173
I'm talking about her.
54
00:04:17,257 --> 00:04:19,508
She showed her to the President.
55
00:04:23,513 --> 00:04:26,682
All eyes were on the a cappella singers,
the Barden Bellas.
56
00:04:26,767 --> 00:04:30,061
...three-time defending
a cappella national champions,
57
00:04:30,145 --> 00:04:32,855
which is a real thing,
apparently.
58
00:04:32,940 --> 00:04:35,608
Although authorities have
ruled out terrorism as a motive,
59
00:04:35,692 --> 00:04:38,611
the Bellas claim the mishap
was merely an accident
60
00:04:38,695 --> 00:04:40,029
and issued an apology.
61
00:04:40,197 --> 00:04:45,076
I am deeply sorry for the
upset that I have caused.
62
00:04:45,160 --> 00:04:49,288
I feel that I have already
received punishment enough
63
00:04:49,373 --> 00:04:51,624
in the form of silk burn.
64
00:04:51,708 --> 00:04:53,250
Exhibit C.
65
00:04:53,335 --> 00:04:54,335
No, no, no!
66
00:04:54,378 --> 00:04:55,378
It's filth.
67
00:04:55,462 --> 00:04:57,463
Women who sing
are just another example
68
00:04:57,547 --> 00:04:59,840
of cultural decay,
due to loose morals.
69
00:04:59,925 --> 00:05:01,175
Not wearing underwear
70
00:05:01,301 --> 00:05:02,969
seems kind of intentional to me.
Mmm.
71
00:05:03,053 --> 00:05:05,513
Yeah, you either choose to wear
underwear, or you don't wear underwear.
72
00:05:05,597 --> 00:05:07,181
It's a choice I make every day.
73
00:05:07,265 --> 00:05:09,767
You know, until today,
I thought singing a cappella
74
00:05:09,851 --> 00:05:12,061
was the most embarrassing
thing you could do.
75
00:05:12,437 --> 00:05:13,938
Normally,
that group is on point,
76
00:05:14,022 --> 00:05:15,648
and last night,
they were off-point,
77
00:05:15,732 --> 00:05:17,066
off-key,
and then on the floor.
78
00:05:17,150 --> 00:05:18,234
It's a national disgrace.
79
00:05:18,318 --> 00:05:19,777
Yeah, but I'd rather be in that
80
00:05:19,861 --> 00:05:21,237
limo ride home
with the President.
81
00:05:21,321 --> 00:05:22,881
Cut to the real President,
he'd be like,
82
00:05:22,948 --> 00:05:24,949
"That
was off the hook!"
83
00:05:52,769 --> 00:05:54,645
Chloe, chill out.
It was a mistake.
84
00:05:54,730 --> 00:05:56,355
They're not gonna
burn us for witchcraft.
85
00:05:56,440 --> 00:05:58,524
No, but the National
A Cappella Association
86
00:05:58,608 --> 00:06:00,026
is in there talking
to the dean about us,
87
00:06:00,110 --> 00:06:01,430
and who knows
what's gonna happen?
88
00:06:01,528 --> 00:06:03,029
We won three championships.
89
00:06:03,113 --> 00:06:04,953
Whatever happens in there,
we're gonna be fine.
90
00:06:05,157 --> 00:06:07,616
Maybe it's time to
think about other stuff.
91
00:06:07,993 --> 00:06:09,035
What other stuff?
92
00:06:09,119 --> 00:06:11,287
You know, school, jobs, life.
93
00:06:11,371 --> 00:06:13,456
This group is my life.
94
00:06:13,540 --> 00:06:15,541
I've intentionally failed
Russian Lit three times
95
00:06:15,625 --> 00:06:17,001
so I could be a Bella.
96
00:06:17,085 --> 00:06:19,795
This is the worst thing that's
ever happened to us. Ever.
97
00:06:21,298 --> 00:06:23,507
You know,
before coming to Barden,
98
00:06:23,592 --> 00:06:25,718
I had diarrhea for seven years.
99
00:06:27,137 --> 00:06:30,139
But yes, this is terrible.
100
00:06:30,307 --> 00:06:33,017
The dean is ready
for you tramps.
101
00:06:33,643 --> 00:06:34,643
Oh, jeez.
102
00:06:35,520 --> 00:06:36,520
Ladies,
103
00:06:36,688 --> 00:06:38,439
you have dragged the good name
104
00:06:38,523 --> 00:06:41,233
of Barden University
into the gutter.
105
00:06:41,485 --> 00:06:43,486
And you've really
upset these people
106
00:06:43,987 --> 00:06:45,571
whose names
I've already forgotten.
107
00:06:46,323 --> 00:06:48,991
Your little southern exposure in
front of our Commander-in-Chief
108
00:06:49,076 --> 00:06:52,912
has irreparably damaged the
entire institution of a cappella.
109
00:06:52,996 --> 00:06:54,080
Just blew it up.
110
00:06:54,164 --> 00:06:56,082
Funding is drying up,
sponsors are pulling out.
111
00:06:56,333 --> 00:06:58,959
Mmm-hmm. Unfortunately,
an example must be made.
112
00:06:59,044 --> 00:07:01,253
It is the decision
of this governing body
113
00:07:01,338 --> 00:07:04,381
that the Bellas
are hereby suspended
114
00:07:04,508 --> 00:07:06,268
from competing at the collegiate level.
What?
115
00:07:06,343 --> 00:07:07,968
The terms of your suspension
116
00:07:08,053 --> 00:07:09,595
are laid out in this document.
117
00:07:09,679 --> 00:07:11,972
I'm sorry, but it's over. Hi.
118
00:07:12,057 --> 00:07:13,766
Okay, can we be reasonable?
119
00:07:13,850 --> 00:07:16,268
Fat Amy apologized.
This was an accident.
120
00:07:16,353 --> 00:07:17,478
Was it?
121
00:07:17,562 --> 00:07:19,855
You're taking us off
of our victory tour?
122
00:07:20,273 --> 00:07:22,483
Who's gonna sing the national
anthem at the Puppy Bowl?
123
00:07:22,567 --> 00:07:25,444
You're being replaced
by the European champions.
124
00:07:25,529 --> 00:07:28,114
A German group
of total professionals.
125
00:07:28,198 --> 00:07:30,158
In other words, they're gonna
keep their pants on.
126
00:07:30,200 --> 00:07:32,618
So we can't defend our title
and we can't tour?
127
00:07:32,702 --> 00:07:34,411
And you can't
hold any auditions.
128
00:07:34,496 --> 00:07:37,414
We don't need your ranks
to grow like a fungus.
129
00:07:37,499 --> 00:07:38,624
Oh, so that's it, then?
130
00:07:38,708 --> 00:07:40,668
So, basically,
the Bellas are over?
131
00:07:40,752 --> 00:07:41,752
Look, ladies,
132
00:07:41,837 --> 00:07:45,548
I'm sorry that this disciplinary
action has shocked you.
133
00:07:45,715 --> 00:07:47,550
Especially since
you're all seniors.
134
00:07:47,634 --> 00:07:48,676
But the truth is,
135
00:07:48,760 --> 00:07:49,969
you're just women.
136
00:07:50,053 --> 00:07:51,262
No.
137
00:07:51,388 --> 00:07:53,264
And you'll all be pregnant soon.
Mmm.
138
00:07:55,767 --> 00:07:57,226
Mom, I'm late.
139
00:07:57,310 --> 00:07:59,562
It's orientation.
You gotta let me go.
140
00:08:00,063 --> 00:08:01,313
Oh, I can't.
141
00:08:01,398 --> 00:08:02,439
I just can't do it.
142
00:08:02,524 --> 00:08:03,524
Mom, you can do it.
143
00:08:03,567 --> 00:08:06,527
My only daughter,
leaving the nest.
144
00:08:07,821 --> 00:08:10,406
If you leave me now
145
00:08:10,907 --> 00:08:15,494
You'll take away
the biggest part of me
146
00:08:15,579 --> 00:08:17,079
Mom.
You want me to stop?
147
00:08:17,164 --> 00:08:18,455
Or I could keep singing!
148
00:08:18,540 --> 00:08:19,832
No, I don't know
how I'm gonna get by
149
00:08:19,916 --> 00:08:22,251
without your
spontaneous singing.
150
00:08:22,335 --> 00:08:24,670
Oh, honey, you're gonna
love this place.
151
00:08:25,338 --> 00:08:26,839
Just promise you'll call.
152
00:08:27,090 --> 00:08:30,217
Oh, and, honey,
don't be afraid to express yourself.
153
00:08:30,302 --> 00:08:32,887
And not with those weird buttons
they wear in their earlobes.
154
00:08:33,013 --> 00:08:34,597
Unless you're gonna get a job...
Mom, slow down.
155
00:08:34,681 --> 00:08:36,473
I'm not gonna do anything crazy.
156
00:08:36,558 --> 00:08:38,878
I'm just gonna write my songs
and join an a cappella group.
157
00:08:38,935 --> 00:08:41,437
Not just any a cappella group.
158
00:08:41,938 --> 00:08:44,523
The Bellas are an institution.
159
00:08:44,691 --> 00:08:46,051
My days as a Bella
were the best...
160
00:08:46,109 --> 00:08:47,651
Best days of your life.
161
00:08:47,736 --> 00:08:50,362
I know.
And I can't wait to be one.
162
00:08:50,864 --> 00:08:52,823
Unless they don't take me, Mom.
163
00:08:52,908 --> 00:08:55,075
Oh, no, honey,
they're gonna take you.
164
00:08:55,160 --> 00:08:57,620
Thanks to me,
you were born into it.
165
00:08:58,038 --> 00:08:59,538
And then I'm gonna
be your mother...
166
00:08:59,831 --> 00:09:02,291
And your sister
167
00:09:02,459 --> 00:09:03,876
Gross. Okay.
168
00:09:06,296 --> 00:09:08,797
All right,
the next phase of my life
169
00:09:10,342 --> 00:09:11,634
begins.
170
00:09:11,801 --> 00:09:12,801
Hold on.
171
00:09:13,053 --> 00:09:15,554
There is nothing in here that
strips us of our national title.
172
00:09:15,639 --> 00:09:17,389
And if we're still
reigning champs,
173
00:09:17,474 --> 00:09:19,892
then we are automatically
invited to represent America
174
00:09:19,976 --> 00:09:21,435
at the World Championships
this spring.
175
00:09:21,519 --> 00:09:24,063
Ah, yes, the World
Championships of A Cappella,
176
00:09:24,147 --> 00:09:25,481
where, every four years,
177
00:09:25,565 --> 00:09:28,609
groups from around the globe
compete for world domination.
178
00:09:28,693 --> 00:09:31,278
I'm sorry. I just feel like I always
have to be on, you know.
179
00:09:31,363 --> 00:09:32,738
Yeah. Yeah.
Well, look, ladies,
180
00:09:32,822 --> 00:09:36,242
we can't stop you from going
to the Worlds competition.
181
00:09:36,326 --> 00:09:37,910
It's not gonna
help your case here.
182
00:09:37,994 --> 00:09:39,036
Not at all.
183
00:09:39,120 --> 00:09:40,246
What if we win it?
184
00:09:40,330 --> 00:09:41,330
What if you win it?
185
00:09:41,665 --> 00:09:44,917
Like, you...
186
00:09:45,001 --> 00:09:47,002
You out-perform
the other groups?
187
00:09:50,674 --> 00:09:54,093
How do you fit such big
dreams in such a small body?
188
00:09:54,177 --> 00:09:55,678
What if you win it?
189
00:10:00,016 --> 00:10:01,100
Never.
190
00:10:01,184 --> 00:10:03,102
What if you win it?
191
00:10:03,228 --> 00:10:05,813
Yeah. If we win, will
you reinstate us? Sure.
192
00:10:05,897 --> 00:10:08,899
But no American team
has ever won.
193
00:10:08,984 --> 00:10:11,318
That's because they hate us.
194
00:10:11,403 --> 00:10:12,778
The whole world.
195
00:10:12,862 --> 00:10:14,113
The whole world hates us.
196
00:10:14,197 --> 00:10:15,406
Hate us.
197
00:10:15,573 --> 00:10:15,614
Hello, fresh-persons!
198
00:10:15,615 --> 00:10:17,866
Hello, fresh-persons!
199
00:10:18,034 --> 00:10:20,536
Welcome to Barden University!
200
00:10:25,583 --> 00:10:27,167
Okay! The Barden Knight.
201
00:10:27,252 --> 00:10:30,129
Okay, get off the stage. No one
cares about you. All right.
202
00:10:30,213 --> 00:10:33,757
You have made a great choice,
and a cheap one.
203
00:10:34,592 --> 00:10:36,552
Yay, Barden!
204
00:10:36,720 --> 00:10:40,055
We have a very special
performance for you guys today.
205
00:10:40,223 --> 00:10:43,392
The pride and joy
of Barden University,
206
00:10:43,560 --> 00:10:45,477
the Treblamakers!
207
00:10:47,272 --> 00:10:49,481
Thank you!
Thank you, thank you.
208
00:10:49,649 --> 00:10:51,650
We are the Treblemakers.
209
00:10:51,735 --> 00:10:54,028
I'm Jesse,
and this is a cappella.
210
00:10:54,487 --> 00:10:55,779
Let's do this!
211
00:10:55,864 --> 00:10:57,740
Hey yo, Trebles!
212
00:11:55,965 --> 00:11:57,049
Someone drop some bass.
213
00:11:59,886 --> 00:12:01,053
Now I need some baritone.
214
00:12:44,180 --> 00:12:45,848
All right!
215
00:12:46,516 --> 00:12:48,684
Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
216
00:12:48,852 --> 00:12:50,519
Chloe, don't blame yourself.
Oh, my God!
217
00:12:50,687 --> 00:12:52,855
You're a ginger.
That's punishment enough.
218
00:12:53,565 --> 00:12:55,607
This is not all your fault.
This is on all of us.
219
00:12:55,775 --> 00:12:57,860
So, if we don't win the Worlds,
then what are we?
220
00:12:57,944 --> 00:13:00,112
Just a bunch of girls
that hang out?
221
00:13:00,196 --> 00:13:01,488
What's wrong with that?
222
00:13:01,531 --> 00:13:03,574
If we don't win,
the Bellas are over.
223
00:13:03,658 --> 00:13:06,535
This is the biggest challenge
that any of us have ever faced.
224
00:13:06,619 --> 00:13:11,623
When I was nine years old, my brother
tried to sell me for a chicken, so...
225
00:13:11,708 --> 00:13:13,167
Well, I will do whoever it takes
226
00:13:13,251 --> 00:13:14,626
in order for us
to get back to the top.
227
00:13:14,711 --> 00:13:15,871
You mean "whatever" it takes.
228
00:13:15,920 --> 00:13:17,212
Yeah, I'll do that, too.
229
00:13:17,589 --> 00:13:19,715
That's great news. Yes.
230
00:13:19,799 --> 00:13:23,469
No, I can start Monday.
I would be stoked to start on...
231
00:13:23,553 --> 00:13:25,721
Sorry, I don't say "stoked."
I don't say stuff like that.
232
00:13:25,805 --> 00:13:28,098
I'm, like, I'm pretty cool.
You're gonna like me.
233
00:13:28,600 --> 00:13:29,683
That was bad, too.
234
00:13:29,767 --> 00:13:32,144
We need to attack
this problem head-on.
235
00:13:32,228 --> 00:13:35,314
I want 100% commitment
and laser focus, right?
236
00:13:35,482 --> 00:13:37,733
Great! I will see you Monday.
237
00:13:37,901 --> 00:13:40,235
Beca out!
238
00:13:41,738 --> 00:13:43,655
- Beca.
- Yeah.
239
00:13:43,740 --> 00:13:45,240
Hey, ladies.
Wanna come to a party?
240
00:13:45,492 --> 00:13:48,160
It's a tiki party.
You guys don't even have to wear shoes.
241
00:13:48,244 --> 00:13:49,620
It's the best kind of party.
242
00:13:50,580 --> 00:13:51,872
Here you go.
Sure.
243
00:13:52,040 --> 00:13:54,833
Hey, great job, Trebles.
You guys killed it.
244
00:13:54,918 --> 00:13:55,918
Oh, thank you.
245
00:13:56,252 --> 00:13:57,836
You like a cappella?
Oh, yeah.
246
00:13:58,171 --> 00:14:00,339
I've got my heart set
on being a Bella.
247
00:14:00,423 --> 00:14:02,382
It's actually at the very top
of all my dream boards.
248
00:14:02,467 --> 00:14:03,675
Did I hear mention of dreams?
249
00:14:03,760 --> 00:14:06,303
Hi. Benjamin Applebaum
at your service. Hello.
250
00:14:06,804 --> 00:14:09,765
I just have to say,
you are so spirited. I...
251
00:14:09,933 --> 00:14:12,100
I just wanna put you in a box
and saw you in half.
252
00:14:12,685 --> 00:14:13,685
For magic.
253
00:14:14,103 --> 00:14:16,438
As a part of a trick.
He does magic.
254
00:14:16,606 --> 00:14:18,982
Right. It's only weird
if you don't embrace it.
255
00:14:19,067 --> 00:14:20,567
Dude, explain yourself.
256
00:14:20,652 --> 00:14:22,892
I'll be honest, I completely blacked out.
How'd I do, man?
257
00:14:22,946 --> 00:14:24,613
Honestly?
I've seen you do worse.
258
00:14:24,697 --> 00:14:25,781
Awesome.
259
00:14:29,953 --> 00:14:32,955
It's been months and
we're still getting hate mail?
260
00:14:33,122 --> 00:14:34,122
Sucks!
261
00:14:34,165 --> 00:14:35,958
"For your hairy situation"?
262
00:14:37,335 --> 00:14:38,377
Oh.
263
00:14:38,461 --> 00:14:41,380
Okay,
we are officially registered.
264
00:14:41,464 --> 00:14:43,757
Update your passports, ladies,
because we are going
265
00:14:43,841 --> 00:14:48,762
to the very sunny,
very beautiful, Copenhagen!
266
00:14:48,930 --> 00:14:50,722
Yeah! Nice!
Yes!
267
00:14:51,349 --> 00:14:52,349
Oh.
268
00:14:53,226 --> 00:14:54,226
Where is that?
269
00:14:54,310 --> 00:14:55,978
I don't know. I failed Maps.
270
00:14:56,145 --> 00:14:58,105
It looks like the competition
has been dominated
271
00:14:58,189 --> 00:15:01,233
by that stupid German group
that took over our tour.
272
00:15:01,317 --> 00:15:03,485
- You mean "stole" our tour.
- Word.
273
00:15:03,570 --> 00:15:05,362
We need to scout
those Deutsche-bags.
274
00:15:05,446 --> 00:15:06,446
Yes.
275
00:15:06,864 --> 00:15:08,240
But how good can they be?
276
00:15:08,324 --> 00:15:10,951
Germany hasn't produced a
good singer since David Hasselhoff.
277
00:15:11,202 --> 00:15:12,578
We're gonna crush them.
278
00:15:12,662 --> 00:15:13,787
And when we do,
279
00:15:13,871 --> 00:15:15,122
we can stick it to these chumps
280
00:15:15,206 --> 00:15:17,332
who send us all
this hate mail, like,
281
00:15:17,417 --> 00:15:19,459
"Sonia Sotomayor."
282
00:15:20,878 --> 00:15:22,379
Judgy bitch.
283
00:15:22,463 --> 00:15:23,589
The Bellas are back!
284
00:15:23,840 --> 00:15:26,425
Yeah! Whoo-hoo!
Yeah! We're back.
285
00:15:26,926 --> 00:15:28,677
Has anyone talked to Beca today?
286
00:15:28,761 --> 00:15:29,761
So?
287
00:15:29,846 --> 00:15:30,887
Any first-day jitters?
288
00:15:31,347 --> 00:15:32,681
No, no. You know,
I'm just gonna
289
00:15:32,765 --> 00:15:34,474
be moody and distant.
Artists love that.
290
00:15:34,559 --> 00:15:35,559
I know I love that.
291
00:15:36,185 --> 00:15:37,311
Here you go.
292
00:15:37,395 --> 00:15:38,520
Okay.
293
00:15:39,897 --> 00:15:41,440
Dude, why do I feel so guilty?
294
00:15:41,524 --> 00:15:43,004
I've given a lot to
the Bellas, right?
295
00:15:43,067 --> 00:15:44,443
It's, like,
three years of my life.
296
00:15:44,527 --> 00:15:47,821
Yeah, Bec, you should not feel guilty
at all about taking your shot.
297
00:15:47,905 --> 00:15:48,989
This is a big deal, right?
298
00:15:49,073 --> 00:15:51,199
Yes, it's a very big deal.
Okay.
299
00:15:52,118 --> 00:15:53,702
Go.
All right.
300
00:15:56,581 --> 00:15:58,373
Nothing's gonna stop my girl!
301
00:15:58,541 --> 00:15:59,750
I don't know him!
302
00:15:59,834 --> 00:16:01,126
Becs in effects, y'all!
303
00:16:01,210 --> 00:16:02,711
You can go!
304
00:16:07,967 --> 00:16:09,051
Are you ready, or...
305
00:16:38,915 --> 00:16:40,582
Okay, everybody, huddle up.
306
00:16:41,501 --> 00:16:43,502
Let's go, let's go, let's go!
Get up!
307
00:16:43,586 --> 00:16:45,671
Come on! To the table, please!
To the table!
308
00:16:45,755 --> 00:16:48,507
Last one at this table has
to help Frank watch YouTube videos
309
00:16:48,591 --> 00:16:50,133
to find the next Justin Bieber.
310
00:16:50,218 --> 00:16:51,843
Hey, so, I'm turning 25
next week,
311
00:16:51,928 --> 00:16:53,929
if anybody wants to
get some drinks, celebrate.
312
00:16:54,138 --> 00:16:56,139
Frank, buddy, less talk.
313
00:16:56,516 --> 00:16:57,849
Thank you so much.
314
00:16:57,934 --> 00:17:00,018
Okay, my people, check it out.
315
00:17:01,145 --> 00:17:02,479
That...
316
00:17:03,564 --> 00:17:06,775
This... Dax, the tech guy.
Did you call the tech guy?
317
00:17:07,026 --> 00:17:08,193
Yeah, I talked to him.
318
00:17:08,277 --> 00:17:11,446
Do you understand that
everything else in my life works?
319
00:17:11,864 --> 00:17:12,864
Uh-huh.
320
00:17:12,949 --> 00:17:14,658
So, I just need everything here to work,
too, okay?
321
00:17:14,784 --> 00:17:16,827
Well, he said he was gonna call me back.
Oh, my God.
322
00:17:17,787 --> 00:17:18,907
You want me to call him now?
323
00:17:18,955 --> 00:17:20,872
Don't do it now.
324
00:17:21,249 --> 00:17:22,249
Okay.
325
00:17:22,792 --> 00:17:23,792
There we go.
326
00:17:24,502 --> 00:17:26,878
That is the Lion himself.
327
00:17:27,046 --> 00:17:30,382
That is the legendary
Snoop D-O-Double-G
328
00:17:30,466 --> 00:17:33,135
singing White Christmas at a
tree-lighting ceremony in Moscow.
329
00:17:33,219 --> 00:17:35,262
And he was so moved
by the power of music
330
00:17:35,346 --> 00:17:37,055
to unite the world or some shit,
331
00:17:37,140 --> 00:17:39,516
that now he wants to drop
his own cool Christmas album.
332
00:17:39,684 --> 00:17:41,810
And because I sleep
on a bed of Grammys,
333
00:17:41,978 --> 00:17:44,354
he has decided to hire me
to produce it. Now...
334
00:17:44,439 --> 00:17:46,440
But Snoop Dogg already dropped
a Christmas album.
335
00:17:46,524 --> 00:17:48,567
If you had listened to
the album like I did,
336
00:17:48,651 --> 00:17:52,779
stranded in the air with T.I.
on a golden hang glider,
337
00:17:52,864 --> 00:17:56,199
then you would have known that
none of the songs were the classics.
338
00:17:56,367 --> 00:17:59,161
I've had to listen to that album on
two separate occasions.
339
00:17:59,328 --> 00:18:00,871
Hang glider with T.I.
340
00:18:00,955 --> 00:18:03,498
and also a rocket ship
that Eminem has built.
341
00:18:03,583 --> 00:18:05,459
It doesn't go anywhere,
342
00:18:05,543 --> 00:18:07,461
but he's got dreams
for it, okay?
343
00:18:07,545 --> 00:18:10,172
So I need you to
close your mouth.
344
00:18:10,339 --> 00:18:12,174
Herein lies the problem,
everybody.
345
00:18:12,341 --> 00:18:15,302
Last time I checked,
there are over a million Christmas albums
346
00:18:15,386 --> 00:18:17,929
with the same
10 damn songs on them.
347
00:18:18,097 --> 00:18:19,765
So, guys, I'm telling you, man,
348
00:18:19,932 --> 00:18:22,017
I need all hands
on deck right now
349
00:18:22,101 --> 00:18:25,187
to come up with ideas on
how to make this one stand out.
350
00:18:25,271 --> 00:18:26,730
Okay? You got it?
351
00:18:27,231 --> 00:18:28,899
Fire when ready.
I want to hear ideas.
352
00:18:29,442 --> 00:18:30,692
Anything.
353
00:18:31,277 --> 00:18:32,527
Anybody.
354
00:18:32,612 --> 00:18:33,653
Anybody right now
would be great.
355
00:18:33,738 --> 00:18:35,280
Anybody to talk...
What if we got those dogs...
356
00:18:35,364 --> 00:18:36,823
Anybody but you.
357
00:18:37,200 --> 00:18:39,910
What if we got those dogs that bark
Jingle Bells to back him up?
358
00:18:39,994 --> 00:18:41,620
And let me, let me,
let me guess, let me guess.
359
00:18:41,704 --> 00:18:44,915
You want those dogs to back
him up because he's "Snoop Dogg"?
360
00:18:44,999 --> 00:18:45,999
Yeah!
361
00:18:46,042 --> 00:18:47,959
That is a really great example
362
00:18:48,044 --> 00:18:49,795
of a horrible idea.
363
00:18:51,547 --> 00:18:52,631
Take a lap.
364
00:18:53,966 --> 00:18:55,509
What?
Take a lap.
365
00:18:55,593 --> 00:18:57,010
But I'm wearing skinny jeans.
366
00:18:57,094 --> 00:18:58,094
I don't care.
367
00:18:58,179 --> 00:18:59,429
Go. Go.
368
00:18:59,514 --> 00:19:00,722
Let's go.
I wanna see knees up.
369
00:19:01,557 --> 00:19:02,891
Knees up, please.
370
00:19:04,227 --> 00:19:05,907
Guys, I should give you
a little more time.
371
00:19:05,978 --> 00:19:07,896
A minute. You got
one minute. 60 seconds.
372
00:19:07,980 --> 00:19:11,525
My time is like a toddler in a tiara, okay?
Precious and short.
373
00:19:11,609 --> 00:19:14,486
I need really great ideas.
Snoop is coming!
374
00:19:27,792 --> 00:19:30,669
Oh. Sorry, my boobs are all crazy.
I was just jumping.
375
00:19:30,753 --> 00:19:34,047
I just came from auditions.
You guys weren't there.
376
00:19:34,131 --> 00:19:36,007
I was hoping for the chance
to sing for you.
377
00:19:36,175 --> 00:19:38,885
No, can't help you.
We're not allowed to take anyone else new.
378
00:19:38,970 --> 00:19:40,262
Oh, no, no, no.
Wait, wait, wait!
379
00:19:40,346 --> 00:19:41,972
I'm a Junk!
380
00:19:42,056 --> 00:19:43,473
What'd you say about your junk?
381
00:19:45,101 --> 00:19:46,643
I'm Emily Junk.
382
00:19:46,811 --> 00:19:48,687
I know, it's weird.
It's my mom's last name.
383
00:19:48,771 --> 00:19:50,522
My dad's last name
is Hardon, so...
384
00:19:52,358 --> 00:19:53,358
Um...
385
00:19:55,486 --> 00:19:56,778
I'm a Legacy.
386
00:19:57,113 --> 00:19:58,321
Junk. Junk.
387
00:19:58,531 --> 00:20:00,115
My mom was a Bella.
388
00:20:00,283 --> 00:20:02,367
Your mother is Katherine Junk?
389
00:20:02,451 --> 00:20:03,451
Who?
390
00:20:03,536 --> 00:20:06,162
Only the top bitch
of the 1981 Bellas.
391
00:20:06,247 --> 00:20:08,456
She pioneered
the syncopated booty shake.
392
00:20:08,541 --> 00:20:10,959
And word is she has
a five-octave vocal range.
393
00:20:11,127 --> 00:20:12,127
Yep, still does.
394
00:20:12,378 --> 00:20:15,213
You do not want to hear that
woman doing it with my dad. Whew.
395
00:20:15,298 --> 00:20:17,173
What an odd thing to say.
396
00:20:17,258 --> 00:20:18,258
True.
397
00:20:18,301 --> 00:20:20,635
If a Legacy wants to audition,
we have to let her.
398
00:20:20,845 --> 00:20:21,845
Okay, um...
399
00:20:24,473 --> 00:20:25,891
Show us what you got.
400
00:20:25,975 --> 00:20:28,643
Right now? Right here?
Right here, right now.
401
00:20:29,020 --> 00:20:30,020
Yeah.
402
00:20:30,479 --> 00:20:34,399
Okay, um, I'd like to perform
an original song that I've been working on.
403
00:20:34,483 --> 00:20:36,860
I'm not quite finished
with it though,
404
00:20:37,320 --> 00:20:38,820
so let's not be dicks about it.
405
00:20:40,156 --> 00:20:41,615
Sorry, that was crass,
wasn't it?
406
00:20:41,699 --> 00:20:43,408
Fat Amy,
you have a lovely vagina.
407
00:20:43,576 --> 00:20:45,368
Thank you. Proceed.
408
00:20:47,830 --> 00:20:52,000
When tomorrow comes
I'll be on my own
409
00:20:52,168 --> 00:20:56,254
Feeling frightened of
the things that I don't know
410
00:20:56,505 --> 00:21:00,342
When tomorrow comes
When tomorrow comes
411
00:21:00,593 --> 00:21:04,512
When tomorrow comes
412
00:21:04,680 --> 00:21:08,099
And though the road is long
I look up to the sky
413
00:21:08,267 --> 00:21:09,768
Darkness all around...
414
00:21:09,852 --> 00:21:12,187
No. That one, I'm not... I'm still
kind of tinkering with that verse.
415
00:21:12,271 --> 00:21:14,522
So it's not... Nothing's
really completely set.
416
00:21:14,857 --> 00:21:17,567
I got all I need
when I got you and I
417
00:21:17,735 --> 00:21:20,862
'Cause I look around me
and see a sweet life
418
00:21:21,030 --> 00:21:23,740
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight
419
00:21:23,908 --> 00:21:27,369
You're getting me, getting me
through the night
420
00:21:31,207 --> 00:21:35,794
You are my flashlight
421
00:21:38,422 --> 00:21:40,632
Would you excuse us
for just one second?
422
00:21:42,551 --> 00:21:44,928
She's pretty good.
Can't we take her?
423
00:21:45,012 --> 00:21:47,722
What do you expect us to say?
She's standing right there.
424
00:21:49,558 --> 00:21:51,643
She's definitely not a soloist.
No.
425
00:21:51,727 --> 00:21:54,729
Technically, she came to us,
so really we're not breaking any rules.
426
00:21:54,814 --> 00:21:56,272
Yeah, it's the perfect loophole.
427
00:21:56,357 --> 00:21:58,984
You know, it's always good
to have an extra body.
428
00:21:59,068 --> 00:22:01,528
Just in case one of us
gets kidnapped for ransom,
429
00:22:01,612 --> 00:22:03,154
is thrown into
a shipping container,
430
00:22:03,239 --> 00:22:06,199
and is made to eat
only leaves and gas receipts.
431
00:22:06,283 --> 00:22:08,493
Mmm, I agree.
We need new blood.
432
00:22:08,577 --> 00:22:10,912
I don't think we should
decide anything without Beca.
433
00:22:11,247 --> 00:22:13,289
I keep a penny under my tongue.
434
00:22:14,959 --> 00:22:16,084
Did anyone else think
it was creepy
435
00:22:16,168 --> 00:22:18,169
that she never really opened
her eyes the whole time?
436
00:22:18,254 --> 00:22:20,088
Again, we're talking about her
437
00:22:20,172 --> 00:22:21,923
and she's standing right there.
Oh, yeah.
438
00:22:22,008 --> 00:22:23,341
But if we're
gonna talk negatives,
439
00:22:23,426 --> 00:22:25,135
let's start with
the giraffe legs.
440
00:22:26,262 --> 00:22:27,679
Okay, let's take a vote on it.
441
00:22:27,763 --> 00:22:29,323
Anyone who wants her in,
sing a G-sharp.
442
00:22:29,348 --> 00:22:30,724
Anyone who doesn't,
sing an E-flat.
443
00:22:30,808 --> 00:22:32,600
Okay.
One, two...
444
00:22:40,860 --> 00:22:42,110
I like your shirt.
445
00:22:44,613 --> 00:22:46,364
Welcome to the Bellas!
446
00:22:46,449 --> 00:22:49,534
O-M-a-ca-G! Whoo!
447
00:22:50,619 --> 00:22:52,662
Oh. Stop, girl, stop.
Yeah, stop, stop it.
448
00:22:52,747 --> 00:22:54,289
- Girl, stop.
- Sorry.
449
00:22:55,332 --> 00:22:57,042
So, when does initiation start?
450
00:22:57,126 --> 00:22:59,294
Tell you what, I'll go back to my
dorm and pretend to be surprised
451
00:22:59,378 --> 00:23:00,503
when you throw
the hood over my head
452
00:23:00,588 --> 00:23:01,629
and make me solve a Rubik's Cube
453
00:23:01,714 --> 00:23:03,298
while sucking vodka
from a maxi pad.
454
00:23:03,382 --> 00:23:05,050
That's what
my mom said happened.
455
00:23:05,134 --> 00:23:06,134
Mmm, no can do.
456
00:23:06,177 --> 00:23:07,427
Well, look around.
457
00:23:07,511 --> 00:23:10,972
We don't exactly have
a maxi pad to spare, so...
458
00:23:11,057 --> 00:23:14,225
All right, grab your guts, ladies!
It's party time!
459
00:23:14,310 --> 00:23:16,811
We've got tickets to Copenhagen
and a brand new Bella!
460
00:23:19,315 --> 00:23:20,774
Let's go!
All right.
461
00:23:23,736 --> 00:23:25,612
- Should I...
- Come on, girl!
462
00:23:25,696 --> 00:23:27,155
I'm gonna just
leave my bag here.
463
00:23:27,364 --> 00:23:29,491
Let's go get into treble!
464
00:23:29,658 --> 00:23:31,326
Has this bush always been here?
465
00:23:31,410 --> 00:23:32,494
Oh! Watch this.
466
00:23:32,578 --> 00:23:33,778
You know there's a gate, right?
467
00:23:38,292 --> 00:23:39,292
Wow.
468
00:23:39,418 --> 00:23:41,336
My first college party.
469
00:23:41,504 --> 00:23:44,005
Yeah, well, this isn't
just any college party.
470
00:23:44,173 --> 00:23:46,758
This is a cappella only!
Yeah.
471
00:23:46,926 --> 00:23:49,844
So, get prepared to meet
a lot of sexually confused men.
472
00:23:49,929 --> 00:23:52,388
Bellas!
Welcome, welcome, welcome!
473
00:23:52,473 --> 00:23:55,391
Jesse! Where is Beca? I thought she
was gonna be with you tonight.
474
00:23:55,476 --> 00:23:56,476
I thought she was with you.
475
00:23:56,560 --> 00:23:57,894
I thought she was with you.
476
00:23:59,980 --> 00:24:02,732
Hey! Benji, right?
477
00:24:06,529 --> 00:24:09,447
Those aren't...
Okay, those aren't words.
478
00:24:12,326 --> 00:24:13,910
I'm sorry?
479
00:24:15,079 --> 00:24:16,204
...the movies?
480
00:24:16,372 --> 00:24:17,539
Are you asking me out?
481
00:24:19,041 --> 00:24:20,041
Yes.
Yeah?
482
00:24:20,459 --> 00:24:22,252
Oh.
That's so sweet.
483
00:24:23,212 --> 00:24:24,812
It's just, my...
It's my first day. Um...
484
00:24:25,214 --> 00:24:27,590
I wasn't really planning on
rushing in on anything.
485
00:24:41,438 --> 00:24:44,065
Hey! Oh.
Hey! You made it!
486
00:24:44,150 --> 00:24:46,901
Yeah, I couldn't miss
our last Hood Night party.
487
00:24:47,027 --> 00:24:48,361
Oh.
So?
488
00:24:48,904 --> 00:24:50,488
How was the internship?
489
00:24:50,573 --> 00:24:52,991
Eye-opening.
Yeah, they do not mess around.
490
00:24:53,075 --> 00:24:54,909
Hey, Chloe asked where you were.
491
00:24:55,411 --> 00:24:56,536
Why didn't you tell her?
492
00:24:56,745 --> 00:24:58,246
Oh. She's just...
493
00:24:59,123 --> 00:25:00,415
She's locked into
the Worlds right now
494
00:25:00,499 --> 00:25:01,708
and I'm looking
for the right time.
495
00:25:01,792 --> 00:25:02,917
I'll tell her.
496
00:25:03,627 --> 00:25:04,961
Bumper's back!
497
00:25:05,254 --> 00:25:06,254
Whoo!
498
00:25:06,797 --> 00:25:08,047
Campus security!
499
00:25:08,132 --> 00:25:10,258
Bumper! Bumper!
500
00:25:10,342 --> 00:25:12,260
Fat Amy's back!
501
00:25:12,344 --> 00:25:14,888
'Cause I never left
'cause I'm still here.
502
00:25:14,972 --> 00:25:18,600
Whoo! But I'm back, so it's a big
deal because I've arrived again!
503
00:25:20,144 --> 00:25:22,478
You know, for someone
who left school years ago,
504
00:25:22,563 --> 00:25:24,147
you're harder to
shake than mono.
505
00:25:25,149 --> 00:25:28,276
I've got some pretty big news.
506
00:25:28,360 --> 00:25:29,360
What?
507
00:25:29,445 --> 00:25:33,072
I have been hand-plucked
to be put on a waiting list
508
00:25:33,157 --> 00:25:38,036
to be put on a very well-known
TV singing competition.
509
00:25:38,120 --> 00:25:39,120
Really?
Yep.
510
00:25:39,205 --> 00:25:40,285
I know what you're thinking.
511
00:25:40,331 --> 00:25:41,414
"Oh, Bumper.
512
00:25:41,498 --> 00:25:44,000
"You shut your face
and kiss me, Bumper."
513
00:25:44,084 --> 00:25:45,210
No.
514
00:25:45,294 --> 00:25:47,420
"Bumper, please,
just shut your trap."
515
00:25:47,504 --> 00:25:48,796
That is not how I talk.
516
00:25:48,881 --> 00:25:51,007
You talk exactly like this.
Do not.
517
00:25:51,091 --> 00:25:52,133
Yes, you do.
518
00:25:52,968 --> 00:25:54,135
I don't.
519
00:25:54,803 --> 00:25:56,346
So shut up.
You shut up.
520
00:26:07,816 --> 00:26:08,900
Hi!
521
00:26:08,984 --> 00:26:09,984
Hi.
522
00:26:10,069 --> 00:26:12,153
I am so excited
to meet the woman
523
00:26:12,238 --> 00:26:14,614
who single-handedly
created the Bella sound.
524
00:26:14,698 --> 00:26:15,823
We're sisters!
525
00:26:15,991 --> 00:26:17,367
I can't believe we're sisters!
526
00:26:17,910 --> 00:26:18,952
Oh! Yeah, hi!
Hi!
527
00:26:19,036 --> 00:26:20,495
Chloe texted me
we added a Legacy.
528
00:26:20,579 --> 00:26:21,996
I didn't even know
that was a thing.
529
00:26:51,068 --> 00:26:52,068
Shh.
530
00:27:04,581 --> 00:27:06,791
Remind me again why
we are at a car show.
531
00:27:06,875 --> 00:27:09,460
We're here for one reason
and one reason only.
532
00:27:09,545 --> 00:27:10,753
To scout the competition.
533
00:27:10,838 --> 00:27:12,213
It's totally gonna
help us win the Worlds
534
00:27:12,298 --> 00:27:13,589
if we know
what we're up against.
535
00:27:13,966 --> 00:27:15,383
All right.
536
00:27:15,467 --> 00:27:17,677
Now, where are
those tour thieves?
537
00:27:17,761 --> 00:27:18,761
Stacie!
538
00:27:19,722 --> 00:27:20,805
Keep it in your pants, maybe.
539
00:27:20,889 --> 00:27:22,390
Stacie!
What?
540
00:27:24,101 --> 00:27:25,560
What the...
541
00:27:26,228 --> 00:27:28,313
This all should have been ours!
542
00:27:28,731 --> 00:27:30,565
I hate these Germans.
543
00:27:32,109 --> 00:27:33,985
Holy a-ca-mole!
544
00:27:34,445 --> 00:27:37,322
Okay, the cars moved.
Nothing else happened yet.
545
00:27:37,406 --> 00:27:40,950
But they're moving backwards.
With ghosts driving them.
546
00:27:43,746 --> 00:27:47,415
We are Das Sound Machine.
547
00:27:47,499 --> 00:27:52,920
A German collective, operating in
concert to create sonic mastery.
548
00:27:53,005 --> 00:27:56,841
What better way to appreciate
automotive perfection?
549
00:29:03,158 --> 00:29:04,158
Man, they massive!
550
00:29:04,201 --> 00:29:06,160
How are we gonna compete
with a group that size?
551
00:29:06,245 --> 00:29:07,620
They're so freakin' in sync.
552
00:29:46,201 --> 00:29:47,535
Do we clap?
553
00:29:47,619 --> 00:29:48,619
Do we clap? Do we clap?
554
00:29:48,704 --> 00:29:49,704
Politely clap.
555
00:29:58,130 --> 00:30:01,382
Barden Bellas.
You came here to see us?
556
00:30:01,884 --> 00:30:05,720
Is it because you are...
What do the American kids say, "Jelly"?
557
00:30:06,054 --> 00:30:08,222
We are so not "jelly."
558
00:30:08,390 --> 00:30:11,726
We should really thank you for
making this tour a reality,
559
00:30:11,810 --> 00:30:14,103
you know, with your
bumbling ineptitude.
560
00:30:14,271 --> 00:30:16,564
We should send them something.
Fruit basket?
561
00:30:16,648 --> 00:30:17,857
Yum, yum.
562
00:30:17,941 --> 00:30:20,401
Or would you prefer
mini-muffins?
563
00:30:20,486 --> 00:30:22,820
Okay, we didn't come here
to start something with you guys.
564
00:30:22,905 --> 00:30:24,697
We just wanted to
check you out before the Worlds,
565
00:30:24,781 --> 00:30:26,157
where we're gonna kick your ass.
566
00:30:26,575 --> 00:30:28,117
What?
That's right.
567
00:30:28,952 --> 00:30:30,077
You?
568
00:30:30,287 --> 00:30:32,330
You are the kicker of ass?
569
00:30:33,248 --> 00:30:34,332
Yeah.
570
00:30:34,625 --> 00:30:36,334
You are so tiny.
571
00:30:36,627 --> 00:30:37,627
Like an elf.
572
00:30:37,753 --> 00:30:40,296
Or is it a fairy? Sprite?
573
00:30:41,965 --> 00:30:42,965
"Troll."
574
00:30:43,050 --> 00:30:45,134
That's it.
You are like a troll.
575
00:30:45,802 --> 00:30:46,802
You
576
00:30:47,095 --> 00:30:49,639
are physically flawless.
577
00:30:49,723 --> 00:30:50,723
Thank you.
578
00:30:50,766 --> 00:30:52,975
But it doesn't mean I like you.
579
00:30:54,520 --> 00:30:56,687
We are not scared
about the Worlds,
580
00:30:56,772 --> 00:30:59,440
because when the Bellas hit the stage,
we are gonna blow minds.
581
00:30:59,525 --> 00:31:00,525
With what?
582
00:31:00,609 --> 00:31:03,319
More of Flabby Abby's
baby chute?
583
00:31:03,403 --> 00:31:04,570
That's not my name.
584
00:31:04,655 --> 00:31:05,780
I don't know your name.
585
00:31:05,864 --> 00:31:06,864
Could be anything.
586
00:31:06,949 --> 00:31:10,701
Obese Denise,
Inflexible Tina, Lazy Susan.
587
00:31:11,161 --> 00:31:16,207
Mein name ist Fat Amy,
und I eat krauts like you for lunch.
588
00:31:16,291 --> 00:31:20,378
Your team is like a... How do you say that?
A heated mess.
589
00:31:20,462 --> 00:31:23,548
You know, a mess where
heat is applied to it,
590
00:31:23,632 --> 00:31:27,385
so what once was a little
messy is now even messier.
591
00:31:28,011 --> 00:31:30,137
Darlings, please take my advice.
592
00:31:30,222 --> 00:31:32,056
Don't try to beat us.
593
00:31:32,140 --> 00:31:33,391
You can't.
594
00:31:33,475 --> 00:31:34,767
We're the best.
595
00:31:35,143 --> 00:31:37,311
And now I really
must go rest my neck.
596
00:31:37,813 --> 00:31:39,939
It is sore from
looking down on you.
597
00:31:40,023 --> 00:31:41,023
Okay,
598
00:31:41,400 --> 00:31:44,068
just because you're making me
very sexually confused,
599
00:31:44,152 --> 00:31:46,153
does not mean that
you are intimidating.
600
00:31:46,238 --> 00:31:47,989
We have nothing to lose.
601
00:31:48,073 --> 00:31:50,074
We have literally nothing!
Okay.
602
00:31:50,158 --> 00:31:52,076
A-ca wiedersehen, bitches!
603
00:31:52,160 --> 00:31:54,745
Oh, what is happening?
I am using my hands so much.
604
00:31:55,247 --> 00:31:56,747
All right, ladies, focus up.
605
00:31:56,915 --> 00:31:58,749
We need to beat
those German dummkopfs.
606
00:31:58,834 --> 00:32:00,251
- Yes!
- Yeah.
607
00:32:00,335 --> 00:32:02,378
Okay, we're gonna beat DSM
at their own game.
608
00:32:02,462 --> 00:32:04,046
Do what they do, just better.
609
00:32:04,131 --> 00:32:06,048
And we're about to do
a full skills assessment
610
00:32:06,133 --> 00:32:08,092
to blow out our
choreography to match.
611
00:32:08,260 --> 00:32:11,596
But the important thing
is that we have fun, right?
612
00:32:12,347 --> 00:32:14,599
Uh, Legacy, don't take
this the wrong way,
613
00:32:14,683 --> 00:32:16,475
but you're
the dumbest person alive.
614
00:32:28,363 --> 00:32:29,614
And you're a cat!
615
00:32:30,866 --> 00:32:32,116
And one...
616
00:32:32,284 --> 00:32:34,285
Okay, Lilly,
that's really scaring me.
617
00:32:38,832 --> 00:32:40,708
That just looks weird.
618
00:32:41,126 --> 00:32:42,543
People are not birds.
619
00:32:45,047 --> 00:32:48,007
Cartwheel. And roll!
Amy, that wasn't a roll.
620
00:32:55,974 --> 00:32:57,058
Again.
621
00:33:10,906 --> 00:33:13,532
Is it weird that we never
got around to singing today?
622
00:33:14,326 --> 00:33:16,243
Uh, well, it's kind of
hard to start singing
623
00:33:16,328 --> 00:33:18,162
without arrangements,
and that's on me.
624
00:33:18,246 --> 00:33:19,622
So thank you for reminding me.
625
00:33:19,748 --> 00:33:21,290
Yeah, Bec,
we're gonna need that ASAP
626
00:33:21,375 --> 00:33:22,917
so we can start nailing down
our choreography.
627
00:33:23,001 --> 00:33:24,669
Right on top of that, Chlo.
Awes!
628
00:33:24,753 --> 00:33:25,753
Yeah, awes.
629
00:33:26,380 --> 00:33:27,838
So I just wanted to let you know
630
00:33:27,923 --> 00:33:29,256
that I've been
working really hard
631
00:33:29,341 --> 00:33:31,801
on, you know, calming my nerves
and keeping my eyes open.
632
00:33:31,885 --> 00:33:34,345
I was wondering if you could
give me some pointers, maybe.
633
00:33:34,429 --> 00:33:35,388
And, you know,
with the singing...
634
00:33:35,472 --> 00:33:37,723
I don't know exactly where you're
gonna put me in the songs, but I...
635
00:33:37,808 --> 00:33:40,643
I don't mean to be rude.
I just have somewhere that I need to be.
636
00:33:40,852 --> 00:33:41,852
Um...
637
00:33:41,937 --> 00:33:43,020
You did great today.
638
00:33:43,105 --> 00:33:44,105
Thanks.
639
00:34:07,587 --> 00:34:09,755
Wait, hold up.
Just hold up for a second.
640
00:34:09,923 --> 00:34:11,215
"Wait, hold up"?
641
00:34:11,383 --> 00:34:13,703
Man, I sound awesome right now.
What are you talking about?
642
00:34:14,094 --> 00:34:16,095
Nah! It's not you,
it's a tech thing.
643
00:34:16,179 --> 00:34:17,471
So just
you go ahead and take five.
644
00:34:17,556 --> 00:34:19,473
It better be a tech thing,
645
00:34:19,641 --> 00:34:23,269
'cause the way I sound in my eardrums,
this is immaculate, man.
646
00:34:26,314 --> 00:34:29,859
This song, there's nothing,
nothing special about it yet.
647
00:34:29,943 --> 00:34:31,527
Do you know what I mean?
648
00:34:31,945 --> 00:34:33,195
Any ideas? Because I...
649
00:34:33,280 --> 00:34:34,447
All right, um, hear me out.
650
00:34:34,531 --> 00:34:35,531
Please, Dax. Please...
651
00:34:35,615 --> 00:34:38,868
We could remove the sleigh bells
652
00:34:38,952 --> 00:34:41,495
and put in kalimba.
653
00:34:43,415 --> 00:34:44,665
You know, the finger thing.
654
00:34:44,750 --> 00:34:48,461
I know what a kalimba does.
I know how it's operated, okay?
655
00:34:49,087 --> 00:34:50,463
Kalimba...
Don't say it again.
656
00:34:50,672 --> 00:34:53,257
Go in the corner.
Go eat your lunch in the corner.
657
00:34:53,341 --> 00:34:55,426
But what am I gonna
do with my sriracha?
658
00:34:55,510 --> 00:34:57,094
Say one more hipster thing,
659
00:34:57,179 --> 00:34:59,555
and I'm gonna shove you
in your vintage bassoon case.
660
00:34:59,639 --> 00:35:00,639
Okay?
661
00:35:02,809 --> 00:35:03,809
Turn.
662
00:35:05,103 --> 00:35:06,812
Aim higher, people. Okay?
663
00:35:06,980 --> 00:35:09,732
And be very careful
what you pitch to me next.
664
00:35:09,816 --> 00:35:12,693
Um, just have him
sing it again, the same way.
665
00:35:13,653 --> 00:35:14,695
Who are you?
666
00:35:15,781 --> 00:35:18,324
Nobody. Literally nobody.
I just had a thought.
667
00:35:19,201 --> 00:35:20,534
No, okay, okay.
668
00:35:21,036 --> 00:35:22,036
Sure.
669
00:35:22,370 --> 00:35:23,621
Nobody else has an idea.
670
00:35:25,415 --> 00:35:28,793
Let's, uh, do it
exactly the same way.
671
00:35:28,960 --> 00:35:30,211
Again.
672
00:35:30,879 --> 00:35:32,213
Will do, nephew.
673
00:36:42,868 --> 00:36:44,285
Or it can be something different.
It can...
674
00:36:44,369 --> 00:36:45,619
Okay.
675
00:36:45,704 --> 00:36:46,954
That was amazing, Snoop.
676
00:36:47,122 --> 00:36:48,664
Thank you so very much.
677
00:36:48,748 --> 00:36:50,124
You can take a small break, man.
678
00:36:50,208 --> 00:36:52,668
Everything, perfection.
Perfection.
679
00:36:53,086 --> 00:36:54,795
Groovy like a drive-in movie.
680
00:36:56,464 --> 00:36:57,715
You can sing.
681
00:36:58,800 --> 00:37:02,970
Um, yeah, I'm a three-time
collegiate a cappella champion, so...
682
00:37:03,889 --> 00:37:05,723
We're both huge successes
in our fields.
683
00:37:05,807 --> 00:37:06,849
Yeah.
684
00:37:06,933 --> 00:37:08,475
Yeah, let's say that.
685
00:37:08,810 --> 00:37:10,144
Uh, what do you do here?
686
00:37:11,271 --> 00:37:13,898
I just get coffee
and burritos and stuff.
687
00:37:14,733 --> 00:37:16,483
I wanna produce music.
688
00:37:16,568 --> 00:37:18,402
Dax? Can you do me a favor?
689
00:37:18,486 --> 00:37:21,030
Turn around right now,
and watch this exchange.
690
00:37:21,323 --> 00:37:23,991
That's "value added." Okay?
691
00:37:24,159 --> 00:37:25,451
If you have any demos
you'd like me
692
00:37:25,535 --> 00:37:26,827
to listen to,
I'll make the time.
693
00:37:27,913 --> 00:37:28,913
Oh, seriously?
694
00:37:28,997 --> 00:37:30,372
Mmm-hmm. Seriously, yeah.
Oh!
695
00:37:30,457 --> 00:37:32,082
Dax, did you see
what happened there?
696
00:37:32,208 --> 00:37:34,293
Uh-huh.
She did something that was helpful.
697
00:37:34,377 --> 00:37:37,588
And now I'm going to reward
her by listening to her demos.
698
00:37:37,672 --> 00:37:38,797
Turn back around.
699
00:37:39,341 --> 00:37:40,799
Now! Turn around, please.
700
00:37:42,844 --> 00:37:45,596
So, Snoop, uh, buddy,
we've got an idea.
701
00:37:45,680 --> 00:37:46,722
Me, too.
702
00:37:46,806 --> 00:37:48,974
Water skis, but for dry land.
703
00:37:49,059 --> 00:37:50,476
Real playa. You know what
I'm talking about?
704
00:37:50,560 --> 00:37:51,644
Brilliant.
705
00:37:52,270 --> 00:37:53,520
Fo shizzle, dizzle.
706
00:37:53,605 --> 00:37:54,605
I'll write that down.
707
00:37:54,689 --> 00:37:55,856
Yeah, please.
708
00:38:19,214 --> 00:38:20,297
What am I looking at?
709
00:38:20,382 --> 00:38:21,548
We're pillow fighting!
710
00:38:21,633 --> 00:38:22,633
Aah!
711
00:38:24,260 --> 00:38:25,886
You know this sets women back,
like, 30 years?
712
00:38:25,971 --> 00:38:27,596
We're just
relieving some stress.
713
00:38:27,681 --> 00:38:29,181
This was on the porch.
714
00:38:29,557 --> 00:38:30,557
Ooh.
715
00:38:31,059 --> 00:38:33,394
What is that? Looks fancy.
716
00:38:42,362 --> 00:38:44,405
Looks like we've been invited
to sing at some kind of a party.
717
00:38:44,489 --> 00:38:45,531
We're going to sing?
718
00:38:45,782 --> 00:38:46,782
Finally!
719
00:38:46,866 --> 00:38:48,993
Well, there's just
an address and a password.
720
00:38:49,077 --> 00:38:50,869
How sexy and mysterious.
Yeah.
721
00:38:51,413 --> 00:38:54,456
Like how all my teeth
are from other people.
722
00:38:56,668 --> 00:38:57,668
Ow!
723
00:39:03,550 --> 00:39:05,009
Anyone else scared?
724
00:39:05,093 --> 00:39:07,845
Not really.
I already lived longer than I expected.
725
00:39:11,933 --> 00:39:12,975
Password.
726
00:39:15,645 --> 00:39:16,937
Fart noise.
727
00:39:17,731 --> 00:39:19,773
Did you not see the parentheses?
728
00:39:27,907 --> 00:39:31,160
Bellas! I'm so glad
you all came. Come on in.
729
00:39:32,746 --> 00:39:34,705
Standing in
front of you, ladies,
730
00:39:34,789 --> 00:39:39,710
happens to be the world's
biggest a cappella fan.
731
00:39:39,794 --> 00:39:40,919
We found you!
732
00:39:41,004 --> 00:39:42,087
Hello. Here I am.
733
00:39:42,172 --> 00:39:43,672
What can we do for you?
734
00:39:43,757 --> 00:39:46,383
So, last week when I was
having a tinkle, it occurred to me...
735
00:39:46,468 --> 00:39:47,885
Do not, do not!
736
00:39:48,762 --> 00:39:49,762
Sorry.
737
00:39:49,929 --> 00:39:51,013
That was rude.
738
00:39:51,097 --> 00:39:54,183
You do not come to a gentleman's
house and touch his goose.
739
00:39:55,310 --> 00:39:57,311
So are we early, or...
740
00:39:57,479 --> 00:40:01,440
Actually, you're pretty late.
Come on, let's go!
741
00:40:05,028 --> 00:40:06,987
This is the big time.
742
00:40:20,168 --> 00:40:22,002
Das Sound Machine, two o'clock.
743
00:40:22,337 --> 00:40:24,838
Tiny Mouse! We meet again.
744
00:40:25,006 --> 00:40:26,840
Another verbal beatdown.
745
00:40:27,008 --> 00:40:28,634
Highlight of my day.
746
00:40:29,344 --> 00:40:32,638
So, have you abandoned your
foolish plans to face us at the Worlds?
747
00:40:33,139 --> 00:40:36,975
You wish, you gorgeous specimen.
748
00:40:38,019 --> 00:40:39,436
She's really in my head.
749
00:40:39,521 --> 00:40:40,687
Very well.
750
00:40:40,855 --> 00:40:43,023
I'll be happy to send you there.
751
00:40:43,191 --> 00:40:44,525
I'll mail you.
752
00:40:44,692 --> 00:40:46,860
Large envelope costs nothing.
753
00:40:47,028 --> 00:40:48,862
Well, it will cost
more than nothing.
754
00:40:49,030 --> 00:40:53,408
But still cheaper than shipping, like,
a horse, or perhaps an adult moose.
755
00:40:53,493 --> 00:40:55,202
Did you ever think
maybe you're too big?
756
00:40:55,286 --> 00:40:57,079
It would cost a fortune to mail you.
Easy.
757
00:40:57,163 --> 00:40:58,497
You're enormous!
758
00:40:58,581 --> 00:40:59,581
Okay.
759
00:40:59,666 --> 00:41:01,917
I think we should change
her name to "Feisty Mouse."
760
00:41:02,001 --> 00:41:03,001
Yeah.
761
00:41:03,378 --> 00:41:05,504
Just need to find, like,
a taller pair of shoes.
762
00:41:05,588 --> 00:41:06,588
Wasn't a big deal.
Hey!
763
00:41:06,714 --> 00:41:08,924
Hey! What are you doing here?
What is going on?
764
00:41:09,008 --> 00:41:10,759
Welcome!
I guess I gotta go.
765
00:41:10,844 --> 00:41:12,386
No. Why?
I don't know.
766
00:41:12,679 --> 00:41:16,557
Welcome to
the first ever showdown
767
00:41:16,641 --> 00:41:23,564
of the National A Cappella
Laser Ninja Dragon League!
768
00:41:25,692 --> 00:41:28,902
Can you dig it?
769
00:41:33,408 --> 00:41:35,409
Okay, let's meet our teams.
770
00:41:35,577 --> 00:41:38,245
First we have The Treblemakers!
771
00:41:38,329 --> 00:41:39,872
Yeah!
772
00:41:41,332 --> 00:41:44,376
Okay.
We have the Barden Bellas.
773
00:41:46,379 --> 00:41:49,256
We have the Tone Hangers!
774
00:41:49,924 --> 00:41:51,341
Sorbet Sorbet
775
00:41:51,509 --> 00:41:53,177
Sorbet Sorbet
776
00:41:53,344 --> 00:41:57,055
And a cherry on top
777
00:41:57,724 --> 00:42:00,601
And taking a break
from their national tour,
778
00:42:00,685 --> 00:42:02,519
Das Sound Machine!
779
00:42:02,604 --> 00:42:03,687
- DSM!
- Ja!
780
00:42:03,771 --> 00:42:04,813
DSM!
Ja!
781
00:42:04,898 --> 00:42:06,273
DSM!
Ja!
782
00:42:06,774 --> 00:42:10,903
And the pride of Wisconsin,
the Green Bay Packers!
783
00:42:13,448 --> 00:42:15,115
Let's go! Here we go, baby!
784
00:42:15,617 --> 00:42:17,576
Let's go!
What?
785
00:42:17,744 --> 00:42:19,953
I'd like to be the brisket
in that man-sandwich.
786
00:42:20,121 --> 00:42:21,788
Well, here's how
this is gonna work.
787
00:42:21,956 --> 00:42:25,083
When I point to you,
you sing a song
788
00:42:25,251 --> 00:42:26,501
from one of the categories
that's gonna
789
00:42:26,586 --> 00:42:27,866
appear up there
on the big board.
790
00:42:28,129 --> 00:42:29,546
There's only one rule.
791
00:42:29,631 --> 00:42:32,299
You have to meet the beat.
Here, come here.
792
00:42:39,140 --> 00:42:42,809
But you have to do it
"Follow the Leader" style.
793
00:43:05,416 --> 00:43:06,917
Oh, boy!
794
00:43:07,001 --> 00:43:08,502
Oh, goodness.
795
00:43:08,628 --> 00:43:10,128
That was fun.
796
00:43:10,797 --> 00:43:15,842
Now, if you can't carry the tune,
the whole team's out.
797
00:43:16,010 --> 00:43:19,304
As in, you gone! And then...
798
00:43:19,472 --> 00:43:22,182
Cornelius, this is too heavy.
I told you before.
799
00:43:22,350 --> 00:43:24,518
Because I hurt my arm
saluting the flag.
800
00:43:25,687 --> 00:43:26,853
Okay, sorry.
801
00:43:27,021 --> 00:43:30,482
Now, the winners will get
802
00:43:31,025 --> 00:43:33,694
epic bragging rights!
803
00:43:34,195 --> 00:43:35,821
What?
That's it?
804
00:43:35,905 --> 00:43:37,739
Oh. And I'm sorry.
Did I not mention this?
805
00:43:37,824 --> 00:43:41,576
A $42,000 gift card
to Dave and Buster's!
806
00:43:42,161 --> 00:43:44,161
I was going there anyway.
I was going there anyway.
807
00:43:44,205 --> 00:43:46,290
I know Clay Matthews wants it.
808
00:43:47,667 --> 00:43:49,584
Okay. All right,
let's get this thing started.
809
00:43:49,669 --> 00:43:51,628
Let's take a look
at the first category.
810
00:43:52,547 --> 00:43:54,006
Ooh. Songs about butts.
811
00:43:54,424 --> 00:43:55,424
Okay.
812
00:43:55,925 --> 00:43:57,765
Anything on the radio,
basically, right? Right.
813
00:43:57,802 --> 00:43:59,469
Think about
what you're gonna sing.
814
00:43:59,679 --> 00:44:02,848
Let's start with
Das Sound Machine!
815
00:45:31,437 --> 00:45:32,562
Girl, I love that butt
816
00:45:32,647 --> 00:45:34,564
But the butt's not what matters
You know what does?
817
00:45:34,649 --> 00:45:36,566
Courtship and chivalry
I'll take you to a nice hot meal
818
00:45:36,651 --> 00:45:38,151
And I'll tip the waiter
819
00:45:38,319 --> 00:45:40,153
Oh, my God, stop! Stop!
820
00:45:40,321 --> 00:45:41,988
What was that, yo?
821
00:45:42,615 --> 00:45:44,783
Not how we play the game.
822
00:45:46,994 --> 00:45:51,373
You think you're a better
lyricist than Sir Mix-a-Lot,
823
00:45:51,541 --> 00:45:53,333
a man who was knighted by Queen?
824
00:45:53,418 --> 00:45:55,419
You know the band Queen?
Yes.
825
00:45:55,503 --> 00:45:57,629
No, sir, I do not.
I just... I couldn't help it.
826
00:45:57,713 --> 00:45:59,714
I caught a glimpse of an angel.
827
00:45:59,966 --> 00:46:01,174
I got inspired.
828
00:46:01,259 --> 00:46:02,759
Well, you're going to hell.
829
00:46:02,844 --> 00:46:05,470
Because, Treblemakers, you gone!
830
00:46:05,805 --> 00:46:07,722
You gone!
831
00:46:08,182 --> 00:46:09,224
Bye-bye.
Sorry.
832
00:46:09,392 --> 00:46:11,017
Sorry. I'm sorry.
833
00:46:11,102 --> 00:46:12,394
Four left.
834
00:46:12,478 --> 00:46:15,063
Let's take a look
at the next category!
835
00:46:16,357 --> 00:46:18,066
Oh. Country love!
836
00:46:18,151 --> 00:46:19,192
Oh! Oh, oh!
I am all about this!
837
00:46:19,277 --> 00:46:21,319
Nobody in this room has loved
more tender than I have.
838
00:46:21,404 --> 00:46:22,404
Please pick us.
839
00:46:22,488 --> 00:46:23,572
Let me have it.
840
00:46:23,656 --> 00:46:26,241
Let us have it. Let the
world have it. Yeah!
841
00:46:26,325 --> 00:46:27,576
I would give it to him.
842
00:46:27,660 --> 00:46:29,703
All right, then.
Well, why don't we start with you?
843
00:46:29,787 --> 00:46:31,413
Tone Hangers, you're up.
You're up.
844
00:46:31,497 --> 00:46:32,497
What?
845
00:46:32,540 --> 00:46:34,875
All right, I got this.
I got this. I got this.
846
00:46:35,376 --> 00:46:36,626
This is my jam!
847
00:46:36,711 --> 00:46:38,003
How about them Cowboys?
848
00:47:19,420 --> 00:47:20,587
Come on, man.
849
00:47:20,755 --> 00:47:22,130
I got nothing.
Come on!
850
00:47:22,256 --> 00:47:23,673
God damn it!
I got nothing, guys!
851
00:47:23,758 --> 00:47:25,091
What?
852
00:47:28,262 --> 00:47:29,721
- I'm sorry.
- You blew it.
853
00:47:29,805 --> 00:47:31,556
Man, you are such
a dis-a-ca-pointment.
854
00:47:31,641 --> 00:47:35,602
Reginald Wilson
Moncrieff Matthews IV,
855
00:47:35,686 --> 00:47:38,271
what on God's green one
are you doing?
856
00:47:39,357 --> 00:47:43,109
I had my mind on those
42 G's at D and B's.
857
00:47:43,277 --> 00:47:45,862
I'm afraid you've kissed that goodbye.
No!
858
00:47:46,030 --> 00:47:47,697
- Green Bay Packers...
- No, no, no!
859
00:47:47,865 --> 00:47:49,199
- ...you gone!
- No!
860
00:47:51,244 --> 00:47:53,453
Let's see what
the next category is!
861
00:47:54,455 --> 00:47:55,455
Oh.
862
00:47:56,165 --> 00:47:57,165
Yes! Oh!
863
00:47:57,792 --> 00:48:00,293
Oh, I was his
personal assistant!
864
00:48:00,461 --> 00:48:01,545
- Unfair!
- Come on.
865
00:48:01,629 --> 00:48:02,963
Yes, yep.
We got this.
866
00:48:03,047 --> 00:48:04,422
Yeah, we got this.
Get in there.
867
00:48:04,590 --> 00:48:06,871
Okay, then why don't we start with you,
Das Sound Machine?
868
00:49:05,401 --> 00:49:07,527
Is that John Mayer?
869
00:49:08,279 --> 00:49:09,696
That doesn't
deserve a "boo."
870
00:49:10,031 --> 00:49:11,615
I killed that!
871
00:49:12,199 --> 00:49:13,867
Explain for everyone,
872
00:49:14,035 --> 00:49:16,119
because it sounds like
you're implying
873
00:49:16,287 --> 00:49:20,206
that John Mayer and
Tina Turner are having...
874
00:49:20,291 --> 00:49:21,291
Oh, yeah.
875
00:49:21,626 --> 00:49:23,376
Get them out! Get them out!
876
00:49:23,461 --> 00:49:25,003
I don't know if I believe him.
877
00:49:25,087 --> 00:49:26,254
I'm telling the truth!
878
00:49:26,380 --> 00:49:27,672
Tone Hangers,
879
00:49:28,716 --> 00:49:29,716
you gone!
880
00:49:30,468 --> 00:49:32,385
Two! We have our final two!
881
00:49:32,595 --> 00:49:34,679
Now we have a showdown!
882
00:49:34,805 --> 00:49:36,222
All right, come on in.
883
00:49:36,390 --> 00:49:38,850
Let's do this
face-off style. Okay.
884
00:49:39,018 --> 00:49:41,895
Let's take a look,
see what your final category is.
885
00:49:43,898 --> 00:49:45,899
'90s hip-hop jams!
886
00:49:46,067 --> 00:49:48,568
Okay, y'all, take a second
to think about it.
887
00:49:48,861 --> 00:49:50,153
Time's up! Go!
888
00:50:46,836 --> 00:50:48,753
I got all I need
when I got you and I
889
00:50:48,921 --> 00:50:51,297
'Cause I look around me
and see a sweet life
890
00:50:51,757 --> 00:50:53,800
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight
891
00:50:53,884 --> 00:50:54,884
What?
892
00:50:54,969 --> 00:50:57,470
You're getting me, getting me
through the night
893
00:50:59,807 --> 00:51:01,599
I'm sorry.
894
00:51:02,143 --> 00:51:06,271
What '90s hip-hop jam
is that again?
895
00:51:06,439 --> 00:51:07,439
Um...
896
00:51:08,524 --> 00:51:11,985
More like a 21 st century jam.
897
00:51:12,153 --> 00:51:14,487
That's it. Yeah.
I wrote it.
898
00:51:19,326 --> 00:51:20,827
Just stay calm.
899
00:51:23,205 --> 00:51:25,248
You're saying it's an original?
900
00:51:26,459 --> 00:51:28,042
Yes, I'm saying
it's an original.
901
00:51:28,210 --> 00:51:30,378
Boo!
902
00:51:30,963 --> 00:51:32,589
Go home, little girl!
903
00:51:34,300 --> 00:51:35,633
Our jam is covers!
904
00:51:35,801 --> 00:51:37,260
We spit on originals!
905
00:51:38,012 --> 00:51:39,596
What is your name?
906
00:51:39,764 --> 00:51:40,930
Emily.
907
00:51:41,098 --> 00:51:42,098
Emily.
908
00:51:43,309 --> 00:51:44,768
I hate you.
909
00:51:47,855 --> 00:51:50,815
In light of this embarrassing
910
00:51:51,776 --> 00:51:53,943
and unprofessional information,
911
00:51:54,111 --> 00:51:57,113
I am forced to declare...
912
00:51:57,198 --> 00:51:58,198
I'm sorry, guys.
913
00:51:58,240 --> 00:52:01,910
...Das Sound Machine is the winner!
Yeah!
914
00:52:03,329 --> 00:52:04,329
Whoo!
915
00:52:04,538 --> 00:52:06,289
Yeah! Yeah!
916
00:52:06,749 --> 00:52:07,749
Oh.
917
00:52:20,387 --> 00:52:21,763
Hey, did you really write that?
918
00:52:21,847 --> 00:52:23,723
You shouldn't have
done that, Emily.
919
00:52:23,808 --> 00:52:25,850
Now DSM thinks that
they have the drop on us.
920
00:52:25,935 --> 00:52:27,143
I'm sorry. I panicked.
921
00:52:27,228 --> 00:52:29,604
I understand if you want
me to crawl under a rock and die.
922
00:52:29,688 --> 00:52:30,814
Hey, we don't want...
923
00:52:30,898 --> 00:52:32,023
Hey, we don't want that.
924
00:52:32,191 --> 00:52:33,691
Hey, Becs,
925
00:52:33,776 --> 00:52:35,416
let's go meet the Green Bay Packers.
Okay.
926
00:52:45,704 --> 00:52:46,704
Whew.
927
00:52:49,083 --> 00:52:50,333
Boo!
928
00:52:52,336 --> 00:52:54,546
I'm just kidding.
Would you like to have sex later?
929
00:52:54,630 --> 00:52:55,713
No!
930
00:52:56,924 --> 00:52:58,591
So that's a "no," then?
931
00:52:58,676 --> 00:53:00,276
Because with the wink,
and that's what...
932
00:53:00,302 --> 00:53:01,803
It's 100% no!
933
00:53:20,364 --> 00:53:21,614
I want it! Give me!
934
00:53:29,874 --> 00:53:32,625
Dax. I swear, if this kid
was not my nephew...
935
00:53:32,710 --> 00:53:34,210
Hey, I know you're crazy busy,
936
00:53:34,295 --> 00:53:36,838
but have you had a chance
to check out those demos?
937
00:53:36,922 --> 00:53:39,841
Yeah. Yeah. Yeah, I did.
938
00:53:42,261 --> 00:53:44,512
This dead air between us
is a good sign.
939
00:53:44,972 --> 00:53:46,472
Look,
940
00:53:46,932 --> 00:53:48,016
you got a great ear,
941
00:53:48,100 --> 00:53:49,309
you proved that in the booth,
942
00:53:49,393 --> 00:53:51,352
and I was super excited
to hear what else you had
943
00:53:51,437 --> 00:53:54,647
and what you gave me
was more mash-ups.
944
00:53:54,899 --> 00:53:56,691
That's sort of what I do.
945
00:53:57,151 --> 00:53:59,152
Listen, Reggie.
Is it "Reggie"?
946
00:53:59,320 --> 00:54:00,945
"Beca."
947
00:54:01,113 --> 00:54:03,323
Um, that happens a lot, though.
You'd be surprised.
948
00:54:03,407 --> 00:54:04,407
Okay.
949
00:54:04,491 --> 00:54:05,867
Here's the thing.
950
00:54:05,951 --> 00:54:08,745
Um, any kid with ears
and a laptop can do that.
951
00:54:08,829 --> 00:54:10,371
Dax can do that.
952
00:54:10,539 --> 00:54:11,581
All right?
Right.
953
00:54:11,665 --> 00:54:14,167
So that's fine
if you want a career
954
00:54:14,251 --> 00:54:15,835
deejaying raves
out in the desert.
955
00:54:15,920 --> 00:54:19,047
But if you want to write "music producer"
on your tax forms someday,
956
00:54:19,131 --> 00:54:21,132
then you've gotta have an original voice.
Do you understand?
957
00:54:21,216 --> 00:54:23,301
You've gotta show me
what you have.
958
00:54:23,385 --> 00:54:26,095
Right now, what I have is
a demo with mash-ups on it.
959
00:54:26,180 --> 00:54:27,221
Yeah, yeah.
960
00:54:27,431 --> 00:54:29,682
I got lots of stuff to say.
I'm just saving it all up.
961
00:54:29,767 --> 00:54:30,808
Look...
962
00:54:32,102 --> 00:54:33,102
Uh...
963
00:54:33,812 --> 00:54:35,063
What is it? "Beca"?
Beca.
964
00:54:35,147 --> 00:54:36,147
Okay, yeah.
965
00:54:37,149 --> 00:54:38,691
So, you're an intern,
966
00:54:38,776 --> 00:54:40,693
and everybody else
in here is an intern.
967
00:54:40,778 --> 00:54:43,905
You're talented,
everybody else in here is talented.
968
00:54:44,448 --> 00:54:47,367
So what the hell makes you special?
Do you know what I mean?
969
00:54:47,451 --> 00:54:48,910
That's good.
970
00:54:48,994 --> 00:54:52,789
So what I'm gonna do
is I'm gonna give you one more shot
971
00:54:52,873 --> 00:54:57,085
to show me who you are
as an artist. Okay?
972
00:54:57,169 --> 00:54:58,544
Do not waste it.
973
00:54:58,879 --> 00:55:00,880
No, sir, will not waste it.
974
00:55:01,173 --> 00:55:03,132
I really hope you don't,
for your sake.
975
00:55:03,217 --> 00:55:04,384
'Cause I would hate to think
976
00:55:04,468 --> 00:55:06,908
that singing covers in an a
cappella group is all you can do.
977
00:55:08,138 --> 00:55:10,890
Please replace the paper towels.
978
00:55:26,281 --> 00:55:28,741
Hey, it's Jesse. Text me.
979
00:55:29,994 --> 00:55:31,869
Hey, it's me. Um...
980
00:55:33,706 --> 00:55:35,790
Hey, so you might not be able
to hear this message,
981
00:55:35,916 --> 00:55:39,002
because, it turns out,
I have nothing to say.
982
00:55:39,837 --> 00:55:41,087
Um...
983
00:55:41,296 --> 00:55:44,173
That's music industry speak
for "I suck."
984
00:55:45,884 --> 00:55:47,593
You're definitely
asleep right now.
985
00:55:48,137 --> 00:55:49,846
That's cool.
986
00:55:50,389 --> 00:55:52,056
Text me when you're up.
987
00:55:52,224 --> 00:55:53,224
Hey.
988
00:55:54,518 --> 00:55:55,560
What?
989
00:55:55,728 --> 00:55:57,145
A girl can't say
she's going to grab
990
00:55:57,229 --> 00:55:59,272
a smoothie and return
14 hours later?
991
00:55:59,440 --> 00:56:01,149
There's nothing
suspicious about that.
992
00:56:03,193 --> 00:56:04,527
Why are you up so late anyways?
993
00:56:05,362 --> 00:56:07,697
Um, I was just
figuring some stuff out.
994
00:56:07,865 --> 00:56:09,365
You're working on the set?
995
00:56:10,784 --> 00:56:11,784
Um...
996
00:56:12,953 --> 00:56:14,495
I'm not working on the set.
I'm just, like...
997
00:56:14,580 --> 00:56:15,580
What?
998
00:56:17,082 --> 00:56:19,208
Nothing. Doesn't matter.
999
00:56:24,715 --> 00:56:27,550
If you did wanna
share something with me,
1000
00:56:27,843 --> 00:56:29,177
your best friend,
1001
00:56:29,386 --> 00:56:31,429
I'm a great keeper of secrets.
1002
00:56:31,597 --> 00:56:33,431
I'm like a safe that locks,
1003
00:56:34,308 --> 00:56:35,308
with a key,
1004
00:56:35,476 --> 00:56:38,519
and the key is stashed
up my bum. Because...
1005
00:56:38,687 --> 00:56:40,855
It's fine.
Forget it. It's all good.
1006
00:56:41,023 --> 00:56:44,108
So this has nothing to do with
that internship that you sneak off to?
1007
00:56:44,193 --> 00:56:45,526
What?
1008
00:56:46,195 --> 00:56:47,445
Um...
Come on, Beca.
1009
00:56:47,613 --> 00:56:49,530
You know how we do
that thing every month
1010
00:56:49,615 --> 00:56:52,784
where I take $20 out of your purse
and you pretend not to notice?
1011
00:56:53,035 --> 00:56:55,328
I saw your ID badge in your bag.
1012
00:56:55,537 --> 00:56:57,038
Don't be mad.
1013
00:56:57,206 --> 00:56:58,956
I'm not mad, actually.
1014
00:56:59,291 --> 00:57:00,541
About the badge.
1015
00:57:00,709 --> 00:57:02,877
The money, I wanna come back to.
1016
00:57:03,003 --> 00:57:04,003
Shh.
1017
00:57:04,379 --> 00:57:06,631
Let's just focus on your lie.
1018
00:57:07,091 --> 00:57:08,174
Beca,
1019
00:57:08,342 --> 00:57:10,009
why didn't you tell us?
1020
00:57:11,011 --> 00:57:12,512
Or at least Chloe.
1021
00:57:12,679 --> 00:57:15,640
I don't know. Just...
'Cause it's just easier.
1022
00:57:15,808 --> 00:57:18,476
There's, like, so much going on,
and Chloe would lose her mind
1023
00:57:18,560 --> 00:57:21,854
if she thought my sole focus
wasn't winning Worlds.
1024
00:57:21,980 --> 00:57:23,898
Sorry, it's just
now I'm freaking out,
1025
00:57:24,316 --> 00:57:26,234
because it turns out,
like, I'm totally
1026
00:57:26,318 --> 00:57:28,194
not good enough to
be a music producer.
1027
00:57:28,278 --> 00:57:31,614
Which is cool and fun to know
as I enter the rest of my life.
1028
00:57:31,740 --> 00:57:34,450
Okay, I'm just gonna
stop you right there.
1029
00:57:34,618 --> 00:57:36,911
You're the most
talented person that I know,
1030
00:57:36,995 --> 00:57:38,996
and I've met
three of The Wiggles.
1031
00:57:39,581 --> 00:57:40,706
Intimately.
1032
00:57:41,125 --> 00:57:42,125
Oh.
1033
00:57:42,209 --> 00:57:44,961
Beca, do you know
how awesome you are?
1034
00:57:45,170 --> 00:57:46,921
You're Beca effing Mitchell.
1035
00:57:47,214 --> 00:57:48,214
Okay?
1036
00:57:48,257 --> 00:57:49,674
You're "The Big B.M."
1037
00:57:49,842 --> 00:57:50,967
That's you.
1038
00:57:51,051 --> 00:57:52,260
And you're awesome!
1039
00:57:54,596 --> 00:57:56,305
Do you need some
of my confidence?
1040
00:57:56,390 --> 00:57:58,307
'Cause I could maybe
tone mine down a notch.
1041
00:57:58,725 --> 00:58:00,476
Yeah, okay.
1042
00:58:00,561 --> 00:58:02,562
Then let me rub some out.
1043
00:58:03,313 --> 00:58:04,313
Oh, okay.
1044
00:58:04,398 --> 00:58:06,482
Wait. Think you need
a bit more.
1045
00:58:06,567 --> 00:58:07,650
It comes from there?
1046
00:58:08,277 --> 00:58:10,278
Okay. Thank you.
You just need that.
1047
00:58:10,362 --> 00:58:12,196
I'm gonna get you
the good stuff now.
1048
00:58:12,281 --> 00:58:13,489
No, I don't want
butt confidence.
1049
00:58:13,574 --> 00:58:15,158
I don't want your
butt confidence!
1050
00:58:15,242 --> 00:58:16,367
No! I have enough!
1051
00:58:16,660 --> 00:58:18,244
I have enough!
I have enough!
1052
00:58:29,047 --> 00:58:30,298
I believe in you, Beca.
1053
00:58:47,816 --> 00:58:49,442
Come on.
1054
00:58:51,778 --> 00:58:54,363
Whoa.
Candles, cloth napkins,
1055
00:58:54,865 --> 00:58:57,617
foods other than salsa.
Yep.
1056
00:58:57,784 --> 00:59:00,870
This is a little classier
than our typical hook-ups.
1057
00:59:00,954 --> 00:59:02,580
Is it? Huh.
1058
00:59:02,664 --> 00:59:04,874
I have a patisserie,
1059
00:59:04,958 --> 00:59:07,752
some charcuterie,
1060
00:59:07,836 --> 00:59:11,756
and a huge bowl
of exotic capers.
1061
00:59:11,840 --> 00:59:14,926
I didn't know what those were,
but they're like salty peas.
1062
00:59:18,513 --> 00:59:19,889
So,
1063
00:59:20,057 --> 00:59:22,516
I don't know if you've
seen the news lately,
1064
00:59:22,851 --> 00:59:24,227
but there's a war.
1065
00:59:24,478 --> 00:59:27,563
And also, the economy
1066
00:59:29,691 --> 00:59:32,401
is dipping
and ebbing and flowing.
1067
00:59:33,070 --> 00:59:34,695
Bumper, what's going on?
1068
00:59:34,863 --> 00:59:36,572
Now you're kind of
creeping me out.
1069
00:59:36,740 --> 00:59:39,075
Okay, I guess I'll just
lay it all out there.
1070
00:59:39,368 --> 00:59:42,370
The reason that I
brought you here tonight
1071
00:59:42,537 --> 00:59:44,622
was because I was thinking that
1072
00:59:44,790 --> 00:59:47,333
maybe, perhaps,
1073
00:59:47,501 --> 00:59:49,210
if you're interested...
1074
00:59:49,920 --> 00:59:51,837
This is harder than
I thought it was gonna be.
1075
00:59:53,882 --> 00:59:55,383
I wanna date you.
1076
00:59:55,550 --> 00:59:57,093
That's what I want.
1077
00:59:57,511 --> 01:00:00,263
Like for real.
Like a real couple.
1078
01:00:01,765 --> 01:00:04,976
Where we, like,
go out in public and hold hands
1079
01:00:05,060 --> 01:00:06,227
and ride bikes together.
1080
01:00:06,311 --> 01:00:09,689
Or we, like, go to
an orchard and pick apples.
1081
01:00:09,940 --> 01:00:11,607
Or we, like,
do one of those, like,
1082
01:00:11,692 --> 01:00:13,234
Build-A-Bear
Workshops together,
1083
01:00:13,318 --> 01:00:14,568
and we build bears,
1084
01:00:14,653 --> 01:00:16,988
and you name one "Bumper"
and I'll name one "Fat Amy,"
1085
01:00:17,072 --> 01:00:19,907
and yours will be bigger
than mine and it'll be cute,
1086
01:00:19,992 --> 01:00:23,077
and we can put them on
our bed that we share.
1087
01:00:24,746 --> 01:00:26,455
What do you say?
1088
01:00:30,043 --> 01:00:31,252
No.
1089
01:00:32,337 --> 01:00:33,587
I don't...
1090
01:00:34,923 --> 01:00:36,215
I don't do that.
1091
01:00:37,050 --> 01:00:38,509
Yeah, that's cool.
1092
01:00:38,969 --> 01:00:39,969
It was a...
Cool.
1093
01:00:40,053 --> 01:00:41,304
It was a stupid idea anyways.
Yeah.
1094
01:00:41,388 --> 01:00:44,307
Obviously, we shouldn't do that.
We should just
1095
01:00:45,225 --> 01:00:47,518
go back to how things used to be
1096
01:00:48,729 --> 01:00:51,355
and just go at it on top of all this
expensive food that I bought.
1097
01:00:51,440 --> 01:00:52,565
Are you crying?
1098
01:00:55,485 --> 01:00:56,569
Nope.
1099
01:00:56,653 --> 01:00:57,737
No, I'm not.
1100
01:00:57,821 --> 01:00:58,821
Bumper!
1101
01:00:58,989 --> 01:01:01,157
Come on, you can't be serious.
1102
01:01:01,867 --> 01:01:04,035
I can't be tied down
by anything.
1103
01:01:04,119 --> 01:01:05,286
I'm on a walkabout.
1104
01:01:05,370 --> 01:01:08,289
I'm a free-range pony
that can't be tamed.
1105
01:01:11,168 --> 01:01:12,168
You know.
1106
01:01:12,336 --> 01:01:14,211
Okay.
I'm like a firework.
1107
01:01:15,881 --> 01:01:17,506
I can't be tied down.
Okay.
1108
01:01:17,674 --> 01:01:19,842
Then that's it. Then I
guess that's it, right?
1109
01:01:20,010 --> 01:01:22,720
Because I'm not gonna
keep going on like this.
1110
01:01:22,929 --> 01:01:24,263
Well...
Fine.
1111
01:01:24,681 --> 01:01:26,974
Fine, if that's how you feel,
then I think we're done.
1112
01:01:27,059 --> 01:01:28,142
I think it's over.
1113
01:01:28,518 --> 01:01:30,019
That's it?
That's it, then.
1114
01:01:33,106 --> 01:01:34,648
So it's over, then.
1115
01:01:34,733 --> 01:01:35,900
Fine. Then it's over.
1116
01:01:36,068 --> 01:01:37,234
Fine, then.
1117
01:01:43,992 --> 01:01:44,992
No!
1118
01:01:45,160 --> 01:01:47,286
Too late. You're too late!
1119
01:01:47,454 --> 01:01:48,913
I figured when we
didn't do the serenade,
1120
01:01:48,997 --> 01:01:50,456
the back-up plan
should be to play her off.
1121
01:01:50,540 --> 01:01:51,624
Turn around. Go back.
1122
01:01:51,833 --> 01:01:53,417
I don't wanna hear another peep!
1123
01:01:54,294 --> 01:01:55,753
Trebles for life
1124
01:01:55,921 --> 01:01:57,338
Benji!
I'm sorry.
1125
01:02:01,551 --> 01:02:03,594
Hey, guys,
it's my first performance.
1126
01:02:03,762 --> 01:02:06,597
Calm down. It's just a chance
for us to rehearse for Worlds.
1127
01:02:06,765 --> 01:02:09,308
As far as I can tell,
it's just for a bunch of old people.
1128
01:02:19,694 --> 01:02:21,362
There's a full house out there.
1129
01:02:21,530 --> 01:02:23,072
How did we get this gig again?
1130
01:02:23,240 --> 01:02:24,532
They called us.
1131
01:02:24,699 --> 01:02:25,699
You know what, guys?
1132
01:02:25,867 --> 01:02:27,076
I know we're trying
a lot of new stuff,
1133
01:02:27,160 --> 01:02:28,536
but I feel like
we're gonna get out there
1134
01:02:28,620 --> 01:02:29,870
and we're gonna feel the energy
1135
01:02:29,955 --> 01:02:31,580
and we are just
gonna nail all of it!
1136
01:02:31,665 --> 01:02:33,082
Sorry, these braids
are so tight.
1137
01:02:33,166 --> 01:02:35,084
You know what?
I don't know. I don't know.
1138
01:02:35,168 --> 01:02:36,627
I have many, many doubts,
1139
01:02:36,711 --> 01:02:39,004
because if we fail this,
then we won't win the Worlds,
1140
01:02:39,089 --> 01:02:40,798
and if we don't win the Worlds,
there will be no more Bellas,
1141
01:02:40,882 --> 01:02:41,882
and without the Bellas,
1142
01:02:42,008 --> 01:02:44,844
then my life
would have had no...
1143
01:02:47,013 --> 01:02:48,389
"Malaria."
1144
01:02:49,141 --> 01:02:51,308
"Meaning," Flo.
1145
01:02:52,394 --> 01:02:53,477
Three, two...
1146
01:02:53,812 --> 01:02:56,188
Hey, everybody.
Welcome back to Let's Talk-Appella,
1147
01:02:56,273 --> 01:02:58,274
the portable podcast edition.
1148
01:02:58,358 --> 01:03:01,861
We are following the story of the
embattled Barden Bellas
1149
01:03:01,945 --> 01:03:03,737
on their road to redemption.
1150
01:03:03,822 --> 01:03:06,824
Trying to crawl their way
back into the public's affection.
1151
01:03:06,992 --> 01:03:09,618
And if they can just hold off
1152
01:03:10,454 --> 01:03:12,538
showing us any more
of their genitalia,
1153
01:03:12,622 --> 01:03:14,832
they may make it to
the World Championship.
1154
01:03:15,000 --> 01:03:16,292
Well, I can't un-see it.
1155
01:03:16,376 --> 01:03:17,877
It's haunted me ever since.
1156
01:03:17,961 --> 01:03:19,086
Well, there's
a picture of it right here.
1157
01:03:19,171 --> 01:03:21,130
No. This should not be
your screensaver, John.
1158
01:03:22,757 --> 01:03:25,926
Stepping onto the stage,
the Barden Bellas.
1159
01:03:57,918 --> 01:03:59,376
Whoa!
All right!
1160
01:03:59,503 --> 01:04:01,629
This is some exciting stuff.
So sassy!
1161
01:04:29,032 --> 01:04:30,574
Wow.
A lot going on up there.
1162
01:04:30,659 --> 01:04:31,909
I think this sounds good.
1163
01:04:31,993 --> 01:04:34,328
Honestly, my senses
are overwhelmed here, John.
1164
01:04:35,121 --> 01:04:37,206
They might wanna
tone down the theatrics.
1165
01:04:37,374 --> 01:04:38,624
Let's hope there are no props.
1166
01:04:39,292 --> 01:04:40,668
Oh, they brought
the props out, John.
1167
01:04:40,752 --> 01:04:42,711
And there are the props.
1168
01:04:42,796 --> 01:04:45,047
This is more of a circus act than
an a cappella performance.
1169
01:04:45,131 --> 01:04:46,715
Gail, it's as if
the Barden Bellas
1170
01:04:46,800 --> 01:04:48,300
just don't know
who they are anymore.
1171
01:04:58,645 --> 01:05:00,479
Whoa!
1172
01:05:00,647 --> 01:05:01,772
Look at this!
1173
01:05:01,940 --> 01:05:03,816
She's on fire! She's on fire!
1174
01:05:05,068 --> 01:05:06,068
Oh, my God!
I'm on fire!
1175
01:05:06,152 --> 01:05:07,403
Now they lit one on fire.
1176
01:05:07,487 --> 01:05:09,530
Good day! Good heavens!
Oh.
1177
01:05:09,614 --> 01:05:11,365
Incoming! Oh, my God,
I can't breathe!
1178
01:05:11,533 --> 01:05:13,576
I can't breathe, girl!
Fat Amy, I can't breathe!
1179
01:05:13,743 --> 01:05:16,829
Beating DSM seems
impossible for this team.
1180
01:05:16,913 --> 01:05:18,914
Even these common people can see
1181
01:05:18,999 --> 01:05:21,667
that the Barden Bellas
have no shot at reinstatement.
1182
01:05:21,751 --> 01:05:23,419
They are an embarrassment
1183
01:05:23,503 --> 01:05:25,671
to a cappella
and all that it stands for.
1184
01:05:25,755 --> 01:05:29,300
This is what happens
when you send girls to college.
1185
01:05:30,010 --> 01:05:31,093
Is it?
1186
01:05:39,394 --> 01:05:41,061
Is that for a class?
1187
01:05:41,479 --> 01:05:42,938
No, it's just
when I get stressed,
1188
01:05:43,023 --> 01:05:44,343
words sort of
flow right out of me
1189
01:05:44,399 --> 01:05:45,858
and I try and channel them
in my songwriting...
1190
01:05:45,942 --> 01:05:48,861
Are we just gonna ignore
what happened back there?
1191
01:05:48,945 --> 01:05:49,945
Guys, hello?
1192
01:05:50,030 --> 01:05:51,739
The Worlds are
right around the corner
1193
01:05:51,823 --> 01:05:54,450
and you guys are acting like we
didn't just eat a big bag of... Ahhh!
1194
01:05:54,534 --> 01:05:55,618
Why are you yelling at me?
1195
01:05:55,702 --> 01:05:58,037
I almost burned to death
because of you a-ca-bitches.
1196
01:05:58,121 --> 01:05:59,455
If you almost died,
it was only because
1197
01:05:59,539 --> 01:06:00,873
you were standing
in the wrong spot.
1198
01:06:00,957 --> 01:06:02,625
No! Flo flipped into me!
1199
01:06:02,709 --> 01:06:04,752
Sure. Blame the minority.
1200
01:06:04,919 --> 01:06:07,630
I'm black, gay, and a woman.
1201
01:06:07,797 --> 01:06:09,798
I'm not pointing
the finger at anybody.
1202
01:06:09,966 --> 01:06:11,216
It was Legacy's fault.
1203
01:06:11,384 --> 01:06:12,468
Me? Wait, I didn't...
1204
01:06:12,552 --> 01:06:15,072
Obviously, we're not gonna
beat Das Sound Machine at their game.
1205
01:06:15,180 --> 01:06:17,556
So we need a new plan.
Like, now.
1206
01:06:19,059 --> 01:06:22,603
At times like these,
there's only one thing for us to do.
1207
01:06:22,771 --> 01:06:25,689
Fake your own death and
flee the country. Close.
1208
01:06:25,940 --> 01:06:28,734
We're going on a retreat.
1209
01:06:30,195 --> 01:06:32,780
Look, I think the retreat
will be a good thing.
1210
01:06:32,947 --> 01:06:35,658
You girls need to bond
heading into Worlds.
1211
01:06:35,825 --> 01:06:36,825
It'll be so much fun.
1212
01:06:36,910 --> 01:06:39,119
I don't know.
No, Mom, it's bad. It's...
1213
01:06:39,204 --> 01:06:41,622
The girls are yelling at each other.
Oh, big deal.
1214
01:06:41,790 --> 01:06:43,582
I remember
putting your godmother,
1215
01:06:43,667 --> 01:06:45,417
Maggie Pistol, in a choke hold,
1216
01:06:45,502 --> 01:06:47,711
because she insisted
that George Michael was gay.
1217
01:06:48,213 --> 01:06:49,838
Who?
Oh.
1218
01:06:50,674 --> 01:06:53,467
I'm just worried that
my entire Bella career
1219
01:06:53,551 --> 01:06:55,761
will be that
one terrible performance.
1220
01:06:55,970 --> 01:06:59,014
And I'll never get to solo
at Lincoln Center, you know?
1221
01:06:59,182 --> 01:07:00,849
But you're gonna
get to go to Europe.
1222
01:07:01,101 --> 01:07:03,936
That would have been
the highlight of my college career.
1223
01:07:04,104 --> 01:07:05,604
And you girls can win it.
1224
01:07:05,772 --> 01:07:07,106
You have to win it.
1225
01:07:07,273 --> 01:07:09,983
You just made being a Bella
sound so amazing.
1226
01:07:10,110 --> 01:07:11,777
And it is amazing.
1227
01:07:11,986 --> 01:07:15,572
It's a sisterhood that is gonna
support you for the rest of your life.
1228
01:07:15,907 --> 01:07:17,616
I know you're not feeling it,
1229
01:07:17,784 --> 01:07:18,992
but you will.
1230
01:07:19,202 --> 01:07:21,704
This won't be the end
of the Bellas.
1231
01:07:33,800 --> 01:07:35,217
Hey, Benji.
1232
01:07:35,385 --> 01:07:36,468
Emily!
1233
01:07:37,971 --> 01:07:41,598
Listen, I think you're missing a word here.
What's that?
1234
01:07:42,142 --> 01:07:45,310
Oh, God. No. That's not... That
isn't what I meant. I just...
1235
01:07:45,395 --> 01:07:46,395
I didn't think so.
1236
01:07:46,479 --> 01:07:47,855
That's really embarrassing.
No, it looks...
1237
01:07:47,939 --> 01:07:48,981
Syntax is usually my forte,
1238
01:07:49,023 --> 01:07:50,691
so I don't know how that happened.
Well, it looks great.
1239
01:07:50,775 --> 01:07:52,317
Thank you.
That's really sweet...
1240
01:07:53,695 --> 01:07:54,695
Um...
1241
01:07:56,281 --> 01:07:58,699
When my hands aren't
covered in glitter paint,
1242
01:07:58,867 --> 01:08:01,076
do you think maybe
we could try that again?
1243
01:08:03,246 --> 01:08:04,913
Yeah. Sure.
1244
01:08:05,081 --> 01:08:07,624
All right. Okay. Well...
1245
01:08:08,168 --> 01:08:11,378
I'll look forward to that.
1246
01:08:11,546 --> 01:08:12,546
Just, you know,
1247
01:08:13,673 --> 01:08:15,591
let me know when they're clean.
That's...
1248
01:08:15,675 --> 01:08:16,759
I will.
All right.
1249
01:08:16,843 --> 01:08:17,926
You bet.
Okay.
1250
01:08:18,011 --> 01:08:19,678
All right. Have a good one.
1251
01:08:23,266 --> 01:08:25,017
Okay, girls!
Everyone, in the bus.
1252
01:08:25,852 --> 01:08:27,060
Go, go, go!
1253
01:08:27,145 --> 01:08:28,228
- Let's go.
- Okay.
1254
01:08:28,313 --> 01:08:29,438
Seatbelts!
1255
01:08:30,648 --> 01:08:32,232
Good luck, Benji!
1256
01:08:42,202 --> 01:08:44,495
This place is sweet!
1257
01:08:46,164 --> 01:08:48,415
It's nice, right?
1258
01:08:48,583 --> 01:08:50,343
I need to find somewhere
to charge my laptop.
1259
01:08:51,169 --> 01:08:52,409
How'd you hear about this place?
1260
01:08:52,504 --> 01:08:54,004
From yours truly.
1261
01:08:54,631 --> 01:08:55,672
Hello, Bellas.
1262
01:08:55,840 --> 01:08:57,049
Aubrey!
1263
01:08:57,175 --> 01:08:59,343
- Aubrey!
- Aubrey!
1264
01:09:01,554 --> 01:09:02,805
Okay, girls.
1265
01:09:02,889 --> 01:09:04,181
Oh, wow. Hi!
You must be Emily.
1266
01:09:04,390 --> 01:09:06,558
Hey, hey.
Hey. Hi.
1267
01:09:06,643 --> 01:09:09,394
Welcome to
The Lodge at Fallen Leaves,
1268
01:09:09,479 --> 01:09:11,188
where Fortune 500 companies send
1269
01:09:11,272 --> 01:09:12,940
their employees to
build teamwork skills.
1270
01:09:13,107 --> 01:09:14,817
You run this whole place?
1271
01:09:15,151 --> 01:09:16,151
You know,
I realized I had a knack for
1272
01:09:16,236 --> 01:09:18,445
barking orders and
bending people's will.
1273
01:09:18,530 --> 01:09:20,614
So I made a career out of it.
1274
01:09:22,033 --> 01:09:23,242
Which reminds me,
1275
01:09:23,326 --> 01:09:24,993
fall in line, Bellas!
1276
01:09:25,078 --> 01:09:26,119
She ain't changed.
1277
01:09:26,204 --> 01:09:28,163
No slouching! No straggling!
1278
01:09:28,248 --> 01:09:30,082
I see you, Jessica.
1279
01:09:30,416 --> 01:09:34,461
It is with great
sorrow and regret
1280
01:09:34,796 --> 01:09:38,674
that I had to watch
our once proud organization
1281
01:09:38,842 --> 01:09:41,927
become a national disgrace!
1282
01:09:43,805 --> 01:09:45,472
Can I have the keys
to the minibar?
1283
01:09:45,557 --> 01:09:47,015
Zip it.
1284
01:09:47,851 --> 01:09:51,353
The Worlds signifies
a shot at redemption.
1285
01:09:51,688 --> 01:09:53,021
You don't have
a chance at winning
1286
01:09:53,106 --> 01:09:55,440
until you find your sound again.
1287
01:09:55,608 --> 01:09:58,235
You have totally
lost your harmony!
1288
01:09:58,403 --> 01:10:01,029
So, for the next two days,
1289
01:10:01,197 --> 01:10:04,867
you will be doing everything
together until you regain it.
1290
01:10:05,243 --> 01:10:08,161
Ladies,
get ready to be transformed.
1291
01:10:08,705 --> 01:10:12,082
You are surrounded with
the strength of your fellow Bellas
1292
01:10:12,500 --> 01:10:16,211
and the support of
a proud female tradition.
1293
01:10:16,379 --> 01:10:18,255
And a few dozen bear traps.
1294
01:10:18,339 --> 01:10:19,631
So don't stray too far
from the marked paths.
1295
01:10:19,799 --> 01:10:21,884
- Okay, great, let's go!
- All right.
1296
01:10:21,968 --> 01:10:24,469
Well, maybe I'll just
start with a hot shower,
1297
01:10:24,554 --> 01:10:25,762
maybe a little foot rub.
1298
01:10:25,930 --> 01:10:28,765
Fat Amy, there are no
guest rooms for you.
1299
01:10:28,975 --> 01:10:30,934
Then where are we staying?
1300
01:10:38,985 --> 01:10:40,652
I don't understand camping.
1301
01:10:40,820 --> 01:10:43,113
We're voluntarily
living like dogs.
1302
01:10:45,116 --> 01:10:46,408
This is the worst.
1303
01:10:46,576 --> 01:10:49,328
The air we're breathing
right now is at least 90% fart.
1304
01:10:50,955 --> 01:10:52,372
That reminds me,
1305
01:10:52,457 --> 01:10:54,291
I need to see
a man about a horse.
1306
01:10:56,920 --> 01:10:57,920
Oh!
1307
01:10:59,130 --> 01:11:01,798
Did anyone happen to pack
a spare roll of toilet paper?
1308
01:11:02,175 --> 01:11:03,675
- Or a moist towelette?
- Nope.
1309
01:11:04,177 --> 01:11:07,262
Anyone have a T-shirt,
size extra-small?
1310
01:11:07,847 --> 01:11:10,349
Okay.
Side of the tent it is.
1311
01:11:14,854 --> 01:11:16,021
What are we doing here?
1312
01:11:16,105 --> 01:11:17,230
We're bonding.
1313
01:11:17,315 --> 01:11:19,274
You seem so tense.
Do you need a back rub?
1314
01:11:19,359 --> 01:11:21,610
Several body parts are
rubbing my back right now, thank you.
1315
01:11:21,694 --> 01:11:23,111
You know, Beca,
we're very close,
1316
01:11:23,196 --> 01:11:24,863
but I feel like this retreat
is really gonna let us
1317
01:11:24,948 --> 01:11:26,615
discover everything
about each other.
1318
01:11:26,699 --> 01:11:27,699
Is that right?
1319
01:11:28,952 --> 01:11:30,535
You know,
one of my biggest regrets
1320
01:11:30,620 --> 01:11:33,330
is that I didn't do enough
experimenting in college.
1321
01:11:33,873 --> 01:11:35,040
You're so weird.
1322
01:11:35,124 --> 01:11:36,208
Thanks.
1323
01:11:36,542 --> 01:11:37,834
I wanna go home.
1324
01:11:42,507 --> 01:11:44,800
I hope the sun never comes up.
1325
01:11:46,970 --> 01:11:49,304
Why do I get the travel pillow?
1326
01:11:50,014 --> 01:11:51,556
Were you touching my goodies?
1327
01:11:52,684 --> 01:11:53,850
Yes.
1328
01:11:55,561 --> 01:11:59,147
Oh, guys, I've got a little...
It won't...
1329
01:11:59,482 --> 01:12:01,483
I just need some
help getting it out.
1330
01:12:01,651 --> 01:12:03,235
Can you sing something?
1331
01:12:03,528 --> 01:12:05,237
The pipe's a bit blocked.
1332
01:12:09,659 --> 01:12:10,701
Thanks, Chloe.
1333
01:12:14,497 --> 01:12:16,206
What kind of white shit is this?
1334
01:12:20,169 --> 01:12:21,336
Coming out like froyo now.
1335
01:12:30,263 --> 01:12:32,848
Up and at 'em, Bellas!
Come on! Let's go!
1336
01:12:33,016 --> 01:12:35,517
Let's go! Let's wake up!
Let's do this!
1337
01:12:35,685 --> 01:12:37,269
Come on!
Pick up the pace, girls!
1338
01:12:37,437 --> 01:12:38,437
Come on!
1339
01:12:38,604 --> 01:12:40,981
Today we are going
back to the basics
1340
01:12:41,065 --> 01:12:42,524
to re-learn how
to sing as a group,
1341
01:12:42,608 --> 01:12:45,819
while also enduring death-defying
team-building trust exercises.
1342
01:12:45,903 --> 01:12:47,112
What a great idea!
1343
01:12:47,405 --> 01:12:49,406
Okay, so let's begin.
1344
01:12:55,163 --> 01:12:56,163
Come on.
1345
01:13:15,433 --> 01:13:16,433
Trust your team!
1346
01:13:19,937 --> 01:13:21,297
- Careful, Fat Amy!
- Turn me over!
1347
01:13:22,106 --> 01:13:23,106
Come on, lunch!
1348
01:13:35,495 --> 01:13:37,204
She says she's Asian Jesus.
1349
01:14:24,877 --> 01:14:25,877
Great.
1350
01:14:26,045 --> 01:14:29,548
Okay, that was two steps away
from being almost fine.
1351
01:14:29,715 --> 01:14:31,007
Sorry, what are we doing?
1352
01:14:31,551 --> 01:14:33,135
We're rediscovering our sound.
1353
01:14:33,219 --> 01:14:34,219
Are we?
1354
01:14:34,554 --> 01:14:35,846
'Cause it feels like
we're just singing songs
1355
01:14:35,930 --> 01:14:37,222
that would never go in our set.
1356
01:14:37,390 --> 01:14:38,390
Beca, come on.
1357
01:14:38,474 --> 01:14:40,058
No, none of us know
how to beat Das Sound Machine,
1358
01:14:40,143 --> 01:14:41,977
but I know it's not
gonna be by doing this.
1359
01:14:42,061 --> 01:14:44,896
This is just an exercise
in finding harmony, Beca.
1360
01:14:44,981 --> 01:14:46,773
Sometimes you have
to break things down
1361
01:14:46,858 --> 01:14:47,899
before you can build
them back up again.
1362
01:14:47,984 --> 01:14:50,152
I've got more important
things to do!
1363
01:14:50,236 --> 01:14:51,820
What could be more
important than this?
1364
01:14:51,904 --> 01:14:53,196
Nothing. Forget it.
1365
01:14:53,698 --> 01:14:55,323
No, you don't think
that we haven't all realized
1366
01:14:55,408 --> 01:14:56,992
you've been a little
checked-out lately?
1367
01:14:57,076 --> 01:14:58,535
Come on, Beca, just tell her.
1368
01:14:58,911 --> 01:14:59,911
I heard that.
1369
01:15:00,079 --> 01:15:01,163
Tell me what?
1370
01:15:01,747 --> 01:15:03,915
Oh, you misunderstood me.
I clearly said...
1371
01:15:07,420 --> 01:15:09,504
Listen, I don't
want you guys to fight.
1372
01:15:09,589 --> 01:15:12,340
You're Beca and Chloe.
Together you're "Bloe."
1373
01:15:12,425 --> 01:15:14,050
And everyone loves a good bloe.
1374
01:15:14,594 --> 01:15:15,844
So...
1375
01:15:15,928 --> 01:15:17,179
Okay.
1376
01:15:17,722 --> 01:15:19,347
I've been interning
at a recording studio
1377
01:15:19,432 --> 01:15:21,016
and a legit music producer
wants to hear my work.
1378
01:15:21,100 --> 01:15:23,101
God forbid I have something
going on outside this group.
1379
01:15:23,186 --> 01:15:24,186
Okay.
1380
01:15:24,437 --> 01:15:26,146
So why would you keep
something like that from us?
1381
01:15:26,230 --> 01:15:28,023
'Cause you're obsessed!
You all are.
1382
01:15:28,191 --> 01:15:29,691
We're graduating,
and the only person
1383
01:15:29,775 --> 01:15:31,651
thinking about life
after the Bellas is me.
1384
01:15:31,736 --> 01:15:34,112
What is so wrong
with being focused on the Bellas?
1385
01:15:34,280 --> 01:15:36,615
This has been my family
for seven years.
1386
01:15:36,949 --> 01:15:38,509
Yeah, 'cause you're
too scared to leave!
1387
01:15:38,534 --> 01:15:39,701
Sack up, dude!
1388
01:15:39,785 --> 01:15:41,036
Girl fight!
1389
01:15:41,120 --> 01:15:43,455
Okay, so you've been lying
to us for the entire year
1390
01:15:43,539 --> 01:15:44,539
and now you're
just gonna flake out?
1391
01:15:44,624 --> 01:15:45,874
Now you're gonna flake out when
1392
01:15:45,958 --> 01:15:47,334
the Worlds is, like,
right after graduation?
1393
01:15:47,418 --> 01:15:49,794
Oh, my God!
Enough about the Worlds! I...
1394
01:15:49,879 --> 01:15:51,171
I'm out of here.
1395
01:15:51,255 --> 01:15:52,547
Oh, okay, you're just
gonna leave now?
1396
01:15:52,632 --> 01:15:53,715
We all have to,
eventually, Chloe!
1397
01:15:53,799 --> 01:15:55,383
It might as well be now!
1398
01:15:55,468 --> 01:15:56,509
Wait, Beca...
1399
01:15:56,594 --> 01:15:58,094
If you all knew what was good for you,
you'd follow me.
1400
01:15:58,179 --> 01:15:59,429
Beca, the sign!
1401
01:16:00,598 --> 01:16:02,557
Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
1402
01:16:02,642 --> 01:16:03,683
Oh, no, Beca! Beca!
1403
01:16:03,768 --> 01:16:05,727
What the hell?
I'm stuck!
1404
01:16:05,811 --> 01:16:07,854
I'm stuck! I'm seeing spots!
I'm seeing spots!
1405
01:16:07,939 --> 01:16:09,731
Well, well, well.
1406
01:16:09,815 --> 01:16:11,233
Look who needs our help.
1407
01:16:11,317 --> 01:16:12,734
Not cool, guys!
1408
01:16:12,818 --> 01:16:16,238
No, what's not cool is you
taking out your frustrations on us!
1409
01:16:16,322 --> 01:16:18,240
Really? That's what you're
gonna say to me right now?
1410
01:16:18,324 --> 01:16:20,492
Help me! I'm dying! I'm dying!
1411
01:16:22,995 --> 01:16:25,247
We need to get her down!
We need a ladder!
1412
01:16:25,373 --> 01:16:26,706
No, we don't believe in ladders.
What?
1413
01:16:26,791 --> 01:16:28,208
They suggest
a corporate hierarchy
1414
01:16:28,292 --> 01:16:30,452
that is counter-productive
to my team-building program.
1415
01:16:30,503 --> 01:16:33,380
What kind of operation
are you running here?
1416
01:16:33,464 --> 01:16:36,383
Seriously, this whole place is, like,
full of booby traps!
1417
01:16:36,467 --> 01:16:37,592
And guess what?
1418
01:16:37,677 --> 01:16:39,970
Boobs should never be trapped!
1419
01:16:40,304 --> 01:16:42,847
Unless it's for support
if you have lower back issues.
1420
01:16:43,182 --> 01:16:45,600
Okay! If I'm about
to die, I'm sorry!
1421
01:16:45,685 --> 01:16:47,269
I didn't mean
any of that stuff I said!
1422
01:16:47,353 --> 01:16:49,104
I love all of you!
I love all of you awesome nerds,
1423
01:16:49,188 --> 01:16:51,868
- and I love being a Bella.
- I'm just so stressed out right now...
1424
01:16:52,233 --> 01:16:53,608
Oh, my God!
Oh, my gosh!
1425
01:16:53,693 --> 01:16:56,486
Jessica and Ashley, I don't actually
know which one of you is which.
1426
01:16:56,570 --> 01:16:58,113
I'm Jessica!
I'm Jessica!
1427
01:16:58,197 --> 01:17:00,490
Don't worry, we're gonna get you down!
Focus up.
1428
01:17:00,574 --> 01:17:02,284
Get in formation, we can do this.
Flo, get up. Okay.
1429
01:17:02,368 --> 01:17:03,576
- Fat Amy, come on!
- Yes!
1430
01:17:03,661 --> 01:17:05,787
Let's focus.
Work together as a team.
1431
01:17:05,871 --> 01:17:06,997
Don't worry, Beca, we got...
1432
01:17:12,420 --> 01:17:13,586
She's alive.
1433
01:17:15,506 --> 01:17:17,382
I sleep upside down like a bat.
1434
01:17:24,307 --> 01:17:26,433
It's just everything's
changing so fast
1435
01:17:26,517 --> 01:17:29,060
and I'm putting all this
pressure on myself, you know?
1436
01:17:29,145 --> 01:17:30,729
I don't wanna fail.
1437
01:17:30,813 --> 01:17:32,533
But if you just would
have said something...
1438
01:17:32,606 --> 01:17:35,275
Yeah, I know. But I'm
weird about that stuff.
1439
01:17:35,359 --> 01:17:38,278
I thought I could figure it out on my own,
and I can't.
1440
01:17:39,113 --> 01:17:41,656
Maybe I don't have
anything original to say.
1441
01:17:42,533 --> 01:17:44,492
I wish I could do what you do.
1442
01:17:45,244 --> 01:17:48,163
Well, I feel
the same way about you.
1443
01:17:48,289 --> 01:17:50,582
You're so good,
it's intimidating.
1444
01:17:50,750 --> 01:17:54,169
All I've ever wanted
is to be one of you.
1445
01:17:55,004 --> 01:17:57,255
Not a Legacy, but a Bella.
1446
01:17:57,757 --> 01:17:59,382
You are a real Bella.
Of course you're a Bella.
1447
01:17:59,550 --> 01:18:02,594
You are one of us.
You paid the registration fee.
1448
01:18:03,596 --> 01:18:05,430
That's for life, dude.
1449
01:18:07,266 --> 01:18:09,100
Do you wanna
collaborate on something?
1450
01:18:11,270 --> 01:18:12,937
Wait. Are you being serious?
1451
01:18:13,606 --> 01:18:14,606
Yeah.
1452
01:18:15,274 --> 01:18:16,274
Yeah!
1453
01:18:16,442 --> 01:18:17,442
Wow!
1454
01:18:18,027 --> 01:18:21,613
Man! Yes! Who else feels
like a winner tonight?
1455
01:18:25,451 --> 01:18:27,702
I know it doesn't seem like it,
1456
01:18:27,953 --> 01:18:29,454
but I'm afraid, too.
1457
01:18:29,955 --> 01:18:32,415
To move on, to graduate.
1458
01:18:33,209 --> 01:18:34,876
It's really scary.
1459
01:18:35,086 --> 01:18:37,045
Yeah, it actually
does seem like it,
1460
01:18:37,129 --> 01:18:39,047
because you're barely
holding it together.
1461
01:18:39,423 --> 01:18:41,800
Well, it doesn't
have to be scary, Chloe.
1462
01:18:41,967 --> 01:18:44,469
When I was graduating,
I never pictured myself
1463
01:18:44,637 --> 01:18:48,139
running a retreat in
the middle of the woods,
1464
01:18:48,432 --> 01:18:50,100
but here I am.
1465
01:18:50,476 --> 01:18:55,063
Take it from someone who has
dealt with some serious control issues.
1466
01:18:56,482 --> 01:18:58,233
Like my dad always said,
1467
01:18:58,984 --> 01:19:00,652
in the minefield of life,
1468
01:19:01,612 --> 01:19:04,155
you must be prepared
to lose both feet.
1469
01:19:05,491 --> 01:19:07,742
And I think you all know
what I mean.
1470
01:19:08,244 --> 01:19:09,327
I don't.
1471
01:19:09,995 --> 01:19:11,454
Then it's decided.
1472
01:19:11,622 --> 01:19:13,665
This year I will graduate.
1473
01:19:13,999 --> 01:19:16,126
The Worlds will be my swan song.
1474
01:19:16,502 --> 01:19:18,962
I mean it.
I'll pursue my passion.
1475
01:19:19,130 --> 01:19:21,339
I'll teach underprivileged
children how to sing,
1476
01:19:21,507 --> 01:19:23,341
or I'll dance exotically.
1477
01:19:23,676 --> 01:19:25,927
Whatever offers the most money.
1478
01:19:28,305 --> 01:19:29,639
Yo, check this out.
1479
01:19:29,849 --> 01:19:32,183
I'm moving to Maine
to get hitched.
1480
01:19:32,351 --> 01:19:33,560
And all y'all can come.
1481
01:19:33,644 --> 01:19:35,228
Everybody's invited.
1482
01:19:35,312 --> 01:19:37,439
Yes, yes, yes.
1483
01:19:38,399 --> 01:19:42,193
Okay, okay, guys.
Stop asking. I'll tell you.
1484
01:19:42,695 --> 01:19:47,282
So, after I graduate there's a chance
I will be deported.
1485
01:19:47,450 --> 01:19:49,367
I will try to
re-enter this country,
1486
01:19:49,452 --> 01:19:51,369
but I will probably die at sea.
1487
01:19:52,621 --> 01:19:54,456
So, let's live for tonight!
Yes!
1488
01:19:54,707 --> 01:19:55,707
Yeah!
1489
01:19:55,791 --> 01:19:57,584
- Yes!
- All right.
1490
01:19:58,919 --> 01:20:00,420
Lilly, any plans?
1491
01:20:01,630 --> 01:20:03,214
Just gonna travel through time.
1492
01:20:06,927 --> 01:20:08,344
You know,
when I look back on this,
1493
01:20:08,471 --> 01:20:10,555
I won't remember
performing and competing.
1494
01:20:10,639 --> 01:20:12,265
I'm gonna remember you weirdos.
1495
01:20:13,684 --> 01:20:15,143
It makes me really sad to think
1496
01:20:15,227 --> 01:20:17,061
it won't ever be
like this again.
1497
01:20:17,980 --> 01:20:19,481
I'm gonna miss you guys.
1498
01:20:19,648 --> 01:20:21,733
Me, too.
Me, too.
1499
01:20:21,942 --> 01:20:24,110
Yeah. Me, too.
1500
01:21:18,749 --> 01:21:20,792
Did we just find our sound?
1501
01:21:21,126 --> 01:21:22,752
I think we did.
1502
01:21:24,922 --> 01:21:26,756
My work here is done.
1503
01:21:28,300 --> 01:21:29,425
Thank you.
1504
01:21:30,302 --> 01:21:33,555
Fat Amy, you never told us what
you were gonna do after graduation.
1505
01:21:33,639 --> 01:21:34,639
Oh. Well...
1506
01:21:34,890 --> 01:21:35,890
Mmm.
1507
01:21:36,141 --> 01:21:37,725
No, I don't have any plans.
1508
01:21:37,810 --> 01:21:41,145
'Cause you guys know me,
I just love living in the moment.
1509
01:21:42,147 --> 01:21:43,231
Ashley, what are
you gonna do after...
1510
01:21:43,315 --> 01:21:44,315
Actually, though,
1511
01:21:44,984 --> 01:21:46,901
if we were to stop
and really think,
1512
01:21:47,319 --> 01:21:49,946
"What could Fat Amy
be capable of in the future?"
1513
01:21:50,489 --> 01:21:51,823
I'll tell you guys.
1514
01:21:51,991 --> 01:21:55,618
I'd be living somewhere,
like, sick, like Tulsa or Little Rock.
1515
01:21:56,161 --> 01:22:00,999
By day, I'm a professional
jelly wrestler for corporate events.
1516
01:22:01,500 --> 01:22:03,459
And then, every night,
1517
01:22:03,627 --> 01:22:07,463
it's just me cuddled up
with my fiancรฉ, Bumper, and...
1518
01:22:08,674 --> 01:22:09,674
Oh, wait.
1519
01:22:13,345 --> 01:22:14,762
I'm in love with Bumper.
1520
01:22:14,847 --> 01:22:15,847
Mmm-hmm.
Yeah.
1521
01:22:16,015 --> 01:22:18,850
Okay, I've done
something terrible,
1522
01:22:19,018 --> 01:22:22,270
and I'm not talking about
crop-dusting Chloe and Beca right now.
1523
01:22:22,438 --> 01:22:23,605
Apologize for that.
1524
01:22:23,939 --> 01:22:26,941
You guys,
I need to go right now.
1525
01:22:27,109 --> 01:22:28,943
And I need to win back my man!
1526
01:22:29,111 --> 01:22:30,612
Screw your judgments!
1527
01:22:31,822 --> 01:22:33,531
Go get him, Fat Amy!
1528
01:22:37,703 --> 01:22:38,870
Guys, what happened?
1529
01:22:39,038 --> 01:22:40,204
Shake it off, Amy.
1530
01:22:40,289 --> 01:22:41,372
That was bad.
1531
01:22:41,457 --> 01:22:43,207
Somebody bring a s'more.
1532
01:22:44,126 --> 01:22:45,877
I give you our next album cover.
1533
01:22:46,045 --> 01:22:47,378
Look at him!
1534
01:22:47,546 --> 01:22:49,464
I did it all myself today.
1535
01:22:49,548 --> 01:22:51,466
Now, I know that I
only have one vote...
1536
01:22:51,550 --> 01:22:53,259
You got no votes, man.
You're not in the group, so...
1537
01:22:53,344 --> 01:22:54,636
Okay, well,
that hurts my feelings.
1538
01:22:54,720 --> 01:22:55,803
It's just the truth,
is the thing.
1539
01:22:55,888 --> 01:22:57,008
Well, that hurts my feelings.
1540
01:22:57,056 --> 01:22:59,974
With my vote,
I vote "no" to the pig
1541
01:23:00,351 --> 01:23:02,352
and "yes" to this gloriousness.
1542
01:23:02,436 --> 01:23:04,396
Yeah, it's great. We'll put
it to a vote later. No.
1543
01:23:04,521 --> 01:23:06,230
Bumper, I'm coming!
1544
01:23:46,313 --> 01:23:47,814
Nope! Turn it around!
1545
01:24:00,160 --> 01:24:01,160
I don't wanna see you!
1546
01:24:09,253 --> 01:24:11,254
Whew. Really misjudged
the size of this lake.
1547
01:24:11,422 --> 01:24:13,589
Why didn't she just
walk around the lake?
1548
01:24:13,757 --> 01:24:15,299
Fat Amy doesn't
do anything small.
1549
01:24:15,467 --> 01:24:17,552
Yes, I've been using
my shower shoes.
1550
01:24:18,053 --> 01:24:19,470
Okay, I love you, too.
Here she is.
1551
01:24:22,474 --> 01:24:23,766
What up, Mrs. Junk?
1552
01:24:41,160 --> 01:24:42,326
Go!
1553
01:24:45,122 --> 01:24:46,748
Well, what are you doing?
1554
01:24:46,999 --> 01:24:49,250
I'm soloing, here!
1555
01:24:49,501 --> 01:24:51,169
Whatever!
1556
01:25:01,513 --> 01:25:02,805
No!
1557
01:26:07,246 --> 01:26:08,246
Well, all right.
1558
01:26:11,250 --> 01:26:13,543
All right, let's go.
Into the house.
1559
01:26:14,253 --> 01:26:15,670
Give me that neck.
1560
01:26:16,088 --> 01:26:18,714
I mean, we can do...
Do you want it...
1561
01:26:18,882 --> 01:26:21,509
Do you feel like you'd
want to layer a bunch of voices?
1562
01:26:22,386 --> 01:26:25,513
I think in the beginning
it could definitely build.
1563
01:26:25,597 --> 01:26:27,431
I think it starts
out light, though.
1564
01:26:27,599 --> 01:26:29,684
Get your cute butt
in the studio, then.
1565
01:26:29,768 --> 01:26:31,686
Don't tell my boss that
we were in here, by the way.
1566
01:26:31,770 --> 01:26:33,145
I got all I need
when I got you and I
1567
01:26:33,230 --> 01:26:36,691
'Cause I look around me
and see a sweet life
1568
01:26:37,109 --> 01:26:38,109
This is... Wow!
1569
01:26:38,610 --> 01:26:40,695
It's the real deal.
1570
01:26:40,779 --> 01:26:41,946
Yeah, don't touch
anything, Legacy.
1571
01:26:42,114 --> 01:26:43,674
You're very pretty,
but you seem clumsy.
1572
01:26:44,283 --> 01:26:45,408
Great.
1573
01:26:45,576 --> 01:26:46,576
Okay.
1574
01:26:47,452 --> 01:26:49,287
Can't lie it's a sweet life
1575
01:26:50,455 --> 01:26:53,708
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight
1576
01:26:53,792 --> 01:26:56,669
You're getting me
Getting me through the night
1577
01:26:59,882 --> 01:27:01,090
You're my flashlight
1578
01:27:02,092 --> 01:27:04,594
You're my flashlight
1579
01:27:05,512 --> 01:27:08,306
You're my flashlight
1580
01:27:12,394 --> 01:27:16,147
Okay, so you produced this?
1581
01:27:16,440 --> 01:27:17,940
Uh, yes. Emily wrote it.
1582
01:27:18,650 --> 01:27:19,817
Mmm-hmm. Who's Emily?
I am.
1583
01:27:19,943 --> 01:27:22,486
This tall drink of water,
right there. Hey. Emily.
1584
01:27:22,821 --> 01:27:24,113
Well...
1585
01:27:24,239 --> 01:27:26,240
Um...
1586
01:27:26,491 --> 01:27:28,326
I don't... I don't...
I don't like it.
1587
01:27:28,994 --> 01:27:33,247
What it is, is I don't like it when
people can do what I can do.
1588
01:27:33,999 --> 01:27:36,584
You know, in a manner of speaking,
it's threatening.
1589
01:27:36,835 --> 01:27:39,003
But, you just did it.
1590
01:27:40,005 --> 01:27:41,672
And I have a...
1591
01:27:43,175 --> 01:27:45,635
I have a few notes
that I assume that you're open to.
1592
01:27:45,802 --> 01:27:47,803
Yes.
Um, but this is a solid demo,
1593
01:27:48,180 --> 01:27:49,931
with real potential.
1594
01:27:50,182 --> 01:27:53,017
Yeah, I look forward
to working together.
1595
01:27:53,101 --> 01:27:54,226
It's nice to meet you.
1596
01:27:54,311 --> 01:27:56,020
What is it? Elizabeth?
Emily.
1597
01:27:56,188 --> 01:27:57,271
Emily.
Elizabeth? What?
1598
01:27:57,356 --> 01:27:59,357
Emily. Thank you.
Thank you.
1599
01:27:59,900 --> 01:28:01,859
Oh.
I gotta jump on a call.
1600
01:28:01,944 --> 01:28:04,612
Yeah, no. No, get it in there.
Get it in there. Attagirl.
1601
01:28:04,696 --> 01:28:05,988
You want one of these?
Oh, hey.
1602
01:28:06,073 --> 01:28:08,115
You want one of those?
There you go. Attagirl. Ow!
1603
01:28:08,825 --> 01:28:09,825
Good job, Reggie.
1604
01:28:10,202 --> 01:28:11,202
I'm Reggie.
1605
01:28:11,536 --> 01:28:13,955
Oh, my God, I was so nervous
I didn't know what to say!
1606
01:28:14,122 --> 01:28:15,247
Oh, my God!
1607
01:28:15,332 --> 01:28:16,374
You're all sweaty.
1608
01:28:16,541 --> 01:28:17,875
We're gonna be late!
1609
01:28:17,960 --> 01:28:19,710
We're taking the photo
with or without you.
1610
01:28:19,878 --> 01:28:22,171
We're taking the photo
with or without you!
1611
01:28:22,339 --> 01:28:24,674
Everybody get together.
No, no, no, together.
1612
01:28:25,717 --> 01:28:28,719
One, two, three!
Bellas for life!
1613
01:28:48,573 --> 01:28:51,075
Okay. So, is there
a restaurant in this town
1614
01:28:51,159 --> 01:28:52,326
that serves
something other than fish?
1615
01:28:52,411 --> 01:28:53,828
I did see a KFC back there.
1616
01:28:53,912 --> 01:28:55,162
Nope. All fish. I checked.
1617
01:28:55,247 --> 01:28:57,415
Guys, over here.
Come this way.
1618
01:28:57,749 --> 01:28:59,500
Oh, Chloe, I'm coming for ya!
1619
01:29:01,336 --> 01:29:04,588
Whoo-hoo. College graduates!
- Spreading my wings, y'all!
1620
01:29:05,090 --> 01:29:07,174
There are so many
fresh Danishes here.
1621
01:29:07,342 --> 01:29:09,552
I swear, if I wasn't
recently locked down,
1622
01:29:09,720 --> 01:29:12,096
I would tear a hole
through this city!
1623
01:29:13,181 --> 01:29:15,057
This place is so
smelly and rainy.
1624
01:29:15,225 --> 01:29:17,393
Why do Americans
ever leave America?
1625
01:29:17,561 --> 01:29:20,021
Culture, design, history.
1626
01:29:21,940 --> 01:29:23,441
I'm not
copen-hating this place.
1627
01:29:23,608 --> 01:29:24,608
I'm starving.
1628
01:29:24,651 --> 01:29:27,278
Yeah, why don't we go visit
Hayden Christian Andersen's house?
1629
01:29:27,362 --> 01:29:31,073
That guy? But he was pretty crap
in the Star Wars prequels.
1630
01:29:37,956 --> 01:29:40,624
Well, here we are.
1631
01:29:40,792 --> 01:29:42,835
Do you think the stage is big
enough for what we want to do?
1632
01:29:43,003 --> 01:29:45,421
You're kidding, right?
It's huge.
1633
01:29:45,839 --> 01:29:47,089
You guys think it'll work?
1634
01:29:47,257 --> 01:29:49,675
It'll work for us.
That's what matters.
1635
01:29:50,635 --> 01:29:52,261
Let's go!
1636
01:29:54,639 --> 01:29:56,474
Let's do this thing!
1637
01:29:57,434 --> 01:29:58,434
Whoo!
1638
01:29:58,643 --> 01:30:00,043
Everyone knows
where to meet, right?
1639
01:30:00,145 --> 01:30:02,313
Yeah, we know.
1640
01:30:02,481 --> 01:30:04,482
All right.
Safety first, Flo.
1641
01:30:30,133 --> 01:30:32,635
Here it is, folks.
The granddaddy of them all.
1642
01:30:33,220 --> 01:30:35,387
The World Championship
of A Cappella!
1643
01:30:35,555 --> 01:30:37,807
Tonight, groups from
around the globe duke it out
1644
01:30:37,974 --> 01:30:39,850
for the title of
A-ca World Champion.
1645
01:30:40,018 --> 01:30:43,687
And, of course, representing America,
the embattled Barden Bellas.
1646
01:30:43,855 --> 01:30:47,399
The Bellas, making one last attempt
to repair a damaged legacy
1647
01:30:47,567 --> 01:30:50,194
by becoming the first American
team to claim the title.
1648
01:30:50,362 --> 01:30:51,403
Can they do it, John?
1649
01:30:51,571 --> 01:30:53,531
Theoretically, yes, Gail.
1650
01:30:53,698 --> 01:30:57,201
Realistically, absolutely not.
Those girls are dead to me.
1651
01:30:57,369 --> 01:30:59,495
So many countries
represented here tonight, John.
1652
01:30:59,663 --> 01:31:02,706
We saw in rehearsal
an incredible group from the Philippines.
1653
01:31:02,874 --> 01:31:04,041
What were they called?
1654
01:31:04,209 --> 01:31:05,668
"The Ladyboys."
1655
01:31:05,836 --> 01:31:07,503
That wasn't the name of the group,
I don't think.
1656
01:31:07,671 --> 01:31:09,046
I think that's how
they described themselves.
1657
01:31:09,214 --> 01:31:10,840
That's right.
They're "Manila Envy."
1658
01:31:10,924 --> 01:31:11,924
Manila Envy.
1659
01:31:12,008 --> 01:31:13,467
You know, I spent some time with
1660
01:31:13,552 --> 01:31:16,470
some ladyboys, uh,
in the Philippines myself.
1661
01:31:16,555 --> 01:31:17,555
Not surprising.
1662
01:31:17,722 --> 01:31:19,598
Very interesting young men.
1663
01:31:19,766 --> 01:31:21,726
Doing amazing things
with their mouths, I presume.
1664
01:31:21,893 --> 01:31:24,895
When we go back to the stage,
I'll do a few for you here.
1665
01:31:25,063 --> 01:31:27,398
Uh, you know, we can get
to it, I think. Okay.
1666
01:31:27,482 --> 01:31:29,322
You know, maybe when
the Koreans are out there,
1667
01:31:29,401 --> 01:31:31,777
because no one cares
about the Korean group.
1668
01:31:31,862 --> 01:31:33,529
Love that barbeque.
1669
01:31:40,620 --> 01:31:41,954
What are you doing here?
1670
01:31:42,122 --> 01:31:43,122
Oh, you...
1671
01:31:43,415 --> 01:31:45,416
You know, anything
to support the Bellas.
1672
01:31:45,876 --> 01:31:46,876
Wow. I...
1673
01:31:49,421 --> 01:31:50,754
Now I'm the one who can't speak.
1674
01:31:50,839 --> 01:31:53,132
I'm just so freaking nervous.
1675
01:31:53,216 --> 01:31:54,216
Oh, my God. Don't be.
1676
01:31:54,384 --> 01:31:55,426
You'll be great.
1677
01:31:55,594 --> 01:31:57,595
I mean, we heard you guys rehearsing,
like, 24/7.
1678
01:31:58,638 --> 01:32:00,598
So I'll... I should
probably go find my seat.
1679
01:32:01,099 --> 01:32:02,474
Yeah.
1680
01:32:02,642 --> 01:32:04,768
But before I go, I just...
1681
01:32:05,145 --> 01:32:06,604
I have something for you.
1682
01:32:10,525 --> 01:32:11,525
Oh...
1683
01:32:15,780 --> 01:32:18,032
I'm so sorry. I thought that
that was going in a different direction.
1684
01:32:18,116 --> 01:32:20,034
- That's my bad.
- No, no, I liked it.
1685
01:32:20,118 --> 01:32:21,118
Em, you ready?
1686
01:32:22,495 --> 01:32:24,622
Yeah. Yeah,
I'll be right there.
1687
01:32:24,789 --> 01:32:26,290
Benji.
1688
01:32:27,959 --> 01:32:29,084
Okay. Well, break a leg.
1689
01:33:56,464 --> 01:33:58,716
DSM! Ja!
DSM! Ja! DSM! Ja! DSM! Ja!
1690
01:34:11,730 --> 01:34:14,898
DSM! Ja! DSM! Ja!
1691
01:34:15,066 --> 01:34:17,901
DSM! Ja! DSM! Ja!
1692
01:34:18,069 --> 01:34:19,570
DSM! Ja!
1693
01:34:29,581 --> 01:34:30,748
- Ooh!
- Well done!
1694
01:34:30,915 --> 01:34:34,168
There they go, the Indian
group, the Naan-Stops,
1695
01:34:34,252 --> 01:34:37,338
running off stage to
take a few more of our jobs.
1696
01:34:37,464 --> 01:34:39,465
I thought
the little one was spicy!
1697
01:34:41,593 --> 01:34:45,054
DSM! Ja! DSM! Ja!
1698
01:34:45,221 --> 01:34:47,222
And coming up next,
Das Sound Machine.
1699
01:34:47,390 --> 01:34:48,432
A crowd favorite, John.
1700
01:34:48,600 --> 01:34:51,685
DSM! Ja!
DSM! Ja! DSM! Ja!
1701
01:34:51,770 --> 01:34:52,770
Hear that?
1702
01:34:53,104 --> 01:34:55,481
They chant. For us.
1703
01:34:55,940 --> 01:34:58,484
Now, don't cry too hard
when you lose, huh?
1704
01:34:58,651 --> 01:35:00,152
Makes eyes puffy.
1705
01:35:00,320 --> 01:35:01,904
Your hands are so soft.
1706
01:35:02,072 --> 01:35:04,448
I'm sorry, I don't speak
"loser." What did you say?
1707
01:35:04,574 --> 01:35:06,450
She actually speaks
eight languages,
1708
01:35:06,534 --> 01:35:08,369
but "loser" is not one of them.
1709
01:35:08,536 --> 01:35:10,079
Everything must come to an end.
1710
01:35:10,246 --> 01:35:11,455
Even the Bellas.
1711
01:35:11,623 --> 01:35:12,915
Take care and lose nice.
1712
01:35:14,292 --> 01:35:16,668
Huh, your sweat
smells like cinnamon.
1713
01:35:16,753 --> 01:35:17,753
Damn it!
1714
01:35:24,719 --> 01:35:28,138
...Das Sound Machine!
1715
01:35:43,238 --> 01:35:44,238
DSM!
1716
01:37:32,805 --> 01:37:34,890
They've got
the crowd going wild!
1717
01:37:35,058 --> 01:37:36,141
Okay, shake it off.
1718
01:37:36,309 --> 01:37:39,144
DSM! DSM!
1719
01:37:39,312 --> 01:37:40,479
Das Sound Machine.
1720
01:37:40,563 --> 01:37:43,899
An incredible performance
once again from the German group.
1721
01:37:43,983 --> 01:37:45,359
I'm telling you, Gail, though,
1722
01:37:45,443 --> 01:37:47,361
if the Bellas of old
show up tonight,
1723
01:37:47,445 --> 01:37:50,531
this could be the most
significant conflict
1724
01:37:50,615 --> 01:37:53,659
between America and
Germany in history.
1725
01:37:53,826 --> 01:37:55,118
Crack a book, John.
1726
01:37:58,957 --> 01:38:02,084
Pass one down to your friends.
Here you go. Thank you.
1727
01:38:02,293 --> 01:38:03,835
All right, here you go, buddy.
1728
01:38:04,087 --> 01:38:05,087
Thanks, man.
1729
01:38:05,171 --> 01:38:06,505
Where have you been?
1730
01:38:06,839 --> 01:38:08,632
You have no idea, dude.
1731
01:38:08,800 --> 01:38:10,300
Final performance, guys.
1732
01:38:10,468 --> 01:38:12,803
We need to get out there
and beat DSM.
1733
01:38:13,304 --> 01:38:15,097
This one's for us.
1734
01:38:15,223 --> 01:38:17,224
Guys, there's gonna be
some haters out there.
1735
01:38:17,684 --> 01:38:20,727
They're gonna
look at us, Team USA,
1736
01:38:20,812 --> 01:38:23,647
and be like, "Why is the most
talented one Australian?"
1737
01:38:24,941 --> 01:38:28,443
Well, guess what. I am fat.
So that is close enough.
1738
01:38:28,611 --> 01:38:31,905
We are gonna show them
who we are.
1739
01:38:32,073 --> 01:38:34,074
A bunch of ethnically diverse,
1740
01:38:34,242 --> 01:38:36,326
for the most part feminine,
1741
01:38:36,494 --> 01:38:38,453
amazing singers!
1742
01:38:38,538 --> 01:38:39,580
Yeah!
1743
01:38:39,664 --> 01:38:41,373
Let's just go out there
and ac' the world!
1744
01:38:41,457 --> 01:38:42,583
Yes!
1745
01:38:42,750 --> 01:38:43,834
Yeah!
Yes!
1746
01:38:44,002 --> 01:38:46,003
John, it's possible
we are watching
1747
01:38:46,087 --> 01:38:48,046
the last hurrah
of the Barden Bellas.
1748
01:38:48,131 --> 01:38:50,257
It's going to be very
hard to pull this off,
1749
01:38:50,341 --> 01:38:51,842
and if they don't,
1750
01:38:51,926 --> 01:38:55,095
they are out of business
as an a cappella group.
1751
01:38:55,179 --> 01:38:56,263
It is over.
1752
01:38:56,931 --> 01:38:59,141
All right! Let's do this!
1753
01:39:00,351 --> 01:39:02,686
...Barden University's Bellas!
1754
01:39:05,481 --> 01:39:06,898
Yes!
Whoo!
1755
01:39:06,983 --> 01:39:08,317
That's my girl!
1756
01:39:08,484 --> 01:39:09,985
Beca!
1757
01:41:17,155 --> 01:41:18,905
When tomorrow comes
1758
01:41:18,990 --> 01:41:20,323
I'll be on my own
1759
01:41:20,491 --> 01:41:23,493
Feeling frightened of
The things that I don't know
1760
01:41:23,661 --> 01:41:25,162
When tomorrow comes
1761
01:41:25,329 --> 01:41:26,788
When tomorrow comes
1762
01:41:26,956 --> 01:41:28,665
When tomorrow comes
1763
01:41:28,833 --> 01:41:30,000
When tomorrow comes
1764
01:41:30,168 --> 01:41:32,919
And though the road is long
I look up to the sky
1765
01:41:33,087 --> 01:41:35,714
Is it possible the Barden Bellas
1766
01:41:35,798 --> 01:41:37,841
are doing an original song?
1767
01:41:38,134 --> 01:41:39,593
Then I sing along
1768
01:41:39,761 --> 01:41:41,344
Then I sing along
1769
01:41:41,512 --> 01:41:43,263
Then I sing along
1770
01:41:43,514 --> 01:41:46,266
I got all I need
when I got you and I
1771
01:41:46,350 --> 01:41:49,352
'Cause I look around me
and see your sweet life
1772
01:41:49,520 --> 01:41:52,522
I'm stuck in the darkness
You're my flashlight
1773
01:41:52,690 --> 01:41:55,525
You're gettin' me gettin' me
through the night
1774
01:41:55,777 --> 01:41:58,820
You kick start my heart
when you shine it in my eyes
1775
01:41:58,988 --> 01:42:00,155
I can't lie
1776
01:42:00,364 --> 01:42:01,948
It's a sweet life
1777
01:42:02,116 --> 01:42:05,160
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight
1778
01:42:05,328 --> 01:42:07,954
You're gettin' me
through the night
1779
01:42:14,504 --> 01:42:15,504
Look at this!
1780
01:42:15,546 --> 01:42:17,297
It looks like
the Barden Bellas are being
1781
01:42:17,381 --> 01:42:19,966
joined on stage by
generations of Bellas,
1782
01:42:20,051 --> 01:42:22,052
going all the way
back to the beginning.
1783
01:42:22,220 --> 01:42:23,970
'Cause you're my flashlight
1784
01:42:24,055 --> 01:42:25,138
'Cause you're my flashlight
1785
01:42:25,306 --> 01:42:26,807
'Cause you're my flashlight
1786
01:42:26,891 --> 01:42:28,350
'Cause you're my flashlight
1787
01:42:28,518 --> 01:42:30,310
You're my flashlight
1788
01:42:30,394 --> 01:42:33,396
You're gettin' me
through the night
1789
01:42:33,564 --> 01:42:36,233
I got all I need
when I got you and I
1790
01:42:36,400 --> 01:42:39,402
'Cause I look around me
and see your sweet life
1791
01:42:39,570 --> 01:42:42,572
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight
1792
01:42:42,740 --> 01:42:45,700
You're getting me
through the night
1793
01:42:46,077 --> 01:42:48,912
Kick start my heart
when you shine it in my eyes
1794
01:42:49,080 --> 01:42:52,082
I can't lie It's a sweet life
1795
01:42:52,250 --> 01:42:55,043
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight
1796
01:42:55,211 --> 01:42:57,212
You're gettin' me
through the night
1797
01:42:57,296 --> 01:42:59,256
We belong
1798
01:42:59,590 --> 01:43:01,007
'Cause you're my flashlight
1799
01:43:01,092 --> 01:43:02,425
'Cause you are
1800
01:43:02,593 --> 01:43:04,094
'Cause you're my flashlight
1801
01:43:04,262 --> 01:43:05,762
'Cause you're my flashlight
1802
01:43:05,972 --> 01:43:07,597
I'm your flashlight
1803
01:43:07,765 --> 01:43:10,600
You're gettin' me
through the night
1804
01:43:13,604 --> 01:43:14,980
'Cause you're my flashlight
1805
01:43:15,147 --> 01:43:17,232
'Cause you're my
1806
01:43:20,278 --> 01:43:22,153
Gettin' me through the
1807
01:43:22,321 --> 01:43:24,781
Night
1808
01:43:29,161 --> 01:43:30,161
Whoo!
1809
01:43:41,674 --> 01:43:45,176
"Simple," "raw,"
"vulnerable," "exposed."
1810
01:43:45,344 --> 01:43:48,597
I've been called a lot of things, Gail.
But let me add one more.
1811
01:43:48,681 --> 01:43:49,890
I'm impressed.
1812
01:43:49,974 --> 01:43:51,975
I thought you were
gonna say "gay."
1813
01:43:52,476 --> 01:43:53,476
Emily!
Yeah!
1814
01:43:54,103 --> 01:43:55,186
Emily!
1815
01:43:55,354 --> 01:43:57,522
Emily! Emily!
1816
01:43:59,817 --> 01:44:01,776
Whoo! Whoo!
1817
01:44:02,653 --> 01:44:04,779
Bellas! Bellas! Bellas!
1818
01:44:08,326 --> 01:44:11,661
Bellas! Bellas! Bellas!
1819
01:44:11,829 --> 01:44:15,040
Oh. They have touched
every person here.
1820
01:44:15,124 --> 01:44:17,292
They've touched me, John.
1821
01:44:17,460 --> 01:44:19,711
Well, everyone has
touched you, Gail,
1822
01:44:19,879 --> 01:44:22,005
but this is something else.
1823
01:44:40,524 --> 01:44:41,608
It's ceremonial,
1824
01:44:41,692 --> 01:44:43,026
and you should
definitely not drink it
1825
01:44:43,110 --> 01:44:44,611
'cause it is essentially poison.
1826
01:44:44,695 --> 01:44:45,904
Terrible for you.
Okay.
1827
01:44:45,988 --> 01:44:47,364
Okay.
Great.
1828
01:44:48,366 --> 01:44:50,825
Ooh. It smells like
cherries and vanilla.
1829
01:44:50,993 --> 01:44:52,035
Okay, repeat after me.
1830
01:44:52,203 --> 01:44:53,870
"I..." Sing your name.
1831
01:44:54,330 --> 01:44:55,330
I...
1832
01:44:55,373 --> 01:44:56,456
Emily...
1833
01:44:56,540 --> 01:44:57,666
Okay.
1834
01:44:57,750 --> 01:45:00,669
"Promise to uphold the ideals
of a Bella woman forever."
1835
01:45:00,836 --> 01:45:03,380
Promise to uphold the ideals
of a Bella woman forever.
1836
01:45:03,547 --> 01:45:05,090
And that's it.
That's the end of the speech.
1837
01:45:05,257 --> 01:45:07,550
Nothing weird
happens after that.
1838
01:45:07,718 --> 01:45:08,885
These are for you.
1839
01:45:09,053 --> 01:45:10,573
Don't go in the basement,
it's haunted.
1840
01:45:11,055 --> 01:45:12,055
Wait!
1841
01:45:12,098 --> 01:45:13,473
One last thing.
1842
01:45:13,724 --> 01:45:15,517
Yes, every Bella
must christen the house
1843
01:45:15,685 --> 01:45:17,394
by sliding down the staircase.
1844
01:45:19,188 --> 01:45:20,188
Seriously?
1845
01:45:20,356 --> 01:45:21,940
It's tradition.
Yeah.
1846
01:45:22,108 --> 01:45:24,067
Don't worry. I'll show you.
1847
01:45:26,570 --> 01:45:28,196
Behold!
1848
01:45:36,414 --> 01:45:38,081
Crushed it.
1849
01:45:38,541 --> 01:45:39,582
Good form.
1850
01:45:40,584 --> 01:45:42,252
Now I'm ready to move on.
1851
01:45:43,796 --> 01:45:45,255
Legacy, you're up.
1852
01:45:49,343 --> 01:45:50,343
All right, I'm ready.
1853
01:45:51,262 --> 01:45:52,429
Let's do this!
1854
01:48:26,208 --> 01:48:27,208
Yes!
1855
01:48:35,009 --> 01:48:36,009
You can't!
1856
01:48:36,093 --> 01:48:39,095
You can't turn back around. That's
not part of the rules! That's not...
1857
01:48:39,763 --> 01:48:40,763
That bad?
1858
01:48:50,774 --> 01:48:51,894
Thank you so much, Pharrell.
1859
01:49:01,452 --> 01:49:02,785
Adam, turn around!
1860
01:49:02,953 --> 01:49:05,121
Everybody's doing it, baby!
They love me!
1861
01:49:05,289 --> 01:49:07,457
America loves me!
1862
01:49:16,800 --> 01:49:18,343
And I give myself to you!
1863
01:49:18,469 --> 01:49:21,012
And you! And you! And you!
1864
01:49:21,180 --> 01:49:22,513
And you, America!
1865
01:49:24,391 --> 01:49:25,391
Whoo!
1866
01:49:31,482 --> 01:49:32,941
- Hey, man.
- Yes. Yes, Blake.
1867
01:49:33,025 --> 01:49:34,150
What's your name, brother?
1868
01:49:34,360 --> 01:49:37,070
I don't even know right now!
1869
01:49:37,154 --> 01:49:38,404
Hey, just do me a favor, man.
1870
01:49:38,489 --> 01:49:42,367
Please, under no circumstances,
choose me for your coach.
1871
01:49:42,493 --> 01:49:44,619
I just want to put that out there.
Okay.
1872
01:49:44,703 --> 01:49:48,164
So, you have a lot of personality.
And I love that.
1873
01:49:48,540 --> 01:49:49,791
Thank you.
1874
01:49:49,959 --> 01:49:52,835
You're interesting,
and I can work with interesting.
1875
01:49:54,797 --> 01:49:57,674
All of the coaches
at my disposal,
1876
01:49:57,841 --> 01:50:00,260
I'm gonna have to choose
1877
01:50:00,344 --> 01:50:01,344
Christina!
1878
01:50:01,929 --> 01:50:02,929
Whoo!
1879
01:50:04,014 --> 01:50:05,014
Yay!
1880
01:50:06,308 --> 01:50:07,392
This is awesome!
1881
01:50:07,476 --> 01:50:08,601
Thank you so much.
You're welcome.
1882
01:50:08,686 --> 01:50:10,061
Oh, my God.
1883
01:50:10,562 --> 01:50:12,563
Whoa! Okay, okay, okay.
1884
01:50:12,648 --> 01:50:14,190
Thank you.
Okay.
1885
01:50:14,858 --> 01:50:16,567
Thank you so much.
1886
01:50:16,819 --> 01:50:18,736
Aah! Besties!
1887
01:50:18,904 --> 01:50:20,989
Hey, Mom! Hey.
1888
01:50:21,156 --> 01:50:22,532
Hey, Amy!
135568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.