All language subtitles for NBDNSR_1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,842 --> 00:00:06,012 We're halfway through round one of our second preliminary battle 2 00:00:06,112 --> 00:00:07,814 here in Beaumont Fight Night! 3 00:00:07,914 --> 00:00:11,352 Hometown boy Ronnie Shelton is getting a little more than he bargained for 4 00:00:11,452 --> 00:00:15,663 from this journeyman fighter who seems to have the former champion's number tonight. 5 00:01:02,168 --> 00:01:05,405 And Shelton is down again for the second time. 6 00:01:05,505 --> 00:01:07,314 Looking good, Case. 7 00:01:07,974 --> 00:01:09,576 Why are we going for a decision again? 8 00:01:09,676 --> 00:01:12,612 If you keep stomping everybody, no one is gonna want to fight us. Come on. 9 00:01:12,712 --> 00:01:14,316 Two more rounds. 10 00:01:14,581 --> 00:01:16,683 Come on, come on, come on. Give me two more rounds. 11 00:01:16,783 --> 00:01:19,627 Beaumont Rough Riders in round two! 12 00:01:50,116 --> 00:01:51,818 Winner by tap out, 13 00:01:51,918 --> 00:01:54,398 Case Walker! 14 00:01:56,422 --> 00:01:59,325 Hey, you got great kicks. 15 00:01:59,425 --> 00:02:01,394 You need to set 'em up with your punches, okay? 16 00:02:01,494 --> 00:02:02,905 You hang in there. 17 00:02:06,032 --> 00:02:08,144 How do you expect me to do my job when you won't play ball? 18 00:02:08,168 --> 00:02:10,737 Exactly. You play ball, you don't play fight. 19 00:02:10,837 --> 00:02:13,443 Look, you want to do things only your way, fine. 20 00:02:13,773 --> 00:02:15,075 I'm out. I'm out, man. 21 00:02:15,175 --> 00:02:16,415 I can't do it no more. 22 00:02:16,643 --> 00:02:19,946 Number one car dealership, Buck Taylor Auto Show. 23 00:02:20,046 --> 00:02:23,283 Located at 17th and Oak Street. 24 00:02:23,383 --> 00:02:25,852 Next on the undercard at Beaumont Fight Night, 25 00:02:25,952 --> 00:02:27,687 in the welterweight division 26 00:02:27,787 --> 00:02:33,931 fighting out of California with a record of six and two, Tony Richards. 27 00:02:44,170 --> 00:02:46,150 They got you carrying buckets now, Case? 28 00:02:46,406 --> 00:02:47,741 Brody? 29 00:02:47,841 --> 00:02:49,476 No, man, I was just... 30 00:02:49,576 --> 00:02:50,643 I was fucking with you. 31 00:02:50,743 --> 00:02:53,255 I saw your fight on the monitor in the back. You looked good out there. 32 00:02:53,279 --> 00:02:55,582 Man, Brody James, man, how you doin'? 33 00:02:55,682 --> 00:02:56,683 Come here. 34 00:02:56,783 --> 00:02:57,884 It's good to see you. 35 00:02:57,984 --> 00:02:59,853 Man, you, too. How you been? 36 00:02:59,953 --> 00:03:02,122 I've got four Minotaur and Strikeforce belts 37 00:03:02,222 --> 00:03:04,824 and all the money a kid outta the trailer park could ever need. 38 00:03:04,924 --> 00:03:07,794 That's all good for your fan club, but how are you? 39 00:03:07,894 --> 00:03:08,964 Man, I'm all good. 40 00:03:09,262 --> 00:03:12,899 Still happily married, and you should see the size of the kids now. 41 00:03:12,999 --> 00:03:13,999 Man, that's great. 42 00:03:14,067 --> 00:03:15,945 Wait a minute, what are you doing in Beaumont, Texas? 43 00:03:15,969 --> 00:03:17,537 I was gonna ask you the same thing. 44 00:03:17,637 --> 00:03:20,637 It's good to see you in the ring, but it's kind of hard to see you slummin'. 45 00:03:21,507 --> 00:03:22,909 I've seen what you can do. 46 00:03:23,009 --> 00:03:24,077 What's the story, Case? 47 00:03:24,177 --> 00:03:25,315 Maybe another time. 48 00:03:25,645 --> 00:03:28,581 Better get your man in the ring before he cools off. 49 00:03:28,681 --> 00:03:30,683 Ain't no time like the present. 50 00:03:30,783 --> 00:03:32,919 Come to the after-party, ask for my table. 51 00:03:33,019 --> 00:03:34,054 We're gonna catch up. 52 00:03:35,488 --> 00:03:36,990 See you there. 53 00:04:03,616 --> 00:04:06,961 Rampage Jackson, how come you ain't called? 54 00:04:35,815 --> 00:04:38,022 Nothing quite like it, right? 55 00:04:38,418 --> 00:04:39,795 Excuse me? 56 00:04:40,219 --> 00:04:42,222 Pure, unadulterated fame. 57 00:04:42,322 --> 00:04:44,023 More addictive than heroin. 58 00:04:44,123 --> 00:04:45,397 I wouldn't know. 59 00:04:45,959 --> 00:04:47,267 Case. 60 00:04:47,760 --> 00:04:48,932 My man. 61 00:04:49,996 --> 00:04:50,996 Hey, bro. 62 00:04:51,064 --> 00:04:53,266 I'm glad you decided to swing by tonight. 63 00:04:53,366 --> 00:04:54,936 It's going to be a great night. 64 00:04:56,169 --> 00:04:58,308 I see you've met the lovely Myca Cruz. 65 00:04:59,205 --> 00:05:00,741 Come here, sexy. 66 00:05:01,607 --> 00:05:05,111 Now, I ask you, who's got a sexier publicist than Brody James? 67 00:05:05,211 --> 00:05:06,383 Down, tiger. 68 00:05:07,313 --> 00:05:10,385 I do corporate marketing and publicity for PFC. 69 00:05:11,250 --> 00:05:12,919 Brody. Hey, Brody, man, chill, man. 70 00:05:13,019 --> 00:05:14,054 Excuse me. 71 00:05:14,887 --> 00:05:16,890 Me and Myca, we're just playing. 72 00:05:16,990 --> 00:05:17,991 Yeah, I know. 73 00:05:18,091 --> 00:05:21,194 'Cause you're the happily married guy with two kids, right? 74 00:05:21,294 --> 00:05:23,363 Right. What you drinkin'? 75 00:05:23,463 --> 00:05:25,443 Come on, let's catch up. 76 00:05:26,899 --> 00:05:28,845 Cheers me, man, come on. 77 00:05:32,005 --> 00:05:36,351 You know, not many people know this yet, but I just signed with Primortal Combat. 78 00:05:37,577 --> 00:05:39,112 PFC? Seriously? 79 00:05:39,212 --> 00:05:41,021 Taking it to the next level, man. 80 00:05:41,514 --> 00:05:43,349 Yeah, next level down maybe. 81 00:05:43,449 --> 00:05:48,021 Primortal pays way better than anyplace else out there, Case, look, I'm tellin' ya. 82 00:05:48,121 --> 00:05:49,923 They're the fastest growing group around. 83 00:05:50,023 --> 00:05:51,357 'Cause they're a freak show. 84 00:05:51,457 --> 00:05:54,627 A bunch of 'roided up fighters with damn near no rules. 85 00:05:54,727 --> 00:05:57,139 Getting $2 million for my next fight. 86 00:05:57,864 --> 00:05:59,132 Guaranteed. 87 00:05:59,232 --> 00:06:01,269 Seriously? When? 88 00:06:01,567 --> 00:06:04,013 Six weeks from now, Thailand. 89 00:06:05,171 --> 00:06:10,416 Brody James vs. Caesar Braga for the vacant PFC title. 90 00:06:11,144 --> 00:06:13,479 Man, what the fuck are you doing? 91 00:06:13,579 --> 00:06:14,847 Relax, come on, man. 92 00:06:14,947 --> 00:06:16,616 No, no, no. 93 00:06:16,716 --> 00:06:19,352 You're fighting "Psycho" Caesar Braga? 94 00:06:19,452 --> 00:06:21,220 Come on, man, $2 million is not gonna buy you 95 00:06:21,320 --> 00:06:23,857 a new brain if you're in no shape to defend yourself. 96 00:06:24,090 --> 00:06:25,228 Come on, man. 97 00:06:28,861 --> 00:06:31,230 You know, I need someone like you. 98 00:06:31,330 --> 00:06:32,799 Somebody to keep me honest. 99 00:06:32,899 --> 00:06:36,169 Hey, why don't you come out and train with me sometime? 100 00:06:36,269 --> 00:06:38,071 No, no, Brody. I'm good. 101 00:06:38,171 --> 00:06:41,507 Well, if you're so good, what are you doing fighting for scraps in Beaumont then? 102 00:06:41,607 --> 00:06:44,167 This is the place where you begin a career, not where you end it. 103 00:06:49,549 --> 00:06:51,153 Catch you later. 104 00:06:56,923 --> 00:06:59,192 Looks like he could use some help. 105 00:06:59,292 --> 00:07:00,493 He sure can. 106 00:07:00,593 --> 00:07:02,261 I meant with the ladies. 107 00:07:02,361 --> 00:07:04,466 Is that what you call them? 108 00:07:05,565 --> 00:07:07,000 Leaving so soon? 109 00:07:07,100 --> 00:07:08,434 Yeah, this is not my thing. 110 00:07:08,534 --> 00:07:09,534 Really? 111 00:07:09,602 --> 00:07:11,081 What is your thing? 112 00:07:11,637 --> 00:07:12,911 Not this. 113 00:07:13,506 --> 00:07:16,809 You know, you have this ninja-like way of just popping up out of nowhere. 114 00:07:16,909 --> 00:07:18,411 Miss... What's your name again? 115 00:07:18,611 --> 00:07:19,946 - Myca. - Myca. 116 00:07:20,046 --> 00:07:21,381 Spelled M-Y-C-A. 117 00:07:21,481 --> 00:07:24,553 Well, nice to meet you, Myca, spelled M-Y-C-A. 118 00:07:25,885 --> 00:07:28,721 Am I wrong for having that Village People song in my head? 119 00:07:28,821 --> 00:07:29,821 You know... 120 00:07:29,889 --> 00:07:30,889 Okay, okay. 121 00:07:30,957 --> 00:07:33,117 You know, I could have sworn you said you were leaving. 122 00:07:33,259 --> 00:07:35,136 - Good night. - Good night. 123 00:07:44,504 --> 00:07:46,239 Getting there, babe, make it look good. 124 00:07:46,339 --> 00:07:47,977 We're on our way. 125 00:08:04,957 --> 00:08:05,958 What the fuck? 126 00:08:06,058 --> 00:08:08,061 - That's my fuckin' wife! - Fuck you, man! 127 00:08:08,161 --> 00:08:10,329 Fuck it, let's go, motherfucker! Come on! You want a... 128 00:08:10,429 --> 00:08:11,798 No, no, no, Brody, Brody. 129 00:08:11,898 --> 00:08:14,258 - It's a setup, it's a setup! - You're dead meat, Porky Pig! 130 00:08:15,501 --> 00:08:16,912 How does that taste? 131 00:08:22,175 --> 00:08:23,347 Sue me. 132 00:08:26,846 --> 00:08:28,450 Bitch set me up. 133 00:08:31,217 --> 00:08:33,458 One punch, are you kidding me? 134 00:08:46,132 --> 00:08:48,203 You gotta come with me, Case. 135 00:08:48,834 --> 00:08:49,835 Hey. 136 00:08:51,537 --> 00:08:53,346 I'm serious about it. 137 00:08:53,873 --> 00:08:56,615 Somebody seriously needs a breath mint. 138 00:08:57,443 --> 00:08:58,751 I want you to come over there. 139 00:08:59,445 --> 00:09:02,115 Help me train for this fight, help me get ready for this thing. 140 00:09:02,215 --> 00:09:03,285 What, in Thailand? 141 00:09:03,482 --> 00:09:05,393 It's paradise, man, you'll love it. 142 00:09:06,719 --> 00:09:09,989 I don't know, the stuff you got going on in your life, man, 143 00:09:10,089 --> 00:09:11,557 that's not for me. 144 00:09:11,657 --> 00:09:12,692 Okay. 145 00:09:12,959 --> 00:09:14,427 Well, what is it that you want then? 146 00:09:14,527 --> 00:09:15,847 Why'd you walk away from the game? 147 00:09:20,700 --> 00:09:24,773 Man, my head was really messed up after I lost both my parents. 148 00:09:25,571 --> 00:09:27,173 I went on a bad spiral. 149 00:09:27,273 --> 00:09:29,408 I guess I just didn't want it anymore. 150 00:09:29,508 --> 00:09:31,344 Time's running out, Case. 151 00:09:31,444 --> 00:09:33,388 Every day you're scuttling around here in the boonies 152 00:09:33,412 --> 00:09:35,081 is another day that you're not on top. 153 00:09:35,181 --> 00:09:38,025 There'll be people over there that could make a difference in your life. 154 00:09:38,317 --> 00:09:40,453 I'll pay you to train with me. 155 00:09:40,553 --> 00:09:43,356 Maybe even be a spot on the undercard if somebody drops out. 156 00:09:43,456 --> 00:09:45,024 You fighting for Hugo Vega? 157 00:09:45,124 --> 00:09:46,359 Man, I don't know about that. 158 00:09:46,459 --> 00:09:49,295 I'm not asking you to compromise on anything. 159 00:09:49,395 --> 00:09:51,731 I'm just tellin' you to put yourself into play. 160 00:09:51,831 --> 00:09:53,833 - By helping you. - No. 161 00:09:53,933 --> 00:09:56,743 You're helping me because I'm supposed to be your friend, remember? 162 00:09:56,969 --> 00:09:58,604 You'll be helping yourself. 163 00:09:58,704 --> 00:10:01,241 Look, you gotta show people your skills. 164 00:10:01,841 --> 00:10:03,548 I looked pretty good last night. 165 00:10:03,709 --> 00:10:05,120 In Beaumont. 166 00:10:22,295 --> 00:10:24,630 I just don't understand why you have to leave so soon. 167 00:10:24,730 --> 00:10:25,730 You just got home. 168 00:10:25,798 --> 00:10:27,833 If I play my cards right over the next few years, 169 00:10:27,933 --> 00:10:30,636 we're not going to have to worry about money ever again. 170 00:10:30,736 --> 00:10:33,478 It's not money that I worry about, Brody. 171 00:10:33,673 --> 00:10:35,949 I mean, Thailand of all places? 172 00:10:37,977 --> 00:10:39,545 What's up, tough guys? 173 00:10:39,645 --> 00:10:41,682 - You take care of Mom while I'm gone? - Yes. 174 00:10:41,814 --> 00:10:43,414 - Can you handle that? Come here. - Yeah. 175 00:10:45,151 --> 00:10:46,425 I'll miss you. 176 00:10:49,789 --> 00:10:51,063 Come here. 177 00:10:59,265 --> 00:11:01,006 One more, one more. 178 00:12:14,573 --> 00:12:15,745 "Paradise." 179 00:12:21,714 --> 00:12:22,749 Thank you! 180 00:12:23,082 --> 00:12:24,617 Good morning. Welcome to the... 181 00:12:24,717 --> 00:12:27,857 Primortal Fighting Championship welcomes you. 182 00:12:28,454 --> 00:12:32,958 The PFC would like to announce and is pleased and proud to announce 183 00:12:33,058 --> 00:12:35,461 to our world and our fans, 184 00:12:35,561 --> 00:12:40,772 a title fight between these two gigantic titans of MMA. 185 00:12:41,167 --> 00:12:45,445 The many times decorated, three-time world champion, Brody James, 186 00:12:46,071 --> 00:12:50,810 and the undefeated force of nature, "Psycho" Caesar Braga. 187 00:12:50,910 --> 00:12:52,821 Let's hear it for them, folks. 188 00:12:55,815 --> 00:12:59,185 We're going to be right here in Bangkok to ensure 189 00:12:59,285 --> 00:13:02,455 that this will be a fight for the ages. 190 00:13:02,555 --> 00:13:06,264 Let me tell you, it's going to be a hell of a fight! 191 00:13:09,061 --> 00:13:10,162 Yes, sir. Yes, sir. 192 00:13:10,262 --> 00:13:11,797 Hi, good morning. 193 00:13:11,897 --> 00:13:13,232 Joe Kanarot from Now On. 194 00:13:13,332 --> 00:13:14,834 I have just two questions. 195 00:13:14,934 --> 00:13:17,903 The first is, does the PFC still stand by its policy 196 00:13:18,003 --> 00:13:20,906 of drug tolerance with absolutely zero drug testing 197 00:13:21,006 --> 00:13:22,417 required by your league? 198 00:13:22,908 --> 00:13:27,113 I'm glad you asked me that because I feel like it's high time 199 00:13:27,213 --> 00:13:30,616 for all of organized sports to recognize the inevitable, 200 00:13:30,716 --> 00:13:34,926 and fling open the doors to unfettered competition. 201 00:13:35,187 --> 00:13:36,856 If there are no regulations, 202 00:13:36,956 --> 00:13:40,326 except those governed by the laws of common sense, 203 00:13:40,426 --> 00:13:41,660 then there's no cheats. 204 00:13:41,760 --> 00:13:43,195 It's a level playing field. 205 00:13:43,295 --> 00:13:44,597 This is what the fans want 206 00:13:44,697 --> 00:13:47,833 and this is what my organization plans to give them, thank you. 207 00:13:47,933 --> 00:13:51,073 Even if this means a clear and present danger to your fighters? 208 00:13:51,971 --> 00:13:52,972 Well, you know what, 209 00:13:53,072 --> 00:13:56,675 I invite you to take a good look at these two fine specimens 210 00:13:56,775 --> 00:14:00,484 and tell me if either of them look like they're in any sort of medical duress to you. 211 00:14:00,679 --> 00:14:03,489 My next question is for you, Mr. Caesar. 212 00:14:04,316 --> 00:14:07,420 Can you give us an update on the assault and battery charges filed 213 00:14:07,520 --> 00:14:08,760 on behalf of your ex-wife? 214 00:14:11,257 --> 00:14:13,931 You want to ask the question again? 215 00:14:14,326 --> 00:14:15,327 Sure. 216 00:14:15,794 --> 00:14:18,931 Can you give us an update on the assault and battery charges 217 00:14:19,031 --> 00:14:20,399 filed on behalf of your ex-wife? 218 00:14:20,499 --> 00:14:21,807 Wait, wait, wait! 219 00:14:31,810 --> 00:14:35,155 As you can see, folks, it's gonna be a hell of a fight. 220 00:14:50,396 --> 00:14:51,932 Not right now. 221 00:15:46,051 --> 00:15:48,292 Okay, that's good, that's good, Jazzo, yeah. 222 00:15:53,726 --> 00:15:55,728 Yeah, good, good, good. 223 00:15:57,429 --> 00:15:58,533 Okay. 224 00:16:02,234 --> 00:16:04,043 Looking for somebody? 225 00:16:04,770 --> 00:16:06,750 Yeah, yeah. Brody James. 226 00:16:06,939 --> 00:16:08,850 All this come with him? 227 00:16:09,041 --> 00:16:11,343 That's right. 7:00 a.m. to 3:00 p.m. 228 00:16:11,443 --> 00:16:12,578 Fighters only. 229 00:16:12,678 --> 00:16:13,913 We're not open to the public. 230 00:16:14,013 --> 00:16:15,219 Sorry. 231 00:16:16,682 --> 00:16:18,161 T-shirt's some sort of punishment? 232 00:16:19,251 --> 00:16:20,389 Who the hell are you? 233 00:16:22,855 --> 00:16:25,024 I'm the guy Brody asked to fly halfway around the world 234 00:16:25,124 --> 00:16:26,501 to help him train for this fight. 235 00:16:26,825 --> 00:16:28,498 Funny, I thought that was my job. 236 00:16:29,662 --> 00:16:33,365 After you're done with your phone call, maybe you can tell me where I could set up. 237 00:16:33,465 --> 00:16:36,105 I'll be back after I do some shopping. 238 00:19:05,617 --> 00:19:07,324 What the hell is this Bruce Lee shit? 239 00:19:08,554 --> 00:19:10,932 "Boards don't hit back." 240 00:19:12,958 --> 00:19:14,562 Man, forget this clown. 241 00:19:26,738 --> 00:19:27,842 Are you okay? 242 00:19:29,141 --> 00:19:30,552 Yeah, fine. 243 00:19:35,514 --> 00:19:37,082 Okay, stick and move, stick and move! 244 00:19:37,182 --> 00:19:38,584 Don't go after this guy! Step... 245 00:19:38,684 --> 00:19:40,186 Take a step back! 246 00:19:40,452 --> 00:19:41,897 Don't... 247 00:19:42,988 --> 00:19:44,467 Step back! 248 00:19:45,858 --> 00:19:48,031 Don't... What are you doing? 249 00:19:49,928 --> 00:19:51,100 Don't move up! 250 00:20:04,142 --> 00:20:05,314 You gotta go easier, Cobra! 251 00:20:05,577 --> 00:20:08,389 At this rate, nobody wants to spar with you and you got three more rounds! 252 00:20:08,413 --> 00:20:09,448 What about him? 253 00:20:12,050 --> 00:20:13,085 No. 254 00:20:13,185 --> 00:20:14,528 Hey, I said no. 255 00:20:15,254 --> 00:20:16,824 What the fuck? 256 00:20:22,728 --> 00:20:24,139 What's up, Mr. Miyagi? 257 00:20:25,364 --> 00:20:27,742 Practicing your wax-on, wax-off? 258 00:20:29,268 --> 00:20:30,838 What do you even call that? 259 00:20:31,236 --> 00:20:32,476 Tae Bro? 260 00:20:33,872 --> 00:20:35,749 You know, it's rude to ignore people. 261 00:20:36,208 --> 00:20:37,528 Didn't your mama teach you better? 262 00:20:43,682 --> 00:20:45,389 So, who ordered pizza? 263 00:20:48,153 --> 00:20:50,273 Now, it ain't New York pizza, but it ain't LA neither, 264 00:20:50,322 --> 00:20:52,925 so I don't want to hear too many complaints. 265 00:20:53,025 --> 00:20:54,026 Hey. 266 00:20:54,126 --> 00:20:56,094 You guys working hard. Hey, Taj. 267 00:20:56,194 --> 00:20:58,931 I would say, "Looking good," but we know that is a lie. 268 00:20:59,031 --> 00:21:00,866 Some of you guys are ugly as hell. 269 00:21:00,966 --> 00:21:02,246 - What's up, Brody? - Hey, Coach. 270 00:21:02,501 --> 00:21:05,072 - Good to see you. - Taking care of business, as always. 271 00:21:08,373 --> 00:21:09,775 Case Walker in the house. 272 00:21:09,875 --> 00:21:11,176 Hell yeah, man. 273 00:21:11,276 --> 00:21:12,755 Good to see ya. 274 00:21:13,712 --> 00:21:15,113 Man, welcome to the Land of Smiles. 275 00:21:15,213 --> 00:21:16,915 I see you already made yourself at home. 276 00:21:17,015 --> 00:21:18,750 Yeah, yeah, getting there. 277 00:21:18,850 --> 00:21:22,764 I checked in and somehow I don't think we're in the same hotel. 278 00:21:23,288 --> 00:21:26,325 Yeah, look, mine was already all booked up. 279 00:21:26,425 --> 00:21:28,827 Since you're a late addition, you're on my dime. 280 00:21:28,927 --> 00:21:30,907 Man, I'm sorry. Nothin' personal. 281 00:21:31,163 --> 00:21:32,699 I'd do you better if I could. 282 00:21:32,898 --> 00:21:34,399 Got to meet all the guys, right? 283 00:21:34,499 --> 00:21:36,435 Yeah, everybody's real friendly. 284 00:21:36,535 --> 00:21:38,606 Hey, Brody, you know Blacky Chan here? 285 00:21:39,671 --> 00:21:41,139 Shut the fuck up. 286 00:21:41,239 --> 00:21:43,275 He's here for me. You got a problem with that? 287 00:21:43,375 --> 00:21:46,481 You bringin' this guy in here to help you train, champ? 288 00:21:46,778 --> 00:21:48,314 Sure. Why not? 289 00:21:49,114 --> 00:21:52,126 I'm going up against that monster Braga, I could use all the help I could get. 290 00:21:52,150 --> 00:21:54,630 You're gonna dismantle that bitch-ass Brazilian, Brody. 291 00:21:56,355 --> 00:21:58,835 Smartest thing you ever said, you know? 292 00:21:59,324 --> 00:22:00,893 Hey, Brody. 293 00:22:00,993 --> 00:22:02,973 Come on. I'm going to be working it right off. 294 00:22:04,262 --> 00:22:06,331 I hate that look. Fine. 295 00:22:06,431 --> 00:22:09,067 My man, Case, always keeping me honest. 296 00:22:09,167 --> 00:22:11,147 Thought that was my job. 297 00:22:11,570 --> 00:22:14,806 All right, so I go get changed, do some road work. 298 00:22:14,906 --> 00:22:16,208 What do you want me to do? 299 00:22:16,308 --> 00:22:17,810 I say we do a hard 10k. 300 00:22:18,243 --> 00:22:20,403 We only got five-and-a-half weeks till you fight Braga, 301 00:22:20,479 --> 00:22:23,119 and we got a lot of ground to make up. 302 00:22:23,515 --> 00:22:24,823 What do you think, Case? 303 00:22:26,184 --> 00:22:28,987 Well, I would say do a moderate 5K. 304 00:22:29,087 --> 00:22:31,431 No sense in being too sore to train tomorrow, right? 305 00:22:34,693 --> 00:22:36,929 Looks like it's settled. I'll go get changed. 306 00:22:37,029 --> 00:22:38,306 Yo, Matty, what about sparring partners? 307 00:22:38,330 --> 00:22:39,374 I still got three more rounds. 308 00:22:39,398 --> 00:22:41,300 You got plenty of people to spar with. 309 00:22:41,400 --> 00:22:43,535 What about Old School here? I want him. 310 00:22:43,635 --> 00:22:46,013 Nah, nah, nah, it's Case's first day in the gym. 311 00:22:46,772 --> 00:22:48,707 It's okay. I'll spar with ya. 312 00:22:48,807 --> 00:22:50,582 See? We're all good. 313 00:22:51,610 --> 00:22:54,179 Look, Case, this kid is pretty tough. 314 00:22:54,279 --> 00:22:55,917 It's okay, Brody. 315 00:22:56,148 --> 00:22:57,718 You go get changed. 316 00:22:58,750 --> 00:23:00,152 Yeah, like hell. 317 00:23:00,252 --> 00:23:03,155 I'm gonna watch this from right over here. 318 00:23:03,255 --> 00:23:05,599 This is gonna be hell of a show. 319 00:23:08,560 --> 00:23:09,732 What's going on? 320 00:23:10,595 --> 00:23:12,472 New school versus the old school. 321 00:23:12,764 --> 00:23:14,299 You know, Case could have been huge. 322 00:23:14,399 --> 00:23:15,879 Just didn't know how to play the game. 323 00:23:16,201 --> 00:23:18,337 Lots of different ways to play the game, Brody. 324 00:23:18,437 --> 00:23:20,837 Yeah, but in the end, it all comes down to winning or losing. 325 00:23:20,906 --> 00:23:23,506 And I think my old pal, Case, is about to lose the hard way today. 326 00:23:23,542 --> 00:23:26,445 Well, maybe you should tell your new pal, Cobra, to go about 80% on Case. 327 00:23:26,545 --> 00:23:28,447 What, you got a sweet spot for Case now? 328 00:23:28,547 --> 00:23:30,615 Come on, he's not even in your class. 329 00:23:30,715 --> 00:23:32,854 You know, speaking of which, 330 00:23:33,185 --> 00:23:35,995 when are you and me gonna go a few rounds? 331 00:23:36,788 --> 00:23:38,665 Brody, I tolerate you. 332 00:23:39,324 --> 00:23:40,768 First, because I grew up with brothers 333 00:23:40,792 --> 00:23:43,295 and I kind of look at you as one of their idiot friends. 334 00:23:43,395 --> 00:23:44,830 Second, you're married. 335 00:23:44,930 --> 00:23:46,365 Third, even if you weren't... 336 00:23:46,465 --> 00:23:49,674 And fourth, just... 337 00:23:50,268 --> 00:23:51,941 You gonna get in the ring Jet Leroy? 338 00:23:52,170 --> 00:23:53,805 Just let me know when you're ready. 339 00:23:53,905 --> 00:23:56,408 Come on, Old School, let's do this! 340 00:24:00,645 --> 00:24:03,015 Dude, I can't wait for Cobra to wreck this dude! 341 00:24:03,115 --> 00:24:04,716 Speed dial fucking EMT, man. 342 00:24:04,816 --> 00:24:07,085 The old school is about to get schooled! 343 00:24:07,185 --> 00:24:08,987 Turn the fucking phones off! 344 00:24:09,087 --> 00:24:10,862 People wanna see me, they gotta pay! 345 00:24:13,492 --> 00:24:15,027 You gonna listen to me, okay? 346 00:24:15,127 --> 00:24:16,461 Take it easy in there, all right? 347 00:24:16,561 --> 00:24:18,997 The more rounds you get in, the better, you understand? 348 00:24:19,097 --> 00:24:20,665 I'm gonna fucking waste him. 349 00:24:20,765 --> 00:24:22,510 Don't pretend like you don't want him outta here, too. 350 00:24:22,534 --> 00:24:25,311 All right, let's go, Cobra! Let's go, man! 351 00:25:02,340 --> 00:25:04,042 Hang back, hang back! 352 00:25:04,142 --> 00:25:05,485 Hang back! 353 00:25:11,116 --> 00:25:12,493 Okay, okay. 354 00:25:12,817 --> 00:25:14,956 Hang back, Cobra, hang back! 355 00:25:20,325 --> 00:25:21,360 Okay, get him, get him! 356 00:26:52,484 --> 00:26:54,464 Cobra, Cobra! Are you all right? 357 00:26:55,220 --> 00:26:56,388 Cobra. 358 00:26:56,488 --> 00:26:58,365 Somebody call an ambulance. 359 00:26:58,623 --> 00:27:00,158 I don't need this, Matty, I'm okay. 360 00:27:00,258 --> 00:27:01,258 It's regulation, kid. 361 00:27:01,326 --> 00:27:03,533 You get knocked out, you get checked out. 362 00:27:06,231 --> 00:27:07,966 So, what do you think? 363 00:27:08,066 --> 00:27:09,534 It doesn't look good. 364 00:27:09,634 --> 00:27:12,137 Vega's not going to be happy about this. 365 00:27:15,774 --> 00:27:17,276 So, you ready to get this run in? 366 00:27:17,609 --> 00:27:20,021 You know, why don't you go run by yourself? 367 00:27:20,912 --> 00:27:22,314 What's wrong? 368 00:27:22,414 --> 00:27:23,582 "What's wrong"? 369 00:27:23,682 --> 00:27:26,122 About a minute in, you already knew you had that kid's number. 370 00:27:26,151 --> 00:27:27,991 And you want to know the really fucked up part? 371 00:27:28,086 --> 00:27:30,726 Is that you knew that he knew it, too, and you still went out there 372 00:27:30,822 --> 00:27:33,024 and just completely kicked the living shit out of him. 373 00:27:33,124 --> 00:27:36,194 What about all that karate code of honor shit you're always talking about? 374 00:27:36,294 --> 00:27:38,039 Thought you were a better man than that, Case. 375 00:27:38,063 --> 00:27:39,167 I expected more out of you. 376 00:27:39,431 --> 00:27:41,502 Come on, Brody, you don't think he had it coming? 377 00:27:42,400 --> 00:27:43,635 Course I did. 378 00:27:43,735 --> 00:27:46,011 I'm just fuckin' with you. Quit being such a pussy. 379 00:27:53,712 --> 00:27:56,818 Says here that Case was undefeated in 42 fights. 380 00:27:57,315 --> 00:27:59,124 Come on, man, that can't be true. 381 00:27:59,351 --> 00:28:01,286 You saw what Old School did to Cobra. 382 00:28:01,386 --> 00:28:02,754 Yeah, guy's a freak. 383 00:28:02,854 --> 00:28:04,128 Let's go. 384 00:29:12,757 --> 00:29:14,100 Yo, Brody! 385 00:29:16,161 --> 00:29:17,333 Brody! 386 00:29:30,508 --> 00:29:33,717 Hell no, Brody, man, we're supposed to be liftin'. 387 00:29:35,747 --> 00:29:37,420 Spot me, bro. 388 00:29:38,116 --> 00:29:39,184 Man, I'm outta here. 389 00:29:39,284 --> 00:29:40,885 Call me when you wanna win a fight. 390 00:29:40,985 --> 00:29:42,089 I always knew you were gay. 391 00:29:43,555 --> 00:29:45,296 Me? The brunette's a man. 392 00:29:53,264 --> 00:29:54,572 Dude, I was kidding. 393 00:30:22,494 --> 00:30:24,599 Guess who's two hours late. 394 00:30:25,997 --> 00:30:27,599 Yo, Brody, man, what the fuck? 395 00:30:27,699 --> 00:30:29,300 Yeah, yeah, yeah, I got it, I know. 396 00:30:29,400 --> 00:30:31,102 But, look, just the first couple days. 397 00:30:31,202 --> 00:30:32,346 Still getting into the swing of things. 398 00:30:32,370 --> 00:30:34,515 - I'm not gonna be late all the time. - It's okay, champ, it's okay. 399 00:30:34,539 --> 00:30:36,007 We'll get you back in shape. 400 00:30:36,107 --> 00:30:37,842 But this guy you brought with you... 401 00:30:37,942 --> 00:30:40,011 This guy's a disruptive presence to the camp. 402 00:30:40,111 --> 00:30:42,057 But it is my camp, right? 403 00:30:52,790 --> 00:30:55,270 Looks like the old school is showing Brody James how it's done. 404 00:30:55,527 --> 00:30:57,703 Round before you fire. 405 00:30:59,697 --> 00:31:01,074 Holy shit. 406 00:31:01,866 --> 00:31:02,934 Hugo Vega? 407 00:31:03,034 --> 00:31:04,269 Mr. Vega, welcome. 408 00:31:04,369 --> 00:31:05,871 Where's Brody? 409 00:31:06,104 --> 00:31:07,208 Too early? 410 00:31:08,673 --> 00:31:10,193 What the hell are you doing here, Vega? 411 00:31:10,475 --> 00:31:13,012 Came to see the guy who beat my guy. 412 00:31:14,145 --> 00:31:16,714 Which one of you is called Old School, gave Cobra a concussion 413 00:31:16,814 --> 00:31:18,953 and broke three of his ribs? 414 00:31:23,154 --> 00:31:25,191 Jesus Christ, Case Walker. 415 00:31:27,492 --> 00:31:30,200 Casey "The Headcase" Walker. 416 00:31:30,862 --> 00:31:32,307 It's been years. 417 00:31:33,565 --> 00:31:35,010 What you been up to, brother? 418 00:31:36,501 --> 00:31:37,669 - "Brother"? - Come on. 419 00:31:37,769 --> 00:31:40,477 It was a lousy contract and your team should've been on top of it. 420 00:31:40,939 --> 00:31:42,807 You got nerve, I'll give you that. 421 00:31:42,907 --> 00:31:44,375 Well, let's make it right. 422 00:31:44,475 --> 00:31:47,422 Got room on the undercard now, thanks to you. 423 00:31:47,912 --> 00:31:50,153 So, I came down to see what you can do. 424 00:31:51,049 --> 00:31:53,325 Thanks, but I'm done for today. 425 00:31:55,019 --> 00:31:57,088 Hey. Hold on, be right back. 426 00:31:57,188 --> 00:31:58,223 Hey, what the... 427 00:31:58,656 --> 00:31:59,924 Hey, hey, hey. 428 00:32:00,024 --> 00:32:02,036 What the hell are you doin', man? What's your problem? 429 00:32:02,060 --> 00:32:03,180 Do you know who that guy is? 430 00:32:03,227 --> 00:32:04,229 Do you? 431 00:32:04,329 --> 00:32:05,706 Don't be an asshole. 432 00:32:05,930 --> 00:32:08,609 I don't understand why shit's always gotta be so goddamn difficult for you. 433 00:32:08,633 --> 00:32:10,511 You want a shot, go show the man what you can do. 434 00:32:10,535 --> 00:32:13,204 Everything doesn't have to be so goddamn difficult, all right? 435 00:32:13,304 --> 00:32:16,342 Look, we really need him. We need a fighter. 436 00:32:17,709 --> 00:32:19,844 Excuse me, Mr. Vega. Excuse me. 437 00:32:19,944 --> 00:32:20,944 Let me try out. 438 00:32:21,012 --> 00:32:23,223 I mean, if you've got room on your card, let me show you my stuff. 439 00:32:23,247 --> 00:32:25,420 Sorry, kid, I got things to do. 440 00:32:26,384 --> 00:32:28,125 Hey, I'll spar him. 441 00:32:29,721 --> 00:32:31,064 Taj, come on. 442 00:32:33,291 --> 00:32:34,702 It's okay, Taj. 443 00:32:39,497 --> 00:32:40,942 Come on, just show him what you got. 444 00:32:43,735 --> 00:32:45,612 Take it to Old School. 445 00:32:47,038 --> 00:32:49,073 All right, let's go, Taj. You got it! 446 00:32:49,173 --> 00:32:50,447 Let's go! 447 00:32:57,348 --> 00:32:59,055 Taj, get 'em! Get 'em, get 'em! 448 00:33:12,497 --> 00:33:14,232 Come on, kid, you're losing him. 449 00:33:14,332 --> 00:33:15,970 Come on, Taj. Come on, come on. 450 00:33:20,738 --> 00:33:22,440 Like I said, nothing to see here. 451 00:33:22,540 --> 00:33:24,417 Let's get out of here. 452 00:33:29,213 --> 00:33:30,692 It's okay... 453 00:33:33,885 --> 00:33:35,796 I don't understand. He wasn't even trying. 454 00:33:36,187 --> 00:33:37,555 Yesterday, he was unstoppable. 455 00:33:37,655 --> 00:33:40,758 All right, you handle publicity, I'll recruit the talent. 456 00:33:40,858 --> 00:33:41,926 Do you honestly think 457 00:33:42,026 --> 00:33:45,463 that the guy you saw today is the same guy that beat Cobra yesterday? 458 00:33:45,563 --> 00:33:46,898 You don't understand, okay? 459 00:33:46,998 --> 00:33:49,189 It's like this guy looks at the world through 460 00:33:49,213 --> 00:33:51,311 the wrong end of the telescope, all right? 461 00:33:51,335 --> 00:33:52,670 He's not all there. 462 00:33:52,770 --> 00:33:54,272 He wants it his way or no way. 463 00:33:54,372 --> 00:33:56,207 I can't do business with somebody like that. 464 00:33:56,307 --> 00:33:58,309 Well, sounds like you two have some history. 465 00:33:58,643 --> 00:33:59,781 Care to elaborate? 466 00:34:00,511 --> 00:34:02,380 Yeah, I want you to focus all of your energy 467 00:34:02,480 --> 00:34:05,149 on generating interest for the Braga-James fight. 468 00:34:05,249 --> 00:34:06,317 - Understood? - Understood. 469 00:34:06,417 --> 00:34:07,861 - Understood? - Understood, I'm on it, Hugo. 470 00:34:07,885 --> 00:34:09,821 Well, "I'm on it" is not good enough, okay? 471 00:34:09,921 --> 00:34:11,559 I've got everything riding on this. 472 00:34:11,723 --> 00:34:14,192 Hugo, I'm calling in every favor for this fight. 473 00:34:14,292 --> 00:34:16,527 By the time I'm finished with everything I need to do, 474 00:34:16,627 --> 00:34:19,130 from the Internet ties to the media buy-ins, 475 00:34:19,230 --> 00:34:22,367 believe me, they will know about this fight on Mars. 476 00:34:22,467 --> 00:34:24,105 Why stop at Mars? 477 00:34:29,907 --> 00:34:31,387 Hey, what the fuck was that out there? 478 00:34:31,442 --> 00:34:34,212 Hey, man, if you want to fight for Hugo Vega, that's your business. 479 00:34:34,312 --> 00:34:36,347 I'm just here to help you out, right? 480 00:34:36,447 --> 00:34:37,527 - Yeah, but... - Am I right? 481 00:34:37,615 --> 00:34:39,891 So let's go do some mitts, come on. 482 00:34:42,053 --> 00:34:44,622 Dude, you lit his ass up. 483 00:34:44,722 --> 00:34:46,391 Dude, don't be a dumb-ass. 484 00:34:46,491 --> 00:34:48,471 He wasn't even freakin' trying. 485 00:35:00,872 --> 00:35:02,106 Need somethin'? 486 00:35:02,206 --> 00:35:03,514 Yeah, what do you call all that? 487 00:35:06,477 --> 00:35:08,684 I've never seen anything like that before. 488 00:35:11,382 --> 00:35:14,693 Hey, man, why did you let me pound on you like that? 489 00:35:15,553 --> 00:35:16,554 "Pound"? 490 00:35:16,654 --> 00:35:19,333 Yeah, Why'd you agree to spar with me if you weren't gonna fight back? 491 00:35:19,357 --> 00:35:22,636 Well, it looked like it was important to you, I was just trying to make you look good. 492 00:35:22,660 --> 00:35:24,128 I've got nothing to prove to the man. 493 00:35:24,228 --> 00:35:27,098 Hugo Vega is one of the top promoters in the sport 494 00:35:27,198 --> 00:35:28,700 and you just shined him on. 495 00:35:28,800 --> 00:35:30,143 Can you teach us? 496 00:35:30,301 --> 00:35:31,869 Been there, done that. 497 00:35:31,969 --> 00:35:33,404 We're all in the same camp, bro. 498 00:35:33,504 --> 00:35:35,104 We should all help each other out, right? 499 00:35:35,173 --> 00:35:37,676 Yeah? How you going to help me out? 500 00:35:39,210 --> 00:35:42,657 Come on, dude, this guy's not gonna teach us anything. 501 00:35:44,582 --> 00:35:45,856 Wait a second. 502 00:35:47,852 --> 00:35:50,922 Look, I'll show you a few things after I'm done with my workout, okay? 503 00:35:51,022 --> 00:35:53,157 That's only after I'm finished working out. 504 00:35:53,257 --> 00:35:54,258 After you're done? 505 00:35:54,358 --> 00:35:55,927 - Yeah. - Okay. Got it. 506 00:35:56,027 --> 00:35:57,261 Yeah, no hurry, man. 507 00:35:57,361 --> 00:35:58,772 Just, whenever you got some free time. 508 00:35:58,796 --> 00:36:00,070 Okay, it's going to be awhile. 509 00:36:25,022 --> 00:36:26,023 You done? 510 00:36:33,097 --> 00:36:34,542 Okay, stop. 511 00:36:35,499 --> 00:36:36,876 Gloves off. 512 00:36:37,235 --> 00:36:38,636 Okay, question. 513 00:36:38,736 --> 00:36:41,842 Why do you wrap your hands in boxing and in MMA? 514 00:36:43,074 --> 00:36:44,314 So you don't sprain your wrist? 515 00:36:44,375 --> 00:36:45,409 Or break your hands. 516 00:36:45,509 --> 00:36:46,677 Exactly. 517 00:36:46,777 --> 00:36:48,518 That's because you don't know how to punch. 518 00:36:49,614 --> 00:36:51,592 You don't know how to punch without hurting yourself. 519 00:36:51,616 --> 00:36:53,985 Not your opponent, hurting your damn self. 520 00:36:54,085 --> 00:36:55,291 News flash, guys. 521 00:36:55,720 --> 00:37:00,558 In martial arts, your hands, your feet, your elbows, your knees 522 00:37:00,658 --> 00:37:03,901 even your head were used as weapons and were trained as such. 523 00:37:04,028 --> 00:37:05,063 You understand? 524 00:37:05,730 --> 00:37:10,101 See, striking is not just about putting on gloves and hitting a heavy bag 525 00:37:10,201 --> 00:37:12,503 and letting a heavy bag stop your fist. 526 00:37:12,603 --> 00:37:15,516 Striking is about perfecting the technique. 527 00:37:15,907 --> 00:37:18,409 Maximum result, minimal effort. Okay? 528 00:37:18,509 --> 00:37:20,978 Just like the precision of a golf swing. 529 00:37:21,078 --> 00:37:24,548 You transfer all the power into one specific point. 530 00:37:26,517 --> 00:37:27,587 See? 531 00:37:28,753 --> 00:37:29,891 Stop that shit. 532 00:37:31,088 --> 00:37:32,123 Okay, now look. 533 00:37:32,223 --> 00:37:35,560 If I were an inch closer or further away, they wouldn't have broken. 534 00:37:35,660 --> 00:37:37,762 See, you have to find your sweet spot. 535 00:37:37,862 --> 00:37:39,197 So distance. 536 00:37:39,297 --> 00:37:40,531 Yeah, yeah, yeah. 537 00:37:40,631 --> 00:37:44,902 Distance along with proper technique is where you're the most powerful. 538 00:37:45,002 --> 00:37:46,174 Now you try. 539 00:37:48,105 --> 00:37:50,842 I want you to punch through the board. 540 00:37:50,942 --> 00:37:52,717 Okay? Use these two knuckles. 541 00:37:53,077 --> 00:37:55,580 Wrist straight, not like this, like this. 542 00:37:56,247 --> 00:37:57,282 Go. 543 00:38:01,786 --> 00:38:02,786 See? 544 00:38:02,853 --> 00:38:06,198 Now, hitting a heavy bag would give you nearly a 100% success rate. 545 00:38:06,457 --> 00:38:08,059 Not so with this. 546 00:38:08,159 --> 00:38:10,662 Yeah, and it doesn't hurt your hand. 547 00:38:11,729 --> 00:38:13,130 Five hundred hand strikes. 548 00:38:13,230 --> 00:38:15,066 Knuckles and shuto. 549 00:38:15,166 --> 00:38:16,236 Five hundred kicks, 550 00:38:16,701 --> 00:38:19,337 ball of the foot, shin and instep. 551 00:38:19,437 --> 00:38:21,849 Rub this on your bruises tonight. 552 00:38:24,241 --> 00:38:28,587 I can't believe I'm doing this shit again. I must be some kind of fool. 553 00:38:30,881 --> 00:38:32,416 James will have his hands full 554 00:38:32,516 --> 00:38:35,553 up against the seven-foot "Psycho" Caesar Braga. 555 00:38:35,653 --> 00:38:39,523 Braga is undefeated and has decimated his last three opponents. 556 00:38:39,623 --> 00:38:41,826 Tickets are now on sale at the Bangkok Sporting... 557 00:38:41,926 --> 00:38:43,966 I don't want to get hit with any of his power shots. 558 00:38:44,829 --> 00:38:46,340 I think I'll have Case work with me on that. 559 00:38:46,364 --> 00:38:48,132 Bangkok heavyweight championship! 560 00:38:48,232 --> 00:38:50,405 It's gonna be a hell of a fight. 561 00:38:57,775 --> 00:38:59,721 Hello, everybody, hello, hello, hello. 562 00:39:01,712 --> 00:39:03,714 Hey, everybody, nice to see you. 563 00:39:03,814 --> 00:39:04,814 Brody, Brody, Brody. 564 00:39:04,882 --> 00:39:06,327 Sawadee, Mr. Kanarot. 565 00:39:07,485 --> 00:39:08,519 Good morning to you, too. 566 00:39:08,619 --> 00:39:10,421 So, how is Thailand treating you, Mr. James? 567 00:39:10,521 --> 00:39:11,722 Like a king, so far. 568 00:39:11,822 --> 00:39:13,062 I have a few questions for you. 569 00:39:13,157 --> 00:39:14,792 You bring security this time or what? 570 00:39:14,892 --> 00:39:16,627 No need, I assure you. 571 00:39:16,727 --> 00:39:20,164 Okay, are you nervous about the fight with Braga? 572 00:39:20,264 --> 00:39:21,732 I'm a bit nervous. 573 00:39:21,832 --> 00:39:23,176 Nervous that I might end his career 574 00:39:23,200 --> 00:39:27,104 and his family would have to go graze in less favorable pastures. 575 00:39:27,204 --> 00:39:29,874 Elaborating a little bit on the Beaumont, Texas nightclub fight 576 00:39:29,974 --> 00:39:32,853 where Quinton "Rampage" Jackson pulled you out of? 577 00:39:33,444 --> 00:39:35,515 I don't think you have the right information. 578 00:39:36,080 --> 00:39:38,549 But Jackson was arrested yesterday on assault charge 579 00:39:38,649 --> 00:39:41,652 in connection with this, and he's on a $10,000 bail. 580 00:39:41,752 --> 00:39:42,958 No comment. 581 00:39:44,955 --> 00:39:46,195 Hey, champ, who's that? 582 00:39:59,937 --> 00:40:02,918 I know who that is. That's Case Walker. 583 00:40:03,908 --> 00:40:05,476 I thought he died in prison. 584 00:40:05,576 --> 00:40:07,487 Dead guys don't move like that. 585 00:40:07,945 --> 00:40:09,547 Not many live ones either. 586 00:40:09,647 --> 00:40:10,715 All right, everyone, 587 00:40:10,815 --> 00:40:11,892 Brody has a few more minutes 588 00:40:11,916 --> 00:40:13,918 before I have to sit him down with Inside MMA. 589 00:40:14,018 --> 00:40:15,186 - Any last questions? - Yes. 590 00:40:15,286 --> 00:40:17,527 What's his plan after the fight? 591 00:40:28,732 --> 00:40:31,713 You do know you're allowed to talk to me, right? 592 00:40:33,237 --> 00:40:37,208 I mean, you haven't said so much as "hello" since the night we met in Texas. 593 00:40:38,409 --> 00:40:39,477 Hello. 594 00:40:39,577 --> 00:40:41,045 Okay, okay. That's better. 595 00:40:41,145 --> 00:40:44,115 I guess asking for some eye contact would be pushing it. 596 00:40:44,215 --> 00:40:47,059 What with your hectic social life and all. 597 00:40:47,918 --> 00:40:51,188 I bet your life is pretty hectic working for Hugo Vega. 598 00:40:51,288 --> 00:40:53,131 But I bet it comes with its benefits? 599 00:40:55,826 --> 00:40:58,929 Well, you know, not that I need to qualify myself, 600 00:40:59,029 --> 00:41:03,500 but my job with PFC and my boss is purely professional. 601 00:41:04,135 --> 00:41:06,837 Not that you would be insinuating something more, 602 00:41:06,937 --> 00:41:08,575 which I know your ass wasn't. 603 00:41:09,039 --> 00:41:10,074 No. 604 00:41:11,775 --> 00:41:13,844 So, I see you made a lot of new fans today. 605 00:41:13,944 --> 00:41:15,613 Press was eating you up. 606 00:41:15,713 --> 00:41:17,920 What were those little things you were doing? 607 00:41:18,716 --> 00:41:21,419 - Muscle ups. Yeah. - Muscle ups, right. Yeah. 608 00:41:21,519 --> 00:41:24,329 I don't know, I was just doing what I do. 609 00:41:26,123 --> 00:41:27,796 Doing what you do? 610 00:41:28,292 --> 00:41:30,061 Well, you know, you might want to think about 611 00:41:30,161 --> 00:41:32,296 toning back on some of that awesomeness of yours. 612 00:41:32,396 --> 00:41:33,500 Just a little bit. 613 00:41:33,731 --> 00:41:36,803 At least, while your old pal, Brody, is around. 614 00:41:37,434 --> 00:41:38,669 What do you mean? 615 00:41:38,769 --> 00:41:39,937 Come on, Case. 616 00:41:40,037 --> 00:41:42,347 You're not stupid, I know that. 617 00:41:42,673 --> 00:41:44,751 Shoot, Brody shouldn't be worried about what I'm doing. 618 00:41:44,775 --> 00:41:46,319 He should be worried about his fight with Braga. 619 00:41:46,343 --> 00:41:47,521 I'm just here to help him out. 620 00:41:47,545 --> 00:41:48,712 And if you just so happen to 621 00:41:48,812 --> 00:41:51,649 get written up by some of the best fight journalists in this country, 622 00:41:51,749 --> 00:41:54,355 well that would be pretty nice, too, now wouldn't it? 623 00:41:56,554 --> 00:41:58,795 Isn't there something you want to ask me? 624 00:42:02,493 --> 00:42:06,664 Boy. Well, if you're not actually gonna ask me out on a date, 625 00:42:06,764 --> 00:42:08,971 I really do hope you're at least thinking about it. 626 00:42:12,903 --> 00:42:13,903 Okay, look. 627 00:42:13,971 --> 00:42:17,007 Lunch, Louie Thai, Saturday at 2:00. 628 00:42:17,107 --> 00:42:18,177 Sound good? 629 00:42:18,943 --> 00:42:21,253 - Yeah, good. - Yeah? Yeah? Okay. 630 00:42:21,579 --> 00:42:23,616 Well, I will see you then. 631 00:42:23,914 --> 00:42:25,587 Don't stand me up. 632 00:42:30,754 --> 00:42:32,097 Let's see. 633 00:42:35,292 --> 00:42:36,760 How long is this going to take? 634 00:42:36,860 --> 00:42:38,999 You want to look good, right? 635 00:42:40,831 --> 00:42:43,175 Hey, man, what took you so long? 636 00:42:43,567 --> 00:42:45,767 Do you know how hard it is to find his size in Thailand? 637 00:42:45,836 --> 00:42:47,771 Dude's a freaking Sasquatch with a girly waist. 638 00:42:47,871 --> 00:42:49,340 You know I can hear you, right? 639 00:42:49,440 --> 00:42:52,243 Don't worry about it, I got just the thing. 640 00:42:52,343 --> 00:42:53,481 Check this out right here. 641 00:42:54,912 --> 00:42:56,714 Kinda colorful, isn't it? 642 00:42:56,814 --> 00:42:58,315 Nah, man, this is what's up. 643 00:42:58,415 --> 00:43:02,086 Besides, Myca's like a dime piece, so you're gonna wanna look your best. 644 00:43:02,186 --> 00:43:04,359 Yeah, don't forget to bring flowers either. 645 00:43:05,289 --> 00:43:07,633 Where am I going to get flowers? 646 00:43:31,215 --> 00:43:32,853 Those are pretty. 647 00:43:34,551 --> 00:43:35,619 You think so? 648 00:43:35,719 --> 00:43:37,288 Yup, they're called calla lilies. 649 00:43:37,388 --> 00:43:38,867 Calla lilies? 650 00:43:39,323 --> 00:43:41,125 Try to say that three times fast. 651 00:43:41,225 --> 00:43:43,370 - Calla lily, calla lily, calla lily. - Calla lily, calla lily... 652 00:43:43,394 --> 00:43:44,429 You win. 653 00:43:45,296 --> 00:43:49,600 Well, listen, I'll get these calla lilies as soon as we find your mom or dad, okay? 654 00:43:49,700 --> 00:43:51,135 How's that sound? 655 00:43:51,235 --> 00:43:53,137 My daddy's in heaven and my mom is... 656 00:43:53,237 --> 00:43:54,672 Morgan, there you are. 657 00:43:54,772 --> 00:43:57,250 Baby, how many times have I told you to stay where I can see you? 658 00:43:57,274 --> 00:43:58,676 But I was helping Mr... 659 00:43:58,776 --> 00:44:00,211 Mr. Case. 660 00:44:00,311 --> 00:44:02,846 I was helping Mr. Case buy flowers. 661 00:44:02,946 --> 00:44:04,186 Flowers? 662 00:44:04,615 --> 00:44:06,253 I wonder who for. 663 00:44:09,486 --> 00:44:10,988 Now, you be good for Boonkie, okay? 664 00:44:11,088 --> 00:44:12,465 I'll be back in a few hours. 665 00:44:13,023 --> 00:44:14,525 Bye, Mr. Case. 666 00:44:18,896 --> 00:44:21,103 Where we're going is right over there. 667 00:44:22,132 --> 00:44:24,435 So, this is our neighborhood while we're here. 668 00:44:24,535 --> 00:44:26,070 It's one of our favorite spots. 669 00:44:26,170 --> 00:44:27,513 It's nice. 670 00:44:28,072 --> 00:44:30,313 So, Morgan's adorable. 671 00:44:30,674 --> 00:44:31,709 Thank you. 672 00:44:31,809 --> 00:44:33,520 I didn't mean to spring her on you like that. 673 00:44:33,544 --> 00:44:34,824 I was going to tell you at lunch. 674 00:44:35,446 --> 00:44:36,880 It's all good. 675 00:44:36,980 --> 00:44:38,482 I was just surprised... 676 00:44:38,582 --> 00:44:40,892 How does motherhood work with your schedule? 677 00:44:41,318 --> 00:44:42,987 Boonkie is the best nanny. 678 00:44:43,087 --> 00:44:45,623 She gets her to her tutor, gymnastics, karate. 679 00:44:45,723 --> 00:44:46,723 Karate? 680 00:44:46,790 --> 00:44:48,929 Yeah, karate. She loves it. 681 00:44:50,994 --> 00:44:53,364 I told those t-shirt guys, "Forget it." 682 00:44:53,464 --> 00:44:55,308 There's no way I'm going to do anything for that cheap. 683 00:44:55,332 --> 00:44:56,467 Not this day. 684 00:44:56,567 --> 00:44:58,042 Here he is. 685 00:45:02,840 --> 00:45:05,980 All right, I don't have time to beat around the bush. 686 00:45:06,110 --> 00:45:09,446 Word on the street is you're not exactly setting the world on fire in training camp. 687 00:45:09,546 --> 00:45:10,957 "Word on the street"? 688 00:45:11,115 --> 00:45:13,083 You've been watching Starsky & Hutch reruns? 689 00:45:13,183 --> 00:45:14,694 Maybe Huggy Bear will come join us later? 690 00:45:14,718 --> 00:45:17,699 What are you, a fuckin' moron? You think this is some kind of joke? 691 00:45:18,389 --> 00:45:21,191 You're one loss away from anonymity at the UFC. 692 00:45:21,291 --> 00:45:22,726 I'm giving you a second life. 693 00:45:22,826 --> 00:45:25,038 I'm laying the groundwork for you to become a fuckin' superstar 694 00:45:25,062 --> 00:45:26,606 and all you can do is make some fuck-tasticjokes. 695 00:45:26,630 --> 00:45:28,166 You believe this guy? 696 00:45:29,500 --> 00:45:31,168 Brody meant no disrespect, Mr. Vega. 697 00:45:31,268 --> 00:45:33,304 Okay, I didn't ask for your input. 698 00:45:33,404 --> 00:45:34,404 Understand? 699 00:45:34,471 --> 00:45:36,683 You're supposed to be getting this guy in fighting shape, 700 00:45:36,707 --> 00:45:38,448 not making bullshit excuses for him. 701 00:45:39,042 --> 00:45:40,350 So, what happened? 702 00:45:42,012 --> 00:45:45,721 He claimed to be a stockbroker and died robbing a jewelry store. 703 00:45:46,250 --> 00:45:47,558 I'm sorry to hear it. 704 00:45:48,519 --> 00:45:50,187 Yeah, don't be. 705 00:45:50,287 --> 00:45:52,893 We met, got married two months later. 706 00:45:53,290 --> 00:45:55,861 Kinda swept me off my feet before I ever really got to know him. 707 00:45:56,260 --> 00:45:57,705 Guess we live and learn? 708 00:45:58,128 --> 00:45:59,505 Yeah, we do. 709 00:46:01,231 --> 00:46:03,500 So, what else can you tell me about yourself? 710 00:46:03,600 --> 00:46:06,274 Other than having some really bad-ass moves in the cage. 711 00:46:07,905 --> 00:46:10,044 Well, I'm from New Orleans. 712 00:46:11,675 --> 00:46:13,887 I happen to be the only person I know without a cell phone. 713 00:46:13,911 --> 00:46:16,517 I don't know how interesting that is. 714 00:46:16,747 --> 00:46:21,618 But I guess I'm just like everybody else, just trying to make it day by day, you know? 715 00:46:21,718 --> 00:46:25,291 Well, there was one more thing I was a bit curious about. 716 00:46:26,056 --> 00:46:29,026 You want to tell me a little bit about your time in prison? 717 00:46:29,126 --> 00:46:30,730 Why you went in? 718 00:46:35,699 --> 00:46:37,110 Who told you about that? 719 00:46:37,768 --> 00:46:40,271 No one told me, I just looked into it. 53791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.