Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,406 --> 00:00:07,507
CHARLIE: When you make a reservation at a hotel,
2
00:00:07,574 --> 00:00:09,609
you need to know
what you're getting for your money,
3
00:00:09,710 --> 00:00:12,979
which is why every hotel is graded by stars.
4
00:00:13,047 --> 00:00:17,016
One star, you get a bed and a toilet.
5
00:00:17,084 --> 00:00:21,821
Two stars, you get the bed,
you get the toilet and you get the bath.
6
00:00:21,889 --> 00:00:26,893
Three stars, you get the bed, the toilet,
the bath, the telly and room service.
7
00:00:26,994 --> 00:00:29,195
Four stars, you get the bed, the toilet, the bath,
8
00:00:29,263 --> 00:00:32,765
the telly, room service,
laundry collection and the gym.
9
00:00:33,634 --> 00:00:37,570
Five stars, you get it all and more.
10
00:00:39,406 --> 00:00:42,909
Want us to turn your room into an office?
We can do that.
11
00:00:42,976 --> 00:00:45,111
(SPEAKING JAPANESE)
12
00:00:45,179 --> 00:00:50,850
Want a massage that goes that little bit further?
Not a problem.
13
00:00:51,652 --> 00:00:55,455
Want cocktails served on the roof
during an electrical storm?
14
00:00:59,093 --> 00:01:00,760
Consider it done.
15
00:01:04,364 --> 00:01:07,667
For five stars, nothing is beyond the call of duty.
16
00:01:07,935 --> 00:01:13,539
# Rock a bye baby on the treetop
17
00:01:13,741 --> 00:01:18,678
# When the wind blows, the cradle will rock
18
00:01:19,446 --> 00:01:24,517
# When the bough breaks, the cradle will fall
19
00:01:24,985 --> 00:01:28,988
# And down will come baby, cradle and all #
20
00:01:30,791 --> 00:01:32,024
ALL: Gino!
21
00:01:32,126 --> 00:01:33,392
-Great.
-What?
22
00:01:33,460 --> 00:01:35,128
(BABY BAWLING)
23
00:02:35,689 --> 00:02:39,826
"Were you offered any form
of refreshment upon arrival? No!
24
00:02:39,893 --> 00:02:42,528
"Was your bed turned down in the evening? No!
25
00:02:42,629 --> 00:02:46,065
"Did staff initiate conversation? No!
26
00:02:46,133 --> 00:02:49,468
"Were food and refreshments
well prepared and presented?
27
00:02:49,536 --> 00:02:51,470
"Room for improvement!"
28
00:02:53,207 --> 00:02:55,908
Every single one of you, your job is on the line.
29
00:02:55,976 --> 00:02:59,412
If we lose a star because of this report,
we have to drop our rates.
30
00:02:59,513 --> 00:03:04,584
If we drop our rates, we have to shed staff.
And you lot are first on my list.
31
00:03:17,931 --> 00:03:19,699
How do you do, sir?
32
00:03:28,775 --> 00:03:30,343
Oh, shit.
33
00:03:30,444 --> 00:03:33,479
Nobody leaves this meeting
until I get some answers.
34
00:03:34,615 --> 00:03:36,349
(PHONE RINGING)
35
00:03:41,521 --> 00:03:43,823
Thanks, Ben. She knows I'm here.
36
00:03:46,393 --> 00:03:48,661
Any of that coffee going spare?
37
00:03:48,762 --> 00:03:52,899
Adrian, this is a surprise.
I think you know everyone here.
38
00:03:53,767 --> 00:03:57,270
Tony. Charlie. Jackie.
39
00:03:58,405 --> 00:04:00,907
-I'm not familiar with you.
-No, not yet.
40
00:04:01,008 --> 00:04:04,877
Anna Thornton-Wilton, our head receptionist.
Adrian McBride.
41
00:04:04,945 --> 00:04:07,647
European Director of the Babylon Group.
42
00:04:08,882 --> 00:04:11,050
Wow. Gorgeous and important.
43
00:04:13,587 --> 00:04:19,525
Now, despite the recent setback,
I know this hotel is worthy of its five star status,
44
00:04:19,593 --> 00:04:21,093
but I do want you all to raise your game
45
00:04:21,161 --> 00:04:24,864
to ensure that we breeze through
the follow-up inspection.
46
00:04:24,965 --> 00:04:28,034
And if nobody minds,
I'm gonna hang around for a bit,
47
00:04:28,135 --> 00:04:31,003
just to see for myself
how good you guys really are.
48
00:04:31,071 --> 00:04:34,774
Er, that's about it really.
I'll hand you back to Rebecca.
49
00:04:35,809 --> 00:04:40,579
Thank you, Adrian. It's always a pleasure
to have you here, however unexpected.
50
00:04:40,647 --> 00:04:45,751
Right. Reservations to be aware of,
Mr Dwayne Johnson,
51
00:04:45,852 --> 00:04:48,287
better known to you and I as The Rock.
52
00:04:48,355 --> 00:04:53,693
Mr big movie action man?
Oh! I'm a big fan of MyMummy Returns.
53
00:04:53,760 --> 00:04:57,196
He's over here on a publicity junket
and has reserved the Pyramid suite.
54
00:04:57,297 --> 00:05:00,132
Autograph books away, please, ladies.
Let's give him some peace and quiet.
55
00:05:00,200 --> 00:05:01,233
Shame.
56
00:05:01,335 --> 00:05:07,006
Nothing to worry about from me, Rebecca. I don't
do muscles. I like my men strong on the inside.
57
00:05:07,841 --> 00:05:08,941
Right.
58
00:05:10,043 --> 00:05:15,681
REBECCA: Also arriving today for three days is a
group from the Nanec Computer Training Course.
59
00:05:17,084 --> 00:05:19,819
Quick as you can, delegates, please.
60
00:05:19,886 --> 00:05:22,121
Up the stairs to the conference rooms,
gentlemen.
61
00:05:22,222 --> 00:05:24,824
We've got a lot to get through this weekend.
Very tight schedule.
62
00:05:24,891 --> 00:05:27,727
Orange and lemon squash will be available.
63
00:05:32,366 --> 00:05:33,532
Geeks.
64
00:05:33,633 --> 00:05:38,070
One other guest to be aware of is Mr Wiltshire,
who will be in the Hanging Gardens suite.
65
00:05:38,138 --> 00:05:39,572
Never heard of him.
66
00:05:39,673 --> 00:05:43,409
Well, that's because he isn't famous
and Wiltshire isn't his real name.
67
00:05:43,510 --> 00:05:45,678
The gentleman will be appearing
at the Old Bailey on Monday,
68
00:05:45,746 --> 00:05:48,647
and he will be guarded by armed police
during his entire stay.
69
00:05:48,749 --> 00:05:49,982
How long is his stay?
70
00:05:50,050 --> 00:05:53,552
As yet, undecided. It could be for one night,
could be for the duration of the trial.
71
00:05:53,620 --> 00:05:57,957
He is a high-security risk and therefore
the 9th floor will be closed and off limits.
72
00:05:58,025 --> 00:06:02,561
What kind of trial is it, Rebecca? I mean,
he's not some sort of pervy serial killer, is he?
73
00:06:02,629 --> 00:06:05,631
No. If they're putting him up here,
then he must be their star witness.
74
00:06:05,699 --> 00:06:06,899
That's correct, Tony.
75
00:06:07,000 --> 00:06:11,303
So, armed police, witness protection.
Do we know enough about this guy?
76
00:06:12,906 --> 00:06:18,778
We are saying this Mr Wiltshire is Mafioso, yes?
I have served a lot of these guys over the years.
77
00:06:18,879 --> 00:06:22,581
Heavy-weight people.
Murderous scum, but big tippers.
78
00:06:22,682 --> 00:06:25,551
I don't imagine Mr Wiltshire
will be spending much time in the bar,
79
00:06:25,619 --> 00:06:27,186
considering his circumstances.
80
00:06:27,287 --> 00:06:30,890
Maybe not him,
but the people they will send to kill him.
81
00:06:30,991 --> 00:06:32,058
-What?
-To kill?
82
00:06:32,159 --> 00:06:36,262
-TONY: That's not funny, Gino.
-I will order in some more grappa, just in case.
83
00:06:36,363 --> 00:06:40,566
Any queries or issues regarding Mr Wiltshire
should be directed to Charlie.
84
00:06:40,634 --> 00:06:43,803
You're okay to handle this one personally,
aren't you, Charlie?
85
00:06:43,870 --> 00:06:45,204
Yep. Sure.
86
00:06:45,906 --> 00:06:49,208
Employee life insurance does take care
of this kind of stuff, doesn't it?
87
00:06:49,276 --> 00:06:51,677
You know, if you're uncomfortable
looking after this Mr Wiltshire,
88
00:06:51,745 --> 00:06:53,879
you should have refused to do it.
89
00:06:53,947 --> 00:06:57,550
Not a good career move, especially with
the European Director in the building.
90
00:06:57,651 --> 00:07:00,886
-What's he doing here anyway?
-It's a chain of command thing, isn't it?
91
00:07:00,954 --> 00:07:03,456
After a bad inspection,
the manager threatens to sack the staff
92
00:07:03,523 --> 00:07:05,658
and the European Director
threatens to sack the manager.
93
00:07:05,725 --> 00:07:08,027
Well, he's not gonna get rid of Rebecca, is he?
94
00:07:08,128 --> 00:07:11,230
This Adrian chap, do we know if he's single?
95
00:07:11,331 --> 00:07:13,065
Don't even think about it, Anna.
96
00:07:13,066 --> 00:07:13,099
Don't even think about it, Anna.
97
00:07:14,701 --> 00:07:17,970
-So, what would you like to see first, Adrian?
-What are you proud of?
98
00:07:18,038 --> 00:07:20,406
Oh, Rebecca.
Reservations have been on the phone.
99
00:07:20,474 --> 00:07:22,641
-Dwayne Johnson has cancelled.
-The Rock?
100
00:07:22,742 --> 00:07:25,878
-Mmm. I'm afraid, Rebecca, we've lost The Rock.
-Why did he cancel?
101
00:07:25,979 --> 00:07:29,782
Oh, his publicist said
they got a better rate from Claridge's.
102
00:07:29,850 --> 00:07:32,852
Word gets out that standards have slipped,
this sort of thing can happen.
103
00:07:32,919 --> 00:07:35,121
This is an isolated incident.
104
00:07:40,894 --> 00:07:44,163
Did you see that? Couldn't take his eyes off me.
105
00:07:44,965 --> 00:07:48,400
Maybe he was deciding
whether or not to fire you.
106
00:07:48,502 --> 00:07:53,172
If anyone's going to get fired
from the reception staff, Ben, it will be you.
107
00:07:53,807 --> 00:07:58,310
-I've been working here longer than you have.
-Yes, but I have a more superior position.
108
00:07:58,378 --> 00:07:59,979
I'm better at dealing with guests than you.
109
00:08:00,046 --> 00:08:01,113
-Oh, yeah?
-Yeah.
110
00:08:01,181 --> 00:08:02,214
-Oh, really?
-Really.
111
00:08:02,282 --> 00:08:03,282
-Oh, whatever.
-We'll see.
112
00:08:03,383 --> 00:08:06,051
Okay, well, we'lljust let Adrian
be the judge of that, won't we?
113
00:08:06,153 --> 00:08:07,353
-Hi.
-Hello.
114
00:08:08,688 --> 00:08:12,258
Good morning, madam.
Oh! You look tremendous today.
115
00:08:12,325 --> 00:08:13,826
Oh, thank you.
116
00:08:16,963 --> 00:08:21,300
Sorry, gentlemen. We have a policy
about large dogs in the hotel foyer.
117
00:08:22,736 --> 00:08:26,105
If there's anything unsatisfactory,
then please don't hesitate to call.
118
00:08:26,173 --> 00:08:27,273
Trust me.
119
00:08:27,340 --> 00:08:31,644
Where this bloke's coming from,
he won't be complaining about anything.
120
00:08:35,882 --> 00:08:38,484
You do know he's been in prison
for the last 10 years?
121
00:08:38,585 --> 00:08:41,620
Clearly I wasn't made aware of all the facts.
122
00:08:45,425 --> 00:08:48,327
Let's not take any chances with this bloke.
123
00:08:55,168 --> 00:08:57,102
(PHONE RINGING)
124
00:08:57,204 --> 00:09:00,339
Three. Four.
125
00:09:02,175 --> 00:09:05,110
No, leave it. Five, six.
126
00:09:06,546 --> 00:09:08,147
Good morning. Reception.
127
00:09:08,215 --> 00:09:11,150
We hope you enjoyed your stay.
Please do come back again soon.
128
00:09:11,218 --> 00:09:13,285
-Thank you.
-Thank you, sir.
129
00:09:14,354 --> 00:09:17,289
Anna, why are we not
referring to guests by name?
130
00:09:17,390 --> 00:09:21,627
Normally we do, but I decided
to make an exception with Mr Wasalam...
131
00:09:22,295 --> 00:09:25,231
Wasalam... Wasalamundida...
132
00:09:26,967 --> 00:09:28,334
Wasalamu...
133
00:09:30,971 --> 00:09:34,940
Wasalamudiyanse. Sri Lankan, I believe.
134
00:09:35,408 --> 00:09:40,212
Thanks, Ben. Let's see if we can answer the
phone within three rings in future.
135
00:10:06,806 --> 00:10:09,408
MAN: All right. He's over there.
136
00:10:21,454 --> 00:10:24,690
Obviously, security is
your number one concern at the moment,
137
00:10:24,824 --> 00:10:28,460
which is why we've allocated you a suite
on the top floor.
138
00:10:29,596 --> 00:10:33,899
The added bonus being, of course,
that you get to enjoy the best views.
139
00:10:36,569 --> 00:10:37,803
Is there anything else that I can...
140
00:10:37,904 --> 00:10:39,538
-All clear?
-Clear.
141
00:10:39,606 --> 00:10:42,107
Then get out of my room, filth.
142
00:10:43,810 --> 00:10:46,979
We're gonna be stationed right outside the door.
143
00:10:49,015 --> 00:10:53,752
-Any danger of getting us a couple of chairs?
-You can stand for all I care.
144
00:10:58,391 --> 00:11:00,659
You don't frighten me, grandad.
145
00:11:05,432 --> 00:11:07,266
Coffee anyone?
146
00:11:18,945 --> 00:11:22,948
-What are you doing up here?
-I ran out of king-size doubles.
147
00:11:31,224 --> 00:11:34,093
So what's he like, this big scary gangster?
148
00:11:34,894 --> 00:11:37,062
-Mr Wiltshire?
-Mmm-hmm.
149
00:11:37,130 --> 00:11:40,265
Well, let's just say I wouldn't like
to meet him in a dark alley,
150
00:11:40,333 --> 00:11:43,736
or a brightly lit one, actually, for that matter.
151
00:11:43,837 --> 00:11:47,606
Well, I have a surprise for you later on.
152
00:11:48,208 --> 00:11:54,380
-A little two-month anniversary celebration.
-Two months. Yeah, that's a long time.
153
00:11:54,781 --> 00:11:59,084
Yeah, well, it is when you haven't got
to know anything about a person.
154
00:12:01,354 --> 00:12:03,655
I know loads of stuff about you.
155
00:12:08,762 --> 00:12:12,231
-What's this surprise, then?
-That isn't the surprise.
156
00:12:13,800 --> 00:12:17,336
-Give us a clue.
-Would it kill you to wait a few hours?
157
00:12:17,537 --> 00:12:20,439
That's not a good choice of words,
considering the situation.
158
00:12:20,540 --> 00:12:21,607
Hmm.
159
00:12:46,099 --> 00:12:50,969
-Please tell me I didn't just see that, Gino.
-I was just tasting it to see that it is just right.
160
00:12:51,070 --> 00:12:54,807
I've never heard of a barman tasting cocktails
from the glass before he sends them out.
161
00:12:54,908 --> 00:12:57,609
The chef put his dirty, grimy finger
every meal he makes.
162
00:12:57,710 --> 00:13:01,480
Nobody makes a complaint about that.
It's a work in progress.
163
00:13:02,615 --> 00:13:05,984
Say what you like about me,
but I'm a perfectionist.
164
00:13:07,720 --> 00:13:11,023
You're supposed to know cocktail recipes
by heart.
165
00:13:11,090 --> 00:13:15,461
Yeah, this is something new
for a very special occasion.
166
00:13:15,528 --> 00:13:18,831
Well, if an inspector catches you
drinking behind the bar, that's a point against us.
167
00:13:18,898 --> 00:13:19,965
Don't do it again.
168
00:13:20,066 --> 00:13:21,567
(PAGER BEEPING)
169
00:13:24,003 --> 00:13:27,172
It's been such a pleasure
having you stay with us, Mr Lincoln.
170
00:13:27,240 --> 00:13:31,176
-We can't wait to see you again soon.
-Oh, thank you.
171
00:13:33,046 --> 00:13:35,881
23 to me, 14 to you.
172
00:13:37,984 --> 00:13:39,184
You're keeping score?
173
00:13:39,252 --> 00:13:42,321
Well, I think Adrian will be
very interested to know
174
00:13:42,422 --> 00:13:46,024
who is the most productive member
of the reception staff.
175
00:13:46,726 --> 00:13:49,761
You want a war? I'll give you war.
176
00:13:55,935 --> 00:13:58,337
Hi. Looking for a room?
177
00:13:59,973 --> 00:14:01,139
Hello.
178
00:14:03,576 --> 00:14:05,644
-Hi there.
-Hi!
179
00:14:06,246 --> 00:14:07,379
Hello?
180
00:14:07,447 --> 00:14:09,748
-I need it. Give me that.
-It's mine!
181
00:14:11,684 --> 00:14:15,521
I'm planning on going through
the customer satisfaction reports tonight.
182
00:14:15,622 --> 00:14:17,055
Can you stay late to help?
183
00:14:17,123 --> 00:14:19,324
-I'm sorry, I have plans.
-What plans?
184
00:14:19,425 --> 00:14:23,962
It's our anniversary this weekend. Mark and I
have agreed to spend some time together.
185
00:14:24,063 --> 00:14:27,299
-I suppose I could make a call.
-No. It's fine.
186
00:14:35,942 --> 00:14:37,576
Okay. Let me see.
187
00:14:41,681 --> 00:14:43,582
-Is that what I think it is?
-Mmm-hmm.
188
00:14:43,650 --> 00:14:45,384
Mrs Thompson, I assume?
189
00:14:45,451 --> 00:14:48,887
-Turdy Thompson strikes again.
-She's done this before?
190
00:14:48,988 --> 00:14:53,559
The elusive Mrs Thompson is always kind enough
to leave the chambermaid a little something.
191
00:14:53,660 --> 00:14:56,228
-How much longer is she here?
-Two nights.
192
00:14:56,296 --> 00:14:59,665
I think it's time we had a polite word
with the lady.
193
00:15:00,333 --> 00:15:02,734
Hmm. I'm looking forward to meeting her.
194
00:15:07,340 --> 00:15:10,742
-You paged me?
-Lunch for Mr Wiltshire.
195
00:15:11,644 --> 00:15:13,345
Why can't one of your waiters take it?
196
00:15:13,413 --> 00:15:18,450
They're refusing to on the grounds
that they all have an aversion to violent death.
197
00:15:18,518 --> 00:15:20,018
As do I, oddly enough.
198
00:15:20,086 --> 00:15:22,788
-He's a convicted armed robber, not a murderer.
-Oh.
199
00:15:22,855 --> 00:15:28,760
Well, I'll be sure to inform your grieving mother
of that fact as they cremate your headless corpse.
200
00:15:48,815 --> 00:15:50,449
Hang on a minute.
201
00:16:03,162 --> 00:16:05,664
Just making sure it ain't poisoned.
202
00:16:17,877 --> 00:16:20,145
Mr Wiltshire, lunch is served.
203
00:16:23,583 --> 00:16:26,685
I'll set your lunch up over in the corner, sir.
204
00:16:46,105 --> 00:16:47,939
What have we got here?
205
00:16:50,443 --> 00:16:54,913
-Dover sole ? la meuni?re.
-Ponce food.
206
00:16:55,715 --> 00:16:58,717
I can arrange for something else
to be ordered up, sir, if you'd like.
207
00:16:58,818 --> 00:17:01,687
-Did they spit on it?
-Sir?
208
00:17:01,754 --> 00:17:05,657
The filth in the corridor. Did they gob on it?
209
00:17:06,292 --> 00:17:08,060
-No, sir.
-You sure?
210
00:17:08,961 --> 00:17:11,763
-Positive.
-Then I'll take it.
211
00:17:21,441 --> 00:17:23,575
I'm not used to...
212
00:17:25,144 --> 00:17:26,611
posh cutlery.
213
00:17:27,814 --> 00:17:32,384
Well, the general rule is, really, to work
from the outside in towards the plate.
214
00:17:32,452 --> 00:17:35,554
Glassware on the right, side plate on the left.
215
00:17:38,224 --> 00:17:40,358
Napkin in the collar.
216
00:17:41,527 --> 00:17:43,729
That's your prerogative, sir.
217
00:17:46,733 --> 00:17:48,600
What's your name, son?
218
00:17:50,303 --> 00:17:51,570
Charlie, sir.
219
00:17:51,637 --> 00:17:55,941
-Charlie Sir?
-Charlie. Charlie Edwards.
220
00:17:57,176 --> 00:18:02,180
Nobody's called me "sir" for a long time,
so let's drop it.
221
00:18:02,248 --> 00:18:03,482
Very well, Mr Wiltshire.
222
00:18:03,583 --> 00:18:06,985
Mr Wiltshire ain't my name, either,
as well you know.
223
00:18:08,254 --> 00:18:11,890
If you don't wish for me to call you
"sir" or "Mr Wiltshire", then...what?
224
00:18:11,958 --> 00:18:16,728
-Oh, you can call me Bones.
-Bones? As in...
225
00:18:24,704 --> 00:18:27,939
-He's a pussycat.
-Yeah, but Wiltshire's not the danger, is he?
226
00:18:28,007 --> 00:18:32,444
These are the guys I'm worried about.
The ones he's stupidly testifying against.
227
00:18:34,380 --> 00:18:37,582
Well, he's been inside for a decade.
What's he got to lose?
228
00:18:37,650 --> 00:18:40,786
His life. If he's been inside for the last 10 years,
229
00:18:40,853 --> 00:18:44,289
why has he suddenly decided
to start grassing on people now?
230
00:18:44,357 --> 00:18:46,892
I don't know. Redemption?
231
00:18:47,527 --> 00:18:50,896
It's not gonna make a lot of difference
if he's a reformed character or not.
232
00:18:50,963 --> 00:18:55,867
These guys are coming to get him.
I just hope I'm not on shift when that happens.
233
00:18:56,269 --> 00:19:00,172
One hour for lunch, everybody.
Strictly mineral water, no wine.
234
00:19:00,306 --> 00:19:03,842
Don't want to interfere with those delicate
internal processors, do we?
235
00:19:03,943 --> 00:19:05,410
(ALL LAUGHING)
236
00:19:09,015 --> 00:19:11,650
-Can you sign this for me, Tony?
-Yeah.
237
00:19:13,452 --> 00:19:15,187
-Thank you.
-Cheers.
238
00:19:23,095 --> 00:19:25,497
-Fish.
-Dead fish.
239
00:19:26,098 --> 00:19:29,601
-Rotten, stinking, dead fish.
-It's gangland code.
240
00:19:29,702 --> 00:19:31,636
They know Wiltshire's here
and they are gonna kill him.
241
00:19:31,737 --> 00:19:32,771
Impossible.
242
00:19:32,839 --> 00:19:35,774
Or maybe they sent some dead fish
just to help out in the restaurant.
243
00:19:35,842 --> 00:19:37,909
-Rebecca, he can't stay here.
-But we can't move him.
244
00:19:38,010 --> 00:19:39,811
When did this become your hotel?
245
00:19:39,879 --> 00:19:42,881
He should be back in prison,
not living it up at the taxpayers' expense.
246
00:19:42,982 --> 00:19:44,916
I agree with you, shorty,
247
00:19:45,017 --> 00:19:50,255
but the deal is he gets a reduced sentence
and a five-star suite for the duration of the trial.
248
00:19:50,323 --> 00:19:54,726
He won't negotiate on that,
and without his evidence, there is no trial.
249
00:19:56,796 --> 00:19:58,129
Your call.
250
00:20:00,766 --> 00:20:04,970
Mr Wiltshire has rented the entire 9th floor,
albeit at the taxpayers' expense.
251
00:20:05,037 --> 00:20:10,508
If we have to bump him to another hotel now,
we'll never fill all of these rooms by tonight.
252
00:20:11,277 --> 00:20:12,577
He stays.
253
00:20:12,645 --> 00:20:16,715
Sorry, tell me again, what's the order?
Profits first, then the safety of the staff?
254
00:20:16,816 --> 00:20:21,353
Well, I better write it on the back of my hand
so I don't forget, Rebecca.
255
00:20:24,290 --> 00:20:28,059
-You paged me?
-Your poo-in-the-bed-lady, Mrs Thompson.
256
00:20:28,127 --> 00:20:31,329
You wanted to know
when she was next in the lobby.
257
00:20:34,600 --> 00:20:36,568
I'm going to enjoy this.
258
00:20:38,771 --> 00:20:43,008
Madam, this is a rather delicate matter,
so I'll come straight to the point.
259
00:20:43,075 --> 00:20:45,043
My chambermaids are refusing
to clean your room.
260
00:20:45,111 --> 00:20:47,445
Now, if it's a medical condition,
then you have my full sympathy,
261
00:20:47,513 --> 00:20:52,250
but I don't think that's quite what we're talking
about here. You know what I'm saying?
262
00:20:52,752 --> 00:20:57,589
That's not Mrs Thompson. That's Mrs Thompson.
263
00:21:13,406 --> 00:21:15,674
I'll arrange for a porter
to bring your bags up, madam,
264
00:21:15,775 --> 00:21:20,245
and if you require anything further,
just ask for Ben, the receptionist you can trust.
265
00:21:20,313 --> 00:21:21,646
Thank you.
266
00:21:23,482 --> 00:21:25,917
One more for me, one less for you.
267
00:21:28,921 --> 00:21:31,122
-Charlie.
-I'm off-shift, Ben.
268
00:21:31,857 --> 00:21:34,159
Jackie wanted a room inspection.
269
00:21:36,162 --> 00:21:37,862
Hmm. What number?
270
00:21:42,535 --> 00:21:44,302
Oh, sorry. Um...
271
00:21:44,370 --> 00:21:49,240
I thought I'd bring you the customer
satisfaction reports. You asked to see them.
272
00:21:50,209 --> 00:21:52,010
You'd better come in.
273
00:21:56,582 --> 00:22:00,218
You know, I must have been
on 80 flights this year so far,
274
00:22:02,121 --> 00:22:05,090
and I still don't know how to pack properly.
275
00:22:06,659 --> 00:22:09,761
So, how's Paris?
276
00:22:09,929 --> 00:22:13,898
Oh, you know the French.
Not renowned for their extravagant tips.
277
00:22:13,966 --> 00:22:16,835
I have to be there next week
to interview for a new general manager.
278
00:22:16,936 --> 00:22:22,140
-I didn't know Jean Marc was leaving.
-He's been poached. He's left me in the shit.
279
00:22:22,208 --> 00:22:24,175
No point in offering you the Paris job,
I suppose?
280
00:22:24,243 --> 00:22:25,777
I'd bite your hand off.
281
00:22:25,845 --> 00:22:29,447
-Can you start in a month?
-Sorry, no.
282
00:22:30,649 --> 00:22:32,250
Six weeks, then.
283
00:22:34,120 --> 00:22:37,922
I'll advertise for someone to take over here
and you can join me in Paris.
284
00:22:38,024 --> 00:22:40,658
I don't think the Paris job is for me.
285
00:22:41,327 --> 00:22:47,198
Well, it is our flagship hotel,
and a second ago, you were biting my hand off.
286
00:22:49,902 --> 00:22:52,170
It was an involuntary reaction.
287
00:22:53,239 --> 00:22:56,841
My life is here in London with Mark.
288
00:23:01,781 --> 00:23:04,716
I turned down your room, Mr... Oh.
289
00:23:04,817 --> 00:23:07,285
-Tanya.
-I come back later.
290
00:23:09,555 --> 00:23:12,524
This is probably not gonna look too good.
291
00:23:26,872 --> 00:23:30,008
Is this really a good idea
considering Adrian's about?
292
00:23:30,076 --> 00:23:31,409
Don't worry about Adrian.
293
00:23:31,477 --> 00:23:34,279
For the first time ever, when we're done,
we don't have to go anywhere.
294
00:23:34,380 --> 00:23:35,847
We've got the whole night.
295
00:23:35,915 --> 00:23:38,450
-You rented the suite?
-I got a discount.
296
00:23:38,517 --> 00:23:43,054
Might not have been good enough for The Rock,
but it's good enough for us.
297
00:23:44,156 --> 00:23:46,958
-Room service?
-Yes, please.
298
00:23:48,127 --> 00:23:52,397
CHARLIE: Consider the average life expectancy
of a hotel bed.
299
00:23:52,498 --> 00:23:56,734
In just five years, it will support
over 300 tons of sleeping weight.
300
00:23:57,803 --> 00:24:00,438
It will have three bodies dying on it.
301
00:24:01,674 --> 00:24:05,176
And it will endure an average
of 2,000 mating couples.
302
00:24:06,045 --> 00:24:11,082
For this reason alone, hotels choose their beds
on grounds of durability and safety.
303
00:24:12,718 --> 00:24:16,354
You'll notice there's never a sharp corner
on a hotel bed.
304
00:24:19,525 --> 00:24:22,527
I don't know what it is,
but when people come to a hotel,
305
00:24:22,595 --> 00:24:24,462
they like to have sex.
306
00:24:26,365 --> 00:24:28,199
Maybe it's a feeling of celebration.
307
00:24:28,300 --> 00:24:31,536
A break from routine. A change of environment.
308
00:24:33,539 --> 00:24:36,841
Or maybe they just think
they can get away with it.
309
00:24:47,052 --> 00:24:49,087
No, wait. I can't do this.
310
00:25:56,956 --> 00:26:00,158
REBECCA: I understand why you're angry.
MARK: I'm not angry.
311
00:26:00,259 --> 00:26:04,195
-You vandalised my car.
-You vandalised our wedding vows.
312
00:26:04,797 --> 00:26:07,632
MARK: I'm sorry. You decide what you want.
313
00:26:39,331 --> 00:26:41,966
What have I told you
about coming into occupied rooms?
314
00:26:42,034 --> 00:26:44,335
I didn't know who else to tell.
315
00:27:02,821 --> 00:27:05,323
Mr and Mrs Szabados
in room 806 called reception.
316
00:27:05,424 --> 00:27:08,793
-There's water streaming in through their ceiling.
-So call maintenance.
317
00:27:08,894 --> 00:27:12,730
The water's coming from the 9th floor.
Mr Wiltshire's suite.
318
00:27:12,798 --> 00:27:15,400
Everyone's too scared to go up there.
319
00:27:15,968 --> 00:27:17,135
Great.
320
00:27:30,182 --> 00:27:33,451
Mr Wiltshire? Sir?
321
00:27:36,488 --> 00:27:37,555
Sir?
322
00:27:39,925 --> 00:27:41,993
Oh, Charlie. What are you doing here?
323
00:27:42,094 --> 00:27:45,930
Your bath's overflowing.
It's dripping on a Hungarian couple below.
324
00:27:46,098 --> 00:27:48,533
-Have they come yet?
-They?
325
00:27:48,600 --> 00:27:54,005
Yeah, my friends. You know, I haven't seen them
for ages. It'd be great to catch up.
326
00:27:54,239 --> 00:27:55,440
This water's stone-cold.
327
00:27:55,541 --> 00:27:58,276
-I need to get you out before you get pneumonia.
-Oh, God.
328
00:28:01,814 --> 00:28:07,251
Charlie, when they come, send them straight up
with a bottle of wine and some crisps.
329
00:28:08,253 --> 00:28:12,357
Yeah, everybody likes crisps.
330
00:28:12,891 --> 00:28:16,661
Yeah. It'll be... It'll be all right. You know that...
331
00:28:17,329 --> 00:28:19,163
They're friends. Yeah.
332
00:28:19,264 --> 00:28:23,968
It... It won't be... It won't be a problem.
333
00:28:24,603 --> 00:28:27,772
Won't be... Won't be a problem.
334
00:29:01,039 --> 00:29:02,473
Good morning.
335
00:29:03,275 --> 00:29:05,810
Breakfast is served.
336
00:29:05,878 --> 00:29:10,782
Good God. They'll rent out rooms
to just about anyone these days.
337
00:29:10,849 --> 00:29:14,185
Would you mind putting that
over there, please, boy?
338
00:29:14,253 --> 00:29:16,854
Imagine starting every day like this.
339
00:29:18,090 --> 00:29:22,026
-Together?
-No. I mean being served.
340
00:29:22,127 --> 00:29:26,063
What must it be like to wake up
and be waited on every day of your life?
341
00:29:26,131 --> 00:29:28,599
-Ah, you'd get bored of it.
-I don't think I would.
342
00:29:28,700 --> 00:29:31,035
Wake up and smell
the semi-skimmed latte, Jackie.
343
00:29:31,136 --> 00:29:34,172
If that's the life you want,
I think you're with the wrong man.
344
00:29:34,239 --> 00:29:37,809
-Are the staff always this rude?
-Checkout is usually 11:00 am,
345
00:29:37,876 --> 00:29:40,812
but, Jackie, you have a delivery
of scrubbing brushes to sign for,
346
00:29:40,879 --> 00:29:43,581
and, Charlie,
there's a sewage issue on the third floor
347
00:29:43,649 --> 00:29:46,984
-that requires your urgent attention...
-Out!
348
00:29:47,186 --> 00:29:50,888
What? And no tip? Bloody peasants.
349
00:29:56,695 --> 00:29:59,297
I'll be in the shower if you want me.
350
00:30:00,666 --> 00:30:02,767
And you'd better want me.
351
00:30:07,573 --> 00:30:09,740
-Miss Mitchell.
-Tanya.
352
00:30:11,076 --> 00:30:12,443
Listen, um, about last night.
353
00:30:12,544 --> 00:30:16,013
-I was just delivering some paperwork, that's all.
-He's handsome man.
354
00:30:16,081 --> 00:30:21,118
-A little old for me, but for you, not so old.
-Nothing happened.
355
00:30:24,423 --> 00:30:28,359
And I'd appreciate it
if you said nothing to the rest of the staff.
356
00:30:28,460 --> 00:30:31,596
-What do I have to gain from gossiping?
-Exactly.
357
00:30:35,734 --> 00:30:40,171
What interests me
is what have I to gain from not gossiping.
358
00:30:42,241 --> 00:30:46,477
Perhaps a few shifts in the restaurant
where the big money tips are.
359
00:30:49,414 --> 00:30:52,817
I trust you've all rebooted
sufficiently for today's course, gentlemen.
360
00:30:52,885 --> 00:30:54,819
We have a lot to learn.
361
00:30:59,491 --> 00:31:02,093
-Good morning.
-Morning.
362
00:31:04,363 --> 00:31:09,300
-I hope I didn't embarrass you last night.
-I talked to Tanya. She won't be saying anything.
363
00:31:09,368 --> 00:31:14,038
-No, I mean about the Paris job.
-Not at all. I was flattered.
364
00:31:14,139 --> 00:31:17,341
-But Mark's work is...
-Mark's a doctor, isn't he?
365
00:31:17,643 --> 00:31:20,278
I'm pretty certain people still get sick in France.
366
00:31:20,379 --> 00:31:25,049
-It's not a decision I can make without him.
-It would be quite an adventure.
367
00:31:27,052 --> 00:31:30,087
-Mark's not looking for an adventure.
-Are you?
368
00:31:43,335 --> 00:31:47,438
-You enjoy your job, don't you?
-Yeah. It's got its perks.
369
00:31:49,975 --> 00:31:51,275
In you go.
370
00:31:56,415 --> 00:31:58,115
Erm, not that one.
371
00:32:07,092 --> 00:32:11,495
-Can I ask you a question, Mr Bones?
-Yeah.
372
00:32:11,563 --> 00:32:13,764
There's something about your stay
that's bothering me.
373
00:32:13,865 --> 00:32:15,466
Go on. Go ahead.
374
00:32:16,201 --> 00:32:17,535
Why a hotel?
375
00:32:18,003 --> 00:32:22,273
The guy outside said you'd only take the stand if
you could stay in a five star hotel.
376
00:32:22,341 --> 00:32:26,811
Well, you know, every moment I spent in the cell,
377
00:32:28,213 --> 00:32:31,349
I tried to think of it like this.
378
00:32:32,484 --> 00:32:36,621
-The space, the cleanliness, the...
-The locked door?
379
00:32:41,860 --> 00:32:45,396
Well, if you ever do time,
you'll know what I mean.
380
00:32:47,366 --> 00:32:51,168
I might not have done 10 years,
but I did survive 12 months.
381
00:32:51,803 --> 00:32:52,837
Oh.
382
00:32:53,438 --> 00:32:57,775
I bet you keep that a little secret in this place.
383
00:32:58,577 --> 00:33:02,546
I've made my fair share of mistakes,
just like a lot of people.
384
00:33:04,282 --> 00:33:08,619
I mean, it just seems to me
like you've moved from one cell to another.
385
00:33:12,024 --> 00:33:14,325
If we don't make our feelings known,
then nothing's gonna change.
386
00:33:14,426 --> 00:33:18,095
I suggest that we go to Rebecca,
put forward our ultimatum.
387
00:33:18,263 --> 00:33:23,167
-What ultimatum is this?
-Either Wiltshire goes, or we refuse to work.
388
00:33:27,406 --> 00:33:29,373
And you all feel this way, do you?
389
00:33:29,441 --> 00:33:32,743
Last time I look at my wages,
I don't see the words "danger money".
390
00:33:32,811 --> 00:33:35,780
I'm too young and too fabulous to die.
391
00:33:35,847 --> 00:33:40,518
-So you're gonna go on strike?
-If Rebecca doesn't do as we ask.
392
00:33:40,619 --> 00:33:45,856
This really is the worst possible time to go to
Rebecca with a threat. Surely you can see that.
393
00:33:45,924 --> 00:33:49,293
We've just had a damning report. We could be
getting downgraded to a four star hotel,
394
00:33:49,361 --> 00:33:53,364
and to top that,
we've got the European Director in the building.
395
00:33:53,932 --> 00:33:58,169
But, hey, if you all want to be unemployed
by the end of the day, then go right ahead.
396
00:33:58,270 --> 00:34:00,738
Nobody is gonna lose their jobs.
397
00:34:01,506 --> 00:34:06,177
Let's not forget Rebecca's position is on the line
as well. Same as everyone else's here.
398
00:34:06,244 --> 00:34:11,782
This is where we should be showing her
a little bit of loyalty, not stab her in the back.
399
00:34:21,226 --> 00:34:22,626
-Tony.
-Yeah.
400
00:34:23,762 --> 00:34:25,663
-What's this?
-Panic alarm.
401
00:34:25,731 --> 00:34:29,567
In light of the concerns over Mr Wiltshire's stay,
I'm giving one to all senior members of staff.
402
00:34:29,668 --> 00:34:30,701
(BEEPING)
403
00:34:30,769 --> 00:34:33,838
They're all connected, so one person
pushes the panic button, we all go off.
404
00:34:33,939 --> 00:34:35,673
I remember them from the Bush visit.
405
00:34:35,741 --> 00:34:38,109
Will that go some way
to alleviating your worries?
406
00:34:38,176 --> 00:34:41,212
It's a start. When's he leaving?
407
00:34:43,148 --> 00:34:45,616
When he's satisfied
we're not gonna lose him a fortune.
408
00:34:45,684 --> 00:34:49,053
I don't need to remind you
of the financial implications of losing a star.
409
00:34:49,121 --> 00:34:51,789
The inspectors caught us on a bad day, that's all.
410
00:34:51,890 --> 00:34:55,960
If we did lose a star,
theoretically, what would you do?
411
00:34:56,061 --> 00:34:58,129
Work day and night until we got it back.
412
00:34:58,230 --> 00:35:03,100
You wouldn't jump ship to another hotel?
I mean, you must get offers all the time.
413
00:35:06,438 --> 00:35:08,172
My loyalty is here.
414
00:35:09,207 --> 00:35:10,374
James.
415
00:35:11,743 --> 00:35:14,378
Is this all we've got booked in
for the early sitting tonight?
416
00:35:14,446 --> 00:35:17,948
-Mr and Mrs T. Table for two.
-They're a delightful couple.
417
00:35:18,016 --> 00:35:20,184
It's hardly worth chef turning on the ovens.
418
00:35:20,252 --> 00:35:22,586
I'm sure things will pick up
as the evening progresses, Rebecca.
419
00:35:22,654 --> 00:35:26,090
They better had. I don't care if you have
to drag people in off the streets,
420
00:35:26,191 --> 00:35:29,160
I want this restaurant full and busy by 7:30.
421
00:35:35,200 --> 00:35:36,367
Thanks.
422
00:35:39,838 --> 00:35:41,539
What's all this?
423
00:35:41,606 --> 00:35:44,542
Oh, I just thought
they might brighten the place up a bit.
424
00:35:44,609 --> 00:35:45,943
Good idea.
425
00:35:47,379 --> 00:35:49,246
-What do you think?
-Very smart.
426
00:35:49,347 --> 00:35:53,017
-Are you okay with me being here?
-Why wouldn't I be?
427
00:35:53,451 --> 00:35:56,987
Well, the last time I came, we, um...
428
00:36:01,159 --> 00:36:04,261
You've been here for 24 hours.
That's the first time you've mentioned it.
429
00:36:04,329 --> 00:36:07,731
I was waiting for you to bring it into conversation.
430
00:36:07,799 --> 00:36:13,370
Adrian, a lot's happened in the last two months.
Mark and I have sorted some stuff out.
431
00:36:13,438 --> 00:36:16,207
I know the deal. I'm single, you're not.
432
00:36:18,109 --> 00:36:23,647
Which is why I left you alone for so long,
but I need to know.
433
00:36:23,748 --> 00:36:27,284
-Is there a chance?
-Like you said. You're single, I'm not.
434
00:36:27,385 --> 00:36:31,455
If it was the other way round,
I'd do what it takes to be with you.
435
00:36:31,523 --> 00:36:37,094
You'd leave a hypothetical wife for me?
I'm confused. Is that flattering or not?
436
00:36:37,162 --> 00:36:39,063
Look, the last time I was here,
I did something stupid...
437
00:36:39,130 --> 00:36:42,733
-Well, that definitely isn't flattering.
-No, no, Rebecca.
438
00:36:42,801 --> 00:36:46,437
The stupid thing being
I didn't take you with me when I left.
439
00:36:46,538 --> 00:36:49,306
I don't want to make that mistake again.
440
00:37:32,517 --> 00:37:34,652
(ALARM BLARING)
441
00:37:35,086 --> 00:37:37,388
Ladies and gentlemen, that is the fire alarm.
442
00:37:37,455 --> 00:37:40,624
If I could I ask you to
quickly and calmly move outside.
443
00:37:40,692 --> 00:37:44,461
Thank you very much. Through the main doors.
Thank you, sir.
444
00:37:49,167 --> 00:37:51,802
I'm sorry, sir. Nobody is allowed
to use the lifts during an alarm.
445
00:37:51,903 --> 00:37:53,504
But my laptop. I need my laptop.
446
00:37:53,571 --> 00:37:56,774
It's for your own safety, sir.
Thank you very much.
447
00:37:59,744 --> 00:38:02,246
-I don't like the look of this.
-No. Me neither.
448
00:38:02,347 --> 00:38:04,882
Do you think Rebecca is testing us
on the safety procedure?
449
00:38:04,983 --> 00:38:06,617
Either that, or it's a deliberate diversion.
450
00:38:06,685 --> 00:38:08,919
-I'm gonna go and check on Mr Wiltshire.
-Okay.
451
00:38:09,020 --> 00:38:11,722
Charlie! Charlie! You got one of these?
452
00:38:12,958 --> 00:38:15,559
Thank you, sir. As quick as you like.
453
00:38:17,562 --> 00:38:19,363
What's the alarm for?
454
00:38:19,464 --> 00:38:22,099
It's a fire alarm.
It could mean a number of things,
455
00:38:22,167 --> 00:38:27,204
but we need to evacuate the building now.
Maybe you can take the gun out of my face.
456
00:38:28,440 --> 00:38:31,742
He's refusing to move,
and I can't say I blame him.
457
00:38:32,177 --> 00:38:34,445
Why don't I try talking to him?
458
00:38:38,216 --> 00:38:40,684
-What happened to knocking?
-I'm afraid we have to move you right now.
459
00:38:40,785 --> 00:38:43,287
I don't run or hide from anyone.
460
00:38:44,289 --> 00:38:48,659
-This isn't your battle, Charlie, so get out.
-I think they might be coming to kill you.
461
00:38:48,727 --> 00:38:50,527
Yeah, good. So be it.
462
00:38:55,800 --> 00:38:58,769
This is what you wanted to happen, isn't it?
463
00:38:59,704 --> 00:39:01,905
The pills in the bathroom...
464
00:39:03,908 --> 00:39:08,445
You've not come here for the trial.
You've not come here to try and escape.
465
00:39:09,814 --> 00:39:11,815
You've come here to die.
466
00:39:16,087 --> 00:39:17,287
Cheers.
467
00:39:27,732 --> 00:39:29,767
-Out of the building, please!
-Yeah, I'm going.
468
00:39:29,868 --> 00:39:31,201
-Now!
-Okay.
469
00:39:32,804 --> 00:39:34,338
Everybody out!
470
00:39:35,240 --> 00:39:37,775
Okay, it's all clear.
471
00:39:39,277 --> 00:39:41,478
Yeah. We should get out, too.
472
00:39:44,582 --> 00:39:45,816
Adrian.
473
00:39:48,319 --> 00:39:49,853
The Paris job.
474
00:39:50,588 --> 00:39:54,358
-Why did you offer it to me?
-You know why.
475
00:39:56,261 --> 00:40:00,798
So if I was to say yes to the job,
I'd be saying yes to us.
476
00:40:00,899 --> 00:40:02,599
That's what I want.
477
00:40:05,737 --> 00:40:08,005
But it's not down to me, is it?
478
00:40:20,418 --> 00:40:23,921
-I'm coming with you.
-How soon can you join me?
479
00:40:24,022 --> 00:40:26,757
No, I mean I'm coming with you tonight.
480
00:40:27,892 --> 00:40:31,728
-Are you sure about this?
-No, but I'm going to do it anyway.
481
00:40:55,920 --> 00:40:59,756
Our system was hacked into.
Somehow they found a way to trigger the alarm.
482
00:40:59,858 --> 00:41:03,127
Back to work, delegates.
We have a lot to compress this afternoon.
483
00:41:03,228 --> 00:41:06,130
Do you think our computer friends
could have had anything to do with it?
484
00:41:06,197 --> 00:41:08,365
Well, we have no proof.
485
00:41:08,466 --> 00:41:12,736
Just reassure people as best you can
that there is no danger.
486
00:41:17,175 --> 00:41:18,809
Oh, it's not working!
487
00:41:18,877 --> 00:41:22,179
System support won't be here
for another two hours.
488
00:41:23,848 --> 00:41:26,483
Maybe we won't have to wait that long.
489
00:41:28,286 --> 00:41:32,556
-I think I see what your problem is here.
-I knew you could fix it.
490
00:41:32,657 --> 00:41:36,927
I was drawn to you in the lobby,
and I thought, "There's a man that can."
491
00:41:42,800 --> 00:41:46,003
Yeah, the doctors have given me
a couple of months. Heart condition.
492
00:41:46,104 --> 00:41:50,774
I always thought I'd die of something
a little more exotic, but what can you do?
493
00:41:50,842 --> 00:41:53,844
How accurate their timescale bollocks
will be is anybody's guess,
494
00:41:53,945 --> 00:41:57,681
but you know the legal process, Charlie,
how slow it is,
495
00:41:57,782 --> 00:42:02,286
and with a tasty lawyer,
you can stretch it out forever.
496
00:42:03,288 --> 00:42:06,156
And never tell them what they want to hear.
497
00:42:07,125 --> 00:42:10,494
Very clever. There's one small problem, though.
498
00:42:10,895 --> 00:42:14,598
What happens if your friends turn up
before your heart packs in?
499
00:42:14,699 --> 00:42:17,100
Well, you gotta die sooner or later,
so what's the difference?
500
00:42:17,168 --> 00:42:22,339
I mean, you can't control the when and how,
but you do have some say over the where.
501
00:42:24,409 --> 00:42:27,044
In a stinking prison cell or...
502
00:42:28,646 --> 00:42:30,847
a nice five star hotel?
503
00:42:32,584 --> 00:42:36,320
You've been inside, Charlie.
What would you choose?
504
00:43:05,049 --> 00:43:06,783
(KNOCKING ON DOOR)
505
00:43:08,286 --> 00:43:10,053
Boss, you're needed.
506
00:43:10,188 --> 00:43:13,257
Tony, whatever it is,
I'm sure you can deal with it yourself.
507
00:43:13,324 --> 00:43:15,659
I think you'll want to see this.
508
00:43:22,333 --> 00:43:26,203
Mark! What are you doing here?
509
00:43:26,804 --> 00:43:30,007
I got a call. Someone said you wanted to see me.
510
00:43:31,175 --> 00:43:36,847
Happy anniversary, Mr and Mrs Thorne.
Two Alaskan Pigmies. The drinks, I mean.
511
00:43:38,683 --> 00:43:42,319
As enjoyed on your honeymoon in Barbados,
if I am correct.
512
00:43:43,855 --> 00:43:46,456
Mmm. Just as I remember it.
513
00:43:46,524 --> 00:43:52,562
Vodka, lime, grenadine, the pulp of an acerola
and just a hint of maraschino cherry.
514
00:43:52,664 --> 00:43:58,535
-Three days to find the recipe.
-Mr and Mrs Thorne. Your table's ready.
515
00:44:01,939 --> 00:44:06,009
-You arranged this?
-We all played a little part.
516
00:44:23,428 --> 00:44:26,563
A table for two. Mr and Mrs T.
517
00:44:31,803 --> 00:44:36,340
And we're fully booked for the second sitting
if it makes you feel better.
518
00:44:37,675 --> 00:44:40,377
Your waitress will be here in a moment.
519
00:44:46,417 --> 00:44:49,720
-Have you seen this menu?
-I thought you'd know it off by heart.
520
00:44:49,821 --> 00:44:53,724
This is the exact same menu we catered
at our wedding reception.
521
00:44:53,825 --> 00:44:57,527
Well, whatever you're paying these people,
it's not enough.
522
00:44:57,995 --> 00:44:59,463
Are you okay?
523
00:45:00,565 --> 00:45:03,567
Yeah, I'm just surprised, that's all.
524
00:45:07,739 --> 00:45:09,573
I take your order now?
525
00:45:09,640 --> 00:45:11,775
-I'd like the guinea fowl.
-Same for me.
526
00:45:11,843 --> 00:45:13,777
Are you sure you make the right decision?
527
00:45:13,845 --> 00:45:15,812
-Why? What's wrong with it?
-No.
528
00:45:15,880 --> 00:45:19,015
Are you sure you make the right decision?
529
00:45:19,083 --> 00:45:23,387
Yes, that will be two guinea fowl.
Thank you, Tanya, that will be all.
530
00:45:26,491 --> 00:45:29,526
(AS TIME GOES BYPLAYING ON PIANO)
531
00:45:32,363 --> 00:45:36,199
Isn't that the song that was playing
the first time that we...
532
00:45:36,667 --> 00:45:41,805
-But there's no way Tony could know that.
-You'll be amazed at what Tony can find out.
533
00:45:49,580 --> 00:45:51,715
I bet she doesn't let him...
534
00:45:54,819 --> 00:45:59,956
No, you've definitely got the edge with that stuff.
535
00:46:00,958 --> 00:46:05,295
Rebecca looks so busy,
I bet we could sneak off work early for a drink.
536
00:46:05,496 --> 00:46:10,600
I like the way you're thinking,
but if it's okay, I'm just gonna...
537
00:46:10,902 --> 00:46:13,970
I'm just gonna go and check up on
something first. I'll catch you up later.
538
00:46:14,038 --> 00:46:15,505
Mr Wiltshire?
539
00:46:16,707 --> 00:46:21,845
-I don't get it. Why do you keep going up there?
-He's really not such a bad old boy.
540
00:46:22,213 --> 00:46:25,582
And I know what it's like
to be locked in a room with no one to talk to.
541
00:46:25,650 --> 00:46:27,451
What does that mean?
542
00:46:31,923 --> 00:46:34,090
We've been together two months now,
haven't we?
543
00:46:34,158 --> 00:46:36,026
And you don't look as if you're going anywhere,
544
00:46:36,093 --> 00:46:39,196
so there's probably a few things
you should know about me.
545
00:46:39,297 --> 00:46:41,898
-Now I'm worried.
-Don't worry.
546
00:46:41,966 --> 00:46:44,568
I'll tell you everything later, okay?
547
00:46:51,476 --> 00:46:53,610
-Charlie. Tony.
-Guv?
548
00:46:53,678 --> 00:46:55,345
-Could you call the...
-I've already done it, sir.
549
00:46:55,413 --> 00:46:57,981
You're booked on the next flight
to Charles de Gaulle International.
550
00:46:58,049 --> 00:47:00,584
A car will be here to pick you up in an hour.
551
00:47:00,651 --> 00:47:04,888
-It's almost as if you're keen to see me leave.
-We never like to see anybody leave, sir.
552
00:47:04,956 --> 00:47:10,126
Call the airline back. Check if there's any
empty seats on the same flight, would you?
553
00:47:14,499 --> 00:47:16,633
-Adrian!
-Sorry to interrupt.
554
00:47:16,767 --> 00:47:21,371
-I've booked a car to the airport and I...
-This is Mark Thorne, my husband.
555
00:47:22,173 --> 00:47:23,974
Adrian McBride, my...
556
00:47:25,243 --> 00:47:26,743
Well, my boss.
557
00:47:27,678 --> 00:47:29,913
Happy anniversary. Please sit.
558
00:47:30,715 --> 00:47:33,016
-Where are you flying to?
-Paris.
559
00:47:33,084 --> 00:47:34,651
-Have you been?
-A few times.
560
00:47:34,719 --> 00:47:38,221
But we're not very keen on the French,
are we, darling?
561
00:47:39,457 --> 00:47:42,826
So why are you leaving so soon?
I thought you wanted to see more of the hotel.
562
00:47:42,894 --> 00:47:44,895
I think I've seen enough.
563
00:47:45,596 --> 00:47:49,900
Ah, you'll breeze through the follow-up
inspection. The hotel is a credit to you, Rebecca.
564
00:47:49,967 --> 00:47:53,136
The hours she puts in, that's hardly a surprise.
565
00:47:53,738 --> 00:47:57,173
If you've got any changes to make,
that's down to you.
566
00:47:57,775 --> 00:48:00,443
I'll go along with anything you decide.
567
00:48:02,146 --> 00:48:03,780
Enjoy your meal.
568
00:48:18,696 --> 00:48:20,397
Oh, that was great.
569
00:48:21,265 --> 00:48:25,902
-I only wish I could take credit for it myself.
-Maybe I won't sack them all after all.
570
00:48:25,970 --> 00:48:29,005
Hey, let's have another few drinks in the bar.
571
00:48:29,740 --> 00:48:33,443
-Listen, I really need to get back to...
-Of course.
572
00:48:38,482 --> 00:48:41,618
Look, why don't you go
and order a couple more drinks,
573
00:48:41,686 --> 00:48:45,155
-and I'll come and join you when I can.
-Don't be long.
574
00:49:01,539 --> 00:49:03,206
(KNOCKING ON DOOR)
575
00:49:25,329 --> 00:49:28,398
-Won't they be missing you downstairs?
-Oh, that's okay.
576
00:49:28,499 --> 00:49:30,934
I finished my shift five minutes ago.
577
00:49:31,002 --> 00:49:32,902
Look, Charlie, I...
578
00:49:33,638 --> 00:49:40,176
You know I appreciate what you're doing for me,
but you won't be safe here.
579
00:49:41,846 --> 00:49:46,716
Well, actually, inside a hotel
is probably one of the safest places you could be.
580
00:49:48,786 --> 00:49:53,023
Each room's fitted with a smoke alarm,
sprinkler system, double locks,
581
00:49:53,090 --> 00:49:57,727
reinforced doors, emergency exit signs
that light up if there's a power cut.
582
00:49:59,330 --> 00:50:02,165
Even the glass, that's bullet-proof.
583
00:50:03,034 --> 00:50:06,336
I'd challenge you
to find anywhere safer than here.
584
00:50:19,617 --> 00:50:21,618
-Hello.
-Security, please.
585
00:50:26,557 --> 00:50:29,359
You have a reservation for me. Mr Graham.
586
00:50:29,860 --> 00:50:32,696
Certainly, sir.
If I could just get a few details from you.
587
00:50:32,763 --> 00:50:34,130
Of course.
588
00:50:37,168 --> 00:50:39,769
Were the conference facilities
to your satisfaction, Mr Green?
589
00:50:39,837 --> 00:50:41,237
Oh, yes, thank you.
590
00:50:41,338 --> 00:50:45,208
Hope we didn't cause too much mess or damage.
You know how raucous these things can get.
591
00:50:45,276 --> 00:50:47,877
Yes. They were quite a rowdy bunch,
weren't they?
592
00:50:47,978 --> 00:50:52,716
Just in case you ever need anything.
Technical support, lunch,
593
00:50:52,817 --> 00:50:55,318
a weekend at a Trekkie convention...
594
00:50:56,153 --> 00:51:01,624
Thank you, sir. I shall keep it with me always.
Safe journey.
595
00:51:01,926 --> 00:51:05,762
Left a couple of bags upstairs.
I'lljust run up and get them.
596
00:51:07,598 --> 00:51:11,735
I deserve at least two stars
for not just kicking him in the balls.
597
00:51:13,104 --> 00:51:16,039
Your room is on the 5th floor, number 503.
598
00:51:17,141 --> 00:51:18,174
Thank you.
599
00:51:18,242 --> 00:51:20,443
Would you like assistance
with your luggage, Mr Graham?
600
00:51:20,544 --> 00:51:22,245
This is all I have.
601
00:51:25,082 --> 00:51:27,484
-Scores?
-Seventy-five each.
602
00:51:48,305 --> 00:51:49,806
Call it a draw?
603
00:52:19,703 --> 00:52:21,504
Could you spare us a moment of your time,
please, sir?
604
00:52:21,572 --> 00:52:25,341
-Of course.
-We have some security issues in the hotel today,
605
00:52:25,409 --> 00:52:29,979
and we're asking guests if they can help us
with some spot checks, please.
606
00:52:30,080 --> 00:52:32,715
-Anything I can do to help.
-Thank you.
607
00:52:34,418 --> 00:52:36,286
Where's the briefcase?
608
00:52:50,634 --> 00:52:51,734
Thank you.
609
00:53:38,082 --> 00:53:39,883
(ALARM BEEPING)
610
00:54:45,849 --> 00:54:47,083
Come on!
611
00:55:09,773 --> 00:55:11,007
Charlie!
612
00:55:34,765 --> 00:55:37,433
-Charlie.
-Charlie!
613
00:55:45,609 --> 00:55:48,478
The definition of the word "luxury" reads,
614
00:55:48,579 --> 00:55:52,281
"Something that is an indulgence
rather than a necessity."
615
00:55:52,983 --> 00:55:56,352
Personally, I think indulgence is a necessity.
616
00:55:58,422 --> 00:56:03,292
If you never indulge yourself,
you'll never know what it is to be taken care of.
617
00:56:07,331 --> 00:56:08,831
To be pampered.
618
00:56:11,035 --> 00:56:12,502
To be spoilt.
619
00:56:15,239 --> 00:56:17,140
To be inebriated.
620
00:56:20,044 --> 00:56:21,644
To be flattered.
621
00:56:44,134 --> 00:56:47,870
And this should not be exclusive
to the rich and the famous.
622
00:56:48,439 --> 00:56:50,807
Whoever you are and whatever your means,
623
00:56:50,874 --> 00:56:53,242
every now and then
it's important to put your feet up
624
00:56:53,343 --> 00:56:55,912
and let someone else take the strain.
625
00:57:00,117 --> 00:57:01,617
You owe it to yourself.
626
00:57:01,667 --> 00:57:06,217
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.