Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,087 --> 00:00:24,791
And would you like breakfast sent up
to your room in the morning, sir, madam?
2
00:00:27,061 --> 00:00:29,662
CHARLIE: It's all right. It happens all the time.
3
00:00:29,730 --> 00:00:36,436
It's the effect luxury hotels have on people.
The ambience, the atmosphere... It's intoxicating.
4
00:00:36,503 --> 00:00:40,373
You enter through the revolving doors,
your mood lifts, your libido rises.
5
00:00:40,474 --> 00:00:43,509
We give you sexy like you've always wanted it.
6
00:00:45,913 --> 00:00:48,114
We have the luxurious treats.
7
00:00:50,250 --> 00:00:52,318
The extravagant cocktails.
8
00:00:56,056 --> 00:00:57,790
The exquisite food.
9
00:00:59,860 --> 00:01:03,429
The super-sized beds. It's a lethal combination.
10
00:01:06,166 --> 00:01:08,835
And it's not just the guests who are affected.
11
00:01:08,902 --> 00:01:12,238
Jackie gets a kick
out of making your room just so.
12
00:01:13,674 --> 00:01:17,477
James derives pleasure
from making sure your food is perfect.
13
00:01:19,246 --> 00:01:22,915
Gino's heart sings
when he sees you enjoying his cocktails.
14
00:01:23,751 --> 00:01:27,687
And then there's Tony, who gets turned on
by getting you exactly what you want.
15
00:01:27,755 --> 00:01:29,522
Now you must take good care of her.
16
00:01:30,491 --> 00:01:34,093
Dave, who gets a special kind of kick
from shining shoes.
17
00:01:36,029 --> 00:01:40,133
And Rebecca, who loves nothing better
than balancing spreadsheets.
18
00:01:44,905 --> 00:01:47,006
Me? I'm just a regular guy.
19
00:01:51,178 --> 00:01:54,147
But I'm also the deputy manager
of this establishment,
20
00:01:54,248 --> 00:01:58,217
and there is a line between you and me
which cannot be crossed.
21
00:01:59,486 --> 00:02:03,990
And so we have very strict rules regarding
staff fraternising with guests.
22
00:02:04,925 --> 00:02:06,392
I am so sorry.
23
00:02:09,463 --> 00:02:12,298
And some rules are not meant to be broken.
24
00:03:19,132 --> 00:03:21,901
Thank you, madam,
and I do hope you'll stay with us again.
25
00:03:22,002 --> 00:03:23,269
Thank you.
26
00:03:25,639 --> 00:03:28,875
Wow. How much surgery has she had?
I'm amazed she could speak.
27
00:03:28,942 --> 00:03:30,109
Hmm.
28
00:03:37,718 --> 00:03:38,985
Big night?
29
00:03:39,086 --> 00:03:42,755
Hmm, cocktails, dinner, champagne,
you know, the usual.
30
00:03:42,823 --> 00:03:44,790
Thought he was in with a chance, didn't he?
31
00:03:44,858 --> 00:03:48,227
I mean, he's not even on the property ladder.
Bought me these, though.
32
00:03:48,328 --> 00:03:50,229
Mmm. Very nice.
33
00:03:50,330 --> 00:03:52,932
-They're real, Ben.
-Uh-huh.
34
00:03:53,000 --> 00:03:56,068
And when I say real,
I mean real sapphires, not real plastic.
35
00:03:56,169 --> 00:03:58,638
They will have been very expensive.
36
00:03:59,439 --> 00:04:03,876
-Doesn't it, you know, grate on you?
-What?
37
00:04:04,478 --> 00:04:08,281
Being given these little gifts by men?
Don't you feel bought?
38
00:04:08,448 --> 00:04:11,484
No, I feel like I've got a free pair of earrings.
39
00:04:11,551 --> 00:04:15,054
And you don't think that you're not looking
for the right things in a guy?
40
00:04:15,122 --> 00:04:18,057
No. I know exactly what I'm looking for.
41
00:04:18,125 --> 00:04:21,727
I'm the kind of girl who intends to be
checking into a hotel like this in two years' time,
42
00:04:21,795 --> 00:04:23,329
not stuck behind the reception desk.
43
00:04:23,397 --> 00:04:28,601
All I'm saying is that maybe you should try
dating guys who you genuinely like.
44
00:04:28,702 --> 00:04:31,470
You know, have a genuine connection with?
45
00:04:34,608 --> 00:04:36,375
That soulmate thing.
46
00:04:37,010 --> 00:04:42,815
Sure. That's... That's all very important,
all that... That stuff.
47
00:04:43,884 --> 00:04:45,685
-Thanks.
-Thanks, bye.
48
00:04:45,786 --> 00:04:48,888
His name is Richard Donovan.
He's an international media lawyer.
49
00:04:48,956 --> 00:04:50,489
His company have an account with us
50
00:04:50,557 --> 00:04:53,826
so we need to make sure
he has everything he needs and more.
51
00:04:53,894 --> 00:04:55,962
Mark him down as a VIP.
52
00:04:56,063 --> 00:04:57,730
But he looks so scruffy.
53
00:04:57,831 --> 00:05:01,667
Anna, when you're a millionaire,
there's no need to flash designer labels.
54
00:05:01,735 --> 00:05:02,935
I suppose not.
55
00:05:03,003 --> 00:05:06,939
He's having difficulty with the internet connection
in his room, so we need to sort that out ASAP.
56
00:05:07,007 --> 00:05:11,510
Absolutely. I'll see to it personally, Rebecca.
I'll call down to maintenance right away.
57
00:05:11,578 --> 00:05:12,945
Very good.
58
00:05:14,314 --> 00:05:18,884
Ben, there haven't been any calls for me,
have there?
59
00:05:18,986 --> 00:05:21,487
Switchboard haven't left any messages
by any chance?
60
00:05:21,588 --> 00:05:23,456
Not that I know of, no.
61
00:05:23,557 --> 00:05:26,859
And all calls for you would be sent straight
through to your office, as usual.
62
00:05:26,927 --> 00:05:29,095
Yes, of course. Thank you.
63
00:05:30,697 --> 00:05:34,967
Oh, Anna, you were late again this morning.
That's the third time in two weeks.
64
00:05:35,068 --> 00:05:37,503
Don't let it happen again, please.
65
00:05:50,884 --> 00:05:55,054
-Well done, Lucy. Chop those up really small.
-She's doing very well.
66
00:05:55,155 --> 00:05:58,324
-Do you like cooking, then, Lucy?
-Yeah, I do.
67
00:05:58,392 --> 00:06:03,062
Daytime telly. Very tempting, highly addictive.
Don't go there.
68
00:06:08,201 --> 00:06:11,070
-What's the matter, babes?
-Where have you been?
69
00:06:11,171 --> 00:06:14,940
-I've been waiting over 25 minutes for you.
-I'm sorry. You know what it's like.
70
00:06:15,042 --> 00:06:18,411
-Everyone wants a piece of me.
-You could have rung.
71
00:06:18,745 --> 00:06:22,648
-I've got work to do too, you know.
-Come on, then.
72
00:06:22,716 --> 00:06:26,318
The sooner we start, the sooner we finish.
73
00:06:38,331 --> 00:06:42,868
Tell me something, Charlie.
How would you define our relationship?
74
00:06:44,137 --> 00:06:45,337
Casual?
75
00:06:47,407 --> 00:06:50,109
Yeah, sure, casual.
76
00:06:53,713 --> 00:06:57,116
Good. Because I've been asked out
on a date for tonight
77
00:06:57,217 --> 00:07:01,654
and so I don't think we should...
It just doesn't seem right.
78
00:07:05,492 --> 00:07:06,992
No, no worries.
79
00:07:25,011 --> 00:07:30,616
-Taking you somewhere nice, then?
-Yeah. Yeah, he is, actually.
80
00:07:31,952 --> 00:07:33,085
Great.
81
00:07:36,022 --> 00:07:40,893
Shit. Lost a button.
You haven't got a spare button, have you?
82
00:07:49,903 --> 00:07:51,971
The thing is, Charlie, I don't have to go.
83
00:07:52,072 --> 00:07:55,741
He's just a guy. We only met on the weekend.
It's no big deal.
84
00:07:55,809 --> 00:07:59,011
-Mmm-hmm.
-We just got talking.
85
00:08:00,213 --> 00:08:01,380
Right.
86
00:08:03,183 --> 00:08:06,352
-You really don't get it, do you?
-Get what?
87
00:08:09,422 --> 00:08:12,558
I'm so sorry. I'm a bit lost.
I'm looking for the health spa.
88
00:08:12,626 --> 00:08:14,693
Could you possibly
point me in the right direction?
89
00:08:14,794 --> 00:08:18,464
Absolutely, madam, take the lift down a floor,
follow the corridor round to the right
90
00:08:18,565 --> 00:08:22,434
-and then it's right in front of you.
-Thank you so much...
91
00:08:22,502 --> 00:08:23,736
Charlie.
92
00:08:24,437 --> 00:08:28,240
Very nice to meet you.
Well, if I get lost again, I'll know who to turn to.
93
00:08:28,308 --> 00:08:30,109
Happy to help, madam.
94
00:08:35,115 --> 00:08:37,383
My God, it must be so hard for you,
95
00:08:37,484 --> 00:08:40,819
all these beautiful women
hanging on your every word.
96
00:08:44,624 --> 00:08:47,193
I said I would like to speak to Dr Mark Thorne.
97
00:08:47,294 --> 00:08:50,629
WOMAN: And I said Dr Thorne
isn't taking any calls at the moment.
98
00:08:50,730 --> 00:08:56,936
I see. Well, can you pass on the message
that his wife called for the fourth and final time?
99
00:08:57,971 --> 00:09:01,040
I merely want to make sure
that Mr Donovan has everything he needs.
100
00:09:01,107 --> 00:09:05,377
You heard Rebecca, he's a VIP.
He needs one-to-one special treatment.
101
00:09:06,179 --> 00:09:09,548
So, erm, is that too much cleavage?
102
00:09:11,284 --> 00:09:15,087
Button up, please, Anna. You're here
to provide a reception service to our guests,
103
00:09:15,155 --> 00:09:17,122
nothing more, thank you.
104
00:09:17,891 --> 00:09:21,760
-You haven't got your eye on him, then?
-Ben, did you see what happened this morning?
105
00:09:21,828 --> 00:09:25,464
Our paths crossed, literally.
Fate brought us together,
106
00:09:25,565 --> 00:09:31,203
and although we hardly said a word,
I felt a real, genuine connection thing.
107
00:09:31,705 --> 00:09:34,873
I see. And this real, genuine connection thing
108
00:09:34,941 --> 00:09:38,043
has nothing to do
with his real, genuine, extreme wealth?
109
00:09:38,111 --> 00:09:42,081
God, Ben, you are so cynical.
Now, do I look all right?
110
00:09:42,749 --> 00:09:47,686
The thing about guys, Anna, is they'll take
almost anything on offer. Won't they, Ben?
111
00:09:47,754 --> 00:09:51,857
I imagine you've heard the gossip about Jackie.
She's seeing a banker,
112
00:09:51,958 --> 00:09:56,929
and not only is he gorgeous, but he earns
about a hundred grand a month or something.
113
00:09:56,997 --> 00:09:58,964
And even though they only met, like,
three weeks ago,
114
00:09:59,032 --> 00:10:02,434
he already wants to take her home
to meet his mum. Apparently.
115
00:10:02,502 --> 00:10:04,169
She met him last weekend, actually.
116
00:10:04,237 --> 00:10:08,240
Whatever, Charlie. My point is he's a great catch
and he's pretty serious about her.
117
00:10:08,308 --> 00:10:09,575
WOMAN: Let go, come on!
118
00:10:10,543 --> 00:10:13,879
Oh, stop mucking about.
I'm stuck now. I am pushing.
119
00:10:13,947 --> 00:10:15,547
Give over. Stop mucking about.
120
00:10:19,286 --> 00:10:22,588
Oh dear. A woman
who gets her bag stuck in a revolving door
121
00:10:22,689 --> 00:10:25,824
has clearly never been in a five star hotel before.
122
00:10:25,925 --> 00:10:30,929
Try to remember, Anna, the way you're supposed
to come in is through the back door.
123
00:10:32,198 --> 00:10:35,501
And we're really excited to be in the big city,
aren't we, Jonah?
124
00:10:35,602 --> 00:10:40,673
Oh, very excited, very excited indeed.
We've come all the way from York.
125
00:10:40,740 --> 00:10:44,610
We won this weekend away
in a competition on the internet.
126
00:10:44,678 --> 00:10:48,180
-Congratulations.
-Ask about the meals, Janet.
127
00:10:48,915 --> 00:10:53,485
Oh, yes. Could you possibly tell us
which meals are included?
128
00:10:53,553 --> 00:10:56,088
-Just the breakfast, madam.
-Yes.
129
00:10:56,156 --> 00:10:58,824
-Just the breakfast, Jonah.
-Oh.
130
00:11:00,327 --> 00:11:03,562
David, would you like to take Mr and Mrs Cord's
luggage up to their room, please?
131
00:11:03,630 --> 00:11:06,498
Oh, no, no, we can do that. We can do that.
132
00:11:06,766 --> 00:11:10,469
No need to trouble yourself.
There you are, sunshine.
133
00:11:12,105 --> 00:11:15,240
Thank you very much.
Thank you very much indeed.
134
00:11:17,711 --> 00:11:22,147
And Ben is checking in our competition winners
right at this very moment.
135
00:11:22,315 --> 00:11:25,184
This is an excellent opportunity
to encourage members of the public
136
00:11:25,285 --> 00:11:29,822
who wouldn't normally visit the hotel
to come back again as paying guests.
137
00:11:29,923 --> 00:11:33,592
Or is it merely a good opportunity
for penny pinchers to get something for nothing?
138
00:11:33,660 --> 00:11:37,129
The English snob never like
to let anyone into his posh palace, does he?
139
00:11:37,197 --> 00:11:40,499
-That is not my point, Gino.
-I spit on the English snob.
140
00:11:40,600 --> 00:11:42,768
In Italy, everyone is welcome everywhere.
141
00:11:42,836 --> 00:11:45,337
And have you considered, Gino,
we are not in Italy?
142
00:11:45,438 --> 00:11:48,107
You people are like dinosaurs.
Stuck in the Dark Ages.
143
00:11:48,208 --> 00:11:52,244
The class system, Gino, is a part of British
history. You cannot just cut through history.
144
00:11:52,312 --> 00:11:55,280
Yes, thank you, James, Gino.
It's all very interesting,
145
00:11:55,348 --> 00:11:57,649
but there are other items on the agenda.
146
00:11:57,717 --> 00:12:00,219
Unfortunately, once again,
I've had to pick people up on timekeeping.
147
00:12:00,320 --> 00:12:02,521
You know exactly who you are.
148
00:12:05,125 --> 00:12:07,326
I'm sorry, but where is Anna?
149
00:12:08,795 --> 00:12:13,065
So I've come to personally assist you
with your internet connection.
150
00:12:13,166 --> 00:12:14,566
I see.
151
00:12:14,634 --> 00:12:18,203
Well my internet connection is working fine now,
and I have everything I need,
152
00:12:18,271 --> 00:12:20,539
but thank you for your concern.
153
00:12:20,673 --> 00:12:25,778
And may I just ask, sir, whilst I'm here,
are your lights working okay?
154
00:12:25,879 --> 00:12:30,582
As far as I've noticed, yes.
And a very nice variety of settings you have, too.
155
00:12:31,084 --> 00:12:35,888
-And no trouble with your air-con?
-The temperature is pretty much perfect.
156
00:12:38,591 --> 00:12:40,459
Ok, sir. Erm...
157
00:12:40,560 --> 00:12:42,394
May I just say, at this juncture,
158
00:12:42,462 --> 00:12:46,565
how terribly sorry I am
about our little collision earlier this morning.
159
00:12:46,633 --> 00:12:48,600
It was my fault entirely.
160
00:12:48,668 --> 00:12:52,337
It was the highlight of my morning.
Please don't apologise.
161
00:12:55,408 --> 00:12:59,845
Listen, Anna, maybe you could
just step into my room for a minute.
162
00:12:59,913 --> 00:13:04,550
I'm having trouble with my blinds,
tricky things, blinds, aren't they?
163
00:13:04,617 --> 00:13:05,918
Hmm.
164
00:13:06,085 --> 00:13:11,590
And then you just twist it like this
when you want them to close.
165
00:13:13,059 --> 00:13:17,162
-It's so easy once you know how.
-(GASPING) Wow!
166
00:13:18,998 --> 00:13:22,267
-Where's that?
-That is the Cayman Islands,
167
00:13:22,368 --> 00:13:27,940
which is pretty much the nicest place on earth,
according to me. That's my little house there.
168
00:13:29,876 --> 00:13:33,545
-It looks like heaven.
-Heaven would sum it up very nicely.
169
00:13:36,916 --> 00:13:42,521
Look, Anna, I have a very specific request
that maybe you could help me out with.
170
00:13:42,589 --> 00:13:43,722
Sure.
171
00:13:44,657 --> 00:13:49,061
I'd like to dine out and, well,
I want the company of a woman,
172
00:13:49,162 --> 00:13:52,097
but the woman I'm looking for
has to be a very special type.
173
00:13:52,198 --> 00:13:53,265
I see.
174
00:13:53,366 --> 00:14:00,205
She should be about 5'5" with long, dark hair,
an incredible smile and a very cute British accent,
175
00:14:00,840 --> 00:14:05,844
and she needs to be available for this evening
because I'm only here for one night.
176
00:14:14,721 --> 00:14:19,057
All right, boys? What's going on?
Swimming pool convention?
177
00:14:19,158 --> 00:14:23,128
I was just passing, Charlie, and I heard
there was a problem with the, er, towel situation.
178
00:14:23,196 --> 00:14:26,231
People just dumping towels all over the place.
179
00:14:27,433 --> 00:14:31,436
Yeah, sauna and swimming is thirsty work.
I take cocktail orders.
180
00:14:33,540 --> 00:14:37,242
Sometimes I just need to be near water.
181
00:14:42,782 --> 00:14:45,584
Well, good work. I'll take over.
182
00:15:00,667 --> 00:15:04,269
And so I just have to find a way
of getting out of my shift.
183
00:15:04,337 --> 00:15:11,143
-He's only here for tonight. Oh, please?
-Anna, I can't. I'm on till 11:00. Sorry.
184
00:15:13,079 --> 00:15:18,016
It's like I'm trapped here, isn't it?
It's like I'm a prisoner, it's like...
185
00:15:19,919 --> 00:15:22,588
Do you know if the private dining room's
been booked out for tonight?
186
00:15:22,689 --> 00:15:26,191
-Not that I know of, no.
-Anna, here you are.
187
00:15:26,726 --> 00:15:29,127
You weren't in the meeting.
I was wondering where you'd got to.
188
00:15:29,195 --> 00:15:32,497
-I was just connecting with Richard Donovan.
-I see.
189
00:15:32,799 --> 00:15:34,766
Just giving him that VIP treatment.
190
00:15:34,834 --> 00:15:38,537
I just want to make sure
that the service he receives is tip-top.
191
00:15:38,638 --> 00:15:41,206
Well, maybe you can make sure
he receives tip-top service
192
00:15:41,274 --> 00:15:44,276
and make it to the meeting in future.
193
00:15:49,515 --> 00:15:51,116
-Hello.
-Hello, Richard.
194
00:15:51,184 --> 00:15:53,318
-Anna?
-Yes, it's Anna from reception.
195
00:15:53,386 --> 00:15:57,656
Look, I was just thinking,
if you want the best chef and the best service
196
00:15:57,757 --> 00:16:01,460
and the best ambiance, then we should
eat in-house in our private dining room.
197
00:16:01,561 --> 00:16:03,662
-What do you think?
-Sounds perfect.
198
00:16:03,763 --> 00:16:06,698
-Great, okay, well, I'll see you there at 8:30.
-8:30.
199
00:16:06,799 --> 00:16:08,100
Okay, bye.
200
00:16:22,115 --> 00:16:24,016
I'm only going to be in the room next door,
201
00:16:24,117 --> 00:16:26,385
so if there's a crisis,
all you need to do is cover for me.
202
00:16:26,486 --> 00:16:29,721
If you get caught, you'll get the sack, you know.
On the spot.
203
00:16:29,789 --> 00:16:35,761
Like I'm going to need this tired old job after
tonight. This is a once-in-a-lifetime opportunity.
204
00:16:36,162 --> 00:16:37,863
Now, how do I look?
205
00:16:39,198 --> 00:16:40,465
(SIGHING)
206
00:16:42,835 --> 00:16:46,538
-Top's a bit low.
-So we might have sex. Big deal.
207
00:16:46,639 --> 00:16:50,776
He wants sex, I want a big house to have sex in.
I think we share similar values.
208
00:16:50,877 --> 00:16:53,045
Fine, Anna,
but you don't know this guy from Adam,
209
00:16:53,112 --> 00:16:55,280
so make sure you keep your hand
over your drink at all times.
210
00:16:55,348 --> 00:16:58,016
And how am I going to drink
with my hand over my drink?
211
00:16:58,117 --> 00:17:00,385
I'm serious. He could be dodgy.
He could slip something in it.
212
00:17:00,486 --> 00:17:03,321
God, Ben, talking to you is like talking to my dad.
213
00:17:03,389 --> 00:17:07,192
Now go and check if the coast is clear.
I'm going to be late.
214
00:17:18,271 --> 00:17:21,940
CHARLIE: Most of the time, hotel staff
are more than happy to make sure you have fun
215
00:17:22,041 --> 00:17:23,642
while they work.
216
00:17:23,710 --> 00:17:26,478
But at the end of the day, we're only human.
217
00:17:34,020 --> 00:17:37,522
Being at work on a Saturday night
is no fun for anybody.
218
00:17:37,590 --> 00:17:39,324
All right, Charlie.
219
00:17:40,193 --> 00:17:43,528
CHARLIE: Especially when your colleagues
have the night off.
220
00:17:43,596 --> 00:17:47,899
-Oh, you're looking very nice this evening, Jackie.
-Thank you. I'm on my way out to a restaurant.
221
00:17:48,000 --> 00:17:51,336
I'm just trying to, you know, rise to the occasion.
222
00:17:54,073 --> 00:17:58,543
She's on a date. Apparently, he's a banker.
Earns something like 200K a month.
223
00:17:58,644 --> 00:17:59,845
Yeah, I heard.
224
00:17:59,912 --> 00:18:03,081
Well, that's women for you, innit?
They love a bloke with cash.
225
00:18:03,149 --> 00:18:05,417
You can be short, fat, boring,
226
00:18:05,518 --> 00:18:09,688
but if you've got a load of notes in the bank,
you're well in there.
227
00:18:09,822 --> 00:18:12,424
The garment from dry cleaning
that you requested, Charlie.
228
00:18:12,525 --> 00:18:16,528
But then again, like with alljobs,
there are the occasional perks.
229
00:18:16,596 --> 00:18:22,033
For example, when an attractive lady invites you
to personally deliver a dress to her room.
230
00:18:28,641 --> 00:18:31,910
-Personal delivery, madam.
-Charlie, come in. Thank you so much.
231
00:18:31,978 --> 00:18:35,580
Oh, my pleasure, madam.
And what a beautiful dress it is.
232
00:18:35,915 --> 00:18:37,716
Please call me Alice.
233
00:18:39,185 --> 00:18:44,456
The problem with this dress is that it creases.
It's stunning when you get it on, though.
234
00:18:45,925 --> 00:18:48,794
In fact, if you could just wait one minute.
235
00:18:59,105 --> 00:19:02,607
It's impossible to get into it
without some assistance.
236
00:19:16,322 --> 00:19:20,926
You're obviously well practised.
Most people usually struggle with that zip.
237
00:19:22,028 --> 00:19:26,398
MAN: It's not unusual to be loved by anyone
238
00:19:26,465 --> 00:19:28,166
It's not unusual to have...
239
00:19:28,234 --> 00:19:31,903
Don't worry about him.
He always sings in the shower.
240
00:19:32,004 --> 00:19:36,074
So what do you think? Not too sexy?
241
00:19:38,911 --> 00:19:41,680
I think your husband's a very lucky man.
242
00:19:42,915 --> 00:19:45,150
A very lucky man.
243
00:19:47,353 --> 00:19:50,989
-Oh, evening.
-Good evening, sir.
244
00:19:51,791 --> 00:19:54,759
Madam, I do hope you have a wonderful night.
245
00:19:59,999 --> 00:20:04,803
I said, "I'm in here, all is good.
Roger. Over and out."
246
00:20:04,937 --> 00:20:07,906
-Where's Richard?
-He's in the kitchen, talking to the chef.
247
00:20:08,007 --> 00:20:10,242
I think he's some sort of hotshot whiz kid.
248
00:20:10,309 --> 00:20:13,111
He's like the youngest person ever
to become a partner in the company
249
00:20:13,179 --> 00:20:16,581
and he's been coming here for years,
like since he was 20.
250
00:20:16,682 --> 00:20:21,152
Well, he loves to cook, so he's talking to the chef
about blanching duck or something.
251
00:20:21,220 --> 00:20:23,655
Why you would ever want
to even venture into a kitchen
252
00:20:23,756 --> 00:20:26,958
when you've got enough money to employ
your own Michelin chef is beyond me.
253
00:20:27,026 --> 00:20:30,795
Oh, you won't believe it,
there's a pianist in here, too.
254
00:20:33,432 --> 00:20:39,471
-He booked a pianist?
-Well, no, I did, but I must say he's fantastic.
255
00:20:39,538 --> 00:20:41,239
Out of this world.
256
00:20:44,076 --> 00:20:46,478
I've got to go. He's coming back.
257
00:20:50,516 --> 00:20:55,987
So I have the recipe to take home with me.
The secret gourmet recipe.
258
00:20:56,856 --> 00:21:00,258
God, I love good food, don't you, Anna?
And I love to cook.
259
00:21:00,359 --> 00:21:02,961
You know, whenever I'm not travelling,
either myself or my chef,
260
00:21:03,029 --> 00:21:06,031
we whip up something totally delicious.
261
00:21:06,098 --> 00:21:09,000
How about you? Are you good in the kitchen?
262
00:21:12,738 --> 00:21:16,041
To be honest,
I'm not that keen on domestic duties.
263
00:21:19,378 --> 00:21:21,179
Quite right, too.
264
00:21:21,280 --> 00:21:25,083
I mean, what kind of man wants
to see his woman chained to the kitchen sink?
265
00:21:25,151 --> 00:21:28,119
Well, that's no place for a princess, is it?
266
00:21:29,188 --> 00:21:32,624
-I think a drink is in order, personally.
-ALICE: I think I'll have a mojito.
267
00:21:36,862 --> 00:21:38,630
That's lovely, thank you.
268
00:21:38,698 --> 00:21:40,999
Okay, one mojito please and I'll...
269
00:21:42,168 --> 00:21:44,502
REBECCA: Thank you. Bye-bye.
270
00:21:44,603 --> 00:21:48,039
Ben, Charlie, just to let you know,
I'll be working late this evening.
271
00:21:48,107 --> 00:21:52,477
I've got lots to get through,
so if you need me, I'll be in my office.
272
00:21:52,545 --> 00:21:56,314
Ben, does Anna actually work here,
or is it just a figment of my imagination?
273
00:21:56,382 --> 00:21:59,884
She's... Still on break.
274
00:21:59,952 --> 00:22:03,321
Right, tell her to get back up here
and behind that desk ASAP.
275
00:22:03,389 --> 00:22:05,657
Two glasses of cheap house white,
276
00:22:05,758 --> 00:22:10,895
three bowls of free crisps
and four bowls of free spicy nut mixture.
277
00:22:11,497 --> 00:22:14,399
-Unbelievable.
-These people are poor, James.
278
00:22:14,467 --> 00:22:17,235
They were not born with the silver spoon
of the Queen in the mouth.
279
00:22:17,303 --> 00:22:20,238
If they can't afford to be here, Gino,
then they shouldn't be here at all.
280
00:22:20,306 --> 00:22:22,974
You do not know what it is like to suffer, do you?
281
00:22:23,075 --> 00:22:26,478
Me, I am from humble beginnings.
From the slums of Rome.
282
00:22:26,545 --> 00:22:29,481
What's the betting they don't want
to eat in-house?
283
00:22:29,548 --> 00:22:32,917
These people cannot afford to eat in this house,
but they would love to.
284
00:22:32,985 --> 00:22:35,820
These people want something for nothing, Gino,
285
00:22:35,921 --> 00:22:39,724
and I can assure you,
they are not going to get away with it.
286
00:22:48,034 --> 00:22:53,738
Sir, Madam, if you would like to come with me,
your table's ready.
287
00:22:54,840 --> 00:22:55,907
Hey.
288
00:22:55,908 --> 00:22:56,041
Hey.
289
00:22:57,777 --> 00:23:00,779
What do you make of the couple in the corner?
290
00:23:02,148 --> 00:23:04,916
That is a very wealthy ugly man
with a beautiful woman.
291
00:23:04,984 --> 00:23:06,951
-Married?
-Of course.
292
00:23:07,019 --> 00:23:09,788
So she can make a packet when they divorce.
293
00:23:11,390 --> 00:23:15,527
-That woman knows exactly what she wants.
-Well, they all know what they want, don't they?
294
00:23:15,594 --> 00:23:17,662
But they never tell you,
you're meant to mind-read.
295
00:23:17,763 --> 00:23:21,199
Too right, Charlie. But if you want a quiet life,
you're best off not getting involved.
296
00:23:24,036 --> 00:23:27,138
It sounds so glamorous, all that travelling.
297
00:23:27,239 --> 00:23:30,108
Well, the truth is I still get excited
every time I go up in a plane.
298
00:23:30,176 --> 00:23:34,746
Me too. I love flying.
Adore it. Especially long-haul,
299
00:23:34,847 --> 00:23:38,316
though I must admit,
I do hate all that queuing in the airport.
300
00:23:38,384 --> 00:23:41,553
Sure, yeah, well, I'm lucky
that my company has a private jet.
301
00:23:41,620 --> 00:23:46,057
Slightly flamboyant, I know, but it does mean
you can kiss goodbye to queuing forever.
302
00:23:46,158 --> 00:23:51,629
-You have a private plane?
-You should join me on vacation, Anna.
303
00:23:52,231 --> 00:23:57,869
I'm only going to be back in Chicago for two days,
then I'm shooting off to the Cayman Islands.
304
00:24:03,242 --> 00:24:07,345
Richard, could you bear with me for two minutes?
305
00:24:07,413 --> 00:24:08,480
Sure.
306
00:24:18,924 --> 00:24:21,226
Sir, madam.
307
00:24:21,727 --> 00:24:26,898
And if I may recommend our terrine of foie gras
with citrus confiture jelly and toasted brioche,
308
00:24:26,999 --> 00:24:30,835
and the steak tartare with beetroot sauce
and baby quail eggs.
309
00:24:32,304 --> 00:24:36,841
-We might have to give dinner a miss, actually.
-How unfortunate, sir.
310
00:24:36,909 --> 00:24:40,345
There's really nothing at all on the menu
that takes your fancy?
311
00:24:40,446 --> 00:24:44,949
Actually, my wife's feeling
a little bit under the weather. Not herself.
312
00:24:45,017 --> 00:24:46,618
(GRUNTING)
313
00:24:47,353 --> 00:24:53,758
I see, sir. Well, I'm terribly sorry to hear that, sir.
Perhaps I could tempt you to a light meal.
314
00:24:53,826 --> 00:24:58,696
Just the fillet of wild salmon with crab ravioli
and aromatic herbs? Right there.
315
00:25:00,266 --> 00:25:03,034
It's very kind, but no, thank you.
316
00:25:03,802 --> 00:25:07,138
I think I'lljust take my wife up to bed.
We've had a long day, we...
317
00:25:07,239 --> 00:25:10,275
Sir, madam, please remain seated.
318
00:25:10,376 --> 00:25:15,547
The hotel would like to present to you
a tasty platter of delicacies on the house.
319
00:25:25,658 --> 00:25:31,162
Imagine it, the Cayman Islands. I know it.
This is it, Ben, I've finally met the one.
320
00:25:31,230 --> 00:25:34,999
Ah, Anna, tell me something.
What's going on with you today?
321
00:25:35,067 --> 00:25:40,505
First you miss the morning meeting, then
you arrive back from break over half an hour late.
322
00:25:41,307 --> 00:25:44,943
Rebecca, I'm so sorry. It's just, I...
323
00:25:48,581 --> 00:25:50,882
I've just received some terrible news.
324
00:25:50,950 --> 00:25:55,787
(SOBBING)
Two very close relatives of mine have been killed,
325
00:25:56,789 --> 00:26:00,358
in a walking accident in Switzerland.
326
00:26:00,426 --> 00:26:04,696
It's tragic. They just turned a corner
and fell off a precipice.
327
00:26:07,233 --> 00:26:11,836
Very good, Anna. Extremely inventive.
You'll be up for an Oscar any day now.
328
00:26:17,576 --> 00:26:23,214
-Anna, you're out of your mind.
-Look, my pudding is going to be getting cold,
329
00:26:23,315 --> 00:26:28,586
so tell Rebecca I've gone home on compassionate
leave and I'll be back a week on Monday.
330
00:26:33,192 --> 00:26:37,862
This is the last straw, Gino.
You are not giving Beluga caviar away for free.
331
00:26:38,030 --> 00:26:40,465
We sell this for ?200 per 20 grams.
332
00:26:40,566 --> 00:26:43,534
I am taking them
a selection of free delicacies, James.
333
00:26:43,636 --> 00:26:45,903
Put my Beluga back this instant.
334
00:26:46,005 --> 00:26:49,707
Right, if these people want to experience
the palate-tickling flavour
335
00:26:49,775 --> 00:26:51,943
of the largest sturgeon in the Caspian Sea,
336
00:26:52,044 --> 00:26:54,846
they'll have to dig into their pockets
like everyone else.
337
00:26:54,913 --> 00:26:57,749
Gino! That is my final word on the matter.
338
00:26:58,083 --> 00:27:01,085
You want to fight me for it?
You want fisty and cuffs outside?
339
00:27:01,153 --> 00:27:05,657
Come on, roll up your sleeves, posh boy,
and I'll see you outside in five.
340
00:27:06,592 --> 00:27:08,359
How dare you!
341
00:27:08,360 --> 00:27:08,459
How dare you!
342
00:27:10,162 --> 00:27:13,464
-And these are eggs, you say. From a fish?
-GINO: That is correct.
343
00:27:13,565 --> 00:27:15,333
So come on. Eat! Eat!
344
00:27:17,469 --> 00:27:19,404
Delicious in the mouth.
345
00:27:20,205 --> 00:27:23,641
Oh, no, no. I'm sorry. It's just not our cup of tea.
346
00:27:23,876 --> 00:27:26,911
We're more your meat
and two veg kind of people, aren't we, Jan?
347
00:27:26,979 --> 00:27:33,117
Yeah, we don't mean to be rude, but your menu,
it turns our stomachs, it does.
348
00:27:33,185 --> 00:27:37,455
Hey, maybe you'd like to try some of this.
It's one of our favourites.
349
00:27:39,358 --> 00:27:40,625
Good God.
350
00:27:40,726 --> 00:27:41,759
(GRUNTING)
351
00:27:41,827 --> 00:27:44,362
Daniel? Daniel?
352
00:27:49,201 --> 00:27:51,069
-Jesus Maria.
-Please get up.
353
00:27:51,136 --> 00:27:53,905
-DANIEL: I will do what I want!
-Excuse me, what is going on here?
354
00:27:54,006 --> 00:27:57,475
I'm so sorry. I think he's had too much to drink.
355
00:27:57,543 --> 00:28:00,578
-I am not drunk.
-GINO: Antonio, fetch Charlie.
356
00:28:12,458 --> 00:28:15,460
Sorry about that. I had to take a call. Work.
357
00:28:16,562 --> 00:28:18,596
Now, where were we?
358
00:28:19,565 --> 00:28:23,668
Well, I was just thinking,
if I was at home and we'd gone on a date,
359
00:28:23,736 --> 00:28:26,904
then I'd be asking you in for a drink about now,
360
00:28:29,375 --> 00:28:33,044
so would it be too forward of me
to ask you up to my room?
361
00:28:35,781 --> 00:28:40,885
Well, Richard, we have very strict rules
regarding guests and staff.
362
00:28:40,953 --> 00:28:43,654
In fact, it's absolutely against hotel policy
363
00:28:43,756 --> 00:28:47,525
for a member of staff
to join a guest in their bedroom.
364
00:28:47,659 --> 00:28:48,793
Right.
365
00:28:48,861 --> 00:28:52,563
So I'll go via the back route
and see you up there in five.
366
00:28:54,166 --> 00:28:58,636
-Does he do this often?
-No. Well, yes.
367
00:28:59,304 --> 00:29:03,841
It's hard to say. Look, I'm sorry.
I just find it difficult to talk about.
368
00:29:04,343 --> 00:29:10,214
-I'll be fine from here, really. Thank you.
-No problem at all, madam, no problem.
369
00:29:10,916 --> 00:29:16,454
Oh, Ben, I'm having the most amazing evening.
He's this incredibly incredible man,
370
00:29:16,555 --> 00:29:20,425
so if you could be a darling and get a bottle
of champagne sent up, that would be marvellous.
371
00:29:20,526 --> 00:29:23,161
Call room service, Anna. You know the system.
372
00:29:23,228 --> 00:29:27,365
I can't call room service, Ben,
because they'll recognise my voice.
373
00:29:39,912 --> 00:29:41,579
Room for one more?
374
00:29:51,557 --> 00:29:55,460
-Would you like me to call a doctor?
-No, no doctor. Thank you.
375
00:29:58,664 --> 00:30:05,203
I mean, it's just quite embarrassing with doctors.
Having them tell me how he's ruining his liver
376
00:30:05,270 --> 00:30:08,940
and how if he goes on like this
he's going to kill himself.
377
00:30:13,312 --> 00:30:17,582
I know what you must think of me, Charlie,
but it's not what it seems.
378
00:30:19,718 --> 00:30:25,256
I love Daniel.
Or I did love him, and then he started to drink.
379
00:30:26,925 --> 00:30:31,696
We must look like an unlikely couple,
but he's a very kind man.
380
00:30:32,598 --> 00:30:37,668
Extremely funny and... Anyway, difficult situation.
381
00:30:40,906 --> 00:30:45,309
So how come you're here at the hotel,
are you on holiday or...
382
00:30:48,647 --> 00:30:51,916
Thank you for taking such good care of me,
Charlie.
383
00:30:59,525 --> 00:31:01,993
I should get to bed. I'm exhausted.
384
00:31:06,198 --> 00:31:07,698
Yes, of course.
385
00:31:10,636 --> 00:31:11,936
Good night.
386
00:31:16,642 --> 00:31:21,512
-Are you sure you're going to be okay?
-I'll be fine. Thank you.
387
00:31:21,580 --> 00:31:23,314
Good night, Charlie.
388
00:31:27,686 --> 00:31:32,356
So tell me, Anna,
do you do this kind of thing often?
389
00:31:32,791 --> 00:31:37,895
What? Have baths
with candles and surround-sound music?
390
00:31:37,996 --> 00:31:40,631
Have baths with guests in their rooms?
391
00:31:41,300 --> 00:31:44,569
Well, you know, I aim to please.
392
00:31:46,705 --> 00:31:50,308
-You offer quite a service.
-We are five star.
393
00:32:29,915 --> 00:32:34,785
I just wanted to say,
and this is entirely off the record,
394
00:32:34,886 --> 00:32:38,356
but, Alice, I think you're a beautiful woman
395
00:32:41,259 --> 00:32:43,461
and I think you deserve more.
396
00:32:45,864 --> 00:32:49,367
And if you need me,
I'll be on the desk all night so...
397
00:32:56,208 --> 00:33:00,678
When you say all night, Charlie,
you literally mean all night?
398
00:33:01,380 --> 00:33:02,980
All night, yeah.
399
00:33:05,083 --> 00:33:09,020
So you haven't got anyone special to go home to?
400
00:33:09,087 --> 00:33:10,321
No.
401
00:33:14,960 --> 00:33:18,863
Charlie, do you ever just feel like, well,
having a bit of fun?
402
00:33:20,799 --> 00:33:22,033
Sure do.
403
00:33:22,100 --> 00:33:27,104
Would you like to meet me on the roof terrace
for a drink in, say, 10 minutes' time?
404
00:33:30,242 --> 00:33:32,610
-Sure.
-Okay.
405
00:35:03,368 --> 00:35:05,469
(PHONE RINGING)
406
00:35:12,010 --> 00:35:15,880
-You are something else, Anna.
-You are too, Richard.
407
00:35:22,687 --> 00:35:28,292
These sheets are 400-thread-count
Egyptian cotton, you know.
408
00:35:28,693 --> 00:35:30,327
Changed everyday.
409
00:35:32,264 --> 00:35:36,767
Imagine that. Clean sheets everyday.
410
00:35:38,637 --> 00:35:40,104
Heaven.
411
00:35:40,205 --> 00:35:42,473
(SNORING)
412
00:36:23,548 --> 00:36:26,584
That was the best night's sleep I've ever had.
413
00:36:30,922 --> 00:36:32,156
Richard?
414
00:36:36,728 --> 00:36:37,962
Richard?
415
00:36:46,104 --> 00:36:47,371
Richard?
416
00:37:14,065 --> 00:37:18,502
What sort of terrible thing, Anna?
It's crazy busy down here, okay?
417
00:37:19,070 --> 00:37:20,204
He did what?
418
00:37:20,272 --> 00:37:23,240
Left me 500 quid, Ben. On the bedside table.
419
00:37:25,644 --> 00:37:27,711
What do you think it means?
420
00:37:29,247 --> 00:37:30,848
Oh, just say it.
421
00:37:32,350 --> 00:37:34,551
He thought you were a hooker?
422
00:37:38,490 --> 00:37:40,791
I feel so humiliated.
423
00:37:44,562 --> 00:37:46,730
I dress like a tart, don't I?
424
00:37:46,798 --> 00:37:50,801
You said this top was too low,
and I should have listened to you.
425
00:37:52,904 --> 00:37:54,772
What am I going to do?
426
00:37:57,976 --> 00:38:00,144
There's nothing you can do, Anna.
427
00:38:00,245 --> 00:38:02,880
You just need to learn from the experience
and move on.
428
00:38:02,948 --> 00:38:05,716
No, I mean what am I going to do
about the money, silly?
429
00:38:05,784 --> 00:38:08,953
Am I going to take it or am I going to leave it?
430
00:38:09,721 --> 00:38:14,291
Okay, yes, you're right. If I take the money,
then I'm as good as a hooker.
431
00:38:16,795 --> 00:38:18,629
Do I seem like a slut?
432
00:38:23,335 --> 00:38:26,637
I think you maybe sometimes
give out mixed messages.
433
00:38:31,176 --> 00:38:33,143
I ought to get back down.
434
00:38:36,848 --> 00:38:39,049
-Will you be...
-I'll be fine.
435
00:38:41,252 --> 00:38:42,353
Fine.
436
00:39:03,775 --> 00:39:05,709
-Morning, Anna.
-Morning.
437
00:39:18,356 --> 00:39:22,693
-Tanya, you can't go in there!
-But I come to clean the room.
438
00:39:22,761 --> 00:39:25,429
Well, you need to come back later,
439
00:39:25,530 --> 00:39:29,733
and I need you to unlock the door
because I need to go in there.
440
00:39:29,801 --> 00:39:30,834
Eh?
441
00:39:32,170 --> 00:39:36,573
Unlock the door and clean another room.
442
00:39:37,776 --> 00:39:39,043
(SIGHING)
443
00:39:51,689 --> 00:39:54,725
-Tanya, what do you want?
-My key.
444
00:40:08,473 --> 00:40:12,609
Ah, Tanya, just the person.
Have you seen anyone coming out of 503?
445
00:40:13,411 --> 00:40:16,747
-No.
-Right, then.
446
00:40:16,848 --> 00:40:19,116
Well, there's a couple in there
that should have vacated by now
447
00:40:19,217 --> 00:40:22,486
and they haven't, so I need you
to knock on the door and rouse them.
448
00:40:24,289 --> 00:40:25,989
(SNORING)
449
00:40:29,427 --> 00:40:30,894
Room service!
450
00:40:36,067 --> 00:40:39,603
-He's asleep. I cannot wake him.
-And her?
451
00:40:39,671 --> 00:40:41,271
There is no her.
452
00:40:42,240 --> 00:40:46,910
There's a couple in there, Tanya.
She must be in the bathroom. Try again, please.
453
00:40:56,254 --> 00:40:57,688
Unbelievable.
454
00:41:07,599 --> 00:41:11,869
No one in the bathroom.
Just one man, in bed, asleep.
455
00:41:13,972 --> 00:41:17,241
-Try shaking him.
-I'm not shaking him.
456
00:41:31,156 --> 00:41:34,591
Good morning, sir.
Feeling a little groggy today, sir?
457
00:41:34,726 --> 00:41:40,430
Unfortunately you're late checking out,
so I'd very much appreciate it
458
00:41:40,532 --> 00:41:44,201
if you wouldn't mind vacating the room
as soon as possible.
459
00:41:48,773 --> 00:41:52,676
And could you possibly tell me, sir, exactly
why you left the money on your bedside table?
460
00:41:52,744 --> 00:41:55,946
I emptied my pockets to go downstairs
to work out.
461
00:41:57,982 --> 00:42:00,584
Okay, let me explain.
462
00:42:01,319 --> 00:42:05,589
Your colleague and I, Anna,
we had a date last night.
463
00:42:05,690 --> 00:42:08,926
Now, she came back to my room
and, don't get me wrong,
464
00:42:08,993 --> 00:42:11,962
we had a terrific evening,
and I don't want to jump to conclusions here,
465
00:42:12,030 --> 00:42:17,000
but I come back from my workout and she's gone,
466
00:42:17,168 --> 00:42:19,770
the money's gone, what am I to think?
467
00:42:22,273 --> 00:42:24,074
Bear with me five minutes, sir.
468
00:42:24,142 --> 00:42:26,643
-I can't believe you took it.
-I know. I know.
469
00:42:26,711 --> 00:42:30,013
Well, it's just, you know, I got to thinking,
I worked hard for that money and...
470
00:42:30,081 --> 00:42:32,950
Anna, you need to come straight back in now
with the cash.
471
00:42:33,051 --> 00:42:36,086
-I kind of can't do that.
-What?
472
00:42:36,454 --> 00:42:41,959
Well, I kind of just bought a gorgeous handbag.
It's crocodile skin and it's dark tan and...
473
00:42:42,026 --> 00:42:44,628
Anna, that money wasn't yours to spend,
that money...
474
00:42:44,729 --> 00:42:48,465
-Oh, Ben, you're breaking up. I can't hear you.
-Anna! Anna!
475
00:42:49,267 --> 00:42:50,400
Shit!
476
00:42:55,773 --> 00:42:56,907
-Hello.
-Charlie.
477
00:42:57,008 --> 00:42:59,009
-Yep.
-I've got a bit of a situation here.
478
00:43:06,117 --> 00:43:09,286
I already do one favour for you today, Charlie.
479
00:43:09,354 --> 00:43:13,490
I know you have and I appreciate it.
I'm just asking for one more. It's straightforward.
480
00:43:13,558 --> 00:43:18,128
All you have to do is give the money to the man,
say, "Sorry, very, very sorry, my mistake."
481
00:43:18,196 --> 00:43:20,964
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
482
00:43:23,067 --> 00:43:27,237
Okey-dokey. It's going to take you
a couple of minutes and then it'll all be over with.
483
00:43:27,305 --> 00:43:28,772
I'm too busy.
484
00:43:28,840 --> 00:43:31,875
Okay, I'll pay you ?20 to come with me.
485
00:43:33,011 --> 00:43:35,746
-30.
-Deal.
486
00:43:39,917 --> 00:43:42,052
RICHARD: This kind of thing
has never happened to me before.
487
00:43:42,120 --> 00:43:43,553
I don't like being taken advantage of.
488
00:43:43,655 --> 00:43:47,391
I can only conclude that this Anna
was playing some sort of a game.
489
00:43:47,492 --> 00:43:52,796
-Or else she was on the game, who knows?
-Mr Donovan, I am lost for words.
490
00:43:53,331 --> 00:43:56,433
She was cute, but not ?500 worth of cute.
491
00:43:56,968 --> 00:43:59,703
She didn't have that much going on
between the ears, you know what I'm saying?
492
00:43:59,804 --> 00:44:02,439
Mr Donovan, I'm absolutely appalled...
493
00:44:06,077 --> 00:44:07,911
Right, Tanya,
remember what you're saying, yeah?
494
00:44:08,012 --> 00:44:09,746
Yes, Charlie.
495
00:44:13,084 --> 00:44:15,686
I'm going to find out exactly what on earth
Anna is playing at and...
496
00:44:15,753 --> 00:44:20,724
Morning, Rebecca. Mr Donovan, I'm
Charlie Edwards, Deputy Manager of the hotel.
497
00:44:20,792 --> 00:44:23,994
I'm afraid there's been
an unfortunate misunderstanding.
498
00:44:24,095 --> 00:44:27,230
Tanya here thought you'd left her
a rather generous tip
499
00:44:27,332 --> 00:44:30,200
and took your ?500 after cleaning the room.
500
00:44:30,435 --> 00:44:35,272
I do hope, on behalf of the hotel,
that you'll accept my most sincere apologies.
501
00:44:38,476 --> 00:44:43,513
I'm very, very sorry, sir. I so do very silly thing.
502
00:44:43,614 --> 00:44:46,883
Okay. I don't know what the hell's going on here,
but I'd like to leave now
503
00:44:46,951 --> 00:44:50,654
and I'll never be coming back.
Send someone up to my room to collect my bags.
504
00:44:50,722 --> 00:44:54,691
Mr Donovan, if you do need anything at all,
please just call me.
505
00:44:57,161 --> 00:45:01,565
-Charlie, I want you to find Anna and tell her...
-MAN: I feel terrible.
506
00:45:01,999 --> 00:45:07,404
She took everything.
Watch, wallet, briefcase. Everything.
507
00:45:07,472 --> 00:45:09,306
I'm sorry, sir?
508
00:45:09,407 --> 00:45:11,174
(GRUNTING)
509
00:45:11,242 --> 00:45:12,275
Sir?
510
00:45:12,377 --> 00:45:14,277
Charlie, call a doctor.
511
00:45:23,054 --> 00:45:26,423
-Can I help?
-Mark.
512
00:45:38,202 --> 00:45:40,504
-Who are you?
-This is my husband, Mark...
513
00:45:40,605 --> 00:45:41,905
Dr Thorne.
514
00:45:42,840 --> 00:45:44,908
-How are you feeling?
-Sick.
515
00:45:45,877 --> 00:45:49,646
Hot, hungover,
but I don't remember drinking much.
516
00:45:50,014 --> 00:45:54,584
-Everything's just blank.
-I'm thinking that his drink could've been spiked.
517
00:45:54,952 --> 00:45:58,288
-At a guess, probably Rohypnol.
-I've been date-raped?
518
00:45:58,356 --> 00:46:01,324
It would be a good idea to call an ambulance,
just to check him over.
519
00:46:01,392 --> 00:46:02,559
Yeah, I'll get onto it.
520
00:46:02,627 --> 00:46:04,928
-And the police?
-No! No police.
521
00:46:06,697 --> 00:46:08,331
Oh, and, Charlie...
522
00:46:09,801 --> 00:46:14,037
once you've called the ambulance,
could you call your driver friend for me?
523
00:46:14,105 --> 00:46:15,639
Do you want a car?
524
00:46:15,706 --> 00:46:19,676
I want you to call your driver
and have him wait for me outside.
525
00:46:20,812 --> 00:46:22,145
Right away.
526
00:46:25,650 --> 00:46:28,318
I'm just going to take your pulse, Mr Armley.
527
00:46:28,386 --> 00:46:30,954
I didn't think women
did this sort of thing to men.
528
00:46:31,055 --> 00:46:34,991
You'd be surprised how malicious
and calculating a woman can be.
529
00:46:46,237 --> 00:46:50,640
-All right, Charles? You look a bit stressed.
-It's been a busy morning.
530
00:46:51,509 --> 00:46:57,247
The point is that could have been me.
What was I doing messing about like that?
531
00:46:58,216 --> 00:47:01,685
-I didn't even see it coming.
-You know, it makes you think.
532
00:47:01,752 --> 00:47:04,120
I mean, my wife doesn't have
the looks of a supermodel,
533
00:47:04,188 --> 00:47:06,556
but I know exactly where I stand with her.
534
00:47:06,657 --> 00:47:09,693
Makes you appreciate a good thing
when you've got it.
535
00:47:24,308 --> 00:47:29,613
-I'm feeling much better now, thanks.
-Mr Armley! Mark!
536
00:47:33,718 --> 00:47:36,486
-He stood up and just passed out.
-What are you doing to him?
537
00:47:36,554 --> 00:47:41,324
-I'm putting him in the recovery position.
-You put him in the crash position.
538
00:47:47,932 --> 00:47:52,802
A drug like that can take days to pass through
his system, depending on the dose.
539
00:47:53,571 --> 00:47:55,705
Ambulance won't be too long.
540
00:48:08,486 --> 00:48:11,454
Did you get your clothes?
541
00:48:11,923 --> 00:48:14,958
Some of them. Thank you.
542
00:48:19,297 --> 00:48:21,131
Why did you come?
543
00:48:21,198 --> 00:48:25,635
You keep calling me. I figured
I didn't want you showing up at the house.
544
00:48:29,040 --> 00:48:32,075
-I understand why you're angry.
-I'm not angry.
545
00:48:32,643 --> 00:48:36,680
-You vandalised my car.
-You vandalised our wedding vows.
546
00:48:38,015 --> 00:48:41,718
-Jackie.
-Hey, morning, Charlie.
547
00:48:45,256 --> 00:48:48,058
-Everything okay?
-Yeah.
548
00:48:48,659 --> 00:48:52,696
I just wanted to say
I thought you looked really nice last night.
549
00:48:53,197 --> 00:48:57,867
Thanks. It's always worth getting dressed up
for someone that appreciates it.
550
00:48:57,969 --> 00:49:00,604
And you deserve it, to be appreciated.
551
00:49:03,708 --> 00:49:07,644
So how did it go? The date.
552
00:49:08,846 --> 00:49:12,282
Fantastic restaurant. The menu was amazing.
553
00:49:18,589 --> 00:49:19,990
I got to go.
554
00:49:29,967 --> 00:49:33,069
I know you don't want me to grovel, so I won't.
555
00:49:36,240 --> 00:49:39,109
But if there's anything you want to ask me...
556
00:49:40,444 --> 00:49:43,813
-What's his name?
-Why do you want to know that?
557
00:49:46,350 --> 00:49:48,084
It won't make any difference.
558
00:49:48,152 --> 00:49:51,888
If I'm introduced to him at a party,
or if I walk past him in the street,
559
00:49:51,956 --> 00:49:54,257
I'd like to know that it's him.
560
00:49:54,358 --> 00:49:58,495
-Trust me, you won't pass him in the street.
-So he's from out of town?
561
00:49:58,562 --> 00:50:00,964
This isn't the time or the place.
562
00:50:07,938 --> 00:50:09,372
Oh, I get it.
563
00:50:10,875 --> 00:50:12,809
A guest from the hotel.
564
00:50:14,011 --> 00:50:16,513
Some important, wealthy businessman, right?
565
00:50:17,948 --> 00:50:21,117
Well, you were just doing your job,
treating him like royalty.
566
00:50:21,218 --> 00:50:24,954
He misreads the signs,
thinks he can have anything he wants.
567
00:50:25,523 --> 00:50:27,791
-And you fell for it.
-No, it wasn't like...
568
00:50:27,892 --> 00:50:31,094
I can see how that would happen.
569
00:50:31,529 --> 00:50:35,999
I can see you choosing, or being drawn in by,
someone like that.
570
00:50:37,668 --> 00:50:41,938
But in the cold light of day, you realise...
571
00:50:44,442 --> 00:50:46,643
That he's not the man I love.
572
00:50:50,047 --> 00:50:55,418
-Why did you tell me?
-Because I don't want a dishonest marriage.
573
00:50:56,087 --> 00:50:58,154
But you do want a marriage?
574
00:51:00,391 --> 00:51:01,858
Very much so.
575
00:51:06,964 --> 00:51:09,132
-Ambulance?
-Chauffeur.
576
00:51:09,200 --> 00:51:11,401
The driver you requested, he's out front.
577
00:51:11,469 --> 00:51:13,603
(DANIEL MOANING)
578
00:51:13,671 --> 00:51:17,774
-Rebecca, can I talk to you for a moment outside?
-Later, Charlie.
579
00:51:21,011 --> 00:51:22,979
There's something I have to do.
580
00:51:23,047 --> 00:51:26,349
-Will you wait around?
-We'll talk tonight.
581
00:51:26,450 --> 00:51:29,886
-At home?
-At the house.
582
00:51:58,048 --> 00:51:59,816
Are you okay, Anna?
583
00:52:01,318 --> 00:52:06,189
-I just said, are you okay? You just seem a bit...
-Fine. Absolutely fine, Ben.
584
00:52:07,091 --> 00:52:11,761
I was just thinking about that connecting thing.
Maybe it's not for everyone.
585
00:52:16,167 --> 00:52:19,435
-Rebecca, about Pete...
-Charlie, I can see that Anna's back
586
00:52:19,537 --> 00:52:22,272
and I don't know what went on with her
and Richard Donovan last night,
587
00:52:22,373 --> 00:52:26,242
but you need to have a word with her
and let her know that she is a very lucky girl.
588
00:52:26,310 --> 00:52:30,180
If I wasn't in such a good mood,
her job would be on the line.
589
00:52:39,156 --> 00:52:41,357
You don't want to go anywhere?
590
00:52:41,458 --> 00:52:44,527
As I said,
I just want to have a little talk with you.
591
00:52:44,595 --> 00:52:48,898
See, a member of my staff has already requested
that you don't pick up from this hotel,
592
00:52:48,966 --> 00:52:51,501
therefore I'm wondering what you're doing here.
593
00:52:51,569 --> 00:52:55,271
-But Charlie just called me.
-I'm also keen to find out why
594
00:52:55,372 --> 00:52:58,942
early this morning you collected a woman
who's subsequently been discovered
595
00:52:59,009 --> 00:53:01,911
to have stolen from
and drugged one of my guests.
596
00:53:02,012 --> 00:53:03,513
With all due respect,
597
00:53:03,614 --> 00:53:07,951
there are certain things that you might be
interested in knowing about your staff members.
598
00:53:08,052 --> 00:53:09,252
Especially Charlie...
599
00:53:09,320 --> 00:53:13,256
I know everything I need to know about my staff,
including Charlie.
600
00:53:13,324 --> 00:53:15,191
Now let me make myself clear.
601
00:53:15,292 --> 00:53:18,862
The only reason the police haven't been called
is because I've worked incredibly hard
602
00:53:18,929 --> 00:53:24,300
to build up the reputation of my hotel,
and I'm not going to let anyone spoil that for me.
603
00:53:24,702 --> 00:53:29,205
So don't let me catch you
or your girlfriend here ever again.
604
00:53:29,807 --> 00:53:31,541
Is that understood?
605
00:53:39,383 --> 00:53:43,453
Now if you'll excuse me,
I've got far more important things to do.
606
00:53:58,535 --> 00:54:02,438
Derek, could you tell Charlie I've had to go
home early? I'm feeling a bit under the weather.
607
00:54:02,539 --> 00:54:06,009
Sorry to hear that, Rebecca.
Hope you feel better soon.
608
00:54:06,076 --> 00:54:07,410
Thank you.
609
00:54:24,595 --> 00:54:27,764
So the ?500 is going to be deducted
from your wage packet,
610
00:54:27,831 --> 00:54:31,634
and I'm issuing with you a formal warning,
do you understand?
611
00:54:32,169 --> 00:54:36,439
Another incident like this, Anna,
it's going to cost you more than 500 quid.
612
00:54:36,540 --> 00:54:39,642
-Yes, Charlie. I understand.
-Good.
613
00:54:44,214 --> 00:54:47,517
What are you doing back at work anyway?
I thought you were on compassionate leave.
614
00:54:47,618 --> 00:54:51,154
-Sorry?
-Apparently two of your relatives died?
615
00:54:52,456 --> 00:54:56,092
Yes. Of course. They did.
616
00:54:56,160 --> 00:55:01,230
Have died. Terrible tragedy. Shocking. In fact...
617
00:55:01,432 --> 00:55:05,768
But I thought that it would be better to be back
at work in the thick of things
618
00:55:05,836 --> 00:55:09,038
rather than being at home feeling blue all alone.
619
00:55:09,473 --> 00:55:11,341
Is that okay, Charlie?
620
00:55:12,743 --> 00:55:14,877
All right, Anna. You can go.
621
00:55:27,925 --> 00:55:30,593
He's a friend of mine.
He runs a really nice B&B in Earls Court.
622
00:55:30,694 --> 00:55:34,831
They do a proper fry-up, all included in the price.
Next time you're in town, give him a call.
623
00:55:34,932 --> 00:55:37,433
-Thanks.
-Have a safe trip.
624
00:55:37,534 --> 00:55:39,602
CHARLIE: Hotels are such
close-knit environments,
625
00:55:39,670 --> 00:55:41,938
they tend to work like pressure cookers.
626
00:55:42,006 --> 00:55:45,608
Inside their walls, everything is intensified.
627
00:55:45,676 --> 00:55:51,447
The lies that are told, the indiscretions that
occur, and the rules that invariably get broken.
628
00:55:51,648 --> 00:55:55,685
The most important thing you can do
is try to learn from your mistakes.
629
00:55:58,122 --> 00:56:00,423
That would be my advice anyway.
630
00:56:04,495 --> 00:56:05,795
-Hey.
-Hey.
631
00:56:10,401 --> 00:56:13,836
Jackie, I'm sorry I've never taken you
anywhere smart.
632
00:56:14,638 --> 00:56:17,740
Crap wages, late nights,
not the best combination.
633
00:56:17,808 --> 00:56:20,977
Charlie, I don't care about
smart restaurants and money.
634
00:56:21,045 --> 00:56:24,480
It's not about the restaurant.
It's about the company.
635
00:56:26,216 --> 00:56:28,051
Oh, I see.
636
00:56:28,552 --> 00:56:32,422
And I can tell you, listening to some banker
droning on about off-shore investments
637
00:56:32,489 --> 00:56:34,924
is not my idea of a fun night out.
638
00:56:40,164 --> 00:56:42,799
Listen, I've been doing some thinking.
639
00:56:43,600 --> 00:56:48,604
The term "casual",
what exactly do you mean by that?
640
00:56:49,673 --> 00:56:54,410
Because I'm not really sure that I'm comfortable
with you seeing other blokes.
641
00:56:55,145 --> 00:56:56,479
I see.
642
00:56:57,081 --> 00:57:01,717
So I was just thinking maybe we can discuss
how we define the term.
643
00:57:01,819 --> 00:57:03,553
And your definition would be?
644
00:57:03,654 --> 00:57:08,157
Oh, my definition would be
you not seeing people,
645
00:57:08,559 --> 00:57:13,329
me not seeing people and us seeing each other.
646
00:57:16,300 --> 00:57:18,801
I'll have to give that some thought.
647
00:57:19,403 --> 00:57:21,404
I'll give you my KitKat.
648
00:57:25,576 --> 00:57:27,677
Charlie, you old romantic.
649
00:57:52,536 --> 00:57:54,137
-Jackie!
-Immigration.
650
00:57:54,204 --> 00:57:55,538
It's a raid.
651
00:57:55,606 --> 00:57:57,073
I wasn't always a cleaner.
652
00:57:57,174 --> 00:57:58,574
Where is my father?
653
00:57:59,676 --> 00:58:02,211
That man I was with, he isn't my husband.
654
00:58:02,279 --> 00:58:04,080
She's certainly got
the wrong impression about you.
655
00:58:04,181 --> 00:58:07,183
Don't lecture me, you sanctimonious shit.
656
00:58:07,251 --> 00:58:10,153
This guy tip like an Arab, so I need your help.
657
00:58:10,254 --> 00:58:13,923
You the only gay I know.
Sex on the beach, or you want a drink first?
658
00:58:14,024 --> 00:58:16,425
I have to go back to Australia.
659
00:58:16,493 --> 00:58:18,893
Got to take someone home in the van, Jackie.
It doesn't have to be you.
660
00:58:18,943 --> 00:58:23,493
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.