All language subtitles for FouMovies.Hunter.Killer.2018.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:13,570 --> 00:00:18,669 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard 3 00:01:45,239 --> 00:01:46,238 Report status. 4 00:01:46,240 --> 00:01:49,576 Captain, holding Russian Akula at 400 yards. 5 00:01:49,578 --> 00:01:53,680 - Best bearing 0-3-5. - We remain undetected, sir. 6 00:01:53,682 --> 00:01:55,682 Two hours, 45 minutes in her baffles, Captain. 7 00:01:55,684 --> 00:01:57,651 We're right up Ivan's ass, and they don't even know it. 8 00:01:57,653 --> 00:01:58,786 Mind your panel. 9 00:01:58,788 --> 00:02:03,526 Conn, Captain. Maintain range. Stay right behind her. 10 00:02:21,412 --> 00:02:22,678 Captain, explosion aboard the Konek. 11 00:02:22,680 --> 00:02:25,247 - Put it on the bearing. - Yes, sir. 12 00:02:27,084 --> 00:02:28,350 They're going out on their emergency 13 00:02:28,352 --> 00:02:29,718 distress pinger. 14 00:02:29,720 --> 00:02:31,320 Transmit two pings of active. 15 00:02:31,322 --> 00:02:32,802 - Let them know we're here. - Hold up. 16 00:02:34,425 --> 00:02:35,893 What is that? 17 00:02:39,130 --> 00:02:41,531 Torpedo in the water bearing 3-3-5 at 600 yards! 18 00:02:41,533 --> 00:02:44,334 Torpedo evasion. Make your depth 700 feet! 19 00:02:44,336 --> 00:02:45,568 - Was that from the Konek? - No, sir. 20 00:02:45,570 --> 00:02:47,070 It's a contact directly above us. 21 00:02:47,072 --> 00:02:48,672 - Four hundred yards! - All ahead flank! 22 00:02:48,674 --> 00:02:50,206 - Captain, there's no time. - Two hundred yards! 23 00:02:50,208 --> 00:02:52,043 - Right hard rudder! - Terminal homing! 24 00:03:06,125 --> 00:03:07,358 - Admiral. - Captain. 25 00:03:07,360 --> 00:03:09,561 Tampa Bay's gone missing just above the Kola Peninsula. 26 00:03:09,563 --> 00:03:11,329 NAVSEA reports no recent repairs, 27 00:03:11,331 --> 00:03:12,664 no problems with the radio 28 00:03:12,666 --> 00:03:14,399 and no weather over the Barents Sea. 29 00:03:14,401 --> 00:03:16,334 Awfully close to Russian waters. 30 00:03:16,336 --> 00:03:17,636 Yes, sir. They've been playing cat and mouse 31 00:03:17,638 --> 00:03:19,004 with a Russian sub for weeks. 32 00:03:19,006 --> 00:03:21,008 Let's just hope that's all it is. 33 00:03:22,342 --> 00:03:24,111 Sir, they're two hours late for check-in. 34 00:03:25,680 --> 00:03:27,145 The hell we can't. 35 00:03:27,147 --> 00:03:29,047 We need to get back to Congress, 36 00:03:29,049 --> 00:03:30,616 and twist some goddamn arms. 37 00:03:30,618 --> 00:03:32,618 An arms race in the Arctic, Charles? 38 00:03:32,620 --> 00:03:34,053 Oh, come on, it's a land grab. 39 00:03:34,055 --> 00:03:36,055 The Russian president is simply posturing, 40 00:03:36,057 --> 00:03:37,123 pounding his chest. 41 00:03:37,125 --> 00:03:38,725 He's embarrassed us in Syria. 42 00:03:38,727 --> 00:03:40,694 He continues to defy us in Crimea. 43 00:03:40,696 --> 00:03:42,629 Are we going to let him to dominate us in the Baltic? 44 00:03:42,631 --> 00:03:44,198 And what next, Europe? 45 00:03:44,200 --> 00:03:46,066 We can't afford another Cold War, 46 00:03:46,068 --> 00:03:46,934 neither can they. 47 00:03:46,936 --> 00:03:48,769 Isn't it true to say we're witnessing 48 00:03:48,771 --> 00:03:51,672 the most aggressive military buildup in Russian history? 49 00:03:51,674 --> 00:03:53,675 It's not a time to pussy around. 50 00:04:05,689 --> 00:04:08,691 Sir, Tampa Bay's gone missing in the Barents Sea. 51 00:04:08,693 --> 00:04:11,394 We picked up a distress signal above the Kola Peninsula. 52 00:04:12,797 --> 00:04:16,232 Hmm. That's Russia's back porch. 53 00:04:16,234 --> 00:04:18,667 There's classified systems on that boat. 54 00:04:18,669 --> 00:04:21,136 And 110 men, sir. 55 00:04:21,138 --> 00:04:23,807 Of course. Well, you wanna go quick, 56 00:04:23,809 --> 00:04:26,610 but you wanna go armed: fast-attack submarine. 57 00:04:26,612 --> 00:04:28,745 I told the 6th Fleet you'd want a Hunter-Killer. 58 00:04:28,747 --> 00:04:30,580 We don't have one in EUCOM region, 59 00:04:30,582 --> 00:04:32,449 not with a rescue-sub attachment. 60 00:04:32,451 --> 00:04:34,518 We do. We have one. 61 00:04:34,520 --> 00:04:38,455 No, son. Arkansas just lost her skipper. 62 00:04:38,457 --> 00:04:40,357 And I assigned her a new one. 63 00:04:40,359 --> 00:04:42,695 He's in the region, never been a captain. 64 00:04:43,730 --> 00:04:45,796 Joe Glass? 65 00:04:45,798 --> 00:04:47,532 Where the hell did you find him? 66 00:04:47,534 --> 00:04:49,433 What class was he? 67 00:04:49,435 --> 00:04:51,237 Never went to Annapolis, sir. 68 00:05:44,994 --> 00:05:46,227 Glass. 69 00:05:46,229 --> 00:05:47,562 Stand by for secure transmission 70 00:05:47,564 --> 00:05:49,333 from Fleet Forces Command. 71 00:06:26,405 --> 00:06:27,540 Commander Glass? 72 00:06:28,707 --> 00:06:30,407 XO Brian Edwards. 73 00:06:30,409 --> 00:06:32,242 How was your trip in from Portsmouth, Captain? 74 00:06:32,244 --> 00:06:35,245 Fast. What have you got there? 75 00:06:35,247 --> 00:06:37,515 Sealed orders from 6th Fleet. 76 00:06:37,517 --> 00:06:39,286 They're not wasting any time, sir. 77 00:06:48,395 --> 00:06:51,699 XO, recall the crew. 78 00:06:53,233 --> 00:06:54,535 We sail as soon as possible. 79 00:06:56,070 --> 00:06:59,305 Well, they've just been given a two-day pass, sir. 80 00:06:59,307 --> 00:07:00,575 They'll be impossible to find. 81 00:07:01,743 --> 00:07:03,476 Impossible? 82 00:07:03,478 --> 00:07:04,811 Tell me something, XO. 83 00:07:04,813 --> 00:07:07,248 How many pubs are there in Faslane? 84 00:07:07,483 --> 00:07:08,548 Two. 85 00:07:08,550 --> 00:07:11,151 Then let's devise a radical plan. 86 00:07:11,153 --> 00:07:13,555 You look in one and I'll look in the other. 87 00:07:15,624 --> 00:07:16,658 Aye, sir. 88 00:07:29,472 --> 00:07:30,540 Down, down. 89 00:07:33,309 --> 00:07:37,144 Opening hatch. Tubes one-four operational. 90 00:07:37,146 --> 00:07:39,448 - Load torpedo tube one. - Loading! 91 00:07:39,450 --> 00:07:41,717 Mother of Jesus, we're packing a lot of heat. 92 00:07:41,719 --> 00:07:42,684 Yeah, why do you think we need 'em all? 93 00:07:42,686 --> 00:07:44,453 Captain's orders is all you need to know. 94 00:07:44,455 --> 00:07:45,754 I heard he was on the Baton Rouge. 95 00:07:45,756 --> 00:07:47,789 A wrench monkey. Ain't never been a captain. 96 00:07:47,791 --> 00:07:50,158 I heard a rumor he punched his commanding officer. 97 00:07:50,160 --> 00:07:52,227 Yeah, yeah. I heard he's all right. 98 00:07:52,229 --> 00:07:54,096 Always hitting the hottest piece of ass in port, 99 00:07:54,098 --> 00:07:55,230 from here to Samoa. 100 00:07:55,232 --> 00:07:57,500 - Yeah? So... So he's one of us. - What? 101 00:07:57,502 --> 00:07:58,835 When the hell have you ever hit a hot 102 00:07:58,837 --> 00:08:00,737 piece of ass, Brickowski? 103 00:08:00,739 --> 00:08:02,539 When have you ever met a captain who's one of us? 104 00:08:02,541 --> 00:08:04,501 All right, settle down. We've got some work to do. 105 00:08:29,670 --> 00:08:30,737 Carry on. 106 00:08:41,583 --> 00:08:42,748 Captain in control. 107 00:08:42,750 --> 00:08:44,784 Ship is rigged for dive, Captain. No surface contacts. 108 00:08:44,786 --> 00:08:46,719 I intend to launch the ship. 109 00:08:46,721 --> 00:08:48,723 Arkansas is cleared for passage, sir. 110 00:08:56,397 --> 00:08:59,100 Navigator Park. Where are we headed, Captain? 111 00:09:06,775 --> 00:09:09,645 Warship Arkansas, this is your Captain, Joe Glass. 112 00:09:11,815 --> 00:09:15,184 Now, I want to say that I knew Commander O'Brian personally, 113 00:09:16,251 --> 00:09:17,821 but I know he trained you well. 114 00:09:19,522 --> 00:09:20,888 Now, I'm hearing a lot of chatter 115 00:09:20,890 --> 00:09:22,390 about the kind of captain that I might be, 116 00:09:22,392 --> 00:09:24,292 so let me tell you directly. 117 00:09:24,294 --> 00:09:25,660 Not an Annapolis man, 118 00:09:25,662 --> 00:09:28,496 who learned who you are in a class. 119 00:09:28,498 --> 00:09:31,700 I've worked your jobs. Manned a sonar, 120 00:09:31,702 --> 00:09:33,502 been the Bull Nuke, I've cleaned torpedo tubes. 121 00:09:33,504 --> 00:09:35,471 If you think I know you better than 122 00:09:35,473 --> 00:09:37,775 your previous officers, you're right. 123 00:09:38,843 --> 00:09:40,676 I've been underwater all my life. 124 00:09:40,678 --> 00:09:41,978 I've missed five elections, 125 00:09:41,980 --> 00:09:43,847 seven Super Bowls, my sister's wedding, 126 00:09:43,849 --> 00:09:45,216 and my father's death. 127 00:09:46,818 --> 00:09:48,319 This is all I know down here. 128 00:09:49,554 --> 00:09:50,622 I am you. 129 00:09:52,924 --> 00:09:54,992 If you think that means I'm running anything other 130 00:09:54,994 --> 00:09:57,314 than the tightest ship you've ever seen, you're dead wrong. 131 00:09:58,765 --> 00:10:00,898 It's not an idle training exercise. 132 00:10:00,900 --> 00:10:04,267 Your brothers on Tampa Bay are missing in Russian waters. 133 00:10:04,269 --> 00:10:05,605 Possibly sunk. 134 00:10:08,608 --> 00:10:11,275 Every one of you knows someone on board that sub. 135 00:10:11,277 --> 00:10:13,413 Now, we're gonna find them. 136 00:10:15,281 --> 00:10:16,416 So, follow orders. 137 00:10:17,450 --> 00:10:19,252 I expect nothing short of your best. 138 00:10:21,555 --> 00:10:24,358 I can do some of your jobs better than you. I won't. 139 00:10:25,359 --> 00:10:26,393 Your jobs, 140 00:10:28,295 --> 00:10:29,697 but they're my responsibility. 141 00:10:33,868 --> 00:10:35,269 Carry on, XO. 142 00:10:36,370 --> 00:10:37,439 Aye, sir. 143 00:10:42,477 --> 00:10:45,913 Admiral Fisk? Admiral Fisk. 144 00:10:45,915 --> 00:10:47,513 I'm briefing the President in under an hour, 145 00:10:47,515 --> 00:10:49,817 and your Navy boys are not sharing. 146 00:10:49,819 --> 00:10:51,618 I work for the Chairman of the Joint Chiefs, 147 00:10:51,620 --> 00:10:52,953 not the NSA, Miss Norquist, 148 00:10:52,955 --> 00:10:54,890 or are we on a first-name basis now? 149 00:10:56,759 --> 00:10:58,959 - Thing at my kid's school. - Fair enough. 150 00:10:58,961 --> 00:11:01,863 IUSS picked up two explosions off the Kola Peninsula, 151 00:11:01,865 --> 00:11:04,032 right where Tampa Bay went missing. 152 00:11:04,034 --> 00:11:05,834 - Two? - Could be one of theirs, 153 00:11:05,836 --> 00:11:07,769 could be one of ours. 154 00:11:07,771 --> 00:11:09,771 Is there any chance that they collided? 155 00:11:09,773 --> 00:11:11,339 Not likely. 156 00:11:11,341 --> 00:11:12,941 Have you reached out to your Russian counterparts? 157 00:11:12,943 --> 00:11:15,577 What do they say? 158 00:11:15,579 --> 00:11:17,915 - That's classified. - Now who's not sharing? 159 00:11:19,917 --> 00:11:21,951 What time were the explosions recorded? 160 00:11:21,953 --> 00:11:24,555 09:04 and 09:06 GMT. 161 00:11:27,925 --> 00:11:28,960 What's wrong? 162 00:11:31,929 --> 00:11:33,395 Ever since the Russians started 163 00:11:33,397 --> 00:11:34,764 building up their fleet at Polyarny, 164 00:11:34,766 --> 00:11:37,033 we've been keeping tabs on the Russian President. 165 00:11:37,035 --> 00:11:38,869 Zakarin left the Kremlin with his core security, 166 00:11:38,871 --> 00:11:40,670 and he's headed right there to the Kola Peninsula. 167 00:11:40,672 --> 00:11:42,539 - Sure, because of this incident. - No. 168 00:11:42,541 --> 00:11:44,875 He left before the two explosions. 169 00:11:44,877 --> 00:11:47,579 A scheduled meeting with his Defense Minister, Durov. 170 00:11:48,514 --> 00:11:49,846 I don't like coincidences. 171 00:11:49,848 --> 00:11:51,348 Well, I put a sub in the water. 172 00:11:51,350 --> 00:11:52,651 We'll have answers soon. 173 00:11:54,621 --> 00:11:55,622 Admiral. 174 00:12:04,898 --> 00:12:06,531 You're about two stars short of clearance 175 00:12:06,533 --> 00:12:07,966 for what I'm about to tell you. 176 00:12:07,968 --> 00:12:10,068 I've been trying to get the NSA to authorize an op, 177 00:12:10,070 --> 00:12:11,469 and they've been dragging their feet, 178 00:12:11,471 --> 00:12:13,605 and now everything is moving way too fast. 179 00:12:13,607 --> 00:12:15,073 If this was an act of aggression, 180 00:12:15,075 --> 00:12:17,142 we need to know what Zakarin is doing there. 181 00:12:17,144 --> 00:12:19,112 If you want to fly a drone into Russian airspace, 182 00:12:19,114 --> 00:12:20,512 the Air Force will be happy to... 183 00:12:20,514 --> 00:12:21,950 Not from 60,000 feet. 184 00:12:23,584 --> 00:12:25,919 We need eyes and ears on the ground. 185 00:12:25,921 --> 00:12:27,519 I'm sure you know someone who could go off-book 186 00:12:27,521 --> 00:12:28,890 for the next 48 hours. 187 00:12:32,627 --> 00:12:34,629 You want me to send a team into Russia? 188 00:12:35,063 --> 00:12:36,364 Yes, I do. 189 00:12:43,538 --> 00:12:44,841 Follow me! 190 00:12:46,742 --> 00:12:48,876 Move! Move! Move! 191 00:12:57,821 --> 00:12:59,486 All clear! 192 00:12:59,488 --> 00:13:01,489 You got 30 seconds, Martinelli! 193 00:13:01,491 --> 00:13:02,657 Moving! 194 00:13:02,659 --> 00:13:04,962 Move! Go! Move! Move! Move! 195 00:13:10,902 --> 00:13:12,667 Twenty seconds! 196 00:13:16,608 --> 00:13:17,642 Ten seconds! 197 00:13:20,445 --> 00:13:21,510 Five! 198 00:13:24,116 --> 00:13:25,550 Time! 199 00:13:27,186 --> 00:13:28,386 Hey! 200 00:13:29,021 --> 00:13:30,921 Congratulations, Martinelli, 201 00:13:30,923 --> 00:13:33,025 you just killed the whole fucking team! 202 00:13:49,009 --> 00:13:50,944 Bag 'em, rack 'em, and stack 'em, Martinelli. 203 00:13:53,580 --> 00:13:54,612 Damn it! 204 00:13:54,614 --> 00:13:56,848 Beaman ain't one to hold back on his emotions. 205 00:13:56,850 --> 00:14:00,219 And he's got all three: irritation, anger, and rage. 206 00:14:00,221 --> 00:14:02,723 Hey, Commander, isn't it past you bedtime? 207 00:14:04,091 --> 00:14:05,858 What's he so pissed off about all the time? 208 00:14:05,860 --> 00:14:08,193 Maybe it's 'cause he's from Birmingham. Ever been there? 209 00:14:08,195 --> 00:14:11,063 Hey, you know, I'm closing on a house off East Lake Park. 210 00:14:11,065 --> 00:14:12,265 I don't suppose that's the paperwork 211 00:14:12,267 --> 00:14:13,567 you got in your hand. 212 00:14:15,137 --> 00:14:16,905 Looks like we're going ugly. 213 00:14:17,605 --> 00:14:19,072 How can you tell? 214 00:14:19,074 --> 00:14:21,508 Just look at Beaman. 215 00:14:21,510 --> 00:14:22,978 Son of a bitch is amused. 216 00:14:24,780 --> 00:14:26,846 It's a recon, boys. 217 00:14:26,848 --> 00:14:28,949 Stow all your simmunitions and training gear. 218 00:14:28,951 --> 00:14:31,020 - We're going live. - Where we headed, boss? 219 00:14:39,228 --> 00:14:40,596 Come in. 220 00:14:42,031 --> 00:14:43,967 Crew's on board and ready to go, sir. 221 00:14:45,169 --> 00:14:46,703 Very well, Cob. 222 00:14:49,605 --> 00:14:52,240 I have something for you, Captain. 223 00:14:52,242 --> 00:14:54,876 I know supply's all out, 224 00:14:54,878 --> 00:14:56,311 but I thought you should have one of your own 225 00:14:56,313 --> 00:14:57,815 before we get underway. 226 00:15:00,617 --> 00:15:02,553 I appreciate the gesture, Cob, 227 00:15:03,955 --> 00:15:05,890 but I can't take your coin. 228 00:15:07,258 --> 00:15:08,658 I don't think I'm gonna be 229 00:15:08,660 --> 00:15:10,259 buying anybody a drink on this trip. 230 00:15:10,261 --> 00:15:13,730 - Are you sure, sir? - Yeah. 231 00:15:13,732 --> 00:15:16,701 I only got space in this pocket for one coin. 232 00:15:25,111 --> 00:15:26,879 You were on the Wichita. 233 00:15:27,613 --> 00:15:28,914 My first boat. 234 00:15:30,783 --> 00:15:32,283 Was it as bad as they say, sir? 235 00:15:32,285 --> 00:15:35,286 I don't know what they say, 236 00:15:35,288 --> 00:15:36,857 but it was probably worse. 237 00:15:38,657 --> 00:15:40,794 That coin, my good luck charm, 238 00:15:41,695 --> 00:15:43,163 only one I ever carry. 239 00:15:48,269 --> 00:15:49,770 Let's get underway. 240 00:15:51,105 --> 00:15:52,140 Aye, Captain. 241 00:16:20,869 --> 00:16:23,806 Reactors one and two ready to go, sir. 242 00:16:28,711 --> 00:16:31,045 Last man down. Hatch secure. 243 00:16:31,047 --> 00:16:32,780 Captain in control. 244 00:16:32,782 --> 00:16:34,882 Officer of the deck, submerge the ship. 245 00:16:34,884 --> 00:16:36,285 Submerge the ship. Aye, Captain. 246 00:16:36,287 --> 00:16:38,153 Fifteen degree down bubble, all ahead full. 247 00:16:38,155 --> 00:16:39,720 Make your depth 300 feet. 248 00:16:39,722 --> 00:16:40,788 Aye, sir. 249 00:16:40,790 --> 00:16:41,990 Depth set to 300 feet. 250 00:16:41,992 --> 00:16:43,761 Fifteen degrees down bubble. 251 00:16:46,897 --> 00:16:49,064 Dive! Dive! 252 00:18:09,818 --> 00:18:12,121 Welcome to Polyarny, Mr. President. 253 00:18:12,988 --> 00:18:14,324 Good to see you, Dmitri. 254 00:18:18,161 --> 00:18:20,528 - Has Washington made contact? - They have. 255 00:18:20,530 --> 00:18:22,530 We thought it best to await your arrival, 256 00:18:22,532 --> 00:18:24,165 before responding. 257 00:18:24,167 --> 00:18:26,169 Yes. Let them wait. 258 00:18:44,489 --> 00:18:46,556 Short and sweet, gentlemen. 259 00:18:46,558 --> 00:18:48,124 We're going to be the eyes and ears 260 00:18:48,126 --> 00:18:49,858 for some people inside the Beltway. 261 00:18:49,860 --> 00:18:52,362 Yeah, a bunch of suits sipping chai lattes. 262 00:18:52,364 --> 00:18:54,864 Maybe, but Fisk vouched for this one. 263 00:18:54,866 --> 00:18:57,033 - No shit. - Living the dream. 264 00:18:57,035 --> 00:18:59,002 If it doesn't suck, we don't do it. 265 00:18:59,004 --> 00:19:02,808 Hey, Martinelli, tags and personal effects. 266 00:19:03,842 --> 00:19:05,943 You telling me this is unofficial? 267 00:19:05,945 --> 00:19:08,446 We get caught on the wrong side of the fence, 268 00:19:08,448 --> 00:19:09,515 we never existed. 269 00:19:11,017 --> 00:19:12,883 You're new, so a little advice. 270 00:19:12,885 --> 00:19:13,951 Don't be that guy. 271 00:19:13,953 --> 00:19:15,054 What guy? 272 00:19:25,332 --> 00:19:29,401 You got a beautiful sister, Martinelli. She spoken for? 273 00:19:29,403 --> 00:19:31,471 She's not my sister, sir. 274 00:19:31,473 --> 00:19:33,341 It doesn't matter where Beaman's from. 275 00:19:49,225 --> 00:19:51,560 - Report on contacts. - No immediate contacts. 276 00:19:52,428 --> 00:19:53,627 Park. 277 00:19:53,629 --> 00:19:56,163 Forty miles from the Russian coast, sir. 278 00:19:56,165 --> 00:19:58,132 We should be right on top of her. 279 00:19:58,134 --> 00:19:59,835 We might not be the first ones here. 280 00:20:00,236 --> 00:20:01,304 Captain? 281 00:20:02,572 --> 00:20:05,139 XO, deploy the sea scan. 282 00:20:05,141 --> 00:20:07,309 Deploy sea scan. Aye, Captain. 283 00:20:07,311 --> 00:20:09,946 Deploy the sea scan. Set scope at 1,000 knots. 284 00:20:26,898 --> 00:20:29,133 Sir, I'm picking up something. 285 00:20:31,670 --> 00:20:33,169 Could be a debris field. 286 00:20:33,171 --> 00:20:35,104 Could be vents on the sea floor. 287 00:20:35,106 --> 00:20:37,139 Or a deep water reef. 288 00:20:37,141 --> 00:20:39,010 It wouldn't affect the magnetic field. 289 00:20:44,350 --> 00:20:45,517 There she is. 290 00:20:57,630 --> 00:20:59,065 Jesus. 291 00:21:12,078 --> 00:21:16,016 Jimenez, maneuver the sea scan towards the bow. 292 00:21:28,163 --> 00:21:29,696 She was torpedoed. 293 00:21:29,698 --> 00:21:32,365 - Cob, man battle stations. - Man battle stations, aye. 294 00:21:32,367 --> 00:21:35,001 Flood tubes one and two. Open outer doors on tube two. 295 00:21:35,003 --> 00:21:37,305 - Man battle stations. - Man battle stations. 296 00:21:38,508 --> 00:21:40,441 - Okay, open the breach door. - Forward clear! 297 00:21:42,412 --> 00:21:44,614 Engine room, engine room, somebody get these... 298 00:21:45,515 --> 00:21:46,595 Come on, come on, let's go! 299 00:21:49,152 --> 00:21:50,684 McCAW: Flood tubes one, two, three, four. 300 00:21:50,686 --> 00:21:52,353 Flood tubes, aye. 301 00:21:52,355 --> 00:21:53,356 Secure torpedo rigs. 302 00:21:54,525 --> 00:21:57,291 Open outer doors! Go! Go! Go! 303 00:21:57,293 --> 00:21:59,059 Draft a message for next comms window. 304 00:21:59,061 --> 00:22:01,196 "USS Tampa Bay sunk by enemy action." 305 00:22:01,198 --> 00:22:02,497 Yes, sir. 306 00:22:02,499 --> 00:22:04,433 Tubes one and two ready for launch. 307 00:22:04,435 --> 00:22:07,271 Engine room, cap and rig for maximum reliability. 308 00:22:08,505 --> 00:22:11,074 Captain? You should hear this. 309 00:22:22,187 --> 00:22:24,122 Tell me that's coming from Tampa Bay. 310 00:22:25,523 --> 00:22:27,491 Get me a bearing. 311 00:22:27,493 --> 00:22:29,326 Bearing 2-2-1, clear as a bell. 312 00:22:29,328 --> 00:22:31,127 Steer course 2-2-1. 313 00:22:31,129 --> 00:22:32,196 Steering course 2-2-1. 314 00:22:32,198 --> 00:22:35,132 Mr. Edwards, get that robot back on board ASAP. 315 00:22:35,134 --> 00:22:36,669 Recall the sea scan. 316 00:22:52,652 --> 00:22:55,053 What the hell is that? 317 00:22:55,055 --> 00:22:55,921 New contact, Captain. 318 00:22:55,923 --> 00:22:57,524 Detecting auxiliary noises overhead. 319 00:23:07,335 --> 00:23:09,103 Somebody's ice-picked up there. 320 00:23:09,737 --> 00:23:11,339 They're right on top of us. 321 00:23:20,215 --> 00:23:22,849 Distance 8-5-0. 322 00:23:22,851 --> 00:23:24,720 The American sub is increasing speed. 323 00:23:26,255 --> 00:23:28,090 Fire torpedoes one and two. 324 00:23:29,258 --> 00:23:33,429 Bearing 0-4-5... 0-4-6... 325 00:23:36,599 --> 00:23:38,735 - Torpedoes in the water! - They fired at us? 326 00:23:40,670 --> 00:23:42,370 Best bearing 1-9-0 and closing. 327 00:23:42,372 --> 00:23:43,437 Pilot, take her to manual. 328 00:23:43,439 --> 00:23:45,172 Left full rudder, all ahead flank. 329 00:23:45,174 --> 00:23:46,544 Launch evasion devices. 330 00:23:56,353 --> 00:23:58,620 Captain, torpedoes are chasing counter-measure. 331 00:23:58,622 --> 00:23:59,690 Give them new coordinates. 332 00:24:01,191 --> 00:24:03,292 Snapshot, prepare to fire tube one 333 00:24:03,294 --> 00:24:05,160 on the bearing of enemy contact. 334 00:24:05,162 --> 00:24:06,863 - Ship ready! - Solution ready! 335 00:24:06,865 --> 00:24:08,130 Weapon ready! 336 00:24:08,132 --> 00:24:10,569 Match sonar bearings, and fire! 337 00:24:11,836 --> 00:24:14,339 Normal launch! Torpedo course 2-1-9! 338 00:24:22,180 --> 00:24:24,584 Captain, torpedo bearing 3-0-0. 339 00:24:28,354 --> 00:24:31,322 - It passed under us. - It won't find us in the ice. 340 00:24:31,324 --> 00:24:33,324 There's a lot of interference on the surface, Captain. 341 00:24:33,326 --> 00:24:34,593 Hard to find her in the noise. 342 00:24:34,595 --> 00:24:37,829 Pull up towed array past appropriate gauge. 343 00:24:37,831 --> 00:24:41,600 Weps, turn weapon 180 degrees. 344 00:24:41,602 --> 00:24:43,335 Reduce search depth to 40 feet. 345 00:24:43,337 --> 00:24:45,138 Reduce depth to 40 feet. Aye, Captain. 346 00:24:49,242 --> 00:24:51,278 Equalize the air vents 7 to 10! 347 00:24:53,948 --> 00:24:55,748 - There she is. - Holy shit. 348 00:24:55,750 --> 00:24:57,518 Eyes on enemy contact. 349 00:25:07,763 --> 00:25:09,195 Captain, it's a hit! 350 00:25:09,197 --> 00:25:10,664 Get those headphones back on, Belford. 351 00:25:10,666 --> 00:25:13,636 Pilot, zero bubble, maintain flank speed. 352 00:25:17,673 --> 00:25:20,440 Captain, enemy torpedoes still active and closing! 353 00:25:20,442 --> 00:25:22,209 Nav, report the bearing to Tampa Bay. 354 00:25:22,211 --> 00:25:23,377 We're going to run straight at her. 355 00:25:23,379 --> 00:25:24,444 Tampa Bay, sir? 356 00:25:24,446 --> 00:25:25,513 If I have to say everything twice, 357 00:25:25,515 --> 00:25:26,648 we're not going to make it. 358 00:25:26,650 --> 00:25:28,583 - Report the bearing! - Yes, sir. 0-1-0. 359 00:25:28,585 --> 00:25:31,953 Pilot, steady course 0-1-0, 40 degree down bubble. 360 00:25:31,955 --> 00:25:33,554 0-1-0, 40 down. Aye, Captain. 361 00:25:33,556 --> 00:25:36,559 Now, when I tell you, pull up with everything. 362 00:25:45,603 --> 00:25:46,871 Sounding 300 feet. 363 00:25:49,607 --> 00:25:50,808 Two-five-zero! 364 00:25:52,576 --> 00:25:54,744 Two hundred feet. Red sounding. 365 00:25:54,746 --> 00:25:57,514 - Red sounding. - One-five-zero! 366 00:25:57,516 --> 00:25:59,651 One hundred feet! 367 00:26:03,288 --> 00:26:06,924 - Repeat red sounding! - Seventy-five! Fifty feet! 368 00:26:06,926 --> 00:26:08,391 - Forty feet! - Captain! 369 00:26:08,393 --> 00:26:11,028 Thirty feet! Two-five. Twenty feet! 370 00:26:11,030 --> 00:26:12,230 Pull up. Zero bubble. 371 00:26:18,938 --> 00:26:20,440 Torpedo's, 200 feet! 372 00:26:27,614 --> 00:26:30,884 - Skipper, suggest we... - Hold her. Stay on the floor. 373 00:26:36,824 --> 00:26:38,790 - Terminal homing, Captain! - Right full rudder! 374 00:26:38,792 --> 00:26:40,392 Right full rudder. Aye, Captain. 375 00:27:20,971 --> 00:27:23,507 - Everybody all right? - Aye. 376 00:27:24,074 --> 00:27:25,275 I'm okay. 377 00:27:29,013 --> 00:27:31,513 Did we just start a war? 378 00:27:31,515 --> 00:27:34,485 No, but we might have sailed into one. 379 00:27:37,522 --> 00:27:38,556 Captain? 380 00:27:41,592 --> 00:27:43,461 Somebody's still down there, sir. 381 00:28:08,021 --> 00:28:09,689 President, Minister Durov. 382 00:28:10,723 --> 00:28:12,692 They sunk our submarine, Volkov. 383 00:28:18,732 --> 00:28:20,966 What the hell are the Americans doing? 384 00:28:20,968 --> 00:28:22,433 We must respond immediately 385 00:28:22,435 --> 00:28:24,169 to protect the sovereignty of Russia. 386 00:28:24,171 --> 00:28:26,572 Sir, I recommend we launch Yevchenko 387 00:28:26,574 --> 00:28:28,108 to sweep for American submarines. 388 00:28:29,910 --> 00:28:31,645 I want to speak with the American president. 389 00:28:36,450 --> 00:28:39,521 Sir, message from the USS Arkansas. 390 00:28:54,770 --> 00:28:57,137 I got a Rear Admiral without enough sense 391 00:28:57,139 --> 00:28:58,572 to get out of the rain. 392 00:28:58,574 --> 00:29:00,608 Sir, we've got a shootout under the ice. 393 00:29:00,610 --> 00:29:03,113 Three subs down: two Russian, one American. 394 00:29:04,714 --> 00:29:06,614 What's the response from Moscow? 395 00:29:06,616 --> 00:29:08,049 Nothing. Nothing to the Pentagon 396 00:29:08,051 --> 00:29:09,684 or the State Department, sir. 397 00:29:09,686 --> 00:29:11,653 And we know they've been conducting exercises 398 00:29:11,655 --> 00:29:14,122 with the Northern Fleet over the last few weeks. 399 00:29:14,124 --> 00:29:16,024 Exercises, my ass. 400 00:29:16,026 --> 00:29:18,662 President Zakarin is already in Polyarny. 401 00:29:22,100 --> 00:29:25,701 Move the closest carrier battle group into position. 402 00:29:25,703 --> 00:29:27,603 Yes, sir. And you should know, 403 00:29:27,605 --> 00:29:29,171 we have special operators en route 404 00:29:29,173 --> 00:29:31,507 to determine Zakarin's intentions. 405 00:29:31,509 --> 00:29:33,776 Admiral Fisk, I don't think I need to explain 406 00:29:33,778 --> 00:29:35,711 to a war hero such as yourself, 407 00:29:35,713 --> 00:29:37,981 but when someone is shooting at you, 408 00:29:37,983 --> 00:29:39,417 you know their intentions. 409 00:29:48,160 --> 00:29:50,027 Let's gear up, fellas! 410 00:29:51,998 --> 00:29:54,198 Shit, is that lightning? 411 00:29:54,200 --> 00:29:57,070 Hey, Martinelli, quit the chatter! 412 00:29:58,672 --> 00:30:01,639 Go! Go! Go! 413 00:30:45,888 --> 00:30:47,991 Martinelli! 414 00:31:08,078 --> 00:31:10,115 Slow down. Slow down, little brother. 415 00:31:11,349 --> 00:31:13,684 What's your name? Come on, what's your name? 416 00:31:16,254 --> 00:31:17,653 Thursday. 417 00:31:20,091 --> 00:31:21,159 Fuck. 418 00:31:51,291 --> 00:31:53,627 It's another Akula, Captain. 419 00:31:54,161 --> 00:31:55,860 Damage to the bow. 420 00:31:55,862 --> 00:31:58,130 Probably on impact with the sea floor. 421 00:31:58,132 --> 00:32:00,168 Tampa Bay took her down with her. 422 00:32:01,768 --> 00:32:03,838 Tampa Bay didn't fire on anyone. 423 00:32:04,172 --> 00:32:05,173 Captain? 424 00:32:06,140 --> 00:32:07,942 Her torpedo doors were closed. 425 00:32:09,777 --> 00:32:10,778 Jesus. 426 00:32:12,314 --> 00:32:14,816 How does anyone live through that? 427 00:32:16,318 --> 00:32:18,820 Ever seen a blast signature like this, XO? 428 00:32:20,189 --> 00:32:23,156 Until today, I hadn't seen any torpedoed submarines. 429 00:32:23,158 --> 00:32:24,660 You're not seeing one here. 430 00:32:25,861 --> 00:32:27,828 Look at the skin of the hull. 431 00:32:27,830 --> 00:32:29,998 The shrapnel patterns are pointing out. 432 00:32:31,334 --> 00:32:34,137 You used to light cherry bombs as a kid, right? 433 00:32:36,005 --> 00:32:38,706 You and I had very different childhoods. 434 00:32:38,708 --> 00:32:41,909 We used to set them off in car tailpipes. 435 00:32:41,911 --> 00:32:44,212 Make slivers like those. 436 00:32:44,214 --> 00:32:46,716 That explosion came from inside the sub. 437 00:32:47,351 --> 00:32:49,017 Her torpedoes cooked off? 438 00:32:49,019 --> 00:32:51,788 They're not that far aft. Not even on an Akula. 439 00:33:05,937 --> 00:33:07,906 Nav, report bottom depth. 440 00:33:08,406 --> 00:33:09,640 Can we get them out? 441 00:33:14,312 --> 00:33:17,013 762 feet, Captain. 442 00:33:17,015 --> 00:33:18,317 That's touch and go, sir. 443 00:33:20,018 --> 00:33:23,220 They took out Tampa Bay. They don't deserve a rescue. 444 00:33:23,222 --> 00:33:25,956 They were following somebody's orders, Reed. 445 00:33:25,958 --> 00:33:28,759 Captain, we just torpedoed a sub in their water. 446 00:33:28,761 --> 00:33:31,228 The Russians will respond with a search party on high alert. 447 00:33:31,230 --> 00:33:33,398 That would be logical, yeah. 448 00:33:33,400 --> 00:33:35,367 But if they were behaving logically, 449 00:33:35,369 --> 00:33:37,235 they would've tried their own rescue, 450 00:33:37,237 --> 00:33:38,838 not fired on us. 451 00:33:41,909 --> 00:33:44,209 Look, nobody's following the playbook. 452 00:33:44,211 --> 00:33:46,278 We don't know what's going on up top. 453 00:33:46,280 --> 00:33:48,113 The only people who might have a clue 454 00:33:48,115 --> 00:33:50,115 are down there on that ocean floor. 455 00:33:50,117 --> 00:33:52,485 Yeah, Russians, sir, 456 00:33:52,487 --> 00:33:54,320 who, for all we know, just sunk Tampa Bay! 457 00:33:54,322 --> 00:33:55,488 Exactly my point. 458 00:33:55,490 --> 00:33:58,090 We don't know, XO, but they might. 459 00:33:58,092 --> 00:33:59,425 And for some reason, 460 00:33:59,427 --> 00:34:01,528 their comrades have left them for dead. 461 00:34:01,530 --> 00:34:03,763 This is in direct violation of our mission objective. 462 00:34:03,765 --> 00:34:04,964 Noted. 463 00:34:04,966 --> 00:34:06,200 Cob, launch the Mystic. 464 00:34:06,202 --> 00:34:07,767 Launch the Mystic. Aye, Captain. 465 00:34:07,769 --> 00:34:10,137 Put her down on the forward escape trunk. 466 00:34:10,139 --> 00:34:12,039 I want those Russian sailors outta there. 467 00:34:12,041 --> 00:34:14,208 Sir, at the very least, we need to contact 6th Fleet. 468 00:34:14,210 --> 00:34:16,345 And they'll be dead by the time we get an answer! 469 00:34:18,981 --> 00:34:21,549 Have commo draft a message, 470 00:34:21,551 --> 00:34:23,420 but I'm not waiting for a reply. 471 00:34:25,288 --> 00:34:26,489 Aye, Captain. 472 00:34:30,560 --> 00:34:32,293 Arkansas, Mystic. 473 00:34:32,295 --> 00:34:35,096 Flooding and equalizing skirt for undocking. 474 00:34:35,098 --> 00:34:37,466 Mating latch... released. 475 00:34:52,149 --> 00:34:53,282 Couple of feet deeper, 476 00:34:53,284 --> 00:34:55,152 and we get crushed like a beer can. 477 00:35:12,572 --> 00:35:14,171 The currents are strong, cabron. 478 00:35:14,173 --> 00:35:16,173 Four knots, 1-5-0. 479 00:35:16,175 --> 00:35:17,508 Copy that. 480 00:35:23,883 --> 00:35:25,552 Speed, point 2. 481 00:35:32,893 --> 00:35:34,194 Five feet. 482 00:35:36,030 --> 00:35:37,331 God damn it. 483 00:35:39,567 --> 00:35:41,336 - Two feet. - We're stuck in a riptide! 484 00:35:53,248 --> 00:35:54,482 And locked. 485 00:37:16,302 --> 00:37:19,172 I'm Commander Glass of the USS Arkansas. 486 00:37:28,082 --> 00:37:33,252 XO, have these men treated for hypothermia by the Doc, 487 00:37:33,254 --> 00:37:35,189 but keep them placed under guard. 488 00:37:36,491 --> 00:37:38,358 Until we hear something from above, 489 00:37:38,360 --> 00:37:40,262 these men are prisoners of war. 490 00:37:58,347 --> 00:37:59,515 Cob. 491 00:38:00,683 --> 00:38:03,451 Separate the Captain from his men. 492 00:38:03,453 --> 00:38:05,154 I want him kept in isolation. 493 00:38:05,689 --> 00:38:07,156 Aye, Captain. 494 00:39:07,588 --> 00:39:08,589 Nellie is away. 495 00:39:54,905 --> 00:39:57,440 Hey, boss, what's your sitrep? 496 00:39:59,743 --> 00:40:01,583 Got some heavy ordnance down there. 497 00:40:02,212 --> 00:40:03,812 They're loading destroyers. 498 00:40:03,814 --> 00:40:05,849 Pulling up to a tin can right now. 499 00:40:12,156 --> 00:40:13,422 Well, make it look good. 500 00:40:13,424 --> 00:40:14,891 These pictures are going live to Washington. 501 00:40:14,893 --> 00:40:16,828 Oh, yeah, we're famous. 502 00:40:21,633 --> 00:40:23,266 Why aren't we getting a clear picture? 503 00:40:23,268 --> 00:40:24,935 Something's giving us interference. 504 00:40:24,937 --> 00:40:27,403 We're having trouble making a connection, ma'am. 505 00:40:27,405 --> 00:40:29,372 - Uh, can I, please? - Yes, ma'am. 506 00:40:29,374 --> 00:40:31,274 They're using a signal jammer. 507 00:40:35,815 --> 00:40:39,350 Sir. Sir. 508 00:40:39,352 --> 00:40:41,287 All cellular channels are blocked. 509 00:40:43,757 --> 00:40:46,392 I cannot reach Washington or Moscow. 510 00:40:47,894 --> 00:40:49,228 What's going on? 511 00:40:54,201 --> 00:40:58,203 Tell them to try frequency 2-2-8-2.5 MHz. 512 00:40:58,205 --> 00:41:00,442 - Ma'am? - 2-2-8-2.5 MHz. 513 00:41:02,177 --> 00:41:03,676 The NSA has a few satellite frequencies 514 00:41:03,678 --> 00:41:05,211 that we don't normally share. 515 00:41:05,213 --> 00:41:07,380 But we're all on the same team here, right? 516 00:41:07,382 --> 00:41:10,249 Yeah. Okay. 517 00:41:15,458 --> 00:41:16,958 Got it! 518 00:41:23,699 --> 00:41:24,934 Those guys are good. 519 00:41:46,089 --> 00:41:48,091 Who's that? Can you zoom in, please? 520 00:41:52,263 --> 00:41:54,365 - We're losing them. - On the drone. 521 00:41:57,568 --> 00:42:00,069 That's Durov. 522 00:42:00,071 --> 00:42:01,906 Russian Minister of Defense. 523 00:42:04,275 --> 00:42:06,008 I see the presidential helicopter. 524 00:42:06,010 --> 00:42:07,577 I don't see Zakarin. 525 00:42:07,579 --> 00:42:08,680 He's up here. 526 00:42:10,082 --> 00:42:11,150 Can we get a closer look? 527 00:42:17,456 --> 00:42:18,957 What are you up to? 528 00:42:37,478 --> 00:42:39,480 Why are they launching the destroyer? 529 00:42:43,617 --> 00:42:46,218 This is an outrage, Minister. 530 00:42:46,220 --> 00:42:48,422 I'm cut off from all my command structures in Moscow. 531 00:42:50,625 --> 00:42:53,326 I need a secure emergency line opened immediately! 532 00:42:53,328 --> 00:42:55,528 Sir, we may be under threat 533 00:42:55,530 --> 00:42:57,630 from an imminent attack. 534 00:42:57,632 --> 00:42:59,332 I've sealed off the base 535 00:42:59,334 --> 00:43:01,501 and shut down all communications 536 00:43:01,503 --> 00:43:03,104 as a security precaution. 537 00:43:05,507 --> 00:43:07,275 That is not your decision to make. 538 00:43:11,414 --> 00:43:13,581 I must inform my ministers, my Parliament, 539 00:43:13,583 --> 00:43:15,716 and my Generals. 540 00:43:15,718 --> 00:43:20,254 I've spoken to them, and I told them 541 00:43:20,256 --> 00:43:24,093 that you are indisposed and in my care. 542 00:43:30,367 --> 00:43:31,735 That's enough of this. 543 00:43:53,391 --> 00:43:55,692 - Dmitri? - From now on, 544 00:43:55,694 --> 00:43:57,861 all military orders will come from me. 545 00:43:57,863 --> 00:43:59,596 The military won't follow your orders. 546 00:43:59,598 --> 00:44:00,764 They have no choice. 547 00:44:00,766 --> 00:44:02,533 As far as they're concerned, 548 00:44:02,535 --> 00:44:06,071 every order I give will have come from you. 549 00:44:06,773 --> 00:44:09,707 I'm your Minister of Defense, 550 00:44:09,709 --> 00:44:13,511 and I intend to defend our interests and our country 551 00:44:13,513 --> 00:44:15,813 from any threat, inside or out. 552 00:44:15,815 --> 00:44:19,584 Even those from a weak leader. 553 00:44:19,586 --> 00:44:20,587 Really? 554 00:44:30,263 --> 00:44:32,500 - You'll be executed for this. - No, Nicolai. 555 00:44:33,901 --> 00:44:36,537 By the time anyone knows what's happened, 556 00:44:37,605 --> 00:44:40,272 the nation will be at war, 557 00:44:40,274 --> 00:44:42,709 and concerned only with victory. 558 00:44:42,711 --> 00:44:44,613 Everything else will be forgotten. 559 00:45:02,398 --> 00:45:04,300 Hey, buddy, you seeing this? 560 00:45:05,635 --> 00:45:07,170 Gimme some audio. 561 00:45:16,513 --> 00:45:17,715 Admiral. 562 00:45:19,850 --> 00:45:22,284 Are we getting sound? Can you turn that up? 563 00:45:31,796 --> 00:45:33,396 Oh, my God. 564 00:45:38,770 --> 00:45:40,238 Shit. 565 00:45:44,677 --> 00:45:46,242 It's a coup. 566 00:45:46,244 --> 00:45:47,747 I need to brief the President. 567 00:45:53,352 --> 00:45:55,886 He's gonna recommend moving the fleet into position, isn't he? 568 00:45:55,888 --> 00:45:57,488 He's going to play the hand he's been dealt. 569 00:45:57,490 --> 00:45:58,825 You know what that means. 570 00:46:03,362 --> 00:46:05,264 How well do you know the men on the ground? 571 00:46:17,611 --> 00:46:20,278 What about reaching out to the Russian military directly? 572 00:46:20,280 --> 00:46:21,914 Whatever happened down there, Madam President, 573 00:46:21,916 --> 00:46:23,716 Durov has made us look like the aggressor. 574 00:46:23,718 --> 00:46:25,818 To his own people and the rest of the world. 575 00:46:25,820 --> 00:46:28,554 - Can we prove this is a coup? - The facts are simple. 576 00:46:28,556 --> 00:46:30,690 Durov is moving his fleet to a war footing. 577 00:46:30,692 --> 00:46:32,926 We let them gain a tactical advantage now, 578 00:46:32,928 --> 00:46:35,595 no one's ever going to remember who threw the first punch. 579 00:46:35,597 --> 00:46:38,398 I recommend that we deploy the carrier group, 580 00:46:38,400 --> 00:46:41,034 and raise our status to DEFCON 2. 581 00:46:41,036 --> 00:46:43,870 Excuse me, Admiral. I'm sorry. 582 00:46:43,872 --> 00:46:46,306 We may be playing right into Durov's hands. 583 00:46:46,308 --> 00:46:48,876 I think he wants our fleets to engage. 584 00:46:48,878 --> 00:46:52,412 What are you saying, he wants an all-out war? 585 00:46:52,414 --> 00:46:55,349 I'm saying that I think it's all choreographed. 586 00:46:55,351 --> 00:46:57,452 The Russian constitution stipulates 587 00:46:57,454 --> 00:46:58,720 that if a president is indisposed 588 00:46:58,722 --> 00:47:00,421 during a time of active hostilities, 589 00:47:00,423 --> 00:47:02,557 all authority falls to the Russian Minister. 590 00:47:02,559 --> 00:47:05,326 Anybody would start World War III just to grab power... 591 00:47:05,328 --> 00:47:06,762 That's my point. 592 00:47:06,764 --> 00:47:08,429 It's not a standoff with Russia. 593 00:47:08,431 --> 00:47:10,899 We're dealing with a single rogue minister. 594 00:47:10,901 --> 00:47:12,067 So this may be a coup 595 00:47:12,069 --> 00:47:14,303 without any deep support within the military. 596 00:47:14,305 --> 00:47:16,438 Can we go after Durov? Bunker-buster? 597 00:47:16,440 --> 00:47:17,873 That might kill Zakarin. 598 00:47:17,875 --> 00:47:20,542 Which I think is why Durov is keeping him alive. 599 00:47:20,544 --> 00:47:21,878 Miss Norquist, this sounds like 600 00:47:21,880 --> 00:47:23,780 excellent analysis for a history book, 601 00:47:23,782 --> 00:47:25,815 but we won't be the ones writing that book, 602 00:47:25,817 --> 00:47:27,784 unless we respond now! 603 00:47:27,786 --> 00:47:31,554 They attacked us and killed 110 Americans! 604 00:47:31,556 --> 00:47:33,924 They don't want an all-out war any more than we do. 605 00:47:33,926 --> 00:47:37,061 Madam President, when somebody makes a move on a chessboard, 606 00:47:37,063 --> 00:47:38,563 you respond! 607 00:47:42,935 --> 00:47:44,570 Maybe we don't have a choice. 608 00:47:48,641 --> 00:47:50,710 What if we could free President Zakarin? 609 00:47:51,945 --> 00:47:53,410 Madam President, we don't have... 610 00:47:53,412 --> 00:47:54,880 No. Let him speak. 611 00:47:54,882 --> 00:47:56,948 Thank you, Madam. 612 00:47:56,950 --> 00:47:59,985 We have a team outside the base at Polyarny 613 00:47:59,987 --> 00:48:01,920 and a submarine off the coast. 614 00:48:01,922 --> 00:48:04,623 The pieces are in place for a rescue and exfil. 615 00:48:04,625 --> 00:48:06,125 I know the men involved. 616 00:48:06,127 --> 00:48:08,593 If we can deliver Zakarin to Moscow, 617 00:48:08,595 --> 00:48:10,029 he could cut this off. 618 00:48:10,031 --> 00:48:12,732 We rescue the Russian President? 619 00:48:12,734 --> 00:48:15,535 We may not like Zakarin, but he's better than Durov. 620 00:48:15,537 --> 00:48:16,671 We'd be at war. 621 00:48:22,844 --> 00:48:24,814 Admiral, take us to DEFCON 2. 622 00:48:26,982 --> 00:48:29,783 Move the carrier fleet into position. 623 00:48:29,785 --> 00:48:32,588 We need to be prepared to confront Durov. 624 00:48:34,523 --> 00:48:38,995 But I wanna do everything possible to avoid this. 625 00:48:40,729 --> 00:48:43,332 Your rescue attempt has my authorization, as well. 626 00:49:04,522 --> 00:49:06,991 Men, we've been ordered to Polyarny base. 627 00:49:11,029 --> 00:49:14,496 The Murmansk Fjord? How far in are we going? 628 00:49:14,498 --> 00:49:15,765 Right up to her doorstep. 629 00:49:15,767 --> 00:49:17,736 It's heavily defended by destroyers. 630 00:49:19,805 --> 00:49:21,504 Half the Russian fleet's there. 631 00:49:21,506 --> 00:49:23,506 Top priority orders, XO. 632 00:49:23,508 --> 00:49:26,543 Admiral Durov is staging a coup. 633 00:49:26,545 --> 00:49:29,579 We're going in to get four of our boys 634 00:49:29,581 --> 00:49:30,950 and one Russian president. 635 00:49:35,755 --> 00:49:37,955 Nav, get me the latest charts and intel 636 00:49:37,957 --> 00:49:39,123 on those mine fields. 637 00:49:39,125 --> 00:49:40,591 Aye, Captain. 638 00:49:40,593 --> 00:49:41,893 Weps, have the torpedo 639 00:49:41,895 --> 00:49:43,561 and fire control systems double-checked. 640 00:49:43,563 --> 00:49:44,629 Torpedo and fire control systems double-checked. 641 00:49:44,631 --> 00:49:45,630 Make your depth 400 feet, Pilot. 642 00:49:45,632 --> 00:49:47,668 Making depth 400 feet. Aye, Captain. 643 00:49:53,574 --> 00:49:55,073 Sir, that fjord is mined, 644 00:49:55,075 --> 00:49:57,478 it's covered in sensors and sonar fields. 645 00:49:58,947 --> 00:50:00,646 No matter how many precautions we take, 646 00:50:00,648 --> 00:50:02,528 it won't be enough to get us through undetected. 647 00:50:03,617 --> 00:50:04,719 You're right, XO. 648 00:50:05,954 --> 00:50:07,822 That's why we need a local navigator. 649 00:50:22,271 --> 00:50:23,704 Does he know where he is? 650 00:50:23,706 --> 00:50:26,108 He does. He just can't believe it. 651 00:50:27,043 --> 00:50:28,178 Okay, leave us. 652 00:50:38,822 --> 00:50:40,190 I'm sorry about your men. 653 00:50:46,130 --> 00:50:47,864 We've crossed paths before, you and I. 654 00:50:49,300 --> 00:50:50,800 I was on the Baton Rouge 655 00:50:50,802 --> 00:50:52,704 when we brushed past you off Greenland. 656 00:50:55,840 --> 00:50:58,042 I've read your file, Captain. I know you speak English. 657 00:50:58,676 --> 00:50:59,809 Fuck you. 658 00:50:59,811 --> 00:51:02,011 Okay. Very good, now we're talking. 659 00:51:02,013 --> 00:51:03,548 I have nothing to say. 660 00:51:05,150 --> 00:51:07,753 We did not fire on your submarine, Captain. 661 00:51:09,154 --> 00:51:10,622 No one did. 662 00:51:12,725 --> 00:51:13,892 You don't believe me? 663 00:51:15,261 --> 00:51:16,729 Here, look at this. 664 00:51:27,741 --> 00:51:29,209 You blew up from the inside out. 665 00:51:30,010 --> 00:51:31,211 You were sabotaged. 666 00:51:47,295 --> 00:51:48,863 Why do you show this to me? 667 00:51:53,001 --> 00:51:55,902 I do not cooperate with enemy. I am no traitor. 668 00:51:55,904 --> 00:52:00,073 No. I'm not saying you are a traitor. 669 00:52:00,075 --> 00:52:02,742 The traitor is the man who blew up your sub. 670 00:52:02,744 --> 00:52:04,778 The traitor's the man responsible for 671 00:52:04,780 --> 00:52:07,783 the deaths of all those young sailors: Admiral Durov. 672 00:52:10,719 --> 00:52:13,654 Durov is holding your president hostage at Polyarny, 673 00:52:13,656 --> 00:52:14,955 and we've been ordered to sail through 674 00:52:14,957 --> 00:52:16,592 the Murmansk Fjord to rescue him. 675 00:52:18,395 --> 00:52:21,229 I can't do that without your help. 676 00:52:21,231 --> 00:52:22,932 I trained the men at Polyarny. 677 00:52:24,401 --> 00:52:26,101 I will not help you to kill them. 678 00:52:26,103 --> 00:52:27,871 We're not trying to kill your men. 679 00:52:29,773 --> 00:52:32,174 We're only trying to rescue your president, 680 00:52:32,176 --> 00:52:33,710 and maybe put a stop to this. 681 00:52:37,182 --> 00:52:38,949 You know, we're no different, you and I. 682 00:52:42,420 --> 00:52:45,657 We've been down here our whole careers. 683 00:52:46,958 --> 00:52:47,992 Toe-to-toe. 684 00:52:50,261 --> 00:52:51,896 We're not enemies, we're brothers. 685 00:52:55,967 --> 00:52:58,734 Who else understands what it is we go through? 686 00:52:58,736 --> 00:53:01,371 The isolation, the fear. 687 00:53:01,373 --> 00:53:03,941 Riding for months inside a bomb scraping 688 00:53:03,943 --> 00:53:05,211 at the bottom of the ocean. 689 00:53:07,813 --> 00:53:10,250 But it's what we are. It's what we do. 690 00:53:11,218 --> 00:53:13,952 So you know what it took for me 691 00:53:13,954 --> 00:53:16,087 to get you out of that sub. 692 00:53:16,089 --> 00:53:18,992 I risked my men, I risked my ship. 693 00:53:20,293 --> 00:53:21,862 Risked a court-martial. 694 00:53:23,830 --> 00:53:25,399 Because it was the right thing to do. 695 00:53:36,310 --> 00:53:38,312 It's not about your side or my side. 696 00:53:40,982 --> 00:53:42,116 This is about our future. 697 00:53:59,335 --> 00:54:02,769 Sir, we picked up an unauthorized transmission. 698 00:54:02,771 --> 00:54:04,872 2-2-8-2.5 MHz. 699 00:54:04,874 --> 00:54:06,309 It's going out from near the base. 700 00:54:08,512 --> 00:54:09,812 Find it. 701 00:54:32,370 --> 00:54:34,370 So, what's the situation, boss? 702 00:54:34,372 --> 00:54:35,838 I just got orders from Washington. 703 00:54:35,840 --> 00:54:37,209 Incoming. Ten o'clock. 704 00:54:40,378 --> 00:54:42,948 - Shit. - We gotta go. 705 00:55:02,369 --> 00:55:03,503 What is this? 706 00:56:58,492 --> 00:57:01,226 Ugh. 707 00:57:01,228 --> 00:57:03,428 We got you. We got you, come on. 708 00:57:05,399 --> 00:57:06,965 It missed the bone, 709 00:57:06,967 --> 00:57:09,303 but he's not running a marathon anytime soon. 710 00:57:10,137 --> 00:57:12,238 Okay, listen up. 711 00:57:12,240 --> 00:57:14,540 I've got some good news and bad news. 712 00:57:14,542 --> 00:57:17,610 On the plus side, we don't have to hike to Norway. 713 00:57:17,612 --> 00:57:20,046 United States Navy is sending us our very own 714 00:57:20,048 --> 00:57:21,682 nuclear submarine to give us a ride out. 715 00:57:21,684 --> 00:57:25,286 - A US sub? Up here? - Yup. There's a catch. 716 00:57:26,555 --> 00:57:28,255 We gotta grab the Russian President 717 00:57:28,257 --> 00:57:29,425 and take him with us. 718 00:57:30,559 --> 00:57:32,326 Shit. 719 00:57:32,328 --> 00:57:36,263 Zakarin? Thought we hated that guy. 720 00:57:36,265 --> 00:57:38,432 Yeah, well, I guess things changed. 721 00:57:39,736 --> 00:57:41,471 Look, I know it's a big ask, 722 00:57:43,440 --> 00:57:45,675 but I get the feeling that if we don't pull this off, 723 00:57:46,743 --> 00:57:49,144 things could get ugly. 724 00:57:49,146 --> 00:57:52,046 - Like real ugly. - Yeah, fuck it. 725 00:57:52,048 --> 00:57:54,182 I'd rather go kick some ass than sit up here 726 00:57:54,184 --> 00:57:55,586 freezing my nuts off, anyway. 727 00:57:58,756 --> 00:58:00,258 What about Marty? 728 00:58:03,628 --> 00:58:05,363 I got other plans for you. 729 00:58:09,200 --> 00:58:11,768 Captain, we're holding outside the fjord, 730 00:58:11,770 --> 00:58:13,137 awaiting your orders. 731 00:58:13,639 --> 00:58:14,706 Very well. 732 00:58:17,041 --> 00:58:18,477 Execute final preps, XO. 733 00:58:18,777 --> 00:58:20,045 Aye, sir. 734 00:58:26,385 --> 00:58:27,520 How's the crew? 735 00:58:28,521 --> 00:58:30,788 They wouldn't say it, sir, 736 00:58:30,790 --> 00:58:32,559 but I've been with these men a long time. 737 00:58:33,226 --> 00:58:34,492 They're terrified. 738 00:58:34,494 --> 00:58:36,060 Mmm. 739 00:58:36,062 --> 00:58:37,297 And what about you? 740 00:58:39,399 --> 00:58:41,167 Twenty-two years I've been at this. 741 00:58:42,402 --> 00:58:43,704 I've never been shot at. 742 00:58:44,705 --> 00:58:46,272 I can't say I liked it. 743 00:58:49,543 --> 00:58:51,979 Me neither. Just between us. 744 00:58:53,547 --> 00:58:55,614 All due respect, sir. 745 00:58:55,616 --> 00:58:59,119 You just keep lit, let us do the worrying. 746 00:59:02,557 --> 00:59:06,161 Okay. Let's go get the crew ready. 747 00:59:09,798 --> 00:59:11,500 Captain in control. 748 00:59:22,478 --> 00:59:25,212 Warship Arkansas, this is your captain. 749 00:59:25,214 --> 00:59:27,281 We're going into the Murmansk Fjord. 750 00:59:27,283 --> 00:59:29,350 Go over the boat's power plant 751 00:59:29,352 --> 00:59:31,653 and the ship's noise signature. 752 00:59:31,655 --> 00:59:34,257 I want this baby so quiet, fish'll bump into her. 753 00:59:37,394 --> 00:59:39,563 - Ooh-rah, Arkansas. - Ooh-rah! 754 00:59:47,104 --> 00:59:49,172 XO, take her in nice and slow. 755 00:59:52,175 --> 00:59:55,344 Pilot, steady course 1-7-0. 756 00:59:55,346 --> 00:59:56,679 All ahead two-thirds. 757 00:59:56,681 --> 00:59:58,681 Course 1-7-0... 758 00:59:58,683 --> 01:00:02,819 Sonar, ears open for sound sensors. 759 01:00:02,821 --> 01:00:05,724 Yes, sir. All ahead two-thirds. 760 01:00:23,610 --> 01:00:25,476 Steer course 1-4-6. 761 01:00:25,478 --> 01:00:26,813 1-4-6. 762 01:00:27,480 --> 01:00:28,682 1-4-4. 763 01:00:31,518 --> 01:00:32,853 - Captain. - Mark your depth... 764 01:00:34,889 --> 01:00:37,388 - All stop. - Halt all engines. 765 01:00:37,390 --> 01:00:39,560 All engines off. 766 01:00:43,831 --> 01:00:47,733 Men, this is Captain Andropov 767 01:00:47,735 --> 01:00:51,205 of the RFS Konek. He's our guest. 768 01:00:55,644 --> 01:00:56,645 XO, 769 01:00:58,347 --> 01:00:59,448 set him up. 770 01:01:07,189 --> 01:01:08,723 What's the matter? 771 01:01:08,725 --> 01:01:10,693 You never seen a Russian captain before? 772 01:01:12,729 --> 01:01:16,397 - Eyes on your stations. - Sir. 773 01:01:16,399 --> 01:01:19,667 - These systems are classified. - I know. 774 01:01:21,638 --> 01:01:22,740 You speak Russian, Park? 775 01:01:23,741 --> 01:01:25,507 Ask him if he knows the captain 776 01:01:25,509 --> 01:01:27,576 that shot down Tampa Bay. 777 01:01:27,578 --> 01:01:30,479 He trained him to do his job, Reed. Now, you do yours. 778 01:01:30,481 --> 01:01:32,581 This is the most reckless thing I've ever seen. 779 01:01:32,583 --> 01:01:34,316 Captain, recommend we confine 780 01:01:34,318 --> 01:01:36,351 the Russian captain until we return to Faslane. 781 01:01:36,353 --> 01:01:38,520 Let me clue you all in on something. 782 01:01:38,522 --> 01:01:40,288 We've been ordered to cross waters 783 01:01:40,290 --> 01:01:42,794 that no American sub has ever crossed before. 784 01:01:44,763 --> 01:01:46,596 When you look at him, 785 01:01:46,598 --> 01:01:48,398 you shouldn't see anything other than 786 01:01:48,400 --> 01:01:49,868 a sailor in his own backyard. 787 01:01:53,005 --> 01:01:54,439 Now, we saved his life. 788 01:01:56,609 --> 01:01:58,542 I figure the odds are at least even 789 01:01:58,544 --> 01:02:00,245 that he's going to save ours, too. 790 01:02:01,580 --> 01:02:04,314 - Captain... - This is absurd! 791 01:02:04,316 --> 01:02:06,650 The arrogance of this, for you to bring him in here! 792 01:02:06,652 --> 01:02:08,019 You will be court-martialed! 793 01:02:08,021 --> 01:02:09,754 Then it's my job to keep you alive 794 01:02:09,756 --> 01:02:11,524 long enough, so you can testify. 795 01:02:15,796 --> 01:02:16,930 Captain. 796 01:02:33,481 --> 01:02:36,250 Pilot, all ahead one-third. 797 01:02:37,652 --> 01:02:39,719 Steer course 1-6-0. 798 01:02:39,721 --> 01:02:41,888 Aye, sir. All ahead one-third. 799 01:03:00,009 --> 01:03:01,809 There's a cliff just off the port bow, Captain, 800 01:03:01,811 --> 01:03:04,011 bearing 1-1-0 at 400 yards. 801 01:03:04,013 --> 01:03:06,681 Nav, stay as close as you can 802 01:03:06,683 --> 01:03:08,449 to the rocks without scraping the paint. 803 01:03:08,451 --> 01:03:09,552 Aye, Captain. 804 01:03:11,688 --> 01:03:15,025 - Pilot, steer course 1-5-2. - Steer course 1-5-2. 805 01:03:43,355 --> 01:03:45,024 XO, take us along the ocean floor. 806 01:03:46,491 --> 01:03:47,994 Set your altitude to 20 feet. 807 01:03:49,829 --> 01:03:50,963 Yes, Captain. 808 01:03:53,900 --> 01:03:56,569 Pilot, 15 degrees down bubble. 809 01:04:20,394 --> 01:04:21,395 Here. 810 01:04:24,065 --> 01:04:28,434 - Sound sensors. - Silence, men. Not a breath. 811 01:04:28,436 --> 01:04:31,840 All stations calm. Set condition ultra quiet. 812 01:05:54,761 --> 01:05:56,096 Minnoe pole, here. 813 01:05:58,198 --> 01:05:59,900 Acoustic-detonating mines. 814 01:06:01,602 --> 01:06:03,437 How are we supposed to get past those? 815 01:06:04,239 --> 01:06:05,706 There's another way. 816 01:06:08,709 --> 01:06:09,709 Here. 817 01:06:11,712 --> 01:06:13,246 He's leading us into a dead end, Captain. 818 01:06:13,248 --> 01:06:14,548 Look at the chart. 819 01:06:16,584 --> 01:06:17,919 Your chart is wrong. 820 01:06:21,056 --> 01:06:22,224 There's passage. 821 01:06:27,997 --> 01:06:29,531 Where is this passage? 822 01:06:42,079 --> 01:06:43,780 Sleva, left. 823 01:06:46,183 --> 01:06:48,752 0-7-0. 824 01:06:51,254 --> 01:06:52,620 Now. 825 01:06:52,622 --> 01:06:55,726 - Left full rudder, 0-7-0. - 0-7-0. 826 01:07:29,661 --> 01:07:31,329 There's no sign of passage, Captain. 827 01:07:31,331 --> 01:07:33,131 There's no way through. 828 01:07:33,133 --> 01:07:34,999 We're going to run straight into a wall. 829 01:07:35,001 --> 01:07:36,801 Captain, we have to reverse engines. 830 01:07:36,803 --> 01:07:39,139 XO, if you can't take it, confine yourself. 831 01:07:55,156 --> 01:07:56,291 Hang on. 832 01:08:01,263 --> 01:08:02,763 There it is. There's an opening. 833 01:08:33,796 --> 01:08:35,197 Through the choke point. 834 01:08:35,199 --> 01:08:36,967 Open seas ahead. 835 01:08:57,755 --> 01:08:59,991 XO, what's better, 836 01:09:01,059 --> 01:09:03,728 to be right or to be alive? 837 01:09:05,231 --> 01:09:07,366 Aye, sir. Ready for orders. 838 01:09:09,401 --> 01:09:11,003 XO has the Conn. 839 01:09:28,155 --> 01:09:32,090 Okay, boys. We go in, snatch the Russian President, 840 01:09:32,092 --> 01:09:33,292 take a quick refreshing swim, 841 01:09:33,294 --> 01:09:36,961 and then rendezvous with a U.S. sub. Nothing to it. 842 01:09:36,963 --> 01:09:39,731 - Sounds like a walk in the park, boss. - Yeah. 843 01:09:39,733 --> 01:09:41,269 What are we gonna do about Martinelli? 844 01:09:43,271 --> 01:09:45,173 When we're done, If I'm still alive, 845 01:09:46,207 --> 01:09:47,308 I'll come back for him. 846 01:09:51,045 --> 01:09:53,081 We're dropping into a goddamn coup, aren't we? 847 01:09:57,019 --> 01:09:59,052 Don't ask me. 848 01:09:59,054 --> 01:10:00,856 I don't know shit about politics. 849 01:10:02,324 --> 01:10:03,990 Let's go swimming. 850 01:11:31,219 --> 01:11:32,885 Whoa, whoa, whoa. 851 01:11:32,887 --> 01:11:35,023 Take it easy, buddy. Take it easy. 852 01:11:40,862 --> 01:11:43,330 - Who are you? - Search and Rescue. 853 01:11:43,332 --> 01:11:46,034 Off the grid. Three ghosts. 854 01:11:48,937 --> 01:11:51,507 - Why are you here? - You know more than we do. 855 01:11:54,109 --> 01:11:56,276 We got a ride out of trouble for your president, 856 01:11:56,278 --> 01:11:57,414 if we can get to him. 857 01:11:59,249 --> 01:12:01,316 In a few hours' time, 858 01:12:01,318 --> 01:12:03,351 both our navies are going to go head-to-head, 859 01:12:03,353 --> 01:12:04,487 and it's gonna get ugly. 860 01:12:06,656 --> 01:12:08,925 We're just two assholes out in the cold. 861 01:12:10,260 --> 01:12:12,293 This is all riding on us. 862 01:12:17,435 --> 01:12:19,468 I can get you to him. 863 01:12:25,142 --> 01:12:26,277 Fix him up. 864 01:12:56,476 --> 01:12:59,011 Minister, the fleet awaits your orders, sir. 865 01:13:43,392 --> 01:13:44,460 There. 866 01:14:07,050 --> 01:14:08,370 Fire in the hole. 867 01:14:17,061 --> 01:14:18,095 Get him up! 868 01:14:27,439 --> 01:14:29,039 Gimme your hands, sir. 869 01:14:29,041 --> 01:14:31,109 Gimme your hands. 870 01:14:37,382 --> 01:14:39,316 - Hold steady! - He's an American? 871 01:14:39,318 --> 01:14:40,485 He's here to free us. 872 01:14:40,487 --> 01:14:42,755 Yeah, I don't like it either, sir. Come on, let's go! 873 01:14:48,094 --> 01:14:49,095 Man down! 874 01:14:50,597 --> 01:14:51,765 Man down! 875 01:14:52,332 --> 01:14:53,467 Cover me! 876 01:15:05,446 --> 01:15:07,780 - Clear! - Follow me! 877 01:15:07,782 --> 01:15:10,184 - Come on! Come on! Follow me! - Oleg! 878 01:15:12,821 --> 01:15:15,089 - Come on! - Go! Go! 879 01:15:17,158 --> 01:15:19,194 - Wait there, sir. - Hall! 880 01:15:40,316 --> 01:15:41,685 On the ledge, sir. On the ledge. 881 01:15:58,536 --> 01:15:59,837 Go, sir! Go! 882 01:16:19,491 --> 01:16:21,660 Give me weapon, soldier. Shit. 883 01:16:23,228 --> 01:16:24,296 We gotta move. 884 01:16:27,333 --> 01:16:28,367 Fuck you. 885 01:16:35,475 --> 01:16:37,177 Jesus Christ! Johnstone! 886 01:16:41,782 --> 01:16:42,783 Ahh! 887 01:16:44,384 --> 01:16:45,553 Go! Go! Go! 888 01:16:46,787 --> 01:16:48,254 Move! 889 01:16:54,662 --> 01:16:56,695 Come on! No! 890 01:16:56,697 --> 01:17:00,234 God damn it, Hall! Hall! Come on! 891 01:17:03,572 --> 01:17:06,240 Billy, we lost him. 892 01:17:10,679 --> 01:17:12,646 God damn it. 893 01:17:12,648 --> 01:17:13,749 They're coming. 894 01:17:14,583 --> 01:17:15,852 We gotta swim. Come on! 895 01:17:26,295 --> 01:17:28,496 The orders are for four Americans 896 01:17:28,498 --> 01:17:30,866 and one Russian civilian. 897 01:17:30,868 --> 01:17:33,403 There aren't too many training simulations for this one. 898 01:17:34,303 --> 01:17:36,707 - Roger that. - All right. Go. 899 01:17:45,016 --> 01:17:46,816 All systems checked. 900 01:17:46,818 --> 01:17:48,417 Ready to disconnect. 901 01:17:48,419 --> 01:17:50,586 Mystic, Conn. Ship is all yours. 902 01:17:55,894 --> 01:17:58,961 Move! Move! Come on, move! 903 01:17:58,963 --> 01:18:01,031 Come on! Go! Go! Go! 904 01:18:05,871 --> 01:18:08,539 Come on! Go! 905 01:18:24,691 --> 01:18:25,992 Come on, let's go! 906 01:18:26,526 --> 01:18:27,627 Come on! 907 01:18:30,597 --> 01:18:31,765 Dive! 908 01:18:35,669 --> 01:18:36,671 Stay down! 909 01:18:38,371 --> 01:18:40,005 Stay down! 910 01:18:40,007 --> 01:18:43,711 - Stay down! - He's hit! He's hit! 911 01:19:11,941 --> 01:19:12,942 Come on, let's go! 912 01:19:26,456 --> 01:19:27,925 Go! Go! 913 01:19:44,943 --> 01:19:46,912 Keep moving, sir! Come on! 914 01:19:50,116 --> 01:19:52,549 Come on, let's go! Go! 915 01:19:52,551 --> 01:19:53,585 Come on! 916 01:20:04,096 --> 01:20:05,731 Keep moving, Mr. President. 917 01:20:09,169 --> 01:20:11,504 - Come on! - Come on. 918 01:20:16,109 --> 01:20:18,977 - Come on! - Where the hell is she? 919 01:20:27,155 --> 01:20:29,155 There she is! 920 01:20:29,157 --> 01:20:30,992 Okay, Mr. President... 921 01:20:31,993 --> 01:20:33,159 Come on! 922 01:20:42,804 --> 01:20:44,505 Down. Here we go. 923 01:20:53,682 --> 01:20:56,018 Come on, Johnstone! Dive! 924 01:20:57,887 --> 01:20:59,521 Take a deep breath, sir. 925 01:21:50,109 --> 01:21:51,208 Too long. They're taking too long. 926 01:21:51,210 --> 01:21:53,170 He's not fucking coming, bro. He's not gonna come. 927 01:21:57,784 --> 01:21:58,849 Shit! 928 01:21:58,851 --> 01:22:00,651 Grab him by the arms! 929 01:22:02,122 --> 01:22:03,821 Come on, pull him up! 930 01:22:03,823 --> 01:22:05,458 Come on, get him out! 931 01:22:08,729 --> 01:22:10,097 Hey. Hey, where are the others? 932 01:22:13,600 --> 01:22:15,040 Seal the hatch! We gotta go, come on! 933 01:22:17,973 --> 01:22:19,240 You seal it. 934 01:22:49,339 --> 01:22:50,904 Minister Durov, 935 01:22:50,906 --> 01:22:52,706 the Americans escaped. 936 01:22:52,708 --> 01:22:55,343 - And the President? - Americans took him. 937 01:22:55,345 --> 01:22:58,215 If he's alive, he's in their sub. 938 01:23:04,721 --> 01:23:06,588 Seal the fjord! 939 01:23:06,590 --> 01:23:09,060 Sink the American submarine before she escapes! 940 01:23:10,627 --> 01:23:12,762 Captain, I'm picking up a faint 300 MHz tonal. 941 01:23:12,764 --> 01:23:13,963 Heavy screw beat. 942 01:23:13,965 --> 01:23:15,197 Is it domestic? 943 01:23:15,199 --> 01:23:16,699 No, sir. Sounds like an auxiliary. 944 01:23:16,701 --> 01:23:17,769 It's on the surface. 945 01:23:23,641 --> 01:23:24,910 That's a warship. 946 01:23:42,062 --> 01:23:46,264 That's Yevchenko, a destroyer. 947 01:23:46,266 --> 01:23:49,734 I trained the men myself. They will not miss. 948 01:23:51,871 --> 01:23:53,238 Pressure's building rapidly. 949 01:23:57,244 --> 01:23:59,612 The deeper we go, the more leaks we get. 950 01:24:00,948 --> 01:24:03,048 I got the beacon! Real weak. 951 01:24:03,050 --> 01:24:06,018 Set bearing 0-3-1 to intercept with Arkansas. 952 01:24:06,020 --> 01:24:09,089 Mama, this is baby. Hold on to your signal. 953 01:24:09,091 --> 01:24:12,691 Depth 1-7-0. Coming around now. 954 01:24:18,900 --> 01:24:21,101 Captain, Harbor Control reports 955 01:24:21,103 --> 01:24:22,268 a contact at the magnetic sensors. 956 01:24:22,270 --> 01:24:24,704 That's her! Launch rocket mortars 957 01:24:24,706 --> 01:24:26,042 on the designated bearing! 958 01:24:37,053 --> 01:24:39,787 It won't take much more. We're almost home. 959 01:24:39,789 --> 01:24:41,356 Mystic, Conn. We have visual contact. 960 01:24:41,358 --> 01:24:43,327 Oh, that is a pretty sight. 961 01:24:48,298 --> 01:24:49,698 - Mystic, Conn. - Shit! 962 01:24:49,700 --> 01:24:50,899 Mating hatch is ready for launch. 963 01:24:50,901 --> 01:24:52,202 Come on! 964 01:25:02,113 --> 01:25:03,212 Baby, touchdown! 965 01:25:03,214 --> 01:25:05,715 Engaging latch! Drain the hatch now! 966 01:25:07,752 --> 01:25:11,721 Go! Hurry up! Move! Get the hell out of here! Go! 967 01:25:19,064 --> 01:25:20,797 Rocket mortar splashes close range! 968 01:25:20,799 --> 01:25:22,099 Sound the collision alarm! Lock it down! 969 01:25:22,101 --> 01:25:23,200 All ahead flank! 970 01:25:23,202 --> 01:25:24,402 All ahead flank. Aye, Captain. 971 01:25:27,006 --> 01:25:28,939 Let's go! Keep going! Keep going! Keep going! 972 01:25:28,941 --> 01:25:30,841 Prep room for triage. 973 01:25:30,843 --> 01:25:32,977 Patient has gunshot wounds. 974 01:25:32,979 --> 01:25:33,878 Ten seconds since splashes! 975 01:25:33,880 --> 01:25:35,413 Captain, the Mystic not secure. 976 01:25:35,415 --> 01:25:36,447 We're gonna rip her right off. 977 01:25:36,449 --> 01:25:38,416 Fire the explosive bolts! Jettison that thing now! 978 01:25:38,418 --> 01:25:40,084 Jettisoning the Mystic. Aye, Captain. 979 01:25:40,086 --> 01:25:41,955 Fifteen seconds since mortar splashes! 980 01:25:44,425 --> 01:25:45,825 Hatch secure! 981 01:25:47,961 --> 01:25:49,761 Twenty seconds since mortar splash! 982 01:25:49,763 --> 01:25:51,063 Rig for impact! 983 01:25:51,065 --> 01:25:52,333 Rig ship for impact! 984 01:26:06,815 --> 01:26:08,348 Pilot, steady the boat! 985 01:26:33,009 --> 01:26:35,544 Left full rudder! Steady course 0-1-0. 986 01:26:35,546 --> 01:26:38,182 Left full rudder! Aye, Captain! Heading 0-1-0! 987 01:26:57,335 --> 01:26:58,370 We got a leak! 988 01:26:59,971 --> 01:27:02,473 Get on it right now! 989 01:27:12,518 --> 01:27:15,319 Park, you okay? Come on, buddy, get up. 990 01:27:15,321 --> 01:27:17,154 Get up. You're fine. 991 01:27:17,156 --> 01:27:18,289 Belford, where the hell's that destroyer? 992 01:27:18,291 --> 01:27:19,424 I can't find her, sir. 993 01:27:19,426 --> 01:27:20,425 It'll be a minute for the blast circle to die down. 994 01:27:20,427 --> 01:27:22,527 If we can't hear her, sir, she can't hear us. 995 01:27:22,529 --> 01:27:24,629 All right, well, then let's see if we can slip out of here. 996 01:27:24,631 --> 01:27:26,498 Pilot, all ahead one-third, minimum amps. 997 01:27:26,500 --> 01:27:28,266 Cob, damage report. 998 01:27:28,268 --> 01:27:29,934 Fire in the main switchboard. 999 01:27:29,936 --> 01:27:32,406 Flooding in the torpedo room. We're taking on water. 1000 01:27:40,181 --> 01:27:43,182 Captain? Picking up contact. 1001 01:27:43,184 --> 01:27:46,185 Bearing 2-2-1. They're shallow. 1002 01:27:46,187 --> 01:27:49,088 All ahead flank! I want that sub on the floor! 1003 01:28:01,570 --> 01:28:02,871 Here they come. 1004 01:28:05,207 --> 01:28:07,142 Get ready to dive fast and hard. 1005 01:28:14,284 --> 01:28:16,484 They're firing! Torpedoes in the water! 1006 01:28:16,486 --> 01:28:19,487 Launch evasion devices! Dive! 60 degree down bubble! 1007 01:28:19,489 --> 01:28:21,257 60 degree down bubble. Aye, sir. 1008 01:28:25,696 --> 01:28:28,029 Bottom depth 7-9-5! 1009 01:28:28,031 --> 01:28:29,965 Bottom depth 7-9-5! Thank you, Captain. 1010 01:28:29,967 --> 01:28:31,168 Contact on destroyer! 1011 01:28:32,603 --> 01:28:35,938 Yevchenko bearing 0-2-1! They're closing fast. 1012 01:28:35,940 --> 01:28:37,272 Firing port procedures. 1013 01:28:37,274 --> 01:28:40,610 Prepare to fire tube 1 on bearing 0-2-1. 1014 01:28:40,612 --> 01:28:42,044 Prepare to fire. Aye, Captain. 1015 01:28:42,046 --> 01:28:43,213 Bearing 0-2-1. 1016 01:28:43,215 --> 01:28:44,980 - Ship ready! - Solution ready! 1017 01:28:44,982 --> 01:28:46,416 Weapon ready! 1018 01:28:50,555 --> 01:28:53,258 - Hold your fire. - Holding fire, aye. 1019 01:28:58,364 --> 01:29:01,232 There's still one coming, bearing 3-5-5 and closing! 1020 01:29:01,234 --> 01:29:02,299 We're gonna hit the bottom! 1021 01:29:02,301 --> 01:29:04,101 Port main engine overheating! 1022 01:29:04,103 --> 01:29:06,272 - Sir, do we fire back? - I said, hold your fire. 1023 01:29:07,473 --> 01:29:08,607 Depth to sea floor? 1024 01:29:08,609 --> 01:29:10,509 Depth 1-5-0 feet under the keel. 1025 01:29:10,511 --> 01:29:12,711 - Pull back to zero bubble! - Forward trim. 1026 01:29:12,713 --> 01:29:15,112 Captain? Is the bottom soft? 1027 01:29:15,114 --> 01:29:17,050 Yes, Captain. Mud. 1028 01:29:19,019 --> 01:29:21,121 Okay, bring me down to it, and do it quickly. 1029 01:29:30,063 --> 01:29:32,532 We're gonna lie on the bottom like a catfish. 1030 01:29:32,534 --> 01:29:34,567 One hundred feet! 1031 01:29:34,569 --> 01:29:36,502 Seventy-five! 1032 01:29:36,504 --> 01:29:38,671 - Five-zero feet! - All back emergency! 1033 01:29:38,673 --> 01:29:40,006 Brace for impact! 1034 01:29:40,008 --> 01:29:42,511 Twenty-five feet! Fifteen feet! 1035 01:29:43,278 --> 01:29:45,381 Five feet! Impact! 1036 01:29:58,093 --> 01:29:59,761 Christ. Get that up. 1037 01:29:59,763 --> 01:30:03,433 IUSS has detected explosions just outside Polyarny. 1038 01:30:04,568 --> 01:30:06,001 Is she down? 1039 01:30:09,473 --> 01:30:11,506 - Is she sunk? - Can't confirm, sir. 1040 01:30:11,508 --> 01:30:13,107 God damn it! 1041 01:30:13,109 --> 01:30:15,210 Bring the fleet to battle readiness. 1042 01:30:15,212 --> 01:30:17,413 We're going to DEFCON 1. 1043 01:30:17,415 --> 01:30:20,716 Fisk, the President's going to be calling our NATO allies, 1044 01:30:20,718 --> 01:30:25,154 and she will have to explain how Zakarin died in our hands! 1045 01:30:25,156 --> 01:30:27,156 Do you understand what you did? 1046 01:30:27,158 --> 01:30:29,659 If Durov didn't have all of Russia behind him before, 1047 01:30:29,661 --> 01:30:32,129 he sure as shit will now, and everybody else on Earth! 1048 01:30:32,731 --> 01:30:34,431 As far as they know, 1049 01:30:34,433 --> 01:30:37,236 we kidnapped the Russian President and we killed him! 1050 01:30:39,571 --> 01:30:42,107 You didn't just start a war today, 1051 01:30:44,309 --> 01:30:45,477 you lost it, too. 1052 01:31:29,624 --> 01:31:31,859 Minister, our ships will have visual 1053 01:31:31,861 --> 01:31:33,293 on the Americans momentarily. 1054 01:31:33,295 --> 01:31:36,231 Good. Tell them to engage. 1055 01:31:37,165 --> 01:31:38,166 Yes, sir. 1056 01:31:58,355 --> 01:31:59,854 What the hell is that? 1057 01:31:59,856 --> 01:32:02,157 The rest of the Russian fleet are moving into position. 1058 01:32:02,159 --> 01:32:04,459 They're responding to our movements. 1059 01:32:04,461 --> 01:32:06,496 We're leading them into the fight. 1060 01:32:44,571 --> 01:32:46,611 We have captured the American. 1061 01:32:47,273 --> 01:32:48,706 Waiting for our orders. 1062 01:32:48,708 --> 01:32:49,841 Execute him. 1063 01:33:04,392 --> 01:33:07,660 - You came back. - Yeah, I needed the exercise. 1064 01:33:12,567 --> 01:33:14,701 Hey! Hey! 1065 01:33:14,703 --> 01:33:18,838 You did good, kid. You did real good. 1066 01:33:18,840 --> 01:33:20,975 What do you say we get the hell out of here? Come on! 1067 01:33:52,943 --> 01:33:54,609 Destroyer's bearing off, Captain. 1068 01:33:54,611 --> 01:33:57,345 All right, everybody check your gear for proper function. 1069 01:33:57,347 --> 01:34:00,315 - Aye, Captain. - Sonar's still active. 1070 01:34:00,317 --> 01:34:02,286 XO, you have the Conn. 1071 01:34:03,054 --> 01:34:04,520 I have the Conn. Aye, Captain. 1072 01:34:17,335 --> 01:34:18,669 Mr. President. 1073 01:34:27,379 --> 01:34:28,813 Captain Andropov says 1074 01:34:28,815 --> 01:34:30,382 you are a man I can trust. 1075 01:34:37,991 --> 01:34:39,693 I must speak with my generals. 1076 01:34:41,428 --> 01:34:43,896 Once they find out the truth, they'll stop Durov. 1077 01:34:43,898 --> 01:34:46,098 I understand, sir. 1078 01:34:46,100 --> 01:34:48,801 But once we rise to communication depth, 1079 01:34:48,803 --> 01:34:50,605 you won't be alive to tell that story. 1080 01:34:58,613 --> 01:35:00,546 - Damage report. - Fires contained. 1081 01:35:00,548 --> 01:35:02,716 Flooding is slow, but we're still taking on water. 1082 01:35:02,718 --> 01:35:05,118 Weps, what's the situation in the torpedo room? 1083 01:35:05,120 --> 01:35:07,387 - It's bad, Captain. - Then get down there. 1084 01:35:07,389 --> 01:35:08,390 Aye, sir. 1085 01:35:09,391 --> 01:35:11,858 Shit! McCaw, give me a status report! 1086 01:35:11,860 --> 01:35:13,593 Weapons damage to tube one. 1087 01:35:13,595 --> 01:35:15,096 We're leaking, but we're working on it! 1088 01:35:15,098 --> 01:35:17,867 God damn it! All right, you go. 1089 01:35:19,401 --> 01:35:21,068 Cob, torpedo room. 1090 01:35:21,070 --> 01:35:23,404 It's two feet above the deck plates, Captain. 1091 01:35:23,406 --> 01:35:25,740 Damage to tube one. 1092 01:35:25,742 --> 01:35:27,975 - Make tube two ready. - Aye, sir! 1093 01:35:27,977 --> 01:35:29,811 Load torpedo four in tube two. Go! 1094 01:35:29,813 --> 01:35:32,047 All right, come on, guys. Let's get this done! 1095 01:35:38,055 --> 01:35:41,358 - McCAW: Man under! Man under! - Man under! 1096 01:35:43,127 --> 01:35:45,494 Come on! Move it! Come on! 1097 01:35:50,434 --> 01:35:51,968 Captain. 1098 01:35:57,609 --> 01:35:59,569 The destroyer's circled back and closing, Captain. 1099 01:35:59,911 --> 01:36:01,544 What range? 1100 01:36:01,546 --> 01:36:03,226 She's closing fast. Five hundred yards out. 1101 01:36:31,645 --> 01:36:33,145 Kaplan! You all right? 1102 01:36:37,952 --> 01:36:38,851 Captain. 1103 01:36:38,853 --> 01:36:41,854 Conn, torpedo room! Tube two damaged! 1104 01:36:41,856 --> 01:36:44,557 - Is any tube operational? - Negative, Captain! 1105 01:36:44,559 --> 01:36:46,094 All tubes out of commission. 1106 01:36:54,669 --> 01:36:55,671 Captain. 1107 01:36:57,072 --> 01:36:58,473 They've locked on. 1108 01:37:07,516 --> 01:37:08,550 We're sitting ducks. 1109 01:37:15,558 --> 01:37:17,859 You say you trained the men on that destroyer, Captain? 1110 01:37:17,861 --> 01:37:20,130 Yes. Every one. 1111 01:37:21,132 --> 01:37:22,465 So, you know them well? 1112 01:37:22,933 --> 01:37:24,001 Very well. 1113 01:37:25,535 --> 01:37:26,871 Would they be loyal to you? 1114 01:37:30,174 --> 01:37:31,509 Of course. 1115 01:37:33,878 --> 01:37:34,879 Show me. 1116 01:37:52,298 --> 01:37:53,563 Fyodor Dubasov. 1117 01:38:11,185 --> 01:38:13,820 Mikhail Bakerin. 1118 01:38:14,955 --> 01:38:16,123 Ivan Dashkov. 1119 01:38:17,157 --> 01:38:19,493 Semyon Duchkin. 1120 01:38:20,327 --> 01:38:22,563 Aleksey Mostokov. 1121 01:38:24,031 --> 01:38:25,666 Mikhail Kazak. 1122 01:38:27,835 --> 01:38:29,636 Ivan Sakov. 1123 01:38:31,072 --> 01:38:33,008 Fyodor Tsvetkov. 1124 01:38:33,808 --> 01:38:35,643 Viktor Bezhegov. 1125 01:38:36,778 --> 01:38:39,547 Grigoriy Bakinskiy. 1126 01:38:41,616 --> 01:38:44,051 This is Captain Andropov. 1127 01:38:44,053 --> 01:38:49,289 I'm on board this American submarine, USS Arkansas, 1128 01:38:49,291 --> 01:38:51,193 of my own free will. 1129 01:38:52,261 --> 01:38:54,597 Hold your fire. 1130 01:39:47,953 --> 01:39:49,921 The Arkansas, sir, she's alive. 1131 01:39:49,923 --> 01:39:51,825 They've surfaced right next to Yevchenko. 1132 01:39:53,026 --> 01:39:54,861 What the hell is that captain doing? 1133 01:40:02,236 --> 01:40:04,771 Launch missile one on the submarine. 1134 01:40:05,805 --> 01:40:07,740 Launch missile one on the submarine! 1135 01:40:21,689 --> 01:40:23,722 Fire now! 1136 01:40:28,330 --> 01:40:30,899 He's no longer your commander. 1137 01:40:32,468 --> 01:40:33,935 Now, fire. 1138 01:40:41,744 --> 01:40:45,146 Arkansas is broadcasting directly to the Yevchenko. 1139 01:40:45,148 --> 01:40:46,883 This is your president. 1140 01:40:48,352 --> 01:40:52,420 I am speaking to you with complete authority. 1141 01:40:52,422 --> 01:40:55,425 Any act of aggression against the American ship 1142 01:40:57,227 --> 01:40:58,428 will be an act of treason. 1143 01:41:00,330 --> 01:41:02,264 - He's alive. - That's why he surfaced. 1144 01:41:02,266 --> 01:41:04,199 Jayne, get this to the other Russian generals. 1145 01:41:04,201 --> 01:41:05,869 I need an audio file on this now. 1146 01:41:09,240 --> 01:41:12,842 Minister Durov, my crew will not fire 1147 01:41:12,844 --> 01:41:15,178 on the American submarine. 1148 01:41:15,180 --> 01:41:18,014 Very well, Captain. I will do it myself. 1149 01:41:18,016 --> 01:41:20,249 Prepare KH35 surface-to-sea missiles. 1150 01:41:20,251 --> 01:41:21,451 Yes, sir. 1151 01:41:31,330 --> 01:41:32,530 We have a satellite detection 1152 01:41:32,532 --> 01:41:35,866 of KH35 launch vehicles on the move. 1153 01:41:35,868 --> 01:41:37,236 Are they targeting our fleet? 1154 01:41:45,111 --> 01:41:47,245 They're targeting Arkansas, sir. 1155 01:41:47,247 --> 01:41:49,316 Tell Glass the Russians drew first. 1156 01:41:50,250 --> 01:41:52,884 He is authorized to fire. 1157 01:41:52,886 --> 01:41:55,421 Sir, if he fires into Russian territory, 1158 01:41:55,423 --> 01:41:57,089 it'll set off every sensor in Russia. 1159 01:41:57,091 --> 01:41:59,024 You'll be triggering a nuclear response. 1160 01:41:59,026 --> 01:42:01,160 If that sub goes down with the President on board, 1161 01:42:01,162 --> 01:42:03,262 we are in exactly the same place. 1162 01:42:03,264 --> 01:42:06,365 Captain. Incoming message from Washington. 1163 01:42:06,367 --> 01:42:07,502 Patching to the Conn. 1164 01:42:09,271 --> 01:42:10,470 Commander Glass. 1165 01:42:10,472 --> 01:42:12,871 Captain, this is Admiral Fisk. 1166 01:42:12,873 --> 01:42:16,009 You are authorized to protect Arkansas and your crew. 1167 01:42:16,011 --> 01:42:19,279 Admiral, I need to know. Are we already at war? 1168 01:42:19,281 --> 01:42:20,413 Russian missile systems 1169 01:42:20,415 --> 01:42:22,115 in position to launch, Captain. 1170 01:42:22,117 --> 01:42:26,152 Sir, if we take the first shot above water, 1171 01:42:26,154 --> 01:42:27,887 the whole world's gonna see us. 1172 01:42:27,889 --> 01:42:30,591 Captain Glass, this is Charles Donnegan, 1173 01:42:30,593 --> 01:42:33,261 Chairman of the Joint Chiefs of Staff. 1174 01:42:33,263 --> 01:42:36,266 You have a madman on your hands. 1175 01:42:37,233 --> 01:42:39,369 I've authorized you to fire! 1176 01:42:42,606 --> 01:42:45,209 We still have the Tomahawk missiles, sir. 1177 01:42:50,447 --> 01:42:53,048 Cob, battle stations. 1178 01:42:53,050 --> 01:42:54,985 Man battle stations, aye. 1179 01:42:56,621 --> 01:42:59,188 Launch procedures are underway, Minister. 1180 01:42:59,190 --> 01:43:00,258 Thirty seconds. 1181 01:43:09,568 --> 01:43:11,334 Spin up missiles one and two. 1182 01:43:11,336 --> 01:43:13,903 Transfer target package 3-Charlie-24. 1183 01:43:13,905 --> 01:43:16,507 Aye, Captain. Transfer 24-A... 1184 01:43:16,509 --> 01:43:19,043 Flood Tomahawks one and two. 1185 01:43:19,045 --> 01:43:20,611 Make solutions on warships now. 1186 01:43:33,959 --> 01:43:37,429 Captain, the American sub has opened its missile tubes. 1187 01:43:49,009 --> 01:43:51,546 Tomahawks one and two ready for launch. 1188 01:44:03,325 --> 01:44:04,326 Captain. 1189 01:44:06,295 --> 01:44:08,415 You ever had to make a call like this before, Captain? 1190 01:44:10,399 --> 01:44:11,433 No. 1191 01:44:13,268 --> 01:44:16,305 Captain... Durov will fire on you. 1192 01:44:17,707 --> 01:44:18,974 No, sir, 1193 01:44:20,410 --> 01:44:22,112 he'll be firing on you. 1194 01:44:35,726 --> 01:44:38,429 Missiles are fueled and ready, sir. 1195 01:44:39,597 --> 01:44:40,598 Fire! 1196 01:44:48,305 --> 01:44:50,040 Missiles being fired from Polyarny. 1197 01:44:50,742 --> 01:44:53,008 What the hell's he doing? 1198 01:44:53,010 --> 01:44:54,979 Launch detection, 30 seconds. 1199 01:45:05,290 --> 01:45:06,690 Launch detection. 1200 01:45:06,692 --> 01:45:08,559 Washington reports 15 seconds to impact, sir. 1201 01:45:08,561 --> 01:45:10,994 Locked on enemy missiles, sir. 1202 01:45:10,996 --> 01:45:12,999 Captain, we're prepared to counter-launch. 1203 01:45:16,536 --> 01:45:17,638 Remove safeties. 1204 01:45:18,337 --> 01:45:19,439 All safeties off. 1205 01:45:24,645 --> 01:45:27,379 - Five seconds, sir. - We need to fire now, sir! 1206 01:45:27,381 --> 01:45:29,681 Captain! 1207 01:45:29,683 --> 01:45:30,951 Three seconds. 1208 01:45:34,321 --> 01:45:36,323 - Intercept window closed! - Impact! 1209 01:46:12,161 --> 01:46:13,561 What just happened? 1210 01:46:57,744 --> 01:46:59,877 Sir, we have a confirmed hit on Russian soil. 1211 01:46:59,879 --> 01:47:01,714 - Who fired? - Not us. 1212 01:47:18,265 --> 01:47:20,634 Polyarny Command Center has been destroyed. 1213 01:47:21,902 --> 01:47:24,104 Missiles from the Yevchenko. 1214 01:47:26,240 --> 01:47:28,242 Hey, good job. 1215 01:47:30,277 --> 01:47:31,813 - Good work. - Captain. 1216 01:47:32,847 --> 01:47:33,848 XO. 1217 01:47:35,550 --> 01:47:37,383 That was close. Good work. 1218 01:47:57,373 --> 01:47:58,441 Thank you. 1219 01:47:59,542 --> 01:48:00,644 How did you know? 1220 01:48:02,311 --> 01:48:03,312 I didn't. 1221 01:48:04,581 --> 01:48:05,749 I hoped. 1222 01:48:10,687 --> 01:48:12,520 Russian fleet is bearing off. 1223 01:48:12,522 --> 01:48:15,323 They're backing up. Jayne, what are you hearing? 1224 01:48:15,325 --> 01:48:16,759 The Russian fleet is taking orders 1225 01:48:16,761 --> 01:48:19,562 directly from Zakarin aboard Arkansas. 1226 01:48:19,564 --> 01:48:21,799 He's ordered the Air Force to secure Polyarny. 1227 01:48:59,739 --> 01:49:01,305 Careful when you step. 1228 01:49:01,307 --> 01:49:02,741 Yeah, watch your feet, Mr. President. 1229 01:49:02,743 --> 01:49:04,645 Welcome aboard, sir. 1230 01:49:07,014 --> 01:49:08,549 Captain. 1231 01:49:08,883 --> 01:49:09,950 Captain. 1232 01:49:13,421 --> 01:49:14,755 I have to go to work. 1233 01:49:16,791 --> 01:49:17,859 Me, too. 1234 01:49:18,894 --> 01:49:22,028 I can't think of any captain 1235 01:49:22,030 --> 01:49:24,296 that could have done what you have done, 1236 01:49:24,298 --> 01:49:26,399 on my side or yours. 1237 01:49:26,401 --> 01:49:29,438 I can. I'm looking at him. 1238 01:50:16,554 --> 01:50:17,754 Get up. 1239 01:50:17,756 --> 01:50:18,890 Be careful, he's injured. 1240 01:50:23,461 --> 01:50:25,028 How's your man? 1241 01:50:25,030 --> 01:50:27,097 He'll be okay. Couple of scratches. 1242 01:50:27,099 --> 01:50:30,934 - Joe Glass. - Bill Beaman. 1243 01:50:30,936 --> 01:50:33,637 So, you're the lunatic saved the Russian President. 1244 01:50:33,639 --> 01:50:35,039 And you're the crazy son of a bitch 1245 01:50:35,041 --> 01:50:36,807 who weaved this tin can through a mine field. 1246 01:50:36,809 --> 01:50:38,977 - Got a long debriefing. - Yeah. 1247 01:50:38,979 --> 01:50:40,011 One hell of a story 1248 01:50:40,013 --> 01:50:42,348 we'll never be able to tell our grandchildren. 1249 01:50:45,786 --> 01:50:47,552 I would like to take one last breath 1250 01:50:47,554 --> 01:50:49,521 before we go under. 1251 01:50:49,523 --> 01:50:51,723 You never know what it's gonna be like when you come up. 1252 01:50:53,660 --> 01:50:54,962 Could've turned ugly. 1253 01:50:56,831 --> 01:50:58,933 Instead, it's just a beautiful afternoon. 1254 01:51:00,601 --> 01:51:01,961 What do you say we get out of here. 1255 01:51:03,671 --> 01:51:05,871 Ever been on a Hunter-Killer, Beaman? 1256 01:51:05,873 --> 01:51:09,475 That's the last place I want to be. Claustrophobic. 1257 01:51:09,477 --> 01:51:12,545 You'll be okay, as long as you don't jump out this time. 1258 01:51:55,874 --> 01:52:00,974 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard 1258 01:52:01,305 --> 01:52:07,901 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 90430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.