Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:13,570 --> 00:00:18,669
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
3
00:01:45,239 --> 00:01:46,238
Report status.
4
00:01:46,240 --> 00:01:49,576
Captain, holding Russian Akula
at 400 yards.
5
00:01:49,578 --> 00:01:53,680
- Best bearing 0-3-5.
- We remain undetected, sir.
6
00:01:53,682 --> 00:01:55,682
Two hours, 45 minutes
in her baffles, Captain.
7
00:01:55,684 --> 00:01:57,651
We're right up Ivan's ass,
and they don't even know it.
8
00:01:57,653 --> 00:01:58,786
Mind your panel.
9
00:01:58,788 --> 00:02:03,526
Conn, Captain. Maintain range.
Stay right behind her.
10
00:02:21,412 --> 00:02:22,678
Captain,
explosion aboard the Konek.
11
00:02:22,680 --> 00:02:25,247
- Put it on the bearing.
- Yes, sir.
12
00:02:27,084 --> 00:02:28,350
They're going out on
their emergency
13
00:02:28,352 --> 00:02:29,718
distress pinger.
14
00:02:29,720 --> 00:02:31,320
Transmit two pings
of active.
15
00:02:31,322 --> 00:02:32,802
- Let them know we're here.
- Hold up.
16
00:02:34,425 --> 00:02:35,893
What is that?
17
00:02:39,130 --> 00:02:41,531
Torpedo in the water
bearing 3-3-5 at 600 yards!
18
00:02:41,533 --> 00:02:44,334
Torpedo evasion.
Make your depth 700 feet!
19
00:02:44,336 --> 00:02:45,568
- Was that from the Konek?
- No, sir.
20
00:02:45,570 --> 00:02:47,070
It's a contact
directly above us.
21
00:02:47,072 --> 00:02:48,672
- Four hundred yards!
- All ahead flank!
22
00:02:48,674 --> 00:02:50,206
- Captain, there's no time.
- Two hundred yards!
23
00:02:50,208 --> 00:02:52,043
- Right hard rudder!
- Terminal homing!
24
00:03:06,125 --> 00:03:07,358
- Admiral.
- Captain.
25
00:03:07,360 --> 00:03:09,561
Tampa Bay's gone missing
just above the Kola Peninsula.
26
00:03:09,563 --> 00:03:11,329
NAVSEA reports
no recent repairs,
27
00:03:11,331 --> 00:03:12,664
no problems with the radio
28
00:03:12,666 --> 00:03:14,399
and no weather
over the Barents Sea.
29
00:03:14,401 --> 00:03:16,334
Awfully close
to Russian waters.
30
00:03:16,336 --> 00:03:17,636
Yes, sir. They've been playing
cat and mouse
31
00:03:17,638 --> 00:03:19,004
with a Russian sub for weeks.
32
00:03:19,006 --> 00:03:21,008
Let's just hope
that's all it is.
33
00:03:22,342 --> 00:03:24,111
Sir, they're two hours late
for check-in.
34
00:03:25,680 --> 00:03:27,145
The hell we can't.
35
00:03:27,147 --> 00:03:29,047
We need to get back
to Congress,
36
00:03:29,049 --> 00:03:30,616
and twist some goddamn arms.
37
00:03:30,618 --> 00:03:32,618
An arms race
in the Arctic, Charles?
38
00:03:32,620 --> 00:03:34,053
Oh, come on,
it's a land grab.
39
00:03:34,055 --> 00:03:36,055
The Russian president
is simply posturing,
40
00:03:36,057 --> 00:03:37,123
pounding his chest.
41
00:03:37,125 --> 00:03:38,725
He's embarrassed us in Syria.
42
00:03:38,727 --> 00:03:40,694
He continues to defy us
in Crimea.
43
00:03:40,696 --> 00:03:42,629
Are we going to let him
to dominate us in the Baltic?
44
00:03:42,631 --> 00:03:44,198
And what next, Europe?
45
00:03:44,200 --> 00:03:46,066
We can't afford
another Cold War,
46
00:03:46,068 --> 00:03:46,934
neither can they.
47
00:03:46,936 --> 00:03:48,769
Isn't it true to say
we're witnessing
48
00:03:48,771 --> 00:03:51,672
the most aggressive military
buildup in Russian history?
49
00:03:51,674 --> 00:03:53,675
It's not a time
to pussy around.
50
00:04:05,689 --> 00:04:08,691
Sir, Tampa Bay's gone missing
in the Barents Sea.
51
00:04:08,693 --> 00:04:11,394
We picked up a distress signal
above the Kola Peninsula.
52
00:04:12,797 --> 00:04:16,232
Hmm.
That's Russia's back porch.
53
00:04:16,234 --> 00:04:18,667
There's classified systems
on that boat.
54
00:04:18,669 --> 00:04:21,136
And 110 men, sir.
55
00:04:21,138 --> 00:04:23,807
Of course.
Well, you wanna go quick,
56
00:04:23,809 --> 00:04:26,610
but you wanna go armed:
fast-attack submarine.
57
00:04:26,612 --> 00:04:28,745
I told the 6th Fleet
you'd want a Hunter-Killer.
58
00:04:28,747 --> 00:04:30,580
We don't have one
in EUCOM region,
59
00:04:30,582 --> 00:04:32,449
not with
a rescue-sub attachment.
60
00:04:32,451 --> 00:04:34,518
We do. We have one.
61
00:04:34,520 --> 00:04:38,455
No, son. Arkansas just lost
her skipper.
62
00:04:38,457 --> 00:04:40,357
And I assigned her
a new one.
63
00:04:40,359 --> 00:04:42,695
He's in the region,
never been a captain.
64
00:04:43,730 --> 00:04:45,796
Joe Glass?
65
00:04:45,798 --> 00:04:47,532
Where the hell did you find him?
66
00:04:47,534 --> 00:04:49,433
What class was he?
67
00:04:49,435 --> 00:04:51,237
Never went to Annapolis, sir.
68
00:05:44,994 --> 00:05:46,227
Glass.
69
00:05:46,229 --> 00:05:47,562
Stand by
for secure transmission
70
00:05:47,564 --> 00:05:49,333
from Fleet Forces Command.
71
00:06:26,405 --> 00:06:27,540
Commander Glass?
72
00:06:28,707 --> 00:06:30,407
XO Brian Edwards.
73
00:06:30,409 --> 00:06:32,242
How was your trip in
from Portsmouth, Captain?
74
00:06:32,244 --> 00:06:35,245
Fast. What have you got there?
75
00:06:35,247 --> 00:06:37,515
Sealed orders from 6th Fleet.
76
00:06:37,517 --> 00:06:39,286
They're not wasting
any time, sir.
77
00:06:48,395 --> 00:06:51,699
XO, recall the crew.
78
00:06:53,233 --> 00:06:54,535
We sail
as soon as possible.
79
00:06:56,070 --> 00:06:59,305
Well, they've just been given
a two-day pass, sir.
80
00:06:59,307 --> 00:07:00,575
They'll be impossible to find.
81
00:07:01,743 --> 00:07:03,476
Impossible?
82
00:07:03,478 --> 00:07:04,811
Tell me something, XO.
83
00:07:04,813 --> 00:07:07,248
How many pubs are there
in Faslane?
84
00:07:07,483 --> 00:07:08,548
Two.
85
00:07:08,550 --> 00:07:11,151
Then let's devise
a radical plan.
86
00:07:11,153 --> 00:07:13,555
You look in one
and I'll look in the other.
87
00:07:15,624 --> 00:07:16,658
Aye, sir.
88
00:07:29,472 --> 00:07:30,540
Down, down.
89
00:07:33,309 --> 00:07:37,144
Opening hatch.
Tubes one-four operational.
90
00:07:37,146 --> 00:07:39,448
- Load torpedo tube one.
- Loading!
91
00:07:39,450 --> 00:07:41,717
Mother of Jesus,
we're packing a lot of heat.
92
00:07:41,719 --> 00:07:42,684
Yeah, why do you think
we need 'em all?
93
00:07:42,686 --> 00:07:44,453
Captain's orders is
all you need to know.
94
00:07:44,455 --> 00:07:45,754
I heard he was
on the Baton Rouge.
95
00:07:45,756 --> 00:07:47,789
A wrench monkey.
Ain't never been a captain.
96
00:07:47,791 --> 00:07:50,158
I heard a rumor he punched
his commanding officer.
97
00:07:50,160 --> 00:07:52,227
Yeah, yeah.
I heard he's all right.
98
00:07:52,229 --> 00:07:54,096
Always hitting the hottest
piece of ass in port,
99
00:07:54,098 --> 00:07:55,230
from here to Samoa.
100
00:07:55,232 --> 00:07:57,500
- Yeah? So... So he's one of us.
- What?
101
00:07:57,502 --> 00:07:58,835
When the hell have you
ever hit a hot
102
00:07:58,837 --> 00:08:00,737
piece of ass, Brickowski?
103
00:08:00,739 --> 00:08:02,539
When have you ever met
a captain who's one of us?
104
00:08:02,541 --> 00:08:04,501
All right, settle down.
We've got some work to do.
105
00:08:29,670 --> 00:08:30,737
Carry on.
106
00:08:41,583 --> 00:08:42,748
Captain in control.
107
00:08:42,750 --> 00:08:44,784
Ship is rigged for dive,
Captain. No surface contacts.
108
00:08:44,786 --> 00:08:46,719
I intend to launch the ship.
109
00:08:46,721 --> 00:08:48,723
Arkansas is cleared
for passage, sir.
110
00:08:56,397 --> 00:08:59,100
Navigator Park.
Where are we headed, Captain?
111
00:09:06,775 --> 00:09:09,645
Warship Arkansas, this is
your Captain, Joe Glass.
112
00:09:11,815 --> 00:09:15,184
Now, I want to say that I knew
Commander O'Brian personally,
113
00:09:16,251 --> 00:09:17,821
but I know
he trained you well.
114
00:09:19,522 --> 00:09:20,888
Now, I'm hearing
a lot of chatter
115
00:09:20,890 --> 00:09:22,390
about the kind of captain
that I might be,
116
00:09:22,392 --> 00:09:24,292
so let me tell you directly.
117
00:09:24,294 --> 00:09:25,660
Not an Annapolis man,
118
00:09:25,662 --> 00:09:28,496
who learned
who you are in a class.
119
00:09:28,498 --> 00:09:31,700
I've worked your jobs.
Manned a sonar,
120
00:09:31,702 --> 00:09:33,502
been the Bull Nuke,
I've cleaned torpedo tubes.
121
00:09:33,504 --> 00:09:35,471
If you think
I know you better than
122
00:09:35,473 --> 00:09:37,775
your previous officers,
you're right.
123
00:09:38,843 --> 00:09:40,676
I've been underwater
all my life.
124
00:09:40,678 --> 00:09:41,978
I've missed five elections,
125
00:09:41,980 --> 00:09:43,847
seven Super Bowls,
my sister's wedding,
126
00:09:43,849 --> 00:09:45,216
and my father's death.
127
00:09:46,818 --> 00:09:48,319
This is all I know down here.
128
00:09:49,554 --> 00:09:50,622
I am you.
129
00:09:52,924 --> 00:09:54,992
If you think that means
I'm running anything other
130
00:09:54,994 --> 00:09:57,314
than the tightest ship you've
ever seen, you're dead wrong.
131
00:09:58,765 --> 00:10:00,898
It's not
an idle training exercise.
132
00:10:00,900 --> 00:10:04,267
Your brothers on Tampa Bay
are missing in Russian waters.
133
00:10:04,269 --> 00:10:05,605
Possibly sunk.
134
00:10:08,608 --> 00:10:11,275
Every one of you knows
someone on board that sub.
135
00:10:11,277 --> 00:10:13,413
Now, we're gonna find them.
136
00:10:15,281 --> 00:10:16,416
So, follow orders.
137
00:10:17,450 --> 00:10:19,252
I expect nothing short
of your best.
138
00:10:21,555 --> 00:10:24,358
I can do some of your jobs
better than you. I won't.
139
00:10:25,359 --> 00:10:26,393
Your jobs,
140
00:10:28,295 --> 00:10:29,697
but they're my responsibility.
141
00:10:33,868 --> 00:10:35,269
Carry on, XO.
142
00:10:36,370 --> 00:10:37,439
Aye, sir.
143
00:10:42,477 --> 00:10:45,913
Admiral Fisk? Admiral Fisk.
144
00:10:45,915 --> 00:10:47,513
I'm briefing the President
in under an hour,
145
00:10:47,515 --> 00:10:49,817
and your Navy boys
are not sharing.
146
00:10:49,819 --> 00:10:51,618
I work for the Chairman
of the Joint Chiefs,
147
00:10:51,620 --> 00:10:52,953
not the NSA, Miss Norquist,
148
00:10:52,955 --> 00:10:54,890
or are we on
a first-name basis now?
149
00:10:56,759 --> 00:10:58,959
- Thing at my kid's school.
- Fair enough.
150
00:10:58,961 --> 00:11:01,863
IUSS picked up two explosions
off the Kola Peninsula,
151
00:11:01,865 --> 00:11:04,032
right where
Tampa Bay went missing.
152
00:11:04,034 --> 00:11:05,834
- Two?
- Could be one of theirs,
153
00:11:05,836 --> 00:11:07,769
could be one of ours.
154
00:11:07,771 --> 00:11:09,771
Is there any chance
that they collided?
155
00:11:09,773 --> 00:11:11,339
Not likely.
156
00:11:11,341 --> 00:11:12,941
Have you reached out
to your Russian counterparts?
157
00:11:12,943 --> 00:11:15,577
What do they say?
158
00:11:15,579 --> 00:11:17,915
- That's classified.
- Now who's not sharing?
159
00:11:19,917 --> 00:11:21,951
What time were
the explosions recorded?
160
00:11:21,953 --> 00:11:24,555
09:04 and 09:06 GMT.
161
00:11:27,925 --> 00:11:28,960
What's wrong?
162
00:11:31,929 --> 00:11:33,395
Ever since
the Russians started
163
00:11:33,397 --> 00:11:34,764
building up
their fleet at Polyarny,
164
00:11:34,766 --> 00:11:37,033
we've been keeping tabs
on the Russian President.
165
00:11:37,035 --> 00:11:38,869
Zakarin left the Kremlin
with his core security,
166
00:11:38,871 --> 00:11:40,670
and he's headed right there
to the Kola Peninsula.
167
00:11:40,672 --> 00:11:42,539
- Sure, because of this incident.
- No.
168
00:11:42,541 --> 00:11:44,875
He left
before the two explosions.
169
00:11:44,877 --> 00:11:47,579
A scheduled meeting with his
Defense Minister, Durov.
170
00:11:48,514 --> 00:11:49,846
I don't like coincidences.
171
00:11:49,848 --> 00:11:51,348
Well, I put a sub
in the water.
172
00:11:51,350 --> 00:11:52,651
We'll have answers soon.
173
00:11:54,621 --> 00:11:55,622
Admiral.
174
00:12:04,898 --> 00:12:06,531
You're about two stars
short of clearance
175
00:12:06,533 --> 00:12:07,966
for what I'm about
to tell you.
176
00:12:07,968 --> 00:12:10,068
I've been trying to get
the NSA to authorize an op,
177
00:12:10,070 --> 00:12:11,469
and they've been
dragging their feet,
178
00:12:11,471 --> 00:12:13,605
and now everything
is moving way too fast.
179
00:12:13,607 --> 00:12:15,073
If this was
an act of aggression,
180
00:12:15,075 --> 00:12:17,142
we need to know
what Zakarin is doing there.
181
00:12:17,144 --> 00:12:19,112
If you want to fly a drone
into Russian airspace,
182
00:12:19,114 --> 00:12:20,512
the Air Force
will be happy to...
183
00:12:20,514 --> 00:12:21,950
Not from 60,000 feet.
184
00:12:23,584 --> 00:12:25,919
We need eyes and ears
on the ground.
185
00:12:25,921 --> 00:12:27,519
I'm sure you know someone
who could go off-book
186
00:12:27,521 --> 00:12:28,890
for the next 48 hours.
187
00:12:32,627 --> 00:12:34,629
You want me to send
a team into Russia?
188
00:12:35,063 --> 00:12:36,364
Yes, I do.
189
00:12:43,538 --> 00:12:44,841
Follow me!
190
00:12:46,742 --> 00:12:48,876
Move! Move! Move!
191
00:12:57,821 --> 00:12:59,486
All clear!
192
00:12:59,488 --> 00:13:01,489
You got 30 seconds,
Martinelli!
193
00:13:01,491 --> 00:13:02,657
Moving!
194
00:13:02,659 --> 00:13:04,962
Move! Go! Move! Move! Move!
195
00:13:10,902 --> 00:13:12,667
Twenty seconds!
196
00:13:16,608 --> 00:13:17,642
Ten seconds!
197
00:13:20,445 --> 00:13:21,510
Five!
198
00:13:24,116 --> 00:13:25,550
Time!
199
00:13:27,186 --> 00:13:28,386
Hey!
200
00:13:29,021 --> 00:13:30,921
Congratulations, Martinelli,
201
00:13:30,923 --> 00:13:33,025
you just killed
the whole fucking team!
202
00:13:49,009 --> 00:13:50,944
Bag 'em, rack 'em,
and stack 'em, Martinelli.
203
00:13:53,580 --> 00:13:54,612
Damn it!
204
00:13:54,614 --> 00:13:56,848
Beaman ain't one
to hold back on his emotions.
205
00:13:56,850 --> 00:14:00,219
And he's got all three:
irritation, anger, and rage.
206
00:14:00,221 --> 00:14:02,723
Hey, Commander,
isn't it past you bedtime?
207
00:14:04,091 --> 00:14:05,858
What's he so pissed off
about all the time?
208
00:14:05,860 --> 00:14:08,193
Maybe it's 'cause he's from
Birmingham. Ever been there?
209
00:14:08,195 --> 00:14:11,063
Hey, you know, I'm closing
on a house off East Lake Park.
210
00:14:11,065 --> 00:14:12,265
I don't suppose
that's the paperwork
211
00:14:12,267 --> 00:14:13,567
you got in your hand.
212
00:14:15,137 --> 00:14:16,905
Looks like we're going ugly.
213
00:14:17,605 --> 00:14:19,072
How can you tell?
214
00:14:19,074 --> 00:14:21,508
Just look at Beaman.
215
00:14:21,510 --> 00:14:22,978
Son of a bitch is amused.
216
00:14:24,780 --> 00:14:26,846
It's a recon, boys.
217
00:14:26,848 --> 00:14:28,949
Stow all your simmunitions
and training gear.
218
00:14:28,951 --> 00:14:31,020
- We're going live.
- Where we headed, boss?
219
00:14:39,228 --> 00:14:40,596
Come in.
220
00:14:42,031 --> 00:14:43,967
Crew's on board
and ready to go, sir.
221
00:14:45,169 --> 00:14:46,703
Very well, Cob.
222
00:14:49,605 --> 00:14:52,240
I have something for you, Captain.
223
00:14:52,242 --> 00:14:54,876
I know supply's all out,
224
00:14:54,878 --> 00:14:56,311
but I thought you should have
one of your own
225
00:14:56,313 --> 00:14:57,815
before we get underway.
226
00:15:00,617 --> 00:15:02,553
I appreciate
the gesture, Cob,
227
00:15:03,955 --> 00:15:05,890
but I can't take your coin.
228
00:15:07,258 --> 00:15:08,658
I don't think I'm gonna be
229
00:15:08,660 --> 00:15:10,259
buying anybody
a drink on this trip.
230
00:15:10,261 --> 00:15:13,730
- Are you sure, sir?
- Yeah.
231
00:15:13,732 --> 00:15:16,701
I only got space
in this pocket for one coin.
232
00:15:25,111 --> 00:15:26,879
You were on the Wichita.
233
00:15:27,613 --> 00:15:28,914
My first boat.
234
00:15:30,783 --> 00:15:32,283
Was it as bad
as they say, sir?
235
00:15:32,285 --> 00:15:35,286
I don't know what they say,
236
00:15:35,288 --> 00:15:36,857
but it was probably worse.
237
00:15:38,657 --> 00:15:40,794
That coin,
my good luck charm,
238
00:15:41,695 --> 00:15:43,163
only one I ever carry.
239
00:15:48,269 --> 00:15:49,770
Let's get underway.
240
00:15:51,105 --> 00:15:52,140
Aye, Captain.
241
00:16:20,869 --> 00:16:23,806
Reactors one and two
ready to go, sir.
242
00:16:28,711 --> 00:16:31,045
Last man down. Hatch secure.
243
00:16:31,047 --> 00:16:32,780
Captain in control.
244
00:16:32,782 --> 00:16:34,882
Officer of the deck,
submerge the ship.
245
00:16:34,884 --> 00:16:36,285
Submerge the ship.
Aye, Captain.
246
00:16:36,287 --> 00:16:38,153
Fifteen degree down bubble,
all ahead full.
247
00:16:38,155 --> 00:16:39,720
Make your depth 300 feet.
248
00:16:39,722 --> 00:16:40,788
Aye, sir.
249
00:16:40,790 --> 00:16:41,990
Depth set to 300 feet.
250
00:16:41,992 --> 00:16:43,761
Fifteen degrees down bubble.
251
00:16:46,897 --> 00:16:49,064
Dive! Dive!
252
00:18:09,818 --> 00:18:12,121
Welcome to Polyarny,
Mr. President.
253
00:18:12,988 --> 00:18:14,324
Good to see you,
Dmitri.
254
00:18:18,161 --> 00:18:20,528
- Has Washington made contact?
- They have.
255
00:18:20,530 --> 00:18:22,530
We thought it best
to await your arrival,
256
00:18:22,532 --> 00:18:24,165
before responding.
257
00:18:24,167 --> 00:18:26,169
Yes. Let them wait.
258
00:18:44,489 --> 00:18:46,556
Short and sweet, gentlemen.
259
00:18:46,558 --> 00:18:48,124
We're going to be
the eyes and ears
260
00:18:48,126 --> 00:18:49,858
for some people
inside the Beltway.
261
00:18:49,860 --> 00:18:52,362
Yeah, a bunch of suits
sipping chai lattes.
262
00:18:52,364 --> 00:18:54,864
Maybe, but Fisk vouched
for this one.
263
00:18:54,866 --> 00:18:57,033
- No shit.
- Living the dream.
264
00:18:57,035 --> 00:18:59,002
If it doesn't suck,
we don't do it.
265
00:18:59,004 --> 00:19:02,808
Hey, Martinelli,
tags and personal effects.
266
00:19:03,842 --> 00:19:05,943
You telling me
this is unofficial?
267
00:19:05,945 --> 00:19:08,446
We get caught on the wrong
side of the fence,
268
00:19:08,448 --> 00:19:09,515
we never existed.
269
00:19:11,017 --> 00:19:12,883
You're new,
so a little advice.
270
00:19:12,885 --> 00:19:13,951
Don't be that guy.
271
00:19:13,953 --> 00:19:15,054
What guy?
272
00:19:25,332 --> 00:19:29,401
You got a beautiful sister,
Martinelli. She spoken for?
273
00:19:29,403 --> 00:19:31,471
She's not my sister, sir.
274
00:19:31,473 --> 00:19:33,341
It doesn't matter
where Beaman's from.
275
00:19:49,225 --> 00:19:51,560
- Report on contacts.
- No immediate contacts.
276
00:19:52,428 --> 00:19:53,627
Park.
277
00:19:53,629 --> 00:19:56,163
Forty miles from
the Russian coast, sir.
278
00:19:56,165 --> 00:19:58,132
We should be
right on top of her.
279
00:19:58,134 --> 00:19:59,835
We might not be
the first ones here.
280
00:20:00,236 --> 00:20:01,304
Captain?
281
00:20:02,572 --> 00:20:05,139
XO, deploy the sea scan.
282
00:20:05,141 --> 00:20:07,309
Deploy sea scan.
Aye, Captain.
283
00:20:07,311 --> 00:20:09,946
Deploy the sea scan.
Set scope at 1,000 knots.
284
00:20:26,898 --> 00:20:29,133
Sir, I'm picking up something.
285
00:20:31,670 --> 00:20:33,169
Could be a debris field.
286
00:20:33,171 --> 00:20:35,104
Could be vents
on the sea floor.
287
00:20:35,106 --> 00:20:37,139
Or a deep water reef.
288
00:20:37,141 --> 00:20:39,010
It wouldn't affect
the magnetic field.
289
00:20:44,350 --> 00:20:45,517
There she is.
290
00:20:57,630 --> 00:20:59,065
Jesus.
291
00:21:12,078 --> 00:21:16,016
Jimenez, maneuver the sea scan
towards the bow.
292
00:21:28,163 --> 00:21:29,696
She was torpedoed.
293
00:21:29,698 --> 00:21:32,365
- Cob, man battle stations.
- Man battle stations, aye.
294
00:21:32,367 --> 00:21:35,001
Flood tubes one and two.
Open outer doors on tube two.
295
00:21:35,003 --> 00:21:37,305
- Man battle stations.
- Man battle stations.
296
00:21:38,508 --> 00:21:40,441
- Okay, open the breach door.
- Forward clear!
297
00:21:42,412 --> 00:21:44,614
Engine room, engine room,
somebody get these...
298
00:21:45,515 --> 00:21:46,595
Come on, come on, let's go!
299
00:21:49,152 --> 00:21:50,684
McCAW: Flood tubes
one, two, three, four.
300
00:21:50,686 --> 00:21:52,353
Flood tubes, aye.
301
00:21:52,355 --> 00:21:53,356
Secure torpedo rigs.
302
00:21:54,525 --> 00:21:57,291
Open outer doors! Go! Go! Go!
303
00:21:57,293 --> 00:21:59,059
Draft a message
for next comms window.
304
00:21:59,061 --> 00:22:01,196
"USS Tampa Bay
sunk by enemy action."
305
00:22:01,198 --> 00:22:02,497
Yes, sir.
306
00:22:02,499 --> 00:22:04,433
Tubes one and two
ready for launch.
307
00:22:04,435 --> 00:22:07,271
Engine room, cap and rig
for maximum reliability.
308
00:22:08,505 --> 00:22:11,074
Captain? You should hear this.
309
00:22:22,187 --> 00:22:24,122
Tell me that's coming
from Tampa Bay.
310
00:22:25,523 --> 00:22:27,491
Get me a bearing.
311
00:22:27,493 --> 00:22:29,326
Bearing 2-2-1,
clear as a bell.
312
00:22:29,328 --> 00:22:31,127
Steer course 2-2-1.
313
00:22:31,129 --> 00:22:32,196
Steering course 2-2-1.
314
00:22:32,198 --> 00:22:35,132
Mr. Edwards, get that robot
back on board ASAP.
315
00:22:35,134 --> 00:22:36,669
Recall the sea scan.
316
00:22:52,652 --> 00:22:55,053
What the hell is that?
317
00:22:55,055 --> 00:22:55,921
New contact, Captain.
318
00:22:55,923 --> 00:22:57,524
Detecting auxiliary noises
overhead.
319
00:23:07,335 --> 00:23:09,103
Somebody's ice-picked
up there.
320
00:23:09,737 --> 00:23:11,339
They're right on top of us.
321
00:23:20,215 --> 00:23:22,849
Distance 8-5-0.
322
00:23:22,851 --> 00:23:24,720
The American sub
is increasing speed.
323
00:23:26,255 --> 00:23:28,090
Fire torpedoes one and two.
324
00:23:29,258 --> 00:23:33,429
Bearing 0-4-5... 0-4-6...
325
00:23:36,599 --> 00:23:38,735
- Torpedoes in the water!
- They fired at us?
326
00:23:40,670 --> 00:23:42,370
Best bearing 1-9-0
and closing.
327
00:23:42,372 --> 00:23:43,437
Pilot, take her to manual.
328
00:23:43,439 --> 00:23:45,172
Left full rudder,
all ahead flank.
329
00:23:45,174 --> 00:23:46,544
Launch evasion devices.
330
00:23:56,353 --> 00:23:58,620
Captain, torpedoes are
chasing counter-measure.
331
00:23:58,622 --> 00:23:59,690
Give them new coordinates.
332
00:24:01,191 --> 00:24:03,292
Snapshot,
prepare to fire tube one
333
00:24:03,294 --> 00:24:05,160
on the bearing
of enemy contact.
334
00:24:05,162 --> 00:24:06,863
- Ship ready!
- Solution ready!
335
00:24:06,865 --> 00:24:08,130
Weapon ready!
336
00:24:08,132 --> 00:24:10,569
Match sonar bearings,
and fire!
337
00:24:11,836 --> 00:24:14,339
Normal launch!
Torpedo course 2-1-9!
338
00:24:22,180 --> 00:24:24,584
Captain,
torpedo bearing 3-0-0.
339
00:24:28,354 --> 00:24:31,322
- It passed under us.
- It won't find us in the ice.
340
00:24:31,324 --> 00:24:33,324
There's a lot of interference
on the surface, Captain.
341
00:24:33,326 --> 00:24:34,593
Hard to find her in the noise.
342
00:24:34,595 --> 00:24:37,829
Pull up towed array past
appropriate gauge.
343
00:24:37,831 --> 00:24:41,600
Weps, turn weapon 180 degrees.
344
00:24:41,602 --> 00:24:43,335
Reduce search depth
to 40 feet.
345
00:24:43,337 --> 00:24:45,138
Reduce depth to 40 feet.
Aye, Captain.
346
00:24:49,242 --> 00:24:51,278
Equalize
the air vents 7 to 10!
347
00:24:53,948 --> 00:24:55,748
- There she is.
- Holy shit.
348
00:24:55,750 --> 00:24:57,518
Eyes on enemy contact.
349
00:25:07,763 --> 00:25:09,195
Captain, it's a hit!
350
00:25:09,197 --> 00:25:10,664
Get those headphones
back on, Belford.
351
00:25:10,666 --> 00:25:13,636
Pilot, zero bubble,
maintain flank speed.
352
00:25:17,673 --> 00:25:20,440
Captain, enemy torpedoes
still active and closing!
353
00:25:20,442 --> 00:25:22,209
Nav, report the bearing
to Tampa Bay.
354
00:25:22,211 --> 00:25:23,377
We're going to run
straight at her.
355
00:25:23,379 --> 00:25:24,444
Tampa Bay, sir?
356
00:25:24,446 --> 00:25:25,513
If I have to say
everything twice,
357
00:25:25,515 --> 00:25:26,648
we're not going to make it.
358
00:25:26,650 --> 00:25:28,583
- Report the bearing!
- Yes, sir. 0-1-0.
359
00:25:28,585 --> 00:25:31,953
Pilot, steady course 0-1-0,
40 degree down bubble.
360
00:25:31,955 --> 00:25:33,554
0-1-0, 40 down. Aye, Captain.
361
00:25:33,556 --> 00:25:36,559
Now, when I tell you,
pull up with everything.
362
00:25:45,603 --> 00:25:46,871
Sounding 300 feet.
363
00:25:49,607 --> 00:25:50,808
Two-five-zero!
364
00:25:52,576 --> 00:25:54,744
Two hundred feet.
Red sounding.
365
00:25:54,746 --> 00:25:57,514
- Red sounding.
- One-five-zero!
366
00:25:57,516 --> 00:25:59,651
One hundred feet!
367
00:26:03,288 --> 00:26:06,924
- Repeat red sounding!
- Seventy-five! Fifty feet!
368
00:26:06,926 --> 00:26:08,391
- Forty feet!
- Captain!
369
00:26:08,393 --> 00:26:11,028
Thirty feet!
Two-five. Twenty feet!
370
00:26:11,030 --> 00:26:12,230
Pull up. Zero bubble.
371
00:26:18,938 --> 00:26:20,440
Torpedo's, 200 feet!
372
00:26:27,614 --> 00:26:30,884
- Skipper, suggest we...
- Hold her. Stay on the floor.
373
00:26:36,824 --> 00:26:38,790
- Terminal homing, Captain!
- Right full rudder!
374
00:26:38,792 --> 00:26:40,392
Right full rudder.
Aye, Captain.
375
00:27:20,971 --> 00:27:23,507
- Everybody all right?
- Aye.
376
00:27:24,074 --> 00:27:25,275
I'm okay.
377
00:27:29,013 --> 00:27:31,513
Did we just start a war?
378
00:27:31,515 --> 00:27:34,485
No, but we might have
sailed into one.
379
00:27:37,522 --> 00:27:38,556
Captain?
380
00:27:41,592 --> 00:27:43,461
Somebody's still
down there, sir.
381
00:28:08,021 --> 00:28:09,689
President, Minister Durov.
382
00:28:10,723 --> 00:28:12,692
They sunk our submarine,
Volkov.
383
00:28:18,732 --> 00:28:20,966
What the hell
are the Americans doing?
384
00:28:20,968 --> 00:28:22,433
We must respond immediately
385
00:28:22,435 --> 00:28:24,169
to protect the sovereignty
of Russia.
386
00:28:24,171 --> 00:28:26,572
Sir, I recommend
we launch Yevchenko
387
00:28:26,574 --> 00:28:28,108
to sweep
for American submarines.
388
00:28:29,910 --> 00:28:31,645
I want to speak
with the American president.
389
00:28:36,450 --> 00:28:39,521
Sir, message
from the USS Arkansas.
390
00:28:54,770 --> 00:28:57,137
I got a Rear Admiral
without enough sense
391
00:28:57,139 --> 00:28:58,572
to get out of the rain.
392
00:28:58,574 --> 00:29:00,608
Sir, we've got
a shootout under the ice.
393
00:29:00,610 --> 00:29:03,113
Three subs down:
two Russian, one American.
394
00:29:04,714 --> 00:29:06,614
What's the response
from Moscow?
395
00:29:06,616 --> 00:29:08,049
Nothing.
Nothing to the Pentagon
396
00:29:08,051 --> 00:29:09,684
or the State Department, sir.
397
00:29:09,686 --> 00:29:11,653
And we know they've been
conducting exercises
398
00:29:11,655 --> 00:29:14,122
with the Northern Fleet
over the last few weeks.
399
00:29:14,124 --> 00:29:16,024
Exercises, my ass.
400
00:29:16,026 --> 00:29:18,662
President Zakarin
is already in Polyarny.
401
00:29:22,100 --> 00:29:25,701
Move the closest carrier
battle group into position.
402
00:29:25,703 --> 00:29:27,603
Yes, sir. And you should know,
403
00:29:27,605 --> 00:29:29,171
we have special operators
en route
404
00:29:29,173 --> 00:29:31,507
to determine
Zakarin's intentions.
405
00:29:31,509 --> 00:29:33,776
Admiral Fisk, I don't think
I need to explain
406
00:29:33,778 --> 00:29:35,711
to a war hero
such as yourself,
407
00:29:35,713 --> 00:29:37,981
but when someone
is shooting at you,
408
00:29:37,983 --> 00:29:39,417
you know their intentions.
409
00:29:48,160 --> 00:29:50,027
Let's gear up, fellas!
410
00:29:51,998 --> 00:29:54,198
Shit, is that lightning?
411
00:29:54,200 --> 00:29:57,070
Hey, Martinelli,
quit the chatter!
412
00:29:58,672 --> 00:30:01,639
Go! Go! Go!
413
00:30:45,888 --> 00:30:47,991
Martinelli!
414
00:31:08,078 --> 00:31:10,115
Slow down.
Slow down, little brother.
415
00:31:11,349 --> 00:31:13,684
What's your name?
Come on, what's your name?
416
00:31:16,254 --> 00:31:17,653
Thursday.
417
00:31:20,091 --> 00:31:21,159
Fuck.
418
00:31:51,291 --> 00:31:53,627
It's another Akula, Captain.
419
00:31:54,161 --> 00:31:55,860
Damage to the bow.
420
00:31:55,862 --> 00:31:58,130
Probably on impact
with the sea floor.
421
00:31:58,132 --> 00:32:00,168
Tampa Bay took her down
with her.
422
00:32:01,768 --> 00:32:03,838
Tampa Bay didn't fire
on anyone.
423
00:32:04,172 --> 00:32:05,173
Captain?
424
00:32:06,140 --> 00:32:07,942
Her torpedo doors were closed.
425
00:32:09,777 --> 00:32:10,778
Jesus.
426
00:32:12,314 --> 00:32:14,816
How does anyone
live through that?
427
00:32:16,318 --> 00:32:18,820
Ever seen a blast signature
like this, XO?
428
00:32:20,189 --> 00:32:23,156
Until today, I hadn't seen
any torpedoed submarines.
429
00:32:23,158 --> 00:32:24,660
You're not seeing
one here.
430
00:32:25,861 --> 00:32:27,828
Look at the skin
of the hull.
431
00:32:27,830 --> 00:32:29,998
The shrapnel patterns
are pointing out.
432
00:32:31,334 --> 00:32:34,137
You used to light cherry bombs
as a kid, right?
433
00:32:36,005 --> 00:32:38,706
You and I had
very different childhoods.
434
00:32:38,708 --> 00:32:41,909
We used to set them off
in car tailpipes.
435
00:32:41,911 --> 00:32:44,212
Make slivers like those.
436
00:32:44,214 --> 00:32:46,716
That explosion came
from inside the sub.
437
00:32:47,351 --> 00:32:49,017
Her torpedoes cooked off?
438
00:32:49,019 --> 00:32:51,788
They're not that far aft.
Not even on an Akula.
439
00:33:05,937 --> 00:33:07,906
Nav, report bottom depth.
440
00:33:08,406 --> 00:33:09,640
Can we get them out?
441
00:33:14,312 --> 00:33:17,013
762 feet, Captain.
442
00:33:17,015 --> 00:33:18,317
That's touch and go, sir.
443
00:33:20,018 --> 00:33:23,220
They took out Tampa Bay.
They don't deserve a rescue.
444
00:33:23,222 --> 00:33:25,956
They were following
somebody's orders, Reed.
445
00:33:25,958 --> 00:33:28,759
Captain, we just torpedoed
a sub in their water.
446
00:33:28,761 --> 00:33:31,228
The Russians will respond with
a search party on high alert.
447
00:33:31,230 --> 00:33:33,398
That would be logical, yeah.
448
00:33:33,400 --> 00:33:35,367
But if they were
behaving logically,
449
00:33:35,369 --> 00:33:37,235
they would've tried
their own rescue,
450
00:33:37,237 --> 00:33:38,838
not fired on us.
451
00:33:41,909 --> 00:33:44,209
Look, nobody's following
the playbook.
452
00:33:44,211 --> 00:33:46,278
We don't know
what's going on up top.
453
00:33:46,280 --> 00:33:48,113
The only people
who might have a clue
454
00:33:48,115 --> 00:33:50,115
are down there
on that ocean floor.
455
00:33:50,117 --> 00:33:52,485
Yeah, Russians, sir,
456
00:33:52,487 --> 00:33:54,320
who, for all we know,
just sunk Tampa Bay!
457
00:33:54,322 --> 00:33:55,488
Exactly my point.
458
00:33:55,490 --> 00:33:58,090
We don't know, XO,
but they might.
459
00:33:58,092 --> 00:33:59,425
And for some reason,
460
00:33:59,427 --> 00:34:01,528
their comrades
have left them for dead.
461
00:34:01,530 --> 00:34:03,763
This is in direct violation
of our mission objective.
462
00:34:03,765 --> 00:34:04,964
Noted.
463
00:34:04,966 --> 00:34:06,200
Cob, launch the Mystic.
464
00:34:06,202 --> 00:34:07,767
Launch the Mystic.
Aye, Captain.
465
00:34:07,769 --> 00:34:10,137
Put her down
on the forward escape trunk.
466
00:34:10,139 --> 00:34:12,039
I want those Russian sailors
outta there.
467
00:34:12,041 --> 00:34:14,208
Sir, at the very least,
we need to contact 6th Fleet.
468
00:34:14,210 --> 00:34:16,345
And they'll be dead
by the time we get an answer!
469
00:34:18,981 --> 00:34:21,549
Have commo draft a message,
470
00:34:21,551 --> 00:34:23,420
but I'm not waiting
for a reply.
471
00:34:25,288 --> 00:34:26,489
Aye, Captain.
472
00:34:30,560 --> 00:34:32,293
Arkansas, Mystic.
473
00:34:32,295 --> 00:34:35,096
Flooding and equalizing skirt
for undocking.
474
00:34:35,098 --> 00:34:37,466
Mating latch... released.
475
00:34:52,149 --> 00:34:53,282
Couple of feet deeper,
476
00:34:53,284 --> 00:34:55,152
and we get crushed
like a beer can.
477
00:35:12,572 --> 00:35:14,171
The currents are strong,
cabron.
478
00:35:14,173 --> 00:35:16,173
Four knots, 1-5-0.
479
00:35:16,175 --> 00:35:17,508
Copy that.
480
00:35:23,883 --> 00:35:25,552
Speed, point 2.
481
00:35:32,893 --> 00:35:34,194
Five feet.
482
00:35:36,030 --> 00:35:37,331
God damn it.
483
00:35:39,567 --> 00:35:41,336
- Two feet.
- We're stuck in a riptide!
484
00:35:53,248 --> 00:35:54,482
And locked.
485
00:37:16,302 --> 00:37:19,172
I'm Commander Glass
of the USS Arkansas.
486
00:37:28,082 --> 00:37:33,252
XO, have these men treated
for hypothermia by the Doc,
487
00:37:33,254 --> 00:37:35,189
but keep them placed
under guard.
488
00:37:36,491 --> 00:37:38,358
Until we hear something
from above,
489
00:37:38,360 --> 00:37:40,262
these men are
prisoners of war.
490
00:37:58,347 --> 00:37:59,515
Cob.
491
00:38:00,683 --> 00:38:03,451
Separate the Captain
from his men.
492
00:38:03,453 --> 00:38:05,154
I want him kept in isolation.
493
00:38:05,689 --> 00:38:07,156
Aye, Captain.
494
00:39:07,588 --> 00:39:08,589
Nellie is away.
495
00:39:54,905 --> 00:39:57,440
Hey, boss,
what's your sitrep?
496
00:39:59,743 --> 00:40:01,583
Got some
heavy ordnance down there.
497
00:40:02,212 --> 00:40:03,812
They're loading destroyers.
498
00:40:03,814 --> 00:40:05,849
Pulling up
to a tin can right now.
499
00:40:12,156 --> 00:40:13,422
Well, make it look good.
500
00:40:13,424 --> 00:40:14,891
These pictures are going
live to Washington.
501
00:40:14,893 --> 00:40:16,828
Oh, yeah, we're famous.
502
00:40:21,633 --> 00:40:23,266
Why aren't we getting
a clear picture?
503
00:40:23,268 --> 00:40:24,935
Something's giving us
interference.
504
00:40:24,937 --> 00:40:27,403
We're having trouble
making a connection, ma'am.
505
00:40:27,405 --> 00:40:29,372
- Uh, can I, please?
- Yes, ma'am.
506
00:40:29,374 --> 00:40:31,274
They're using a signal jammer.
507
00:40:35,815 --> 00:40:39,350
Sir. Sir.
508
00:40:39,352 --> 00:40:41,287
All cellular channels
are blocked.
509
00:40:43,757 --> 00:40:46,392
I cannot reach Washington
or Moscow.
510
00:40:47,894 --> 00:40:49,228
What's going on?
511
00:40:54,201 --> 00:40:58,203
Tell them to try
frequency 2-2-8-2.5 MHz.
512
00:40:58,205 --> 00:41:00,442
- Ma'am?
- 2-2-8-2.5 MHz.
513
00:41:02,177 --> 00:41:03,676
The NSA has
a few satellite frequencies
514
00:41:03,678 --> 00:41:05,211
that we don't normally share.
515
00:41:05,213 --> 00:41:07,380
But we're all
on the same team here, right?
516
00:41:07,382 --> 00:41:10,249
Yeah.
Okay.
517
00:41:15,458 --> 00:41:16,958
Got it!
518
00:41:23,699 --> 00:41:24,934
Those guys are good.
519
00:41:46,089 --> 00:41:48,091
Who's that?
Can you zoom in, please?
520
00:41:52,263 --> 00:41:54,365
- We're losing them.
- On the drone.
521
00:41:57,568 --> 00:42:00,069
That's Durov.
522
00:42:00,071 --> 00:42:01,906
Russian Minister of Defense.
523
00:42:04,275 --> 00:42:06,008
I see
the presidential helicopter.
524
00:42:06,010 --> 00:42:07,577
I don't see Zakarin.
525
00:42:07,579 --> 00:42:08,680
He's up here.
526
00:42:10,082 --> 00:42:11,150
Can we get a closer look?
527
00:42:17,456 --> 00:42:18,957
What are you up to?
528
00:42:37,478 --> 00:42:39,480
Why are they launching
the destroyer?
529
00:42:43,617 --> 00:42:46,218
This is an outrage, Minister.
530
00:42:46,220 --> 00:42:48,422
I'm cut off from all my
command structures in Moscow.
531
00:42:50,625 --> 00:42:53,326
I need a secure emergency line
opened immediately!
532
00:42:53,328 --> 00:42:55,528
Sir, we may be under threat
533
00:42:55,530 --> 00:42:57,630
from an imminent attack.
534
00:42:57,632 --> 00:42:59,332
I've sealed off the base
535
00:42:59,334 --> 00:43:01,501
and shut down
all communications
536
00:43:01,503 --> 00:43:03,104
as a security precaution.
537
00:43:05,507 --> 00:43:07,275
That is not your decision
to make.
538
00:43:11,414 --> 00:43:13,581
I must inform my ministers,
my Parliament,
539
00:43:13,583 --> 00:43:15,716
and my Generals.
540
00:43:15,718 --> 00:43:20,254
I've spoken to them,
and I told them
541
00:43:20,256 --> 00:43:24,093
that you are indisposed
and in my care.
542
00:43:30,367 --> 00:43:31,735
That's enough of this.
543
00:43:53,391 --> 00:43:55,692
- Dmitri?
- From now on,
544
00:43:55,694 --> 00:43:57,861
all military orders
will come from me.
545
00:43:57,863 --> 00:43:59,596
The military won't
follow your orders.
546
00:43:59,598 --> 00:44:00,764
They have no choice.
547
00:44:00,766 --> 00:44:02,533
As far as they're concerned,
548
00:44:02,535 --> 00:44:06,071
every order I give
will have come from you.
549
00:44:06,773 --> 00:44:09,707
I'm your Minister of Defense,
550
00:44:09,709 --> 00:44:13,511
and I intend to defend
our interests and our country
551
00:44:13,513 --> 00:44:15,813
from any threat,
inside or out.
552
00:44:15,815 --> 00:44:19,584
Even those from a weak leader.
553
00:44:19,586 --> 00:44:20,587
Really?
554
00:44:30,263 --> 00:44:32,500
- You'll be executed for this.
- No, Nicolai.
555
00:44:33,901 --> 00:44:36,537
By the time anyone knows
what's happened,
556
00:44:37,605 --> 00:44:40,272
the nation will be at war,
557
00:44:40,274 --> 00:44:42,709
and concerned only
with victory.
558
00:44:42,711 --> 00:44:44,613
Everything else
will be forgotten.
559
00:45:02,398 --> 00:45:04,300
Hey, buddy, you seeing this?
560
00:45:05,635 --> 00:45:07,170
Gimme some audio.
561
00:45:16,513 --> 00:45:17,715
Admiral.
562
00:45:19,850 --> 00:45:22,284
Are we getting sound?
Can you turn that up?
563
00:45:31,796 --> 00:45:33,396
Oh, my God.
564
00:45:38,770 --> 00:45:40,238
Shit.
565
00:45:44,677 --> 00:45:46,242
It's a coup.
566
00:45:46,244 --> 00:45:47,747
I need to brief the President.
567
00:45:53,352 --> 00:45:55,886
He's gonna recommend moving the
fleet into position, isn't he?
568
00:45:55,888 --> 00:45:57,488
He's going to play the hand
he's been dealt.
569
00:45:57,490 --> 00:45:58,825
You know what that means.
570
00:46:03,362 --> 00:46:05,264
How well do you know
the men on the ground?
571
00:46:17,611 --> 00:46:20,278
What about reaching out to
the Russian military directly?
572
00:46:20,280 --> 00:46:21,914
Whatever happened down there,
Madam President,
573
00:46:21,916 --> 00:46:23,716
Durov has made us
look like the aggressor.
574
00:46:23,718 --> 00:46:25,818
To his own people
and the rest of the world.
575
00:46:25,820 --> 00:46:28,554
- Can we prove this is a coup?
- The facts are simple.
576
00:46:28,556 --> 00:46:30,690
Durov is moving his fleet
to a war footing.
577
00:46:30,692 --> 00:46:32,926
We let them gain
a tactical advantage now,
578
00:46:32,928 --> 00:46:35,595
no one's ever going to remember
who threw the first punch.
579
00:46:35,597 --> 00:46:38,398
I recommend that
we deploy the carrier group,
580
00:46:38,400 --> 00:46:41,034
and raise our status
to DEFCON 2.
581
00:46:41,036 --> 00:46:43,870
Excuse me, Admiral. I'm sorry.
582
00:46:43,872 --> 00:46:46,306
We may be playing right
into Durov's hands.
583
00:46:46,308 --> 00:46:48,876
I think he wants our fleets
to engage.
584
00:46:48,878 --> 00:46:52,412
What are you saying,
he wants an all-out war?
585
00:46:52,414 --> 00:46:55,349
I'm saying that I think
it's all choreographed.
586
00:46:55,351 --> 00:46:57,452
The Russian
constitution stipulates
587
00:46:57,454 --> 00:46:58,720
that if a president
is indisposed
588
00:46:58,722 --> 00:47:00,421
during a time
of active hostilities,
589
00:47:00,423 --> 00:47:02,557
all authority falls
to the Russian Minister.
590
00:47:02,559 --> 00:47:05,326
Anybody would start World
War III just to grab power...
591
00:47:05,328 --> 00:47:06,762
That's my point.
592
00:47:06,764 --> 00:47:08,429
It's not a standoff
with Russia.
593
00:47:08,431 --> 00:47:10,899
We're dealing
with a single rogue minister.
594
00:47:10,901 --> 00:47:12,067
So this may be a coup
595
00:47:12,069 --> 00:47:14,303
without any deep support
within the military.
596
00:47:14,305 --> 00:47:16,438
Can we go after Durov?
Bunker-buster?
597
00:47:16,440 --> 00:47:17,873
That might kill Zakarin.
598
00:47:17,875 --> 00:47:20,542
Which I think is why Durov
is keeping him alive.
599
00:47:20,544 --> 00:47:21,878
Miss Norquist,
this sounds like
600
00:47:21,880 --> 00:47:23,780
excellent analysis
for a history book,
601
00:47:23,782 --> 00:47:25,815
but we won't be the ones
writing that book,
602
00:47:25,817 --> 00:47:27,784
unless we respond now!
603
00:47:27,786 --> 00:47:31,554
They attacked us
and killed 110 Americans!
604
00:47:31,556 --> 00:47:33,924
They don't want an all-out war
any more than we do.
605
00:47:33,926 --> 00:47:37,061
Madam President, when somebody
makes a move on a chessboard,
606
00:47:37,063 --> 00:47:38,563
you respond!
607
00:47:42,935 --> 00:47:44,570
Maybe we don't have a choice.
608
00:47:48,641 --> 00:47:50,710
What if we could free
President Zakarin?
609
00:47:51,945 --> 00:47:53,410
Madam President,
we don't have...
610
00:47:53,412 --> 00:47:54,880
No. Let him speak.
611
00:47:54,882 --> 00:47:56,948
Thank you, Madam.
612
00:47:56,950 --> 00:47:59,985
We have a team
outside the base at Polyarny
613
00:47:59,987 --> 00:48:01,920
and a submarine off the coast.
614
00:48:01,922 --> 00:48:04,623
The pieces are in place
for a rescue and exfil.
615
00:48:04,625 --> 00:48:06,125
I know the men involved.
616
00:48:06,127 --> 00:48:08,593
If we can deliver Zakarin
to Moscow,
617
00:48:08,595 --> 00:48:10,029
he could cut this off.
618
00:48:10,031 --> 00:48:12,732
We rescue
the Russian President?
619
00:48:12,734 --> 00:48:15,535
We may not like Zakarin,
but he's better than Durov.
620
00:48:15,537 --> 00:48:16,671
We'd be at war.
621
00:48:22,844 --> 00:48:24,814
Admiral, take us to DEFCON 2.
622
00:48:26,982 --> 00:48:29,783
Move the carrier fleet
into position.
623
00:48:29,785 --> 00:48:32,588
We need to be prepared
to confront Durov.
624
00:48:34,523 --> 00:48:38,995
But I wanna do everything
possible to avoid this.
625
00:48:40,729 --> 00:48:43,332
Your rescue attempt has
my authorization, as well.
626
00:49:04,522 --> 00:49:06,991
Men, we've been ordered
to Polyarny base.
627
00:49:11,029 --> 00:49:14,496
The Murmansk Fjord?
How far in are we going?
628
00:49:14,498 --> 00:49:15,765
Right up to her doorstep.
629
00:49:15,767 --> 00:49:17,736
It's heavily defended
by destroyers.
630
00:49:19,805 --> 00:49:21,504
Half the Russian
fleet's there.
631
00:49:21,506 --> 00:49:23,506
Top priority orders, XO.
632
00:49:23,508 --> 00:49:26,543
Admiral Durov
is staging a coup.
633
00:49:26,545 --> 00:49:29,579
We're going in to get
four of our boys
634
00:49:29,581 --> 00:49:30,950
and one Russian president.
635
00:49:35,755 --> 00:49:37,955
Nav, get me
the latest charts and intel
636
00:49:37,957 --> 00:49:39,123
on those mine fields.
637
00:49:39,125 --> 00:49:40,591
Aye, Captain.
638
00:49:40,593 --> 00:49:41,893
Weps, have the torpedo
639
00:49:41,895 --> 00:49:43,561
and fire control systems
double-checked.
640
00:49:43,563 --> 00:49:44,629
Torpedo and fire control
systems double-checked.
641
00:49:44,631 --> 00:49:45,630
Make your depth 400 feet,
Pilot.
642
00:49:45,632 --> 00:49:47,668
Making depth 400 feet.
Aye, Captain.
643
00:49:53,574 --> 00:49:55,073
Sir, that fjord is mined,
644
00:49:55,075 --> 00:49:57,478
it's covered in sensors
and sonar fields.
645
00:49:58,947 --> 00:50:00,646
No matter how many
precautions we take,
646
00:50:00,648 --> 00:50:02,528
it won't be enough
to get us through undetected.
647
00:50:03,617 --> 00:50:04,719
You're right, XO.
648
00:50:05,954 --> 00:50:07,822
That's why we need
a local navigator.
649
00:50:22,271 --> 00:50:23,704
Does he know where he is?
650
00:50:23,706 --> 00:50:26,108
He does.
He just can't believe it.
651
00:50:27,043 --> 00:50:28,178
Okay, leave us.
652
00:50:38,822 --> 00:50:40,190
I'm sorry
about your men.
653
00:50:46,130 --> 00:50:47,864
We've crossed paths before,
you and I.
654
00:50:49,300 --> 00:50:50,800
I was on the Baton Rouge
655
00:50:50,802 --> 00:50:52,704
when we brushed past
you off Greenland.
656
00:50:55,840 --> 00:50:58,042
I've read your file, Captain.
I know you speak English.
657
00:50:58,676 --> 00:50:59,809
Fuck you.
658
00:50:59,811 --> 00:51:02,011
Okay. Very good,
now we're talking.
659
00:51:02,013 --> 00:51:03,548
I have nothing to say.
660
00:51:05,150 --> 00:51:07,753
We did not fire
on your submarine, Captain.
661
00:51:09,154 --> 00:51:10,622
No one did.
662
00:51:12,725 --> 00:51:13,892
You don't believe me?
663
00:51:15,261 --> 00:51:16,729
Here, look at this.
664
00:51:27,741 --> 00:51:29,209
You blew up
from the inside out.
665
00:51:30,010 --> 00:51:31,211
You were sabotaged.
666
00:51:47,295 --> 00:51:48,863
Why do you show this to me?
667
00:51:53,001 --> 00:51:55,902
I do not cooperate with enemy.
I am no traitor.
668
00:51:55,904 --> 00:52:00,073
No. I'm not saying
you are a traitor.
669
00:52:00,075 --> 00:52:02,742
The traitor is the man
who blew up your sub.
670
00:52:02,744 --> 00:52:04,778
The traitor's the man
responsible for
671
00:52:04,780 --> 00:52:07,783
the deaths of all those
young sailors: Admiral Durov.
672
00:52:10,719 --> 00:52:13,654
Durov is holding your president
hostage at Polyarny,
673
00:52:13,656 --> 00:52:14,955
and we've been ordered
to sail through
674
00:52:14,957 --> 00:52:16,592
the Murmansk Fjord
to rescue him.
675
00:52:18,395 --> 00:52:21,229
I can't do that
without your help.
676
00:52:21,231 --> 00:52:22,932
I trained the men at Polyarny.
677
00:52:24,401 --> 00:52:26,101
I will not help you
to kill them.
678
00:52:26,103 --> 00:52:27,871
We're not trying
to kill your men.
679
00:52:29,773 --> 00:52:32,174
We're only trying to rescue
your president,
680
00:52:32,176 --> 00:52:33,710
and maybe put a stop to this.
681
00:52:37,182 --> 00:52:38,949
You know, we're no
different, you and I.
682
00:52:42,420 --> 00:52:45,657
We've been down here
our whole careers.
683
00:52:46,958 --> 00:52:47,992
Toe-to-toe.
684
00:52:50,261 --> 00:52:51,896
We're not enemies,
we're brothers.
685
00:52:55,967 --> 00:52:58,734
Who else understands
what it is we go through?
686
00:52:58,736 --> 00:53:01,371
The isolation,
the fear.
687
00:53:01,373 --> 00:53:03,941
Riding for months
inside a bomb scraping
688
00:53:03,943 --> 00:53:05,211
at the bottom of the ocean.
689
00:53:07,813 --> 00:53:10,250
But it's what we are.
It's what we do.
690
00:53:11,218 --> 00:53:13,952
So you know
what it took for me
691
00:53:13,954 --> 00:53:16,087
to get you out of that sub.
692
00:53:16,089 --> 00:53:18,992
I risked my men,
I risked my ship.
693
00:53:20,293 --> 00:53:21,862
Risked a court-martial.
694
00:53:23,830 --> 00:53:25,399
Because it was
the right thing to do.
695
00:53:36,310 --> 00:53:38,312
It's not about
your side or my side.
696
00:53:40,982 --> 00:53:42,116
This is about our future.
697
00:53:59,335 --> 00:54:02,769
Sir, we picked up
an unauthorized transmission.
698
00:54:02,771 --> 00:54:04,872
2-2-8-2.5 MHz.
699
00:54:04,874 --> 00:54:06,309
It's going out
from near the base.
700
00:54:08,512 --> 00:54:09,812
Find it.
701
00:54:32,370 --> 00:54:34,370
So,
what's the situation, boss?
702
00:54:34,372 --> 00:54:35,838
I just got orders
from Washington.
703
00:54:35,840 --> 00:54:37,209
Incoming. Ten o'clock.
704
00:54:40,378 --> 00:54:42,948
- Shit.
- We gotta go.
705
00:55:02,369 --> 00:55:03,503
What is this?
706
00:56:58,492 --> 00:57:01,226
Ugh.
707
00:57:01,228 --> 00:57:03,428
We got you.
We got you, come on.
708
00:57:05,399 --> 00:57:06,965
It missed the bone,
709
00:57:06,967 --> 00:57:09,303
but he's not running
a marathon anytime soon.
710
00:57:10,137 --> 00:57:12,238
Okay, listen up.
711
00:57:12,240 --> 00:57:14,540
I've got some good news
and bad news.
712
00:57:14,542 --> 00:57:17,610
On the plus side, we don't
have to hike to Norway.
713
00:57:17,612 --> 00:57:20,046
United States Navy
is sending us our very own
714
00:57:20,048 --> 00:57:21,682
nuclear submarine
to give us a ride out.
715
00:57:21,684 --> 00:57:25,286
- A US sub? Up here?
- Yup. There's a catch.
716
00:57:26,555 --> 00:57:28,255
We gotta grab
the Russian President
717
00:57:28,257 --> 00:57:29,425
and take him with us.
718
00:57:30,559 --> 00:57:32,326
Shit.
719
00:57:32,328 --> 00:57:36,263
Zakarin?
Thought we hated that guy.
720
00:57:36,265 --> 00:57:38,432
Yeah, well,
I guess things changed.
721
00:57:39,736 --> 00:57:41,471
Look, I know it's a big ask,
722
00:57:43,440 --> 00:57:45,675
but I get the feeling that
if we don't pull this off,
723
00:57:46,743 --> 00:57:49,144
things could get ugly.
724
00:57:49,146 --> 00:57:52,046
- Like real ugly.
- Yeah, fuck it.
725
00:57:52,048 --> 00:57:54,182
I'd rather go kick some ass
than sit up here
726
00:57:54,184 --> 00:57:55,586
freezing my nuts off, anyway.
727
00:57:58,756 --> 00:58:00,258
What about Marty?
728
00:58:03,628 --> 00:58:05,363
I got
other plans for you.
729
00:58:09,200 --> 00:58:11,768
Captain, we're holding
outside the fjord,
730
00:58:11,770 --> 00:58:13,137
awaiting your orders.
731
00:58:13,639 --> 00:58:14,706
Very well.
732
00:58:17,041 --> 00:58:18,477
Execute final preps, XO.
733
00:58:18,777 --> 00:58:20,045
Aye, sir.
734
00:58:26,385 --> 00:58:27,520
How's the crew?
735
00:58:28,521 --> 00:58:30,788
They wouldn't say it, sir,
736
00:58:30,790 --> 00:58:32,559
but I've been with
these men a long time.
737
00:58:33,226 --> 00:58:34,492
They're terrified.
738
00:58:34,494 --> 00:58:36,060
Mmm.
739
00:58:36,062 --> 00:58:37,297
And what about you?
740
00:58:39,399 --> 00:58:41,167
Twenty-two years
I've been at this.
741
00:58:42,402 --> 00:58:43,704
I've never been shot at.
742
00:58:44,705 --> 00:58:46,272
I can't say I liked it.
743
00:58:49,543 --> 00:58:51,979
Me neither.
Just between us.
744
00:58:53,547 --> 00:58:55,614
All due respect, sir.
745
00:58:55,616 --> 00:58:59,119
You just keep lit,
let us do the worrying.
746
00:59:02,557 --> 00:59:06,161
Okay. Let's go get
the crew ready.
747
00:59:09,798 --> 00:59:11,500
Captain in control.
748
00:59:22,478 --> 00:59:25,212
Warship Arkansas,
this is your captain.
749
00:59:25,214 --> 00:59:27,281
We're going into
the Murmansk Fjord.
750
00:59:27,283 --> 00:59:29,350
Go over the boat's power plant
751
00:59:29,352 --> 00:59:31,653
and the ship's
noise signature.
752
00:59:31,655 --> 00:59:34,257
I want this baby so quiet,
fish'll bump into her.
753
00:59:37,394 --> 00:59:39,563
- Ooh-rah, Arkansas.
- Ooh-rah!
754
00:59:47,104 --> 00:59:49,172
XO, take her in
nice and slow.
755
00:59:52,175 --> 00:59:55,344
Pilot,
steady course 1-7-0.
756
00:59:55,346 --> 00:59:56,679
All ahead two-thirds.
757
00:59:56,681 --> 00:59:58,681
Course 1-7-0...
758
00:59:58,683 --> 01:00:02,819
Sonar, ears open
for sound sensors.
759
01:00:02,821 --> 01:00:05,724
Yes, sir.
All ahead two-thirds.
760
01:00:23,610 --> 01:00:25,476
Steer course 1-4-6.
761
01:00:25,478 --> 01:00:26,813
1-4-6.
762
01:00:27,480 --> 01:00:28,682
1-4-4.
763
01:00:31,518 --> 01:00:32,853
- Captain.
- Mark your depth...
764
01:00:34,889 --> 01:00:37,388
- All stop.
- Halt all engines.
765
01:00:37,390 --> 01:00:39,560
All engines off.
766
01:00:43,831 --> 01:00:47,733
Men,
this is Captain Andropov
767
01:00:47,735 --> 01:00:51,205
of the RFS Konek.
He's our guest.
768
01:00:55,644 --> 01:00:56,645
XO,
769
01:00:58,347 --> 01:00:59,448
set him up.
770
01:01:07,189 --> 01:01:08,723
What's the matter?
771
01:01:08,725 --> 01:01:10,693
You never seen
a Russian captain before?
772
01:01:12,729 --> 01:01:16,397
- Eyes on your stations.
- Sir.
773
01:01:16,399 --> 01:01:19,667
- These systems are classified.
- I know.
774
01:01:21,638 --> 01:01:22,740
You speak Russian, Park?
775
01:01:23,741 --> 01:01:25,507
Ask him if he knows
the captain
776
01:01:25,509 --> 01:01:27,576
that shot down Tampa Bay.
777
01:01:27,578 --> 01:01:30,479
He trained him to do his job,
Reed. Now, you do yours.
778
01:01:30,481 --> 01:01:32,581
This is the most reckless
thing I've ever seen.
779
01:01:32,583 --> 01:01:34,316
Captain, recommend we confine
780
01:01:34,318 --> 01:01:36,351
the Russian captain
until we return to Faslane.
781
01:01:36,353 --> 01:01:38,520
Let me clue you all
in on something.
782
01:01:38,522 --> 01:01:40,288
We've been ordered
to cross waters
783
01:01:40,290 --> 01:01:42,794
that no American sub
has ever crossed before.
784
01:01:44,763 --> 01:01:46,596
When you look at him,
785
01:01:46,598 --> 01:01:48,398
you shouldn't see
anything other than
786
01:01:48,400 --> 01:01:49,868
a sailor
in his own backyard.
787
01:01:53,005 --> 01:01:54,439
Now, we saved his life.
788
01:01:56,609 --> 01:01:58,542
I figure the odds
are at least even
789
01:01:58,544 --> 01:02:00,245
that he's going
to save ours, too.
790
01:02:01,580 --> 01:02:04,314
- Captain...
- This is absurd!
791
01:02:04,316 --> 01:02:06,650
The arrogance of this,
for you to bring him in here!
792
01:02:06,652 --> 01:02:08,019
You will be court-martialed!
793
01:02:08,021 --> 01:02:09,754
Then it's my job
to keep you alive
794
01:02:09,756 --> 01:02:11,524
long enough,
so you can testify.
795
01:02:15,796 --> 01:02:16,930
Captain.
796
01:02:33,481 --> 01:02:36,250
Pilot,
all ahead one-third.
797
01:02:37,652 --> 01:02:39,719
Steer course 1-6-0.
798
01:02:39,721 --> 01:02:41,888
Aye, sir.
All ahead one-third.
799
01:03:00,009 --> 01:03:01,809
There's a cliff just off
the port bow, Captain,
800
01:03:01,811 --> 01:03:04,011
bearing 1-1-0 at 400 yards.
801
01:03:04,013 --> 01:03:06,681
Nav, stay as close as you can
802
01:03:06,683 --> 01:03:08,449
to the rocks
without scraping the paint.
803
01:03:08,451 --> 01:03:09,552
Aye, Captain.
804
01:03:11,688 --> 01:03:15,025
- Pilot, steer course 1-5-2.
- Steer course 1-5-2.
805
01:03:43,355 --> 01:03:45,024
XO, take us along
the ocean floor.
806
01:03:46,491 --> 01:03:47,994
Set your altitude
to 20 feet.
807
01:03:49,829 --> 01:03:50,963
Yes, Captain.
808
01:03:53,900 --> 01:03:56,569
Pilot, 15 degrees
down bubble.
809
01:04:20,394 --> 01:04:21,395
Here.
810
01:04:24,065 --> 01:04:28,434
- Sound sensors.
- Silence, men. Not a breath.
811
01:04:28,436 --> 01:04:31,840
All stations calm.
Set condition ultra quiet.
812
01:05:54,761 --> 01:05:56,096
Minnoe pole, here.
813
01:05:58,198 --> 01:05:59,900
Acoustic-detonating mines.
814
01:06:01,602 --> 01:06:03,437
How are we supposed
to get past those?
815
01:06:04,239 --> 01:06:05,706
There's another way.
816
01:06:08,709 --> 01:06:09,709
Here.
817
01:06:11,712 --> 01:06:13,246
He's leading us into
a dead end, Captain.
818
01:06:13,248 --> 01:06:14,548
Look at the chart.
819
01:06:16,584 --> 01:06:17,919
Your chart is wrong.
820
01:06:21,056 --> 01:06:22,224
There's passage.
821
01:06:27,997 --> 01:06:29,531
Where is this passage?
822
01:06:42,079 --> 01:06:43,780
Sleva, left.
823
01:06:46,183 --> 01:06:48,752
0-7-0.
824
01:06:51,254 --> 01:06:52,620
Now.
825
01:06:52,622 --> 01:06:55,726
- Left full rudder, 0-7-0.
- 0-7-0.
826
01:07:29,661 --> 01:07:31,329
There's no sign of passage,
Captain.
827
01:07:31,331 --> 01:07:33,131
There's no way through.
828
01:07:33,133 --> 01:07:34,999
We're going to run
straight into a wall.
829
01:07:35,001 --> 01:07:36,801
Captain, we have
to reverse engines.
830
01:07:36,803 --> 01:07:39,139
XO, if you can't take it,
confine yourself.
831
01:07:55,156 --> 01:07:56,291
Hang on.
832
01:08:01,263 --> 01:08:02,763
There it is.
There's an opening.
833
01:08:33,796 --> 01:08:35,197
Through the choke point.
834
01:08:35,199 --> 01:08:36,967
Open seas ahead.
835
01:08:57,755 --> 01:08:59,991
XO, what's better,
836
01:09:01,059 --> 01:09:03,728
to be right
or to be alive?
837
01:09:05,231 --> 01:09:07,366
Aye, sir.
Ready for orders.
838
01:09:09,401 --> 01:09:11,003
XO has the Conn.
839
01:09:28,155 --> 01:09:32,090
Okay, boys. We go in,
snatch the Russian President,
840
01:09:32,092 --> 01:09:33,292
take a quick refreshing swim,
841
01:09:33,294 --> 01:09:36,961
and then rendezvous with a U.S.
sub. Nothing to it.
842
01:09:36,963 --> 01:09:39,731
- Sounds like a walk in the park, boss.
- Yeah.
843
01:09:39,733 --> 01:09:41,269
What are we gonna do
about Martinelli?
844
01:09:43,271 --> 01:09:45,173
When we're done,
If I'm still alive,
845
01:09:46,207 --> 01:09:47,308
I'll come back for him.
846
01:09:51,045 --> 01:09:53,081
We're dropping into
a goddamn coup, aren't we?
847
01:09:57,019 --> 01:09:59,052
Don't ask me.
848
01:09:59,054 --> 01:10:00,856
I don't know shit
about politics.
849
01:10:02,324 --> 01:10:03,990
Let's go swimming.
850
01:11:31,219 --> 01:11:32,885
Whoa, whoa, whoa.
851
01:11:32,887 --> 01:11:35,023
Take it easy, buddy.
Take it easy.
852
01:11:40,862 --> 01:11:43,330
- Who are you?
- Search and Rescue.
853
01:11:43,332 --> 01:11:46,034
Off the grid.
Three ghosts.
854
01:11:48,937 --> 01:11:51,507
- Why are you here?
- You know more than we do.
855
01:11:54,109 --> 01:11:56,276
We got a ride out of trouble
for your president,
856
01:11:56,278 --> 01:11:57,414
if we can get to him.
857
01:11:59,249 --> 01:12:01,316
In a few hours' time,
858
01:12:01,318 --> 01:12:03,351
both our navies are
going to go head-to-head,
859
01:12:03,353 --> 01:12:04,487
and it's gonna get ugly.
860
01:12:06,656 --> 01:12:08,925
We're just two assholes
out in the cold.
861
01:12:10,260 --> 01:12:12,293
This is all riding on us.
862
01:12:17,435 --> 01:12:19,468
I can get you to him.
863
01:12:25,142 --> 01:12:26,277
Fix him up.
864
01:12:56,476 --> 01:12:59,011
Minister, the fleet awaits
your orders, sir.
865
01:13:43,392 --> 01:13:44,460
There.
866
01:14:07,050 --> 01:14:08,370
Fire in the hole.
867
01:14:17,061 --> 01:14:18,095
Get him up!
868
01:14:27,439 --> 01:14:29,039
Gimme your hands, sir.
869
01:14:29,041 --> 01:14:31,109
Gimme your hands.
870
01:14:37,382 --> 01:14:39,316
- Hold steady!
- He's an American?
871
01:14:39,318 --> 01:14:40,485
He's here to free us.
872
01:14:40,487 --> 01:14:42,755
Yeah, I don't like it either,
sir. Come on, let's go!
873
01:14:48,094 --> 01:14:49,095
Man down!
874
01:14:50,597 --> 01:14:51,765
Man down!
875
01:14:52,332 --> 01:14:53,467
Cover me!
876
01:15:05,446 --> 01:15:07,780
- Clear!
- Follow me!
877
01:15:07,782 --> 01:15:10,184
- Come on! Come on! Follow me!
- Oleg!
878
01:15:12,821 --> 01:15:15,089
- Come on!
- Go! Go!
879
01:15:17,158 --> 01:15:19,194
- Wait there, sir.
- Hall!
880
01:15:40,316 --> 01:15:41,685
On the ledge, sir.
On the ledge.
881
01:15:58,536 --> 01:15:59,837
Go, sir! Go!
882
01:16:19,491 --> 01:16:21,660
Give me weapon, soldier.
Shit.
883
01:16:23,228 --> 01:16:24,296
We gotta move.
884
01:16:27,333 --> 01:16:28,367
Fuck you.
885
01:16:35,475 --> 01:16:37,177
Jesus Christ!
Johnstone!
886
01:16:41,782 --> 01:16:42,783
Ahh!
887
01:16:44,384 --> 01:16:45,553
Go! Go! Go!
888
01:16:46,787 --> 01:16:48,254
Move!
889
01:16:54,662 --> 01:16:56,695
Come on! No!
890
01:16:56,697 --> 01:17:00,234
God damn it, Hall!
Hall! Come on!
891
01:17:03,572 --> 01:17:06,240
Billy, we lost him.
892
01:17:10,679 --> 01:17:12,646
God damn it.
893
01:17:12,648 --> 01:17:13,749
They're coming.
894
01:17:14,583 --> 01:17:15,852
We gotta swim.
Come on!
895
01:17:26,295 --> 01:17:28,496
The orders are
for four Americans
896
01:17:28,498 --> 01:17:30,866
and one Russian civilian.
897
01:17:30,868 --> 01:17:33,403
There aren't too many training
simulations for this one.
898
01:17:34,303 --> 01:17:36,707
- Roger that.
- All right. Go.
899
01:17:45,016 --> 01:17:46,816
All systems checked.
900
01:17:46,818 --> 01:17:48,417
Ready to disconnect.
901
01:17:48,419 --> 01:17:50,586
Mystic,
Conn. Ship is all yours.
902
01:17:55,894 --> 01:17:58,961
Move! Move! Come on, move!
903
01:17:58,963 --> 01:18:01,031
Come on! Go! Go! Go!
904
01:18:05,871 --> 01:18:08,539
Come on! Go!
905
01:18:24,691 --> 01:18:25,992
Come on, let's go!
906
01:18:26,526 --> 01:18:27,627
Come on!
907
01:18:30,597 --> 01:18:31,765
Dive!
908
01:18:35,669 --> 01:18:36,671
Stay down!
909
01:18:38,371 --> 01:18:40,005
Stay down!
910
01:18:40,007 --> 01:18:43,711
- Stay down!
- He's hit! He's hit!
911
01:19:11,941 --> 01:19:12,942
Come on, let's go!
912
01:19:26,456 --> 01:19:27,925
Go! Go!
913
01:19:44,943 --> 01:19:46,912
Keep moving, sir!
Come on!
914
01:19:50,116 --> 01:19:52,549
Come on, let's go! Go!
915
01:19:52,551 --> 01:19:53,585
Come on!
916
01:20:04,096 --> 01:20:05,731
Keep moving, Mr. President.
917
01:20:09,169 --> 01:20:11,504
- Come on!
- Come on.
918
01:20:16,109 --> 01:20:18,977
- Come on!
- Where the hell is she?
919
01:20:27,155 --> 01:20:29,155
There she is!
920
01:20:29,157 --> 01:20:30,992
Okay, Mr. President...
921
01:20:31,993 --> 01:20:33,159
Come on!
922
01:20:42,804 --> 01:20:44,505
Down. Here we go.
923
01:20:53,682 --> 01:20:56,018
Come on, Johnstone! Dive!
924
01:20:57,887 --> 01:20:59,521
Take a deep breath, sir.
925
01:21:50,109 --> 01:21:51,208
Too long.
They're taking too long.
926
01:21:51,210 --> 01:21:53,170
He's not fucking coming, bro.
He's not gonna come.
927
01:21:57,784 --> 01:21:58,849
Shit!
928
01:21:58,851 --> 01:22:00,651
Grab him by the arms!
929
01:22:02,122 --> 01:22:03,821
Come on, pull him up!
930
01:22:03,823 --> 01:22:05,458
Come on, get him out!
931
01:22:08,729 --> 01:22:10,097
Hey. Hey,
where are the others?
932
01:22:13,600 --> 01:22:15,040
Seal the hatch!
We gotta go, come on!
933
01:22:17,973 --> 01:22:19,240
You seal it.
934
01:22:49,339 --> 01:22:50,904
Minister Durov,
935
01:22:50,906 --> 01:22:52,706
the Americans escaped.
936
01:22:52,708 --> 01:22:55,343
- And the President?
- Americans took him.
937
01:22:55,345 --> 01:22:58,215
If he's alive,
he's in their sub.
938
01:23:04,721 --> 01:23:06,588
Seal the fjord!
939
01:23:06,590 --> 01:23:09,060
Sink the American submarine
before she escapes!
940
01:23:10,627 --> 01:23:12,762
Captain, I'm picking up
a faint 300 MHz tonal.
941
01:23:12,764 --> 01:23:13,963
Heavy screw beat.
942
01:23:13,965 --> 01:23:15,197
Is it domestic?
943
01:23:15,199 --> 01:23:16,699
No, sir.
Sounds like an auxiliary.
944
01:23:16,701 --> 01:23:17,769
It's on the surface.
945
01:23:23,641 --> 01:23:24,910
That's a warship.
946
01:23:42,062 --> 01:23:46,264
That's Yevchenko,
a destroyer.
947
01:23:46,266 --> 01:23:49,734
I trained the men myself.
They will not miss.
948
01:23:51,871 --> 01:23:53,238
Pressure's
building rapidly.
949
01:23:57,244 --> 01:23:59,612
The deeper we go,
the more leaks we get.
950
01:24:00,948 --> 01:24:03,048
I got the beacon! Real weak.
951
01:24:03,050 --> 01:24:06,018
Set bearing 0-3-1
to intercept with Arkansas.
952
01:24:06,020 --> 01:24:09,089
Mama, this is baby.
Hold on to your signal.
953
01:24:09,091 --> 01:24:12,691
Depth 1-7-0.
Coming around now.
954
01:24:18,900 --> 01:24:21,101
Captain,
Harbor Control reports
955
01:24:21,103 --> 01:24:22,268
a contact at
the magnetic sensors.
956
01:24:22,270 --> 01:24:24,704
That's her!
Launch rocket mortars
957
01:24:24,706 --> 01:24:26,042
on the designated bearing!
958
01:24:37,053 --> 01:24:39,787
It won't take
much more. We're almost home.
959
01:24:39,789 --> 01:24:41,356
Mystic,
Conn. We have visual contact.
960
01:24:41,358 --> 01:24:43,327
Oh, that is a pretty sight.
961
01:24:48,298 --> 01:24:49,698
- Mystic, Conn.
- Shit!
962
01:24:49,700 --> 01:24:50,899
Mating hatch
is ready for launch.
963
01:24:50,901 --> 01:24:52,202
Come on!
964
01:25:02,113 --> 01:25:03,212
Baby, touchdown!
965
01:25:03,214 --> 01:25:05,715
Engaging latch!
Drain the hatch now!
966
01:25:07,752 --> 01:25:11,721
Go! Hurry up! Move!
Get the hell out of here! Go!
967
01:25:19,064 --> 01:25:20,797
Rocket mortar splashes
close range!
968
01:25:20,799 --> 01:25:22,099
Sound the collision alarm!
Lock it down!
969
01:25:22,101 --> 01:25:23,200
All ahead flank!
970
01:25:23,202 --> 01:25:24,402
All ahead flank. Aye, Captain.
971
01:25:27,006 --> 01:25:28,939
Let's go! Keep going!
Keep going! Keep going!
972
01:25:28,941 --> 01:25:30,841
Prep room for triage.
973
01:25:30,843 --> 01:25:32,977
Patient has gunshot wounds.
974
01:25:32,979 --> 01:25:33,878
Ten seconds since splashes!
975
01:25:33,880 --> 01:25:35,413
Captain,
the Mystic not secure.
976
01:25:35,415 --> 01:25:36,447
We're gonna rip her right off.
977
01:25:36,449 --> 01:25:38,416
Fire the explosive bolts!
Jettison that thing now!
978
01:25:38,418 --> 01:25:40,084
Jettisoning the Mystic.
Aye, Captain.
979
01:25:40,086 --> 01:25:41,955
Fifteen seconds
since mortar splashes!
980
01:25:44,425 --> 01:25:45,825
Hatch secure!
981
01:25:47,961 --> 01:25:49,761
Twenty seconds
since mortar splash!
982
01:25:49,763 --> 01:25:51,063
Rig for impact!
983
01:25:51,065 --> 01:25:52,333
Rig ship for impact!
984
01:26:06,815 --> 01:26:08,348
Pilot, steady the boat!
985
01:26:33,009 --> 01:26:35,544
Left full rudder!
Steady course 0-1-0.
986
01:26:35,546 --> 01:26:38,182
Left full rudder! Aye,
Captain! Heading 0-1-0!
987
01:26:57,335 --> 01:26:58,370
We got a leak!
988
01:26:59,971 --> 01:27:02,473
Get on it right now!
989
01:27:12,518 --> 01:27:15,319
Park, you okay?
Come on, buddy, get up.
990
01:27:15,321 --> 01:27:17,154
Get up. You're fine.
991
01:27:17,156 --> 01:27:18,289
Belford, where the hell's
that destroyer?
992
01:27:18,291 --> 01:27:19,424
I can't find her, sir.
993
01:27:19,426 --> 01:27:20,425
It'll be a minute for
the blast circle to die down.
994
01:27:20,427 --> 01:27:22,527
If we can't hear her, sir,
she can't hear us.
995
01:27:22,529 --> 01:27:24,629
All right, well, then let's see
if we can slip out of here.
996
01:27:24,631 --> 01:27:26,498
Pilot, all ahead one-third,
minimum amps.
997
01:27:26,500 --> 01:27:28,266
Cob, damage report.
998
01:27:28,268 --> 01:27:29,934
Fire in the main switchboard.
999
01:27:29,936 --> 01:27:32,406
Flooding in the torpedo room.
We're taking on water.
1000
01:27:40,181 --> 01:27:43,182
Captain? Picking up contact.
1001
01:27:43,184 --> 01:27:46,185
Bearing 2-2-1.
They're shallow.
1002
01:27:46,187 --> 01:27:49,088
All ahead flank!
I want that sub on the floor!
1003
01:28:01,570 --> 01:28:02,871
Here they come.
1004
01:28:05,207 --> 01:28:07,142
Get ready to dive
fast and hard.
1005
01:28:14,284 --> 01:28:16,484
They're firing!
Torpedoes in the water!
1006
01:28:16,486 --> 01:28:19,487
Launch evasion devices! Dive!
60 degree down bubble!
1007
01:28:19,489 --> 01:28:21,257
60 degree down bubble.
Aye, sir.
1008
01:28:25,696 --> 01:28:28,029
Bottom depth 7-9-5!
1009
01:28:28,031 --> 01:28:29,965
Bottom depth 7-9-5!
Thank you, Captain.
1010
01:28:29,967 --> 01:28:31,168
Contact on destroyer!
1011
01:28:32,603 --> 01:28:35,938
Yevchenko bearing 0-2-1!
They're closing fast.
1012
01:28:35,940 --> 01:28:37,272
Firing port procedures.
1013
01:28:37,274 --> 01:28:40,610
Prepare to fire tube 1
on bearing 0-2-1.
1014
01:28:40,612 --> 01:28:42,044
Prepare to fire. Aye, Captain.
1015
01:28:42,046 --> 01:28:43,213
Bearing 0-2-1.
1016
01:28:43,215 --> 01:28:44,980
- Ship ready!
- Solution ready!
1017
01:28:44,982 --> 01:28:46,416
Weapon ready!
1018
01:28:50,555 --> 01:28:53,258
- Hold your fire.
- Holding fire, aye.
1019
01:28:58,364 --> 01:29:01,232
There's still one coming,
bearing 3-5-5 and closing!
1020
01:29:01,234 --> 01:29:02,299
We're gonna hit the bottom!
1021
01:29:02,301 --> 01:29:04,101
Port main engine overheating!
1022
01:29:04,103 --> 01:29:06,272
- Sir, do we fire back?
- I said, hold your fire.
1023
01:29:07,473 --> 01:29:08,607
Depth to sea floor?
1024
01:29:08,609 --> 01:29:10,509
Depth 1-5-0 feet
under the keel.
1025
01:29:10,511 --> 01:29:12,711
- Pull back to zero bubble!
- Forward trim.
1026
01:29:12,713 --> 01:29:15,112
Captain? Is the bottom soft?
1027
01:29:15,114 --> 01:29:17,050
Yes, Captain. Mud.
1028
01:29:19,019 --> 01:29:21,121
Okay, bring me down to it,
and do it quickly.
1029
01:29:30,063 --> 01:29:32,532
We're gonna lie on the bottom
like a catfish.
1030
01:29:32,534 --> 01:29:34,567
One hundred feet!
1031
01:29:34,569 --> 01:29:36,502
Seventy-five!
1032
01:29:36,504 --> 01:29:38,671
- Five-zero feet!
- All back emergency!
1033
01:29:38,673 --> 01:29:40,006
Brace for impact!
1034
01:29:40,008 --> 01:29:42,511
Twenty-five feet!
Fifteen feet!
1035
01:29:43,278 --> 01:29:45,381
Five feet!
Impact!
1036
01:29:58,093 --> 01:29:59,761
Christ. Get that up.
1037
01:29:59,763 --> 01:30:03,433
IUSS has detected explosions
just outside Polyarny.
1038
01:30:04,568 --> 01:30:06,001
Is she down?
1039
01:30:09,473 --> 01:30:11,506
- Is she sunk?
- Can't confirm, sir.
1040
01:30:11,508 --> 01:30:13,107
God damn it!
1041
01:30:13,109 --> 01:30:15,210
Bring the fleet
to battle readiness.
1042
01:30:15,212 --> 01:30:17,413
We're going to DEFCON 1.
1043
01:30:17,415 --> 01:30:20,716
Fisk, the President's going
to be calling our NATO allies,
1044
01:30:20,718 --> 01:30:25,154
and she will have to explain
how Zakarin died in our hands!
1045
01:30:25,156 --> 01:30:27,156
Do you understand
what you did?
1046
01:30:27,158 --> 01:30:29,659
If Durov didn't have all
of Russia behind him before,
1047
01:30:29,661 --> 01:30:32,129
he sure as shit will now,
and everybody else on Earth!
1048
01:30:32,731 --> 01:30:34,431
As far as they know,
1049
01:30:34,433 --> 01:30:37,236
we kidnapped the Russian
President and we killed him!
1050
01:30:39,571 --> 01:30:42,107
You didn't just start
a war today,
1051
01:30:44,309 --> 01:30:45,477
you lost it, too.
1052
01:31:29,624 --> 01:31:31,859
Minister, our ships
will have visual
1053
01:31:31,861 --> 01:31:33,293
on the Americans momentarily.
1054
01:31:33,295 --> 01:31:36,231
Good.
Tell them to engage.
1055
01:31:37,165 --> 01:31:38,166
Yes, sir.
1056
01:31:58,355 --> 01:31:59,854
What the hell is that?
1057
01:31:59,856 --> 01:32:02,157
The rest of the Russian fleet
are moving into position.
1058
01:32:02,159 --> 01:32:04,459
They're responding
to our movements.
1059
01:32:04,461 --> 01:32:06,496
We're leading them
into the fight.
1060
01:32:44,571 --> 01:32:46,611
We have captured the American.
1061
01:32:47,273 --> 01:32:48,706
Waiting for our orders.
1062
01:32:48,708 --> 01:32:49,841
Execute him.
1063
01:33:04,392 --> 01:33:07,660
- You came back.
- Yeah, I needed the exercise.
1064
01:33:12,567 --> 01:33:14,701
Hey! Hey!
1065
01:33:14,703 --> 01:33:18,838
You did good, kid.
You did real good.
1066
01:33:18,840 --> 01:33:20,975
What do you say we get
the hell out of here? Come on!
1067
01:33:52,943 --> 01:33:54,609
Destroyer's bearing off,
Captain.
1068
01:33:54,611 --> 01:33:57,345
All right, everybody check
your gear for proper function.
1069
01:33:57,347 --> 01:34:00,315
- Aye, Captain.
- Sonar's still active.
1070
01:34:00,317 --> 01:34:02,286
XO, you have the Conn.
1071
01:34:03,054 --> 01:34:04,520
I have the Conn.
Aye, Captain.
1072
01:34:17,335 --> 01:34:18,669
Mr. President.
1073
01:34:27,379 --> 01:34:28,813
Captain Andropov says
1074
01:34:28,815 --> 01:34:30,382
you are a man I can trust.
1075
01:34:37,991 --> 01:34:39,693
I must speak
with my generals.
1076
01:34:41,428 --> 01:34:43,896
Once they find out the truth,
they'll stop Durov.
1077
01:34:43,898 --> 01:34:46,098
I understand, sir.
1078
01:34:46,100 --> 01:34:48,801
But once we rise
to communication depth,
1079
01:34:48,803 --> 01:34:50,605
you won't be alive
to tell that story.
1080
01:34:58,613 --> 01:35:00,546
- Damage report.
- Fires contained.
1081
01:35:00,548 --> 01:35:02,716
Flooding is slow,
but we're still taking on water.
1082
01:35:02,718 --> 01:35:05,118
Weps, what's the situation
in the torpedo room?
1083
01:35:05,120 --> 01:35:07,387
- It's bad, Captain.
- Then get down there.
1084
01:35:07,389 --> 01:35:08,390
Aye, sir.
1085
01:35:09,391 --> 01:35:11,858
Shit! McCaw,
give me a status report!
1086
01:35:11,860 --> 01:35:13,593
Weapons damage to tube one.
1087
01:35:13,595 --> 01:35:15,096
We're leaking,
but we're working on it!
1088
01:35:15,098 --> 01:35:17,867
God damn it!
All right, you go.
1089
01:35:19,401 --> 01:35:21,068
Cob, torpedo room.
1090
01:35:21,070 --> 01:35:23,404
It's two feet above
the deck plates, Captain.
1091
01:35:23,406 --> 01:35:25,740
Damage to tube one.
1092
01:35:25,742 --> 01:35:27,975
- Make tube two ready.
- Aye, sir!
1093
01:35:27,977 --> 01:35:29,811
Load torpedo four
in tube two. Go!
1094
01:35:29,813 --> 01:35:32,047
All right, come on, guys.
Let's get this done!
1095
01:35:38,055 --> 01:35:41,358
- McCAW: Man under! Man under!
- Man under!
1096
01:35:43,127 --> 01:35:45,494
Come on!
Move it! Come on!
1097
01:35:50,434 --> 01:35:51,968
Captain.
1098
01:35:57,609 --> 01:35:59,569
The destroyer's circled back
and closing, Captain.
1099
01:35:59,911 --> 01:36:01,544
What range?
1100
01:36:01,546 --> 01:36:03,226
She's closing fast.
Five hundred yards out.
1101
01:36:31,645 --> 01:36:33,145
Kaplan!
You all right?
1102
01:36:37,952 --> 01:36:38,851
Captain.
1103
01:36:38,853 --> 01:36:41,854
Conn, torpedo room!
Tube two damaged!
1104
01:36:41,856 --> 01:36:44,557
- Is any tube operational?
- Negative, Captain!
1105
01:36:44,559 --> 01:36:46,094
All tubes out of commission.
1106
01:36:54,669 --> 01:36:55,671
Captain.
1107
01:36:57,072 --> 01:36:58,473
They've locked on.
1108
01:37:07,516 --> 01:37:08,550
We're sitting ducks.
1109
01:37:15,558 --> 01:37:17,859
You say you trained the men
on that destroyer, Captain?
1110
01:37:17,861 --> 01:37:20,130
Yes. Every one.
1111
01:37:21,132 --> 01:37:22,465
So, you know them well?
1112
01:37:22,933 --> 01:37:24,001
Very well.
1113
01:37:25,535 --> 01:37:26,871
Would they be loyal to you?
1114
01:37:30,174 --> 01:37:31,509
Of course.
1115
01:37:33,878 --> 01:37:34,879
Show me.
1116
01:37:52,298 --> 01:37:53,563
Fyodor Dubasov.
1117
01:38:11,185 --> 01:38:13,820
Mikhail Bakerin.
1118
01:38:14,955 --> 01:38:16,123
Ivan Dashkov.
1119
01:38:17,157 --> 01:38:19,493
Semyon Duchkin.
1120
01:38:20,327 --> 01:38:22,563
Aleksey Mostokov.
1121
01:38:24,031 --> 01:38:25,666
Mikhail Kazak.
1122
01:38:27,835 --> 01:38:29,636
Ivan Sakov.
1123
01:38:31,072 --> 01:38:33,008
Fyodor Tsvetkov.
1124
01:38:33,808 --> 01:38:35,643
Viktor Bezhegov.
1125
01:38:36,778 --> 01:38:39,547
Grigoriy Bakinskiy.
1126
01:38:41,616 --> 01:38:44,051
This is Captain Andropov.
1127
01:38:44,053 --> 01:38:49,289
I'm on board this American
submarine, USS Arkansas,
1128
01:38:49,291 --> 01:38:51,193
of my own free will.
1129
01:38:52,261 --> 01:38:54,597
Hold your fire.
1130
01:39:47,953 --> 01:39:49,921
The Arkansas, sir,
she's alive.
1131
01:39:49,923 --> 01:39:51,825
They've surfaced
right next to Yevchenko.
1132
01:39:53,026 --> 01:39:54,861
What the hell
is that captain doing?
1133
01:40:02,236 --> 01:40:04,771
Launch missile one
on the submarine.
1134
01:40:05,805 --> 01:40:07,740
Launch missile one
on the submarine!
1135
01:40:21,689 --> 01:40:23,722
Fire now!
1136
01:40:28,330 --> 01:40:30,899
He's no longer
your commander.
1137
01:40:32,468 --> 01:40:33,935
Now, fire.
1138
01:40:41,744 --> 01:40:45,146
Arkansas is broadcasting
directly to the Yevchenko.
1139
01:40:45,148 --> 01:40:46,883
This is your president.
1140
01:40:48,352 --> 01:40:52,420
I am speaking to you
with complete authority.
1141
01:40:52,422 --> 01:40:55,425
Any act of aggression
against the American ship
1142
01:40:57,227 --> 01:40:58,428
will be an act of treason.
1143
01:41:00,330 --> 01:41:02,264
- He's alive.
- That's why he surfaced.
1144
01:41:02,266 --> 01:41:04,199
Jayne, get this to
the other Russian generals.
1145
01:41:04,201 --> 01:41:05,869
I need an audio file
on this now.
1146
01:41:09,240 --> 01:41:12,842
Minister Durov,
my crew will not fire
1147
01:41:12,844 --> 01:41:15,178
on the American submarine.
1148
01:41:15,180 --> 01:41:18,014
Very well, Captain.
I will do it myself.
1149
01:41:18,016 --> 01:41:20,249
Prepare KH35
surface-to-sea missiles.
1150
01:41:20,251 --> 01:41:21,451
Yes, sir.
1151
01:41:31,330 --> 01:41:32,530
We have
a satellite detection
1152
01:41:32,532 --> 01:41:35,866
of KH35 launch vehicles
on the move.
1153
01:41:35,868 --> 01:41:37,236
Are they targeting our fleet?
1154
01:41:45,111 --> 01:41:47,245
They're targeting
Arkansas, sir.
1155
01:41:47,247 --> 01:41:49,316
Tell Glass
the Russians drew first.
1156
01:41:50,250 --> 01:41:52,884
He is authorized to fire.
1157
01:41:52,886 --> 01:41:55,421
Sir, if he fires
into Russian territory,
1158
01:41:55,423 --> 01:41:57,089
it'll set off
every sensor in Russia.
1159
01:41:57,091 --> 01:41:59,024
You'll be triggering
a nuclear response.
1160
01:41:59,026 --> 01:42:01,160
If that sub goes down
with the President on board,
1161
01:42:01,162 --> 01:42:03,262
we are in exactly
the same place.
1162
01:42:03,264 --> 01:42:06,365
Captain. Incoming message
from Washington.
1163
01:42:06,367 --> 01:42:07,502
Patching to the Conn.
1164
01:42:09,271 --> 01:42:10,470
Commander Glass.
1165
01:42:10,472 --> 01:42:12,871
Captain,
this is Admiral Fisk.
1166
01:42:12,873 --> 01:42:16,009
You are authorized to protect
Arkansas and your crew.
1167
01:42:16,011 --> 01:42:19,279
Admiral, I need to know.
Are we already at war?
1168
01:42:19,281 --> 01:42:20,413
Russian missile systems
1169
01:42:20,415 --> 01:42:22,115
in position to launch,
Captain.
1170
01:42:22,117 --> 01:42:26,152
Sir, if we take the first shot
above water,
1171
01:42:26,154 --> 01:42:27,887
the whole world's
gonna see us.
1172
01:42:27,889 --> 01:42:30,591
Captain Glass,
this is Charles Donnegan,
1173
01:42:30,593 --> 01:42:33,261
Chairman of
the Joint Chiefs of Staff.
1174
01:42:33,263 --> 01:42:36,266
You have a madman
on your hands.
1175
01:42:37,233 --> 01:42:39,369
I've authorized you to fire!
1176
01:42:42,606 --> 01:42:45,209
We still have
the Tomahawk missiles, sir.
1177
01:42:50,447 --> 01:42:53,048
Cob, battle stations.
1178
01:42:53,050 --> 01:42:54,985
Man battle stations, aye.
1179
01:42:56,621 --> 01:42:59,188
Launch procedures
are underway, Minister.
1180
01:42:59,190 --> 01:43:00,258
Thirty seconds.
1181
01:43:09,568 --> 01:43:11,334
Spin up missiles
one and two.
1182
01:43:11,336 --> 01:43:13,903
Transfer target package
3-Charlie-24.
1183
01:43:13,905 --> 01:43:16,507
Aye, Captain. Transfer 24-A...
1184
01:43:16,509 --> 01:43:19,043
Flood Tomahawks
one and two.
1185
01:43:19,045 --> 01:43:20,611
Make solutions
on warships now.
1186
01:43:33,959 --> 01:43:37,429
Captain, the American sub
has opened its missile tubes.
1187
01:43:49,009 --> 01:43:51,546
Tomahawks one and two
ready for launch.
1188
01:44:03,325 --> 01:44:04,326
Captain.
1189
01:44:06,295 --> 01:44:08,415
You ever had to make a call
like this before, Captain?
1190
01:44:10,399 --> 01:44:11,433
No.
1191
01:44:13,268 --> 01:44:16,305
Captain...
Durov will fire on you.
1192
01:44:17,707 --> 01:44:18,974
No, sir,
1193
01:44:20,410 --> 01:44:22,112
he'll be firing on you.
1194
01:44:35,726 --> 01:44:38,429
Missiles are fueled
and ready, sir.
1195
01:44:39,597 --> 01:44:40,598
Fire!
1196
01:44:48,305 --> 01:44:50,040
Missiles being fired
from Polyarny.
1197
01:44:50,742 --> 01:44:53,008
What the hell's he doing?
1198
01:44:53,010 --> 01:44:54,979
Launch detection,
30 seconds.
1199
01:45:05,290 --> 01:45:06,690
Launch detection.
1200
01:45:06,692 --> 01:45:08,559
Washington reports
15 seconds to impact, sir.
1201
01:45:08,561 --> 01:45:10,994
Locked on enemy missiles, sir.
1202
01:45:10,996 --> 01:45:12,999
Captain, we're prepared
to counter-launch.
1203
01:45:16,536 --> 01:45:17,638
Remove safeties.
1204
01:45:18,337 --> 01:45:19,439
All safeties off.
1205
01:45:24,645 --> 01:45:27,379
- Five seconds, sir.
- We need to fire now, sir!
1206
01:45:27,381 --> 01:45:29,681
Captain!
1207
01:45:29,683 --> 01:45:30,951
Three seconds.
1208
01:45:34,321 --> 01:45:36,323
- Intercept window closed!
- Impact!
1209
01:46:12,161 --> 01:46:13,561
What just happened?
1210
01:46:57,744 --> 01:46:59,877
Sir, we have a confirmed hit
on Russian soil.
1211
01:46:59,879 --> 01:47:01,714
- Who fired?
- Not us.
1212
01:47:18,265 --> 01:47:20,634
Polyarny Command Center
has been destroyed.
1213
01:47:21,902 --> 01:47:24,104
Missiles from the Yevchenko.
1214
01:47:26,240 --> 01:47:28,242
Hey, good job.
1215
01:47:30,277 --> 01:47:31,813
- Good work.
- Captain.
1216
01:47:32,847 --> 01:47:33,848
XO.
1217
01:47:35,550 --> 01:47:37,383
That was close.
Good work.
1218
01:47:57,373 --> 01:47:58,441
Thank you.
1219
01:47:59,542 --> 01:48:00,644
How did you know?
1220
01:48:02,311 --> 01:48:03,312
I didn't.
1221
01:48:04,581 --> 01:48:05,749
I hoped.
1222
01:48:10,687 --> 01:48:12,520
Russian fleet is bearing off.
1223
01:48:12,522 --> 01:48:15,323
They're backing up.
Jayne, what are you hearing?
1224
01:48:15,325 --> 01:48:16,759
The Russian fleet
is taking orders
1225
01:48:16,761 --> 01:48:19,562
directly from Zakarin
aboard Arkansas.
1226
01:48:19,564 --> 01:48:21,799
He's ordered the Air Force
to secure Polyarny.
1227
01:48:59,739 --> 01:49:01,305
Careful when you step.
1228
01:49:01,307 --> 01:49:02,741
Yeah, watch
your feet, Mr. President.
1229
01:49:02,743 --> 01:49:04,645
Welcome aboard, sir.
1230
01:49:07,014 --> 01:49:08,549
Captain.
1231
01:49:08,883 --> 01:49:09,950
Captain.
1232
01:49:13,421 --> 01:49:14,755
I have to go to work.
1233
01:49:16,791 --> 01:49:17,859
Me, too.
1234
01:49:18,894 --> 01:49:22,028
I can't think
of any captain
1235
01:49:22,030 --> 01:49:24,296
that could have done
what you have done,
1236
01:49:24,298 --> 01:49:26,399
on my side or yours.
1237
01:49:26,401 --> 01:49:29,438
I can.
I'm looking at him.
1238
01:50:16,554 --> 01:50:17,754
Get up.
1239
01:50:17,756 --> 01:50:18,890
Be careful, he's injured.
1240
01:50:23,461 --> 01:50:25,028
How's your man?
1241
01:50:25,030 --> 01:50:27,097
He'll be okay.
Couple of scratches.
1242
01:50:27,099 --> 01:50:30,934
- Joe Glass.
- Bill Beaman.
1243
01:50:30,936 --> 01:50:33,637
So, you're the lunatic
saved the Russian President.
1244
01:50:33,639 --> 01:50:35,039
And you're the crazy
son of a bitch
1245
01:50:35,041 --> 01:50:36,807
who weaved this tin can
through a mine field.
1246
01:50:36,809 --> 01:50:38,977
- Got a long debriefing.
- Yeah.
1247
01:50:38,979 --> 01:50:40,011
One hell of a story
1248
01:50:40,013 --> 01:50:42,348
we'll never be able
to tell our grandchildren.
1249
01:50:45,786 --> 01:50:47,552
I would like to take
one last breath
1250
01:50:47,554 --> 01:50:49,521
before we go under.
1251
01:50:49,523 --> 01:50:51,723
You never know what it's gonna
be like when you come up.
1252
01:50:53,660 --> 01:50:54,962
Could've turned ugly.
1253
01:50:56,831 --> 01:50:58,933
Instead, it's just
a beautiful afternoon.
1254
01:51:00,601 --> 01:51:01,961
What do you say
we get out of here.
1255
01:51:03,671 --> 01:51:05,871
Ever been on a Hunter-Killer,
Beaman?
1256
01:51:05,873 --> 01:51:09,475
That's the last place
I want to be. Claustrophobic.
1257
01:51:09,477 --> 01:51:12,545
You'll be okay, as long as
you don't jump out this time.
1258
01:51:55,874 --> 01:52:00,974
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
1258
01:52:01,305 --> 01:52:07,901
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
90430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.