All language subtitles for Casual s01e09 Mars.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,923 --> 00:00:03,324 Previously, on "Casual"... 2 00:00:03,524 --> 00:00:04,525 Hi, Laura. 3 00:00:04,725 --> 00:00:06,060 Hi, Valerie. 4 00:00:06,460 --> 00:00:08,161 Grandma, where's your boyfriend? 5 00:00:08,162 --> 00:00:09,495 He's parking the car. [gasps] 6 00:00:09,496 --> 00:00:12,231 Valerie. 7 00:00:12,232 --> 00:00:13,633 That's no boyfriend. 8 00:00:13,634 --> 00:00:15,068 That's your grandfather. 9 00:00:15,069 --> 00:00:17,270 Thank you so much for having me. 10 00:00:17,271 --> 00:00:19,606 Well, who have we here? 11 00:00:19,607 --> 00:00:22,342 This is Alex's girlfriend. 12 00:00:22,343 --> 00:00:25,445 You know, there's no joy that's greater in a man's life 13 00:00:25,446 --> 00:00:28,214 than when his family comes together in celebration. 14 00:00:28,215 --> 00:00:29,449 What happened at school? 15 00:00:29,450 --> 00:00:30,850 My mom got a little too involved 16 00:00:30,851 --> 00:00:33,353 in extracurricular activities. 17 00:00:33,354 --> 00:00:34,554 What the heck does that mean? 18 00:00:34,555 --> 00:00:36,789 She fucked my photography teacher. 19 00:00:36,790 --> 00:00:38,825 Why are you even here? 20 00:00:38,826 --> 00:00:42,826 I've asked Charles to marry me. 21 00:00:43,063 --> 00:00:44,064 And I've agreed. 22 00:00:46,367 --> 00:00:49,369 [light instrumental music] 23 00:00:49,370 --> 00:00:53,370 24 00:00:54,375 --> 00:00:56,342 Is that it? 25 00:00:56,343 --> 00:00:59,112 Yep, over 1,200 words of hate. 26 00:00:59,113 --> 00:01:00,446 It's my opus. 27 00:01:00,447 --> 00:01:01,814 Can we just stay home? 28 00:01:01,815 --> 00:01:03,316 They ruined my favorite holiday. 29 00:01:03,317 --> 00:01:04,484 I want my pound of flesh. 30 00:01:04,485 --> 00:01:06,486 Now are you doing just ham? 31 00:01:06,487 --> 00:01:07,720 - Why? - 'Cause... 32 00:01:07,721 --> 00:01:10,590 Does she not like ham? 33 00:01:10,591 --> 00:01:12,558 What's so bad about her, huh? 34 00:01:12,559 --> 00:01:14,394 Besides her collection of boyfriends? 35 00:01:14,395 --> 00:01:17,163 Okay. 36 00:01:17,164 --> 00:01:19,832 I just miss spending time with you. 37 00:01:19,833 --> 00:01:21,167 We had breakfast yesterday. 38 00:01:21,168 --> 00:01:22,502 No, you and Emmy had breakfast, 39 00:01:22,503 --> 00:01:24,137 and then she left, and you felt guilty, 40 00:01:24,138 --> 00:01:25,538 so you made me a guilt waffle. 41 00:01:25,539 --> 00:01:27,206 No, that was a real waffle. 42 00:01:27,207 --> 00:01:28,541 Just never mind. Forget it. 43 00:01:28,542 --> 00:01:30,109 - Hey. - What? 44 00:01:30,110 --> 00:01:33,079 If anything happens, I'll be there, okay? 45 00:01:33,080 --> 00:01:35,148 Emmy or no Emmy, I'm there for you. 46 00:01:35,149 --> 00:01:37,483 47 00:01:37,484 --> 00:01:39,152 - Right. - [phone beeps] 48 00:01:39,153 --> 00:01:40,753 Where is she, anyway? 49 00:01:40,754 --> 00:01:41,754 Parking. 50 00:01:41,755 --> 00:01:42,822 What's that face? 51 00:01:42,823 --> 00:01:43,791 What face? 52 00:01:43,792 --> 00:01:46,192 You're making a face. 53 00:01:46,193 --> 00:01:47,660 No. Just my real face. 54 00:01:47,661 --> 00:01:49,062 No, your face normally is like, "Eh," 55 00:01:49,063 --> 00:01:50,697 and right now it's like, "Uh." 56 00:01:50,698 --> 00:01:52,532 This... I'm only responding with my face to your face. 57 00:01:52,533 --> 00:01:54,167 - Hi. - Hey. 58 00:01:54,168 --> 00:01:55,468 Hi, Valerie. 59 00:01:55,469 --> 00:01:56,602 So good to see you. 60 00:01:56,603 --> 00:01:58,304 Hey, Emmy. How's it going? 61 00:01:58,305 --> 00:02:00,573 Hi. 62 00:02:00,574 --> 00:02:02,108 It's good. 63 00:02:02,109 --> 00:02:06,112 I stopped at Bay Cities. Got some sandwiches. 64 00:02:06,113 --> 00:02:09,115 Hope that's okay. 65 00:02:09,116 --> 00:02:11,117 Yeah, of course. Yum. 66 00:02:11,118 --> 00:02:13,586 I love Bay City. 67 00:02:13,587 --> 00:02:14,787 So good. 68 00:02:14,811 --> 00:02:17,311 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 69 00:02:17,758 --> 00:02:19,625 Even if you never use a dark room again, 70 00:02:19,626 --> 00:02:23,626 remember there is no iPhone app for good composition. 71 00:02:25,232 --> 00:02:27,533 Please, if you take away anything from this class, 72 00:02:27,534 --> 00:02:30,670 if you take away one thing, 73 00:02:30,671 --> 00:02:32,371 don't take pictures of your food. 74 00:02:32,372 --> 00:02:33,740 Seriously, nobody cares. 75 00:02:33,741 --> 00:02:35,775 [school bell rings] 76 00:02:35,776 --> 00:02:37,710 All right, guys, have a great break. 77 00:02:37,711 --> 00:02:41,711 78 00:02:53,427 --> 00:02:54,761 Yes? 79 00:02:54,762 --> 00:02:58,762 80 00:03:08,809 --> 00:03:10,777 You could just drive straight through. 81 00:03:10,778 --> 00:03:13,513 You know, keep going. Take out a few of them. 82 00:03:13,514 --> 00:03:15,114 Come out the other side. 83 00:03:15,115 --> 00:03:18,317 84 00:03:18,318 --> 00:03:20,686 So what's the game plan? 85 00:03:20,687 --> 00:03:22,355 Just enjoy yourself. 86 00:03:22,356 --> 00:03:24,290 It's like Christmas morning at the nursing home. 87 00:03:24,291 --> 00:03:26,325 I thought you said you didn't celebrate Christmas. 88 00:03:26,326 --> 00:03:27,827 Mom said the elves were sharecroppers. 89 00:03:27,828 --> 00:03:29,362 Oh, Grinch. 90 00:03:29,363 --> 00:03:31,197 Oh, God. Is that... 91 00:03:31,198 --> 00:03:32,765 - Gary. - Gary? 92 00:03:32,766 --> 00:03:34,535 Yeah, he used to sleep with our mom. 93 00:03:38,138 --> 00:03:39,238 Gary. 94 00:03:39,239 --> 00:03:40,373 And who might this be? 95 00:03:40,374 --> 00:03:41,774 Lucille. 96 00:03:41,775 --> 00:03:43,209 My wife. 97 00:03:43,210 --> 00:03:44,210 You poor woman. 98 00:03:44,211 --> 00:03:45,245 Shall we? 99 00:03:54,588 --> 00:03:56,189 [sighs] 100 00:03:56,190 --> 00:03:57,290 You smell that? 101 00:03:57,291 --> 00:03:58,457 Desperation? 102 00:03:58,458 --> 00:03:59,458 Formaldehyde. 103 00:04:03,597 --> 00:04:05,064 Look at them. 104 00:04:05,065 --> 00:04:06,265 Like heathen monks. 105 00:04:06,266 --> 00:04:09,402 They have no idea what's coming. 106 00:04:09,403 --> 00:04:10,504 - One second. - Yeah. 107 00:04:12,606 --> 00:04:14,106 - Hey. - What? 108 00:04:14,107 --> 00:04:15,741 I'm just gonna hang out over here. 109 00:04:15,742 --> 00:04:17,109 And miss out on all the fun? 110 00:04:17,110 --> 00:04:18,845 It's not fun, okay? 111 00:04:18,846 --> 00:04:21,447 They're gonna break me down just like they did at Thanksgiving. 112 00:04:21,448 --> 00:04:22,582 Val, that was an ambush. 113 00:04:22,583 --> 00:04:24,217 A coordinated attack on the homeland, 114 00:04:24,218 --> 00:04:25,451 and now we have the upper hand. 115 00:04:25,452 --> 00:04:26,719 Okay, well, they're our parents. 116 00:04:26,720 --> 00:04:28,254 They're not enemy combatants. 117 00:04:28,255 --> 00:04:29,555 And don't you want to expose this marriage 118 00:04:29,556 --> 00:04:30,823 for the sham that it is? 119 00:04:30,824 --> 00:04:32,158 - Yes, of course I do. - Then commit. 120 00:04:32,159 --> 00:04:33,426 You know what? 121 00:04:33,427 --> 00:04:34,827 I've got my speech. You get a thing. 122 00:04:34,828 --> 00:04:36,829 Are you really gonna stoop to their level? 123 00:04:36,830 --> 00:04:38,097 Yeah. Yeah, I am. 124 00:04:38,098 --> 00:04:39,699 Emmy! My goodness! 125 00:04:39,700 --> 00:04:41,200 You look radiant. 126 00:04:41,201 --> 00:04:42,602 [laughs] 127 00:04:42,603 --> 00:04:44,404 All right, battle stations. 128 00:04:46,640 --> 00:04:48,608 Valerie, my sweet daughter. 129 00:04:48,609 --> 00:04:50,309 Is Laura with you? 130 00:04:50,310 --> 00:04:53,479 No, she had exams, so... 131 00:04:53,480 --> 00:04:54,513 she's coming tomorrow. 132 00:04:54,514 --> 00:04:57,550 Soon the healing can begin. 133 00:04:57,551 --> 00:05:00,553 Alex. 134 00:05:00,554 --> 00:05:01,654 Father. 135 00:05:01,655 --> 00:05:04,190 Oh, this is a pleasant surprise. 136 00:05:04,191 --> 00:05:05,558 Oh, I owed it to you. 137 00:05:05,559 --> 00:05:06,659 You don't owe me anything, 138 00:05:06,660 --> 00:05:09,128 but I do appreciate your presence. 139 00:05:09,129 --> 00:05:11,097 Well, after Thanksgiving... 140 00:05:11,098 --> 00:05:13,733 I hate to interrupt, but I'm about to start a card game. 141 00:05:13,734 --> 00:05:16,236 I'm assuming that you're not interested. 142 00:05:19,072 --> 00:05:20,706 No. No, I'm not. 143 00:05:20,707 --> 00:05:21,774 You're not a gambler. 144 00:05:21,775 --> 00:05:23,109 Listen, I respect that. 145 00:05:23,110 --> 00:05:24,644 Some people might call you a coward, 146 00:05:24,645 --> 00:05:27,213 but there is a kind of honor in playing it safe. 147 00:05:27,214 --> 00:05:31,517 The hiking trails are just miraculous. 148 00:05:31,518 --> 00:05:33,185 We should all take an afternoon stroll 149 00:05:33,186 --> 00:05:35,254 to ground ourselves before the ceremony. 150 00:05:35,255 --> 00:05:37,757 Okay, well, that sounds good... 151 00:05:37,758 --> 00:05:39,725 for you, not so much for me. 152 00:05:39,726 --> 00:05:40,726 Alex and I actually... 153 00:05:40,727 --> 00:05:42,094 Quick change of plans. 154 00:05:42,095 --> 00:05:43,095 I'm gonna play a little card game. 155 00:05:43,096 --> 00:05:44,530 Oh, how wonderful! 156 00:05:44,531 --> 00:05:47,166 Valerie, now you can come on the hike. 157 00:05:47,167 --> 00:05:49,335 I can't 'cause I don't have the right shoes. 158 00:05:49,336 --> 00:05:51,137 Oh, it's an easy walk, dear. 159 00:05:51,138 --> 00:05:52,738 You'll be fine in your boots. 160 00:05:52,739 --> 00:05:54,608 It would mean so much to me. 161 00:05:57,344 --> 00:05:58,345 Great. 162 00:06:02,082 --> 00:06:04,550 [Michael speaking indistinctly] 163 00:06:04,551 --> 00:06:07,553 [light instrumental music] 164 00:06:07,554 --> 00:06:09,221 165 00:06:09,222 --> 00:06:11,257 There's eight of them, 166 00:06:11,258 --> 00:06:15,258 besides myself, and photography, sculpture. 167 00:06:16,063 --> 00:06:18,097 Well, deal. So 7:00? Silver Lake? 168 00:06:18,098 --> 00:06:20,366 See you there, okay? Thank you. 169 00:06:20,367 --> 00:06:24,367 170 00:06:48,362 --> 00:06:50,529 Bet. 171 00:06:50,530 --> 00:06:51,664 God damn it. 172 00:06:51,665 --> 00:06:53,265 - Ah. - Stay calm, Gary. 173 00:06:53,266 --> 00:06:55,101 Conserve what little strength you have left. 174 00:06:55,102 --> 00:06:56,302 Keep talking. 175 00:06:56,303 --> 00:06:58,104 Happily. 176 00:06:58,105 --> 00:07:01,440 So you guys all go way back with Dad, huh? 177 00:07:01,441 --> 00:07:03,576 - Oh, yeah. - Yeah. 178 00:07:03,577 --> 00:07:05,177 Should we share some stories? 179 00:07:05,178 --> 00:07:06,445 What kind of stories? 180 00:07:06,446 --> 00:07:08,547 Oh, any kind of stories are great. 181 00:07:08,548 --> 00:07:10,182 It's just fun to reminisce, you know? 182 00:07:10,183 --> 00:07:12,651 Like, did you know Marjorie Appleton? 183 00:07:12,652 --> 00:07:13,753 Alex, please, don't start. 184 00:07:13,754 --> 00:07:15,488 She lived on our block. 185 00:07:15,489 --> 00:07:17,256 Well, she did until he decided 186 00:07:17,257 --> 00:07:19,258 they should run away together, 187 00:07:19,259 --> 00:07:21,594 and he gave her... 188 00:07:21,595 --> 00:07:23,396 every dollar we had. 189 00:07:23,397 --> 00:07:25,131 She did leave, 190 00:07:25,132 --> 00:07:26,832 but not with him. 191 00:07:26,833 --> 00:07:30,369 That was an awkward family dinner that night. 192 00:07:30,370 --> 00:07:31,738 We had rice. 193 00:07:35,342 --> 00:07:37,810 [laughter] 194 00:07:37,811 --> 00:07:40,146 You always were a dreamer, Chuck. 195 00:07:40,147 --> 00:07:42,314 Never let life get you down. 196 00:07:42,315 --> 00:07:43,315 Right? Appreciate it. 197 00:07:43,316 --> 00:07:44,717 And look at you now. 198 00:07:44,718 --> 00:07:48,854 Getting married, surrounded with family and friends. 199 00:07:48,855 --> 00:07:51,690 A toast to you, you crazy son of a bitch. 200 00:07:51,691 --> 00:07:53,192 [laughter] 201 00:07:53,193 --> 00:07:55,095 Thank you, Sammy. I appreciate that. 202 00:07:56,630 --> 00:07:57,630 What a pleasure. 203 00:07:57,631 --> 00:07:59,799 Mm. 204 00:07:59,800 --> 00:08:01,500 All right. 205 00:08:01,501 --> 00:08:02,501 I bet. 206 00:08:06,773 --> 00:08:08,308 Raise. 207 00:08:10,444 --> 00:08:13,079 - Ooh. - Ooh. 208 00:08:13,080 --> 00:08:15,448 You think I'm bluffing? 209 00:08:15,449 --> 00:08:17,684 I don't pretend to know what you're thinking. 210 00:08:21,721 --> 00:08:25,721 Well, sometimes even a blind pig finds a truffle. 211 00:08:27,828 --> 00:08:28,828 I'm all in. 212 00:08:28,829 --> 00:08:32,665 [laughter] 213 00:08:32,666 --> 00:08:33,666 Okay. 214 00:08:33,667 --> 00:08:37,103 215 00:08:37,104 --> 00:08:38,170 Call. 216 00:08:38,171 --> 00:08:41,173 217 00:08:41,174 --> 00:08:42,441 Straight. 218 00:08:42,442 --> 00:08:44,343 219 00:08:44,344 --> 00:08:46,679 Hard cheese, old boy. 220 00:08:46,680 --> 00:08:48,380 Flush. 221 00:08:48,381 --> 00:08:52,381 222 00:08:56,356 --> 00:08:58,057 I'll take what he's got. 223 00:08:58,058 --> 00:09:00,459 224 00:09:00,460 --> 00:09:01,827 Listen, do you have a five for the tip? 225 00:09:01,828 --> 00:09:03,462 The boys cleaned me out. 226 00:09:03,463 --> 00:09:07,463 227 00:09:15,108 --> 00:09:16,275 Thanks, man. 228 00:09:16,276 --> 00:09:20,276 229 00:09:26,786 --> 00:09:28,587 So you don't support my wedding? 230 00:09:28,588 --> 00:09:31,157 No, it's an affront to my childhood. 231 00:09:31,158 --> 00:09:33,459 Alex, that's a little bit much, isn't it? 232 00:09:33,460 --> 00:09:36,562 What do you want? 233 00:09:36,563 --> 00:09:39,131 I'd like you to be my best man. 234 00:09:39,132 --> 00:09:40,666 Are you high? 235 00:09:40,667 --> 00:09:42,501 Look, I've been trying to come up with a way to ask you 236 00:09:42,502 --> 00:09:44,336 since Thanksgiving. 237 00:09:44,337 --> 00:09:46,572 I just couldn't quite find the words, that's all. 238 00:09:46,573 --> 00:09:48,307 I don't even know you. 239 00:09:48,308 --> 00:09:50,176 What are you talking about? Of course you know me. 240 00:09:50,177 --> 00:09:53,312 I mean, you never wanted any of this. 241 00:09:53,313 --> 00:09:55,080 I don't know. 242 00:09:55,081 --> 00:09:57,216 Maybe I'm getting a little bit soft in my old age, 243 00:09:57,217 --> 00:09:58,851 or some of the regrets haven't faded 244 00:09:58,852 --> 00:10:00,319 the way that I thought they would. 245 00:10:00,320 --> 00:10:01,720 Regrets? Right. 246 00:10:01,721 --> 00:10:03,222 You got everything you ever wanted. 247 00:10:03,223 --> 00:10:05,591 [chuckles] Hardly. 248 00:10:05,592 --> 00:10:08,661 Listen, I understand that growing up in our house 249 00:10:08,662 --> 00:10:12,364 was a little bit... different, 250 00:10:12,365 --> 00:10:14,500 and I've certainly made my fair share of mistakes. 251 00:10:14,501 --> 00:10:16,135 I know that. 252 00:10:16,136 --> 00:10:19,206 I can understand why you might resent me for that. 253 00:10:23,743 --> 00:10:27,346 I'm sorry for Thanksgiving. 254 00:10:27,347 --> 00:10:30,216 I know that I haven't always been there for you, 255 00:10:30,217 --> 00:10:31,550 but I'm proud of who you are. 256 00:10:31,551 --> 00:10:32,751 I'm proud of who you've become. 257 00:10:32,752 --> 00:10:34,486 [sighs] 258 00:10:34,487 --> 00:10:37,756 And all I'm asking is that you be the bigger man, 259 00:10:37,757 --> 00:10:40,759 and you be there for me. 260 00:10:40,760 --> 00:10:44,430 261 00:10:44,431 --> 00:10:47,533 Do you really want me to walk you down the aisle? 262 00:10:47,534 --> 00:10:50,169 I don't know how this is supposed to work. 263 00:10:50,170 --> 00:10:53,205 Neither do I. 264 00:10:53,206 --> 00:10:56,375 Well, we'll find out together. 265 00:10:56,376 --> 00:11:00,376 266 00:11:05,552 --> 00:11:08,520 There you are. 267 00:11:08,521 --> 00:11:11,824 Just inhale that sense of accomplishment. 268 00:11:11,825 --> 00:11:14,526 What you've done is admirable. 269 00:11:14,527 --> 00:11:15,828 It's a hike, Mom. 270 00:11:15,829 --> 00:11:18,197 I mean showing up at our wedding 271 00:11:18,198 --> 00:11:20,165 when you're, well, transitioning. 272 00:11:20,166 --> 00:11:22,635 I admire your courage and appreciate your support. 273 00:11:22,636 --> 00:11:26,672 Well, Mom, I just want to support you the same way 274 00:11:26,673 --> 00:11:28,774 you've supported me all these years: 275 00:11:28,775 --> 00:11:32,077 By challenging every decision I've ever made. 276 00:11:32,078 --> 00:11:34,213 Should we head back down? 277 00:11:34,214 --> 00:11:36,749 Will you just admit that I'm right? 278 00:11:36,750 --> 00:11:38,350 That marriage can work? 279 00:11:38,351 --> 00:11:39,852 I never said marriage couldn't work. 280 00:11:39,853 --> 00:11:41,754 Just that yours wouldn't. 281 00:11:41,755 --> 00:11:43,822 When you got married, you were a wandering child, 282 00:11:43,823 --> 00:11:45,658 grasping for someone else to make you happy. 283 00:11:45,659 --> 00:11:47,126 I was 23. 284 00:11:47,127 --> 00:11:49,228 I bet Alex is looking for us. 285 00:11:49,229 --> 00:11:51,697 Exactly. A child. 286 00:11:51,698 --> 00:11:54,333 I'm a mature woman choosing to make a deep connection 287 00:11:54,334 --> 00:11:55,701 with someone I love. 288 00:11:55,702 --> 00:11:58,370 You called marriage "choiceful imprisonment." 289 00:11:58,371 --> 00:12:00,439 And now I'm wise enough to make that choice. 290 00:12:00,440 --> 00:12:02,441 Oh, well, why change the thinking 291 00:12:02,442 --> 00:12:04,476 when you can just change the narrative, Mom? 292 00:12:04,477 --> 00:12:07,413 Valerie, how do you expect to grow 293 00:12:07,414 --> 00:12:09,315 when you're carrying all this negative energy? 294 00:12:09,316 --> 00:12:10,316 Grow? 295 00:12:10,317 --> 00:12:11,317 You haven't grown. 296 00:12:11,318 --> 00:12:13,385 You've gotten older, 297 00:12:13,386 --> 00:12:16,188 so now nobody else will fuck you. 298 00:12:16,189 --> 00:12:18,524 We're here to celebrate, you know? 299 00:12:18,525 --> 00:12:19,758 Be happy. 300 00:12:19,759 --> 00:12:22,828 Nobody here is happy. 301 00:12:22,829 --> 00:12:26,432 All those years... 302 00:12:26,433 --> 00:12:28,367 whoring it up with anybody who was willing... 303 00:12:28,368 --> 00:12:32,404 Being open is different than whoring around. 304 00:12:32,405 --> 00:12:34,173 I'm sorry, how is Jake? 305 00:12:34,174 --> 00:12:35,841 Frankly, that's none of your business. 306 00:12:35,842 --> 00:12:38,777 Well, when it concerns my brother, it actually is. 307 00:12:38,778 --> 00:12:40,512 He has no problem with it. 308 00:12:40,513 --> 00:12:44,483 I really don't know why you do. 309 00:12:44,484 --> 00:12:46,218 I'll see you at the bottom. 310 00:12:46,219 --> 00:12:49,088 311 00:12:49,089 --> 00:12:52,391 The desire for love is a powerful thing. 312 00:12:52,392 --> 00:12:55,294 If you force him to choose, he may not choose you. 313 00:12:55,295 --> 00:12:59,295 314 00:13:04,504 --> 00:13:05,504 Hey. 315 00:13:05,505 --> 00:13:07,673 Hi. 316 00:13:07,674 --> 00:13:11,410 So the strangest thing just happened. 317 00:13:11,411 --> 00:13:12,611 Your sister needs help. 318 00:13:12,612 --> 00:13:14,246 What? 319 00:13:14,247 --> 00:13:17,316 I mean, yeah, she does, but what do you mean? 320 00:13:17,317 --> 00:13:19,485 Well, she obviously does not want me here. 321 00:13:19,486 --> 00:13:21,320 I mean, maybe I should just... should I just go? 322 00:13:21,321 --> 00:13:22,388 Go? No. 323 00:13:22,389 --> 00:13:23,756 I want you here, 324 00:13:23,757 --> 00:13:25,257 and she will too once she gets to know you. 325 00:13:25,258 --> 00:13:26,658 She'll love you. 326 00:13:26,659 --> 00:13:28,394 Aww, you're delusional. You know that, right? 327 00:13:28,395 --> 00:13:29,695 Well, if I knew it, I wouldn't be delusional. 328 00:13:29,696 --> 00:13:30,696 Okay. 329 00:13:30,697 --> 00:13:32,197 Would I? 330 00:13:32,198 --> 00:13:33,699 Hey, I'm sorry she's being difficult. 331 00:13:33,700 --> 00:13:36,268 She... it's her first wedding since the divorce, 332 00:13:36,269 --> 00:13:39,204 and it's our parents, so... 333 00:13:39,205 --> 00:13:40,439 she'll be better. 334 00:13:40,440 --> 00:13:41,774 Yeah, or she'll get blackout drunk 335 00:13:41,775 --> 00:13:43,208 and cause a ridiculous scene. 336 00:13:43,209 --> 00:13:44,443 Oh, we can only hope. 337 00:13:44,444 --> 00:13:45,779 [chuckles] 338 00:13:49,482 --> 00:13:52,151 [muffled pop music] 339 00:13:52,152 --> 00:13:55,154 [Michael speaking indistinctly] 340 00:13:55,155 --> 00:13:59,491 341 00:13:59,492 --> 00:14:01,059 What were you thinking about? 342 00:14:01,060 --> 00:14:02,261 Huh? 343 00:14:02,262 --> 00:14:03,196 In the photo. 344 00:14:03,197 --> 00:14:05,664 That's you, right? 345 00:14:05,665 --> 00:14:08,767 I was thinking how great it would be to hang on the walls 346 00:14:08,768 --> 00:14:10,536 of an amateur art gallery. 347 00:14:10,537 --> 00:14:11,837 Amateur? 348 00:14:11,838 --> 00:14:13,839 Have you seen my painting? 349 00:14:13,840 --> 00:14:15,574 It's cute. 350 00:14:15,575 --> 00:14:17,709 I remember when I discovered Rothko. 351 00:14:17,710 --> 00:14:20,312 That's cold. 352 00:14:20,313 --> 00:14:24,283 I'm Nick, by the way. 353 00:14:24,284 --> 00:14:25,784 You're Laura, right? 354 00:14:25,785 --> 00:14:27,653 Yeah, how'd you know? 355 00:14:27,654 --> 00:14:29,755 Stalker. 356 00:14:29,756 --> 00:14:33,659 357 00:14:33,660 --> 00:14:35,461 Nice eye, Nickoli. 358 00:14:35,462 --> 00:14:38,464 ["Happy Together" by Mel Torm??] 359 00:14:38,465 --> 00:14:42,465 360 00:14:47,607 --> 00:14:50,108 Hey, there you are, old boy. 361 00:14:50,109 --> 00:14:51,577 Listen, you're up front with me. 362 00:14:51,578 --> 00:14:52,711 Imagine me and you 363 00:14:52,712 --> 00:14:54,580 - You okay? - I'll be fine. 364 00:14:54,581 --> 00:14:56,281 He'll keep me company. 365 00:14:56,282 --> 00:14:57,616 Come on. Up with me and your mother. 366 00:14:57,617 --> 00:14:59,351 It's only right 367 00:14:59,352 --> 00:15:01,520 To think about the girl you love 368 00:15:01,521 --> 00:15:02,855 And hold her tight 369 00:15:02,856 --> 00:15:06,856 So happy together 370 00:15:07,360 --> 00:15:09,228 If I should call you up 371 00:15:09,229 --> 00:15:10,662 Invest a dime 372 00:15:10,663 --> 00:15:13,232 And you say you belong to me 373 00:15:13,233 --> 00:15:14,733 And ease my mind 374 00:15:14,734 --> 00:15:17,236 Imagine how the world would be 375 00:15:17,237 --> 00:15:19,071 So very fine 376 00:15:19,072 --> 00:15:20,072 So happy together 377 00:15:20,073 --> 00:15:21,440 Hi. 378 00:15:21,441 --> 00:15:23,141 Hi. 379 00:15:23,142 --> 00:15:26,111 Can I buy you a drink? 380 00:15:26,112 --> 00:15:27,646 It's an open bar. 381 00:15:27,647 --> 00:15:30,148 Good, I'm on a stipend. 382 00:15:30,149 --> 00:15:32,784 Hi, could I have a martini straight up, please, 383 00:15:32,785 --> 00:15:34,786 with motherfucking gin? 384 00:15:34,787 --> 00:15:36,855 The skies will be blue for all my life 385 00:15:36,856 --> 00:15:39,191 Two of those. 386 00:15:39,192 --> 00:15:40,626 Um, I just... 387 00:15:40,627 --> 00:15:42,361 I'm very sorry about earlier. 388 00:15:42,362 --> 00:15:45,163 I... 389 00:15:45,164 --> 00:15:46,765 I shouldn't have dragged you into that. 390 00:15:46,766 --> 00:15:49,134 Maybe you should talk to somebody. 391 00:15:49,135 --> 00:15:50,269 You know, just talk it out. 392 00:15:50,270 --> 00:15:51,270 I don't know. 393 00:15:51,271 --> 00:15:52,738 I hear therapists are crazy. 394 00:15:52,739 --> 00:15:54,473 Thank you. 395 00:15:54,474 --> 00:15:55,474 Keep them coming, sir. 396 00:15:55,475 --> 00:15:56,508 Thank you. 397 00:15:56,509 --> 00:15:58,644 And the stronger the better. 398 00:15:58,645 --> 00:16:00,579 You really want strong? 399 00:16:00,580 --> 00:16:03,415 I do, actually. 400 00:16:03,416 --> 00:16:05,484 Oh, look at you. 401 00:16:05,485 --> 00:16:06,752 I always come prepared. 402 00:16:06,753 --> 00:16:07,819 Scouts' motto. 403 00:16:07,820 --> 00:16:10,355 For all my life 404 00:16:10,356 --> 00:16:13,258 What, pray tell, is this little misdemeanor? 405 00:16:13,259 --> 00:16:15,294 That is MDMA. 406 00:16:15,295 --> 00:16:17,362 That's happiness in 100 milligrams. 407 00:16:17,363 --> 00:16:18,764 It's been so long. 408 00:16:18,765 --> 00:16:20,165 Since you did ecstasy? 409 00:16:20,166 --> 00:16:21,833 Since I was happy. 410 00:16:21,834 --> 00:16:23,635 Hey, folks. 411 00:16:23,636 --> 00:16:25,637 I promise to keep this short. 412 00:16:25,638 --> 00:16:27,272 Oh, God. 413 00:16:27,273 --> 00:16:28,273 The opus. 414 00:16:28,274 --> 00:16:29,341 Should we stop him? 415 00:16:29,342 --> 00:16:30,342 No. 416 00:16:30,343 --> 00:16:32,177 They deserve it. 417 00:16:32,178 --> 00:16:36,815 So I have hated my parents for as long as I can remember. 418 00:16:36,816 --> 00:16:39,484 Some nights, I'd look up at the ceiling, 419 00:16:39,485 --> 00:16:43,422 the grunts and moans echoing through the house, 420 00:16:43,423 --> 00:16:46,491 and I'd think to myself, "If only a meteor 421 00:16:46,492 --> 00:16:48,393 "would come crashing through our roof 422 00:16:48,394 --> 00:16:52,164 "and reduce us all to dust, 423 00:16:52,165 --> 00:16:54,232 "then maybe, just maybe, 424 00:16:54,233 --> 00:16:57,269 I'd get some peace," 425 00:16:57,270 --> 00:16:59,204 but that meteor never came, 426 00:16:59,205 --> 00:17:03,308 and... [chuckles] 427 00:17:03,309 --> 00:17:05,477 they just kept going, 428 00:17:05,478 --> 00:17:06,478 and going, 429 00:17:06,479 --> 00:17:10,382 and now here we are, 430 00:17:10,383 --> 00:17:12,751 45 years later, 431 00:17:12,752 --> 00:17:16,088 and they're getting married. 432 00:17:16,089 --> 00:17:17,823 I... 433 00:17:17,824 --> 00:17:18,824 What can you say? 434 00:17:18,825 --> 00:17:21,627 They did it. 435 00:17:21,628 --> 00:17:22,828 They endured. 436 00:17:22,829 --> 00:17:26,298 [gentle music] 437 00:17:26,299 --> 00:17:29,801 While most of us drift away from the ones we love, 438 00:17:29,802 --> 00:17:31,436 they came back together... 439 00:17:31,437 --> 00:17:34,773 440 00:17:34,774 --> 00:17:37,309 And that's something worth celebrating, 441 00:17:37,310 --> 00:17:39,311 so... 442 00:17:39,312 --> 00:17:41,513 congratulations on your wedding. 443 00:17:41,514 --> 00:17:45,514 I wish you two the happiest of unions. 444 00:17:46,152 --> 00:17:47,753 We should all be so lucky. 445 00:17:47,754 --> 00:17:51,056 [scoffs] No. 446 00:17:51,057 --> 00:17:52,391 To Mom and Dad. 447 00:17:52,392 --> 00:17:55,328 [applause] 448 00:18:00,833 --> 00:18:03,835 [upbeat rock music] 449 00:18:03,836 --> 00:18:07,836 450 00:18:16,649 --> 00:18:17,649 [laughs] 451 00:18:17,650 --> 00:18:18,650 This song is so great. 452 00:18:18,651 --> 00:18:19,685 Oh, it's so great. 453 00:18:19,686 --> 00:18:21,186 That DJ is great. 454 00:18:21,187 --> 00:18:22,721 - He is so great. - He's so good. 455 00:18:22,722 --> 00:18:24,056 He's really good. 456 00:18:24,057 --> 00:18:25,323 You know what else is also great? 457 00:18:25,324 --> 00:18:26,358 What? 458 00:18:26,359 --> 00:18:27,392 Drugs. 459 00:18:27,393 --> 00:18:29,394 [laughs] 460 00:18:29,395 --> 00:18:31,396 Drugs are great. 461 00:18:31,397 --> 00:18:33,198 No, I mean they're really great. 462 00:18:33,199 --> 00:18:34,266 Mom! 463 00:18:34,267 --> 00:18:35,267 Oh, sweetie. 464 00:18:35,268 --> 00:18:36,268 I love you. 465 00:18:36,269 --> 00:18:37,436 Are you all right, dear? 466 00:18:37,437 --> 00:18:39,104 Yeah, Mom. We're on ecstasy. 467 00:18:39,105 --> 00:18:40,472 Oh, that's wonderful. 468 00:18:40,473 --> 00:18:42,474 I'm glad you're enjoying yourselves. 469 00:18:42,475 --> 00:18:46,244 470 00:18:46,245 --> 00:18:47,245 You're fun. 471 00:18:47,246 --> 00:18:48,714 You are fun. 472 00:18:48,715 --> 00:18:49,748 I am fun? 473 00:18:49,749 --> 00:18:50,749 Hey, guys. 474 00:18:50,750 --> 00:18:51,750 Who wants drinks? 475 00:18:51,751 --> 00:18:53,418 Do you want a drink? 476 00:18:53,419 --> 00:18:54,653 - No, I'm good. - I'm gonna go outside. 477 00:18:54,654 --> 00:18:56,488 We're... I want to go outside. 478 00:18:56,489 --> 00:18:58,156 - We're gonna go outside. - Yeah, we're going outside. 479 00:18:58,157 --> 00:19:01,793 Bye bye, best man. 480 00:19:01,794 --> 00:19:04,062 - Uh. - Oh! 481 00:19:04,063 --> 00:19:06,231 482 00:19:06,232 --> 00:19:09,367 You think they'll sell enough art to pay for this party? 483 00:19:09,368 --> 00:19:11,269 I don't see any red dots. 484 00:19:11,270 --> 00:19:13,238 Drink up before they cut off the wine. 485 00:19:13,239 --> 00:19:16,441 Ugh, does this even qualify as wine? 486 00:19:16,442 --> 00:19:18,110 They paired it with the art. 487 00:19:18,111 --> 00:19:19,144 [laughs] 488 00:19:19,145 --> 00:19:22,147 [light instrumental music] 489 00:19:22,148 --> 00:19:23,281 490 00:19:23,282 --> 00:19:25,083 So do you live nearby? 491 00:19:25,084 --> 00:19:26,284 Yeah. Atwater. 492 00:19:26,285 --> 00:19:28,286 493 00:19:28,287 --> 00:19:31,389 You think your walls are better decorated? 494 00:19:31,390 --> 00:19:35,327 Do you like Bob Marley and "Scarface" posters? 495 00:19:35,328 --> 00:19:36,561 Please tell me you're kidding. 496 00:19:36,562 --> 00:19:37,562 [laughs] 497 00:19:45,238 --> 00:19:48,373 [muffled dance music] 498 00:19:48,374 --> 00:19:51,109 What if she was right? 499 00:19:51,110 --> 00:19:52,110 Who? 500 00:19:52,111 --> 00:19:54,847 [insects chirping] 501 00:19:56,783 --> 00:19:58,350 My mom. 502 00:19:58,351 --> 00:20:01,186 All this time just... 503 00:20:01,187 --> 00:20:03,221 railing against her, 504 00:20:03,222 --> 00:20:07,222 punishing her for how she raised us, and... 505 00:20:08,761 --> 00:20:12,697 blaming her for how fucked up we are. 506 00:20:12,698 --> 00:20:15,634 What if she was right all along? 507 00:20:15,635 --> 00:20:17,435 Relationships don't... 508 00:20:17,436 --> 00:20:20,438 they don't exist in the world of right and wrong. 509 00:20:20,439 --> 00:20:22,440 They just... 510 00:20:22,441 --> 00:20:26,344 you know, they work when they work, and... 511 00:20:26,345 --> 00:20:29,748 they don't when they don't. 512 00:20:29,749 --> 00:20:32,450 When did you decide to be open? 513 00:20:32,451 --> 00:20:36,788 I disappointed a lot of people. 514 00:20:36,789 --> 00:20:39,525 I couldn't be what they wanted me to be. 515 00:20:42,562 --> 00:20:44,663 Then I just... 516 00:20:44,664 --> 00:20:47,632 I don't know, I just stopped pretending. 517 00:20:47,633 --> 00:20:50,635 [light instrumental music] 518 00:20:50,636 --> 00:20:54,639 Maybe that's what your parents were doing. 519 00:20:54,640 --> 00:20:56,808 Then why get married? 520 00:20:56,809 --> 00:20:59,411 521 00:20:59,412 --> 00:21:02,180 Then why get married? 522 00:21:02,181 --> 00:21:06,151 Why not just... 523 00:21:06,152 --> 00:21:07,452 leave it at that? 524 00:21:07,453 --> 00:21:10,188 525 00:21:10,189 --> 00:21:12,090 [sighs] I don't know. 526 00:21:12,091 --> 00:21:13,792 Maybe it's like what you said. 527 00:21:13,793 --> 00:21:16,261 They're just... they're old, 528 00:21:16,262 --> 00:21:18,096 and they're scared of being alone. 529 00:21:18,097 --> 00:21:22,701 530 00:21:22,702 --> 00:21:24,369 I don't want to be alone. 531 00:21:24,370 --> 00:21:28,370 532 00:21:41,254 --> 00:21:44,222 ["More, More, More" by Andrea True Connection] 533 00:21:44,223 --> 00:21:48,493 534 00:21:48,494 --> 00:21:49,694 Hey. 535 00:21:49,695 --> 00:21:51,196 Drink for my best man? 536 00:21:51,197 --> 00:21:52,731 Yeah. 537 00:21:52,732 --> 00:21:53,732 Two whiskies. 538 00:21:53,733 --> 00:21:56,234 539 00:21:56,235 --> 00:21:58,203 Oh, boy. 540 00:21:58,204 --> 00:22:00,338 Well, that was a wonderful speech you gave. 541 00:22:00,339 --> 00:22:01,439 Thank you. 542 00:22:01,440 --> 00:22:05,440 543 00:22:08,080 --> 00:22:11,783 I just want to tell you how honored I feel to have you 544 00:22:11,784 --> 00:22:14,686 participating in this beautiful event. 545 00:22:14,687 --> 00:22:16,121 Well, I'm happy to be here. 546 00:22:16,122 --> 00:22:18,089 Truly. 547 00:22:18,090 --> 00:22:21,226 Of course, a party like this doesn't pay for itself. 548 00:22:21,227 --> 00:22:23,495 Get the action going 549 00:22:23,496 --> 00:22:25,063 I could use a helping hand. 550 00:22:25,064 --> 00:22:26,598 Ooh, how do you like it? 551 00:22:26,599 --> 00:22:28,099 A helping hand? 552 00:22:28,100 --> 00:22:29,834 Yeah, you know what I'm saying. 553 00:22:29,835 --> 00:22:33,071 A check just to help cover some of the expenses, that's all. 554 00:22:33,072 --> 00:22:35,407 Ooh, how do you like it? 555 00:22:35,408 --> 00:22:37,242 What expenses? 556 00:22:37,243 --> 00:22:40,445 Dinner, the cake, this lodge, the church. 557 00:22:40,446 --> 00:22:42,113 How do you like it? 558 00:22:42,114 --> 00:22:43,481 So everything? 559 00:22:43,482 --> 00:22:46,484 Alex, your mother wants her dream wedding. 560 00:22:46,485 --> 00:22:47,786 We shouldn't disappoint her. 561 00:22:47,787 --> 00:22:50,388 Ooh, how do you like it? 562 00:22:50,389 --> 00:22:51,556 How do you like it? 563 00:22:51,557 --> 00:22:53,291 Ooh 564 00:22:53,292 --> 00:22:54,693 No, we shouldn't. 565 00:22:54,694 --> 00:22:56,094 How do you like it? 566 00:22:56,095 --> 00:22:58,530 Ooh 567 00:22:58,531 --> 00:22:59,631 How do you like it? 568 00:22:59,632 --> 00:23:00,666 How do you like it? 569 00:23:07,173 --> 00:23:10,608 Hey, what are you doing? 570 00:23:10,609 --> 00:23:11,609 Leaving. 571 00:23:11,610 --> 00:23:13,244 Not with him. 572 00:23:13,245 --> 00:23:14,713 You got a problem? 573 00:23:14,714 --> 00:23:16,515 She's 16. 574 00:23:19,452 --> 00:23:21,120 Jesus Christ. 575 00:23:26,492 --> 00:23:27,625 What? 576 00:23:27,626 --> 00:23:29,194 Think I'm embarrassed? 577 00:23:29,195 --> 00:23:30,595 You should be. 578 00:23:30,596 --> 00:23:32,063 You're gonna have to try a lot harder 579 00:23:32,064 --> 00:23:33,665 if you want to beat your top score. 580 00:23:33,666 --> 00:23:35,266 What am I supposed to say? 581 00:23:35,267 --> 00:23:36,835 That I wasn't crazy. 582 00:23:36,836 --> 00:23:38,203 You're young. 583 00:23:38,204 --> 00:23:40,071 These feelings are fleeting. 584 00:23:40,072 --> 00:23:42,173 Yeah, you're old, okay? 585 00:23:42,174 --> 00:23:44,710 And denying what you felt doesn't make you a good guy. 586 00:23:49,115 --> 00:23:52,184 You know what? 587 00:23:53,419 --> 00:23:54,619 You're right. 588 00:23:54,620 --> 00:23:58,423 Let's do it right here. 589 00:23:58,424 --> 00:24:01,059 Did you want to fuck in the bathroom? 590 00:24:01,060 --> 00:24:02,794 Or do you want to go out back 591 00:24:02,795 --> 00:24:03,729 and do it in the alley? 592 00:24:03,730 --> 00:24:05,330 Fuck you. 593 00:24:05,331 --> 00:24:07,399 You can tell all your little friends about it. 594 00:24:07,400 --> 00:24:09,768 Is that what you want? 595 00:24:09,769 --> 00:24:11,470 Would that make you happy? 596 00:24:15,841 --> 00:24:17,476 You don't belong here. 597 00:24:29,355 --> 00:24:32,323 [somber music] 598 00:24:32,324 --> 00:24:36,324 599 00:25:25,511 --> 00:25:27,846 Alex. 600 00:25:27,847 --> 00:25:29,681 Oh, my God. 601 00:25:29,682 --> 00:25:31,382 Emmy's not in here, is she? 602 00:25:31,383 --> 00:25:33,318 No one is. 603 00:25:33,319 --> 00:25:34,486 What's wrong? 604 00:25:34,487 --> 00:25:36,521 Nothing. 605 00:25:36,522 --> 00:25:39,357 I mean, just... nothing. 606 00:25:39,358 --> 00:25:42,360 That sounds suspiciously like something. 607 00:25:42,361 --> 00:25:46,698 608 00:25:46,699 --> 00:25:49,701 I took ecstasy... 609 00:25:49,702 --> 00:25:53,702 with Emmy, and... 610 00:25:54,707 --> 00:25:57,275 things got weird. 611 00:25:57,276 --> 00:25:58,776 How weird? 612 00:25:58,777 --> 00:26:01,679 613 00:26:01,680 --> 00:26:05,680 She took my hand like this... 614 00:26:06,252 --> 00:26:09,254 615 00:26:09,255 --> 00:26:10,455 And then... 616 00:26:10,456 --> 00:26:14,456 617 00:26:27,540 --> 00:26:30,476 [gasps] 618 00:26:41,153 --> 00:26:43,556 [sighs] 619 00:26:45,724 --> 00:26:47,426 [whispering] Jesus. 620 00:26:58,337 --> 00:26:59,337 [door opens] 621 00:27:10,908 --> 00:27:15,908 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 622 00:27:15,958 --> 00:27:20,508 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.