All language subtitles for Captain Marvel 2019 720p HDCAM-1XBET2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,160 --> 00:02:13,676 Do you know what time it is? 2 00:02:13,777 --> 00:02:14,905 Can't sleep. 3 00:02:15,400 --> 00:02:17,660 There are tabs for that. 4 00:02:48,901 --> 00:02:50,974 Yeah, but then I'd be sleeping. 5 00:02:51,340 --> 00:02:52,361 Dreams again. 6 00:02:57,410 --> 00:02:58,348 Want to fight? 7 00:03:02,142 --> 00:03:03,688 - I slipped. - Right. You slipped. 8 00:03:03,720 --> 00:03:06,149 As a result of me punching you in the face. 9 00:03:06,165 --> 00:03:08,329 I was already slipping when you happened to punch me in the face. 10 00:03:08,329 --> 00:03:09,735 But you most probably did. 11 00:03:10,431 --> 00:03:12,160 Tell me about this dream. 12 00:03:13,857 --> 00:03:14,857 Anything new? 13 00:03:14,889 --> 00:03:15,889 No. 14 00:03:20,579 --> 00:03:22,399 You have to let go of the past. 15 00:03:22,431 --> 00:03:23,524 Can't remember my past. 16 00:03:23,548 --> 00:03:26,704 It's causing you doubt. And doubt makes you vulnerable. 17 00:03:35,214 --> 00:03:36,421 Control it. 18 00:03:37,808 --> 00:03:41,260 Learn to control again. You'll have to commune with the Supreme Intelligence. 19 00:03:41,284 --> 00:03:44,659 There's nothing more dangerous to a warrior than emotion. 20 00:03:47,761 --> 00:03:50,570 Humor is a distraction. 21 00:03:51,977 --> 00:03:55,242 Anger... anger represents the enemy. 22 00:04:06,709 --> 00:04:09,130 120 days since the last Skrull attack. 23 00:04:10,370 --> 00:04:13,255 Has anyone ever seen what the Supreme Intelligence really looks like? 24 00:04:13,483 --> 00:04:17,168 No one can look upon the Supreme Intelligence in its true form. 25 00:04:18,250 --> 00:04:19,390 You know that. 26 00:04:20,574 --> 00:04:24,974 Our subconcious chooses the way they appear to us, so it's sacred. 27 00:04:25,502 --> 00:04:26,502 It's personal. 28 00:04:26,548 --> 00:04:28,759 No Kree divulges it. Ever. 29 00:04:29,130 --> 00:04:30,130 Who do you see? 30 00:04:30,881 --> 00:04:32,600 - Your brother. - No. 31 00:04:32,450 --> 00:04:33,232 - Father. - No. 32 00:04:33,271 --> 00:04:35,373 - Your old commander. - Vers. 33 00:04:35,459 --> 00:04:37,318 It's me you see, isn't it? 34 00:04:38,295 --> 00:04:39,865 I see what you're trying to do. 35 00:04:40,107 --> 00:04:41,692 - Is it working? - Yes. 36 00:04:41,763 --> 00:04:43,606 But you won't succeed in changing the subject. 37 00:04:43,630 --> 00:04:47,247 What is the point of giving me these if you don't want me to use them? 38 00:04:47,411 --> 00:04:49,670 I want you to use them. 39 00:04:49,567 --> 00:04:51,700 The Supreme Intelligence gave me 40 00:04:51,710 --> 00:04:53,325 responsibility of showing you how to use them. 41 00:04:53,371 --> 00:04:54,371 I know how. 42 00:04:54,379 --> 00:04:57,902 Well if that were true, you could've knocked me down without it. 43 00:04:58,223 --> 00:05:00,230 Control your impulses. 44 00:05:01,410 --> 00:05:04,230 Stop using this, and start using this. 45 00:05:04,418 --> 00:05:06,214 I want you... 46 00:05:06,230 --> 00:05:08,644 to be the best version of yourself. 47 00:05:49,555 --> 00:05:50,771 Vers. 48 00:05:51,967 --> 00:05:53,600 Intelligence. 49 00:05:53,747 --> 00:05:56,568 Your commander insists that you're fit to serve. 50 00:05:56,725 --> 00:05:57,833 I am. 51 00:05:58,326 --> 00:06:01,318 You struggle with your emotions. 52 00:06:01,943 --> 00:06:04,365 With your past, what fuels them. 53 00:06:05,951 --> 00:06:09,247 You are just one victim of the Skrull expansion that has 54 00:06:09,272 --> 00:06:11,857 threatened our civilization for centuries. 55 00:06:12,217 --> 00:06:17,294 Imposters who silently infiltrate, then take over our planets. 56 00:06:19,473 --> 00:06:23,871 Horrors that you remember, and so much that you do not. 57 00:06:27,485 --> 00:06:29,532 It's all blank... 58 00:06:29,595 --> 00:06:30,922 My life. 59 00:06:31,423 --> 00:06:34,204 You're supposed to take the form of who I used to admire, 60 00:06:34,212 --> 00:06:38,922 but I don't even remember who this person was to me. 61 00:06:39,290 --> 00:06:40,977 Perhaps, this is a mercy. 62 00:06:41,950 --> 00:06:43,196 Sparing you from a deeper pain. 63 00:06:44,850 --> 00:06:47,210 Freeing you to do what all Kree must. 64 00:06:47,893 --> 00:06:50,510 Put your people's needs before your own. 65 00:06:50,752 --> 00:06:52,476 We've given you a great gift. 66 00:06:52,703 --> 00:06:55,859 The chance to fight for the good of all Kree. 67 00:06:56,961 --> 00:06:58,249 I want to serve. 68 00:06:58,265 --> 00:07:00,179 Then master yourself. 69 00:07:00,234 --> 00:07:03,358 What was given can be taken away. 70 00:07:07,512 --> 00:07:08,566 I won't let you down. 71 00:07:08,591 --> 00:07:10,679 We'll know soon enough. 72 00:07:11,473 --> 00:07:13,390 You have a mission. 73 00:07:14,231 --> 00:07:16,648 Serve well and with honor. 74 00:07:37,497 --> 00:07:39,360 This can't be good. 75 00:07:39,192 --> 00:07:41,262 Must be another Skrull attack. 76 00:07:41,302 --> 00:07:43,510 Whatever it is, it's big. 77 00:07:43,528 --> 00:07:46,820 - Has a Skrull ever simmed you? - Once. 78 00:07:46,169 --> 00:07:48,254 - It was deeeply disturbing. - Why? 79 00:07:48,310 --> 00:07:50,849 Because I stared into the face of my mortal enemy 80 00:07:50,880 --> 00:07:52,817 and the face staring back was my own. 81 00:07:52,841 --> 00:07:55,841 Maybe if you were more attractive, then it would be less disturbing. 82 00:07:55,857 --> 00:07:57,957 You think you're funny. I'm not laughing. 83 00:07:57,982 --> 00:08:01,849 - You never laugh. - I laugh. On the inside. 84 00:08:02,599 --> 00:08:03,599 I'm not doing it now. 85 00:08:03,623 --> 00:08:06,520 It's funny, 'cause objectively speaking, you're quite handsome. 86 00:08:06,520 --> 00:08:07,520 Well, thank you. 87 00:08:07,185 --> 00:08:09,403 Listen up, team. Knock it off. 88 00:08:10,107 --> 00:08:11,107 Right. 89 00:08:11,458 --> 00:08:14,830 Prepare for... 90 00:08:14,763 --> 00:08:17,723 A search and rescue of our spy, Soh-Larr. 91 00:08:17,888 --> 00:08:20,622 The Skrulls have invaded yet another border planet. 92 00:08:20,638 --> 00:08:22,497 This time, Torfa. 93 00:08:22,622 --> 00:08:25,583 Soh-Larr sent us a warning signal. It was intercepted, 94 00:08:25,615 --> 00:08:27,193 and his cover's blown. 95 00:08:29,840 --> 00:08:32,677 The Skrull general Talos has sent kill units to find him. 96 00:08:32,725 --> 00:08:34,166 Should they reach him before we do, 97 00:08:34,191 --> 00:08:37,917 the intelligence he's acquired over three years is as good as theirs. 98 00:08:38,643 --> 00:08:42,890 The Accusers will bomb a Skrull stronghold here in the south. 99 00:08:42,114 --> 00:08:46,723 We slip in, we locate Soh-Larr, and we get out. 100 00:08:46,972 --> 00:08:49,140 Leaving them none the wiser. 101 00:08:49,610 --> 00:08:52,334 The Torfan populace, we are not to interfere with them, 102 00:08:52,350 --> 00:08:57,311 nor them with us. Nothing compromises the security of our mission. 103 00:08:57,381 --> 00:08:59,287 Proceed with caution. 104 00:08:59,397 --> 00:09:01,771 Follow protocol before extracting him. 105 00:09:03,491 --> 00:09:05,186 This is a dangerous mission. 106 00:09:05,342 --> 00:09:07,631 We must all be ready to join the Collective... 107 00:09:07,670 --> 00:09:09,451 if that is our fate today. 108 00:09:09,624 --> 00:09:12,468 - For the good of all Kree. - For the good of all Kree! 109 00:10:21,794 --> 00:10:24,403 Vers, track Soh-Larr's beacon. 110 00:10:24,505 --> 00:10:26,840 Att-Lass, Minn-Erva, find elevation. 111 00:10:46,112 --> 00:10:48,730 Locals on the periphery. 112 00:10:48,769 --> 00:10:51,260 - Maybe a dozen. - Minn-Erva? 113 00:10:52,898 --> 00:10:55,843 Do you read me? Anybody copy? 114 00:11:10,356 --> 00:11:13,120 His beacon's coming from that temple. Let's move. 115 00:11:13,370 --> 00:11:15,699 No. This is a perfect spot for an ambush. 116 00:11:16,200 --> 00:11:18,793 - Only one way in and one way out. - We can get past the locals. 117 00:11:18,825 --> 00:11:21,191 We don't know if they are locals. Too risky. 118 00:11:21,216 --> 00:11:22,973 You don't have to go with me. I'll go alone. 119 00:11:22,998 --> 00:11:24,465 No, you won't. 120 00:11:28,933 --> 00:11:31,180 Right. We keep a close radius. 121 00:11:31,810 --> 00:11:33,534 We lose comms, we meet back in here. 122 00:11:34,230 --> 00:11:35,230 Come on. 123 00:11:47,707 --> 00:11:50,644 - Att-Lass, you getting this? - Copy. I see them. 124 00:12:13,871 --> 00:12:16,323 Minn-Erva, do you have eyes on us? 125 00:12:17,800 --> 00:12:21,480 - Keep them back. Minn-Erva? - Does anybody copy? 126 00:12:25,704 --> 00:12:27,933 I don't wanna hurt you. 127 00:12:29,677 --> 00:12:31,458 Keep back! 128 00:12:34,116 --> 00:12:35,959 Stand back! 129 00:12:39,538 --> 00:12:43,889 They're locals. I found two dead. No green. They're just starving. 130 00:13:09,208 --> 00:13:13,412 - HGX-78. - 2RT-79. 8XX. 131 00:13:16,836 --> 00:13:17,953 Get back. 132 00:13:26,654 --> 00:13:27,920 Skrulls! 133 00:13:45,464 --> 00:13:46,464 Vers! 134 00:13:47,346 --> 00:13:50,798 Vers... it's an ambush... 135 00:14:09,370 --> 00:14:10,389 Incoming! 136 00:14:16,300 --> 00:14:19,190 Talk to me. Do you copy? 137 00:14:22,386 --> 00:14:24,854 How did you know the code? 138 00:14:25,420 --> 00:14:27,440 How about I tell you my secret... 139 00:14:29,128 --> 00:14:31,292 ...when you tell me yours. 140 00:14:34,954 --> 00:14:36,540 Let's open her up. 141 00:14:48,897 --> 00:14:51,717 - Where are we? - Standby. 142 00:14:54,253 --> 00:14:55,855 Where's your head at? 143 00:14:56,534 --> 00:14:58,690 In the clouds. Where's yours? 144 00:14:58,807 --> 00:15:00,338 On my shoulders. 145 00:15:00,401 --> 00:15:03,410 About to show these boys how we do it. You ready? 146 00:15:03,682 --> 00:15:06,151 - Higher, further, faster, baby. - That's right. 147 00:15:15,197 --> 00:15:16,838 This can't be right. 148 00:15:18,595 --> 00:15:20,876 Go back even further. 149 00:15:24,363 --> 00:15:27,527 You're too fast! You need to go slow! 150 00:15:40,549 --> 00:15:42,929 Now who is this person? Are--- are we in the right... 151 00:15:42,954 --> 00:15:45,400 What the hell are you thinking? You don't belong out here! 152 00:15:45,425 --> 00:15:47,112 I think we went back too far. 153 00:15:47,159 --> 00:15:48,205 You won't let me drive. 154 00:15:48,214 --> 00:15:49,713 Let me try it back. 155 00:15:57,675 --> 00:15:59,565 What the hell is wrong with her? 156 00:15:59,702 --> 00:16:01,675 You'll kill yourself. 157 00:16:07,168 --> 00:16:08,675 They'll never let you fly. 158 00:16:08,707 --> 00:16:11,190 I am not the only one who's confused here. 159 00:16:11,215 --> 00:16:14,777 You're a decent pilot, but you're too emotional. 160 00:16:14,848 --> 00:16:17,722 You do know why they call it a "cockpit", don't you? 161 00:16:25,238 --> 00:16:27,652 ...Huge rubble, throughout the cosmos... 162 00:16:27,677 --> 00:16:30,684 ...shift the moon and the sun and the stars in the sky. 163 00:16:31,435 --> 00:16:34,864 And soon, they'll wile away. Flew out throughout the night. 164 00:16:34,888 --> 00:16:37,216 Did you see it? 165 00:16:39,200 --> 00:16:43,286 Get your butts inside, it's time to eat. Prepare for take-off, Lt. Trouble. 166 00:16:43,296 --> 00:16:44,468 Charming memory. 167 00:16:44,476 --> 00:16:47,132 Hang on. I think I got it. 168 00:16:51,573 --> 00:16:53,128 Goose likes you. 169 00:16:53,276 --> 00:16:55,167 She doesn't typically take to people. 170 00:16:55,205 --> 00:16:57,791 - Early start to your morning? - Late night, actually. 171 00:16:57,807 --> 00:17:00,674 I can't sleep when there's work to do. Sound familiar? 172 00:17:00,753 --> 00:17:03,353 Flying airplanes never feels like work. 173 00:17:04,144 --> 00:17:07,298 - Wonderful view, isn't it? - I prefer the view from up there. 174 00:17:07,323 --> 00:17:08,768 You'll get there soon enough, ace. 175 00:17:08,822 --> 00:17:10,488 Wait, wait, wait, that's her. 176 00:17:10,543 --> 00:17:12,355 - Get her back. - Standby. 177 00:17:16,608 --> 00:17:17,701 ...sound familiar... 178 00:17:17,725 --> 00:17:19,818 Wonderful view, isn't it? 179 00:17:21,686 --> 00:17:24,396 - i prefer the view from up there. - You'll get there soon enough... 180 00:17:24,421 --> 00:17:27,108 What's that on her shirt? I couldn't read it. 181 00:17:28,772 --> 00:17:30,811 Wonderful view, isn't it? 182 00:17:32,963 --> 00:17:35,681 - I prefer the view from up there. - You'll get there soon enough... 183 00:17:35,705 --> 00:17:39,228 Focus... Look down. 184 00:17:39,611 --> 00:17:41,900 Focus. 185 00:17:41,674 --> 00:17:44,768 Pegasus... Dr. Wendy Lawson. That's her. 186 00:17:44,793 --> 00:17:47,184 - Do you hear that, too? - Now track the location. 187 00:17:49,162 --> 00:17:50,162 Got it. 188 00:17:50,240 --> 00:17:53,707 Now track Lawson until we find the energy signature. 189 00:17:57,572 --> 00:17:59,173 Interesting. 190 00:18:01,603 --> 00:18:02,790 Hold on... 191 00:18:03,240 --> 00:18:05,578 - Go back right before this. - Okay. 192 00:18:09,433 --> 00:18:11,495 Now let's see where you're headed. 193 00:18:11,933 --> 00:18:16,104 That's right. Look at the coordinates... Focus. 194 00:18:19,531 --> 00:18:22,281 That's it. That's it. Almost there... 195 00:18:22,304 --> 00:18:24,310 You're almost there. Don't fight it. 196 00:18:24,605 --> 00:18:26,780 Focus! Focus! 197 00:18:28,362 --> 00:18:31,105 Get her back! Get her back now. 198 00:18:51,532 --> 00:18:55,649 Do we have any information we can act on? 199 00:18:55,680 --> 00:18:58,828 Just that Lawson was somewhere on planet C-53. 200 00:18:58,865 --> 00:18:59,998 We're on our way. 201 00:19:00,470 --> 00:19:02,703 Then dig, dig, dig, deeper. 202 00:19:02,906 --> 00:19:05,570 Lawson is our link to that lightspeed engine. 203 00:19:07,375 --> 00:19:09,359 And everything we're after. 204 00:19:18,200 --> 00:19:21,325 That did something. Try that again? 205 00:19:32,815 --> 00:19:34,410 Not yet! 206 00:19:43,550 --> 00:19:45,000 What did you do to me? 207 00:19:45,211 --> 00:19:47,140 We're just after little information. 208 00:19:47,165 --> 00:19:50,571 - What did you put in my head? - Nothing that wasn't already there. 209 00:19:52,285 --> 00:19:53,863 But those aren't my memories. 210 00:19:53,879 --> 00:19:56,222 Yeah, it's like a bad trip in there. 211 00:19:56,480 --> 00:19:58,800 I'm not surprised you can't keep it straight. 212 00:19:58,812 --> 00:20:00,738 They really did a number on you. 213 00:20:00,859 --> 00:20:03,882 Enough of your mindgames. What do you want? 214 00:20:06,510 --> 00:20:09,785 We're looking for the location of a Dr. Lawson and her lightspeed engine. 215 00:20:09,845 --> 00:20:12,126 I don't know any Dr. Lawson. 216 00:20:12,400 --> 00:20:14,946 Then why is she in your head? 217 00:20:46,629 --> 00:20:49,660 Either of you wouldn't happen to know how these things come off, would you? 218 00:20:49,692 --> 00:20:51,606 No? Fine. 219 00:22:23,541 --> 00:22:24,541 Hey. 220 00:22:29,457 --> 00:22:30,941 You do know why they call it co... 221 00:22:49,540 --> 00:22:51,282 Leaving so soon? 222 00:22:51,384 --> 00:22:53,188 We just got to know each other. 223 00:24:16,203 --> 00:24:18,937 Vers to Starforce Command. Do you read me? 224 00:24:21,390 --> 00:24:22,390 Hello? 225 00:24:22,796 --> 00:24:23,796 Do you copy? 226 00:24:53,542 --> 00:24:55,353 Hi. I'm Vers. Kree Starforce. 227 00:24:55,378 --> 00:24:57,190 Is this C-53? 228 00:24:59,108 --> 00:25:01,889 Do you understand me? Is my universal translator working? 229 00:25:01,905 --> 00:25:04,365 Yeah. I understand you. 230 00:25:04,390 --> 00:25:07,280 Good. Are you in charge of security for this district? 231 00:25:09,132 --> 00:25:12,491 Sort of.... The movie theater has its own guy. 232 00:25:13,195 --> 00:25:16,108 Where can I find communication equipment? 233 00:25:22,505 --> 00:25:23,505 Thank you. 234 00:25:56,545 --> 00:25:59,600 Track the pod and find the girl. 235 00:25:59,709 --> 00:26:01,880 She knows more than she knows. 236 00:26:04,389 --> 00:26:05,389 Hey! 237 00:26:06,743 --> 00:26:08,578 This one's taken. 238 00:26:18,747 --> 00:26:20,184 Come on... 239 00:26:21,929 --> 00:26:23,155 Vers... 240 00:26:23,757 --> 00:26:26,835 - Clarify: CQC-39. - GRX8-1600. 241 00:26:26,874 --> 00:26:29,220 And I'm fine, thank you for asking. 242 00:26:29,234 --> 00:26:32,429 - Is everyone okay? What happened? - Skrull ambush. 243 00:26:32,742 --> 00:26:34,530 I thought we'd lost you. 244 00:26:34,578 --> 00:26:36,851 - Did you find Soh-Larr? - It wasn't Soh-Larr. 245 00:26:36,867 --> 00:26:39,265 Talos simmed him. Even knew his code. 246 00:26:39,601 --> 00:26:41,452 That's impossible. 247 00:26:41,512 --> 00:26:43,683 That code was buried in his unconscious. 248 00:26:43,708 --> 00:26:45,856 The Skrulls messed with my mind. The machine that they used, 249 00:26:45,856 --> 00:26:48,340 I think it's how they extracted Soh-Larr's code. 250 00:26:48,630 --> 00:26:51,301 - Vers, where are you? - I'm on Planet C-53. 251 00:26:51,777 --> 00:26:54,386 The Skrulls are looking for someone named Lawson. 252 00:26:54,411 --> 00:26:55,411 Who? 253 00:26:55,981 --> 00:26:58,683 She's who I see... 254 00:26:59,191 --> 00:27:00,472 She's what? 255 00:27:01,637 --> 00:27:02,637 Vers. 256 00:27:03,926 --> 00:27:05,504 Vers, what? 257 00:27:06,286 --> 00:27:07,785 She's a scientist. 258 00:27:07,810 --> 00:27:08,805 They think that she's cracked 259 00:27:08,805 --> 00:27:09,858 the code on lightspeed tech. 260 00:27:09,858 --> 00:27:11,346 I have to get to her before they do or 261 00:27:11,347 --> 00:27:12,911 else they'll be able to invade galaxies. 262 00:27:13,290 --> 00:27:15,685 No. You've been caught once already. 263 00:27:16,131 --> 00:27:18,910 How far is C-53? 264 00:27:18,381 --> 00:27:20,614 Closest jump point is 22 hours. 265 00:27:21,760 --> 00:27:23,286 Vers, hold your position until we get there. 266 00:27:23,311 --> 00:27:25,217 Keep your comms online so we can contact... 267 00:27:25,256 --> 00:27:27,248 No. What if they get a hold of it before... 268 00:27:31,302 --> 00:27:32,302 Vers. 269 00:27:33,196 --> 00:27:34,196 Vers. 270 00:27:35,977 --> 00:27:36,977 Vers! 271 00:27:38,297 --> 00:27:40,797 If the Skrulls got to her, she's compromised. 272 00:27:40,820 --> 00:27:42,820 She's stronger than you think. 273 00:27:43,930 --> 00:27:45,961 Ever been to C-53? 274 00:27:46,391 --> 00:27:47,391 Once. 275 00:27:48,468 --> 00:27:50,390 It's a real shithole. 276 00:28:10,521 --> 00:28:12,247 You called this in? 277 00:28:26,537 --> 00:28:28,396 Beacon activated. 278 00:28:31,381 --> 00:28:32,514 Excuse me, Miss. 279 00:28:33,840 --> 00:28:35,560 Did you know anything about a lady blowing a hole 280 00:28:35,576 --> 00:28:38,213 through the roof of that Blockbuster over there? 281 00:28:38,433 --> 00:28:41,237 Witness says she looks dressed for laser tag. 282 00:28:44,468 --> 00:28:46,350 Yeah, I think she went that way. 283 00:28:46,882 --> 00:28:49,796 Uhh, I'd like to ask you some questions. 284 00:28:50,671 --> 00:28:54,100 Maybe give you the 411 on the late-night drive-bys. 285 00:29:25,200 --> 00:29:27,200 How do we know... 286 00:29:27,239 --> 00:29:30,426 you're not one of those shapeshifters? 287 00:29:30,489 --> 00:29:34,465 Congratulations, Agent Fury. You have finally asked a relevant question. 288 00:29:34,521 --> 00:29:37,387 No. Congratulations to you, Starforce lady! 289 00:29:37,450 --> 00:29:39,513 You're under arrest. 290 00:29:47,379 --> 00:29:48,566 Rook! 291 00:29:49,560 --> 00:29:51,153 Rook! Let's roll! 292 00:30:00,358 --> 00:30:02,764 - Did you see her weapon? - I did not. 293 00:30:46,582 --> 00:30:49,330 Suspect on northbound train. In pursuit. 294 00:31:10,190 --> 00:31:12,628 "Trust me, true believer. Trust me..." 295 00:31:17,764 --> 00:31:19,857 "Trust me, true believer..." 296 00:33:02,984 --> 00:33:05,218 Train's headed to a tunnel up ahead. 297 00:33:07,405 --> 00:33:09,631 Let's greet them at the station. 298 00:33:20,814 --> 00:33:23,431 Agent Fury, this is Agent Coulson. Umm.. 299 00:33:23,470 --> 00:33:27,235 Uh, I'm still here at the Blockbuster, and uh... 300 00:33:28,281 --> 00:33:32,788 Where'd everybody go? I finished collecting evidence... 301 00:35:07,502 --> 00:35:11,151 Official SHIELD activity. Stay back. 302 00:35:59,246 --> 00:36:01,637 Nice scuba suit. 303 00:36:06,525 --> 00:36:10,157 Lighten up, honey, huh? Gonna smile for me? 304 00:36:34,617 --> 00:36:38,421 All life on Earth is carbon-based. Not this guy. 305 00:36:38,812 --> 00:36:42,804 Whatever he runs on, it's not on the periodic table. 306 00:36:42,903 --> 00:36:45,788 So you're saying he's not from around here? 307 00:36:46,676 --> 00:36:48,246 Hey, how's your eye? 308 00:36:48,684 --> 00:36:50,808 Well, I'd say fine. 309 00:36:51,160 --> 00:36:53,722 But it can't believe what it's seeing. 310 00:36:55,750 --> 00:36:57,726 You said... 311 00:36:58,396 --> 00:37:00,984 this thing looked like Coulson? 312 00:37:01,900 --> 00:37:02,968 Mmm. Talked like him, too. 313 00:37:03,227 --> 00:37:05,343 And the woman said that there were more? 314 00:37:05,375 --> 00:37:08,000 The word she used was infiltration. 315 00:37:08,250 --> 00:37:10,847 - You believe her? - Not til I saw this. 316 00:37:12,798 --> 00:37:14,216 What's your plan? 317 00:37:14,950 --> 00:37:16,747 I'll find the Blockbuster girl. 318 00:37:16,772 --> 00:37:20,782 I got word on a motorcycle thief that fits her description. 319 00:37:20,957 --> 00:37:23,683 If she can tell us why these lizards are here... 320 00:37:23,762 --> 00:37:26,185 Maybe she can tell us how to kick 'em to the curb. 321 00:37:26,209 --> 00:37:27,232 Good. 322 00:37:28,623 --> 00:37:31,951 Do it alone, though. You can't trust anyone. 323 00:37:31,982 --> 00:37:35,341 - Not even our own men. - Yes, sir. 324 00:37:49,642 --> 00:37:52,345 Wow. They're ugly bastards, aren't they? 325 00:37:53,994 --> 00:37:56,870 Yeah, well. He's no Brad Pitt, sir. 326 00:38:01,173 --> 00:38:04,127 Safe journey to the beyond, my friend. 327 00:38:05,472 --> 00:38:08,436 I will finish what we started. 328 00:38:17,990 --> 00:38:19,308 I wouldn't get too close there, boss. 329 00:38:21,324 --> 00:38:23,410 No one in or out. 330 00:39:25,332 --> 00:39:28,347 - What can I get you? - Where was this photograph taken? 331 00:39:28,879 --> 00:39:31,597 - Airport? - Where's Pegasus? 332 00:39:31,629 --> 00:39:36,863 That's classified. Not unlike the file I've started on you. 333 00:39:38,982 --> 00:39:41,583 I see you've changed it up a bit since then. 334 00:39:41,599 --> 00:39:43,177 Grunge is a good look for you. 335 00:39:43,201 --> 00:39:45,974 - Did you have a rough day, Agent Fury? - It's cool. 336 00:39:46,500 --> 00:39:49,499 You know, had a space invasion, big car chase... 337 00:39:49,524 --> 00:39:53,148 Got to watch an alien autopsy... 338 00:39:53,197 --> 00:39:55,976 - Typical 9 to 5. - So you saw one. 339 00:39:56,100 --> 00:39:59,150 I was never one to believe in aliens... 340 00:39:59,954 --> 00:40:01,883 ...but I can't unsee that. 341 00:40:02,418 --> 00:40:04,730 This is gonna get a little awkward, but I gotta ask... 342 00:40:04,755 --> 00:40:07,332 You think I'm one of those green things. 343 00:40:07,357 --> 00:40:08,559 Can't be too careful. 344 00:40:08,575 --> 00:40:13,387 You, are looking at 100% red-blooded Earthman. 345 00:40:13,434 --> 00:40:15,268 I'm afraid I'm gonna need proof. 346 00:40:15,293 --> 00:40:18,895 - We talking cheek swab or urine sample? - No. The DNA would match. 347 00:40:18,920 --> 00:40:19,930 Want my AOL password? 348 00:40:19,955 --> 00:40:23,427 Skrulls can only sim recent memories of their hosts' bodies. 349 00:40:25,505 --> 00:40:27,465 You wanna get personal. 350 00:40:27,729 --> 00:40:29,397 - Where were you born? - Huntsville, Alabama. 351 00:40:29,397 --> 00:40:31,104 But technically I don't remember that part. 352 00:40:31,129 --> 00:40:32,729 - Name of your first pet? - Mr. Snoofers. 353 00:40:32,750 --> 00:40:35,140 - Mr. Snoofers? - That's what I said. Do I pass? 354 00:40:35,390 --> 00:40:38,790 - Not yet. First job? - Soldier. Straight outta high school. 355 00:40:38,950 --> 00:40:39,563 Left the ranks a full-bird colonel. 356 00:40:39,595 --> 00:40:40,837 - Then? - Spy. 357 00:40:40,862 --> 00:40:43,500 - Where? - It's the Cold War. We were everywhere. 358 00:40:43,181 --> 00:40:46,800 Belfast, Bucharest, Belgrade, Budapest. 359 00:40:46,240 --> 00:40:47,711 I like the B's. I can make 'em rhyme. 360 00:40:47,758 --> 00:40:48,336 Now? 361 00:40:48,360 --> 00:40:50,213 Been riding a desk for the past six years trying to 362 00:40:50,213 --> 00:40:52,475 figure out where our future enemies are coming from. 363 00:40:52,500 --> 00:40:55,313 Never occured to me they would be coming from above. 364 00:40:56,204 --> 00:40:59,672 Name a detail so bizarre, a Skrull could never fabricate it. 365 00:41:01,344 --> 00:41:03,781 If toast is cut diagonally, I can't eat it. 366 00:41:06,716 --> 00:41:08,520 You didn't need that, did you? 367 00:41:08,545 --> 00:41:10,615 No. No, I didn't. But I enjoyed it. 368 00:41:10,661 --> 00:41:13,989 Okay. Your turn. Prove you're not a Skrull. 369 00:41:22,287 --> 00:41:26,481 And how is that suppposed to prove to me you're not a Skrull? 370 00:41:26,998 --> 00:41:28,770 That's a photon blast. 371 00:41:28,794 --> 00:41:31,224 - And? - A Skrull can't do that. 372 00:41:31,505 --> 00:41:34,200 So, a full-bird colonel turned spy turned SHIELD Agent. 373 00:41:34,224 --> 00:41:36,512 Must have pretty high security clearance. 374 00:41:37,263 --> 00:41:38,676 Where's Pegasus? 375 00:41:44,300 --> 00:41:48,819 Okay. The Skrulls sim alien races to infiltrate and take over planets... 376 00:41:48,850 --> 00:41:50,733 and you're a Kree. 377 00:41:50,749 --> 00:41:53,842 - A race of noble warriors. - Heroes. 378 00:41:53,858 --> 00:41:55,561 Noble warrior heroes. 379 00:41:55,585 --> 00:41:59,225 So, what do Skrulls want with Dr. Lawson? 380 00:42:00,594 --> 00:42:04,297 They believe that she developed a lightspeed engine at Pegasus. 381 00:42:04,313 --> 00:42:06,742 Lightspeed engine? 382 00:42:06,969 --> 00:42:09,734 Gotta admit, that's not the craziest thing I've heard today. 383 00:42:09,758 --> 00:42:11,461 Well, it's still early. 384 00:42:11,524 --> 00:42:13,726 And you? What do you want? 385 00:42:13,750 --> 00:42:16,492 To stop the Skrulls before they become unstoppable. 386 00:42:16,532 --> 00:42:17,673 And? 387 00:42:21,543 --> 00:42:24,339 Look, war is a universal language. 388 00:42:24,885 --> 00:42:27,363 I know a rogue soldier when I see one. 389 00:42:27,950 --> 00:42:30,754 You got a personal stake in this. 390 00:42:40,428 --> 00:42:43,423 This is government property. Turn your vehicle around. 391 00:42:43,999 --> 00:42:47,272 Nicholas Joseph Fury. Agent of SHIELD. 392 00:42:47,319 --> 00:42:49,334 Place your thumb on the pad. 393 00:42:50,358 --> 00:42:51,655 One moment. 394 00:42:52,280 --> 00:42:55,858 Nicholas Joseph Fury? You have three names? 395 00:42:56,412 --> 00:42:58,188 Everybody calls me Fury. 396 00:42:58,213 --> 00:43:01,580 Not Nicholas, not Joseph, not Nick. Just Fury. 397 00:43:01,619 --> 00:43:03,345 - What does your Mom call you? - Fury. 398 00:43:03,369 --> 00:43:05,170 - What do you call her? - Fury. 399 00:43:05,330 --> 00:43:07,220 - What about your kids? - If I had them... 400 00:43:07,255 --> 00:43:09,853 - they'll call me Fury. - You're cleared for access. 401 00:43:09,878 --> 00:43:10,878 Thank you. 402 00:43:40,624 --> 00:43:42,610 Oh, hold up. 403 00:43:42,515 --> 00:43:45,381 You look like somebody's disaffected niece. 404 00:43:47,560 --> 00:43:48,772 Put that on. 405 00:43:49,764 --> 00:43:51,787 - What is it? - It's the SHIELD logo. 406 00:43:51,812 --> 00:43:56,170 Does announcing your identity on clothing help with the covert part of your job? 407 00:43:56,730 --> 00:43:58,915 Said the space soldier who was wearing a rubber suit. 408 00:43:59,830 --> 00:44:01,283 Lose the flannel. 409 00:44:11,737 --> 00:44:13,158 How can I help you? 410 00:44:13,933 --> 00:44:16,807 We're Agents of SHIELD. 411 00:44:18,329 --> 00:44:20,368 We're looking for a woman named Lawson. 412 00:44:20,392 --> 00:44:22,602 Dr. Wendy Lawson. 413 00:44:24,144 --> 00:44:25,714 Do you know her? 414 00:44:29,980 --> 00:44:31,730 Follow me. 415 00:44:35,503 --> 00:44:38,839 You familiar with the phrase 'welcome wagon'? 416 00:44:40,270 --> 00:44:41,270 No. 417 00:44:42,520 --> 00:44:43,895 Well this ain't it. 418 00:44:51,899 --> 00:44:54,187 - Is that a communicator? - Yeah. 419 00:44:54,212 --> 00:44:56,279 State-of-the-art two-way pager. 420 00:44:56,438 --> 00:44:59,429 - Who are you paging? - My Mom. Don't worry. 421 00:44:59,461 --> 00:45:01,242 I didn't mention you. 422 00:45:02,123 --> 00:45:05,593 DETAINED WITH TARGET. NEED BACKUP 423 00:45:40,290 --> 00:45:41,152 After you. 424 00:45:41,177 --> 00:45:42,607 Impressive. 425 00:45:42,631 --> 00:45:45,698 You should see what I can do with a paperclip. 426 00:45:56,960 --> 00:45:59,213 Hey, how are you, huh? 427 00:46:01,810 --> 00:46:03,510 Look at you. Just look at you! 428 00:46:03,534 --> 00:46:05,867 Aren't you the cutest little thing? 429 00:46:05,886 --> 00:46:08,278 Aren't you cute? What's your name, huh? 430 00:46:08,348 --> 00:46:10,149 What's your name? "Goose". 431 00:46:10,174 --> 00:46:12,291 Cool name for a cool cat. 432 00:46:12,307 --> 00:46:13,572 Fury? 433 00:46:16,377 --> 00:46:18,228 I'll be back. 434 00:46:21,322 --> 00:46:24,892 Hold up. Lemme get my fingerprint out. Just let me unravel this... 435 00:46:29,415 --> 00:46:32,797 You sat there, and watched me play with tape, when all you had to do was... 436 00:46:32,827 --> 00:46:35,227 I didn't want to steal your thunder. 437 00:46:52,445 --> 00:46:53,445 Lawson. 438 00:47:04,100 --> 00:47:06,676 Lawson's plan for the lightspeed engine. 439 00:47:07,928 --> 00:47:10,314 I wonder why they terminated the project. 440 00:47:11,646 --> 00:47:15,771 Maybe because she's.... coo-coo. 441 00:47:17,367 --> 00:47:19,695 - Kree glyphs? - Huh? 442 00:47:21,308 --> 00:47:23,761 Lawson is not coo-coo. 443 00:47:25,241 --> 00:47:26,515 She's Kree. 444 00:47:27,384 --> 00:47:30,975 - Well... she's dead. - What? 445 00:47:31,488 --> 00:47:35,175 She crashed an Aces aircraft during an unauthorized test flight. 446 00:47:35,200 --> 00:47:37,245 Took a pilot down with her. 447 00:47:37,322 --> 00:47:39,628 That's why security here's so friendly. 448 00:47:39,693 --> 00:47:42,458 They're covering up a billion-dollar mistake. 449 00:47:43,934 --> 00:47:46,793 Oh. And your lightspeed engine? It's toast. 450 00:47:50,674 --> 00:47:55,134 - When did this crash happen? - Six years ago. 1989. 451 00:47:57,770 --> 00:47:59,610 Who was the pilot? 452 00:47:59,546 --> 00:48:02,459 Most of this thing's redacted, but... 453 00:48:02,484 --> 00:48:09,319 there is a testimonial here from a Maria Rambeau. Last person to see them alive. 454 00:48:20,000 --> 00:48:21,258 Back in a few. 455 00:48:51,104 --> 00:48:53,171 This isn't about fighting wars. 456 00:48:53,682 --> 00:48:55,682 It's about ending them. 457 00:49:01,352 --> 00:49:03,160 I know Lawson was Kree. 458 00:49:03,410 --> 00:49:05,900 She was here on C-53 and died in a plane crash. 459 00:49:06,790 --> 00:49:08,539 Do you know anything about this? 460 00:49:08,751 --> 00:49:11,751 I just discovered a mission report sent from C-53. 461 00:49:11,844 --> 00:49:15,150 There's only so much I'm cleared to tell you, Vers. 462 00:49:15,470 --> 00:49:16,328 But... 463 00:49:19,633 --> 00:49:23,617 Lawson, was an undercover Kree operative named Mar-Vell. 464 00:49:23,734 --> 00:49:27,288 She was working on a unique energy core... 465 00:49:27,414 --> 00:49:30,570 Experimenting with tech that apparently, 466 00:49:30,576 --> 00:49:32,927 could help us win the war. 467 00:49:38,901 --> 00:49:39,874 She still here? 468 00:49:39,899 --> 00:49:42,815 She's cooperating with the investigation, sir. 469 00:49:42,971 --> 00:49:44,768 - You men, stay here. - Yes, sir. 470 00:49:44,784 --> 00:49:47,518 I want to question her alone. 471 00:49:48,359 --> 00:49:50,913 Excellent work, Nicholas. 472 00:49:53,929 --> 00:49:55,929 Does it say anything about me? 473 00:49:55,945 --> 00:49:58,218 Anything about you? No, of course, not. 474 00:49:58,242 --> 00:49:59,388 Why would it? 475 00:49:59,413 --> 00:50:02,741 I found evidence that I... had a life here. 476 00:50:02,766 --> 00:50:03,842 On C-53? 477 00:50:06,913 --> 00:50:11,163 Mar-Vell is who I see when I visit the Supreme Intelligence. I knew her. 478 00:50:11,351 --> 00:50:13,123 And I knew her as Lawson. 479 00:50:13,264 --> 00:50:14,936 This sounds like Skrull simulation, Vers. 480 00:50:14,968 --> 00:50:17,770 No, it's not because I remember. I was here... 481 00:50:17,102 --> 00:50:19,155 Stop. Remember your training. 482 00:50:19,180 --> 00:50:21,586 Know your enemy. It could be you. 483 00:50:21,610 --> 00:50:25,164 Do not let your emotions override your judgment. 484 00:50:26,459 --> 00:50:29,239 She's on sub-level 6. I'll get off on 5, hit 485 00:50:29,264 --> 00:50:31,951 the stairs in case she makes a run for it. 486 00:50:33,200 --> 00:50:36,166 Do a pincer move. Like we did in Havana. 487 00:50:36,220 --> 00:50:40,142 Right. Like we did in Havana. 488 00:50:49,805 --> 00:50:53,203 We're nearing the jump point. Leave your beacon on so I can find you. 489 00:50:53,359 --> 00:50:55,765 We'll get to the bottom of this, Vers. 490 00:50:55,805 --> 00:50:57,109 Together. 491 00:51:00,262 --> 00:51:01,262 Okay. 492 00:51:19,159 --> 00:51:20,159 Vers! 493 00:51:22,495 --> 00:51:23,495 Vers! 494 00:51:40,739 --> 00:51:42,560 Fury's colluding with the target. 495 00:51:42,585 --> 00:51:43,927 Then why would he call us in? 496 00:51:43,951 --> 00:51:45,988 All I know is we take him in, too. Dead or alive. 497 00:51:46,130 --> 00:51:47,747 Dead or alive? 498 00:52:02,782 --> 00:52:03,782 Go! Go, go! 499 00:52:16,650 --> 00:52:18,361 Was it something I said? 500 00:52:56,812 --> 00:53:01,171 Now, you know, I don't really need these to see. 501 00:53:01,546 --> 00:53:02,546 But... 502 00:53:02,859 --> 00:53:05,695 They do kinda complete the look. 503 00:53:06,221 --> 00:53:07,764 Don't you think? 504 00:53:25,134 --> 00:53:27,612 - You called it in? - My bad! 505 00:53:41,530 --> 00:53:45,381 - Coulson! You have eyes on them? - They're not down here. 506 00:53:46,975 --> 00:53:48,717 Let's try up there. 507 00:53:56,700 --> 00:53:57,435 What? 508 00:53:57,459 --> 00:54:00,505 Your communicator. You obviously can't be trusted with it. 509 00:54:31,197 --> 00:54:32,666 Do you know how to fly this thing? 510 00:54:32,691 --> 00:54:33,978 Uhh, we'll see. 511 00:54:34,100 --> 00:54:36,166 That's a 'yes or no' question. 512 00:54:39,925 --> 00:54:40,925 Yes. 513 00:54:44,394 --> 00:54:46,394 That's what I'm talking about. 514 00:55:13,147 --> 00:55:15,600 We got a stowaway. 515 00:55:18,460 --> 00:55:19,842 Hang on, Goose. 516 00:55:25,329 --> 00:55:26,375 Goose. 517 00:55:31,392 --> 00:55:34,275 Who's a good kitty, huh? Huh, Goose? 518 00:55:35,212 --> 00:55:38,576 Yes, that's right. Who's a good kitty, Goose? 519 00:55:38,601 --> 00:55:41,945 - You the good kitty. - See anyone you know? 520 00:55:43,343 --> 00:55:44,671 Funny story... 521 00:55:44,960 --> 00:55:48,647 I arrived on Hala, near dead, no memory... 522 00:55:49,265 --> 00:55:50,983 That was six years ago. 523 00:55:50,999 --> 00:55:54,460 So you think, you're the pilot that went down with Dr. Lawson? 524 00:55:54,468 --> 00:55:57,999 I'm saying the last person to see them alive could probably tell us. 525 00:55:58,150 --> 00:56:02,218 - Maria Rambeau. - So how do we get to Louisiana? 526 00:56:02,390 --> 00:56:05,303 Due east. Hang a right at Memphis. 527 00:56:06,570 --> 00:56:08,460 That agent... 528 00:56:08,434 --> 00:56:10,684 That stopped the Skrulls from finding us... 529 00:56:10,709 --> 00:56:12,312 Coulson. The new guy. 530 00:56:12,652 --> 00:56:16,246 - I guess he doesn't hate me yet. - Yeah, well. Give him time. 531 00:56:17,710 --> 00:56:19,394 I guess he had a feeling, you know. 532 00:56:19,448 --> 00:56:21,854 Went with his gut against orders. 533 00:56:22,166 --> 00:56:25,705 It's a really hard thing to do. That's what keeps us human. 534 00:56:25,730 --> 00:56:27,912 I get in trouble for that. A lot. 535 00:56:27,937 --> 00:56:30,334 I see that about you. 536 00:56:30,771 --> 00:56:34,106 Rescuing the guy who sold you out to the Skrulls? 537 00:56:34,795 --> 00:56:37,998 I'm guessing that's not standard Kree operating procedure. 538 00:56:38,140 --> 00:56:40,834 Well, I won't tell your boss if you don't tell mine. 539 00:56:48,452 --> 00:56:49,385 Ronan. 540 00:56:49,410 --> 00:56:51,574 The Accusers completed their operation, but the 541 00:56:51,599 --> 00:56:53,896 greater mission was a failure thanks to your team. 542 00:56:53,918 --> 00:56:55,402 It was a trap. 543 00:56:55,527 --> 00:56:58,308 To lure our operative Vers to talk for her kidnapper. 544 00:56:58,324 --> 00:57:01,970 Give us the location. We'll take care of the terrorist threat. 545 00:57:01,136 --> 00:57:05,417 By bombing them out of the galaxy. No. 546 00:57:05,692 --> 00:57:08,559 - We'll handle this. - Several Skrulls anywhere... 547 00:57:08,584 --> 00:57:11,912 is a threat to Kree everywhere. Where are they? 548 00:57:11,928 --> 00:57:13,451 - They are... - Lost. 549 00:57:14,971 --> 00:57:17,342 They are lost, for now. 550 00:57:17,514 --> 00:57:19,100 But we will find them. 551 00:57:19,175 --> 00:57:20,489 Do so. 552 00:57:21,240 --> 00:57:23,161 Or we will. 553 00:57:26,861 --> 00:57:29,205 Maintain the course for C-53. 554 00:57:48,167 --> 00:57:50,602 Excuse me, I'm looking for Maria Rambeau? 555 00:57:52,823 --> 00:57:54,323 Auntie Carol? 556 00:57:54,347 --> 00:57:56,690 Mom, it's Auntie Carol! 557 00:57:57,380 --> 00:57:59,901 I knew it! Everyone said you were dead. 558 00:57:59,931 --> 00:58:02,434 But we knew they were lying. 559 00:58:04,288 --> 00:58:06,704 I'm not really who you think I am. 560 00:58:15,495 --> 00:58:19,502 - That is the craziest shit I ever heard. - Green, transforming aliens? 561 00:58:19,526 --> 00:58:22,444 - There's no such thing. - You're absolutely right, young lady. 562 00:58:22,469 --> 00:58:25,315 There is no such thing. 'Cause if there were... 563 00:58:25,346 --> 00:58:28,174 We would wanna keep that to ourselves. 564 00:58:28,205 --> 00:58:30,205 You don't believe me? 565 00:58:37,211 --> 00:58:39,991 No way. That's so cool. 566 00:58:40,543 --> 00:58:43,726 She can do a lot more than make tea with those hands. 567 00:58:43,750 --> 00:58:46,866 - Like what? Show us. - Maybe later. 568 00:58:47,695 --> 00:58:50,228 I kept all your stuff. I'll go get it. 569 00:58:51,303 --> 00:58:53,771 You wanna give her a hand with that? 570 00:59:09,101 --> 00:59:11,252 You don't remember anything? 571 00:59:12,414 --> 00:59:13,679 I can see... 572 00:59:14,679 --> 00:59:16,124 ...flashes... 573 00:59:17,770 --> 00:59:18,624 Little moments. 574 00:59:19,656 --> 00:59:21,561 But I can't tell what's real. 575 00:59:23,231 --> 00:59:26,241 If I could just piece together what happened that morning... 576 00:59:27,200 --> 00:59:29,520 Maybe it'll make sense. 577 00:59:32,114 --> 00:59:35,963 You woke me up, banging on my door at dawn. 578 00:59:35,988 --> 00:59:37,800 Your usual move. 579 00:59:38,245 --> 00:59:40,645 Back then we had to get up so early. 580 00:59:41,206 --> 00:59:44,346 The Air Force still wasn't letting women fly combat, so... 581 00:59:44,371 --> 00:59:47,838 testing Lawson's plane was our only shot at doing something that mattered. 582 00:59:47,863 --> 00:59:50,792 And you wanted to race to the base, in your old Mustang, 583 00:59:50,808 --> 00:59:53,620 and I wasn't about to argue, 'cause I knew my Camaro would dominate. 584 00:59:53,637 --> 00:59:56,300 But you cheated. Took a shortcut. 585 00:59:56,190 --> 00:59:57,346 Since when is a shortcut cheating? 586 00:59:57,371 --> 00:59:59,839 Since it violates the predetermined rules of engagement. 587 00:59:59,864 --> 01:00:03,276 - I definitely don't remember those. - Of course, you don't. 588 01:00:07,879 --> 01:00:09,684 When I got to the hangar... 589 01:00:10,145 --> 01:00:13,120 Lawson was agitated. 590 01:00:13,750 --> 01:00:16,848 She said she had lives to save. 591 01:00:17,348 --> 01:00:19,770 She was trying to take the Aces up herself, but you said... 592 01:00:19,795 --> 01:00:22,470 "If there were lives at stake... 593 01:00:22,602 --> 01:00:24,422 I would fly the plane." 594 01:00:25,142 --> 01:00:28,274 Yup. Big hero moment. 595 01:00:28,637 --> 01:00:31,215 The kind of moment we've both been waiting for. 596 01:00:32,246 --> 01:00:34,542 The Doc was always unique. 597 01:00:34,879 --> 01:00:36,785 That's why I liked her, but... 598 01:00:37,371 --> 01:00:39,720 Now you're saying she's... 599 01:00:39,291 --> 01:00:41,423 from another planet. 600 01:00:42,111 --> 01:00:45,580 - I know this must be hard for you. - What, this part right here? 601 01:00:47,100 --> 01:00:48,100 No. 602 01:00:48,385 --> 01:00:49,385 No. Mmm-mm. 603 01:00:52,143 --> 01:00:53,697 Know what's hard? 604 01:00:53,929 --> 01:00:55,931 It is losing my best friend 605 01:00:56,409 --> 01:01:00,260 in a mission so secret, they act like it never even happened. 606 01:01:02,600 --> 01:01:03,600 Hard... 607 01:01:04,970 --> 01:01:07,729 is knowing you were out there somewhere, too damn stubborn to die. 608 01:01:09,106 --> 01:01:11,916 And now you come up in here after 6 years... 609 01:01:11,941 --> 01:01:15,761 With your super-charged fire-hands and you expect me to call you... 610 01:01:15,917 --> 01:01:18,340 I don't even know what... "Vers"? 611 01:01:19,669 --> 01:01:21,434 Is that really who you are now? 612 01:01:23,867 --> 01:01:25,343 I don't know. 613 01:01:30,579 --> 01:01:32,480 Come look. 614 01:01:38,653 --> 01:01:40,254 This is me and you on Halloween. 615 01:01:40,533 --> 01:01:43,478 I'm Amelia Earhart, and you're Janis Joplin. 616 01:01:43,541 --> 01:01:45,559 This is you when you were little. 617 01:01:45,584 --> 01:01:49,482 You didn't get along with your parents, so Mom said we became your real family. 618 01:01:49,507 --> 01:01:51,225 This is us on Christmas. 619 01:01:51,250 --> 01:01:52,250 I got more... 620 01:01:52,275 --> 01:01:54,459 Here's another picture of you when you were little. 621 01:01:54,484 --> 01:01:56,265 And this is how you actually graduated... 622 01:02:05,488 --> 01:02:08,371 Oh, wait. I forgot, your jacket. 623 01:02:08,800 --> 01:02:12,354 Mom doesn't let me wear it anymore after I spilled ketchup on it. 624 01:02:25,670 --> 01:02:27,567 That was all that survived the crash. 625 01:02:28,817 --> 01:02:30,527 Or so we thought. 626 01:02:34,990 --> 01:02:36,380 Don't answer that. 627 01:02:37,118 --> 01:02:38,927 It's just my neighbor. 628 01:02:39,500 --> 01:02:40,872 They can change into anyone. 629 01:02:45,998 --> 01:02:47,130 Hi, there. 630 01:02:47,678 --> 01:02:48,967 What do you want? 631 01:02:50,234 --> 01:02:53,546 Hey, Tom. This is my friend, Carol. 632 01:02:53,640 --> 01:02:55,140 Pleased to meet you! 633 01:02:56,589 --> 01:02:57,589 Yow! 634 01:02:57,980 --> 01:03:00,658 Static electricity out here's no joke. 635 01:03:00,683 --> 01:03:03,284 I noticed that peculiar bird you got parked by the road, 636 01:03:03,316 --> 01:03:05,316 and I was just wondering if you'd mind if I 637 01:03:05,341 --> 01:03:07,730 bring the boys over to get a closer looksie? 638 01:03:07,870 --> 01:03:09,479 - A closer looksie? - Yeah. 639 01:03:09,620 --> 01:03:13,650 To see the bird parked out by the road. 640 01:03:14,643 --> 01:03:17,620 You're really working overtime to sell this one, aren't you... 641 01:03:17,651 --> 01:03:18,838 Talos? 642 01:03:19,565 --> 01:03:22,158 I'm sorry, Tom. This isn't a good time. 643 01:03:22,204 --> 01:03:25,774 I'll come by tomorrow? Okay? 644 01:03:28,157 --> 01:03:31,399 You know, you really should be kinder to your neighbors. 645 01:03:31,714 --> 01:03:34,492 You never know when you're gonna need to borrow some sugar. 646 01:03:38,272 --> 01:03:39,647 Hang on a second. 647 01:03:40,370 --> 01:03:43,631 Before you go swinging those jazz-hands around, 648 01:03:43,656 --> 01:03:46,624 making a mess in your friend's house, 649 01:03:46,741 --> 01:03:50,264 - and... it's a lovely home. - Oh, my God... 650 01:03:50,381 --> 01:03:51,717 What the hell?! 651 01:03:55,698 --> 01:04:00,215 No one's gonna hurt the girl. Just, don't kill me. 652 01:04:00,240 --> 01:04:02,343 It would really complicate the situation. 653 01:04:02,368 --> 01:04:06,709 I'm about 5 seconds from complicating that wall with some ugly-ass Skrull brains. 654 01:04:06,734 --> 01:04:11,437 I'm sorry I simmed your boss. But now I stand before you as my true self. 655 01:04:12,220 --> 01:04:14,787 - Without deception. - And who's that out there? 656 01:04:15,460 --> 01:04:17,473 Okay. That's a fair point. 657 01:04:17,498 --> 01:04:19,505 But I'm sure that you understand, 658 01:04:19,545 --> 01:04:21,662 I had to take some precautions. 659 01:04:21,678 --> 01:04:25,600 I saw you crush 20 of my best men 660 01:04:25,980 --> 01:04:27,670 with your hands bound. I just wanna talk. 661 01:04:27,694 --> 01:04:30,450 The last time we talked, I ended up hanging from my ankles. 662 01:04:30,840 --> 01:04:32,732 That was before I knew who you were. 663 01:04:32,779 --> 01:04:35,935 Before I knew what made you different from the others. 664 01:04:36,897 --> 01:04:39,403 I have an audio recording from Pegasus, 665 01:04:39,428 --> 01:04:43,529 of your voice, from a plane crash, six years ago. 666 01:04:43,569 --> 01:04:48,990 On a device I believe you call a "black box". 667 01:04:48,694 --> 01:04:52,513 They told me it was destroyed in the crash. How'd you get it? 668 01:04:52,549 --> 01:04:55,666 Does she not understand? Young lady I have a special skill that kinda 669 01:04:55,690 --> 01:04:58,971 allows me to get into places I'm not supposed to be in. 670 01:04:59,730 --> 01:05:03,104 Call me young lady again, and I'm gonna put my foot in a place it's not supposed to be. 671 01:05:04,639 --> 01:05:07,217 Am I supposed to guess, where that is? 672 01:05:07,552 --> 01:05:08,865 - Your ass. - Your ass. 673 01:05:08,952 --> 01:05:11,506 Okay, I get it. We're all a little on edge here. 674 01:05:11,530 --> 01:05:15,185 But look, I just need your help decoding some coordinates. 675 01:05:15,256 --> 01:05:17,482 If you sit down, you listen to this, 676 01:05:17,514 --> 01:05:20,803 I assure you, it'll be worth your while. 677 01:05:23,300 --> 01:05:25,389 Call your buddy back inside and I'll listen. 678 01:05:25,999 --> 01:05:26,999 Deal. 679 01:05:27,811 --> 01:05:28,936 Oh, my God! 680 01:05:28,952 --> 01:05:31,701 Get that thing away! How'd that get in here? 681 01:05:34,850 --> 01:05:36,819 The cat? This isn't what you're afraid of, is it? 682 01:05:37,200 --> 01:05:40,720 That's not a cat. That's a Flerken. 683 01:05:40,143 --> 01:05:42,994 - A Flerken? - Mom? 684 01:05:50,551 --> 01:05:53,308 - Monica... - Why can't I listen too? 685 01:06:20,741 --> 01:06:22,249 What's happening? 686 01:06:22,274 --> 01:06:23,624 It's loading. 687 01:06:27,468 --> 01:06:33,172 Punch in the coordinates: 5229, -47, 8.768, 0.2. 688 01:06:33,197 --> 01:06:35,548 Copy that. Where are we going, Doc? 689 01:06:35,656 --> 01:06:38,437 - My laboratory. - Your laboratory? 690 01:06:38,462 --> 01:06:40,906 - What do you mean? - Oh, no. 691 01:06:40,922 --> 01:06:44,570 Is that... Wait, what is that? It's not showing up on my radar. 692 01:06:44,595 --> 01:06:46,368 Go, Carol. Fly! 693 01:06:46,408 --> 01:06:47,408 That's no MIG, Lawson. 694 01:06:48,900 --> 01:06:49,892 - Who the hell are they? - Those are the bad guys. 695 01:06:49,892 --> 01:06:52,103 - Fly faster, now. - Yes, ma'am. 696 01:06:57,948 --> 01:07:00,180 - What do they want? - Me. My work. 697 01:07:00,205 --> 01:07:02,364 I never should have brought you along. 698 01:07:07,434 --> 01:07:09,130 Here comes some G's. 699 01:07:27,430 --> 01:07:29,664 They're firing backwards. Hold on! 700 01:07:40,429 --> 01:07:43,450 Bail out! Bail out! Bail out! 701 01:07:45,788 --> 01:07:48,178 Stay with me, Lawson! 702 01:08:05,556 --> 01:08:07,157 Danvers, do you copy? 703 01:08:07,182 --> 01:08:09,510 Yeah, I copy. On the ground. 704 01:08:09,549 --> 01:08:13,619 - Can anyone hear me? - Yeah. I copy. 705 01:08:15,992 --> 01:08:16,992 Doc? 706 01:08:18,117 --> 01:08:19,195 Your blood... 707 01:08:20,687 --> 01:08:22,310 it's blue. 708 01:08:22,156 --> 01:08:23,578 Never mind that. 709 01:08:23,914 --> 01:08:25,851 How's my hair? 710 01:08:26,914 --> 01:08:28,695 Help me out, will you? 711 01:08:32,313 --> 01:08:35,210 I have to destroy it before they get here. 712 01:08:35,211 --> 01:08:36,422 What? Lawson? 713 01:08:36,970 --> 01:08:41,118 You remember what I said about our work here? What it's for? 714 01:08:41,618 --> 01:08:43,860 - To end wars? - Yeah. 715 01:08:44,560 --> 01:08:46,977 But the wars are bigger than you know. 716 01:08:47,533 --> 01:08:48,852 Damn it! 717 01:08:49,964 --> 01:08:52,698 My name is not Lawson. 718 01:08:52,714 --> 01:08:55,479 My real name, is Mar-Vell... 719 01:09:43,300 --> 01:09:45,633 We have no interest in hurting you. 720 01:09:45,965 --> 01:09:46,965 No ?! 721 01:09:47,340 --> 01:09:50,660 Because all the shooting kinda gave me the wrong impression! 722 01:09:50,995 --> 01:09:53,401 The energy core... 723 01:09:53,511 --> 01:09:54,838 Where is it? 724 01:09:54,878 --> 01:09:57,440 Pararescue's on the way. 725 01:09:57,604 --> 01:10:00,570 You have two minutes until you're surrounded. 726 01:10:00,730 --> 01:10:02,424 Then I see no reason to prolong this conversation. 727 01:10:02,440 --> 01:10:03,541 No, wait! 728 01:10:10,188 --> 01:10:12,313 You mean that energy core? 729 01:11:00,740 --> 01:11:03,240 Commander. She's still moving. 730 01:11:03,420 --> 01:11:05,677 - Permission to fire. - Hold your fire. 731 01:11:15,222 --> 01:11:19,104 There's nothing left. The core has been destroyed. 732 01:11:22,297 --> 01:11:23,414 "VERS" 733 01:11:28,523 --> 01:11:30,960 She absorbed its' power. 734 01:11:32,789 --> 01:11:34,523 She's coming with us. 735 01:11:55,521 --> 01:11:56,929 He lied to me. 736 01:11:59,264 --> 01:12:02,529 - Everything that I knew was a lie. - Now... 737 01:12:02,842 --> 01:12:05,255 - ...you understand. - What? 738 01:12:05,443 --> 01:12:06,997 What do I understand now? 739 01:12:07,210 --> 01:12:10,294 Yon-Rogg killed Mar-Vell. He killed her. 740 01:12:10,976 --> 01:12:14,500 Because she found out that she was on the wrong side 741 01:12:14,171 --> 01:12:16,326 of an unjust war. 742 01:12:16,351 --> 01:12:19,976 No. Your people are terrorists... 743 01:12:19,984 --> 01:12:22,905 that kill innocents. I saw the ruins on Torfa. 744 01:12:22,937 --> 01:12:26,468 Ruins that the Accusers are responsible for. 745 01:12:27,780 --> 01:12:30,939 My people lived as refugees, on Torfa. 746 01:12:31,135 --> 01:12:34,118 Homeless, ever since we resisted Kree rule, 747 01:12:34,143 --> 01:12:36,494 and they destroyed our planet. 748 01:12:36,721 --> 01:12:39,869 Now the handful of us that are left, 749 01:12:40,229 --> 01:12:42,244 will be slaughtered next. 750 01:12:42,268 --> 01:12:46,635 Unless, you will help me finish what Mar-Vell started. 751 01:12:47,768 --> 01:12:49,886 The coordinates you found, would've powered 752 01:12:49,911 --> 01:12:54,980 a lightspeed ship capable of carrying us to safety. A new home. 753 01:12:54,523 --> 01:12:56,965 Where the Kree can't reach us. 754 01:12:58,117 --> 01:13:02,163 Lawson always told us that her work at Pegasus wasn't to fight wars... 755 01:13:02,242 --> 01:13:03,757 But to end them. 756 01:13:03,921 --> 01:13:09,241 She wanted you to help us find the core. 757 01:13:10,237 --> 01:13:11,674 Well, I already destroyed it. 758 01:13:11,699 --> 01:13:16,214 No, you destroyed the engine. The core that powered it is in a remote location. 759 01:13:16,613 --> 01:13:20,167 If you help us decode those coordinates... 760 01:13:20,613 --> 01:13:22,316 We can find it. 761 01:13:24,176 --> 01:13:26,462 You'll use it to destroy us. 762 01:13:29,494 --> 01:13:31,174 We just want a home. 763 01:13:35,292 --> 01:13:40,533 You and I lost everything at the hands of the Kree. 764 01:13:40,550 --> 01:13:42,510 Can't you see it now? 765 01:13:42,542 --> 01:13:45,570 You're not one of them. 766 01:13:46,904 --> 01:13:48,760 You don't know me. 767 01:13:50,760 --> 01:13:52,513 You have no idea who I am. 768 01:13:54,623 --> 01:13:56,763 I don't even know who I am. 769 01:13:58,287 --> 01:14:00,888 You are Carol Danvers. 770 01:14:01,620 --> 01:14:05,960 You are the woman on that black box risking her life 771 01:14:05,120 --> 01:14:06,971 to do the right thing. 772 01:14:08,308 --> 01:14:10,190 My best friend... 773 01:14:10,198 --> 01:14:12,276 who supported me as a mother, 774 01:14:12,301 --> 01:14:14,664 and a pilot when no one else did. 775 01:14:15,192 --> 01:14:19,989 You're smart, and funny, and a huge pain in the ass. 776 01:14:20,529 --> 01:14:23,888 And you are the most powerful person I knew. 777 01:14:23,935 --> 01:14:26,810 Way before you could shoot fire from your fist. 778 01:14:27,646 --> 01:14:28,974 Do you hear me? 779 01:14:30,356 --> 01:14:32,270 Do you hear me? 780 01:14:47,583 --> 01:14:51,450 I know I don't deserve your trust, but... 781 01:14:51,450 --> 01:14:53,395 you were our only lead. 782 01:14:53,489 --> 01:14:55,754 We discovered that your energy signature 783 01:14:55,802 --> 01:14:58,731 matched Mar-Vell's core. 784 01:14:59,568 --> 01:15:01,177 Now, we know why. 785 01:15:03,279 --> 01:15:07,529 If only you knew, the importance of it to me. 786 01:15:08,138 --> 01:15:09,825 I just need your help 787 01:15:09,850 --> 01:15:13,685 decoding the coordinates to Mar-Vell's lab. 788 01:15:14,288 --> 01:15:17,483 Those weren't coordinates. They're safe vectors. 789 01:15:17,506 --> 01:15:19,560 Orbital positioning and velocity. 790 01:15:19,598 --> 01:15:22,763 You didn't find her lab on Earth, because it's not on Earth. 791 01:15:22,809 --> 01:15:25,371 That was the location on the day of the crash six years ago. 792 01:15:25,387 --> 01:15:28,863 If we track its course, we'll find it, in orbit, right now. 793 01:15:28,879 --> 01:15:31,355 It's just basic physics. 794 01:15:33,418 --> 01:15:34,871 In orbit? 795 01:15:35,871 --> 01:15:40,519 Was that so difficult to figure out? I mean, you're my science guy, right? 796 01:15:40,754 --> 01:15:43,371 Yon-Rogg will catch up to us soon. 797 01:15:43,520 --> 01:15:46,430 We've got to get to the core before he does. 798 01:15:46,510 --> 01:15:47,996 You're going to space? 799 01:15:48,740 --> 01:15:49,199 In what? 800 01:15:49,223 --> 01:15:51,168 A few tweaks to your vessel should do it. 801 01:15:51,199 --> 01:15:53,144 I can handle the modifications. 802 01:15:53,169 --> 01:15:55,191 Hmm. Your science guy. 803 01:16:01,776 --> 01:16:03,799 Well, I could use a co-pilot. 804 01:16:04,745 --> 01:16:07,643 No. No, I... I can't. 805 01:16:07,667 --> 01:16:10,167 - I can't leave Monica. - Why? 806 01:16:10,198 --> 01:16:12,682 It's okay. I can stay with grandma and poppop. 807 01:16:12,707 --> 01:16:14,926 There's no way I'm going baby. It's too dangerous. 808 01:16:14,951 --> 01:16:18,730 Testing for new aerospace tech is dangerous. Didn't you used to do that? 809 01:16:19,948 --> 01:16:23,472 Your plan is to leave the atmosphere in a craft not designed for the journey, 810 01:16:23,480 --> 01:16:27,980 and you anticipate hostile encounters with a technologically superior foreign enemy. 811 01:16:28,110 --> 01:16:29,970 Correct? 812 01:16:29,613 --> 01:16:31,722 - That's what I'm saying. You have to go. - Monica... 813 01:16:31,747 --> 01:16:34,230 You will just fly the coolest mission in the history of missions. 814 01:16:34,230 --> 01:16:37,917 And you're gonna give it up to sit on the couch and watch Fresh Prince with me? 815 01:16:38,784 --> 01:16:41,260 I just think you should consider what kind of 816 01:16:41,510 --> 01:16:43,558 example you're setting for your daughter. 817 01:17:00,627 --> 01:17:02,408 Your Mom's lucky. 818 01:17:02,900 --> 01:17:06,330 When they were handing out kids, they gave her the toughest one. 819 01:17:06,409 --> 01:17:07,994 Lieutenant Trouble. 820 01:17:08,408 --> 01:17:10,100 You remember. 821 01:17:11,487 --> 01:17:12,791 Is that mine? 822 01:17:13,651 --> 01:17:14,846 Oh, no. 823 01:17:15,909 --> 01:17:18,276 You hang on to it until I come back. 824 01:17:19,300 --> 01:17:21,604 But there is something that I need your help with. 825 01:17:21,635 --> 01:17:24,260 I can't wear these Kree colors anymore. 826 01:17:24,440 --> 01:17:28,994 And since you're obviously the only person around here with any sense of style... 827 01:17:33,174 --> 01:17:34,174 Whoa. 828 01:17:37,471 --> 01:17:38,471 No. 829 01:17:40,906 --> 01:17:41,906 Uh-uhh. 830 01:17:43,187 --> 01:17:44,820 Definitely not. 831 01:17:47,867 --> 01:17:50,334 Well, since we're on the same team... 832 01:18:03,730 --> 01:18:05,113 How do I look? 833 01:18:08,879 --> 01:18:10,500 Fresh. 834 01:18:30,550 --> 01:18:31,758 What took you so long? 835 01:18:32,251 --> 01:18:34,883 I'm fine, thanks for asking. 836 01:18:35,125 --> 01:18:37,414 - PRY46-- - Enough with codes. 837 01:18:37,461 --> 01:18:39,789 The system is fallible as we've learned. 838 01:18:40,531 --> 01:18:42,343 Okay. Then let's do this. 839 01:18:42,733 --> 01:18:46,225 Who do I see, when I commune with the Supreme Intelligence? 840 01:18:46,264 --> 01:18:48,951 A person you most admire and respect, I guess. 841 01:18:49,770 --> 01:18:51,444 But you would never tell me who. 842 01:18:51,889 --> 01:18:54,880 And what is your earliest memory of Hala? 843 01:18:54,905 --> 01:18:56,537 A transfusion. 844 01:18:56,600 --> 01:18:59,000 Blue blood running through my veins. 845 01:18:59,690 --> 01:19:00,702 Whose blood? 846 01:19:10,664 --> 01:19:12,430 That's my blood, 847 01:19:12,517 --> 01:19:14,874 that's coursing through her veins. 848 01:19:19,962 --> 01:19:23,360 - What have you done to her? - You're too late. 849 01:19:40,450 --> 01:19:41,591 She knows? 850 01:19:55,467 --> 01:19:59,865 Ronan. Skrulls have infiltrated C-53. Come at once. 851 01:19:59,890 --> 01:20:02,396 For the good of all Kree, Commander. 852 01:20:02,404 --> 01:20:04,857 The infestation will be eradicated. 853 01:20:07,690 --> 01:20:09,936 Passing 500 and climbing. 854 01:20:12,538 --> 01:20:15,592 You know, you really shouldn't have that thing on your lap. 855 01:20:15,617 --> 01:20:18,927 My alliance with you, it's tenuous at best. 856 01:20:18,953 --> 01:20:23,700 But as long as he continues to freak you out... 857 01:20:28,941 --> 01:20:30,626 Can I ask you something? 858 01:20:30,642 --> 01:20:32,704 You just turn into anything you want? 859 01:20:32,729 --> 01:20:35,900 - Well, I have to see it first. - Can you all do it? 860 01:20:35,925 --> 01:20:38,724 Physiologically, yeah. But... 861 01:20:38,749 --> 01:20:43,936 It takes practice, and dare I say it, talent to do what... 862 01:20:43,952 --> 01:20:45,764 Can you turn into a cat? 863 01:20:45,796 --> 01:20:46,722 What's a cat? 864 01:20:46,747 --> 01:20:48,506 What about a filing cabinet? 865 01:20:48,546 --> 01:20:51,553 Why would I turn into a filing cabinet...? 866 01:20:51,630 --> 01:20:55,473 A venus fly trap. I'll give you $50 right now if you turn into a venus fly trap. 867 01:20:55,787 --> 01:20:59,811 Switching engines from scramjet to fusion. Buckle up, folks. 868 01:21:09,622 --> 01:21:13,660 - Is this normal, like space turbulence? - Pretty much. 869 01:21:47,221 --> 01:21:49,143 Locking in a coordinate grid. 870 01:21:49,682 --> 01:21:51,439 Where is it? 871 01:21:54,189 --> 01:21:56,619 It's here. It's gotta be here. 872 01:21:57,307 --> 01:21:59,392 Well, is it in front.... 873 01:21:59,455 --> 01:22:02,517 of all that nothing, or behind it? 874 01:22:08,294 --> 01:22:10,692 Decloaking activated. 875 01:23:12,973 --> 01:23:14,941 Is that it? The core? 876 01:23:14,957 --> 01:23:17,871 In her notes, she called it the Tesseract. 877 01:23:25,759 --> 01:23:28,663 What was Lawson doing with all this kid stuff? 878 01:23:41,646 --> 01:23:43,364 We're not alone. 879 01:24:06,108 --> 01:24:07,108 Talos! 880 01:24:17,382 --> 01:24:20,194 He didn't come here for the Tesseract. 881 01:24:49,249 --> 01:24:50,991 We didn't know what to do. 882 01:24:50,999 --> 01:24:54,342 Mar-Vell warned us not to send a signal for any reason. 883 01:24:54,367 --> 01:24:58,265 - Or the Kree would find us. - You did the right thing. 884 01:25:07,785 --> 01:25:09,808 It's okay. It's okay. 885 01:25:09,863 --> 01:25:11,863 She's alright. She's a friend. 886 01:25:13,933 --> 01:25:15,589 I am not gonna hurt you. 887 01:25:15,667 --> 01:25:17,791 She led me to you. 888 01:25:18,900 --> 01:25:20,246 I'm so sorry. 889 01:25:21,551 --> 01:25:22,965 I didn't know. 890 01:25:23,129 --> 01:25:24,410 Carol... 891 01:25:24,754 --> 01:25:26,769 this is war. 892 01:25:27,527 --> 01:25:30,613 My hands are filthy from it, too. 893 01:25:31,699 --> 01:25:36,270 But we're here now. You found my family. 894 01:25:40,214 --> 01:25:45,238 This is just the beginning. There's thousands of us separated from each other. 895 01:25:46,910 --> 01:25:48,770 Scattered throughout the galaxy. 896 01:26:06,857 --> 01:26:11,435 If I played the same pinball machine for 6 years, I'd have some high scores, too. 897 01:26:13,969 --> 01:26:16,300 Fraternizing with the enemy. 898 01:26:16,309 --> 01:26:17,309 Uh-uh. 899 01:26:29,372 --> 01:26:31,638 What did you do to your uniform? 900 01:26:31,646 --> 01:26:33,684 They got in her head. Just like we thought. 901 01:26:33,716 --> 01:26:35,661 The Supreme Intelligence will set her straight. 902 01:26:35,686 --> 01:26:38,474 You can see they're not soldiers. Let them go. 903 01:26:38,536 --> 01:26:41,670 - You can have me. - And the core? 904 01:26:41,215 --> 01:26:42,636 You lied to me. 905 01:26:42,669 --> 01:26:46,582 I made you a better version of yourself. 906 01:26:49,982 --> 01:26:53,325 What's given can be taken away. 907 01:27:53,139 --> 01:27:54,467 There she is. 908 01:27:54,522 --> 01:27:58,475 Seems like your time on C-53 jogged the old memory. 909 01:27:58,905 --> 01:28:03,326 This jacket? It's killer, by the way. 910 01:28:05,637 --> 01:28:07,894 The music, it's a nice touch. 911 01:28:07,957 --> 01:28:11,386 - Let... me... out. - No can do. 912 01:28:11,599 --> 01:28:15,599 If you hurt them, I will burn you to the ground. 913 01:28:15,638 --> 01:28:17,153 With what, exactly? 914 01:28:17,599 --> 01:28:21,184 - Your power comes from us. - You didn't give me these powers. 915 01:28:21,201 --> 01:28:22,201 The blast did. 916 01:28:22,225 --> 01:28:25,747 And yet, you've never had the strength to control them on your own. 917 01:28:36,220 --> 01:28:39,232 Species: Flerken. Threat: High. 918 01:28:44,845 --> 01:28:47,720 It's a cat. Not Hannibal Lecter. 919 01:28:50,405 --> 01:28:52,610 Species: Human male. 920 01:28:52,770 --> 01:28:54,576 Threat: Low to none. 921 01:28:55,537 --> 01:28:56,974 That thing is clearly busted. 922 01:28:56,990 --> 01:28:59,107 Load the Flerken on the heli. 923 01:28:59,622 --> 01:29:01,740 Eject the others into space. 924 01:29:04,694 --> 01:29:06,724 You did good, ace. 925 01:29:08,217 --> 01:29:11,330 Thanks to you, those insidious shapeshifters 926 01:29:11,340 --> 01:29:13,224 will threaten our borders no more. 927 01:29:13,264 --> 01:29:17,795 I used to believe your lies. But the Skrulls are just fighting for a home. 928 01:29:18,178 --> 01:29:21,701 You're talking about destroying them because they won't submit to your rule. 929 01:29:21,808 --> 01:29:23,500 And neither will I. 930 01:29:23,131 --> 01:29:24,269 We found you. 931 01:29:24,301 --> 01:29:27,308 - We embraced you as our own. - You stole me. 932 01:29:27,742 --> 01:29:31,820 From my home. My family, my friends. 933 01:29:38,963 --> 01:29:41,560 It's cute how hard you try. 934 01:29:43,103 --> 01:29:44,298 Remember... 935 01:29:45,697 --> 01:29:47,267 Without us... 936 01:29:47,314 --> 01:29:48,314 Give it up, Carol! 937 01:29:50,947 --> 01:29:52,181 ... you're weak. 938 01:29:54,486 --> 01:29:56,240 You're flawed. 939 01:29:57,876 --> 01:29:59,274 Helpless. 940 01:30:02,877 --> 01:30:04,611 We saved you. 941 01:30:13,905 --> 01:30:16,779 Without us... you're only human. 942 01:30:18,428 --> 01:30:19,927 You're right. 943 01:30:21,920 --> 01:30:22,951 I'm only human. 944 01:30:56,995 --> 01:31:00,245 On Hala, you were reborn. 945 01:31:00,558 --> 01:31:01,799 Vers. 946 01:31:06,831 --> 01:31:10,104 My name... is Carol. 947 01:31:24,478 --> 01:31:26,368 She's trying to break out. 948 01:32:10,257 --> 01:32:13,724 I've been fighting with one arm tied behind my back. 949 01:32:14,609 --> 01:32:16,625 But what happens when... 950 01:32:19,320 --> 01:32:21,195 ... I'm finally set free? 951 01:33:01,656 --> 01:33:04,484 You, know you're glowing, right? 952 01:33:04,525 --> 01:33:06,118 I'll explain it later. 953 01:33:08,291 --> 01:33:10,891 Take the Tesseract. Leave the lunchbox. 954 01:33:11,142 --> 01:33:12,712 - Me? - Yes. 955 01:33:12,767 --> 01:33:16,228 - I'm not touching that thing. - Want me to get you an oven mitt? 956 01:33:28,686 --> 01:33:31,139 Get the Skrulls in the QuadJet and go. 957 01:33:31,225 --> 01:33:33,529 Take the Flerken with you. 958 01:33:34,186 --> 01:33:37,162 - What about you? - I'll buy you some time. 959 01:33:37,827 --> 01:33:40,350 I'm picking you up now. 960 01:33:42,889 --> 01:33:45,428 I'm trusting you not to eat me. 961 01:33:50,842 --> 01:33:52,269 Hey, guys. 962 01:33:55,441 --> 01:33:57,925 Arm-wrestle for the Tesseract? 963 01:34:00,293 --> 01:34:02,331 I used to find you amusing. 964 01:34:02,886 --> 01:34:05,784 Let's put an end to this! 965 01:34:39,237 --> 01:34:40,463 Okay! 966 01:34:40,503 --> 01:34:41,994 Good kitty! 967 01:35:28,349 --> 01:35:29,895 You knew all along. 968 01:35:31,200 --> 01:35:32,449 Is that why we never hung out? 969 01:35:32,474 --> 01:35:34,700 No. I just never liked you. 970 01:35:50,172 --> 01:35:52,132 Hey! In a hurry? 971 01:35:53,601 --> 01:35:56,156 - Don't make me do this. - Okay. 972 01:36:11,660 --> 01:36:14,543 Now! Come on! Do your thing. 973 01:36:18,510 --> 01:36:20,510 Come on! 974 01:36:22,739 --> 01:36:25,239 Dammit, Goose. Pick a side. 975 01:36:29,499 --> 01:36:33,584 Take them to the hangar too. We'll blast them all into space. 976 01:36:35,507 --> 01:36:36,936 Play it cool. 977 01:36:38,139 --> 01:36:39,811 Just like Havana. 978 01:36:40,873 --> 01:36:45,177 - Do you have the thing? - The Flerken kitty ate it. 979 01:36:58,261 --> 01:37:00,324 Come on. Move. Move! 980 01:37:01,301 --> 01:37:02,996 Follow my lead. 981 01:37:06,801 --> 01:37:08,558 Cover her eyes. 982 01:37:16,818 --> 01:37:19,661 Get on the ship. Let's go, let's go. 983 01:37:43,110 --> 01:37:44,719 Nice diversion. 984 01:37:44,813 --> 01:37:47,430 I could've swore, I put it in there. 985 01:38:43,649 --> 01:38:47,320 - Minn-Erva, take them down in a dropship. - On it. 986 01:38:51,722 --> 01:38:53,279 You all right, friend? 987 01:38:53,652 --> 01:38:55,432 Never... better. 988 01:39:00,167 --> 01:39:02,854 We've got a bogey. Coming in hot. 989 01:40:42,850 --> 01:40:43,139 Yes! 990 01:41:04,472 --> 01:41:05,995 What the hell was that? 991 01:41:28,980 --> 01:41:31,740 Deploy ballistic warheads. 992 01:42:23,374 --> 01:42:24,991 That's impossible. 993 01:42:25,131 --> 01:42:29,928 C-53 doesn't have a defense system advanced enough to destroy our warheads. 994 01:42:31,475 --> 01:42:34,750 That's not their defense system, Ronan. 995 01:42:38,342 --> 01:42:39,983 Take her down. 996 01:43:49,932 --> 01:43:51,838 Return to the jump point. 997 01:43:53,100 --> 01:43:55,142 We'll be back for the weapon. 998 01:43:56,459 --> 01:43:57,912 The core? 999 01:43:59,713 --> 01:44:01,263 The woman. 1000 01:44:48,874 --> 01:44:50,921 I'm so proud of you. 1001 01:44:52,507 --> 01:44:55,913 You've come a long way since I found you that day by the lake. 1002 01:44:56,758 --> 01:45:00,437 But can you keep your emotions in check long enough to take me on? 1003 01:45:01,227 --> 01:45:03,742 Or will it get the better of you, as always? 1004 01:45:05,321 --> 01:45:07,240 I always told you... 1005 01:45:07,211 --> 01:45:10,820 you'll be ready, the day you can knock me down as yourself. 1006 01:45:10,937 --> 01:45:14,796 This is that moment. This is that moment, Vers! 1007 01:45:15,391 --> 01:45:18,367 Turn off the light show, and prove, prove to me, 1008 01:45:18,383 --> 01:45:20,164 you can beat me with... 1009 01:45:35,276 --> 01:45:37,471 I have nothing to prove to you. 1010 01:45:52,964 --> 01:45:54,984 Destination: Hala. 1011 01:45:55,740 --> 01:45:58,761 - I can't go back empty-handed. - You won't be empty-handed. 1012 01:45:59,350 --> 01:46:01,323 I'm sending you with a message. 1013 01:46:01,449 --> 01:46:04,934 Tell the Supreme Intelligence that I'm coming to end it. 1014 01:46:04,959 --> 01:46:08,106 The war, the lies, all of it. 1015 01:46:09,404 --> 01:46:10,973 You can't do this. 1016 01:46:29,644 --> 01:46:33,336 That was a close call, huh, Goosey? Huh? 1017 01:46:34,503 --> 01:46:36,885 The bad guy's still in there somewhere--- Oh! 1018 01:46:36,909 --> 01:46:38,378 Mother Flerken! 1019 01:46:38,409 --> 01:46:41,541 - You okay? - Yeah. It's just a scratch. 1020 01:46:41,909 --> 01:46:43,800 No... 1021 01:46:52,152 --> 01:46:54,980 I can't believe you got into the raddest dogfight ever. 1022 01:46:54,988 --> 01:46:57,157 I'd say you arrived just in time. 1023 01:46:57,182 --> 01:46:59,557 That's some nifty flying you did out there. 1024 01:46:59,580 --> 01:47:01,961 SHIELD could always use a good pilot like you. 1025 01:47:01,986 --> 01:47:03,359 I'll consider it. 1026 01:47:03,375 --> 01:47:06,453 As long as you don't call my flying nifty again. 1027 01:47:06,776 --> 01:47:08,757 How's your eye? 1028 01:47:08,968 --> 01:47:10,305 Getting better every second. 1029 01:47:10,330 --> 01:47:14,783 Just so I'm clear, you were Soh-Larr, and the SHIELD agent? 1030 01:47:14,807 --> 01:47:15,807 Keller. 1031 01:47:15,814 --> 01:47:18,347 Tied my boss up, stole his identity. 1032 01:47:18,509 --> 01:47:21,267 I borrowed his likeness. I'm no thief. 1033 01:47:21,298 --> 01:47:22,839 It's a little like thief. 1034 01:47:22,924 --> 01:47:24,400 Whose side are you on? 1035 01:47:24,564 --> 01:47:29,110 You're good to go here til you recover, but you and your family will need a new look. 1036 01:47:29,314 --> 01:47:32,240 - I could go back to being your boss. - Please don't. 1037 01:47:32,490 --> 01:47:34,813 Come on. I love sporting his beautiful blue eyes. 1038 01:47:34,831 --> 01:47:39,706 No way, you guys have the best eyes. Don't ever change your eyes. 1039 01:47:43,310 --> 01:47:45,750 I'll help you find a home. 1040 01:47:45,200 --> 01:47:47,426 Finish what Mar-Vell started. 1041 01:47:49,224 --> 01:47:52,833 They can stay here with us, can't they, Mom? 1042 01:47:53,360 --> 01:47:55,568 They won't be safe here, baby. 1043 01:47:55,678 --> 01:47:59,498 Auntie Carol is right. They need their own home. 1044 01:47:59,561 --> 01:48:02,310 I'll be back before you know it. 1045 01:48:02,529 --> 01:48:04,920 Maybe I can fly up and meet you halfway. 1046 01:48:05,990 --> 01:48:07,692 Only if you learn to glow, like your Auntie Carol. 1047 01:48:07,716 --> 01:48:10,302 Or maybe I'll build a spaceship. You don't know. 1048 01:48:10,326 --> 01:48:12,130 He doesn't. 1049 01:48:21,410 --> 01:48:25,173 Keep the Tesseract on Earth. Hidden. 1050 01:48:25,220 --> 01:48:28,200 You're sure that's what Marvel would want? 1051 01:48:28,229 --> 01:48:30,681 - Mar-Vell. - That's what I said. 1052 01:48:30,713 --> 01:48:33,400 It's two words. Mar-Vell. 1053 01:48:33,424 --> 01:48:34,642 Mar-Vell. 1054 01:48:34,666 --> 01:48:38,197 Marvel sounds a lot better. You know, like the Marvelettes? 1055 01:48:51,309 --> 01:48:52,566 Not ringing any bells? 1056 01:48:52,591 --> 01:48:55,794 Keep singing. Maybe it'll come back to me. 1057 01:49:09,754 --> 01:49:11,800 I upgraded it. 1058 01:49:11,929 --> 01:49:15,389 Range should be, a couple galaxies, at least. 1059 01:49:16,835 --> 01:49:19,278 What? You think I'm gonna crank call you? 1060 01:49:19,303 --> 01:49:22,943 For emergencies only. Okay? 1061 01:49:30,174 --> 01:49:32,431 Well, if you're ever passing back through this 1062 01:49:32,456 --> 01:49:35,100 galaxy, be sure to give a brother a shout. 1063 01:49:51,261 --> 01:49:53,382 We got the ketchup stain off. 1064 01:49:58,809 --> 01:50:01,239 Thanks, Lt. Trouble. 1065 01:50:09,847 --> 01:50:12,612 It's hard for me to say goodbye, too. 1066 01:50:26,900 --> 01:50:27,191 Go on. 1067 01:51:34,561 --> 01:51:36,361 Glad to have you back, sir. 1068 01:51:36,399 --> 01:51:37,957 This came for you. 1069 01:51:41,837 --> 01:51:43,722 So, is it true? 1070 01:51:44,301 --> 01:51:48,128 That the Kree burned your eye out because you refused to give them the Tesseract? 1071 01:51:49,158 --> 01:51:52,712 I'll neither confirm nor deny the facts of that story. 1072 01:51:52,877 --> 01:51:54,243 Understood. 1073 01:51:55,744 --> 01:51:57,986 I'm sorry to report that we still haven't found the Tesseract. 1074 01:51:57,986 --> 01:52:00,376 I'm sure it will turn up somewhere. 1075 01:52:01,697 --> 01:52:03,494 I'll let you know when it does. 1076 01:52:03,518 --> 01:52:04,673 Then what? 1077 01:52:05,854 --> 01:52:06,854 Sir? 1078 01:52:06,963 --> 01:52:11,134 We have no idea what other intergalactic threats are out there. 1079 01:52:11,174 --> 01:52:13,724 And our one-woman security force had a prior 1080 01:52:13,749 --> 01:52:16,736 commitment on the other side of the universe. 1081 01:52:19,545 --> 01:52:22,500 SHIELD alone can't protect us. 1082 01:52:23,183 --> 01:52:25,339 We need to find more. 1083 01:52:25,457 --> 01:52:27,769 - More weapons? - More heroes. 1084 01:52:27,925 --> 01:52:29,604 You think we can find others like her? 1085 01:52:29,645 --> 01:52:32,519 We found her and we weren't even looking. 1086 01:52:33,762 --> 01:52:35,230 Get some rest, sir. 1087 01:52:36,660 --> 01:52:38,566 You got a big decision to make. 75605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.