All language subtitles for Bull S3E17 Parental Guidance

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:15,111 --> 00:00:16,838 Is that all you got? 3 00:00:19,088 --> 00:00:22,395 I was hoping to trade these for some coffee beans. 4 00:00:23,815 --> 00:00:25,355 You hungry? 5 00:00:25,465 --> 00:00:26,723 Yeah. 6 00:00:27,259 --> 00:00:28,738 Get some water. 7 00:00:28,824 --> 00:00:30,391 I'll make lunch. 8 00:00:49,473 --> 00:00:51,059 You know what to do, son. 9 00:00:51,188 --> 00:00:52,512 Yes, sir. 10 00:00:52,598 --> 00:00:54,191 Remember... 11 00:00:54,735 --> 00:00:56,215 this is our land. 12 00:00:56,523 --> 00:00:58,245 It's kill or be killed. 13 00:01:07,779 --> 00:01:09,543 Mr. Schwieger. State Police. 14 00:01:09,667 --> 00:01:11,082 I need you to step outside. 15 00:01:11,168 --> 00:01:12,309 Now. 16 00:01:18,981 --> 00:01:20,891 Kill or be killed. 17 00:01:22,821 --> 00:01:23,857 So where are we going? 18 00:01:23,942 --> 00:01:25,293 What are we doing? 19 00:01:25,378 --> 00:01:27,656 And who is this wonder of wonders I just have to meet? 20 00:01:27,742 --> 00:01:29,833 What did you call him? A walking anachronism? 21 00:01:29,962 --> 00:01:32,320 Lucas Schwieger, 16. 22 00:01:32,406 --> 00:01:33,961 He never attended school. 23 00:01:34,141 --> 00:01:36,450 He lives a completely sheltered existence 24 00:01:36,535 --> 00:01:39,102 in a cabin with no electricity or running water 25 00:01:39,211 --> 00:01:41,274 in the woods above Sullivan County. 26 00:01:41,414 --> 00:01:43,022 His father, whom he lived with, 27 00:01:43,107 --> 00:01:45,625 described himself as a radical survivalist. 28 00:01:45,766 --> 00:01:48,375 He was, as far as I can tell, the only person 29 00:01:48,460 --> 00:01:50,377 that Lucas had any sustained contact with 30 00:01:50,462 --> 00:01:52,446 during his 16 years of life. 31 00:01:52,635 --> 00:01:53,726 Wow. 32 00:01:53,820 --> 00:01:55,868 A caseworker with Child Protective Services 33 00:01:56,066 --> 00:01:59,539 heard about him, grew concerned, came to pay him a visit... 34 00:01:59,775 --> 00:02:02,399 escorted by the New York State Police. 35 00:02:02,720 --> 00:02:05,348 "Father and son opened fire, killing the caseworker 36 00:02:05,433 --> 00:02:07,698 "and wounding the State Police officer, 37 00:02:07,783 --> 00:02:10,720 who fired back, killing the father." 38 00:02:11,165 --> 00:02:14,053 Ballistics indicate that while Lucas shot the police officer, 39 00:02:14,138 --> 00:02:17,118 wounding him in the leg, he didn't actually kill anyone. 40 00:02:17,205 --> 00:02:19,024 It was the father's gun that did that. 41 00:02:19,148 --> 00:02:21,680 Nonetheless, he's being charged as an adult for murder 42 00:02:21,766 --> 00:02:23,337 as part of a joint venture. 43 00:02:23,517 --> 00:02:26,579 Does he even understand what's going on? The charges? 44 00:02:26,715 --> 00:02:29,068 That they want him to stand trial? 45 00:02:29,153 --> 00:02:30,977 They want to punish him for what happened? 46 00:02:31,063 --> 00:02:33,201 He didn't even understand what an attorney was 47 00:02:33,287 --> 00:02:34,938 until I explained it to him. 48 00:02:35,055 --> 00:02:36,970 You know, it's not like he's mentally impaired. 49 00:02:37,056 --> 00:02:38,947 In fact, in the little time I've spent with him, 50 00:02:39,033 --> 00:02:40,558 he seems innately intelligent. 51 00:02:40,644 --> 00:02:42,213 But his only understanding of the world 52 00:02:42,299 --> 00:02:44,141 is what's been taught to him by his father. 53 00:02:44,227 --> 00:02:46,085 Well, obviously, some doctor, somewhere, 54 00:02:46,170 --> 00:02:47,626 deemed him fit to stand trial. 55 00:02:47,720 --> 00:02:49,970 You should also know that Lucas did speak 56 00:02:50,056 --> 00:02:51,930 to the police on the record. 57 00:02:52,176 --> 00:02:54,180 He already admitted he shot the officer. 58 00:02:54,265 --> 00:02:55,766 Expressed clear intent. 59 00:02:55,852 --> 00:02:58,332 Insisted he would do it again. 60 00:03:18,885 --> 00:03:20,452 He's a friend. 61 00:03:24,596 --> 00:03:26,299 My name's Dr. Jason Bull. 62 00:03:26,384 --> 00:03:27,996 Dr. Statton wanted me to meet you. 63 00:03:28,081 --> 00:03:29,401 See if I could help you. 64 00:03:29,869 --> 00:03:31,330 Doctor, huh? 65 00:03:31,973 --> 00:03:33,213 I'm not sick. 66 00:03:33,330 --> 00:03:35,854 No. I'm not the doctor that helps sick people. 67 00:03:35,949 --> 00:03:39,073 I'm the doctor that helps people when they get into trouble, 68 00:03:39,463 --> 00:03:41,190 when they have to go to court. 69 00:03:42,095 --> 00:03:43,307 Do you know what court is? 70 00:03:43,393 --> 00:03:46,135 Did Dr. Statton explain about court to you? 71 00:03:50,321 --> 00:03:51,893 Let me start over. 72 00:03:53,367 --> 00:03:57,371 First of all, I'm sorry about your father. 73 00:03:58,720 --> 00:04:00,505 They had better guns. 74 00:04:03,549 --> 00:04:05,885 How about your mom? 75 00:04:06,807 --> 00:04:08,330 Do you ever see her? 76 00:04:08,509 --> 00:04:09,949 Is there any way I could talk to her? 77 00:04:10,034 --> 00:04:11,244 No. 78 00:04:11,528 --> 00:04:13,053 She hung herself. 79 00:04:13,474 --> 00:04:15,041 It was when I was a little kid. 80 00:04:17,056 --> 00:04:18,538 I'm sorry. 81 00:04:24,982 --> 00:04:26,332 Lucas... 82 00:04:27,314 --> 00:04:29,318 do you understand you could spend 83 00:04:29,403 --> 00:04:31,463 the rest of your life in here, in jail? 84 00:04:31,986 --> 00:04:34,002 And I'm guessing you don't want that. Am I right? 85 00:04:34,088 --> 00:04:35,151 I just want to go home. 86 00:04:35,237 --> 00:04:38,346 And that's what we want to try and make happen. 87 00:04:39,413 --> 00:04:41,198 You all right with that? 88 00:04:45,271 --> 00:04:46,604 I guess so. 89 00:04:47,510 --> 00:04:48,760 All right. 90 00:04:49,123 --> 00:04:52,389 Let me get back to my office, get this started. 91 00:04:52,638 --> 00:04:54,893 I'm sure I'm gonna want to talk to you some more. 92 00:04:54,979 --> 00:04:57,393 In the meantime, is there anything I can bring you? 93 00:04:57,512 --> 00:05:00,733 Anything you miss? Maybe some books? 94 00:05:06,355 --> 00:05:09,471 Well, if you think of anything. 95 00:05:17,668 --> 00:05:19,831 *BULL (2016)* Season 03 Episode17 96 00:05:20,064 --> 00:05:22,667 *BULL (2016)* Episode Title: "Parental Guidance" 97 00:05:24,908 --> 00:05:27,391 This is Lucas Schwieger. 16 years old. 98 00:05:27,476 --> 00:05:28,827 Charged with murder in the death 99 00:05:28,912 --> 00:05:31,213 of a New York State Children's Services caseworker. 100 00:05:31,299 --> 00:05:33,806 Yeah. We all got Bull's e-mail about this kid. 101 00:05:33,892 --> 00:05:35,650 He can't read. Barely speaks. 102 00:05:35,736 --> 00:05:37,095 Lived with his dad off the grid 103 00:05:37,181 --> 00:05:39,658 his whole life. Oh, and let's not forget 104 00:05:39,744 --> 00:05:41,056 he confessed to the crime. 105 00:05:41,142 --> 00:05:42,322 So I'll just say it. 106 00:05:42,408 --> 00:05:44,056 Can we even help this boy? 107 00:05:44,142 --> 00:05:46,939 We've got the surviving police officer's testimony. 108 00:05:47,025 --> 00:05:48,549 Plus the confession. 109 00:05:48,635 --> 00:05:50,104 And this client doesn't seem like he's 110 00:05:50,189 --> 00:05:51,846 in a position to really help his own defense. 111 00:05:51,931 --> 00:05:53,033 And what kind of narrative? 112 00:05:53,119 --> 00:05:54,518 What kind of story can you tell a jury 113 00:05:54,603 --> 00:05:57,127 that makes it okay to ambush a caseworker and a trooper? 114 00:05:57,213 --> 00:05:58,259 Bull wants to mount 115 00:05:58,345 --> 00:06:00,767 a defense based on persuasive coercion. 116 00:06:00,853 --> 00:06:03,845 Our position will be that, because of Lucas's sheltered 117 00:06:03,931 --> 00:06:06,533 and isolated upbringing, he didn't know what he was doing, 118 00:06:06,658 --> 00:06:08,541 other than following the instructions of, 119 00:06:08,627 --> 00:06:13,158 quite literally, the only person in his life: his father. 120 00:06:13,799 --> 00:06:16,439 Norman Schwieger was delusional 121 00:06:16,525 --> 00:06:18,549 and paranoid and controlling. 122 00:06:18,705 --> 00:06:21,213 He was convinced that humankind was on the verge 123 00:06:21,299 --> 00:06:23,611 of a cataclysmic end and thought the only way to survive 124 00:06:23,697 --> 00:06:25,978 was to live a completely self-sustaining life 125 00:06:26,080 --> 00:06:28,666 away from the scrutiny of other human beings. 126 00:06:28,838 --> 00:06:31,806 And he forced his son to live the same way... 127 00:06:32,025 --> 00:06:33,861 cloistered on their small plot of land, 128 00:06:33,947 --> 00:06:35,955 which they didn't even really own, 129 00:06:36,041 --> 00:06:38,127 which Norman rigged with trip-wired alarms 130 00:06:38,213 --> 00:06:40,017 to warn them of any trespassers. 131 00:06:40,322 --> 00:06:41,299 Okay. I'll ask. 132 00:06:41,385 --> 00:06:42,978 What is persuasive coercion? 133 00:06:43,064 --> 00:06:45,931 Basically, Bull wants to argue for all intents and purposes 134 00:06:46,026 --> 00:06:49,771 that Lucas's father exercised a kind of mind control over him. 135 00:06:49,856 --> 00:06:51,512 Denied the boy a voice 136 00:06:51,597 --> 00:06:53,728 in any decision-making of any kind. 137 00:06:53,814 --> 00:06:57,017 His job was simply to do what he was told. 138 00:06:57,121 --> 00:06:59,606 And as a result, he had no experience choosing 139 00:06:59,692 --> 00:07:02,088 between right and wrong, no experience choosing anything. 140 00:07:02,283 --> 00:07:04,752 The problem is, it's an affirmative defense. 141 00:07:04,861 --> 00:07:07,064 Hi. Zero years of law school here. 142 00:07:07,150 --> 00:07:09,478 Though I did watch a lot of Ally McBealback in the '90s. 143 00:07:09,564 --> 00:07:11,720 So what does that mean? "Affirmative defense"? 144 00:07:11,806 --> 00:07:13,245 That means that going in, we admit 145 00:07:13,331 --> 00:07:15,056 to what the prosecution claims he did. 146 00:07:15,142 --> 00:07:17,666 And now it puts the burden on us to present evidence 147 00:07:17,752 --> 00:07:19,496 that will negate his having done it. 148 00:07:19,642 --> 00:07:22,107 Basically, yes, he shot at those people, but no, 149 00:07:22,192 --> 00:07:24,338 given the circumstances, it wasn't his fault. 150 00:07:24,431 --> 00:07:26,267 And how do we make that argument? 151 00:07:26,454 --> 00:07:28,414 Is there anyone left to testify? 152 00:07:28,711 --> 00:07:32,029 With Lucas's father dead, it leaves us without one witness 153 00:07:32,115 --> 00:07:34,822 who can tell the jury about the crazy way that Lucas grew up. 154 00:07:34,908 --> 00:07:36,572 And based on Bull's e-mails, 155 00:07:36,658 --> 00:07:38,830 it's highly unlikely that we'll be able 156 00:07:38,916 --> 00:07:40,698 to put Lucas himself on the stand. 157 00:07:40,784 --> 00:07:42,791 Wait a second. Someone saw something, 158 00:07:42,877 --> 00:07:44,315 because Child Protective Services 159 00:07:44,401 --> 00:07:45,926 were sent to this house. 160 00:07:46,138 --> 00:07:47,541 I know those calls are confidential, 161 00:07:47,627 --> 00:07:50,109 but I'll start digging and see if I can find out who did it. 162 00:07:50,583 --> 00:07:52,041 You know what the trick is gonna be? 163 00:07:52,251 --> 00:07:54,846 Trying to get a jury to connect with this kid 164 00:07:54,940 --> 00:07:57,249 despite everything about his life 165 00:07:57,335 --> 00:07:59,611 being vastly different from their own. 166 00:08:00,319 --> 00:08:02,979 I can't wait to hear what the big guy has to say. 167 00:08:04,854 --> 00:08:06,705 You ever seen one of these before? 168 00:08:06,791 --> 00:08:08,587 It's called a tie. 169 00:08:08,961 --> 00:08:11,883 It's what men wear when they want to be taken seriously. 170 00:08:12,655 --> 00:08:15,196 It hurts. Hurts my neck. 171 00:08:16,648 --> 00:08:18,657 Well, every man who's ever put one of these on 172 00:08:18,743 --> 00:08:21,751 has thought that, but still... 173 00:08:22,236 --> 00:08:25,399 people have been wearing them for hundreds of years. 174 00:08:27,860 --> 00:08:29,618 Went to church once. 175 00:08:29,802 --> 00:08:31,423 Saw some there. 176 00:08:34,169 --> 00:08:37,653 So, today... today is all about picking jurors, 177 00:08:37,738 --> 00:08:39,844 the people who decide whether to punish you or not. 178 00:08:40,063 --> 00:08:42,329 Mr. Colón is gonna be asking people questions. 179 00:08:42,415 --> 00:08:43,877 You don't have to do anything; just sit there. 180 00:08:43,962 --> 00:08:45,357 Try not to react. 181 00:08:45,443 --> 00:08:47,774 And don't say a word unless I tell you to. 182 00:08:47,882 --> 00:08:50,800 Remember, people are gonna be looking at you. Okay? 183 00:08:50,939 --> 00:08:52,769 Trying to figure out who you are. 184 00:08:52,870 --> 00:08:54,930 They might make funny faces. Don't make any back. 185 00:08:55,016 --> 00:08:56,324 You just sit there, try to smile. 186 00:08:56,410 --> 00:08:57,978 It's probably gonna take the whole day. 187 00:08:58,064 --> 00:08:59,633 Mr. Colón and I will do our best 188 00:08:59,719 --> 00:09:01,798 to get you out of there as quickly as possible. 189 00:09:28,279 --> 00:09:29,686 Good morning, ladies and gentlemen. 190 00:09:29,811 --> 00:09:31,381 Let me ask you all a question. 191 00:09:31,467 --> 00:09:34,639 How many of you, especially when you were teenagers, 192 00:09:34,725 --> 00:09:37,772 had a less than terrific relationship with your parents? 193 00:09:38,516 --> 00:09:39,717 You, sir. 194 00:09:39,866 --> 00:09:42,175 You were at war with your folks a lot? 195 00:09:42,446 --> 00:09:44,709 Well, my old man was a taskmaster. 196 00:09:45,116 --> 00:09:46,177 Very old-school. 197 00:09:46,262 --> 00:09:48,658 And I was the kind of kid who didn't really like rules. 198 00:09:48,743 --> 00:09:49,964 Got it. 199 00:09:50,049 --> 00:09:52,183 And all of you pretty much feel the same way? 200 00:09:52,444 --> 00:09:55,436 That your parents didn't necessarily know best? 201 00:09:59,232 --> 00:10:01,467 Your Honor, the defense would like to thank 202 00:10:01,553 --> 00:10:04,170 and excuse jurors number three, 203 00:10:04,280 --> 00:10:06,483 eight, ten and 12. 204 00:10:07,889 --> 00:10:11,248 We need jurors who see Lucas was a part of a cult of two. 205 00:10:11,334 --> 00:10:14,952 Brainwashed to hate like a sort of Manchurian Candidate. 206 00:10:15,291 --> 00:10:16,944 And how do we do that? 207 00:10:17,857 --> 00:10:21,084 We look for people who can be persuaded to follow a leader. 208 00:10:21,214 --> 00:10:23,514 They may not understand the environment Lucas 209 00:10:23,600 --> 00:10:25,868 was raised in, but they can relate 210 00:10:25,954 --> 00:10:27,514 to his need to do as he's told. 211 00:10:27,615 --> 00:10:29,897 People who are risk averse 212 00:10:29,983 --> 00:10:32,031 and make middle-of-the-road decisions. 213 00:10:32,439 --> 00:10:33,569 So, tell me, sir, 214 00:10:33,655 --> 00:10:35,311 do you invest in the stock market? 215 00:10:35,397 --> 00:10:36,498 I do. 216 00:10:36,620 --> 00:10:39,142 Do you buy tech stocks, high-risk investments, 217 00:10:39,228 --> 00:10:41,428 or are you more of a S&P 500 218 00:10:41,514 --> 00:10:42,561 kind of investor? 219 00:10:42,662 --> 00:10:44,579 I actually like to go with mutual funds. 220 00:10:44,821 --> 00:10:47,391 Let someone who knows what they're doing decide for me. 221 00:10:47,585 --> 00:10:49,804 Play it safe. Get a steady return. 222 00:10:52,285 --> 00:10:54,952 Your Honor, the defense finds this juror acceptable. 223 00:10:55,139 --> 00:10:56,726 And we have our jury. 224 00:10:56,944 --> 00:10:59,772 The court is in recess until tomorrow morning. 225 00:11:01,447 --> 00:11:02,537 Nice job. 226 00:11:02,623 --> 00:11:04,655 You did everything we asked perfectly. 227 00:11:04,869 --> 00:11:06,381 We had a good day. 228 00:11:07,319 --> 00:11:09,092 Does that mean I can go home now? 229 00:11:09,959 --> 00:11:12,220 No. No. 230 00:11:12,577 --> 00:11:14,022 I'm sorry, this is... 231 00:11:14,350 --> 00:11:15,647 gonna take many days. 232 00:11:15,733 --> 00:11:18,127 Today was a good day but not the only day. 233 00:11:19,897 --> 00:11:21,532 Are you going home? 234 00:11:22,803 --> 00:11:24,273 Yes. 235 00:11:27,886 --> 00:11:29,788 Is he going home now? 236 00:11:30,217 --> 00:11:31,567 Yes. 237 00:11:35,717 --> 00:11:37,504 But not me? 238 00:11:38,871 --> 00:11:40,209 Not yet. 239 00:11:58,343 --> 00:12:00,631 What are we gonna do about this confession? 240 00:12:00,717 --> 00:12:03,709 Talk about taking advantage of someone's limited capacity. 241 00:12:03,802 --> 00:12:05,289 That's why I hung around... I wanted to get it 242 00:12:05,374 --> 00:12:07,561 - in front of both of you. - It's pretty damning. 243 00:12:07,813 --> 00:12:09,313 I get the feeling, if they had asked him 244 00:12:09,398 --> 00:12:11,678 where Hoffa's body was buried, he would have told them. 245 00:12:11,842 --> 00:12:13,108 How about I file a motion 246 00:12:13,194 --> 00:12:15,600 to get the confession thrown out first thing in the morning? 247 00:12:15,827 --> 00:12:18,286 That's how you get to be Benjamin Colón. 248 00:12:18,545 --> 00:12:20,030 Does that mean we're done for the day? 249 00:12:20,116 --> 00:12:21,873 I know I am. 250 00:12:27,915 --> 00:12:29,354 Are you happy? 251 00:12:29,753 --> 00:12:31,538 I'm sorry? 252 00:12:31,897 --> 00:12:33,467 Are you happy? 253 00:12:33,746 --> 00:12:37,514 I am lying here naked next to my naked husband, 254 00:12:37,768 --> 00:12:42,061 watching do-it-yourself bathroom projects at 8:30 at night. 255 00:12:42,255 --> 00:12:43,928 I'm euphoric. 256 00:12:44,120 --> 00:12:45,709 Why? 257 00:12:48,881 --> 00:12:50,452 I don't know, uh... 258 00:12:50,678 --> 00:12:53,319 the mail was piling up, and I finally got around 259 00:12:53,405 --> 00:12:54,975 to going through it, 260 00:12:55,136 --> 00:12:58,342 and there was a thing from a fertility clinic. 261 00:12:59,022 --> 00:13:00,483 A bill. 262 00:13:01,258 --> 00:13:04,905 They wanted to know if they should keep your eggs frozen 263 00:13:04,991 --> 00:13:07,850 or just... throw 'em away. 264 00:13:12,464 --> 00:13:16,288 I didn't even know that you had frozen some eggs. 265 00:13:17,056 --> 00:13:19,147 I didn't even know that you... 266 00:13:19,513 --> 00:13:20,725 wanted kids. 267 00:13:20,811 --> 00:13:22,272 I mean... 268 00:13:23,478 --> 00:13:25,639 I seem to recall when we first got married 269 00:13:25,725 --> 00:13:27,881 that we sort of figured out that... 270 00:13:28,085 --> 00:13:30,916 we didn't... want them. 271 00:13:31,413 --> 00:13:32,741 God. 272 00:13:32,934 --> 00:13:36,014 I so didn't see this conversation coming. 273 00:13:37,885 --> 00:13:39,827 I love what we have. 274 00:13:40,148 --> 00:13:42,702 I love our life just the way it is. 275 00:13:43,347 --> 00:13:45,342 But we're paying to keep your eggs 276 00:13:45,428 --> 00:13:47,889 in some stranger's Deepfreeze. 277 00:13:48,503 --> 00:13:50,366 I know. 278 00:13:50,664 --> 00:13:53,624 How can I explain this to you? 279 00:13:55,047 --> 00:13:57,398 After our divorce... 280 00:13:58,905 --> 00:14:00,430 friends with kids kept telling me 281 00:14:00,516 --> 00:14:02,016 that something's gonna happen, 282 00:14:02,271 --> 00:14:04,580 that I'd suddenly want them, too. 283 00:14:04,937 --> 00:14:08,396 That some switch would flip and it would be too late, 284 00:14:08,481 --> 00:14:10,625 and this was something I needed to plan for. 285 00:14:10,913 --> 00:14:12,266 And you're right, 286 00:14:12,352 --> 00:14:15,078 I never had that thing, that... kid thing, 287 00:14:15,164 --> 00:14:18,422 but I thought: "Don't be stupid. 288 00:14:18,773 --> 00:14:21,523 You don't know how you're gonna feel in five years." 289 00:14:22,140 --> 00:14:23,766 So I did it. I... 290 00:14:24,379 --> 00:14:26,883 just... did it. 291 00:14:27,667 --> 00:14:29,406 I guess... 292 00:14:30,566 --> 00:14:32,437 deep down... 293 00:14:32,939 --> 00:14:35,102 I wanted to have the option. 294 00:14:37,500 --> 00:14:39,305 So did it happen? 295 00:14:39,594 --> 00:14:42,586 Did your... switch flip? 296 00:14:44,886 --> 00:14:46,703 I really don't know. 297 00:14:48,523 --> 00:14:50,102 How would you feel if it did? 298 00:14:50,188 --> 00:14:52,364 I really don't know, either. 299 00:14:56,202 --> 00:14:57,641 I think... 300 00:14:57,862 --> 00:15:02,215 I need to give it some thought before I answer. 301 00:15:03,243 --> 00:15:04,781 Okay. 302 00:15:05,475 --> 00:15:07,062 I think I do, too. 303 00:15:08,133 --> 00:15:09,602 Okay. 304 00:15:25,468 --> 00:15:28,844 So, this morning is just gonna be about Mr. Colón 305 00:15:29,006 --> 00:15:31,234 trying to convince the court to ignore 306 00:15:31,320 --> 00:15:32,993 what you told the police when they arrested you. 307 00:15:33,078 --> 00:15:34,430 The jury's not even gonna be there. 308 00:15:34,515 --> 00:15:36,213 Did I say something bad? 309 00:15:38,196 --> 00:15:42,094 Well, you said you did it, and you said you'd do it again. 310 00:15:45,825 --> 00:15:48,088 Should I say something different? 311 00:15:49,901 --> 00:15:51,644 No. Just... 312 00:15:51,767 --> 00:15:52,806 do what you did yesterday: 313 00:15:52,891 --> 00:15:55,109 Don't speak unless Mr. Colón asks you to. 314 00:15:55,543 --> 00:15:57,062 Just sit. 315 00:15:57,198 --> 00:15:58,906 We'll do the rest. 316 00:16:00,985 --> 00:16:02,953 Your Honor, the defense would like to file 317 00:16:03,039 --> 00:16:05,652 a motion to suppress Lucas Schwieger's statements 318 00:16:05,738 --> 00:16:07,805 to the police at the time of his arrest. 319 00:16:07,948 --> 00:16:09,039 It's gonna be fine. 320 00:16:09,125 --> 00:16:11,562 Your Honor, there are simply no grounds for this. 321 00:16:11,648 --> 00:16:13,664 The defendant made a knowing and voluntary 322 00:16:13,750 --> 00:16:14,945 and intelligent waiver. 323 00:16:15,031 --> 00:16:18,133 "A knowing and voluntary and intelligent waiver." 324 00:16:18,219 --> 00:16:20,745 Your Honor, prior to my client's arrest, 325 00:16:20,831 --> 00:16:22,852 he had never even seen a state trooper 326 00:16:23,043 --> 00:16:25,526 or a courtroom or, for that matter, an attorney. 327 00:16:25,667 --> 00:16:27,625 He didn't even know what an attorney was, 328 00:16:27,711 --> 00:16:30,133 didn't know he had rights under the law. 329 00:16:30,227 --> 00:16:31,844 He didn't know anything. 330 00:16:31,936 --> 00:16:34,025 Nothing but what his father told him, 331 00:16:34,111 --> 00:16:36,317 and his father, who suffered from delusions 332 00:16:36,403 --> 00:16:39,470 and paranoia and a host of other mental illnesses, 333 00:16:39,556 --> 00:16:40,777 basically told him 334 00:16:40,863 --> 00:16:44,165 that anyone who was not one of the two of them 335 00:16:44,251 --> 00:16:45,704 was bad and needed to die. 336 00:16:45,790 --> 00:16:47,808 He never said that! He-he just... he said 337 00:16:47,894 --> 00:16:50,220 it was our land, and we had to kill or be killed! 338 00:16:50,306 --> 00:16:52,876 Lucas. My dad taught me how to carve. He taught me how to fish. 339 00:16:53,211 --> 00:16:54,330 Lucas. He-he taught me how to shoot. 340 00:16:54,415 --> 00:16:55,853 Counselor, control your client. 341 00:16:55,939 --> 00:16:59,638 They came on our land. It was kill or be killed! Lucas. 342 00:17:00,543 --> 00:17:02,408 My apologies, Your Honor. 343 00:17:03,611 --> 00:17:05,322 As you can clearly see... 344 00:17:05,819 --> 00:17:07,494 my client is a victim 345 00:17:07,580 --> 00:17:09,932 of a cruel and sadistic upbringing, 346 00:17:10,086 --> 00:17:12,204 one that kept the world away at all costs. 347 00:17:12,290 --> 00:17:13,884 He simply doesn't know any better. 348 00:17:13,999 --> 00:17:16,290 He couldn't possibly have been expected 349 00:17:16,408 --> 00:17:17,673 to understand his rights 350 00:17:17,759 --> 00:17:20,525 or the consequences of speaking without an attorney present. 351 00:17:20,611 --> 00:17:22,354 No, no, no, no, no! They killed him! 352 00:17:22,440 --> 00:17:24,290 They came on our land, and they killed him! 353 00:17:24,376 --> 00:17:25,901 Lucas, stop. We shot at them, 354 00:17:25,987 --> 00:17:27,127 - but they came on our land! - Mr. Schwieger, 355 00:17:27,212 --> 00:17:28,876 I need you to stay in your seat. 356 00:17:28,962 --> 00:17:31,634 And to refrain from speaking. I didn't do nothing wrong! 357 00:17:31,720 --> 00:17:34,266 Officer, return Mr. Schwieger to holding, please, 358 00:17:34,352 --> 00:17:35,571 immediately. 359 00:17:37,573 --> 00:17:40,009 It's okay. You need to go with him. 360 00:17:40,930 --> 00:17:42,407 It's gonna be all right. 361 00:17:42,760 --> 00:17:44,079 Let's go. 362 00:17:54,973 --> 00:17:58,020 This is one of those moments in a judge's life. 363 00:18:00,765 --> 00:18:03,509 So... let's talk law. 364 00:18:04,155 --> 00:18:07,563 I certainly see the validity of your argument, Mr. Colón. 365 00:18:07,649 --> 00:18:09,446 "Knowing and voluntary and intelligent" 366 00:18:09,532 --> 00:18:11,318 hardly describes what went on here. 367 00:18:11,557 --> 00:18:14,430 Your motion to suppress Mr. Schwieger's statement 368 00:18:14,516 --> 00:18:16,712 to the police from evidence is granted. 369 00:18:16,798 --> 00:18:18,282 However... 370 00:18:18,368 --> 00:18:20,485 I'm not sure the omission of the statement 371 00:18:20,571 --> 00:18:23,924 will matter much to the jury if you can't rein in 372 00:18:24,010 --> 00:18:25,759 your client's behavior. 373 00:18:26,184 --> 00:18:27,415 Yes, Your Honor. 374 00:18:27,501 --> 00:18:29,079 Thank you, Your Honor. 375 00:18:32,196 --> 00:18:34,352 What did we get ourselves into here? 376 00:18:35,172 --> 00:18:36,698 He couldn't even keep it together 377 00:18:36,784 --> 00:18:38,587 for a ten-minute motion hearing. 378 00:18:38,771 --> 00:18:40,204 How is he supposed to make it 379 00:18:40,290 --> 00:18:42,735 through eight hours a day of court? 380 00:18:44,933 --> 00:18:46,485 May I ask who's calling? 381 00:18:47,257 --> 00:18:48,587 This is he. 382 00:18:50,437 --> 00:18:51,960 I see. 383 00:18:53,305 --> 00:18:54,649 I see. 384 00:18:54,771 --> 00:18:56,601 No, I'll be right over. 385 00:18:56,929 --> 00:18:58,712 I very much appreciate the call. 386 00:18:59,745 --> 00:19:01,355 Everything all right? 387 00:19:03,124 --> 00:19:05,085 Lucas is in the hospital. 388 00:19:05,396 --> 00:19:07,399 After he returned from court today, 389 00:19:07,680 --> 00:19:09,399 he tried to hang himself. 390 00:19:20,501 --> 00:19:22,418 Sorry I'm late. 391 00:19:22,930 --> 00:19:24,524 What kind of shape is he in? 392 00:19:24,680 --> 00:19:27,140 Well, at the moment, he's heavily sedated. 393 00:19:27,234 --> 00:19:28,852 One of the other inmates heard him choking 394 00:19:28,937 --> 00:19:30,523 and called out to the guards. 395 00:19:30,609 --> 00:19:33,168 They cut him down and resuscitated him. 396 00:19:33,374 --> 00:19:36,168 The good news is he's going to be fine. 397 00:19:37,945 --> 00:19:40,327 So, anybody venturing a guess about when he'll be awake, 398 00:19:40,413 --> 00:19:41,741 when I can get him back in court? 399 00:19:41,826 --> 00:19:43,890 They're guessing his sedation wouldn't wear off 400 00:19:43,976 --> 00:19:45,234 until midday tomorrow. 401 00:19:45,320 --> 00:19:46,390 Oh. 402 00:19:46,476 --> 00:19:48,456 So... what now? 403 00:19:48,542 --> 00:19:50,846 Now we roar into the courtroom tomorrow morning 404 00:19:50,932 --> 00:19:52,643 before the prosecution is any wiser, 405 00:19:52,729 --> 00:19:54,590 and Benny files a motion to try and keep all this 406 00:19:54,675 --> 00:19:56,331 from being introduced into the record. 407 00:19:56,417 --> 00:19:58,643 Why? I mean, I'm no lawyer, 408 00:19:58,760 --> 00:20:00,479 but if I'm on the jury, 409 00:20:00,565 --> 00:20:02,120 doesn't the idea that he 410 00:20:02,206 --> 00:20:05,284 almost tried to kill himself make Lucas look... 411 00:20:05,565 --> 00:20:06,674 sympathetic? 412 00:20:06,760 --> 00:20:08,377 You'd think so, wouldn't you? 413 00:20:08,823 --> 00:20:10,727 But that's not how the other side will spin it. 414 00:20:10,812 --> 00:20:12,050 They will claim it is proof 415 00:20:12,136 --> 00:20:14,228 Lucas felt guilty about what he did, 416 00:20:14,314 --> 00:20:17,135 that he knows he did something he shouldn't have, 417 00:20:17,221 --> 00:20:19,839 and since we're telling the jury the exact opposite... 418 00:20:19,925 --> 00:20:21,299 That he didn't know the difference 419 00:20:21,385 --> 00:20:22,565 between right and wrong... 420 00:20:22,650 --> 00:20:24,131 The trial would effectively be over 421 00:20:24,216 --> 00:20:26,741 before we ever called a witness. 422 00:20:27,872 --> 00:20:29,458 That the suicide attempt is 423 00:20:29,544 --> 00:20:31,864 somehow connected to this caseworker's death 424 00:20:31,950 --> 00:20:33,576 is pure speculation. 425 00:20:33,661 --> 00:20:35,997 I mean, look at everything this young man has been through. 426 00:20:36,083 --> 00:20:37,101 He watched 427 00:20:37,186 --> 00:20:39,755 as his father was shot to death right in front of him. 428 00:20:39,841 --> 00:20:41,122 He's been pulled away 429 00:20:41,208 --> 00:20:43,036 from the only home he's ever known. 430 00:20:43,122 --> 00:20:45,841 He's spent this last week either in a-a courtroom 431 00:20:45,927 --> 00:20:47,067 or a jail cell. 432 00:20:47,152 --> 00:20:49,372 If we are going to hypothesize, 433 00:20:49,458 --> 00:20:50,544 shouldn't we say 434 00:20:50,630 --> 00:20:54,552 that maybe depression is the cause of... of this behavior? 435 00:20:54,833 --> 00:20:56,083 Your Honor, 436 00:20:56,169 --> 00:20:57,474 Dr. Jason Bull. 437 00:20:57,560 --> 00:20:59,607 I'm part of the defense team and a doctor of psychology. 438 00:20:59,692 --> 00:21:01,079 I know who you are, Dr. Bull. 439 00:21:01,165 --> 00:21:03,478 Well, in my professional opinion, 440 00:21:03,564 --> 00:21:05,563 it's likely that this child tried to kill himself 441 00:21:05,649 --> 00:21:09,470 because the only man he knew, the only man he trusted, 442 00:21:09,603 --> 00:21:11,396 his father, was being referred to 443 00:21:11,481 --> 00:21:14,834 as the person most responsible for his own death 444 00:21:14,919 --> 00:21:16,368 and his son's incarceration. 445 00:21:16,454 --> 00:21:19,415 Now, this man was the boy's God. His North Star. 446 00:21:19,501 --> 00:21:22,506 Everything he knew about life he learned from this man, 447 00:21:22,604 --> 00:21:25,218 and to hear that he could be so profoundly wrong 448 00:21:25,697 --> 00:21:27,729 had to be cataclysmic for him 449 00:21:27,900 --> 00:21:30,763 and was surely reason enough for him to consider 450 00:21:30,848 --> 00:21:32,697 taking his own life. 451 00:21:35,324 --> 00:21:37,900 I'm not sure what I believe the boy was thinking. 452 00:21:37,986 --> 00:21:40,817 Respectfully, that's for the jury to decide. 453 00:21:41,143 --> 00:21:43,036 And they won't get to decide if we withhold 454 00:21:43,122 --> 00:21:45,777 the defendant's suicide attempt from them. 455 00:21:47,604 --> 00:21:50,049 I agree with the defense, 456 00:21:50,135 --> 00:21:52,350 and I find the prejudicial impact 457 00:21:52,435 --> 00:21:55,018 outweighs the probative value. 458 00:21:55,627 --> 00:21:58,979 The attempted suicide will not be allowed into evidence. 459 00:21:59,385 --> 00:22:00,643 When will the defendant 460 00:22:00,729 --> 00:22:02,689 be available so that the trial can resume? 461 00:22:02,775 --> 00:22:04,493 We will get you the answer to that question 462 00:22:04,578 --> 00:22:06,330 as soon as possible, Your Honor. 463 00:22:07,938 --> 00:22:09,893 I am so sorry. 464 00:22:09,979 --> 00:22:12,370 It's amazing what he can do in a split second. 465 00:22:12,455 --> 00:22:13,763 It's fine. 466 00:22:13,894 --> 00:22:15,330 Here, Mommy. 467 00:22:18,879 --> 00:22:20,150 How old is he? 468 00:22:20,252 --> 00:22:21,336 22 months. 469 00:22:21,421 --> 00:22:23,250 Uh, almost two. 470 00:22:23,335 --> 00:22:25,143 Two years since I've had a full night's sleep. 471 00:22:25,229 --> 00:22:26,775 Two years since I've read a book. 472 00:22:26,861 --> 00:22:28,263 Two years since I've been to the gym. 473 00:22:28,348 --> 00:22:29,784 You have kids? 474 00:22:30,586 --> 00:22:31,854 Yeah, I can tell. 475 00:22:31,953 --> 00:22:33,611 You lack frazzle. 476 00:22:35,132 --> 00:22:36,742 Bye. 477 00:22:41,392 --> 00:22:42,878 Well, turns out the nearest neighbors 478 00:22:42,964 --> 00:22:44,604 are almost a quarter mile away. 479 00:22:44,690 --> 00:22:46,143 They seemed to know that there was a teenager 480 00:22:46,228 --> 00:22:47,433 and an old man living near them, 481 00:22:47,518 --> 00:22:49,486 but they said that they'd sometimes hear gunfire, 482 00:22:49,572 --> 00:22:51,275 so they kept their distance. 483 00:22:51,619 --> 00:22:52,715 Maybe there's someone 484 00:22:52,800 --> 00:22:54,104 from their past. 485 00:22:54,541 --> 00:22:57,018 He told me his mother hung herself when he was little. 486 00:22:57,104 --> 00:22:58,433 I'll bet that's where he got the idea. 487 00:22:58,518 --> 00:23:00,765 - How horrible. - Maybe there's someone 488 00:23:00,851 --> 00:23:02,565 who knew her, who was friends with her before she... 489 00:23:02,650 --> 00:23:04,262 That would be great. 490 00:23:04,454 --> 00:23:07,182 Someone we could get to testify 491 00:23:07,268 --> 00:23:09,601 to how Lucas had a normal life at one time 492 00:23:09,686 --> 00:23:12,736 and a completely isolated one once the mother passed. 493 00:23:13,205 --> 00:23:14,861 I know it drives the kid crazy, 494 00:23:14,947 --> 00:23:16,245 but we have to keep hammering away 495 00:23:16,330 --> 00:23:18,111 at what a lunatic the father was. 496 00:23:18,197 --> 00:23:20,723 What about the person who called Child Protective Services? 497 00:23:20,871 --> 00:23:21,961 There's a reason why 498 00:23:22,046 --> 00:23:23,355 these folks went out to take a look. 499 00:23:23,440 --> 00:23:25,135 Someone had to have called in a complaint. 500 00:23:25,244 --> 00:23:27,783 Yep. A woman named Yvonne Fowler. 501 00:23:27,869 --> 00:23:28,807 She won't take my calls, 502 00:23:28,893 --> 00:23:30,550 and she doesn't answer the door when I visit her house, 503 00:23:30,635 --> 00:23:32,322 but I haven't given up. 504 00:23:32,408 --> 00:23:34,229 Well, I'm about to. I'm exhausted. 505 00:23:34,315 --> 00:23:36,319 Court's back in session first thing in the morning. 506 00:23:36,405 --> 00:23:38,059 You don't have to tell me twice. 507 00:23:43,282 --> 00:23:46,200 My son is obsessed with sending me poop emojis. 508 00:23:46,441 --> 00:23:48,141 I wonder if it means something. 509 00:23:48,227 --> 00:23:50,307 You are always on duty, aren't you? 510 00:23:50,642 --> 00:23:51,896 On duty? 511 00:23:52,076 --> 00:23:53,705 That's a joke, right? 512 00:23:56,018 --> 00:23:57,721 Hey, let me ask you something. 513 00:23:58,088 --> 00:24:00,042 How'd you know you wanted to have kids? 514 00:24:00,360 --> 00:24:01,826 Was it something... 515 00:24:02,229 --> 00:24:03,479 you just felt in your soul, 516 00:24:03,565 --> 00:24:06,135 or did you just sense it was the right time? 517 00:24:06,317 --> 00:24:08,838 Neither. It was more like a three-martini night, 518 00:24:08,924 --> 00:24:10,711 and nine months later we needed a crib. 519 00:24:11,298 --> 00:24:12,471 I mean, 520 00:24:12,557 --> 00:24:13,647 it wasn't planned, 521 00:24:13,749 --> 00:24:16,623 but wouldn't trade it for anything. 522 00:24:17,002 --> 00:24:18,450 You getting an itch? 523 00:24:19,596 --> 00:24:21,205 Not even a tickle. 524 00:24:21,628 --> 00:24:22,729 Greg? 525 00:24:23,536 --> 00:24:25,213 He wants what I want. 526 00:24:25,491 --> 00:24:27,330 At least, that's what he says. 527 00:24:27,518 --> 00:24:29,376 And you don't know what you want. 528 00:24:29,743 --> 00:24:31,127 No. 529 00:24:31,752 --> 00:24:32,869 I envy you. 530 00:24:32,963 --> 00:24:34,760 Really? Why? 531 00:24:34,945 --> 00:24:36,643 It feels terrible from in here. 532 00:24:37,158 --> 00:24:40,533 Because no matter what happens, no matter what you do, 533 00:24:40,658 --> 00:24:42,424 it's gonna be wonderful. 534 00:24:44,550 --> 00:24:45,769 You're either gonna get what you want, 535 00:24:45,854 --> 00:24:48,268 or you're gonna... get what you want. 536 00:24:52,058 --> 00:24:55,447 The people would like to call Yvonne Fowler to the stand. 537 00:24:55,679 --> 00:24:57,031 Yvonne Fowler? 538 00:24:57,155 --> 00:24:59,432 Isn't she the one Danny said called in the complaint 539 00:24:59,518 --> 00:25:00,596 to Child Services? 540 00:25:00,682 --> 00:25:03,135 Looks like she took the prosecution's call. 541 00:25:06,258 --> 00:25:07,478 I know her. 542 00:25:07,564 --> 00:25:08,764 Ms. Fowler, 543 00:25:09,104 --> 00:25:11,354 could you please tell the court how you came to meet 544 00:25:11,440 --> 00:25:12,965 Lucas Schwieger? 545 00:25:13,666 --> 00:25:16,314 I'm a nurse at St. Benjamin's Hospital, 546 00:25:16,400 --> 00:25:19,709 which is about five miles from where Norman and Lucas lived. 547 00:25:20,080 --> 00:25:22,473 A few months ago, Norman showed up 548 00:25:22,558 --> 00:25:24,678 in the middle of the night at the hospital with Lucas. 549 00:25:24,822 --> 00:25:27,104 Norman had walking pneumonia. 550 00:25:27,206 --> 00:25:29,229 Once we got Norman checked in, 551 00:25:29,590 --> 00:25:31,986 I realized Lucas had nowhere to go. 552 00:25:32,079 --> 00:25:34,562 So I brought him home with me, 553 00:25:34,648 --> 00:25:36,923 thinking it would just be for a day or so. 554 00:25:37,190 --> 00:25:40,618 But one day turned into two, two turned into a week, 555 00:25:40,704 --> 00:25:44,399 and Lucas ended up staying with us for three weeks. 556 00:25:44,536 --> 00:25:46,352 - And when you say "us"? - Oh. 557 00:25:46,438 --> 00:25:47,876 My husband and two children. 558 00:25:48,236 --> 00:25:50,227 Boys. Seven and nine. 559 00:25:50,313 --> 00:25:52,220 So, when the defense claims Mr. Schwieger 560 00:25:52,306 --> 00:25:54,829 spent his whole life in isolation, 561 00:25:54,981 --> 00:25:56,970 that simply isn't true, is it? 562 00:25:57,125 --> 00:25:58,915 I don't know anything about his whole life. 563 00:25:59,001 --> 00:26:00,709 Well, but you can categorically state 564 00:26:00,795 --> 00:26:02,146 that he lived with you? 565 00:26:02,467 --> 00:26:04,747 Had running water, home-cooked meals, 566 00:26:04,926 --> 00:26:08,060 slept in a warm bed for a period 567 00:26:08,212 --> 00:26:09,724 of three weeks? 568 00:26:09,975 --> 00:26:11,154 Yes, he did. 569 00:26:11,240 --> 00:26:13,076 Now, you're very active in your church, 570 00:26:13,162 --> 00:26:14,557 aren't you, Ms. Fowler? 571 00:26:14,691 --> 00:26:16,326 Our whole family is. 572 00:26:16,412 --> 00:26:17,981 I teach Sunday school. 573 00:26:18,510 --> 00:26:21,213 During the three weeks Lucas lived with you, 574 00:26:21,303 --> 00:26:22,650 did you ever take him to church? 575 00:26:22,736 --> 00:26:24,044 Every Sunday. 576 00:26:24,392 --> 00:26:27,092 He said he'd never stepped inside a church before, 577 00:26:27,318 --> 00:26:29,892 and he seemed to like it. 578 00:26:30,197 --> 00:26:33,056 The singing, the shaking hands, the sermon. 579 00:26:33,281 --> 00:26:34,885 My boys showed him how 580 00:26:34,971 --> 00:26:36,697 to put money in the plate. 581 00:26:37,000 --> 00:26:38,767 Hard to know if this is good or bad 582 00:26:38,853 --> 00:26:39,955 for our side. 583 00:26:40,041 --> 00:26:42,345 Anything that suggests Lucas knew right from wrong 584 00:26:42,431 --> 00:26:43,956 - is not a help. - So, I'm curious. 585 00:26:44,042 --> 00:26:46,353 Did you ever take Mr. Schwieger with you to Sunday school? 586 00:26:46,439 --> 00:26:47,752 Yes, I did once. 587 00:26:47,875 --> 00:26:49,010 Could you tell the court what lessons 588 00:26:49,095 --> 00:26:50,361 were being taught that Sunday? 589 00:26:50,447 --> 00:26:52,799 We talked about the Ten Commandments. 590 00:26:53,155 --> 00:26:55,769 And that particular week was the fifth commandment: 591 00:26:56,447 --> 00:26:58,275 thou shalt not kill. 592 00:27:01,392 --> 00:27:02,657 Jury's slipping away. 593 00:27:02,876 --> 00:27:04,291 They're starting to sense 594 00:27:04,377 --> 00:27:05,643 that he's seen enough of the world 595 00:27:05,728 --> 00:27:07,136 to know the difference between right and wrong. 596 00:27:07,221 --> 00:27:08,355 You don't just shoot people 597 00:27:08,441 --> 00:27:10,053 when they show up in front of your house. 598 00:27:10,139 --> 00:27:11,880 So, how'd it go in there? 599 00:27:12,915 --> 00:27:14,330 We've had better days. 600 00:27:14,416 --> 00:27:16,487 You still interested in making the father the villain? 601 00:27:16,572 --> 00:27:19,470 I'm not sure it much matters to the jury at this point. 602 00:27:19,556 --> 00:27:20,815 Maybe that's because they haven't heard 603 00:27:20,900 --> 00:27:22,905 - the really bad stuff. - Really bad stuff? Like what? 604 00:27:22,990 --> 00:27:25,385 Like, how about telling a child his whole life 605 00:27:25,471 --> 00:27:29,314 that his mother is dead when she's actually alive. 606 00:27:34,119 --> 00:27:35,869 You good if I smoke? 607 00:27:40,641 --> 00:27:41,805 Anybody thirsty? 608 00:27:41,891 --> 00:27:44,541 We're fine. We just wanted to ask you a few questions 609 00:27:44,627 --> 00:27:47,135 about your ex-husband, Norman, and your son, Lucas. 610 00:27:47,350 --> 00:27:50,627 Oh, well, I mean, I'll tell you everything I know. 611 00:27:51,569 --> 00:27:53,283 Did you know that Norman died? 612 00:27:53,768 --> 00:27:55,541 Shot by a state trooper. 613 00:27:56,120 --> 00:27:59,541 And that your son, Lucas, is on trial for murder? 614 00:28:01,027 --> 00:28:02,616 No, I didn't know that. 615 00:28:02,849 --> 00:28:04,940 You aware that your son thinks you're dead? 616 00:28:05,846 --> 00:28:07,187 Well, I'm not surprised. 617 00:28:07,273 --> 00:28:08,538 You ever meet his father? 618 00:28:08,624 --> 00:28:09,874 Never had the pleasure. 619 00:28:10,036 --> 00:28:11,609 What can you tell me about him? 620 00:28:12,246 --> 00:28:14,250 Uh, he's crazy. 621 00:28:14,569 --> 00:28:15,632 I just finally said, 622 00:28:15,718 --> 00:28:18,287 "I'm gonna take Lucas and leave." 623 00:28:18,373 --> 00:28:19,986 And how'd Norman feel about that? 624 00:28:20,072 --> 00:28:21,726 Oh, that night I woke up 625 00:28:21,812 --> 00:28:24,163 and find Norman on top of me with a pistol in my mouth. 626 00:28:24,249 --> 00:28:26,398 And he said if I ever tried to take the boy, 627 00:28:26,484 --> 00:28:28,343 he was gonna kill both of us. 628 00:28:29,071 --> 00:28:30,937 How old was Lucas? 629 00:28:31,218 --> 00:28:32,929 He'd just turned three. 630 00:28:33,827 --> 00:28:36,976 So, that night, the second he fell asleep, 631 00:28:37,234 --> 00:28:38,257 I was out the window. 632 00:28:38,343 --> 00:28:40,882 I didn't even kiss my baby good-bye. 633 00:28:42,741 --> 00:28:44,210 I know it's been a long time, 634 00:28:44,296 --> 00:28:45,656 but we need your son's jury to hear 635 00:28:45,741 --> 00:28:48,046 what it was like to live with that man, 636 00:28:48,132 --> 00:28:50,999 to hear the story you just told us. 637 00:28:51,624 --> 00:28:52,928 Yeah, I don't think so. 638 00:28:53,014 --> 00:28:55,093 I got a really busy schedule. 639 00:28:55,827 --> 00:28:57,726 You have a drug problem, Mrs. Schwieger? 640 00:28:57,812 --> 00:28:59,515 It's not a problem for me. 641 00:28:59,648 --> 00:29:01,386 Okay, I'm gonna step outside. 642 00:29:01,472 --> 00:29:02,735 She's gonna stay in here with you. 643 00:29:02,820 --> 00:29:04,289 I want you to put on the closest thing you have 644 00:29:04,374 --> 00:29:05,456 to a decent dress, 645 00:29:05,542 --> 00:29:07,597 and then we are going to the courthouse. 646 00:29:07,683 --> 00:29:09,316 And don't try going out the window. 647 00:29:09,635 --> 00:29:11,355 She's ex-FBI. 648 00:29:15,784 --> 00:29:17,125 She could be anybody. 649 00:29:17,211 --> 00:29:18,432 But she isn't. 650 00:29:18,518 --> 00:29:20,607 - Can I smoke? - No. 651 00:29:22,956 --> 00:29:24,324 She's gonna tell the jury 652 00:29:24,410 --> 00:29:26,410 what life was like with your father before she left. 653 00:29:26,495 --> 00:29:27,879 And you're not gonna like hearing it, 654 00:29:27,964 --> 00:29:30,050 but I need you to promise that you will not react. 655 00:29:30,136 --> 00:29:32,808 No noises. No faces. 656 00:29:33,019 --> 00:29:35,706 No standing. No talking. 657 00:29:37,674 --> 00:29:39,632 Don't worry, I won't do nothing. 658 00:29:43,213 --> 00:29:44,474 I don't even know her. 659 00:29:45,886 --> 00:29:47,105 He knocked me around 660 00:29:47,191 --> 00:29:48,651 all the time. 661 00:29:48,737 --> 00:29:50,003 Wouldn't let us go out. 662 00:29:50,088 --> 00:29:51,284 He didn't trust anyone. 663 00:29:51,370 --> 00:29:54,292 Objection, Your Honor. What does any of this have to do 664 00:29:54,440 --> 00:29:56,559 with whether or not Lucas Schwieger shot a police officer? 665 00:29:56,644 --> 00:29:58,370 If it pleases the court, 666 00:29:58,456 --> 00:30:00,612 in order to understand what happened 667 00:30:00,698 --> 00:30:02,894 the day of the shooting, we have to understand 668 00:30:02,980 --> 00:30:05,339 what kind of environment Lucas came from. 669 00:30:05,597 --> 00:30:06,802 Overruled. 670 00:30:07,089 --> 00:30:08,499 Now, you were saying... 671 00:30:08,584 --> 00:30:10,972 He just got stranger and stranger. 672 00:30:11,120 --> 00:30:14,375 He-he stopped letting me leave the cabin at all. 673 00:30:14,460 --> 00:30:16,986 He... he rigged up alarms 674 00:30:17,071 --> 00:30:19,175 so that he would know if somebody came and went. 675 00:30:19,261 --> 00:30:20,337 He said that the government 676 00:30:20,422 --> 00:30:22,323 was watching him from satellites. 677 00:30:22,409 --> 00:30:23,543 From space? 678 00:30:23,629 --> 00:30:27,113 Yeah. Sometimes at night he'd go outside, 679 00:30:27,299 --> 00:30:29,042 and-and he'd scream at them. 680 00:30:29,127 --> 00:30:31,097 He'd shoot his guns up in the air. 681 00:30:31,183 --> 00:30:32,823 I mean, I was scared all the time. 682 00:30:32,909 --> 00:30:34,237 It was no way to live. 683 00:30:34,323 --> 00:30:37,050 And it probably wasn't any better for Lucas, either. 684 00:30:37,300 --> 00:30:40,026 Thank you. No further questions, Your Honor. 685 00:30:40,112 --> 00:30:41,316 Well, that made an impact. 686 00:30:41,402 --> 00:30:43,425 No reds have flipped green, but I can see 687 00:30:43,511 --> 00:30:45,980 that their attitudes about Lucas are in flux. 688 00:30:46,105 --> 00:30:49,336 For the first time, they're sympathizing with him. 689 00:30:50,504 --> 00:30:53,214 Let's take a moment and talk about your past. 690 00:30:53,498 --> 00:30:55,519 Are you the same Brenda Schwieger 691 00:30:55,605 --> 00:30:58,566 who was convicted of forging checks? 692 00:30:58,878 --> 00:31:01,509 Sentenced to court-appointed rehab twice? 693 00:31:02,097 --> 00:31:04,472 Hasn't had a full-time job in almost 20 years? 694 00:31:04,558 --> 00:31:05,774 And you expect this jury 695 00:31:05,859 --> 00:31:07,259 to believe anything you have to say? 696 00:31:07,589 --> 00:31:08,722 You got me. 697 00:31:08,808 --> 00:31:10,441 I don't even want to be here. 698 00:31:10,550 --> 00:31:12,520 I just was told that I had to. 699 00:31:12,605 --> 00:31:14,472 But I'll tell you this. 700 00:31:15,072 --> 00:31:17,198 My husband ruined me. 701 00:31:17,870 --> 00:31:20,714 I used to be a human being. 702 00:31:20,894 --> 00:31:23,444 So whatever kind of person Lucas has become, 703 00:31:23,529 --> 00:31:27,100 trust me, it's because his father got him there. 704 00:31:27,284 --> 00:31:29,537 If my little baby has become a killer, 705 00:31:29,684 --> 00:31:32,077 it's because his father turned him into one. 706 00:31:40,792 --> 00:31:42,347 She was good. 707 00:31:42,581 --> 00:31:43,836 You think it was enough? 708 00:31:43,922 --> 00:31:45,308 No. 709 00:31:45,815 --> 00:31:47,334 But I have an idea. 710 00:31:48,284 --> 00:31:49,605 So these are of 711 00:31:49,691 --> 00:31:50,870 the inside of the cabin. 712 00:31:50,956 --> 00:31:52,589 As you can see, it's pretty spartan. 713 00:31:52,862 --> 00:31:54,083 You can use these to show 714 00:31:54,168 --> 00:31:56,216 the jury how little stimulation was available. 715 00:31:56,301 --> 00:31:59,262 No books, no radio, no TV. 716 00:31:59,768 --> 00:32:01,580 Obviously, no computers. 717 00:32:01,774 --> 00:32:05,073 And most importantly, no outlets for learning. 718 00:32:05,807 --> 00:32:07,925 All right, so these are the air horns and the trip wires 719 00:32:08,010 --> 00:32:09,651 Norman installed around the property 720 00:32:09,737 --> 00:32:11,174 to ward against intruders. 721 00:32:11,260 --> 00:32:13,909 Got it. Helps demonstrate the paranoia. 722 00:32:13,995 --> 00:32:15,784 Fear of outsiders, the isolation. 723 00:32:15,870 --> 00:32:17,198 Ready for the next series? 724 00:32:17,287 --> 00:32:18,979 Fire when ready. 725 00:32:24,001 --> 00:32:25,505 What are we looking at here? 726 00:32:25,838 --> 00:32:27,508 It's a homemade target range. 727 00:32:27,674 --> 00:32:29,479 Metal head and torso silhouettes. 728 00:32:29,565 --> 00:32:31,885 By the way, the police dusted all of this. 729 00:32:31,971 --> 00:32:33,838 The guns, the targets. 730 00:32:33,924 --> 00:32:36,455 Lucas's fingerprints were everywhere. 731 00:32:36,558 --> 00:32:38,627 His father's? Norman's? 732 00:32:38,737 --> 00:32:40,143 Not so much. 733 00:32:41,722 --> 00:32:43,002 Wow. 734 00:32:43,696 --> 00:32:45,619 All those bull's-eyes. 735 00:32:45,807 --> 00:32:47,385 One on top of the other. Looks like 736 00:32:47,471 --> 00:32:48,846 Lucas was quite the shot. 737 00:32:48,987 --> 00:32:51,643 How far away would you say the targets were 738 00:32:51,729 --> 00:32:53,511 from the stand where Lucas would have been shooting from? 739 00:32:53,596 --> 00:32:55,492 - Had to be at least 50 yards. - I'm not sure 740 00:32:55,577 --> 00:32:58,306 we really want the jury looking at this target range. 741 00:32:58,537 --> 00:33:00,174 I mean, it's kind of horrific. 742 00:33:00,260 --> 00:33:02,666 Kind of like looking at a murderer's training ground. 743 00:33:02,889 --> 00:33:04,658 Actually, I disagree. 744 00:33:05,035 --> 00:33:07,681 I think this is exactly what the jury needs to see. 745 00:33:07,767 --> 00:33:10,377 Okay. Well, how are we gonna get all this in? 746 00:33:10,462 --> 00:33:11,494 Who's on the stand? 747 00:33:11,580 --> 00:33:13,323 Can't just stand up in front of a court 748 00:33:13,409 --> 00:33:15,556 and show photos without any context. 749 00:33:15,642 --> 00:33:17,400 We need somebody to authenticate them, 750 00:33:17,486 --> 00:33:19,664 to say that this is really where Lucas lived, 751 00:33:19,819 --> 00:33:21,439 that this is really what it looked like. 752 00:33:21,525 --> 00:33:23,527 Who are we gonna get to do that? 753 00:33:25,996 --> 00:33:28,486 I was thinking... Lucas. 754 00:33:35,768 --> 00:33:37,174 Good morning, Lucas. 755 00:33:37,705 --> 00:33:39,713 First time in a witness box? 756 00:33:40,721 --> 00:33:42,041 Yes. 757 00:33:42,455 --> 00:33:45,556 Well, you know how this works, right? 758 00:33:45,861 --> 00:33:48,306 They made you raise your right hand a moment ago, and 759 00:33:48,392 --> 00:33:49,838 you promised to tell the truth. 760 00:33:49,971 --> 00:33:51,494 You understand that, don't you? 761 00:33:51,728 --> 00:33:52,884 Yes. 762 00:33:53,252 --> 00:33:54,594 All right. 763 00:33:54,760 --> 00:33:56,431 Now... 764 00:33:57,429 --> 00:33:59,127 Does this picture...? 765 00:33:59,983 --> 00:34:02,225 Does this look familiar to you? 766 00:34:02,535 --> 00:34:04,452 Does it look like a place you know? 767 00:34:05,482 --> 00:34:06,774 Yes. 768 00:34:07,326 --> 00:34:08,711 It's behind my house. 769 00:34:08,919 --> 00:34:10,451 It's a target range. 770 00:34:11,038 --> 00:34:13,216 Right? A place where... 771 00:34:13,514 --> 00:34:15,522 people practice shooting guns? 772 00:34:16,067 --> 00:34:17,342 Yes. 773 00:34:17,489 --> 00:34:18,927 You shoot there a lot? 774 00:34:19,364 --> 00:34:21,049 Pretty much almost every day. 775 00:34:21,135 --> 00:34:22,295 All right. 776 00:34:22,645 --> 00:34:25,686 Now how far was that target from where you shot? 777 00:34:27,842 --> 00:34:28,896 Uh, I-I don't get you. 778 00:34:28,982 --> 00:34:32,278 How many steps? I mean, if you had to take a guess. 779 00:34:33,021 --> 00:34:34,342 Um... 780 00:34:35,381 --> 00:34:36,500 at least a hundred. 781 00:34:36,586 --> 00:34:37,680 Okay. 782 00:34:37,766 --> 00:34:41,279 And how far away from the house was the state trooper 783 00:34:41,428 --> 00:34:43,594 and the lady he brought with him? 784 00:34:44,123 --> 00:34:45,596 The one your dad shot? 785 00:34:46,130 --> 00:34:47,597 Maybe... 786 00:34:47,920 --> 00:34:49,475 20 steps. 787 00:34:50,052 --> 00:34:51,253 Never really counted. 788 00:34:51,339 --> 00:34:53,154 Objection. Relevance? 789 00:34:53,428 --> 00:34:56,428 If the court would just indulge me for a moment more, please? 790 00:34:56,514 --> 00:34:57,605 Overruled. 791 00:34:57,691 --> 00:34:59,162 Thank you, Your Honor. 792 00:35:00,397 --> 00:35:02,623 Do you recognize this picture? 793 00:35:03,639 --> 00:35:05,084 That's what I shoot at. 794 00:35:05,294 --> 00:35:06,795 So these are your bullet holes? 795 00:35:06,886 --> 00:35:07,998 I'm the only one 796 00:35:08,084 --> 00:35:09,117 who shoots there. 797 00:35:09,203 --> 00:35:10,373 Huh. 798 00:35:10,976 --> 00:35:15,881 So if you shoot at these targets pretty much every day, 799 00:35:16,190 --> 00:35:18,889 and they're at least a hundred feet away, 800 00:35:19,837 --> 00:35:22,287 why'd you shoot that state trooper in the leg? 801 00:35:29,540 --> 00:35:31,936 The witness will answer the question. Oh, that's all right. 802 00:35:32,046 --> 00:35:33,686 I'll rephrase. 803 00:35:34,061 --> 00:35:37,272 Didn't your father tell you, "It's kill or be killed"? 804 00:35:40,692 --> 00:35:41,668 Again, 805 00:35:41,754 --> 00:35:43,201 the witness will answer the question. 806 00:35:43,287 --> 00:35:45,127 I'll withdraw the question. Let me ask another. 807 00:35:45,912 --> 00:35:47,881 Do you recognize the phrase, 808 00:35:47,967 --> 00:35:49,928 "thou shalt not kill"? 809 00:35:50,520 --> 00:35:52,131 Have you heard that before? 810 00:35:53,138 --> 00:35:54,488 Yes. 811 00:35:54,574 --> 00:35:56,099 Sunday school, right? 812 00:35:57,232 --> 00:35:58,407 Yes. 813 00:35:58,493 --> 00:35:59,624 And did it go through your mind 814 00:35:59,709 --> 00:36:02,363 when your father told you, "Kill or be killed"? 815 00:36:06,987 --> 00:36:08,217 Lucas? 816 00:36:11,581 --> 00:36:13,037 Yes. 817 00:36:14,217 --> 00:36:16,732 That's why you shot that state trooper in the leg 818 00:36:17,365 --> 00:36:19,217 and not through the head or the heart 819 00:36:19,303 --> 00:36:21,561 like you've been practicing your whole life to do? 820 00:36:21,943 --> 00:36:23,256 Yes. 821 00:36:26,537 --> 00:36:27,715 Thank you, Your Honor. 822 00:36:27,942 --> 00:36:29,380 No further questions. 823 00:36:29,466 --> 00:36:31,772 Let's take a 20-minute recess. 824 00:36:38,489 --> 00:36:40,058 Did you bring me in here to gloat? 825 00:36:40,143 --> 00:36:42,183 I brought you in here to see if we could cut a deal. 826 00:36:42,514 --> 00:36:43,756 A deal? 827 00:36:44,278 --> 00:36:45,756 Why would you want to make a deal? 828 00:36:45,842 --> 00:36:47,937 The jury is almost certainly going to vote 829 00:36:48,023 --> 00:36:49,632 to let the boy go free. 830 00:36:50,062 --> 00:36:52,331 Because I'm not necessarily convinced 831 00:36:52,416 --> 00:36:54,288 that that's the best thing for him. 832 00:36:56,687 --> 00:36:58,765 Seemed like you guys were talking for an hour. 833 00:36:58,851 --> 00:36:59,898 Where's he going? 834 00:36:59,984 --> 00:37:01,945 To tell the judge the good news. 835 00:37:02,108 --> 00:37:03,210 We're done. 836 00:37:03,296 --> 00:37:05,273 No more jail, no more court. 837 00:37:06,593 --> 00:37:07,977 Yvonne, 838 00:37:08,063 --> 00:37:11,570 the woman you stayed with for three weeks, has agreed 839 00:37:11,664 --> 00:37:14,242 to let you live with her and her family until you're 18. 840 00:37:14,426 --> 00:37:16,898 It's what we call "probation." 841 00:37:17,883 --> 00:37:19,711 It's kind of like a test 842 00:37:19,797 --> 00:37:22,328 to see if you can follow the rules, and... 843 00:37:23,074 --> 00:37:24,609 you don't have any problems. 844 00:37:24,695 --> 00:37:26,562 And the A.D.A. and I would also like you 845 00:37:26,648 --> 00:37:30,727 to see Dr. Statton once a week. 846 00:37:30,813 --> 00:37:32,203 You remember her from the hospital? 847 00:37:32,289 --> 00:37:33,596 She introduced us? 848 00:37:33,699 --> 00:37:35,172 She's a good doctor. 849 00:37:35,687 --> 00:37:37,492 A doctor for your feelings. 850 00:37:37,638 --> 00:37:39,305 Someone for you to talk to. 851 00:37:41,189 --> 00:37:42,335 Okay. 852 00:37:42,523 --> 00:37:43,727 That's it? 853 00:37:44,205 --> 00:37:45,643 It's a pretty terrific deal. 854 00:37:45,729 --> 00:37:46,781 Nice work. 855 00:37:46,867 --> 00:37:49,055 I didn't do it. Lucas did. 856 00:37:49,900 --> 00:37:52,039 He got on the stand and told the truth. 857 00:37:53,050 --> 00:37:54,555 But I can't go home? 858 00:37:56,393 --> 00:37:58,055 Not to your old home, no. 859 00:38:00,118 --> 00:38:01,828 It was never really yours. 860 00:38:02,003 --> 00:38:04,742 Your father was a squatter. 861 00:38:04,884 --> 00:38:07,078 A person who lives someplace, 862 00:38:07,361 --> 00:38:08,914 but doesn't really own it. 863 00:38:09,273 --> 00:38:11,062 That's why he was so protective of it. 864 00:38:11,181 --> 00:38:13,141 The guns, the alarms. 865 00:38:14,108 --> 00:38:16,203 He knew he wasn't supposed to be there. 866 00:38:17,200 --> 00:38:18,477 I'm sorry. 867 00:38:22,367 --> 00:38:23,844 The judge agreed. 868 00:38:28,582 --> 00:38:30,594 Does this mean I can go to school now? 869 00:38:31,037 --> 00:38:33,042 I'm sure we can figure something out. 870 00:38:33,819 --> 00:38:35,216 Learn to read? 871 00:38:35,352 --> 00:38:37,930 Oh, I'm sure whatever school you end up at, 872 00:38:38,040 --> 00:38:39,945 they'd love to help you with that. 873 00:38:40,142 --> 00:38:43,365 Hey, you ever been to a restaurant? 874 00:38:43,488 --> 00:38:44,710 What's that? 875 00:38:44,900 --> 00:38:48,645 Well, you ever been to a celebration? 876 00:38:48,862 --> 00:38:50,023 I-I don't know. 877 00:38:50,109 --> 00:38:52,078 What does one look like? 878 00:38:52,287 --> 00:38:54,828 Oh, you've got your whole life ahead of you. 879 00:38:55,174 --> 00:38:56,836 So much great stuff. 880 00:39:00,779 --> 00:39:02,781 Ask me about work today. 881 00:39:05,433 --> 00:39:06,867 Okay. 882 00:39:08,107 --> 00:39:09,641 How was work today? 883 00:39:09,754 --> 00:39:11,234 We've been working on this case. 884 00:39:11,320 --> 00:39:13,629 This kid... he's, like, 16. 885 00:39:13,732 --> 00:39:16,383 Completely lost the parent lottery. 886 00:39:16,890 --> 00:39:18,807 Up on murder charges. 887 00:39:18,916 --> 00:39:20,430 Mother's a junkie. 888 00:39:20,781 --> 00:39:22,359 Father was a delusional paranoid 889 00:39:22,445 --> 00:39:24,508 who thought the world was coming to an end. 890 00:39:25,569 --> 00:39:27,310 And your point? 891 00:39:28,132 --> 00:39:30,049 It scares me. 892 00:39:31,593 --> 00:39:34,023 His parents must have been in love once upon a time, 893 00:39:34,109 --> 00:39:36,155 or at the very least, in lust. 894 00:39:36,962 --> 00:39:40,375 This kid was... born a baby. 895 00:39:41,134 --> 00:39:43,867 A cute, beautiful baby. 896 00:39:45,709 --> 00:39:48,016 How did it all go so wrong? 897 00:39:49,124 --> 00:39:50,336 If God is so smart, 898 00:39:50,422 --> 00:39:53,961 why does he or she let people like that have children, 899 00:39:54,134 --> 00:39:55,914 let alone be attracted to each other? 900 00:39:56,000 --> 00:39:59,397 You are so much smarter than that question suggests. 901 00:39:59,775 --> 00:40:01,429 Maybe I'm not. 902 00:40:03,484 --> 00:40:06,305 Maybe I'm not really any of the things I like to think I am. 903 00:40:06,391 --> 00:40:08,258 I mean... 904 00:40:09,058 --> 00:40:10,906 look at my parents. 905 00:40:12,010 --> 00:40:13,820 Look at what happened to me. 906 00:40:16,569 --> 00:40:21,289 So this is how we're gonna make this momentous decision. 907 00:40:21,904 --> 00:40:25,633 In the middle of the night, half asleep. 908 00:40:27,201 --> 00:40:28,891 I don't know. 909 00:40:30,470 --> 00:40:32,289 Do you have an opinion? 910 00:40:33,985 --> 00:40:35,687 Actually, I do. 911 00:40:38,958 --> 00:40:42,758 I'm as frightened as you are... of failing. 912 00:40:43,148 --> 00:40:46,750 I'm... terrified 913 00:40:46,924 --> 00:40:50,297 at the prospect of letting another human being down. 914 00:40:52,090 --> 00:40:54,267 But there's also a part of me that thinks it would be scary 915 00:40:54,352 --> 00:40:56,963 and dangerous if I didn't have those fears. 916 00:40:59,317 --> 00:41:01,047 So what are you saying? 917 00:41:03,862 --> 00:41:06,195 I'm saying... 918 00:41:07,436 --> 00:41:10,787 your parents robbed you of so much. 919 00:41:11,659 --> 00:41:14,180 Don't let them rob you of this. 920 00:41:15,372 --> 00:41:17,039 This choice. 921 00:41:18,576 --> 00:41:21,781 If you don't want to have a baby, let's not. 922 00:41:22,325 --> 00:41:25,807 But if you're afraid of having a baby because of your parents... 923 00:41:28,032 --> 00:41:29,703 then I'm gonna force you to have a baby 924 00:41:29,789 --> 00:41:31,391 just to prove you wrong. 925 00:41:32,787 --> 00:41:35,139 You and what army? 926 00:41:35,724 --> 00:41:37,703 Mm. Come here. 927 00:41:39,588 --> 00:41:41,141 I want to start right now. 928 00:41:41,227 --> 00:41:44,070 You understand this is not how this works. 929 00:41:44,156 --> 00:41:46,117 We go to an office. 930 00:41:46,352 --> 00:41:47,609 We don't do it like this? 931 00:41:47,695 --> 00:41:48,977 Well, they show you porn. 932 00:41:49,063 --> 00:41:51,641 Porn? Really? 933 00:41:52,498 --> 00:41:53,977 Wow. 934 00:41:54,623 --> 00:41:56,891 The things we do for our kids. 935 00:41:56,977 --> 00:41:58,829 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 936 00:41:58,914 --> 00:42:00,391 Sync corrections by srjanapala 936 00:42:01,305 --> 00:42:07,324 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 68253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.