Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,960 --> 00:00:06,960
Raconte-moi
2
00:00:07,120 --> 00:00:09,720
comment tu t'es infiltré
à la Fashion Week de Paris.
3
00:00:10,280 --> 00:00:11,480
OK, alors...
4
00:00:11,640 --> 00:00:14,240
Je passe beaucoup de temps
sur les marchés.
5
00:00:14,400 --> 00:00:17,960
Et je suis devenu obsédé
par les fausses marques.
6
00:00:18,120 --> 00:00:20,000
Pierre Klein, Pierre Calvini...
7
00:00:20,160 --> 00:00:22,560
Mais il y en a une que j'aime
plus que les autres :
8
00:00:22,720 --> 00:00:24,240
Georgio Peviani.
9
00:00:24,400 --> 00:00:26,080
Qui est Georgio Peviani ?
10
00:00:26,240 --> 00:00:27,720
J'aime Georgio Peviani
11
00:00:27,880 --> 00:00:30,680
parce que ce nom ressemble
pas vraiment à Georgio Armani.
12
00:00:30,840 --> 00:00:33,400
Le logo
n'est pas du tout ressemblant.
13
00:00:33,560 --> 00:00:35,560
Mais les gens achètent
ces jeans !
14
00:00:35,720 --> 00:00:36,920
Georgio Peviani
15
00:00:37,080 --> 00:00:40,440
fait tout ce que doit faire
un couturier pour réussir,
16
00:00:40,600 --> 00:00:42,560
sauf qu'il n'existe pas.
17
00:00:43,720 --> 00:00:46,720
Pour aider Georgio Peviani
à se faire vraiment connaître,
18
00:00:46,880 --> 00:00:49,960
je vais l'incarner et aller
à la Fashion Week parisienne.
19
00:00:50,120 --> 00:00:54,120
Comment je me suis infiltré
à la Fashion Week de Paris
20
00:00:54,280 --> 00:00:56,680
Tout est vrai mais
on l'a d'abord fait sans filmer,
21
00:00:56,840 --> 00:00:58,520
alors on y est retournés
avec des caméras.
22
00:00:58,680 --> 00:01:01,480
La première étape,
c'était de faire un site Web.
23
00:01:02,880 --> 00:01:04,880
Ça charge
et puis on est connecté.
24
00:01:05,040 --> 00:01:06,520
J'ai fait faire des cartes
25
00:01:06,680 --> 00:01:09,320
pour avoir sous la main
de quoi me faire un réseau.
26
00:01:09,480 --> 00:01:11,280
La dernière étape,
c'était d'acheter
27
00:01:11,440 --> 00:01:14,480
une pile de jeans Georgio
et de se rendre à Paris.
28
00:01:21,760 --> 00:01:24,560
Est-ce qu'on va me laisser
entrer à la Fashion Week ?
29
00:01:25,480 --> 00:01:27,280
Je suis arrivé dans cet endroit.
30
00:01:27,440 --> 00:01:29,440
Je suis Georgio Peviani,
couturier.
31
00:01:29,600 --> 00:01:32,040
J'ai donné ma carte
et j'ai fait le mec cool.
32
00:01:32,200 --> 00:01:34,560
5 minutes plus tard,
on m'a tendu ça.
33
00:01:34,720 --> 00:01:37,800
Georgio Peviani avait reçu
son badge d'entrée.
34
00:01:37,960 --> 00:01:39,960
-Georgio Peviani. Enchanté.
-Oh, merci.
35
00:01:40,120 --> 00:01:41,760
C'est ma carte.
Georgio Peviani.
36
00:01:41,920 --> 00:01:42,920
Georgio Peviani.
37
00:01:45,120 --> 00:01:47,520
Et en un claquement de doigts,
Georgio est passé
38
00:01:47,680 --> 00:01:50,680
de marché du Brixton
à la haute société parisienne.
39
00:01:55,760 --> 00:01:57,440
Et donc on me sert un verre,
40
00:01:57,600 --> 00:02:00,040
je suis parmi les blogueurs
et les top-models,
41
00:02:00,200 --> 00:02:02,960
je complimente untel
pour ses sandales Balenciaga...
42
00:02:03,120 --> 00:02:04,360
Georgio. Enchanté.
43
00:02:04,520 --> 00:02:07,120
Je deviens le nouvel
enfant terrible de la mode,
44
00:02:07,280 --> 00:02:10,080
mais je me demande quand même
jusqu'où je peux aller.
45
00:02:10,240 --> 00:02:12,000
Si le streetwear
est une religion,
46
00:02:12,160 --> 00:02:13,920
Peviani est toujours
dans le péché.
47
00:02:14,080 --> 00:02:15,480
Je peux essayer ça ?
48
00:02:15,640 --> 00:02:17,240
Oui, laissez-moi vous aider.
49
00:02:17,400 --> 00:02:20,280
J'ai eu envie d'essayer
la robe la plus chère.
50
00:02:22,160 --> 00:02:24,720
Je fais un petit tour,
ma tenue est magnifique,
51
00:02:24,880 --> 00:02:27,560
et personne ne me dit rien,
à part...
52
00:02:27,720 --> 00:02:30,600
-Il vous faut des chaussures.
-Oui, bien sûr.
53
00:02:32,880 --> 00:02:34,480
On m'invite à cette soirée
54
00:02:34,640 --> 00:02:37,040
où il y aura
plein de couturiers italiens.
55
00:02:37,200 --> 00:02:39,600
Je discute
avec ce mannequin, Jean,
56
00:02:39,760 --> 00:02:42,760
et au milieu de la conversation,
je l'arrête et je dis :
57
00:02:42,920 --> 00:02:44,120
"Jean...
58
00:02:44,280 --> 00:02:46,800
Il faut absolument
que tu essaies ce jean."
59
00:02:46,960 --> 00:02:49,880
Alors il part et puis il revient
avec un jean Peviani,
60
00:02:50,040 --> 00:02:51,040
un modèle rouge.
61
00:02:52,280 --> 00:02:54,200
Alors je lui demande
ce qu'il en pense.
62
00:02:54,360 --> 00:02:56,320
"J'adore la coupe,
ça fait très peuple".
63
00:02:56,480 --> 00:02:58,680
Et il est pas le seul
à aimer mes pantalons.
64
00:02:58,840 --> 00:03:00,800
Je rencontre
une acheteuse de Milan.
65
00:03:00,960 --> 00:03:03,960
Je lui demande si elle vendrait
mes jeans à Milan.
66
00:03:04,120 --> 00:03:05,120
Et elle me répond :
67
00:03:05,280 --> 00:03:07,520
"Tu sais quoi, Georgio ?
Je crois que oui."
68
00:03:07,680 --> 00:03:09,680
Ils ont adoré ces jeans.
69
00:03:11,240 --> 00:03:13,840
La Fashion Week est suivie
par les influenceurs.
70
00:03:14,000 --> 00:03:16,800
Peviani, à ce moment-là,
passe d'un étal de marché
71
00:03:16,960 --> 00:03:20,560
à un public mondial
de 700 000 personnes.
72
00:03:21,960 --> 00:03:23,760
Je reçois des tonnes d'e-mails.
73
00:03:23,920 --> 00:03:26,520
On invite Georgio Peviani
à différents événements.
74
00:03:29,360 --> 00:03:31,760
Vont-ils laisser entrer
Georgio Peviani
75
00:03:31,920 --> 00:03:33,720
à la soirée
qui est organisée après ?
76
00:03:35,800 --> 00:03:37,800
Les gens sont prêts à tout
pour y aller.
77
00:03:37,960 --> 00:03:40,760
Ils vont pas laisser un inconnu
s'infiltrer parmi eux.
78
00:03:46,560 --> 00:03:47,960
Et puis arrive Alexa
79
00:03:48,120 --> 00:03:51,520
et on traîne dans Paris
jusqu'à 4h du matin.
80
00:03:53,720 --> 00:03:57,360
Donc, sans même exister,
Georgio Peviani s'est infiltré
81
00:03:57,520 --> 00:04:00,800
dans le milieu des blogs,
des podiums et de la fête.
82
00:04:00,960 --> 00:04:01,960
Georgio Peviani
83
00:04:02,120 --> 00:04:04,800
était la coqueluche
de la Fashion Week de Paris.
84
00:04:08,360 --> 00:04:11,360
Mais une question
restait en suspens.
85
00:04:11,960 --> 00:04:13,160
Qui est
86
00:04:13,320 --> 00:04:14,720
Georgio Peviani ?
87
00:04:14,880 --> 00:04:16,200
Alors je google son nom,
88
00:04:16,360 --> 00:04:18,640
je fais défiler
3 pages de résultats.
89
00:04:18,800 --> 00:04:20,600
Et là,
je tombe sur quelque chose.
90
00:04:20,760 --> 00:04:22,960
Une adresse, à Londres.
91
00:04:23,120 --> 00:04:26,080
Si Georgio Peviani existe,
alors il est ici.
92
00:04:26,240 --> 00:04:28,640
Mais pour rencontrer
le vrai Georgio Peviani,
93
00:04:28,800 --> 00:04:31,200
je pouvais pas
arriver les mains vides.
94
00:04:31,360 --> 00:04:32,760
Bonjour. Comment ça va ?
95
00:04:37,840 --> 00:04:39,640
C'est moi,
le vrai Georgio Peviani.
96
00:04:41,600 --> 00:04:43,400
Je suis
le gérant de la société.
97
00:04:45,880 --> 00:04:47,480
-C'est qui, ça ?
-Allez-y.
98
00:04:47,640 --> 00:04:50,000
Je sais pas qui c'est.
Bonjour.
99
00:04:51,760 --> 00:04:53,960
-Patel...
-Ah, Patel. Patel ?
100
00:04:55,920 --> 00:04:57,520
Vous venez pour le colis ?
101
00:04:57,680 --> 00:04:59,480
-Oui, c'est ça.
-C'est celui-là.
102
00:04:59,640 --> 00:05:00,840
-Y en a qu'un ?
-Oui.
103
00:05:01,960 --> 00:05:02,960
Désolé.
104
00:05:03,960 --> 00:05:06,560
-C'est une commande ?
-Oui, il a passé commande.
105
00:05:06,720 --> 00:05:07,920
C'est des super jeans.
106
00:05:08,080 --> 00:05:10,880
Vous vous souvenez du moment
où vous avez trouvé ce nom,
107
00:05:11,040 --> 00:05:12,440
"Georgio Peviani" ?
108
00:05:12,600 --> 00:05:14,800
On regardait
différents noms de marques.
109
00:05:14,960 --> 00:05:17,600
Et alors on s'est dit
que Georgio Peviani,
110
00:05:17,760 --> 00:05:21,000
ça sonnait bien, ça le faisait,
surtout avec "Georgio".
111
00:05:21,160 --> 00:05:24,800
Si tu veux un jean Armani,
ça coûte dans les 150 euros.
112
00:05:24,960 --> 00:05:27,160
Nous, nos jeans coûtent
de 30 à 40 euros.
113
00:05:27,320 --> 00:05:30,320
Mais on s'assure quand même
que c'est de la qualité.
114
00:05:31,040 --> 00:05:32,640
Ça vous fait quoi
de vous dire
115
00:05:32,800 --> 00:05:35,360
que je me suis fait passer
pour Georgio Peviani
116
00:05:35,520 --> 00:05:37,520
et que je suis allé
à la Fashion Week ?
117
00:05:37,680 --> 00:05:40,680
J'étais content que quelqu'un
se soit intéressé à nous
118
00:05:40,840 --> 00:05:43,880
et pense que notre marque
puisse avoir du succès.
119
00:05:44,040 --> 00:05:45,240
On vient de lancer
120
00:05:45,400 --> 00:05:47,400
une campagne de pub
Georgio Peviani.
121
00:05:47,560 --> 00:05:51,080
C'est bien, si on a pu faire
quelque chose pour vous aider.
122
00:05:51,520 --> 00:05:53,720
1 jour plus tôt
123
00:05:53,880 --> 00:05:56,400
Avec moi,
Georgio Peviani va décoller.
124
00:06:04,240 --> 00:06:05,160
Parfait.
125
00:06:06,240 --> 00:06:08,040
Ce sont des modèles Peviani.
126
00:06:17,920 --> 00:06:19,520
Peviani !
127
00:06:26,760 --> 00:06:28,360
Ça leur va bien.
128
00:06:29,120 --> 00:06:30,320
Et ce look, là ?
129
00:06:32,000 --> 00:06:33,960
C'est super !
C'est chouette.
130
00:06:34,120 --> 00:06:35,840
C'est tendance.
131
00:06:36,000 --> 00:06:37,360
Oui, c'est hype.
132
00:06:37,520 --> 00:06:38,720
J'aime bien cette veste.
133
00:06:38,880 --> 00:06:41,960
On avait 16 couleurs différentes
pour les vestes et les jeans.
134
00:06:42,120 --> 00:06:43,120
-Sérieux ?
-Oui.
135
00:06:43,280 --> 00:06:45,280
Et vous pensez
que ça va repartir, là ?
136
00:06:45,440 --> 00:06:48,400
Ce qui est old school
revient à la mode, on dirait.
137
00:06:48,560 --> 00:06:51,000
Voici le vrai look
Georgio Peviani.
138
00:06:51,160 --> 00:06:51,960
Merci beaucoup.
139
00:06:52,120 --> 00:06:54,360
Non, non,
merci à vous d'avoir créé
140
00:06:54,520 --> 00:06:57,200
cette légende
qu'est Georgio Peviani.
141
00:06:57,360 --> 00:06:59,960
Adam a quitté la Zambie
pour le Royaume-Uni en 1982.
142
00:07:00,120 --> 00:07:02,320
Il a créé sa marque
au début des années 90.
143
00:07:02,480 --> 00:07:03,280
Depuis 30 ans,
144
00:07:03,440 --> 00:07:05,840
ses produits sont vendus
partout dans le monde.
145
00:07:06,000 --> 00:07:09,000
C'est lui,
le vrai Georgio Peviani.
146
00:07:09,200 --> 00:07:11,160
Les photos du shooting
sont disponibles
147
00:07:11,320 --> 00:00:00,000
sur www.georgiopeviani.com.
10618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.