Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,240 --> 00:00:05,720
- Previously on The Traitors โ
2
00:00:06,240 --> 00:00:07,400
- Oh, boy.
- Here we go.
3
00:00:07,400 --> 00:00:11,400
- 19 players arrived to compete
in the game of a lifetime.
4
00:00:11,400 --> 00:00:13,640
This is not for the faint of heart.
5
00:00:13,640 --> 00:00:18,240
- The adventure is ahead of us,
and it'll be full carnage.
6
00:00:18,240 --> 00:00:21,880
- As they quickly found out
just how unpredictable...
7
00:00:21,880 --> 00:00:23,360
- Oh my God!
8
00:00:23,360 --> 00:00:27,000
Your mind just has to flip
from being banish these traitors
9
00:00:27,000 --> 00:00:29,880
to right now I'm
in a team with them.
10
00:00:29,880 --> 00:00:31,560
- ...and treacherous...
11
00:00:31,560 --> 00:00:34,240
- She looked at me and winked at me.
12
00:00:34,240 --> 00:00:36,720
- ...their journeys would be.
13
00:00:36,840 --> 00:00:41,360
One by one, they each fell
victim to either banishment...
14
00:00:41,360 --> 00:00:43,440
- I am a traitor.
- I am a faithful.
15
00:00:43,440 --> 00:00:45,760
- I was a traitor!
(ALL CHEER)
16
00:00:45,760 --> 00:00:47,760
See you in hell!
17
00:00:47,760 --> 00:00:49,760
- ...or murder...
18
00:00:51,160 --> 00:00:52,560
- Ooh, I'm mad.
19
00:00:52,560 --> 00:00:55,280
- I would've rather joined you
than been murdered by you.
20
00:00:55,280 --> 00:00:58,080
- ...until only six
players remained,...
21
00:00:58,080 --> 00:01:00,720
- I trust people too easily.
22
00:01:00,720 --> 00:01:02,040
I'm freaking out.
23
00:01:02,040 --> 00:01:04,480
- ...two of which were traitors...
24
00:01:04,480 --> 00:01:06,880
- I'm hoping you like forest green.
25
00:01:06,880 --> 00:01:10,640
- ...who have now turned
their sights toward each other...
26
00:01:10,640 --> 00:01:13,760
- I think Colin's a traitor, so...
- Really?!
27
00:01:13,760 --> 00:01:15,680
- Brooke is chaos!
28
00:01:15,680 --> 00:01:19,240
- ...but fell short in persuading
the remaining players.
29
00:01:19,240 --> 00:01:22,600
- Guys, we're heading to a stage
where you two could (BLEEP) this up.
30
00:01:22,600 --> 00:01:27,080
- And despite a last-minute surprise
vote between friends,...
31
00:01:27,080 --> 00:01:29,080
- I'm sorry, Anna.
32
00:01:29,920 --> 00:01:34,080
At this stage in the game,
it's really hard to trust anyone.
33
00:01:34,080 --> 00:01:36,480
- ...another faithful was ousted.
34
00:01:36,480 --> 00:01:39,760
- I think you'd be
the ultimate blackmail.
35
00:01:39,760 --> 00:01:41,760
That's why...
36
00:01:41,880 --> 00:01:43,640
- It's been an honour
to get to know all of you.
37
00:01:43,640 --> 00:01:46,640
- I'm a faithful.
- (GASPING)
- Goodbye.
38
00:01:47,120 --> 00:01:52,440
- Now it's the faithfuls' final
chance to banish the remaining
traitors,...
39
00:01:52,440 --> 00:01:56,280
- I hope I'm right with
who I trust, cos I could be
looking like a fool right now.
40
00:01:56,280 --> 00:01:59,960
- ...or the traitors
will take it all.
41
00:02:02,120 --> 00:02:04,200
Captions by James Brown.
42
00:02:04,200 --> 00:02:08,200
Captions were made with
the support of NZ On Air.
43
00:02:08,200 --> 00:02:11,280
www.able.co.nz
Copyright Able 2023
44
00:02:11,280 --> 00:02:13,360
(SINISTER CHORAL MUSIC)
45
00:02:39,800 --> 00:02:41,800
- (SIGHS)
46
00:02:41,960 --> 00:02:43,960
Breakfast for one.
47
00:02:46,640 --> 00:02:48,080
Man.
48
00:02:48,080 --> 00:02:49,920
This is the last day.
49
00:02:49,920 --> 00:02:52,360
I can't believe we're
at the final already.
50
00:02:52,360 --> 00:02:57,040
This is where we find out
who the traitors are.
51
00:02:57,040 --> 00:03:00,960
There are not many people left.
52
00:03:00,960 --> 00:03:03,280
And I'm freaking out!
53
00:03:05,440 --> 00:03:07,840
I just want to officially say
54
00:03:08,040 --> 00:03:10,720
that I think the traitors are...
55
00:03:11,320 --> 00:03:14,880
Anna, Brooke, Colin and Julia.
56
00:03:15,400 --> 00:03:17,160
I'm the only faithful.
57
00:03:17,160 --> 00:03:21,760
This has been a game to play
with me, to mess with my mind.
58
00:03:21,840 --> 00:03:24,800
I literally have no inkling
how many there are.
59
00:03:24,800 --> 00:03:26,680
I don't know who they are.
60
00:03:26,680 --> 00:03:31,280
If I figure this out, it's
gonna be basically 100% luck.
61
00:03:32,800 --> 00:03:35,400
I'm having a mental breakdown.
62
00:03:35,400 --> 00:03:37,000
(DRAMATIC MUSIC)
63
00:03:37,000 --> 00:03:38,520
(GASPS)
64
00:03:38,520 --> 00:03:39,840
(BOTH LAUGH)
65
00:03:39,840 --> 00:03:43,880
- I never in my wildest dreams
thought I'd make it to the final
five.
66
00:03:43,880 --> 00:03:45,760
Hey, nice to see you.
- It's very nice to see you.
67
00:03:45,760 --> 00:03:47,440
This is nice.
- Thank you.
68
00:03:47,440 --> 00:03:51,640
And I feel renewed,
fresh, dangerous. (CHUCKLES)
69
00:03:52,760 --> 00:03:55,400
- Um, hey, I want to talk to you.
- Yeah.
70
00:03:55,400 --> 00:03:56,920
- When you've been talking,
71
00:03:56,920 --> 00:04:02,400
if someone asks you a question,
you'll be like, 'This game is so
crazy! We're in in this crazy world!'
72
00:04:02,400 --> 00:04:05,600
Rather than sort of
answering the question.
73
00:04:05,600 --> 00:04:08,720
- I know that I have
no allegiance with Sam.
74
00:04:08,720 --> 00:04:10,720
But it's the last day.
75
00:04:12,200 --> 00:04:14,480
So you've just gotta go for gold.
76
00:04:14,480 --> 00:04:16,320
Please hear me out.
- I am.
77
00:04:16,320 --> 00:04:18,320
- So, I had said Kings.
78
00:04:19,680 --> 00:04:23,960
And then I said, Lord of Chaos
and all the confusion that comes
out of Brooke.
79
00:04:23,960 --> 00:04:26,080
In the tennis courts,
that's what I said.
80
00:04:26,080 --> 00:04:28,920
Do you remember?
- I do remember that. Yes, I do.
- Yeah.
81
00:04:28,920 --> 00:04:32,800
Why do you forget what I say,
and Lord of Chaos, you don't
even challenge?
82
00:04:32,800 --> 00:04:35,680
- (SIGHS) That's...
- Who's never been named.
83
00:04:35,680 --> 00:04:37,640
- That's very true. That's very true.
84
00:04:37,640 --> 00:04:39,760
- I think it's gonna be a battle
between myself and Brooke tonight,
85
00:04:39,760 --> 00:04:42,600
because Brooke always
has to be number one.
86
00:04:42,600 --> 00:04:45,440
- Yeah, that's a really
good point about Brooke.
87
00:04:45,440 --> 00:04:47,440
- All of us should be
under the light.
88
00:04:47,440 --> 00:04:51,120
I think Brooke is so
sly and so manipulative.
89
00:04:51,600 --> 00:04:54,360
I think I need everyone on my side.
90
00:04:54,360 --> 00:04:57,360
(GASPS)
- Hey, buddy!
- Oh, you made it.
91
00:04:57,360 --> 00:04:59,360
(ALL LAUGH)
92
00:04:59,560 --> 00:05:03,440
- How satisfying is it knowing,
like, you could sleep soundly?
93
00:05:03,440 --> 00:05:06,640
- I don't know about you,
but I didn't, still.
- Didn't you?
94
00:05:06,640 --> 00:05:09,640
- I was racking my brains,
trying to figure this out.
95
00:05:09,640 --> 00:05:12,680
- I actually ended up
changing my vote last night.
96
00:05:12,680 --> 00:05:14,400
I got it so wrong.
97
00:05:14,400 --> 00:05:18,280
Look, I can't even make decisions
if I go bagel or toast now.
98
00:05:18,280 --> 00:05:20,280
What if I get it wrong?
99
00:05:20,720 --> 00:05:26,040
I think I really needed to make it
clear why I didn't vote for Kings.
100
00:05:26,040 --> 00:05:29,800
You know when you get red mist,
and you're going for someone cos
they're going for you?
101
00:05:29,800 --> 00:05:34,240
And I was like, wait a minute,
why are we having this chaos,
102
00:05:34,240 --> 00:05:36,720
when it seems to be just
us going for each other?
103
00:05:36,720 --> 00:05:40,000
And then I was like,
'It can't be Kings.'
104
00:05:40,360 --> 00:05:44,720
- I'm in a weird spot with Julia,
because I previously have trusted
her.
105
00:05:44,720 --> 00:05:48,120
But to me, she seemed
just really guilty.
106
00:05:49,280 --> 00:05:53,280
It's got to be Julia.
There's no way it's not Julia.
107
00:05:53,280 --> 00:05:56,960
- Surprise!
- Hey, buddy!
- So nice to see you.
108
00:05:57,320 --> 00:05:58,840
- You're great.
109
00:05:58,840 --> 00:06:00,120
Oh!
110
00:06:00,120 --> 00:06:04,600
I can categorically say that
I wish I was still a faithful,
hunting for traitors.
111
00:06:04,600 --> 00:06:09,240
I was pretty aware
that it was done for Kings โ
like, he was definitely done.
112
00:06:09,240 --> 00:06:11,560
I didn't have the heart
to vote for him yesterday.
113
00:06:11,560 --> 00:06:16,240
I just felt like I'd be going back
on everything I'd said to him over
the last two days.
114
00:06:16,240 --> 00:06:21,320
Every single day I feel like
I'm kind of letting my mates down.
115
00:06:21,920 --> 00:06:25,200
I hate lying,
and I hate having a secret.
116
00:06:25,400 --> 00:06:27,600
I'm gonna tell you something that โ
117
00:06:27,600 --> 00:06:32,400
I'm kinda blowing this out
of the water, but I feel like...
118
00:06:32,520 --> 00:06:36,720
I'm obviously watching
what you guys are writing.
119
00:06:36,720 --> 00:06:38,440
(TENSE MUSIC)
120
00:06:38,440 --> 00:06:41,440
- To have that level
of detail in this game,
121
00:06:41,440 --> 00:06:44,120
I think he's playing
on another level.
122
00:06:44,120 --> 00:06:45,760
- It's an old card trick.
123
00:06:45,760 --> 00:06:49,840
You don't write the thing first.
So I knew you had voted Kings.
124
00:06:49,840 --> 00:06:51,840
- Maybe we have just...
125
00:06:53,640 --> 00:06:55,640
not noticed him.
126
00:06:55,840 --> 00:06:57,400
- Oh, you watch what we write?
127
00:06:57,400 --> 00:06:59,360
- Of course!
128
00:06:59,360 --> 00:07:01,640
- I really feel people have
blinders on around Brooke.
129
00:07:01,640 --> 00:07:07,720
But he's doing things that
are so obviously traitorous
and treacherous.
130
00:07:07,720 --> 00:07:08,920
Did you see me write Kings?
131
00:07:08,920 --> 00:07:11,080
- Oh, actually, yours was the only
one I was really worried about.
132
00:07:11,080 --> 00:07:13,840
- You know why?
- Why is that?
- I wrote it backwards.
133
00:07:13,840 --> 00:07:20,440
- It's really scary to know that
someone that I don't 100% trust
knows my secret.
134
00:07:21,840 --> 00:07:23,840
- Hi, fam!
(ALL LAUGH)
135
00:07:25,240 --> 00:07:27,040
- Morning.
- I want that cuddle from everyone.
136
00:07:27,040 --> 00:07:30,120
- I know. God.
I like seeing that smile.
137
00:07:30,120 --> 00:07:32,120
- Yeah. Hi, darling.
138
00:07:38,760 --> 00:07:43,160
I really adore Julia.
I love that woman.
She's gorgeous inside and out.
139
00:07:43,160 --> 00:07:48,160
So Julia putting my name on
the slate was really surprising.
140
00:07:49,720 --> 00:07:53,600
And I'm kind of convinced
that she's a traitor.
141
00:07:53,600 --> 00:07:55,600
(SUSPENSEFUL MUSIC)
142
00:07:58,560 --> 00:08:02,320
- Your last breakfast together,
my finalists.
143
00:08:02,320 --> 00:08:06,400
13 of your fellow adventurers
have been banished or murdered.
144
00:08:06,400 --> 00:08:13,600
And, of course, one โ Sam โ
absconded on day one with $10,000
before the game even began.
145
00:08:14,160 --> 00:08:17,520
Those of you who remain
have shown true grit.
146
00:08:17,520 --> 00:08:20,160
Granted, some more than others.
147
00:08:20,160 --> 00:08:23,640
The prize money stands at $47,100.
148
00:08:23,880 --> 00:08:28,440
Today you have the opportunity
to increase that significantly.
149
00:08:28,440 --> 00:08:31,120
$12,000.
- Wow.
150
00:08:31,120 --> 00:08:33,200
- Your biggest reward yet.
151
00:08:35,560 --> 00:08:42,920
You will be dispatched to five
different locations, where you will
await further instruction from me.
152
00:08:42,920 --> 00:08:45,520
Don't fall at the final hurdle.
153
00:08:45,520 --> 00:08:47,520
(TENSE MUSIC)
154
00:08:50,680 --> 00:08:52,680
- The final five.
155
00:08:54,960 --> 00:08:58,400
We played the game with
strategy and we played it well.
156
00:08:58,400 --> 00:09:00,600
And we've survived so far.
157
00:09:00,720 --> 00:09:03,600
All of these people deserve to win.
158
00:09:03,600 --> 00:09:05,600
(TENSE MUSIC)
159
00:09:05,920 --> 00:09:09,640
But I'm dressed for their funerals.
160
00:09:15,800 --> 00:09:17,800
(SUSPENSEFUL MUSIC)
161
00:09:20,920 --> 00:09:23,640
- I have had my suspicions on Colin,
162
00:09:23,640 --> 00:09:30,080
but I'm finding that it's really
hard for me to come to terms with
that, because he's my bud.
163
00:09:30,080 --> 00:09:31,400
- How are you feeling?
164
00:09:31,400 --> 00:09:33,400
- Good.
- Any ideas?
165
00:09:33,680 --> 00:09:37,680
- Nobody's ever actually
thrown Brooke into it.
166
00:09:38,040 --> 00:09:39,520
- Ever.
- Ever.
167
00:09:39,520 --> 00:09:40,800
And it's like, oh, yeah...
168
00:09:40,800 --> 00:09:45,080
- I challenge him here and there.
- I know.
- But no, you know? And no name.
169
00:09:45,080 --> 00:09:47,760
The biggest threat to my
personal gain is Brooke.
170
00:09:47,760 --> 00:09:49,760
Brooke is always for Brooke.
171
00:09:49,760 --> 00:09:53,320
It's just the nature of who he is โ
the scorpion and the frog.
172
00:09:53,320 --> 00:09:56,600
It's in his nature.
He'll just sting everyone.
173
00:09:56,600 --> 00:09:59,280
- I would suggest we,
as a block, go for Colin.
174
00:09:59,280 --> 00:10:02,560
- Really? Why?
- My gut is way deeper on him.
175
00:10:02,560 --> 00:10:06,440
He has just completely changed
over the last 48 hours.
176
00:10:06,440 --> 00:10:10,720
'For me to win, I have to
keep people looking at Colin.'
177
00:10:10,720 --> 00:10:13,640
If Colin goes in the first round,
178
00:10:13,640 --> 00:10:17,960
it means that all of the
potential money goes to me.
179
00:10:18,120 --> 00:10:20,680
And I'm starting
to get a little bit greedy.
180
00:10:20,680 --> 00:10:22,480
- I know where I'm going.
181
00:10:22,480 --> 00:10:23,760
I'm going for Julia.
182
00:10:23,760 --> 00:10:27,960
She's a traitor. She knows I'm
a faithful, so it was totally to
protect her other fellow traitor.
183
00:10:27,960 --> 00:10:32,720
- Julia for me, right now, seems
like she's sincerely making errors.
184
00:10:32,720 --> 00:10:36,000
And Colin feels like he is
absolutely covering something up.
185
00:10:36,000 --> 00:10:39,920
- I think I know what I want to do,
which is put Julia's name on that
slate first,
186
00:10:39,920 --> 00:10:43,440
and I don't wanna get distracted.
187
00:10:43,680 --> 00:10:47,640
- You think our five-to-four
is Julia โ losing Julia first?
188
00:10:47,640 --> 00:10:49,600
- Yeah.
- OK.
189
00:10:49,600 --> 00:10:54,800
I think it's the other way round,
but I'm happy to go either way.
190
00:10:54,800 --> 00:10:58,960
- Our players are about to
embark on their final mission
191
00:10:58,960 --> 00:11:04,000
and a chance to add
$12,000 to the prize fund.
192
00:11:04,000 --> 00:11:05,160
(DRAMATIC MUSIC)
193
00:11:05,160 --> 00:11:07,160
- My last challenge.
194
00:11:07,640 --> 00:11:11,240
Wow. I can't even believe
I made it this far.
195
00:11:13,400 --> 00:11:18,040
- Hopefully this mission to end
all missions will be just as gnarly.
196
00:11:18,040 --> 00:11:20,120
It's gonna be fun.
197
00:11:20,120 --> 00:11:22,120
I hope.
198
00:11:27,640 --> 00:11:29,640
Thank you.
199
00:11:30,800 --> 00:11:32,800
(SIGHS)
200
00:11:34,680 --> 00:11:38,800
- All morning I've been
thinking the mission would be,
like, helicopters
201
00:11:38,800 --> 00:11:41,800
to jet boats and, like,
racing against the clock.
202
00:11:41,800 --> 00:11:44,520
And when we finally pull up
in the middle of nowhere...
203
00:11:44,520 --> 00:11:46,520
Where on earth are we?
204
00:11:47,240 --> 00:11:57,720
...I've got an iPad and Paul Henry
instructing me to do something that
I just do not want to do.
205
00:11:58,040 --> 00:12:01,120
- OK, here we go.
206
00:12:01,120 --> 00:12:02,760
- PAUL: Hello, finalists.
207
00:12:02,760 --> 00:12:08,040
You have all arrived
at individual locations
for your individual missions.
208
00:12:08,040 --> 00:12:17,400
Julia, submerge yourself in a
cryotherapy chamber for at least
three minutes a minus-140 degrees.
209
00:12:17,520 --> 00:12:21,920
Colin, devour a platter
prepared by the lodge's chef,
210
00:12:21,920 --> 00:12:25,800
consisting of an eyeball,
a tongue and a heart.
211
00:12:27,080 --> 00:12:31,560
Brooke, indulge in a bath
of maggots and cockroaches,
212
00:12:31,560 --> 00:12:34,560
remaining there for
at least three minutes.
213
00:12:34,560 --> 00:12:35,480
- What?
214
00:12:35,480 --> 00:12:37,480
'So, if I see maggots,...'
215
00:12:37,480 --> 00:12:39,320
That can't be right.
That can't be right.
216
00:12:39,320 --> 00:12:42,360
...in, like, a rubbish bin,
I dry-retch.
217
00:12:42,360 --> 00:12:44,440
I'm in a thing of maggots?
218
00:12:45,440 --> 00:12:50,840
- Anna, get inked with a tattoo โ
the design, The Traitors shield.
219
00:12:51,280 --> 00:12:56,760
Sam, take to the barber's chair
and receive a true monk's haircut.
220
00:12:58,600 --> 00:13:01,000
- Sam's getting a monk's haircut?
221
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
He's got glorious hair!
222
00:13:03,840 --> 00:13:05,840
- Listen very carefully.
223
00:13:06,160 --> 00:13:11,520
This mission only succeeds if four of
you complete your individual tasks โ
224
00:13:11,520 --> 00:13:14,080
not five, not three or less.
225
00:13:14,080 --> 00:13:17,080
Four of you must complete your task.
226
00:13:17,800 --> 00:13:19,800
- Oh my God.
227
00:13:20,480 --> 00:13:24,760
- The prize is $12,000
or nothing at all.
228
00:13:25,080 --> 00:13:27,480
How well do you know each other?
229
00:13:27,480 --> 00:13:29,960
How well do you know yourself?
230
00:13:30,240 --> 00:13:34,080
- Someone's gotta be
just in a cryotherapy chamber,
and I got maggots?
231
00:13:34,080 --> 00:13:37,320
- Well, I'm glad I'm not Colin.
(LAUGHS)
232
00:13:37,320 --> 00:13:42,240
- ANNA: Colin has to consume
a platter of god-awful-sounding
things.
233
00:13:42,240 --> 00:13:47,960
And as much as I would find that
one probably the hardest for me,
I feel like Collin has that one.
234
00:13:47,960 --> 00:13:51,360
- I can do this. I've put
worse things in my mouth.
235
00:13:51,360 --> 00:13:54,040
Most people would
find that squirmish.
236
00:13:54,040 --> 00:13:55,600
Me? Not at all.
237
00:13:55,600 --> 00:13:57,480
- So someone has to
decide not to do it.
238
00:13:57,480 --> 00:14:04,320
Only four people must complete
their mission to be able to win
the $12,000.
239
00:14:04,680 --> 00:14:06,680
- Oh my God.
240
00:14:07,080 --> 00:14:09,280
Anna's tattoo. She'll...
241
00:14:09,800 --> 00:14:12,840
She has tattoos. She'll do that.
242
00:14:13,400 --> 00:14:16,360
- It's funny. Sam and I were
just talking about having tattoos,
and I said I had them.
243
00:14:16,360 --> 00:14:20,440
So will he think, 'Anna's
got tattoos โ she won't mind'?
244
00:14:20,440 --> 00:14:24,200
- Brooke's was the maggot bath.
Easy. He'll do it.
245
00:14:24,200 --> 00:14:26,040
- Oh my God.
246
00:14:26,040 --> 00:14:30,480
I once had to get a possum
out from under our house,
and it had maggots in it,
247
00:14:30,480 --> 00:14:32,800
and I was dry-retching
and throwing up.
248
00:14:32,800 --> 00:14:36,280
Oh! I'm actually already thinking...
(CHUCKLES)
249
00:14:36,280 --> 00:14:38,360
I have, like, bug trauma.
250
00:14:38,560 --> 00:14:42,280
- I think they know that I'm a
strong enough player to do mine.
251
00:14:42,280 --> 00:14:44,680
Colin, I think, has the hardest one.
252
00:14:44,680 --> 00:14:46,640
- I've never eaten an eye.
253
00:14:46,640 --> 00:14:50,640
Maybe I've broken a heart,
but I haven't eaten one.
254
00:14:50,640 --> 00:14:51,440
Mmm.
255
00:14:51,440 --> 00:14:53,920
My challenge was hard,
but it was doable.
256
00:14:53,920 --> 00:14:56,960
I think the bugs for Brooke
is a yes challenge.
257
00:14:56,960 --> 00:15:00,840
- The worst thing is if the other
four do it, and didn't have to do
this.
258
00:15:00,840 --> 00:15:07,840
- And the cryogenic unit, for Julia,
is something I think she'd be well
capable to do.
259
00:15:07,840 --> 00:15:10,680
If it's four,
it would be the haircut
260
00:15:10,680 --> 00:15:15,080
and hopefully Anna pulls out,
and then we've got this.
261
00:15:15,080 --> 00:15:19,200
- (BLEEP) tattoos?
Honestly, this game has
put us through the wringer.
262
00:15:19,200 --> 00:15:22,560
It's permanent! I think
I need to see how big it is.
263
00:15:22,560 --> 00:15:24,560
Oh God! Ugh!
264
00:15:24,720 --> 00:15:28,560
It's a hard one to decide whether
I should go ahead with this,
265
00:15:28,560 --> 00:15:31,320
because I have to wonder
if Sam will do his.
266
00:15:31,320 --> 00:15:34,800
Yeah. We need to get four โ
no more, no less.
267
00:15:35,360 --> 00:15:40,080
- I was leaning towards no,
but I'm having second thoughts.
268
00:15:40,080 --> 00:15:42,080
(SIGHS)
269
00:15:42,080 --> 00:15:44,080
(TENSE MUSIC)
270
00:15:45,320 --> 00:15:47,200
Gidday.
- How's it going, Sam?
271
00:15:47,200 --> 00:15:49,200
- It's going weird.
272
00:15:50,000 --> 00:15:52,880
It's a monk's haircut. What is that?
273
00:15:52,880 --> 00:15:55,400
- It requires me to
shave the top of your head,
274
00:15:55,400 --> 00:15:58,400
leave hair around the back and sides
and shave underneath as well.
275
00:15:58,400 --> 00:16:03,880
Oh God. This is so tricky for me.
I've always had this hair. Like...
276
00:16:04,400 --> 00:16:06,400
(SIGHS)
277
00:16:06,960 --> 00:16:08,960
- Bon appetit.
278
00:16:09,120 --> 00:16:11,120
- Voila.
279
00:16:13,200 --> 00:16:18,480
The mission I would not do would
be Sam's. I wouldn't cut my hair.
280
00:16:19,920 --> 00:16:23,880
But I'll eat anything.
281
00:16:25,280 --> 00:16:26,840
(BLEEP)
282
00:16:26,840 --> 00:16:27,800
- I don't wanna do it.
283
00:16:27,800 --> 00:16:31,120
I'm pretty sure that either Colin or
Anna won't complete their mission.
284
00:16:31,120 --> 00:16:32,960
Oh my God.
285
00:16:32,960 --> 00:16:35,120
Colin's sounds disgusting.
286
00:16:35,120 --> 00:16:37,680
And Anna's is, like โ
that's permanent.
287
00:16:37,680 --> 00:16:41,880
- Do you have a design and, like,
rules around what it has to look
like, be like?
288
00:16:41,880 --> 00:16:44,480
- Yes, I do have the design.
- OK, show me.
- OK.
289
00:16:44,480 --> 00:16:46,880
This is the design.
- Uh-huh.
290
00:16:46,880 --> 00:16:50,040
Wow! And it has to be that size?
- It has to be that size or bigger.
291
00:16:50,040 --> 00:16:53,120
- OK.
- And it can go anywhere you choose.
292
00:16:53,920 --> 00:16:55,360
- OK.
293
00:16:55,360 --> 00:16:57,360
That's quite big.
294
00:16:57,720 --> 00:17:01,360
- I'll get you to come sit down
so we can cut it out, and then we
can place it.
295
00:17:01,360 --> 00:17:02,360
- And have a look.
- Yep. Cool.
296
00:17:02,360 --> 00:17:05,400
- Sam's my friend.
He's a real gentleman.
297
00:17:05,400 --> 00:17:10,560
When he thinks about it, getting a
haircut, when his friend has gotta
get the tattoo,
298
00:17:10,560 --> 00:17:16,360
as a bald person, (CHUCKLES)
he might think it's not that
big of a deal.
299
00:17:16,760 --> 00:17:18,440
His hair can grow back.
300
00:17:18,440 --> 00:17:20,800
- Are you ready?
- No.
301
00:17:28,440 --> 00:17:30,360
- Are you ready?
- No.
302
00:17:30,360 --> 00:17:32,240
Oh God.
303
00:17:32,240 --> 00:17:36,320
- Brooke will do three minutes
in a maggot bath easy.
304
00:17:36,320 --> 00:17:41,680
- I think if I was in this bathtub
and there was one maggot in here,
I would have problems.
305
00:17:41,680 --> 00:17:43,520
Oh, here it goes. (BURPS)
306
00:17:43,520 --> 00:17:45,520
- Oh my God, this is tough.
307
00:17:46,120 --> 00:17:50,240
It's just so much easier
to suck it out of the socket.
308
00:17:50,240 --> 00:17:54,200
- The cold bath? I mean, Julia?
Who the heck is she paying?
309
00:17:54,200 --> 00:17:56,120
- OK, Julia, are you ready?
310
00:17:56,120 --> 00:17:58,880
- You know, this is just another
reason to send Julia home today.
311
00:17:58,880 --> 00:18:02,160
- Here we go. In three, two, one.
312
00:18:02,600 --> 00:18:04,600
(GAS HISSES)
313
00:18:05,520 --> 00:18:09,280
- Oh!
- The time which you'll be in here
will be three minutes total.
314
00:18:09,280 --> 00:18:14,560
But your target temperature,
you'll be negative-140 Celsius.
315
00:18:15,800 --> 00:18:17,640
- Do you know what?
316
00:18:17,640 --> 00:18:19,000
Brian?
317
00:18:19,000 --> 00:18:20,880
Brian?
318
00:18:20,880 --> 00:18:22,880
Oh. Brian?
319
00:18:22,880 --> 00:18:24,400
Brian, take it easy!
320
00:18:24,400 --> 00:18:26,160
Oh my God. They're so big!
321
00:18:26,160 --> 00:18:28,160
Why are they so big?
322
00:18:28,160 --> 00:18:29,960
Why are they so big, Brian?
323
00:18:29,960 --> 00:18:31,280
OK.
324
00:18:31,280 --> 00:18:33,240
Oh God. Oh!
325
00:18:33,240 --> 00:18:34,400
Ohh!
326
00:18:34,400 --> 00:18:37,040
Why? Why? What's wrong with you?
327
00:18:37,040 --> 00:18:39,040
(SHRIEKS)
328
00:18:39,920 --> 00:18:43,280
'Julia is in a cold kind of thing
for three minutes.'
329
00:18:43,280 --> 00:18:45,960
Like, she's getting, like,
'Oh, it's been chilly in here.'
330
00:18:45,960 --> 00:18:50,360
I'm three minutes with,
like, bugs alive all over me.
331
00:18:52,520 --> 00:18:55,200
(RETCHES) One just went up my nose!
332
00:18:55,200 --> 00:18:57,920
(WAILS) Hey, Brian, do they bite?
333
00:18:57,920 --> 00:18:59,360
They're feeling really itchy!
334
00:18:59,360 --> 00:19:02,760
I've got my eyes closed,
and I'm trying to kind of,
like, block it out,
335
00:19:02,760 --> 00:19:06,000
when the cockroaches start arriving.
336
00:19:06,000 --> 00:19:08,680
Argh! Why would they be...?
Why would they be...?
337
00:19:08,680 --> 00:19:12,800
Now the cockroaches are panicking,
and their little stabby feet are
running everywhere,
338
00:19:12,800 --> 00:19:15,040
and they start flying in my face.
339
00:19:15,040 --> 00:19:16,440
Argh! Argh!
340
00:19:16,440 --> 00:19:18,240
Oh my God!
341
00:19:18,240 --> 00:19:20,280
SHRIEKS: Argh! They're gonna get me!
342
00:19:20,280 --> 00:19:24,440
And my earplugs have now fallen out,
so they're literally trying to go
through my mind.
343
00:19:24,440 --> 00:19:28,520
You kinda forget about the maggots,
cos the cockroaches are so active.
344
00:19:28,520 --> 00:19:30,520
What'sโ? Argh! Ahh!
345
00:19:30,760 --> 00:19:32,760
Ahh! Ahh!
346
00:19:32,760 --> 00:19:34,360
I just wanna live! Argh!
347
00:19:34,360 --> 00:19:36,840
Oh, now they're
right up in my pants.
348
00:19:36,840 --> 00:19:41,000
It's amazing how fast the
cockroaches got to my genitalia.
349
00:19:41,000 --> 00:19:42,600
It was not good.
350
00:19:42,600 --> 00:19:43,880
(BLOWS)
351
00:19:43,880 --> 00:19:46,280
- Are you doing OK?
- Yep.
- Good.
352
00:19:46,280 --> 00:19:48,800
You're doing great.
You've got less than a minute to go.
353
00:19:48,800 --> 00:19:50,640
- Paul bloody Henry!
354
00:19:50,640 --> 00:19:55,040
You're like, 'Oh, I wonder why I'm
so frickin' unpopular sometimes.'
355
00:19:55,040 --> 00:19:57,040
Oh! How long?!
356
00:19:57,760 --> 00:19:59,760
Someone! It's done?!
357
00:19:59,760 --> 00:20:05,960
'For us to get the $12,000,
three more of my friends need
to do their missions,
358
00:20:05,960 --> 00:20:07,560
'and some of them are tricky.'
359
00:20:07,560 --> 00:20:09,680
Argh!
360
00:20:09,680 --> 00:20:13,360
Holy hell in a handbasket.
That was not nice.
361
00:20:18,680 --> 00:20:20,680
(SUSPENSEFUL MUSIC)
362
00:20:21,360 --> 00:20:25,320
- I'm so happy I completed the
mission, and so magnificently.
363
00:20:25,320 --> 00:20:27,360
It was a tough challenge.
364
00:20:27,360 --> 00:20:30,240
Julia.
- Did you do it?
- Of course I did.
365
00:20:30,240 --> 00:20:33,040
- Oh, yes! I'm so proud of you.
366
00:20:33,040 --> 00:20:35,280
- I saw Julia.
Super happy she's done her mission.
367
00:20:35,280 --> 00:20:37,320
I knew it'd be easy for her.
368
00:20:37,320 --> 00:20:39,760
Hey, who do you
think wouldn't do it?
369
00:20:39,760 --> 00:20:42,560
- Anna. I said it's too permanent.
370
00:20:43,480 --> 00:20:45,480
- Speak of the devil!
371
00:20:47,320 --> 00:20:49,160
- Hi.
372
00:20:49,160 --> 00:20:50,240
- Did you get it?
373
00:20:50,240 --> 00:20:53,080
- No.
- Oh, good girl! (LAUGHS)
- No!
374
00:20:53,080 --> 00:20:55,000
- Good girl!
- Oh!
375
00:20:55,000 --> 00:20:56,720
Anna didn't do it, of course.
376
00:20:56,720 --> 00:20:59,440
- How was the eating?
Cos I would be terrible at that one.
377
00:20:59,440 --> 00:21:03,560
- Delicious.
- Oh, I bet (!)
- Unbelievably delicious.
378
00:21:03,560 --> 00:21:06,560
- It's Brooke.
- Oh, Brooke.
He better have done it.
379
00:21:06,560 --> 00:21:09,400
- Oh, Brooke.
- How was that?
380
00:21:09,400 --> 00:21:11,320
- He looks upset.
- He looks pale.
381
00:21:11,320 --> 00:21:16,360
- So, I am still finding
maggots all over my body.
- Oh!
382
00:21:16,640 --> 00:21:21,760
- I had a shower, I got out
of the shower, I got in the car,
and I was like, 'What is that?'
383
00:21:21,760 --> 00:21:25,840
And there's one crawling under
the new T-shirt โ after a shower!
384
00:21:25,840 --> 00:21:27,400
What the...?!
385
00:21:27,400 --> 00:21:29,880
I'm still not in
a great place, so...
386
00:21:29,880 --> 00:21:31,880
- Hey!
- Hello.
387
00:21:32,280 --> 00:21:33,640
- Chaps.
388
00:21:33,640 --> 00:21:35,400
Anna, you didn't fancy a tattoo?
389
00:21:35,400 --> 00:21:37,680
- No.
- Your body is a temple.
390
00:21:37,680 --> 00:21:39,080
(ALL LAUGH)
391
00:21:39,080 --> 00:21:41,280
Unlike you, Colin โ you'll
put anything in your body.
392
00:21:41,280 --> 00:21:42,720
- (LAUGHS)
393
00:21:42,720 --> 00:21:46,120
- I can smell the giblets from here.
- Delicious.
394
00:21:46,120 --> 00:21:49,440
- Have you warmed up, Julia?
- Yes, I have.
- Good.
395
00:21:49,440 --> 00:21:50,800
And Brooke?
396
00:21:50,800 --> 00:21:52,400
Was it really awful?
397
00:21:52,400 --> 00:21:53,760
- It was one of the worst things
I've ever done.
398
00:21:53,760 --> 00:21:56,320
In fact, it was probably
the worst thing I've ever done,
and that's saying a lot.
399
00:21:56,320 --> 00:21:58,840
- That is saying
a great deal, Brooke.
400
00:21:58,840 --> 00:22:02,920
Well, it seems we
have three out of four.
401
00:22:03,400 --> 00:22:07,880
The mission was to successfully
complete four out of five.
402
00:22:07,880 --> 00:22:12,920
So everything hangs on whether
or not Sam completed his task.
403
00:22:12,920 --> 00:22:14,880
Sam, will you join me, please?
404
00:22:14,880 --> 00:22:19,080
If he didn't,
you'll get nothing for this mission.
405
00:22:20,120 --> 00:22:22,120
- Come on, Sammo.
406
00:22:22,120 --> 00:22:24,120
(SUSPENSEFUL MUSIC)
407
00:22:26,680 --> 00:22:28,680
- Wow!
- Yes!
408
00:22:28,680 --> 00:22:31,400
- Oh, wow.
- Oh my God!
409
00:22:31,400 --> 00:22:36,600
- Please, for the love of God, tell
me that one of you didn't do it.
410
00:22:36,600 --> 00:22:39,280
- As you can see,
Sam completed the mission.
411
00:22:39,280 --> 00:22:41,280
- Oh my gosh! Sam!
412
00:22:41,280 --> 00:22:43,800
# Da-da-da-da-da-da-da-dah...! #
413
00:22:43,800 --> 00:22:45,800
Strong look, eh?
414
00:22:46,200 --> 00:22:49,520
Whoo! I'm gonna have a lot
of explaining to do.
415
00:22:49,520 --> 00:22:52,240
- Players, this is truly
a charming get-together.
416
00:22:52,240 --> 00:22:57,000
The fact of the matter is, you
successfully completed the mission โ
four out of five.
417
00:22:57,000 --> 00:23:04,360
$12,000 has been added to the prize
fund, bringing the total to $59,100.
418
00:23:05,240 --> 00:23:10,040
- If a traitor walks away from
this game with all the money,
419
00:23:10,160 --> 00:23:13,160
that just does not
sit right with me.
420
00:23:14,360 --> 00:23:21,120
I did not get this haircut for
some arsehole to walk away with,
421
00:23:21,120 --> 00:23:24,160
what, $59,100?
422
00:23:24,160 --> 00:23:27,280
- We will shortly adjourn
to the round table.
423
00:23:27,280 --> 00:23:34,080
If there is anything you need to
discuss, this is your last chance
to curry favour.
424
00:23:34,600 --> 00:23:36,600
- You look fantastic.
425
00:23:37,040 --> 00:23:40,840
- I'm not confident,
because I don't trust Brooke.
426
00:23:40,840 --> 00:23:44,120
I think Brooke is
a master manipulator.
427
00:23:45,040 --> 00:23:50,480
He's never been questioned
by Sam or Anna.
428
00:23:51,080 --> 00:23:56,160
But the one person I could
potentially sway is my friend Anna.
429
00:23:56,480 --> 00:23:58,200
I think you're faithful.
430
00:23:58,200 --> 00:24:00,800
I think you're faithful to the end.
431
00:24:00,800 --> 00:24:05,920
Anna's a good friend of mine,
but I have no idea whether
I've got her on side.
432
00:24:05,920 --> 00:24:07,880
Do you think I'm faithful?
- I...
433
00:24:07,880 --> 00:24:10,360
- In your gut, in your heart โ
like, be honest.
434
00:24:10,360 --> 00:24:16,360
- Yeah. I will say, last night,
everyone was so high and upset with
emotions, but you were just...
435
00:24:16,360 --> 00:24:20,160
I felt like you were...
very tight with Julia.
436
00:24:21,200 --> 00:24:23,440
Julia, last night, was so rogue.
437
00:24:23,440 --> 00:24:25,720
That was... That threw me.
- Yeah.
438
00:24:25,720 --> 00:24:31,800
I know that what often happens is
when someone names you, you then
instantly want to aim at them.
439
00:24:31,800 --> 00:24:34,280
- It's not... It's not a...
440
00:24:34,280 --> 00:24:36,280
- Revenge.
- No, it's not.
441
00:24:36,520 --> 00:24:39,440
- I know that someone's
gotten into her ear.
442
00:24:39,440 --> 00:24:43,560
How come you don't go for the big B?
443
00:24:45,000 --> 00:24:48,160
I just feel, if we look at
who's not been questioned,
444
00:24:48,160 --> 00:24:51,400
who's not been challenged โ
on all his noise and everything.
445
00:24:51,400 --> 00:24:52,640
- Chaos.
- Captain Chaos.
446
00:24:52,640 --> 00:24:56,440
- Colin keeps bringing it back
to the chaos โ the chaos,
follow the chaos.
447
00:24:56,440 --> 00:24:58,200
But Brooke hasn't changed, for me.
448
00:24:58,200 --> 00:25:00,600
I think Brooke is a faithful.
449
00:25:01,320 --> 00:25:03,120
And I know you find
the noise annoying, butโ
450
00:25:03,120 --> 00:25:04,760
- No, I find it...
451
00:25:04,760 --> 00:25:07,160
It... It has been incorrect.
452
00:25:07,440 --> 00:25:09,680
- Yeah, totally,
but I've been incorrect too.
453
00:25:09,680 --> 00:25:12,400
I absolutely mucked up with Kings.
454
00:25:12,400 --> 00:25:14,280
- Open your eyes, Anna.
455
00:25:14,280 --> 00:25:16,280
He's a traitor.
456
00:25:16,280 --> 00:25:18,840
Would you mind if I threw a big B?
457
00:25:18,840 --> 00:25:20,400
- You do whatever
you wanna do, babe.
458
00:25:20,400 --> 00:25:25,160
I think everyone, at this stage, has
gotta do what their own thing is.
- Yeah.
459
00:25:25,160 --> 00:25:25,800
Yeah.
460
00:25:25,800 --> 00:25:28,720
- Anna just sees no
wrong with anyone.
461
00:25:28,720 --> 00:25:31,520
Except Julia โ she's out for blood.
462
00:25:31,520 --> 00:25:33,520
So, so be it.
463
00:25:35,880 --> 00:25:38,200
- I'm in two minds about Colin.
I don't know.
464
00:25:38,200 --> 00:25:41,440
Colin's a weird man,
and I love him for it.
465
00:25:41,440 --> 00:25:43,600
But it means I can't trust him.
466
00:25:43,600 --> 00:25:48,280
At breakfast today, he said
that he gets nervous around me,
467
00:25:48,280 --> 00:25:52,720
because he feels like he has
to look like he's celebrating,
because I'm always watching.
468
00:25:52,720 --> 00:25:56,080
And so to me,
that didn't that didn't add up.
469
00:25:56,080 --> 00:26:02,480
And the other thing I'm aware about
is that I might be being played by
Brooke and Anna.
470
00:26:02,480 --> 00:26:04,480
It could be those two.
471
00:26:05,720 --> 00:26:09,000
I... I honestly don't know.
472
00:26:10,080 --> 00:26:11,240
And I'm trying to figure it out.
473
00:26:11,240 --> 00:26:15,480
- I feel like there's so much noise
and so much chaos from Brooke,
474
00:26:15,480 --> 00:26:18,360
but nobody has ever
actually challenged him.
475
00:26:18,360 --> 00:26:21,520
- Yeah.
- And his name has never
appeared on a board.
476
00:26:21,520 --> 00:26:25,800
But yet he's always
watching everyone else.
- Yeah.
477
00:26:25,800 --> 00:26:27,800
(OMINOUS MUSIC)
478
00:26:37,280 --> 00:26:39,920
- BROOKE: This is a pretty
difficult round table.
479
00:26:39,920 --> 00:26:46,280
In order to win, I've really gotta
make sure that I'm the only traitor
in the mix.
480
00:26:46,280 --> 00:26:49,880
Colin could definitely
disrupt this plan.
481
00:26:50,440 --> 00:26:53,600
- I think it is a battle
between myself and Brooke.
482
00:26:53,600 --> 00:26:57,680
And if all goes well,
I'm gonna take everyone out,
483
00:26:58,040 --> 00:27:01,240
and it'll be me
standing alone saying,
484
00:27:02,120 --> 00:27:04,120
I'm the traitor.
485
00:27:10,360 --> 00:27:12,960
(INTENSE, SUSPENSEFUL MUSIC)
486
00:27:34,360 --> 00:27:38,040
- I think it's gonna be a battle
between myself and Brooke tonight.
487
00:27:38,040 --> 00:27:41,600
Brooke is so sly
and so manipulative.
488
00:27:41,760 --> 00:27:46,680
I know that I've got Julia on side,
and I have no trust for Sam.
489
00:27:46,680 --> 00:27:53,160
- SAM: I know for a fact
that the traitors are either
Brooke, Colin or Julia.
490
00:27:53,320 --> 00:27:58,600
I just have to side with someone
and go for it, full guns blazing.
491
00:27:58,600 --> 00:28:00,600
(DRAMATIC MUSIC)
492
00:28:02,520 --> 00:28:06,320
- Welcome, players,
to the final round table.
493
00:28:06,880 --> 00:28:08,880
And congratulations.
494
00:28:09,080 --> 00:28:13,920
To have made it this far, you've
done one of two things very well โ
495
00:28:13,920 --> 00:28:17,480
lied or dodged the flying bullets.
496
00:28:19,440 --> 00:28:26,160
After today's individual missions,
the total prize fund stands at
$59,100.
497
00:28:26,360 --> 00:28:28,360
There it is there.
498
00:28:30,200 --> 00:28:32,960
By now, you know how this game works.
499
00:28:32,960 --> 00:28:38,320
If only faithfuls remain,
you share the prize fund equally.
500
00:28:39,120 --> 00:28:44,200
If there are any traitors left in
your midst, they take it all.
501
00:28:45,320 --> 00:28:49,880
The one thing you know for sure,
as you sit here tonight,
502
00:28:49,880 --> 00:28:54,360
is not all of you will make
it through this round table.
503
00:28:55,840 --> 00:28:57,840
The floor is yours.
504
00:28:58,080 --> 00:29:00,160
(DRAMATIC MUSIC BUILDS)
505
00:29:06,320 --> 00:29:08,320
- (SIGHS)
506
00:29:08,320 --> 00:29:11,200
Julia, please explain last night.
507
00:29:11,360 --> 00:29:12,440
I...
508
00:29:12,440 --> 00:29:16,120
- Um, I guess kind of
like a weird, panicked move.
509
00:29:16,120 --> 00:29:19,480
I guess there was names
getting thrown around,
510
00:29:19,480 --> 00:29:23,560
and it was the first time,
I guess, your name came up.
511
00:29:23,560 --> 00:29:27,320
And... I don't know, I feel like...
512
00:29:28,320 --> 00:29:30,520
you know, like, last night...
513
00:29:31,840 --> 00:29:37,080
I actually didn't even come in with
Anna, with your name written there.
514
00:29:37,080 --> 00:29:40,280
And then I just was like,
I feel like...
515
00:29:40,280 --> 00:29:43,520
'have I been wrong this
whole entire time' moment?
516
00:29:43,520 --> 00:29:45,520
And then...
517
00:29:45,520 --> 00:29:48,960
I was going for Kings, and then
I just was like, 'I can't do it.'
518
00:29:48,960 --> 00:29:50,680
And then...
519
00:29:50,680 --> 00:29:55,080
I don't think you quite know how
hard that was for me to do that.
520
00:29:55,080 --> 00:29:57,680
- And Sam, for me, you know that.
521
00:29:58,440 --> 00:30:02,440
you know, I've constantly heard,
you know, you're the sweetest guy.
522
00:30:02,440 --> 00:30:04,600
And I really believe it,
but everyone's sweet.
523
00:30:04,600 --> 00:30:08,520
You know, you're a man who's
eloquent and understanding.
524
00:30:08,520 --> 00:30:12,120
But then also, there's
such big voices here
525
00:30:12,480 --> 00:30:17,240
that I've tried to silence some
of the voices so you can speak.
- Yeah. I appreciate that as well.
526
00:30:17,240 --> 00:30:19,520
- Someone like you would...
527
00:30:19,760 --> 00:30:23,440
is a perfect traitor,
hiding in plain sight.
528
00:30:23,520 --> 00:30:27,560
Because... Because we've been
constantly told you're such a
great guy.
529
00:30:27,560 --> 00:30:30,960
'Sam's such a great guy.
Sam's the nicest guy here.'
530
00:30:30,960 --> 00:30:35,960
And, you know, that's something
that I then think, well, you know...
531
00:30:35,960 --> 00:30:40,800
I've felt, over anyone, you
question me, and not other people.
532
00:30:40,800 --> 00:30:43,040
And I told you that at breakfast.
- Mm.
533
00:30:43,040 --> 00:30:44,960
- And so you don't question Brooke.
534
00:30:44,960 --> 00:30:47,120
And Brooke, you know, hasn't been
questioned by a lot of people.
535
00:30:47,120 --> 00:30:49,840
- He's got a lot ofโ
- And should be. I 100% should be.
536
00:30:49,840 --> 00:30:52,120
- And there's a lot of noise
that comes out of Brooke.
537
00:30:52,120 --> 00:30:54,600
- I mean, that's a
very strong statement.
538
00:30:54,600 --> 00:30:56,640
- No, there is. There's a lot
of noise that comes out of you.
539
00:30:56,640 --> 00:31:02,720
And also, it's direction
and support, and then accidents
and things like that.
540
00:31:02,720 --> 00:31:04,520
- (LAUGHS)
- Well, it is.
541
00:31:04,520 --> 00:31:07,200
- Yeah.
- And so that's the truth.
542
00:31:07,520 --> 00:31:09,520
(TENSE MUSIC)
543
00:31:11,080 --> 00:31:14,840
- I also find it quite interesting
that you say, 'Listen to me,'
544
00:31:14,840 --> 00:31:19,080
and do all these things, and then
you talk at me for a long time.
545
00:31:19,080 --> 00:31:20,840
That's... Yeah.
546
00:31:20,840 --> 00:31:25,160
And I know you have been
fighting to let me have my say.
547
00:31:25,160 --> 00:31:30,480
I think quite often that...
that happens โ what you just
did just then,
548
00:31:30,480 --> 00:31:33,240
when you talk in circles for a bit.
549
00:31:33,240 --> 00:31:36,000
And that's why
I'm suspicious of you.
550
00:31:36,000 --> 00:31:40,960
I think the other thing that is weird
for me, that you're suspicious of me,
551
00:31:40,960 --> 00:31:45,320
is that... I feel like
I'm clearly a faithful.
552
00:31:45,760 --> 00:31:47,760
There is n...
553
00:31:47,920 --> 00:31:51,080
I've done nothing weird
in this game at all.
554
00:31:51,080 --> 00:31:53,360
I've been very consistent.
555
00:31:54,800 --> 00:31:56,800
- Whatever you say.
556
00:31:57,640 --> 00:32:01,080
'Sam is totally devoted to
Brooke and not at all to me.'
557
00:32:01,080 --> 00:32:07,880
And no matter what I say,
no matter how many which ways I go,
he just can't shake it off.
558
00:32:07,880 --> 00:32:09,840
- It's time,
559
00:32:09,840 --> 00:32:13,480
for the last time at the round table,
560
00:32:13,480 --> 00:32:15,480
to cast your vote.
561
00:32:16,320 --> 00:32:19,880
Who would you like to banish
from the game for good?
562
00:32:19,880 --> 00:32:23,280
Please write one name down
on your slate.
563
00:32:23,280 --> 00:32:25,760
(INTENSE SUSPENSEFUL MUSIC)
564
00:32:49,400 --> 00:32:51,680
Have you all cast your vote?
565
00:32:56,480 --> 00:32:59,840
I'm looking at $59,100.
566
00:33:01,120 --> 00:33:03,120
This vote matters a lot.
567
00:33:04,200 --> 00:33:09,400
It's time to reveal who you want
to see banished from this game.
568
00:33:09,680 --> 00:33:11,800
And I'm starting with you, Sam.
569
00:33:11,800 --> 00:33:16,200
Please show us the name that you've
written down and tell us why.
570
00:33:16,200 --> 00:33:18,480
- Um, Colin, I voted for you.
571
00:33:19,160 --> 00:33:21,720
Um, it's everything I just said.
572
00:33:21,720 --> 00:33:25,960
It's the inconsistencies
in the last couple of days.
573
00:33:25,960 --> 00:33:29,640
Um, I think you were
seduced during the game,
574
00:33:29,760 --> 00:33:32,360
and I suspect you are a traitor.
575
00:33:32,520 --> 00:33:34,520
(TENSE MUSIC)
576
00:33:42,720 --> 00:33:47,280
- Colin, please reveal who
you voted for and tell us why.
577
00:33:47,280 --> 00:33:53,160
- The person I name has never been
challenged at the table or named.
578
00:33:53,440 --> 00:33:55,640
So I think it's about time.
579
00:33:59,120 --> 00:34:02,520
- It might have been better
for you to challenge me when
I was able to answer it,
580
00:34:02,520 --> 00:34:05,320
but yeah, I appreciate it, buddy.
581
00:34:05,680 --> 00:34:07,680
(TENSE MUSIC)
582
00:34:12,200 --> 00:34:16,640
- So, Colin, you have one vote.
Brooke, you have one vote.
583
00:34:16,640 --> 00:34:21,120
Julia, please reveal who you
voted for and tell us why.
584
00:34:21,680 --> 00:34:23,680
- (SIGHS)
585
00:34:26,160 --> 00:34:27,880
I'm really sorry, Brooke.
586
00:34:27,880 --> 00:34:30,760
I've just... There hasn't been...
587
00:34:31,720 --> 00:34:36,920
Your name hasn't appeared, and
there has been so much chatter.
588
00:34:37,560 --> 00:34:39,840
You know how savage this is.
589
00:34:40,000 --> 00:34:47,200
- It's totally fine.
It's a game. It's a game, Julia.
- I know. I'm really sorry, Brooke.
590
00:34:52,760 --> 00:34:56,240
- Two votes for Brooke.
One vote for Colin.
591
00:34:56,440 --> 00:34:59,440
Anna, who have you voted for and why?
592
00:34:59,800 --> 00:35:01,800
- (SIGHS)
593
00:35:02,760 --> 00:35:04,760
I don't like any of this.
594
00:35:05,440 --> 00:35:07,440
(TENSE MUSIC)
595
00:35:08,360 --> 00:35:10,360
I adore you.
596
00:35:17,640 --> 00:35:20,120
(INTENSE SUSPENSEFUL MUSIC)
597
00:35:30,560 --> 00:35:32,480
- Two votes for Brooke.
598
00:35:32,480 --> 00:35:34,480
One vote for Colin.
599
00:35:37,320 --> 00:35:40,320
Anna, who have you voted for and why?
600
00:35:40,560 --> 00:35:42,560
- (SIGHS)
601
00:35:47,920 --> 00:35:49,920
I don't like any of this.
602
00:35:51,720 --> 00:35:56,320
I found what was going on
between you guys really weird.
603
00:35:56,320 --> 00:35:59,000
I adore you, and I hate this.
- Oh!
604
00:35:59,840 --> 00:36:01,320
I just...
605
00:36:01,320 --> 00:36:05,920
He's the person I trust most
in this game, and I don't...
606
00:36:06,480 --> 00:36:08,480
I love you.
607
00:36:08,840 --> 00:36:10,440
- I wish you had spoken to me.
608
00:36:10,440 --> 00:36:14,000
- It's just... It's everything
playing out here, darling.
609
00:36:14,000 --> 00:36:16,400
- So, two votes for you, Colin.
610
00:36:16,880 --> 00:36:19,360
And two votes for you, Brooke.
611
00:36:19,640 --> 00:36:23,360
Brooke, please reveal who
you voted for and tell us why.
612
00:36:23,360 --> 00:36:25,360
- Sam...
613
00:36:25,360 --> 00:36:29,560
is either the world's
greatest actor, or he's Sam.
614
00:36:32,120 --> 00:36:35,360
I appreciate that you
put my name on a slate,
615
00:36:35,360 --> 00:36:37,760
and right back at you, buddy.
616
00:36:37,920 --> 00:36:39,240
I put down Colin.
617
00:36:39,240 --> 00:36:41,840
'For me to win, Colin has to go.'
618
00:36:41,840 --> 00:36:43,680
I'm not greedy.
619
00:36:43,680 --> 00:36:47,160
I just want as much money
for charity as possible. (CHUCKLES)
620
00:36:47,160 --> 00:36:49,280
- Colin, you have
received the most votes.
621
00:36:49,280 --> 00:36:50,880
You are banished from the game.
622
00:36:50,880 --> 00:36:52,880
Please come and join me.
623
00:36:53,320 --> 00:36:55,320
(TENSE MUSIC)
624
00:36:59,360 --> 00:37:01,800
Colin, before you leave
the game forever,
625
00:37:01,800 --> 00:37:05,800
please reveal if you're
a faithful or a traitor.
626
00:37:07,840 --> 00:37:09,840
- How dare you?
627
00:37:10,240 --> 00:37:12,240
(DRAMATIC MUSIC)
628
00:37:16,120 --> 00:37:18,520
How dare you be so brilliant?
629
00:37:22,360 --> 00:37:24,120
Yeah, I'm a traitor.
630
00:37:24,120 --> 00:37:26,320
- Ahh!
(TRIUMPHANT MUSIC)
631
00:37:26,760 --> 00:37:28,760
- SAM: Yes!
632
00:37:29,240 --> 00:37:31,920
- I love that man.
- I love him, too, but...
633
00:37:31,920 --> 00:37:33,520
- That traitorous man, I love him.
634
00:37:33,520 --> 00:37:37,200
- He's gonna hate us for a
little bit, but I love him dearly.
635
00:37:37,200 --> 00:37:40,200
- How?
- What do you mean, how?
- Like, well...
636
00:37:40,200 --> 00:37:43,880
- I am so surprised
you're surprised, Julia.
637
00:37:45,320 --> 00:37:50,760
Even though it feels like my
strategy is working at the moment,
I can't count my chickens.
638
00:37:50,760 --> 00:37:55,440
I need to figure out what the
hell I'm gonna do with Julia.
639
00:37:56,160 --> 00:37:59,520
- So Colin is banished as a traitor.
640
00:38:00,240 --> 00:38:03,440
For him, his game is over.
641
00:38:04,200 --> 00:38:07,920
But for you,
that is not necessarily so.
642
00:38:08,680 --> 00:38:12,880
By the end of the night, we'll
know who's taking this money home.
643
00:38:12,880 --> 00:38:14,840
You're the final four.
644
00:38:14,840 --> 00:38:16,840
I will see you very soon.
645
00:38:17,480 --> 00:38:20,280
- Holy crap! We're the final four.
646
00:38:20,280 --> 00:38:22,280
- We're the final four.
647
00:38:24,440 --> 00:38:30,240
- JULIA: I was really gutted,
because I placed so much trust and
faith and confidence in Colin.
648
00:38:30,240 --> 00:38:34,720
And this late in the game,
you don't wanna get it wrong.
649
00:38:35,480 --> 00:38:39,360
Potentially that makes
me look like a traitor.
650
00:38:39,360 --> 00:38:41,640
And that is hard to swallow.
651
00:38:43,280 --> 00:38:45,280
- Whoo!
652
00:38:46,520 --> 00:38:48,040
(SUSPENSEFUL MUSIC)
653
00:38:48,040 --> 00:38:54,720
- As we start to get close to the
end of the game, I need to commit
to the idea of winning this.
654
00:38:54,720 --> 00:38:57,720
I immediately start forming a plan.
655
00:38:58,400 --> 00:39:03,040
Run through this thing to make
sure that we can't get this wrong.
656
00:39:03,040 --> 00:39:05,160
The first one is
the easy one, right?
657
00:39:05,160 --> 00:39:07,160
- Yeah.
- Julia.
658
00:39:07,320 --> 00:39:13,040
I know that Brooke and Anna and
I are all going to vote for Julia.
659
00:39:13,280 --> 00:39:19,880
She voted with Colin just before,
and so, yeah, in my mind,
she must be a traitor.
660
00:39:20,000 --> 00:39:25,080
I hope we've got that right.
Imagine if we vote out Julia,
she turns out to be faithful.
661
00:39:25,080 --> 00:39:29,320
- The faithful have done a great job
of keeping a track of how many
traitors there are.
662
00:39:29,320 --> 00:39:34,400
- Say it's you and me and Anna,
and we've only found one traitor.
663
00:39:34,400 --> 00:39:35,960
What would you do then?
664
00:39:35,960 --> 00:39:38,200
- They're convinced they've
got one traitor left.
665
00:39:38,200 --> 00:39:40,800
And so now we're
in this sticky spot.
666
00:39:40,800 --> 00:39:43,000
It would be incredibly...
667
00:39:44,760 --> 00:39:46,760
It would be very...
668
00:39:47,000 --> 00:39:48,080
It would be amazing.
669
00:39:48,080 --> 00:39:51,840
- To me, that means...
- Yes.
- ...it's either you or Anna.
670
00:39:51,840 --> 00:39:54,000
'I keep thinking that
it could be Brooke.
671
00:39:54,000 --> 00:39:58,240
'Somehow, he's managed to get
through without being questioned.'
672
00:39:58,240 --> 00:40:00,680
That just doesn't add up.
It's not right.
673
00:40:00,680 --> 00:40:03,880
- There won't be...
- Dude, you're a faithful, right?
- Yes, I'm a faithful.
674
00:40:03,880 --> 00:40:11,480
And then the thing with Anna is
that she swore on her children's
lives that she is a faithful.
675
00:40:11,760 --> 00:40:17,960
And if she is a traitor, and she
said that, that would be a smart
play by Anna.
676
00:40:17,960 --> 00:40:19,960
(BLEEP) me! Is it Anna?
677
00:40:23,560 --> 00:40:25,560
Is Anna a traitor?
678
00:40:27,280 --> 00:40:29,280
(SUSPENSEFUL MUSIC)
679
00:40:29,280 --> 00:40:31,280
(CRICKETS CHIRP)
680
00:40:40,520 --> 00:40:46,280
- I feel incredibly proud of myself
that I've managed to get right to
the very end.
681
00:40:46,280 --> 00:40:48,760
The traitors will be nervous.
682
00:40:48,920 --> 00:40:51,120
Us faithfuls are nervous.
683
00:40:51,120 --> 00:40:53,320
There's so much pressure.
684
00:40:53,920 --> 00:40:56,720
But I just know
I've got a job to do.
685
00:40:58,120 --> 00:41:00,200
And I've gotta finish it.
686
00:41:03,800 --> 00:41:09,200
- I'm feeling a bit nervous,
cos the entire game rests on tonight.
687
00:41:10,920 --> 00:41:14,720
For the sake of the faithful,
to win the money,
688
00:41:17,160 --> 00:41:19,160
I need to get it right.
689
00:41:21,640 --> 00:41:28,200
- For the faithful, I am one last
roadblock to get to nearly 60,000.
690
00:41:29,840 --> 00:41:31,840
I want them to win.
691
00:41:32,880 --> 00:41:35,680
Just not as much
as I want me to win.
692
00:41:38,800 --> 00:41:42,040
- I want to find
the traitors so bad.
693
00:41:42,840 --> 00:41:48,120
I've been having a hard time
separating game from friendships.
694
00:41:48,760 --> 00:41:51,760
And I hope I'm right
with who I trust.
695
00:41:51,760 --> 00:41:54,160
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
696
00:41:59,440 --> 00:42:02,440
- So, you are the final four.
697
00:42:03,120 --> 00:42:07,440
And that is $59,100.
698
00:42:12,440 --> 00:42:14,800
Players, I'm happy
to end the game now.
699
00:42:14,800 --> 00:42:16,800
Are you?
700
00:42:17,080 --> 00:42:19,680
Because you're now in control.
701
00:42:21,320 --> 00:42:24,320
Do you believe you are all faithful?
702
00:42:24,320 --> 00:42:26,320
(TENSE MUSIC)
703
00:42:30,880 --> 00:42:32,880
Or not?
704
00:42:33,440 --> 00:42:36,240
You can now choose to end the game.
705
00:42:36,760 --> 00:42:43,440
If you do, and you're all faithful,
you will all get an equal share of
the prize pool.
706
00:42:43,440 --> 00:42:45,720
But if any traitors remain,
707
00:42:46,320 --> 00:42:48,320
they will take it all.
708
00:42:52,040 --> 00:42:54,440
Next to each of you is a chest.
709
00:42:55,240 --> 00:42:59,640
Inside the chest, there
are two ceremonial pouches,
710
00:43:00,360 --> 00:43:04,640
one labelled 'end game',
the other 'banish again'.
711
00:43:06,320 --> 00:43:12,200
If just one of you choose
to banish again, then you
will all have to vote.
712
00:43:14,080 --> 00:43:16,080
End the game...
713
00:43:17,680 --> 00:43:19,680
or banish again?
714
00:43:24,760 --> 00:43:27,240
I will now collect your votes.
715
00:43:28,080 --> 00:43:31,480
- ANNA: This decision,
for me, is really important.
716
00:43:31,480 --> 00:43:37,160
I'm competitive, and I want to win,
and I want the people that I trust
next to me, winning also.
717
00:43:37,160 --> 00:43:39,160
- Thanks, Anna.
718
00:43:39,440 --> 00:43:41,440
Brooke.
719
00:43:42,760 --> 00:43:44,640
Sam.
720
00:43:44,640 --> 00:43:46,840
Julia. Thank you, Julia.
721
00:43:50,120 --> 00:43:52,880
I will now throw your
pouches into the fire.
722
00:43:52,880 --> 00:43:56,880
If it burns green,
you've chosen to end the game.
723
00:43:58,480 --> 00:44:02,840
If all four pouches burn green,
then the game ends here.
724
00:44:02,840 --> 00:44:10,040
But if just one of those pouches
burn red, then all four of you will
vote to banish again.
725
00:44:11,520 --> 00:44:13,720
Sam, we'll start with you.
726
00:44:13,720 --> 00:44:15,720
(SUSPENSEFUL MUSIC)
727
00:44:21,640 --> 00:44:25,120
You've voted to banish again. Why?
728
00:44:25,120 --> 00:44:29,400
- I think there is still one
more traitor amongst us.
729
00:44:32,160 --> 00:44:35,360
- Julia, let's see
what you've voted to do.
730
00:44:35,360 --> 00:44:37,360
(SUSPENSEFUL MUSIC)
731
00:44:44,560 --> 00:44:48,360
And Julia, you've voted
to banish again. Why?
732
00:44:49,080 --> 00:44:51,280
- Just numbers. Same as Sam.
733
00:44:53,440 --> 00:44:56,440
- Anna, let's see
what you want to do.
734
00:45:01,960 --> 00:45:05,600
And Anna, you've also
voted to banish again.
735
00:45:05,600 --> 00:45:08,320
- I think there's still
a traitor in this game.
736
00:45:08,320 --> 00:45:10,320
- Finally, Brooke, you.
737
00:45:15,440 --> 00:45:17,640
Why have you voted to banish again?
738
00:45:17,640 --> 00:45:19,920
- There's one more traitor.
739
00:45:20,800 --> 00:45:22,880
- We will be going to a vote.
740
00:45:23,440 --> 00:45:27,120
I would like you all to pick up
your chalk and your slate
741
00:45:27,120 --> 00:45:31,360
and write down the name of the
person you would like to banish.
742
00:45:31,360 --> 00:45:35,520
- JULIA: I'm pretty certain I know
who the traitor is that's remaining.
743
00:45:35,520 --> 00:45:40,000
Hopefully we all land on
the same page, and it's right.
744
00:45:41,000 --> 00:45:43,000
- Has everyone voted?
745
00:45:45,160 --> 00:45:47,560
Julia, we'll start with you.
746
00:45:49,160 --> 00:45:50,800
- (SIGHS)
747
00:45:50,800 --> 00:45:53,480
This is really super hard for me.
748
00:45:55,520 --> 00:45:58,120
I'm really sorry, Anna.
I voted for you.
749
00:45:58,120 --> 00:45:59,920
It's just this game.
750
00:45:59,920 --> 00:46:01,920
Sorry, hon.
751
00:46:03,520 --> 00:46:08,080
- Anna, you've got one vote.
Who have you voted for and why?
752
00:46:08,080 --> 00:46:10,080
- Julia.
(BOTH LAUGH)
753
00:46:10,640 --> 00:46:14,040
You've played an amazing game
as a faithful, to a certain point.
754
00:46:14,040 --> 00:46:17,400
There was a lot of whispering
between you and Colin the last
couple of days,
755
00:46:17,400 --> 00:46:20,560
and usually I was part
of that whispering with you.
756
00:46:20,560 --> 00:46:22,160
Um...
757
00:46:22,160 --> 00:46:23,480
Yeah.
758
00:46:23,480 --> 00:46:27,400
- Julia and Anna,
you have one vote each. Brooke.
759
00:46:27,400 --> 00:46:30,600
- After watching with Colin,
what happened tonight,
760
00:46:30,600 --> 00:46:34,200
I had to end up switching
back to you, Julia.
761
00:46:34,600 --> 00:46:38,800
I don't know if I'm right here.
I really don't know.
762
00:46:38,800 --> 00:46:40,520
Bloody hell.
763
00:46:40,520 --> 00:46:42,800
- So, Julia, two votes to you.
764
00:46:44,000 --> 00:46:46,000
Anna, one vote to you.
765
00:46:46,640 --> 00:46:48,520
Sam.
766
00:46:48,520 --> 00:46:50,520
- This is also hard for me.
767
00:46:50,920 --> 00:46:55,400
This person has been one of
my closest friends in here.
768
00:46:55,400 --> 00:46:57,400
(DRAMATIC MUSIC)
769
00:46:58,760 --> 00:47:01,280
And I think you know
that that's you, Julia.
770
00:47:01,280 --> 00:47:02,720
I think you're awesome.
771
00:47:02,720 --> 00:47:04,400
I hope I'm right.
772
00:47:04,400 --> 00:47:07,080
And I'm super sorry if I'm wrong.
773
00:47:07,240 --> 00:47:09,760
- Julia, you have received
the most votes.
774
00:47:09,760 --> 00:47:12,520
You're banished
from the game forever.
775
00:47:12,520 --> 00:47:17,080
Please, before you go, reveal,
are you a faithful or a traitor?
776
00:47:17,080 --> 00:47:18,760
- (SIGHS)
777
00:47:18,760 --> 00:47:21,200
Well, I started this game
as a faithful.
778
00:47:21,200 --> 00:47:24,080
And I have continued as a faithful,
779
00:47:25,840 --> 00:47:27,840
from start to finish.
780
00:47:29,440 --> 00:47:31,320
- What?!
781
00:47:31,320 --> 00:47:33,320
- Oh no.
782
00:47:33,760 --> 00:47:36,880
- Julia, it's been a pleasure
having you part of this game.
- Thank you.
783
00:47:36,880 --> 00:47:39,880
- You must now leave
the game forever.
784
00:47:39,880 --> 00:47:41,880
- Oh my God!
785
00:47:42,320 --> 00:47:44,320
(SIGHS)
786
00:47:46,040 --> 00:47:47,960
This hurts.
787
00:47:47,960 --> 00:47:49,960
This hurts so bad.
788
00:47:49,960 --> 00:47:51,960
(TENSE MUSIC)
789
00:47:54,720 --> 00:47:56,800
- Julia has been banished.
790
00:47:57,080 --> 00:47:59,080
Three of you remain.
791
00:48:00,240 --> 00:48:02,320
But are you all faithful?
792
00:48:04,600 --> 00:48:08,240
Is there still a traitor
in your trio?
793
00:48:13,040 --> 00:48:15,520
(INTENSE SUSPENSEFUL MUSIC)
794
00:48:16,880 --> 00:48:20,440
Julia has been banished.
Three of you remain.
795
00:48:20,440 --> 00:48:23,000
But are you all faithful?
796
00:48:25,440 --> 00:48:28,520
Is there still a traitor
in your trio?
797
00:48:29,640 --> 00:48:34,520
- SAM: I know that one of them
is lying to me. And I'm furious.
798
00:48:35,600 --> 00:48:37,480
- There will be no discussion.
799
00:48:37,480 --> 00:48:40,960
Please select a pouch
from your chest now.
800
00:48:45,880 --> 00:48:47,880
Anna.
801
00:48:49,160 --> 00:48:51,160
Brooke.
802
00:48:52,040 --> 00:48:54,040
And Sam.
803
00:48:56,160 --> 00:49:02,240
You've cast another vote โ whether to
continue banishing or end the game.
804
00:49:02,840 --> 00:49:06,440
I will once again throw your
pouches into the fire.
805
00:49:06,440 --> 00:49:12,440
If just one of the pouches burns
red, then all three of you will vote
to banish again.
806
00:49:12,440 --> 00:49:15,040
And we'll start with you, Anna.
807
00:49:20,560 --> 00:49:23,440
You've voted to banish again. Why?
808
00:49:24,920 --> 00:49:27,000
- We've always thought there
was two traitors left in the game.
809
00:49:27,000 --> 00:49:30,280
There's still one
standing amongst us.
810
00:49:30,280 --> 00:49:32,280
(SUSPENSEFUL MUSIC)
811
00:49:32,920 --> 00:49:36,400
- Brooke, let's see
what you've voted for.
812
00:49:41,400 --> 00:49:44,400
So you have also
voted to banish again.
813
00:49:44,400 --> 00:49:46,880
- There's still a traitor here.
814
00:49:48,840 --> 00:49:51,320
- Sam, let's see what you think.
815
00:49:55,120 --> 00:49:58,000
And so, Sam, you also have no trust.
816
00:49:58,480 --> 00:50:03,080
- It's just the numbers thing.
There has to be one more traitor
left.
817
00:50:03,080 --> 00:50:08,800
Looking at body language, man,
one person stinks of traitor.
818
00:50:08,800 --> 00:50:11,000
(INTENSE DRAMATIC MUSIC)
819
00:50:31,240 --> 00:50:34,000
- It's now time to reveal your votes.
820
00:50:34,000 --> 00:50:37,200
And I'm going to start,
Anna, with you.
821
00:50:40,040 --> 00:50:42,440
- Brooke, I've voted for you.
822
00:50:43,200 --> 00:50:46,000
I have said from day dot
that I think Sam is a faithful.
823
00:50:46,000 --> 00:50:48,680
And I think you have
been through and through.
824
00:50:48,680 --> 00:50:52,200
Um, I hate saying this, Brooke,
but by manner of deduction,
825
00:50:52,200 --> 00:50:54,200
it brings me to you.
826
00:50:57,520 --> 00:51:00,000
- So, Brooke, you have one vote.
827
00:51:01,000 --> 00:51:05,800
Can you please reveal who you've
voted for and tell me why?
828
00:51:05,800 --> 00:51:07,800
- I'm in the same boat.
829
00:51:07,800 --> 00:51:09,800
(TENSE MUSIC)
830
00:51:12,520 --> 00:51:14,600
I think Sam is a faithful.
831
00:51:17,080 --> 00:51:19,200
I find it hard to believe he's not.
832
00:51:19,200 --> 00:51:21,800
And so I'm sorry. I love you.
833
00:51:22,800 --> 00:51:24,800
- Mutual.
834
00:51:24,800 --> 00:51:26,800
(SIGHS)
835
00:51:29,160 --> 00:51:31,160
- Brooke...
836
00:51:31,800 --> 00:51:33,800
and Anna,
837
00:51:34,600 --> 00:51:36,600
you have one vote each.
838
00:51:37,320 --> 00:51:39,720
It's an important vote, Sam.
839
00:51:39,960 --> 00:51:43,760
- Oh God.
- Please reveal who you've voted for.
840
00:51:45,960 --> 00:51:48,040
- This has been really tricky.
841
00:51:48,040 --> 00:51:50,040
I trust both of you.
842
00:51:50,040 --> 00:51:52,840
(INTENSE DRAMATIC MUSIC BUILDS)
843
00:51:56,520 --> 00:51:58,800
But one of you is lying to me.
844
00:52:01,000 --> 00:52:03,000
(SIGHS)
845
00:52:08,800 --> 00:52:11,360
Um, Brooke, I voted for you.
846
00:52:13,160 --> 00:52:15,960
You've been so great to play with.
847
00:52:17,400 --> 00:52:19,080
But we just haven't tested you.
848
00:52:19,080 --> 00:52:26,280
And that's given me just that
little bit of extra suspicion
that I don't have with Anna.
849
00:52:27,240 --> 00:52:30,040
- Brooke, you have
received the most votes.
850
00:52:30,040 --> 00:52:32,120
You are banished from the game.
851
00:52:32,120 --> 00:52:37,200
Before you go, please reveal,
are you a faithful or a traitor?
852
00:52:39,360 --> 00:52:41,120
- I don't want you to feel bad, Sam.
853
00:52:41,120 --> 00:52:43,320
I've said the whole time
that I needed to be tested.
854
00:52:43,320 --> 00:52:46,680
It's crazy that it all
came on the last day.
855
00:52:46,680 --> 00:52:48,640
What a crazy game.
856
00:52:48,640 --> 00:52:52,520
You know, it's been
the most amazing experience
857
00:52:52,520 --> 00:52:56,400
to spend time with people that
I already loved and now love more
858
00:52:56,400 --> 00:53:02,600
and brand new friends,
who I don't think I'll ever
forget this experience.
859
00:53:03,080 --> 00:53:07,360
It's also, like, forced us
into some crazy moments โ
860
00:53:07,480 --> 00:53:09,480
some that I've loved
861
00:53:09,960 --> 00:53:12,440
and some that I haven't loved.
862
00:53:12,440 --> 00:53:14,440
(TENSE MUSIC)
863
00:53:17,280 --> 00:53:19,080
I'm a traitor.
864
00:53:19,080 --> 00:53:20,840
- Oh!
- (LAUGHS)
- Yes!
865
00:53:20,840 --> 00:53:25,120
- Goodbye, Brooke.
- Yes! (LAUGHS)
- Oh my goodness!
866
00:53:25,360 --> 00:53:27,760
- So stoked for those guys.
867
00:53:28,760 --> 00:53:31,240
Part of me is like,
'This is all terrible,'
868
00:53:31,240 --> 00:53:33,440
and part of me is
like, 'This is all amazing.'
869
00:53:33,440 --> 00:53:36,040
And, man, I just need some sleep
870
00:53:37,400 --> 00:53:39,160
What a game.
871
00:53:39,160 --> 00:53:41,240
I do not wanna do it again.
872
00:53:43,960 --> 00:53:46,840
- Anna, Sam, please come and join me.
873
00:53:46,960 --> 00:53:47,960
- OK.
874
00:53:47,960 --> 00:53:50,840
- There are only two
of you left in the game.
875
00:53:50,840 --> 00:53:53,200
So the game is now over.
876
00:53:53,880 --> 00:53:56,520
Anna, please reveal,
877
00:53:56,840 --> 00:53:58,920
are you a faithful or a traitor?
878
00:53:58,920 --> 00:54:01,520
- Faithful, forever and always.
879
00:54:01,720 --> 00:54:05,520
- Sam, reveal, are you
a faithful or a traitor?
880
00:54:05,520 --> 00:54:07,520
(TENSE MUSIC)
881
00:54:10,480 --> 00:54:13,480
- I'm a faithful, baby.
- Yeah!
- Yes!
882
00:54:13,600 --> 00:54:20,520
- Then Sam and Anna,
you have a 50% share of $59,100.
- Oh my gosh! Oh my gosh!
883
00:54:21,120 --> 00:54:24,520
Oh my gosh! (LAUGHS)
- Congratulations.
884
00:54:25,400 --> 00:54:27,400
- I won!
885
00:54:27,400 --> 00:54:29,080
(TRIUMPHANT MUSIC)
886
00:54:29,080 --> 00:54:30,560
- (SIGHS)
887
00:54:30,560 --> 00:54:32,840
This is... What a amazing journey!
888
00:54:32,840 --> 00:54:35,240
I am... shocked.
889
00:54:35,520 --> 00:54:37,520
I am over the moon.
890
00:54:37,840 --> 00:54:40,720
Please.
- I love you!
- I love you too.
891
00:54:40,720 --> 00:54:42,840
- What an amazing experience,
and a new friend to find!
892
00:54:42,840 --> 00:54:46,200
- I am so glad that
you didn't (BLEEP) me over.
893
00:54:46,200 --> 00:54:48,320
- I'd never!
- I know. I know.
894
00:54:48,320 --> 00:54:51,440
- Why would I? I'm a faithful.
I'd never ruin anything.
- You're a faithful.
895
00:54:51,440 --> 00:54:53,800
- What an emotional roller coaster.
896
00:54:53,800 --> 00:54:57,640
To win this with my buddy Sam? Wild!
897
00:54:57,880 --> 00:54:59,880
What a rush! What a rush!
898
00:55:00,120 --> 00:55:03,880
I just... I've felt so much
love from him early on.
899
00:55:03,880 --> 00:55:05,320
I just trusted him.
900
00:55:05,320 --> 00:55:07,360
- It's amazing. It's amazing!
901
00:55:07,360 --> 00:55:10,000
I can't wait to tell
my wife and kids.
902
00:55:10,000 --> 00:55:15,080
My aim was to show that people
with MS, people with low vision,
903
00:55:15,480 --> 00:55:18,280
they can... they can do anything.
904
00:55:18,480 --> 00:55:22,360
Even win a random-as
murder mystery game show.
905
00:55:23,680 --> 00:55:28,080
I almost ran for that $10,000
at the start of the show.
906
00:55:28,080 --> 00:55:30,080
And I'm so glad I didn't.
907
00:55:30,840 --> 00:55:37,600
- I'll leave you both together to
enjoy your success and your $59,100.
908
00:55:37,600 --> 00:55:40,760
- Oh my gosh!
- That's crazy!
909
00:55:40,760 --> 00:55:42,760
- I always trusted you.
910
00:55:42,760 --> 00:55:44,400
- I doubted you in the middle.
911
00:55:44,400 --> 00:55:47,120
- Really?!
- Yeah, I did. I really did.
- I never doubted you!
912
00:55:47,120 --> 00:55:48,680
- I know. I'm sorry.
- That's OK. We're OK.
913
00:55:48,680 --> 00:55:51,960
- We got to the right place.
(BOTH LAUGH)
914
00:55:52,400 --> 00:55:55,480
- Wow!
- Let's get the heck out of here.
915
00:55:55,760 --> 00:55:58,440
- Come with me, my friend!
- Whoo!
916
00:55:58,440 --> 00:56:02,440
Captions were made with
the support of NZ On Air.
917
00:56:02,440 --> 00:56:05,520
www.able.co.nz
Copyright Able 2023
69246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.