All language subtitles for The.Traitors.NZ.S01E10.720p.WEB.VLR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,240 --> 00:00:05,720 - Previously on The Traitors โ€” 2 00:00:06,240 --> 00:00:07,400 - Oh, boy. - Here we go. 3 00:00:07,400 --> 00:00:11,400 - 19 players arrived to compete in the game of a lifetime. 4 00:00:11,400 --> 00:00:13,640 This is not for the faint of heart. 5 00:00:13,640 --> 00:00:18,240 - The adventure is ahead of us, and it'll be full carnage. 6 00:00:18,240 --> 00:00:21,880 - As they quickly found out just how unpredictable... 7 00:00:21,880 --> 00:00:23,360 - Oh my God! 8 00:00:23,360 --> 00:00:27,000 Your mind just has to flip from being banish these traitors 9 00:00:27,000 --> 00:00:29,880 to right now I'm in a team with them. 10 00:00:29,880 --> 00:00:31,560 - ...and treacherous... 11 00:00:31,560 --> 00:00:34,240 - She looked at me and winked at me. 12 00:00:34,240 --> 00:00:36,720 - ...their journeys would be. 13 00:00:36,840 --> 00:00:41,360 One by one, they each fell victim to either banishment... 14 00:00:41,360 --> 00:00:43,440 - I am a traitor. - I am a faithful. 15 00:00:43,440 --> 00:00:45,760 - I was a traitor! (ALL CHEER) 16 00:00:45,760 --> 00:00:47,760 See you in hell! 17 00:00:47,760 --> 00:00:49,760 - ...or murder... 18 00:00:51,160 --> 00:00:52,560 - Ooh, I'm mad. 19 00:00:52,560 --> 00:00:55,280 - I would've rather joined you than been murdered by you. 20 00:00:55,280 --> 00:00:58,080 - ...until only six players remained,... 21 00:00:58,080 --> 00:01:00,720 - I trust people too easily. 22 00:01:00,720 --> 00:01:02,040 I'm freaking out. 23 00:01:02,040 --> 00:01:04,480 - ...two of which were traitors... 24 00:01:04,480 --> 00:01:06,880 - I'm hoping you like forest green. 25 00:01:06,880 --> 00:01:10,640 - ...who have now turned their sights toward each other... 26 00:01:10,640 --> 00:01:13,760 - I think Colin's a traitor, so... - Really?! 27 00:01:13,760 --> 00:01:15,680 - Brooke is chaos! 28 00:01:15,680 --> 00:01:19,240 - ...but fell short in persuading the remaining players. 29 00:01:19,240 --> 00:01:22,600 - Guys, we're heading to a stage where you two could (BLEEP) this up. 30 00:01:22,600 --> 00:01:27,080 - And despite a last-minute surprise vote between friends,... 31 00:01:27,080 --> 00:01:29,080 - I'm sorry, Anna. 32 00:01:29,920 --> 00:01:34,080 At this stage in the game, it's really hard to trust anyone. 33 00:01:34,080 --> 00:01:36,480 - ...another faithful was ousted. 34 00:01:36,480 --> 00:01:39,760 - I think you'd be the ultimate blackmail. 35 00:01:39,760 --> 00:01:41,760 That's why... 36 00:01:41,880 --> 00:01:43,640 - It's been an honour to get to know all of you. 37 00:01:43,640 --> 00:01:46,640 - I'm a faithful. - (GASPING) - Goodbye. 38 00:01:47,120 --> 00:01:52,440 - Now it's the faithfuls' final chance to banish the remaining traitors,... 39 00:01:52,440 --> 00:01:56,280 - I hope I'm right with who I trust, cos I could be looking like a fool right now. 40 00:01:56,280 --> 00:01:59,960 - ...or the traitors will take it all. 41 00:02:02,120 --> 00:02:04,200 Captions by James Brown. 42 00:02:04,200 --> 00:02:08,200 Captions were made with the support of NZ On Air. 43 00:02:08,200 --> 00:02:11,280 www.able.co.nz Copyright Able 2023 44 00:02:11,280 --> 00:02:13,360 (SINISTER CHORAL MUSIC) 45 00:02:39,800 --> 00:02:41,800 - (SIGHS) 46 00:02:41,960 --> 00:02:43,960 Breakfast for one. 47 00:02:46,640 --> 00:02:48,080 Man. 48 00:02:48,080 --> 00:02:49,920 This is the last day. 49 00:02:49,920 --> 00:02:52,360 I can't believe we're at the final already. 50 00:02:52,360 --> 00:02:57,040 This is where we find out who the traitors are. 51 00:02:57,040 --> 00:03:00,960 There are not many people left. 52 00:03:00,960 --> 00:03:03,280 And I'm freaking out! 53 00:03:05,440 --> 00:03:07,840 I just want to officially say 54 00:03:08,040 --> 00:03:10,720 that I think the traitors are... 55 00:03:11,320 --> 00:03:14,880 Anna, Brooke, Colin and Julia. 56 00:03:15,400 --> 00:03:17,160 I'm the only faithful. 57 00:03:17,160 --> 00:03:21,760 This has been a game to play with me, to mess with my mind. 58 00:03:21,840 --> 00:03:24,800 I literally have no inkling how many there are. 59 00:03:24,800 --> 00:03:26,680 I don't know who they are. 60 00:03:26,680 --> 00:03:31,280 If I figure this out, it's gonna be basically 100% luck. 61 00:03:32,800 --> 00:03:35,400 I'm having a mental breakdown. 62 00:03:35,400 --> 00:03:37,000 (DRAMATIC MUSIC) 63 00:03:37,000 --> 00:03:38,520 (GASPS) 64 00:03:38,520 --> 00:03:39,840 (BOTH LAUGH) 65 00:03:39,840 --> 00:03:43,880 - I never in my wildest dreams thought I'd make it to the final five. 66 00:03:43,880 --> 00:03:45,760 Hey, nice to see you. - It's very nice to see you. 67 00:03:45,760 --> 00:03:47,440 This is nice. - Thank you. 68 00:03:47,440 --> 00:03:51,640 And I feel renewed, fresh, dangerous. (CHUCKLES) 69 00:03:52,760 --> 00:03:55,400 - Um, hey, I want to talk to you. - Yeah. 70 00:03:55,400 --> 00:03:56,920 - When you've been talking, 71 00:03:56,920 --> 00:04:02,400 if someone asks you a question, you'll be like, 'This game is so crazy! We're in in this crazy world!' 72 00:04:02,400 --> 00:04:05,600 Rather than sort of answering the question. 73 00:04:05,600 --> 00:04:08,720 - I know that I have no allegiance with Sam. 74 00:04:08,720 --> 00:04:10,720 But it's the last day. 75 00:04:12,200 --> 00:04:14,480 So you've just gotta go for gold. 76 00:04:14,480 --> 00:04:16,320 Please hear me out. - I am. 77 00:04:16,320 --> 00:04:18,320 - So, I had said Kings. 78 00:04:19,680 --> 00:04:23,960 And then I said, Lord of Chaos and all the confusion that comes out of Brooke. 79 00:04:23,960 --> 00:04:26,080 In the tennis courts, that's what I said. 80 00:04:26,080 --> 00:04:28,920 Do you remember? - I do remember that. Yes, I do. - Yeah. 81 00:04:28,920 --> 00:04:32,800 Why do you forget what I say, and Lord of Chaos, you don't even challenge? 82 00:04:32,800 --> 00:04:35,680 - (SIGHS) That's... - Who's never been named. 83 00:04:35,680 --> 00:04:37,640 - That's very true. That's very true. 84 00:04:37,640 --> 00:04:39,760 - I think it's gonna be a battle between myself and Brooke tonight, 85 00:04:39,760 --> 00:04:42,600 because Brooke always has to be number one. 86 00:04:42,600 --> 00:04:45,440 - Yeah, that's a really good point about Brooke. 87 00:04:45,440 --> 00:04:47,440 - All of us should be under the light. 88 00:04:47,440 --> 00:04:51,120 I think Brooke is so sly and so manipulative. 89 00:04:51,600 --> 00:04:54,360 I think I need everyone on my side. 90 00:04:54,360 --> 00:04:57,360 (GASPS) - Hey, buddy! - Oh, you made it. 91 00:04:57,360 --> 00:04:59,360 (ALL LAUGH) 92 00:04:59,560 --> 00:05:03,440 - How satisfying is it knowing, like, you could sleep soundly? 93 00:05:03,440 --> 00:05:06,640 - I don't know about you, but I didn't, still. - Didn't you? 94 00:05:06,640 --> 00:05:09,640 - I was racking my brains, trying to figure this out. 95 00:05:09,640 --> 00:05:12,680 - I actually ended up changing my vote last night. 96 00:05:12,680 --> 00:05:14,400 I got it so wrong. 97 00:05:14,400 --> 00:05:18,280 Look, I can't even make decisions if I go bagel or toast now. 98 00:05:18,280 --> 00:05:20,280 What if I get it wrong? 99 00:05:20,720 --> 00:05:26,040 I think I really needed to make it clear why I didn't vote for Kings. 100 00:05:26,040 --> 00:05:29,800 You know when you get red mist, and you're going for someone cos they're going for you? 101 00:05:29,800 --> 00:05:34,240 And I was like, wait a minute, why are we having this chaos, 102 00:05:34,240 --> 00:05:36,720 when it seems to be just us going for each other? 103 00:05:36,720 --> 00:05:40,000 And then I was like, 'It can't be Kings.' 104 00:05:40,360 --> 00:05:44,720 - I'm in a weird spot with Julia, because I previously have trusted her. 105 00:05:44,720 --> 00:05:48,120 But to me, she seemed just really guilty. 106 00:05:49,280 --> 00:05:53,280 It's got to be Julia. There's no way it's not Julia. 107 00:05:53,280 --> 00:05:56,960 - Surprise! - Hey, buddy! - So nice to see you. 108 00:05:57,320 --> 00:05:58,840 - You're great. 109 00:05:58,840 --> 00:06:00,120 Oh! 110 00:06:00,120 --> 00:06:04,600 I can categorically say that I wish I was still a faithful, hunting for traitors. 111 00:06:04,600 --> 00:06:09,240 I was pretty aware that it was done for Kings โ€” like, he was definitely done. 112 00:06:09,240 --> 00:06:11,560 I didn't have the heart to vote for him yesterday. 113 00:06:11,560 --> 00:06:16,240 I just felt like I'd be going back on everything I'd said to him over the last two days. 114 00:06:16,240 --> 00:06:21,320 Every single day I feel like I'm kind of letting my mates down. 115 00:06:21,920 --> 00:06:25,200 I hate lying, and I hate having a secret. 116 00:06:25,400 --> 00:06:27,600 I'm gonna tell you something that โ€” 117 00:06:27,600 --> 00:06:32,400 I'm kinda blowing this out of the water, but I feel like... 118 00:06:32,520 --> 00:06:36,720 I'm obviously watching what you guys are writing. 119 00:06:36,720 --> 00:06:38,440 (TENSE MUSIC) 120 00:06:38,440 --> 00:06:41,440 - To have that level of detail in this game, 121 00:06:41,440 --> 00:06:44,120 I think he's playing on another level. 122 00:06:44,120 --> 00:06:45,760 - It's an old card trick. 123 00:06:45,760 --> 00:06:49,840 You don't write the thing first. So I knew you had voted Kings. 124 00:06:49,840 --> 00:06:51,840 - Maybe we have just... 125 00:06:53,640 --> 00:06:55,640 not noticed him. 126 00:06:55,840 --> 00:06:57,400 - Oh, you watch what we write? 127 00:06:57,400 --> 00:06:59,360 - Of course! 128 00:06:59,360 --> 00:07:01,640 - I really feel people have blinders on around Brooke. 129 00:07:01,640 --> 00:07:07,720 But he's doing things that are so obviously traitorous and treacherous. 130 00:07:07,720 --> 00:07:08,920 Did you see me write Kings? 131 00:07:08,920 --> 00:07:11,080 - Oh, actually, yours was the only one I was really worried about. 132 00:07:11,080 --> 00:07:13,840 - You know why? - Why is that? - I wrote it backwards. 133 00:07:13,840 --> 00:07:20,440 - It's really scary to know that someone that I don't 100% trust knows my secret. 134 00:07:21,840 --> 00:07:23,840 - Hi, fam! (ALL LAUGH) 135 00:07:25,240 --> 00:07:27,040 - Morning. - I want that cuddle from everyone. 136 00:07:27,040 --> 00:07:30,120 - I know. God. I like seeing that smile. 137 00:07:30,120 --> 00:07:32,120 - Yeah. Hi, darling. 138 00:07:38,760 --> 00:07:43,160 I really adore Julia. I love that woman. She's gorgeous inside and out. 139 00:07:43,160 --> 00:07:48,160 So Julia putting my name on the slate was really surprising. 140 00:07:49,720 --> 00:07:53,600 And I'm kind of convinced that she's a traitor. 141 00:07:53,600 --> 00:07:55,600 (SUSPENSEFUL MUSIC) 142 00:07:58,560 --> 00:08:02,320 - Your last breakfast together, my finalists. 143 00:08:02,320 --> 00:08:06,400 13 of your fellow adventurers have been banished or murdered. 144 00:08:06,400 --> 00:08:13,600 And, of course, one โ€” Sam โ€” absconded on day one with $10,000 before the game even began. 145 00:08:14,160 --> 00:08:17,520 Those of you who remain have shown true grit. 146 00:08:17,520 --> 00:08:20,160 Granted, some more than others. 147 00:08:20,160 --> 00:08:23,640 The prize money stands at $47,100. 148 00:08:23,880 --> 00:08:28,440 Today you have the opportunity to increase that significantly. 149 00:08:28,440 --> 00:08:31,120 $12,000. - Wow. 150 00:08:31,120 --> 00:08:33,200 - Your biggest reward yet. 151 00:08:35,560 --> 00:08:42,920 You will be dispatched to five different locations, where you will await further instruction from me. 152 00:08:42,920 --> 00:08:45,520 Don't fall at the final hurdle. 153 00:08:45,520 --> 00:08:47,520 (TENSE MUSIC) 154 00:08:50,680 --> 00:08:52,680 - The final five. 155 00:08:54,960 --> 00:08:58,400 We played the game with strategy and we played it well. 156 00:08:58,400 --> 00:09:00,600 And we've survived so far. 157 00:09:00,720 --> 00:09:03,600 All of these people deserve to win. 158 00:09:03,600 --> 00:09:05,600 (TENSE MUSIC) 159 00:09:05,920 --> 00:09:09,640 But I'm dressed for their funerals. 160 00:09:15,800 --> 00:09:17,800 (SUSPENSEFUL MUSIC) 161 00:09:20,920 --> 00:09:23,640 - I have had my suspicions on Colin, 162 00:09:23,640 --> 00:09:30,080 but I'm finding that it's really hard for me to come to terms with that, because he's my bud. 163 00:09:30,080 --> 00:09:31,400 - How are you feeling? 164 00:09:31,400 --> 00:09:33,400 - Good. - Any ideas? 165 00:09:33,680 --> 00:09:37,680 - Nobody's ever actually thrown Brooke into it. 166 00:09:38,040 --> 00:09:39,520 - Ever. - Ever. 167 00:09:39,520 --> 00:09:40,800 And it's like, oh, yeah... 168 00:09:40,800 --> 00:09:45,080 - I challenge him here and there. - I know. - But no, you know? And no name. 169 00:09:45,080 --> 00:09:47,760 The biggest threat to my personal gain is Brooke. 170 00:09:47,760 --> 00:09:49,760 Brooke is always for Brooke. 171 00:09:49,760 --> 00:09:53,320 It's just the nature of who he is โ€” the scorpion and the frog. 172 00:09:53,320 --> 00:09:56,600 It's in his nature. He'll just sting everyone. 173 00:09:56,600 --> 00:09:59,280 - I would suggest we, as a block, go for Colin. 174 00:09:59,280 --> 00:10:02,560 - Really? Why? - My gut is way deeper on him. 175 00:10:02,560 --> 00:10:06,440 He has just completely changed over the last 48 hours. 176 00:10:06,440 --> 00:10:10,720 'For me to win, I have to keep people looking at Colin.' 177 00:10:10,720 --> 00:10:13,640 If Colin goes in the first round, 178 00:10:13,640 --> 00:10:17,960 it means that all of the potential money goes to me. 179 00:10:18,120 --> 00:10:20,680 And I'm starting to get a little bit greedy. 180 00:10:20,680 --> 00:10:22,480 - I know where I'm going. 181 00:10:22,480 --> 00:10:23,760 I'm going for Julia. 182 00:10:23,760 --> 00:10:27,960 She's a traitor. She knows I'm a faithful, so it was totally to protect her other fellow traitor. 183 00:10:27,960 --> 00:10:32,720 - Julia for me, right now, seems like she's sincerely making errors. 184 00:10:32,720 --> 00:10:36,000 And Colin feels like he is absolutely covering something up. 185 00:10:36,000 --> 00:10:39,920 - I think I know what I want to do, which is put Julia's name on that slate first, 186 00:10:39,920 --> 00:10:43,440 and I don't wanna get distracted. 187 00:10:43,680 --> 00:10:47,640 - You think our five-to-four is Julia โ€” losing Julia first? 188 00:10:47,640 --> 00:10:49,600 - Yeah. - OK. 189 00:10:49,600 --> 00:10:54,800 I think it's the other way round, but I'm happy to go either way. 190 00:10:54,800 --> 00:10:58,960 - Our players are about to embark on their final mission 191 00:10:58,960 --> 00:11:04,000 and a chance to add $12,000 to the prize fund. 192 00:11:04,000 --> 00:11:05,160 (DRAMATIC MUSIC) 193 00:11:05,160 --> 00:11:07,160 - My last challenge. 194 00:11:07,640 --> 00:11:11,240 Wow. I can't even believe I made it this far. 195 00:11:13,400 --> 00:11:18,040 - Hopefully this mission to end all missions will be just as gnarly. 196 00:11:18,040 --> 00:11:20,120 It's gonna be fun. 197 00:11:20,120 --> 00:11:22,120 I hope. 198 00:11:27,640 --> 00:11:29,640 Thank you. 199 00:11:30,800 --> 00:11:32,800 (SIGHS) 200 00:11:34,680 --> 00:11:38,800 - All morning I've been thinking the mission would be, like, helicopters 201 00:11:38,800 --> 00:11:41,800 to jet boats and, like, racing against the clock. 202 00:11:41,800 --> 00:11:44,520 And when we finally pull up in the middle of nowhere... 203 00:11:44,520 --> 00:11:46,520 Where on earth are we? 204 00:11:47,240 --> 00:11:57,720 ...I've got an iPad and Paul Henry instructing me to do something that I just do not want to do. 205 00:11:58,040 --> 00:12:01,120 - OK, here we go. 206 00:12:01,120 --> 00:12:02,760 - PAUL: Hello, finalists. 207 00:12:02,760 --> 00:12:08,040 You have all arrived at individual locations for your individual missions. 208 00:12:08,040 --> 00:12:17,400 Julia, submerge yourself in a cryotherapy chamber for at least three minutes a minus-140 degrees. 209 00:12:17,520 --> 00:12:21,920 Colin, devour a platter prepared by the lodge's chef, 210 00:12:21,920 --> 00:12:25,800 consisting of an eyeball, a tongue and a heart. 211 00:12:27,080 --> 00:12:31,560 Brooke, indulge in a bath of maggots and cockroaches, 212 00:12:31,560 --> 00:12:34,560 remaining there for at least three minutes. 213 00:12:34,560 --> 00:12:35,480 - What? 214 00:12:35,480 --> 00:12:37,480 'So, if I see maggots,...' 215 00:12:37,480 --> 00:12:39,320 That can't be right. That can't be right. 216 00:12:39,320 --> 00:12:42,360 ...in, like, a rubbish bin, I dry-retch. 217 00:12:42,360 --> 00:12:44,440 I'm in a thing of maggots? 218 00:12:45,440 --> 00:12:50,840 - Anna, get inked with a tattoo โ€” the design, The Traitors shield. 219 00:12:51,280 --> 00:12:56,760 Sam, take to the barber's chair and receive a true monk's haircut. 220 00:12:58,600 --> 00:13:01,000 - Sam's getting a monk's haircut? 221 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 He's got glorious hair! 222 00:13:03,840 --> 00:13:05,840 - Listen very carefully. 223 00:13:06,160 --> 00:13:11,520 This mission only succeeds if four of you complete your individual tasks โ€” 224 00:13:11,520 --> 00:13:14,080 not five, not three or less. 225 00:13:14,080 --> 00:13:17,080 Four of you must complete your task. 226 00:13:17,800 --> 00:13:19,800 - Oh my God. 227 00:13:20,480 --> 00:13:24,760 - The prize is $12,000 or nothing at all. 228 00:13:25,080 --> 00:13:27,480 How well do you know each other? 229 00:13:27,480 --> 00:13:29,960 How well do you know yourself? 230 00:13:30,240 --> 00:13:34,080 - Someone's gotta be just in a cryotherapy chamber, and I got maggots? 231 00:13:34,080 --> 00:13:37,320 - Well, I'm glad I'm not Colin. (LAUGHS) 232 00:13:37,320 --> 00:13:42,240 - ANNA: Colin has to consume a platter of god-awful-sounding things. 233 00:13:42,240 --> 00:13:47,960 And as much as I would find that one probably the hardest for me, I feel like Collin has that one. 234 00:13:47,960 --> 00:13:51,360 - I can do this. I've put worse things in my mouth. 235 00:13:51,360 --> 00:13:54,040 Most people would find that squirmish. 236 00:13:54,040 --> 00:13:55,600 Me? Not at all. 237 00:13:55,600 --> 00:13:57,480 - So someone has to decide not to do it. 238 00:13:57,480 --> 00:14:04,320 Only four people must complete their mission to be able to win the $12,000. 239 00:14:04,680 --> 00:14:06,680 - Oh my God. 240 00:14:07,080 --> 00:14:09,280 Anna's tattoo. She'll... 241 00:14:09,800 --> 00:14:12,840 She has tattoos. She'll do that. 242 00:14:13,400 --> 00:14:16,360 - It's funny. Sam and I were just talking about having tattoos, and I said I had them. 243 00:14:16,360 --> 00:14:20,440 So will he think, 'Anna's got tattoos โ€” she won't mind'? 244 00:14:20,440 --> 00:14:24,200 - Brooke's was the maggot bath. Easy. He'll do it. 245 00:14:24,200 --> 00:14:26,040 - Oh my God. 246 00:14:26,040 --> 00:14:30,480 I once had to get a possum out from under our house, and it had maggots in it, 247 00:14:30,480 --> 00:14:32,800 and I was dry-retching and throwing up. 248 00:14:32,800 --> 00:14:36,280 Oh! I'm actually already thinking... (CHUCKLES) 249 00:14:36,280 --> 00:14:38,360 I have, like, bug trauma. 250 00:14:38,560 --> 00:14:42,280 - I think they know that I'm a strong enough player to do mine. 251 00:14:42,280 --> 00:14:44,680 Colin, I think, has the hardest one. 252 00:14:44,680 --> 00:14:46,640 - I've never eaten an eye. 253 00:14:46,640 --> 00:14:50,640 Maybe I've broken a heart, but I haven't eaten one. 254 00:14:50,640 --> 00:14:51,440 Mmm. 255 00:14:51,440 --> 00:14:53,920 My challenge was hard, but it was doable. 256 00:14:53,920 --> 00:14:56,960 I think the bugs for Brooke is a yes challenge. 257 00:14:56,960 --> 00:15:00,840 - The worst thing is if the other four do it, and didn't have to do this. 258 00:15:00,840 --> 00:15:07,840 - And the cryogenic unit, for Julia, is something I think she'd be well capable to do. 259 00:15:07,840 --> 00:15:10,680 If it's four, it would be the haircut 260 00:15:10,680 --> 00:15:15,080 and hopefully Anna pulls out, and then we've got this. 261 00:15:15,080 --> 00:15:19,200 - (BLEEP) tattoos? Honestly, this game has put us through the wringer. 262 00:15:19,200 --> 00:15:22,560 It's permanent! I think I need to see how big it is. 263 00:15:22,560 --> 00:15:24,560 Oh God! Ugh! 264 00:15:24,720 --> 00:15:28,560 It's a hard one to decide whether I should go ahead with this, 265 00:15:28,560 --> 00:15:31,320 because I have to wonder if Sam will do his. 266 00:15:31,320 --> 00:15:34,800 Yeah. We need to get four โ€” no more, no less. 267 00:15:35,360 --> 00:15:40,080 - I was leaning towards no, but I'm having second thoughts. 268 00:15:40,080 --> 00:15:42,080 (SIGHS) 269 00:15:42,080 --> 00:15:44,080 (TENSE MUSIC) 270 00:15:45,320 --> 00:15:47,200 Gidday. - How's it going, Sam? 271 00:15:47,200 --> 00:15:49,200 - It's going weird. 272 00:15:50,000 --> 00:15:52,880 It's a monk's haircut. What is that? 273 00:15:52,880 --> 00:15:55,400 - It requires me to shave the top of your head, 274 00:15:55,400 --> 00:15:58,400 leave hair around the back and sides and shave underneath as well. 275 00:15:58,400 --> 00:16:03,880 Oh God. This is so tricky for me. I've always had this hair. Like... 276 00:16:04,400 --> 00:16:06,400 (SIGHS) 277 00:16:06,960 --> 00:16:08,960 - Bon appetit. 278 00:16:09,120 --> 00:16:11,120 - Voila. 279 00:16:13,200 --> 00:16:18,480 The mission I would not do would be Sam's. I wouldn't cut my hair. 280 00:16:19,920 --> 00:16:23,880 But I'll eat anything. 281 00:16:25,280 --> 00:16:26,840 (BLEEP) 282 00:16:26,840 --> 00:16:27,800 - I don't wanna do it. 283 00:16:27,800 --> 00:16:31,120 I'm pretty sure that either Colin or Anna won't complete their mission. 284 00:16:31,120 --> 00:16:32,960 Oh my God. 285 00:16:32,960 --> 00:16:35,120 Colin's sounds disgusting. 286 00:16:35,120 --> 00:16:37,680 And Anna's is, like โ€” that's permanent. 287 00:16:37,680 --> 00:16:41,880 - Do you have a design and, like, rules around what it has to look like, be like? 288 00:16:41,880 --> 00:16:44,480 - Yes, I do have the design. - OK, show me. - OK. 289 00:16:44,480 --> 00:16:46,880 This is the design. - Uh-huh. 290 00:16:46,880 --> 00:16:50,040 Wow! And it has to be that size? - It has to be that size or bigger. 291 00:16:50,040 --> 00:16:53,120 - OK. - And it can go anywhere you choose. 292 00:16:53,920 --> 00:16:55,360 - OK. 293 00:16:55,360 --> 00:16:57,360 That's quite big. 294 00:16:57,720 --> 00:17:01,360 - I'll get you to come sit down so we can cut it out, and then we can place it. 295 00:17:01,360 --> 00:17:02,360 - And have a look. - Yep. Cool. 296 00:17:02,360 --> 00:17:05,400 - Sam's my friend. He's a real gentleman. 297 00:17:05,400 --> 00:17:10,560 When he thinks about it, getting a haircut, when his friend has gotta get the tattoo, 298 00:17:10,560 --> 00:17:16,360 as a bald person, (CHUCKLES) he might think it's not that big of a deal. 299 00:17:16,760 --> 00:17:18,440 His hair can grow back. 300 00:17:18,440 --> 00:17:20,800 - Are you ready? - No. 301 00:17:28,440 --> 00:17:30,360 - Are you ready? - No. 302 00:17:30,360 --> 00:17:32,240 Oh God. 303 00:17:32,240 --> 00:17:36,320 - Brooke will do three minutes in a maggot bath easy. 304 00:17:36,320 --> 00:17:41,680 - I think if I was in this bathtub and there was one maggot in here, I would have problems. 305 00:17:41,680 --> 00:17:43,520 Oh, here it goes. (BURPS) 306 00:17:43,520 --> 00:17:45,520 - Oh my God, this is tough. 307 00:17:46,120 --> 00:17:50,240 It's just so much easier to suck it out of the socket. 308 00:17:50,240 --> 00:17:54,200 - The cold bath? I mean, Julia? Who the heck is she paying? 309 00:17:54,200 --> 00:17:56,120 - OK, Julia, are you ready? 310 00:17:56,120 --> 00:17:58,880 - You know, this is just another reason to send Julia home today. 311 00:17:58,880 --> 00:18:02,160 - Here we go. In three, two, one. 312 00:18:02,600 --> 00:18:04,600 (GAS HISSES) 313 00:18:05,520 --> 00:18:09,280 - Oh! - The time which you'll be in here will be three minutes total. 314 00:18:09,280 --> 00:18:14,560 But your target temperature, you'll be negative-140 Celsius. 315 00:18:15,800 --> 00:18:17,640 - Do you know what? 316 00:18:17,640 --> 00:18:19,000 Brian? 317 00:18:19,000 --> 00:18:20,880 Brian? 318 00:18:20,880 --> 00:18:22,880 Oh. Brian? 319 00:18:22,880 --> 00:18:24,400 Brian, take it easy! 320 00:18:24,400 --> 00:18:26,160 Oh my God. They're so big! 321 00:18:26,160 --> 00:18:28,160 Why are they so big? 322 00:18:28,160 --> 00:18:29,960 Why are they so big, Brian? 323 00:18:29,960 --> 00:18:31,280 OK. 324 00:18:31,280 --> 00:18:33,240 Oh God. Oh! 325 00:18:33,240 --> 00:18:34,400 Ohh! 326 00:18:34,400 --> 00:18:37,040 Why? Why? What's wrong with you? 327 00:18:37,040 --> 00:18:39,040 (SHRIEKS) 328 00:18:39,920 --> 00:18:43,280 'Julia is in a cold kind of thing for three minutes.' 329 00:18:43,280 --> 00:18:45,960 Like, she's getting, like, 'Oh, it's been chilly in here.' 330 00:18:45,960 --> 00:18:50,360 I'm three minutes with, like, bugs alive all over me. 331 00:18:52,520 --> 00:18:55,200 (RETCHES) One just went up my nose! 332 00:18:55,200 --> 00:18:57,920 (WAILS) Hey, Brian, do they bite? 333 00:18:57,920 --> 00:18:59,360 They're feeling really itchy! 334 00:18:59,360 --> 00:19:02,760 I've got my eyes closed, and I'm trying to kind of, like, block it out, 335 00:19:02,760 --> 00:19:06,000 when the cockroaches start arriving. 336 00:19:06,000 --> 00:19:08,680 Argh! Why would they be...? Why would they be...? 337 00:19:08,680 --> 00:19:12,800 Now the cockroaches are panicking, and their little stabby feet are running everywhere, 338 00:19:12,800 --> 00:19:15,040 and they start flying in my face. 339 00:19:15,040 --> 00:19:16,440 Argh! Argh! 340 00:19:16,440 --> 00:19:18,240 Oh my God! 341 00:19:18,240 --> 00:19:20,280 SHRIEKS: Argh! They're gonna get me! 342 00:19:20,280 --> 00:19:24,440 And my earplugs have now fallen out, so they're literally trying to go through my mind. 343 00:19:24,440 --> 00:19:28,520 You kinda forget about the maggots, cos the cockroaches are so active. 344 00:19:28,520 --> 00:19:30,520 What'sโ€”? Argh! Ahh! 345 00:19:30,760 --> 00:19:32,760 Ahh! Ahh! 346 00:19:32,760 --> 00:19:34,360 I just wanna live! Argh! 347 00:19:34,360 --> 00:19:36,840 Oh, now they're right up in my pants. 348 00:19:36,840 --> 00:19:41,000 It's amazing how fast the cockroaches got to my genitalia. 349 00:19:41,000 --> 00:19:42,600 It was not good. 350 00:19:42,600 --> 00:19:43,880 (BLOWS) 351 00:19:43,880 --> 00:19:46,280 - Are you doing OK? - Yep. - Good. 352 00:19:46,280 --> 00:19:48,800 You're doing great. You've got less than a minute to go. 353 00:19:48,800 --> 00:19:50,640 - Paul bloody Henry! 354 00:19:50,640 --> 00:19:55,040 You're like, 'Oh, I wonder why I'm so frickin' unpopular sometimes.' 355 00:19:55,040 --> 00:19:57,040 Oh! How long?! 356 00:19:57,760 --> 00:19:59,760 Someone! It's done?! 357 00:19:59,760 --> 00:20:05,960 'For us to get the $12,000, three more of my friends need to do their missions, 358 00:20:05,960 --> 00:20:07,560 'and some of them are tricky.' 359 00:20:07,560 --> 00:20:09,680 Argh! 360 00:20:09,680 --> 00:20:13,360 Holy hell in a handbasket. That was not nice. 361 00:20:18,680 --> 00:20:20,680 (SUSPENSEFUL MUSIC) 362 00:20:21,360 --> 00:20:25,320 - I'm so happy I completed the mission, and so magnificently. 363 00:20:25,320 --> 00:20:27,360 It was a tough challenge. 364 00:20:27,360 --> 00:20:30,240 Julia. - Did you do it? - Of course I did. 365 00:20:30,240 --> 00:20:33,040 - Oh, yes! I'm so proud of you. 366 00:20:33,040 --> 00:20:35,280 - I saw Julia. Super happy she's done her mission. 367 00:20:35,280 --> 00:20:37,320 I knew it'd be easy for her. 368 00:20:37,320 --> 00:20:39,760 Hey, who do you think wouldn't do it? 369 00:20:39,760 --> 00:20:42,560 - Anna. I said it's too permanent. 370 00:20:43,480 --> 00:20:45,480 - Speak of the devil! 371 00:20:47,320 --> 00:20:49,160 - Hi. 372 00:20:49,160 --> 00:20:50,240 - Did you get it? 373 00:20:50,240 --> 00:20:53,080 - No. - Oh, good girl! (LAUGHS) - No! 374 00:20:53,080 --> 00:20:55,000 - Good girl! - Oh! 375 00:20:55,000 --> 00:20:56,720 Anna didn't do it, of course. 376 00:20:56,720 --> 00:20:59,440 - How was the eating? Cos I would be terrible at that one. 377 00:20:59,440 --> 00:21:03,560 - Delicious. - Oh, I bet (!) - Unbelievably delicious. 378 00:21:03,560 --> 00:21:06,560 - It's Brooke. - Oh, Brooke. He better have done it. 379 00:21:06,560 --> 00:21:09,400 - Oh, Brooke. - How was that? 380 00:21:09,400 --> 00:21:11,320 - He looks upset. - He looks pale. 381 00:21:11,320 --> 00:21:16,360 - So, I am still finding maggots all over my body. - Oh! 382 00:21:16,640 --> 00:21:21,760 - I had a shower, I got out of the shower, I got in the car, and I was like, 'What is that?' 383 00:21:21,760 --> 00:21:25,840 And there's one crawling under the new T-shirt โ€” after a shower! 384 00:21:25,840 --> 00:21:27,400 What the...?! 385 00:21:27,400 --> 00:21:29,880 I'm still not in a great place, so... 386 00:21:29,880 --> 00:21:31,880 - Hey! - Hello. 387 00:21:32,280 --> 00:21:33,640 - Chaps. 388 00:21:33,640 --> 00:21:35,400 Anna, you didn't fancy a tattoo? 389 00:21:35,400 --> 00:21:37,680 - No. - Your body is a temple. 390 00:21:37,680 --> 00:21:39,080 (ALL LAUGH) 391 00:21:39,080 --> 00:21:41,280 Unlike you, Colin โ€” you'll put anything in your body. 392 00:21:41,280 --> 00:21:42,720 - (LAUGHS) 393 00:21:42,720 --> 00:21:46,120 - I can smell the giblets from here. - Delicious. 394 00:21:46,120 --> 00:21:49,440 - Have you warmed up, Julia? - Yes, I have. - Good. 395 00:21:49,440 --> 00:21:50,800 And Brooke? 396 00:21:50,800 --> 00:21:52,400 Was it really awful? 397 00:21:52,400 --> 00:21:53,760 - It was one of the worst things I've ever done. 398 00:21:53,760 --> 00:21:56,320 In fact, it was probably the worst thing I've ever done, and that's saying a lot. 399 00:21:56,320 --> 00:21:58,840 - That is saying a great deal, Brooke. 400 00:21:58,840 --> 00:22:02,920 Well, it seems we have three out of four. 401 00:22:03,400 --> 00:22:07,880 The mission was to successfully complete four out of five. 402 00:22:07,880 --> 00:22:12,920 So everything hangs on whether or not Sam completed his task. 403 00:22:12,920 --> 00:22:14,880 Sam, will you join me, please? 404 00:22:14,880 --> 00:22:19,080 If he didn't, you'll get nothing for this mission. 405 00:22:20,120 --> 00:22:22,120 - Come on, Sammo. 406 00:22:22,120 --> 00:22:24,120 (SUSPENSEFUL MUSIC) 407 00:22:26,680 --> 00:22:28,680 - Wow! - Yes! 408 00:22:28,680 --> 00:22:31,400 - Oh, wow. - Oh my God! 409 00:22:31,400 --> 00:22:36,600 - Please, for the love of God, tell me that one of you didn't do it. 410 00:22:36,600 --> 00:22:39,280 - As you can see, Sam completed the mission. 411 00:22:39,280 --> 00:22:41,280 - Oh my gosh! Sam! 412 00:22:41,280 --> 00:22:43,800 # Da-da-da-da-da-da-da-dah...! # 413 00:22:43,800 --> 00:22:45,800 Strong look, eh? 414 00:22:46,200 --> 00:22:49,520 Whoo! I'm gonna have a lot of explaining to do. 415 00:22:49,520 --> 00:22:52,240 - Players, this is truly a charming get-together. 416 00:22:52,240 --> 00:22:57,000 The fact of the matter is, you successfully completed the mission โ€” four out of five. 417 00:22:57,000 --> 00:23:04,360 $12,000 has been added to the prize fund, bringing the total to $59,100. 418 00:23:05,240 --> 00:23:10,040 - If a traitor walks away from this game with all the money, 419 00:23:10,160 --> 00:23:13,160 that just does not sit right with me. 420 00:23:14,360 --> 00:23:21,120 I did not get this haircut for some arsehole to walk away with, 421 00:23:21,120 --> 00:23:24,160 what, $59,100? 422 00:23:24,160 --> 00:23:27,280 - We will shortly adjourn to the round table. 423 00:23:27,280 --> 00:23:34,080 If there is anything you need to discuss, this is your last chance to curry favour. 424 00:23:34,600 --> 00:23:36,600 - You look fantastic. 425 00:23:37,040 --> 00:23:40,840 - I'm not confident, because I don't trust Brooke. 426 00:23:40,840 --> 00:23:44,120 I think Brooke is a master manipulator. 427 00:23:45,040 --> 00:23:50,480 He's never been questioned by Sam or Anna. 428 00:23:51,080 --> 00:23:56,160 But the one person I could potentially sway is my friend Anna. 429 00:23:56,480 --> 00:23:58,200 I think you're faithful. 430 00:23:58,200 --> 00:24:00,800 I think you're faithful to the end. 431 00:24:00,800 --> 00:24:05,920 Anna's a good friend of mine, but I have no idea whether I've got her on side. 432 00:24:05,920 --> 00:24:07,880 Do you think I'm faithful? - I... 433 00:24:07,880 --> 00:24:10,360 - In your gut, in your heart โ€” like, be honest. 434 00:24:10,360 --> 00:24:16,360 - Yeah. I will say, last night, everyone was so high and upset with emotions, but you were just... 435 00:24:16,360 --> 00:24:20,160 I felt like you were... very tight with Julia. 436 00:24:21,200 --> 00:24:23,440 Julia, last night, was so rogue. 437 00:24:23,440 --> 00:24:25,720 That was... That threw me. - Yeah. 438 00:24:25,720 --> 00:24:31,800 I know that what often happens is when someone names you, you then instantly want to aim at them. 439 00:24:31,800 --> 00:24:34,280 - It's not... It's not a... 440 00:24:34,280 --> 00:24:36,280 - Revenge. - No, it's not. 441 00:24:36,520 --> 00:24:39,440 - I know that someone's gotten into her ear. 442 00:24:39,440 --> 00:24:43,560 How come you don't go for the big B? 443 00:24:45,000 --> 00:24:48,160 I just feel, if we look at who's not been questioned, 444 00:24:48,160 --> 00:24:51,400 who's not been challenged โ€” on all his noise and everything. 445 00:24:51,400 --> 00:24:52,640 - Chaos. - Captain Chaos. 446 00:24:52,640 --> 00:24:56,440 - Colin keeps bringing it back to the chaos โ€” the chaos, follow the chaos. 447 00:24:56,440 --> 00:24:58,200 But Brooke hasn't changed, for me. 448 00:24:58,200 --> 00:25:00,600 I think Brooke is a faithful. 449 00:25:01,320 --> 00:25:03,120 And I know you find the noise annoying, butโ€” 450 00:25:03,120 --> 00:25:04,760 - No, I find it... 451 00:25:04,760 --> 00:25:07,160 It... It has been incorrect. 452 00:25:07,440 --> 00:25:09,680 - Yeah, totally, but I've been incorrect too. 453 00:25:09,680 --> 00:25:12,400 I absolutely mucked up with Kings. 454 00:25:12,400 --> 00:25:14,280 - Open your eyes, Anna. 455 00:25:14,280 --> 00:25:16,280 He's a traitor. 456 00:25:16,280 --> 00:25:18,840 Would you mind if I threw a big B? 457 00:25:18,840 --> 00:25:20,400 - You do whatever you wanna do, babe. 458 00:25:20,400 --> 00:25:25,160 I think everyone, at this stage, has gotta do what their own thing is. - Yeah. 459 00:25:25,160 --> 00:25:25,800 Yeah. 460 00:25:25,800 --> 00:25:28,720 - Anna just sees no wrong with anyone. 461 00:25:28,720 --> 00:25:31,520 Except Julia โ€” she's out for blood. 462 00:25:31,520 --> 00:25:33,520 So, so be it. 463 00:25:35,880 --> 00:25:38,200 - I'm in two minds about Colin. I don't know. 464 00:25:38,200 --> 00:25:41,440 Colin's a weird man, and I love him for it. 465 00:25:41,440 --> 00:25:43,600 But it means I can't trust him. 466 00:25:43,600 --> 00:25:48,280 At breakfast today, he said that he gets nervous around me, 467 00:25:48,280 --> 00:25:52,720 because he feels like he has to look like he's celebrating, because I'm always watching. 468 00:25:52,720 --> 00:25:56,080 And so to me, that didn't that didn't add up. 469 00:25:56,080 --> 00:26:02,480 And the other thing I'm aware about is that I might be being played by Brooke and Anna. 470 00:26:02,480 --> 00:26:04,480 It could be those two. 471 00:26:05,720 --> 00:26:09,000 I... I honestly don't know. 472 00:26:10,080 --> 00:26:11,240 And I'm trying to figure it out. 473 00:26:11,240 --> 00:26:15,480 - I feel like there's so much noise and so much chaos from Brooke, 474 00:26:15,480 --> 00:26:18,360 but nobody has ever actually challenged him. 475 00:26:18,360 --> 00:26:21,520 - Yeah. - And his name has never appeared on a board. 476 00:26:21,520 --> 00:26:25,800 But yet he's always watching everyone else. - Yeah. 477 00:26:25,800 --> 00:26:27,800 (OMINOUS MUSIC) 478 00:26:37,280 --> 00:26:39,920 - BROOKE: This is a pretty difficult round table. 479 00:26:39,920 --> 00:26:46,280 In order to win, I've really gotta make sure that I'm the only traitor in the mix. 480 00:26:46,280 --> 00:26:49,880 Colin could definitely disrupt this plan. 481 00:26:50,440 --> 00:26:53,600 - I think it is a battle between myself and Brooke. 482 00:26:53,600 --> 00:26:57,680 And if all goes well, I'm gonna take everyone out, 483 00:26:58,040 --> 00:27:01,240 and it'll be me standing alone saying, 484 00:27:02,120 --> 00:27:04,120 I'm the traitor. 485 00:27:10,360 --> 00:27:12,960 (INTENSE, SUSPENSEFUL MUSIC) 486 00:27:34,360 --> 00:27:38,040 - I think it's gonna be a battle between myself and Brooke tonight. 487 00:27:38,040 --> 00:27:41,600 Brooke is so sly and so manipulative. 488 00:27:41,760 --> 00:27:46,680 I know that I've got Julia on side, and I have no trust for Sam. 489 00:27:46,680 --> 00:27:53,160 - SAM: I know for a fact that the traitors are either Brooke, Colin or Julia. 490 00:27:53,320 --> 00:27:58,600 I just have to side with someone and go for it, full guns blazing. 491 00:27:58,600 --> 00:28:00,600 (DRAMATIC MUSIC) 492 00:28:02,520 --> 00:28:06,320 - Welcome, players, to the final round table. 493 00:28:06,880 --> 00:28:08,880 And congratulations. 494 00:28:09,080 --> 00:28:13,920 To have made it this far, you've done one of two things very well โ€” 495 00:28:13,920 --> 00:28:17,480 lied or dodged the flying bullets. 496 00:28:19,440 --> 00:28:26,160 After today's individual missions, the total prize fund stands at $59,100. 497 00:28:26,360 --> 00:28:28,360 There it is there. 498 00:28:30,200 --> 00:28:32,960 By now, you know how this game works. 499 00:28:32,960 --> 00:28:38,320 If only faithfuls remain, you share the prize fund equally. 500 00:28:39,120 --> 00:28:44,200 If there are any traitors left in your midst, they take it all. 501 00:28:45,320 --> 00:28:49,880 The one thing you know for sure, as you sit here tonight, 502 00:28:49,880 --> 00:28:54,360 is not all of you will make it through this round table. 503 00:28:55,840 --> 00:28:57,840 The floor is yours. 504 00:28:58,080 --> 00:29:00,160 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 505 00:29:06,320 --> 00:29:08,320 - (SIGHS) 506 00:29:08,320 --> 00:29:11,200 Julia, please explain last night. 507 00:29:11,360 --> 00:29:12,440 I... 508 00:29:12,440 --> 00:29:16,120 - Um, I guess kind of like a weird, panicked move. 509 00:29:16,120 --> 00:29:19,480 I guess there was names getting thrown around, 510 00:29:19,480 --> 00:29:23,560 and it was the first time, I guess, your name came up. 511 00:29:23,560 --> 00:29:27,320 And... I don't know, I feel like... 512 00:29:28,320 --> 00:29:30,520 you know, like, last night... 513 00:29:31,840 --> 00:29:37,080 I actually didn't even come in with Anna, with your name written there. 514 00:29:37,080 --> 00:29:40,280 And then I just was like, I feel like... 515 00:29:40,280 --> 00:29:43,520 'have I been wrong this whole entire time' moment? 516 00:29:43,520 --> 00:29:45,520 And then... 517 00:29:45,520 --> 00:29:48,960 I was going for Kings, and then I just was like, 'I can't do it.' 518 00:29:48,960 --> 00:29:50,680 And then... 519 00:29:50,680 --> 00:29:55,080 I don't think you quite know how hard that was for me to do that. 520 00:29:55,080 --> 00:29:57,680 - And Sam, for me, you know that. 521 00:29:58,440 --> 00:30:02,440 you know, I've constantly heard, you know, you're the sweetest guy. 522 00:30:02,440 --> 00:30:04,600 And I really believe it, but everyone's sweet. 523 00:30:04,600 --> 00:30:08,520 You know, you're a man who's eloquent and understanding. 524 00:30:08,520 --> 00:30:12,120 But then also, there's such big voices here 525 00:30:12,480 --> 00:30:17,240 that I've tried to silence some of the voices so you can speak. - Yeah. I appreciate that as well. 526 00:30:17,240 --> 00:30:19,520 - Someone like you would... 527 00:30:19,760 --> 00:30:23,440 is a perfect traitor, hiding in plain sight. 528 00:30:23,520 --> 00:30:27,560 Because... Because we've been constantly told you're such a great guy. 529 00:30:27,560 --> 00:30:30,960 'Sam's such a great guy. Sam's the nicest guy here.' 530 00:30:30,960 --> 00:30:35,960 And, you know, that's something that I then think, well, you know... 531 00:30:35,960 --> 00:30:40,800 I've felt, over anyone, you question me, and not other people. 532 00:30:40,800 --> 00:30:43,040 And I told you that at breakfast. - Mm. 533 00:30:43,040 --> 00:30:44,960 - And so you don't question Brooke. 534 00:30:44,960 --> 00:30:47,120 And Brooke, you know, hasn't been questioned by a lot of people. 535 00:30:47,120 --> 00:30:49,840 - He's got a lot ofโ€” - And should be. I 100% should be. 536 00:30:49,840 --> 00:30:52,120 - And there's a lot of noise that comes out of Brooke. 537 00:30:52,120 --> 00:30:54,600 - I mean, that's a very strong statement. 538 00:30:54,600 --> 00:30:56,640 - No, there is. There's a lot of noise that comes out of you. 539 00:30:56,640 --> 00:31:02,720 And also, it's direction and support, and then accidents and things like that. 540 00:31:02,720 --> 00:31:04,520 - (LAUGHS) - Well, it is. 541 00:31:04,520 --> 00:31:07,200 - Yeah. - And so that's the truth. 542 00:31:07,520 --> 00:31:09,520 (TENSE MUSIC) 543 00:31:11,080 --> 00:31:14,840 - I also find it quite interesting that you say, 'Listen to me,' 544 00:31:14,840 --> 00:31:19,080 and do all these things, and then you talk at me for a long time. 545 00:31:19,080 --> 00:31:20,840 That's... Yeah. 546 00:31:20,840 --> 00:31:25,160 And I know you have been fighting to let me have my say. 547 00:31:25,160 --> 00:31:30,480 I think quite often that... that happens โ€” what you just did just then, 548 00:31:30,480 --> 00:31:33,240 when you talk in circles for a bit. 549 00:31:33,240 --> 00:31:36,000 And that's why I'm suspicious of you. 550 00:31:36,000 --> 00:31:40,960 I think the other thing that is weird for me, that you're suspicious of me, 551 00:31:40,960 --> 00:31:45,320 is that... I feel like I'm clearly a faithful. 552 00:31:45,760 --> 00:31:47,760 There is n... 553 00:31:47,920 --> 00:31:51,080 I've done nothing weird in this game at all. 554 00:31:51,080 --> 00:31:53,360 I've been very consistent. 555 00:31:54,800 --> 00:31:56,800 - Whatever you say. 556 00:31:57,640 --> 00:32:01,080 'Sam is totally devoted to Brooke and not at all to me.' 557 00:32:01,080 --> 00:32:07,880 And no matter what I say, no matter how many which ways I go, he just can't shake it off. 558 00:32:07,880 --> 00:32:09,840 - It's time, 559 00:32:09,840 --> 00:32:13,480 for the last time at the round table, 560 00:32:13,480 --> 00:32:15,480 to cast your vote. 561 00:32:16,320 --> 00:32:19,880 Who would you like to banish from the game for good? 562 00:32:19,880 --> 00:32:23,280 Please write one name down on your slate. 563 00:32:23,280 --> 00:32:25,760 (INTENSE SUSPENSEFUL MUSIC) 564 00:32:49,400 --> 00:32:51,680 Have you all cast your vote? 565 00:32:56,480 --> 00:32:59,840 I'm looking at $59,100. 566 00:33:01,120 --> 00:33:03,120 This vote matters a lot. 567 00:33:04,200 --> 00:33:09,400 It's time to reveal who you want to see banished from this game. 568 00:33:09,680 --> 00:33:11,800 And I'm starting with you, Sam. 569 00:33:11,800 --> 00:33:16,200 Please show us the name that you've written down and tell us why. 570 00:33:16,200 --> 00:33:18,480 - Um, Colin, I voted for you. 571 00:33:19,160 --> 00:33:21,720 Um, it's everything I just said. 572 00:33:21,720 --> 00:33:25,960 It's the inconsistencies in the last couple of days. 573 00:33:25,960 --> 00:33:29,640 Um, I think you were seduced during the game, 574 00:33:29,760 --> 00:33:32,360 and I suspect you are a traitor. 575 00:33:32,520 --> 00:33:34,520 (TENSE MUSIC) 576 00:33:42,720 --> 00:33:47,280 - Colin, please reveal who you voted for and tell us why. 577 00:33:47,280 --> 00:33:53,160 - The person I name has never been challenged at the table or named. 578 00:33:53,440 --> 00:33:55,640 So I think it's about time. 579 00:33:59,120 --> 00:34:02,520 - It might have been better for you to challenge me when I was able to answer it, 580 00:34:02,520 --> 00:34:05,320 but yeah, I appreciate it, buddy. 581 00:34:05,680 --> 00:34:07,680 (TENSE MUSIC) 582 00:34:12,200 --> 00:34:16,640 - So, Colin, you have one vote. Brooke, you have one vote. 583 00:34:16,640 --> 00:34:21,120 Julia, please reveal who you voted for and tell us why. 584 00:34:21,680 --> 00:34:23,680 - (SIGHS) 585 00:34:26,160 --> 00:34:27,880 I'm really sorry, Brooke. 586 00:34:27,880 --> 00:34:30,760 I've just... There hasn't been... 587 00:34:31,720 --> 00:34:36,920 Your name hasn't appeared, and there has been so much chatter. 588 00:34:37,560 --> 00:34:39,840 You know how savage this is. 589 00:34:40,000 --> 00:34:47,200 - It's totally fine. It's a game. It's a game, Julia. - I know. I'm really sorry, Brooke. 590 00:34:52,760 --> 00:34:56,240 - Two votes for Brooke. One vote for Colin. 591 00:34:56,440 --> 00:34:59,440 Anna, who have you voted for and why? 592 00:34:59,800 --> 00:35:01,800 - (SIGHS) 593 00:35:02,760 --> 00:35:04,760 I don't like any of this. 594 00:35:05,440 --> 00:35:07,440 (TENSE MUSIC) 595 00:35:08,360 --> 00:35:10,360 I adore you. 596 00:35:17,640 --> 00:35:20,120 (INTENSE SUSPENSEFUL MUSIC) 597 00:35:30,560 --> 00:35:32,480 - Two votes for Brooke. 598 00:35:32,480 --> 00:35:34,480 One vote for Colin. 599 00:35:37,320 --> 00:35:40,320 Anna, who have you voted for and why? 600 00:35:40,560 --> 00:35:42,560 - (SIGHS) 601 00:35:47,920 --> 00:35:49,920 I don't like any of this. 602 00:35:51,720 --> 00:35:56,320 I found what was going on between you guys really weird. 603 00:35:56,320 --> 00:35:59,000 I adore you, and I hate this. - Oh! 604 00:35:59,840 --> 00:36:01,320 I just... 605 00:36:01,320 --> 00:36:05,920 He's the person I trust most in this game, and I don't... 606 00:36:06,480 --> 00:36:08,480 I love you. 607 00:36:08,840 --> 00:36:10,440 - I wish you had spoken to me. 608 00:36:10,440 --> 00:36:14,000 - It's just... It's everything playing out here, darling. 609 00:36:14,000 --> 00:36:16,400 - So, two votes for you, Colin. 610 00:36:16,880 --> 00:36:19,360 And two votes for you, Brooke. 611 00:36:19,640 --> 00:36:23,360 Brooke, please reveal who you voted for and tell us why. 612 00:36:23,360 --> 00:36:25,360 - Sam... 613 00:36:25,360 --> 00:36:29,560 is either the world's greatest actor, or he's Sam. 614 00:36:32,120 --> 00:36:35,360 I appreciate that you put my name on a slate, 615 00:36:35,360 --> 00:36:37,760 and right back at you, buddy. 616 00:36:37,920 --> 00:36:39,240 I put down Colin. 617 00:36:39,240 --> 00:36:41,840 'For me to win, Colin has to go.' 618 00:36:41,840 --> 00:36:43,680 I'm not greedy. 619 00:36:43,680 --> 00:36:47,160 I just want as much money for charity as possible. (CHUCKLES) 620 00:36:47,160 --> 00:36:49,280 - Colin, you have received the most votes. 621 00:36:49,280 --> 00:36:50,880 You are banished from the game. 622 00:36:50,880 --> 00:36:52,880 Please come and join me. 623 00:36:53,320 --> 00:36:55,320 (TENSE MUSIC) 624 00:36:59,360 --> 00:37:01,800 Colin, before you leave the game forever, 625 00:37:01,800 --> 00:37:05,800 please reveal if you're a faithful or a traitor. 626 00:37:07,840 --> 00:37:09,840 - How dare you? 627 00:37:10,240 --> 00:37:12,240 (DRAMATIC MUSIC) 628 00:37:16,120 --> 00:37:18,520 How dare you be so brilliant? 629 00:37:22,360 --> 00:37:24,120 Yeah, I'm a traitor. 630 00:37:24,120 --> 00:37:26,320 - Ahh! (TRIUMPHANT MUSIC) 631 00:37:26,760 --> 00:37:28,760 - SAM: Yes! 632 00:37:29,240 --> 00:37:31,920 - I love that man. - I love him, too, but... 633 00:37:31,920 --> 00:37:33,520 - That traitorous man, I love him. 634 00:37:33,520 --> 00:37:37,200 - He's gonna hate us for a little bit, but I love him dearly. 635 00:37:37,200 --> 00:37:40,200 - How? - What do you mean, how? - Like, well... 636 00:37:40,200 --> 00:37:43,880 - I am so surprised you're surprised, Julia. 637 00:37:45,320 --> 00:37:50,760 Even though it feels like my strategy is working at the moment, I can't count my chickens. 638 00:37:50,760 --> 00:37:55,440 I need to figure out what the hell I'm gonna do with Julia. 639 00:37:56,160 --> 00:37:59,520 - So Colin is banished as a traitor. 640 00:38:00,240 --> 00:38:03,440 For him, his game is over. 641 00:38:04,200 --> 00:38:07,920 But for you, that is not necessarily so. 642 00:38:08,680 --> 00:38:12,880 By the end of the night, we'll know who's taking this money home. 643 00:38:12,880 --> 00:38:14,840 You're the final four. 644 00:38:14,840 --> 00:38:16,840 I will see you very soon. 645 00:38:17,480 --> 00:38:20,280 - Holy crap! We're the final four. 646 00:38:20,280 --> 00:38:22,280 - We're the final four. 647 00:38:24,440 --> 00:38:30,240 - JULIA: I was really gutted, because I placed so much trust and faith and confidence in Colin. 648 00:38:30,240 --> 00:38:34,720 And this late in the game, you don't wanna get it wrong. 649 00:38:35,480 --> 00:38:39,360 Potentially that makes me look like a traitor. 650 00:38:39,360 --> 00:38:41,640 And that is hard to swallow. 651 00:38:43,280 --> 00:38:45,280 - Whoo! 652 00:38:46,520 --> 00:38:48,040 (SUSPENSEFUL MUSIC) 653 00:38:48,040 --> 00:38:54,720 - As we start to get close to the end of the game, I need to commit to the idea of winning this. 654 00:38:54,720 --> 00:38:57,720 I immediately start forming a plan. 655 00:38:58,400 --> 00:39:03,040 Run through this thing to make sure that we can't get this wrong. 656 00:39:03,040 --> 00:39:05,160 The first one is the easy one, right? 657 00:39:05,160 --> 00:39:07,160 - Yeah. - Julia. 658 00:39:07,320 --> 00:39:13,040 I know that Brooke and Anna and I are all going to vote for Julia. 659 00:39:13,280 --> 00:39:19,880 She voted with Colin just before, and so, yeah, in my mind, she must be a traitor. 660 00:39:20,000 --> 00:39:25,080 I hope we've got that right. Imagine if we vote out Julia, she turns out to be faithful. 661 00:39:25,080 --> 00:39:29,320 - The faithful have done a great job of keeping a track of how many traitors there are. 662 00:39:29,320 --> 00:39:34,400 - Say it's you and me and Anna, and we've only found one traitor. 663 00:39:34,400 --> 00:39:35,960 What would you do then? 664 00:39:35,960 --> 00:39:38,200 - They're convinced they've got one traitor left. 665 00:39:38,200 --> 00:39:40,800 And so now we're in this sticky spot. 666 00:39:40,800 --> 00:39:43,000 It would be incredibly... 667 00:39:44,760 --> 00:39:46,760 It would be very... 668 00:39:47,000 --> 00:39:48,080 It would be amazing. 669 00:39:48,080 --> 00:39:51,840 - To me, that means... - Yes. - ...it's either you or Anna. 670 00:39:51,840 --> 00:39:54,000 'I keep thinking that it could be Brooke. 671 00:39:54,000 --> 00:39:58,240 'Somehow, he's managed to get through without being questioned.' 672 00:39:58,240 --> 00:40:00,680 That just doesn't add up. It's not right. 673 00:40:00,680 --> 00:40:03,880 - There won't be... - Dude, you're a faithful, right? - Yes, I'm a faithful. 674 00:40:03,880 --> 00:40:11,480 And then the thing with Anna is that she swore on her children's lives that she is a faithful. 675 00:40:11,760 --> 00:40:17,960 And if she is a traitor, and she said that, that would be a smart play by Anna. 676 00:40:17,960 --> 00:40:19,960 (BLEEP) me! Is it Anna? 677 00:40:23,560 --> 00:40:25,560 Is Anna a traitor? 678 00:40:27,280 --> 00:40:29,280 (SUSPENSEFUL MUSIC) 679 00:40:29,280 --> 00:40:31,280 (CRICKETS CHIRP) 680 00:40:40,520 --> 00:40:46,280 - I feel incredibly proud of myself that I've managed to get right to the very end. 681 00:40:46,280 --> 00:40:48,760 The traitors will be nervous. 682 00:40:48,920 --> 00:40:51,120 Us faithfuls are nervous. 683 00:40:51,120 --> 00:40:53,320 There's so much pressure. 684 00:40:53,920 --> 00:40:56,720 But I just know I've got a job to do. 685 00:40:58,120 --> 00:41:00,200 And I've gotta finish it. 686 00:41:03,800 --> 00:41:09,200 - I'm feeling a bit nervous, cos the entire game rests on tonight. 687 00:41:10,920 --> 00:41:14,720 For the sake of the faithful, to win the money, 688 00:41:17,160 --> 00:41:19,160 I need to get it right. 689 00:41:21,640 --> 00:41:28,200 - For the faithful, I am one last roadblock to get to nearly 60,000. 690 00:41:29,840 --> 00:41:31,840 I want them to win. 691 00:41:32,880 --> 00:41:35,680 Just not as much as I want me to win. 692 00:41:38,800 --> 00:41:42,040 - I want to find the traitors so bad. 693 00:41:42,840 --> 00:41:48,120 I've been having a hard time separating game from friendships. 694 00:41:48,760 --> 00:41:51,760 And I hope I'm right with who I trust. 695 00:41:51,760 --> 00:41:54,160 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS) 696 00:41:59,440 --> 00:42:02,440 - So, you are the final four. 697 00:42:03,120 --> 00:42:07,440 And that is $59,100. 698 00:42:12,440 --> 00:42:14,800 Players, I'm happy to end the game now. 699 00:42:14,800 --> 00:42:16,800 Are you? 700 00:42:17,080 --> 00:42:19,680 Because you're now in control. 701 00:42:21,320 --> 00:42:24,320 Do you believe you are all faithful? 702 00:42:24,320 --> 00:42:26,320 (TENSE MUSIC) 703 00:42:30,880 --> 00:42:32,880 Or not? 704 00:42:33,440 --> 00:42:36,240 You can now choose to end the game. 705 00:42:36,760 --> 00:42:43,440 If you do, and you're all faithful, you will all get an equal share of the prize pool. 706 00:42:43,440 --> 00:42:45,720 But if any traitors remain, 707 00:42:46,320 --> 00:42:48,320 they will take it all. 708 00:42:52,040 --> 00:42:54,440 Next to each of you is a chest. 709 00:42:55,240 --> 00:42:59,640 Inside the chest, there are two ceremonial pouches, 710 00:43:00,360 --> 00:43:04,640 one labelled 'end game', the other 'banish again'. 711 00:43:06,320 --> 00:43:12,200 If just one of you choose to banish again, then you will all have to vote. 712 00:43:14,080 --> 00:43:16,080 End the game... 713 00:43:17,680 --> 00:43:19,680 or banish again? 714 00:43:24,760 --> 00:43:27,240 I will now collect your votes. 715 00:43:28,080 --> 00:43:31,480 - ANNA: This decision, for me, is really important. 716 00:43:31,480 --> 00:43:37,160 I'm competitive, and I want to win, and I want the people that I trust next to me, winning also. 717 00:43:37,160 --> 00:43:39,160 - Thanks, Anna. 718 00:43:39,440 --> 00:43:41,440 Brooke. 719 00:43:42,760 --> 00:43:44,640 Sam. 720 00:43:44,640 --> 00:43:46,840 Julia. Thank you, Julia. 721 00:43:50,120 --> 00:43:52,880 I will now throw your pouches into the fire. 722 00:43:52,880 --> 00:43:56,880 If it burns green, you've chosen to end the game. 723 00:43:58,480 --> 00:44:02,840 If all four pouches burn green, then the game ends here. 724 00:44:02,840 --> 00:44:10,040 But if just one of those pouches burn red, then all four of you will vote to banish again. 725 00:44:11,520 --> 00:44:13,720 Sam, we'll start with you. 726 00:44:13,720 --> 00:44:15,720 (SUSPENSEFUL MUSIC) 727 00:44:21,640 --> 00:44:25,120 You've voted to banish again. Why? 728 00:44:25,120 --> 00:44:29,400 - I think there is still one more traitor amongst us. 729 00:44:32,160 --> 00:44:35,360 - Julia, let's see what you've voted to do. 730 00:44:35,360 --> 00:44:37,360 (SUSPENSEFUL MUSIC) 731 00:44:44,560 --> 00:44:48,360 And Julia, you've voted to banish again. Why? 732 00:44:49,080 --> 00:44:51,280 - Just numbers. Same as Sam. 733 00:44:53,440 --> 00:44:56,440 - Anna, let's see what you want to do. 734 00:45:01,960 --> 00:45:05,600 And Anna, you've also voted to banish again. 735 00:45:05,600 --> 00:45:08,320 - I think there's still a traitor in this game. 736 00:45:08,320 --> 00:45:10,320 - Finally, Brooke, you. 737 00:45:15,440 --> 00:45:17,640 Why have you voted to banish again? 738 00:45:17,640 --> 00:45:19,920 - There's one more traitor. 739 00:45:20,800 --> 00:45:22,880 - We will be going to a vote. 740 00:45:23,440 --> 00:45:27,120 I would like you all to pick up your chalk and your slate 741 00:45:27,120 --> 00:45:31,360 and write down the name of the person you would like to banish. 742 00:45:31,360 --> 00:45:35,520 - JULIA: I'm pretty certain I know who the traitor is that's remaining. 743 00:45:35,520 --> 00:45:40,000 Hopefully we all land on the same page, and it's right. 744 00:45:41,000 --> 00:45:43,000 - Has everyone voted? 745 00:45:45,160 --> 00:45:47,560 Julia, we'll start with you. 746 00:45:49,160 --> 00:45:50,800 - (SIGHS) 747 00:45:50,800 --> 00:45:53,480 This is really super hard for me. 748 00:45:55,520 --> 00:45:58,120 I'm really sorry, Anna. I voted for you. 749 00:45:58,120 --> 00:45:59,920 It's just this game. 750 00:45:59,920 --> 00:46:01,920 Sorry, hon. 751 00:46:03,520 --> 00:46:08,080 - Anna, you've got one vote. Who have you voted for and why? 752 00:46:08,080 --> 00:46:10,080 - Julia. (BOTH LAUGH) 753 00:46:10,640 --> 00:46:14,040 You've played an amazing game as a faithful, to a certain point. 754 00:46:14,040 --> 00:46:17,400 There was a lot of whispering between you and Colin the last couple of days, 755 00:46:17,400 --> 00:46:20,560 and usually I was part of that whispering with you. 756 00:46:20,560 --> 00:46:22,160 Um... 757 00:46:22,160 --> 00:46:23,480 Yeah. 758 00:46:23,480 --> 00:46:27,400 - Julia and Anna, you have one vote each. Brooke. 759 00:46:27,400 --> 00:46:30,600 - After watching with Colin, what happened tonight, 760 00:46:30,600 --> 00:46:34,200 I had to end up switching back to you, Julia. 761 00:46:34,600 --> 00:46:38,800 I don't know if I'm right here. I really don't know. 762 00:46:38,800 --> 00:46:40,520 Bloody hell. 763 00:46:40,520 --> 00:46:42,800 - So, Julia, two votes to you. 764 00:46:44,000 --> 00:46:46,000 Anna, one vote to you. 765 00:46:46,640 --> 00:46:48,520 Sam. 766 00:46:48,520 --> 00:46:50,520 - This is also hard for me. 767 00:46:50,920 --> 00:46:55,400 This person has been one of my closest friends in here. 768 00:46:55,400 --> 00:46:57,400 (DRAMATIC MUSIC) 769 00:46:58,760 --> 00:47:01,280 And I think you know that that's you, Julia. 770 00:47:01,280 --> 00:47:02,720 I think you're awesome. 771 00:47:02,720 --> 00:47:04,400 I hope I'm right. 772 00:47:04,400 --> 00:47:07,080 And I'm super sorry if I'm wrong. 773 00:47:07,240 --> 00:47:09,760 - Julia, you have received the most votes. 774 00:47:09,760 --> 00:47:12,520 You're banished from the game forever. 775 00:47:12,520 --> 00:47:17,080 Please, before you go, reveal, are you a faithful or a traitor? 776 00:47:17,080 --> 00:47:18,760 - (SIGHS) 777 00:47:18,760 --> 00:47:21,200 Well, I started this game as a faithful. 778 00:47:21,200 --> 00:47:24,080 And I have continued as a faithful, 779 00:47:25,840 --> 00:47:27,840 from start to finish. 780 00:47:29,440 --> 00:47:31,320 - What?! 781 00:47:31,320 --> 00:47:33,320 - Oh no. 782 00:47:33,760 --> 00:47:36,880 - Julia, it's been a pleasure having you part of this game. - Thank you. 783 00:47:36,880 --> 00:47:39,880 - You must now leave the game forever. 784 00:47:39,880 --> 00:47:41,880 - Oh my God! 785 00:47:42,320 --> 00:47:44,320 (SIGHS) 786 00:47:46,040 --> 00:47:47,960 This hurts. 787 00:47:47,960 --> 00:47:49,960 This hurts so bad. 788 00:47:49,960 --> 00:47:51,960 (TENSE MUSIC) 789 00:47:54,720 --> 00:47:56,800 - Julia has been banished. 790 00:47:57,080 --> 00:47:59,080 Three of you remain. 791 00:48:00,240 --> 00:48:02,320 But are you all faithful? 792 00:48:04,600 --> 00:48:08,240 Is there still a traitor in your trio? 793 00:48:13,040 --> 00:48:15,520 (INTENSE SUSPENSEFUL MUSIC) 794 00:48:16,880 --> 00:48:20,440 Julia has been banished. Three of you remain. 795 00:48:20,440 --> 00:48:23,000 But are you all faithful? 796 00:48:25,440 --> 00:48:28,520 Is there still a traitor in your trio? 797 00:48:29,640 --> 00:48:34,520 - SAM: I know that one of them is lying to me. And I'm furious. 798 00:48:35,600 --> 00:48:37,480 - There will be no discussion. 799 00:48:37,480 --> 00:48:40,960 Please select a pouch from your chest now. 800 00:48:45,880 --> 00:48:47,880 Anna. 801 00:48:49,160 --> 00:48:51,160 Brooke. 802 00:48:52,040 --> 00:48:54,040 And Sam. 803 00:48:56,160 --> 00:49:02,240 You've cast another vote โ€” whether to continue banishing or end the game. 804 00:49:02,840 --> 00:49:06,440 I will once again throw your pouches into the fire. 805 00:49:06,440 --> 00:49:12,440 If just one of the pouches burns red, then all three of you will vote to banish again. 806 00:49:12,440 --> 00:49:15,040 And we'll start with you, Anna. 807 00:49:20,560 --> 00:49:23,440 You've voted to banish again. Why? 808 00:49:24,920 --> 00:49:27,000 - We've always thought there was two traitors left in the game. 809 00:49:27,000 --> 00:49:30,280 There's still one standing amongst us. 810 00:49:30,280 --> 00:49:32,280 (SUSPENSEFUL MUSIC) 811 00:49:32,920 --> 00:49:36,400 - Brooke, let's see what you've voted for. 812 00:49:41,400 --> 00:49:44,400 So you have also voted to banish again. 813 00:49:44,400 --> 00:49:46,880 - There's still a traitor here. 814 00:49:48,840 --> 00:49:51,320 - Sam, let's see what you think. 815 00:49:55,120 --> 00:49:58,000 And so, Sam, you also have no trust. 816 00:49:58,480 --> 00:50:03,080 - It's just the numbers thing. There has to be one more traitor left. 817 00:50:03,080 --> 00:50:08,800 Looking at body language, man, one person stinks of traitor. 818 00:50:08,800 --> 00:50:11,000 (INTENSE DRAMATIC MUSIC) 819 00:50:31,240 --> 00:50:34,000 - It's now time to reveal your votes. 820 00:50:34,000 --> 00:50:37,200 And I'm going to start, Anna, with you. 821 00:50:40,040 --> 00:50:42,440 - Brooke, I've voted for you. 822 00:50:43,200 --> 00:50:46,000 I have said from day dot that I think Sam is a faithful. 823 00:50:46,000 --> 00:50:48,680 And I think you have been through and through. 824 00:50:48,680 --> 00:50:52,200 Um, I hate saying this, Brooke, but by manner of deduction, 825 00:50:52,200 --> 00:50:54,200 it brings me to you. 826 00:50:57,520 --> 00:51:00,000 - So, Brooke, you have one vote. 827 00:51:01,000 --> 00:51:05,800 Can you please reveal who you've voted for and tell me why? 828 00:51:05,800 --> 00:51:07,800 - I'm in the same boat. 829 00:51:07,800 --> 00:51:09,800 (TENSE MUSIC) 830 00:51:12,520 --> 00:51:14,600 I think Sam is a faithful. 831 00:51:17,080 --> 00:51:19,200 I find it hard to believe he's not. 832 00:51:19,200 --> 00:51:21,800 And so I'm sorry. I love you. 833 00:51:22,800 --> 00:51:24,800 - Mutual. 834 00:51:24,800 --> 00:51:26,800 (SIGHS) 835 00:51:29,160 --> 00:51:31,160 - Brooke... 836 00:51:31,800 --> 00:51:33,800 and Anna, 837 00:51:34,600 --> 00:51:36,600 you have one vote each. 838 00:51:37,320 --> 00:51:39,720 It's an important vote, Sam. 839 00:51:39,960 --> 00:51:43,760 - Oh God. - Please reveal who you've voted for. 840 00:51:45,960 --> 00:51:48,040 - This has been really tricky. 841 00:51:48,040 --> 00:51:50,040 I trust both of you. 842 00:51:50,040 --> 00:51:52,840 (INTENSE DRAMATIC MUSIC BUILDS) 843 00:51:56,520 --> 00:51:58,800 But one of you is lying to me. 844 00:52:01,000 --> 00:52:03,000 (SIGHS) 845 00:52:08,800 --> 00:52:11,360 Um, Brooke, I voted for you. 846 00:52:13,160 --> 00:52:15,960 You've been so great to play with. 847 00:52:17,400 --> 00:52:19,080 But we just haven't tested you. 848 00:52:19,080 --> 00:52:26,280 And that's given me just that little bit of extra suspicion that I don't have with Anna. 849 00:52:27,240 --> 00:52:30,040 - Brooke, you have received the most votes. 850 00:52:30,040 --> 00:52:32,120 You are banished from the game. 851 00:52:32,120 --> 00:52:37,200 Before you go, please reveal, are you a faithful or a traitor? 852 00:52:39,360 --> 00:52:41,120 - I don't want you to feel bad, Sam. 853 00:52:41,120 --> 00:52:43,320 I've said the whole time that I needed to be tested. 854 00:52:43,320 --> 00:52:46,680 It's crazy that it all came on the last day. 855 00:52:46,680 --> 00:52:48,640 What a crazy game. 856 00:52:48,640 --> 00:52:52,520 You know, it's been the most amazing experience 857 00:52:52,520 --> 00:52:56,400 to spend time with people that I already loved and now love more 858 00:52:56,400 --> 00:53:02,600 and brand new friends, who I don't think I'll ever forget this experience. 859 00:53:03,080 --> 00:53:07,360 It's also, like, forced us into some crazy moments โ€” 860 00:53:07,480 --> 00:53:09,480 some that I've loved 861 00:53:09,960 --> 00:53:12,440 and some that I haven't loved. 862 00:53:12,440 --> 00:53:14,440 (TENSE MUSIC) 863 00:53:17,280 --> 00:53:19,080 I'm a traitor. 864 00:53:19,080 --> 00:53:20,840 - Oh! - (LAUGHS) - Yes! 865 00:53:20,840 --> 00:53:25,120 - Goodbye, Brooke. - Yes! (LAUGHS) - Oh my goodness! 866 00:53:25,360 --> 00:53:27,760 - So stoked for those guys. 867 00:53:28,760 --> 00:53:31,240 Part of me is like, 'This is all terrible,' 868 00:53:31,240 --> 00:53:33,440 and part of me is like, 'This is all amazing.' 869 00:53:33,440 --> 00:53:36,040 And, man, I just need some sleep 870 00:53:37,400 --> 00:53:39,160 What a game. 871 00:53:39,160 --> 00:53:41,240 I do not wanna do it again. 872 00:53:43,960 --> 00:53:46,840 - Anna, Sam, please come and join me. 873 00:53:46,960 --> 00:53:47,960 - OK. 874 00:53:47,960 --> 00:53:50,840 - There are only two of you left in the game. 875 00:53:50,840 --> 00:53:53,200 So the game is now over. 876 00:53:53,880 --> 00:53:56,520 Anna, please reveal, 877 00:53:56,840 --> 00:53:58,920 are you a faithful or a traitor? 878 00:53:58,920 --> 00:54:01,520 - Faithful, forever and always. 879 00:54:01,720 --> 00:54:05,520 - Sam, reveal, are you a faithful or a traitor? 880 00:54:05,520 --> 00:54:07,520 (TENSE MUSIC) 881 00:54:10,480 --> 00:54:13,480 - I'm a faithful, baby. - Yeah! - Yes! 882 00:54:13,600 --> 00:54:20,520 - Then Sam and Anna, you have a 50% share of $59,100. - Oh my gosh! Oh my gosh! 883 00:54:21,120 --> 00:54:24,520 Oh my gosh! (LAUGHS) - Congratulations. 884 00:54:25,400 --> 00:54:27,400 - I won! 885 00:54:27,400 --> 00:54:29,080 (TRIUMPHANT MUSIC) 886 00:54:29,080 --> 00:54:30,560 - (SIGHS) 887 00:54:30,560 --> 00:54:32,840 This is... What a amazing journey! 888 00:54:32,840 --> 00:54:35,240 I am... shocked. 889 00:54:35,520 --> 00:54:37,520 I am over the moon. 890 00:54:37,840 --> 00:54:40,720 Please. - I love you! - I love you too. 891 00:54:40,720 --> 00:54:42,840 - What an amazing experience, and a new friend to find! 892 00:54:42,840 --> 00:54:46,200 - I am so glad that you didn't (BLEEP) me over. 893 00:54:46,200 --> 00:54:48,320 - I'd never! - I know. I know. 894 00:54:48,320 --> 00:54:51,440 - Why would I? I'm a faithful. I'd never ruin anything. - You're a faithful. 895 00:54:51,440 --> 00:54:53,800 - What an emotional roller coaster. 896 00:54:53,800 --> 00:54:57,640 To win this with my buddy Sam? Wild! 897 00:54:57,880 --> 00:54:59,880 What a rush! What a rush! 898 00:55:00,120 --> 00:55:03,880 I just... I've felt so much love from him early on. 899 00:55:03,880 --> 00:55:05,320 I just trusted him. 900 00:55:05,320 --> 00:55:07,360 - It's amazing. It's amazing! 901 00:55:07,360 --> 00:55:10,000 I can't wait to tell my wife and kids. 902 00:55:10,000 --> 00:55:15,080 My aim was to show that people with MS, people with low vision, 903 00:55:15,480 --> 00:55:18,280 they can... they can do anything. 904 00:55:18,480 --> 00:55:22,360 Even win a random-as murder mystery game show. 905 00:55:23,680 --> 00:55:28,080 I almost ran for that $10,000 at the start of the show. 906 00:55:28,080 --> 00:55:30,080 And I'm so glad I didn't. 907 00:55:30,840 --> 00:55:37,600 - I'll leave you both together to enjoy your success and your $59,100. 908 00:55:37,600 --> 00:55:40,760 - Oh my gosh! - That's crazy! 909 00:55:40,760 --> 00:55:42,760 - I always trusted you. 910 00:55:42,760 --> 00:55:44,400 - I doubted you in the middle. 911 00:55:44,400 --> 00:55:47,120 - Really?! - Yeah, I did. I really did. - I never doubted you! 912 00:55:47,120 --> 00:55:48,680 - I know. I'm sorry. - That's OK. We're OK. 913 00:55:48,680 --> 00:55:51,960 - We got to the right place. (BOTH LAUGH) 914 00:55:52,400 --> 00:55:55,480 - Wow! - Let's get the heck out of here. 915 00:55:55,760 --> 00:55:58,440 - Come with me, my friend! - Whoo! 916 00:55:58,440 --> 00:56:02,440 Captions were made with the support of NZ On Air. 917 00:56:02,440 --> 00:56:05,520 www.able.co.nz Copyright Able 2023 69246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.