Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,920 --> 00:00:05,760
- A group of complete strangers
from across New Zealand
2
00:00:05,760 --> 00:00:11,240
have arrived at this isolated lodge
to play the game of a lifetime.
3
00:00:11,760 --> 00:00:15,320
Here they'll work as a team
conquering epic missions...
4
00:00:15,320 --> 00:00:16,480
- Oh!
5
00:00:16,480 --> 00:00:19,480
- DISTORTED VOICE: I know the truth.
6
00:00:19,640 --> 00:00:21,880
- ...to build up the prize fund
7
00:00:21,880 --> 00:00:26,320
with the ultimate aim
of winning up to $70,000.
8
00:00:27,600 --> 00:00:30,520
Hidden amongst them,
though, are traitors
9
00:00:30,520 --> 00:00:34,640
who will, each night, conspire to
secretly murder their fellow players,
10
00:00:34,640 --> 00:00:37,200
eliminating them from the game.
11
00:00:37,200 --> 00:00:41,440
It's up to the surviving players to
work out who the traitors are...
12
00:00:41,440 --> 00:00:42,680
- I really trust that guy.
13
00:00:42,680 --> 00:00:43,560
- I'm not making this up.
14
00:00:43,560 --> 00:00:46,080
- You know, I think you're faithful,
and I'm allowed to say that.
15
00:00:46,080 --> 00:00:48,280
- You have hung out to dry
for two days.
16
00:00:48,280 --> 00:00:49,360
- ...and banish them...
17
00:00:49,360 --> 00:00:51,560
- See you in hell!
(SCREAMING)
18
00:00:51,560 --> 00:00:53,160
- SCREAMS: Yes! Yes! Yes!
19
00:00:53,160 --> 00:00:55,360
- Can I get a hoo-ha?!
- ALL: Hoo-ha!
20
00:00:55,360 --> 00:00:58,760
- ...before they become
the next victim.
21
00:00:58,920 --> 00:01:00,440
- Oh no!
22
00:01:00,440 --> 00:01:01,600
- He's a genius.
23
00:01:01,600 --> 00:01:02,600
- You guys suck, man.
24
00:01:02,600 --> 00:01:04,840
- The game is outplaying us all.
25
00:01:04,840 --> 00:01:09,600
- This is the ultimate game of
deception, skill and trust.
26
00:01:09,600 --> 00:01:11,400
- It's hard to know
if anything is real.
27
00:01:11,400 --> 00:01:12,520
- Are you that stupid?
28
00:01:12,520 --> 00:01:15,240
- I'll just stop you right there.
This game has been on since day one.
29
00:01:15,240 --> 00:01:17,680
- Holy hell in a handbasket.
That was not nice.
30
00:01:17,680 --> 00:01:20,480
- This is The Traitors.
31
00:01:20,480 --> 00:01:22,480
(DRAMATIC MUSIC)
32
00:01:22,480 --> 00:01:25,560
www.able.co.nz
Copyright Able 2023
33
00:01:28,480 --> 00:01:30,680
(INDISTINCT WHISPERING)
34
00:01:30,680 --> 00:01:32,680
(EERIE MUSIC)
35
00:01:59,640 --> 00:02:01,720
(EERIE SINGING IN LATIN)
36
00:02:10,040 --> 00:02:12,040
- Wow. Where are we?
37
00:02:12,240 --> 00:02:16,440
- This is getting rural.
- Yeah, this is very rural.
38
00:02:20,320 --> 00:02:24,880
- We're definitely not gonna be
stumbling upon other people randomly.
39
00:02:24,880 --> 00:02:28,360
- I'm just thinking, if you were
to escape one night and wanting
to run home or something...
40
00:02:28,360 --> 00:02:30,640
- Yeah, there's not getting out!
- ...it's gonna be real tough.
41
00:02:30,640 --> 00:02:34,520
- The most important things you can
do coming into this kind of equation
42
00:02:34,520 --> 00:02:36,720
is to remember it is a game.
43
00:02:36,720 --> 00:02:39,440
- I'm getting a little nervous
butterflies now coming down here.
44
00:02:39,440 --> 00:02:44,520
- The adventure is ahead of us,
and I intend having a good time.
45
00:02:47,280 --> 00:02:49,880
- I think the unknown
is really scary,
46
00:02:49,880 --> 00:02:52,760
and it's just getting to the
other side of the unknown for me.
47
00:02:52,760 --> 00:02:55,960
Everybody has the opportunity
to deceive and lie,
48
00:02:55,960 --> 00:02:58,760
and they will play
this game for them.
49
00:02:58,760 --> 00:03:03,520
- Everything I do online is team
games, and the goal is my team wins.
- Yeah, yeah.
50
00:03:03,520 --> 00:03:05,800
- My method would definitely
be slow and calculated —
51
00:03:05,800 --> 00:03:08,400
lay low, fly under the radar
as much as I can.
52
00:03:08,400 --> 00:03:11,240
- So you're not good at screwing
people over? (LAUGHS)
- No.
53
00:03:11,240 --> 00:03:13,360
- Definitely think I have
what it takes to win.
54
00:03:13,360 --> 00:03:16,520
- It's interesting. Even this car
is, like, quite a diverse group
of people.
55
00:03:16,520 --> 00:03:18,880
I am fascinated by gameplay.
56
00:03:18,880 --> 00:03:21,760
We've got a comedian,
a model, a musician.
57
00:03:21,760 --> 00:03:23,240
I love learning about people.
58
00:03:23,240 --> 00:03:25,560
So this game is fascinating.
59
00:03:25,560 --> 00:03:28,120
- Be brave.
- Yeah, be brave. Be trusting.
60
00:03:28,120 --> 00:03:29,320
- Yeah.
(LAUGHTER)
61
00:03:29,320 --> 00:03:32,840
For nearly a decade,
I was a police officer.
62
00:03:32,840 --> 00:03:35,040
I'm quite good at reading people.
63
00:03:35,040 --> 00:03:36,000
- Is it the Warriors?
64
00:03:36,000 --> 00:03:38,280
- Is the Warriors
gonna do good this year?
(LAUGHTER)
65
00:03:38,280 --> 00:03:42,560
- I do think it is a strength
having psychic ability.
66
00:03:45,120 --> 00:03:47,480
- Anyone else looking
for love on this?
- Yeah, yeah.
67
00:03:47,480 --> 00:03:54,800
- I have potential to be really
loud and annoying, and I think
that'll put a target on my back.
68
00:03:54,800 --> 00:03:57,240
- Oh, my heart is starting
to thump a bit faster now.
69
00:03:57,240 --> 00:04:01,400
When I saw some of the contestants,
I was like, I've got this. (LAUGHS)
70
00:04:01,400 --> 00:04:03,520
- I'll play the game,
but I don't wanna be mean.
71
00:04:03,520 --> 00:04:06,840
I don't have any qualms about lying.
This game is called The Traitors.
72
00:04:06,840 --> 00:04:08,200
- Yeah, famous last words.
73
00:04:08,200 --> 00:04:13,040
- But I'm gonna come in here,
and I'm gonna play this game
as hard as I can.
74
00:04:13,040 --> 00:04:15,720
- Here we go. Right.
OK, game face on, team.
75
00:04:15,720 --> 00:04:17,720
- Here we go.
76
00:04:24,320 --> 00:04:26,320
- Oh boy.
- Oh my God.
77
00:04:26,640 --> 00:04:28,640
(CHUCKLES NERVOUSLY)
78
00:04:30,080 --> 00:04:32,360
- The lodge is so beautiful.
79
00:04:33,440 --> 00:04:36,240
It's the perfect place to scheme...
80
00:04:36,240 --> 00:04:37,200
- Look at that.
81
00:04:37,200 --> 00:04:40,720
- ...and just focus on who you're
playing against in this game.
82
00:04:40,720 --> 00:04:42,720
- Wow.
- Wow.
83
00:04:43,160 --> 00:04:44,240
- Oh wow.
84
00:04:44,240 --> 00:04:48,000
- Some of us are well known, and
some of us are not well known.
85
00:04:48,000 --> 00:04:52,400
And it's really interesting
to know what that's gonna do
going into the game.
86
00:04:52,400 --> 00:04:56,560
- It probably will make it trickier
for the people that know each other.
87
00:04:56,560 --> 00:05:00,120
I'm an open book, so I'm like,
'Gidday, how are ya? Good
to see you. Good to catch up.'
88
00:05:00,120 --> 00:05:02,120
- Yeah, hard out.
89
00:05:02,440 --> 00:05:05,440
- Hello.
- Hey, I'm Dylan.
- Hello, Dylan. I'm Dan.
90
00:05:05,440 --> 00:05:09,040
- Hi, Dan. Brooke. Good to see you.
I mean, I know you, but yeah.
91
00:05:09,040 --> 00:05:12,560
People may not know how well
Dan Sing and I know each other.
92
00:05:12,560 --> 00:05:15,360
Brilliant poker player —
like, at a world class level.
93
00:05:15,360 --> 00:05:19,360
Someone like Dan is watching your
neck to see the pulses that have
increased.
94
00:05:19,360 --> 00:05:22,360
He is the biggest threat
in the room.
95
00:05:24,240 --> 00:05:26,240
- No— Oh my God.
96
00:05:26,360 --> 00:05:27,920
Oi.
- Hi.
97
00:05:27,920 --> 00:05:30,880
- Look, look, look, look, look.
- Oh!
98
00:05:30,880 --> 00:05:32,880
Oh yes!
- Oi.
99
00:05:33,760 --> 00:05:35,600
Oh my God.
- SAM: I can't see who that is.
100
00:05:35,600 --> 00:05:37,960
- Paul Henry.
- Hello!
- What?!
101
00:05:37,960 --> 00:05:39,600
- Oh my God.
- This is brilliant.
102
00:05:39,600 --> 00:05:40,800
- What?!
- Brilliant.
103
00:05:40,800 --> 00:05:43,120
- I'm like, 'Who is that?'
because I'm blind.
104
00:05:43,120 --> 00:05:45,160
So I asked Brody, and she said,
'It's Paul Henry.'
105
00:05:45,160 --> 00:05:47,000
And that blew my mind.
106
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
- Great hat.
(APPLAUSE)
107
00:05:50,120 --> 00:05:54,360
- Because I thought Paul Henry was
living in a super yacht
sailing round the world.
108
00:05:54,360 --> 00:05:58,160
It's a great choice.
And I'm a bit scared of him.
109
00:05:58,160 --> 00:06:00,840
- Some familiar faces among you.
110
00:06:01,480 --> 00:06:03,640
Interesting.
(LAUGHTER)
111
00:06:03,640 --> 00:06:05,360
- He's a perfect host.
112
00:06:05,360 --> 00:06:08,720
That just heightens the game
even more for me.
113
00:06:08,720 --> 00:06:14,080
- Let me just say from the outset,
celebrity doesn't count for much
around here.
114
00:06:14,080 --> 00:06:20,280
What does count is keeping
your wits about you, all
of them, all of the time.
115
00:06:21,040 --> 00:06:25,440
If you win this game,
you'll pocket up to $70,000.
116
00:06:26,080 --> 00:06:27,600
Quite the kitty, yes?
117
00:06:27,600 --> 00:06:31,120
- Winning $70,000 would be epic.
My daughter just started college.
118
00:06:31,120 --> 00:06:35,840
Any type of money at the moment,
especially in my industry —
it all helps.
119
00:06:35,840 --> 00:06:40,760
- Before we get started,
I want to make it quite clear
that while this is a game,
120
00:06:40,760 --> 00:06:43,320
it is not for the faint of heart.
121
00:06:43,320 --> 00:06:45,760
Now you've seen who
you're up against.
122
00:06:45,760 --> 00:06:48,400
You've partially sussed people out.
123
00:06:48,400 --> 00:06:52,200
Do you think you have
what it takes to deceive?
124
00:06:52,360 --> 00:06:55,040
Do you trust your own instincts?
125
00:06:55,040 --> 00:06:57,040
Do you?
- Why not?
126
00:06:58,880 --> 00:07:02,480
- I'm good at bending the
truth and hiding the truth.
127
00:07:02,480 --> 00:07:05,280
I have four children.
Of course I can be ruthless.
128
00:07:05,280 --> 00:07:10,160
- As I look around me now, some of
you don't seem entirely convinced.
129
00:07:10,160 --> 00:07:14,400
Maybe you're thinking, 'Hmm,
could be in over my head here.'
130
00:07:14,400 --> 00:07:16,600
Well, I think I can help with that.
131
00:07:16,600 --> 00:07:20,400
What I'd like you to do is line up —
single line.
132
00:07:21,440 --> 00:07:28,200
I want to know where you're likely
to end up in this game — from most
likely to succeed at this end,
133
00:07:28,200 --> 00:07:31,080
Least likely to succeed at this end.
134
00:07:31,080 --> 00:07:35,280
Off you go. Show me where
you will land in this game.
135
00:07:35,280 --> 00:07:37,280
(OVERLAPPING CHATTER)
136
00:07:38,080 --> 00:07:40,080
- Which was the likely again?
137
00:07:40,080 --> 00:07:43,080
- Oh, now you see,
this is fascinating.
138
00:07:43,080 --> 00:07:46,760
Absolutely fascinating.
(OVERLAPPING CHATTER)
139
00:07:46,760 --> 00:07:48,760
- I went right to the top.
140
00:07:48,880 --> 00:07:52,120
I mean, I come from
the fashion industry.
141
00:07:52,120 --> 00:07:54,360
Every job that we get, we apply for.
142
00:07:54,360 --> 00:07:56,640
So why not put yourself first?
143
00:07:56,640 --> 00:08:00,240
- What do you not understand
about single file?
144
00:08:00,240 --> 00:08:02,520
- I'm not gonna be hard left.
145
00:08:02,680 --> 00:08:04,840
I don't wanna seem cocky. I don't
wanna be right at the top.
146
00:08:04,840 --> 00:08:07,000
I also definitely don't wanna be
right at the bottom.
147
00:08:07,000 --> 00:08:08,520
I'm just going— I'll come in here.
148
00:08:08,520 --> 00:08:11,480
'Sort of take what I can get
down the bottom end.'
149
00:08:11,480 --> 00:08:14,360
- Everybody was like, 'Grr!'
trying to fit into the line.
150
00:08:14,360 --> 00:08:18,280
I was like, screw it. I'll just
stay on the end. (LAUGHS)
151
00:08:18,280 --> 00:08:19,800
Just see what happens.
152
00:08:19,800 --> 00:08:23,280
- All right. So you finally made it.
You're in your line —
153
00:08:23,280 --> 00:08:25,760
a line that I am dividing here.
154
00:08:26,440 --> 00:08:29,520
Kimberly one side, Anna on the other.
155
00:08:31,160 --> 00:08:36,000
Those of you on the left-hand side,
rock solid. Good for you.
Congratulations.
156
00:08:36,000 --> 00:08:40,040
You haven't come here to
waste your time or mine.
You've come here to earn money.
157
00:08:40,040 --> 00:08:42,040
I applaud that.
158
00:08:42,280 --> 00:08:45,160
You can stand aside for the moment.
159
00:08:45,240 --> 00:08:47,240
To the right,
160
00:08:47,440 --> 00:08:50,560
I mean, why did you come here?
(SCATTERED LAUGHTER)
161
00:08:50,560 --> 00:08:52,960
Have a look over there on the hill.
162
00:08:52,960 --> 00:08:55,880
There is a plinth on ye knoll,
163
00:08:55,880 --> 00:09:00,040
which was supposed to house a
statue of myself, but instead,
164
00:09:00,040 --> 00:09:05,880
I've placed $10,000 in silver
on the top of that plinth.
165
00:09:05,880 --> 00:09:07,880
(SUSPENSEFUL MUSIC)
166
00:09:08,360 --> 00:09:10,360
- Ooh!
- Ooh!
167
00:09:11,440 --> 00:09:14,600
- If you don't think you can
stand the heat in my kitchen,
168
00:09:14,600 --> 00:09:17,000
on my command and not before,
169
00:09:17,680 --> 00:09:19,040
race over there.
170
00:09:19,040 --> 00:09:21,880
The first one there takes the kitty.
171
00:09:21,880 --> 00:09:24,600
Your time in the game will end
immediately —
172
00:09:24,600 --> 00:09:27,720
no harm, no recriminations.
(ALL EXCLAIM)
173
00:09:27,720 --> 00:09:29,640
Bye-bye, see you later.
174
00:09:29,640 --> 00:09:32,680
Well, actually,
I'll never see you again.
175
00:09:32,680 --> 00:09:34,680
- That's a lot of money!
176
00:09:34,680 --> 00:09:40,920
I'm so keen to play this game,
but $10,000 is great.
177
00:09:41,240 --> 00:09:42,960
Like, that would be really awesome.
178
00:09:42,960 --> 00:09:44,560
- Ready...
179
00:09:44,560 --> 00:09:46,240
set...
180
00:09:46,240 --> 00:09:47,560
go.
181
00:09:47,560 --> 00:09:49,560
- Yeah!
(ALL CHEER)
182
00:09:53,720 --> 00:09:55,520
(DRAMATIC MUSIC)
183
00:09:55,520 --> 00:09:58,400
- Have a look over there on the hill.
184
00:09:58,400 --> 00:10:04,320
I've placed $10,000 in silver
on the top of that plinth.
185
00:10:05,120 --> 00:10:09,040
If you don't think you can stand the
heat in my kitchen, race over there.
186
00:10:09,040 --> 00:10:11,240
The first one there takes the kitty.
187
00:10:11,240 --> 00:10:13,920
Your time and the game will
end immediately —
188
00:10:13,920 --> 00:10:17,120
no harm, no recriminations.
(ALL EXCLAIM)
189
00:10:17,120 --> 00:10:19,160
Bye-bye, see you later.
- Yes.
190
00:10:19,160 --> 00:10:21,880
- Well, actually,
I'll never see you again.
191
00:10:21,880 --> 00:10:23,840
- That's a lot of money!
192
00:10:23,840 --> 00:10:25,600
- Ready...
193
00:10:25,600 --> 00:10:27,160
set...
194
00:10:27,160 --> 00:10:29,160
go.
195
00:10:29,160 --> 00:10:31,160
(SUSPENSEFUL MUSIC)
196
00:10:31,720 --> 00:10:33,720
(ALL EXCLAIM)
197
00:10:34,720 --> 00:10:36,360
- Wusses.
- That's strong.
198
00:10:36,360 --> 00:10:39,240
- Really? Are you sure?
It's yours.
199
00:10:39,640 --> 00:10:42,320
- I'm blind. I can't see where
that is. That could be ages away.
200
00:10:42,320 --> 00:10:45,120
- You could walk over there and get
it now. You don't even need to run.
201
00:10:45,120 --> 00:10:47,400
- We'll save the
plinth for you, Paul.
202
00:10:47,400 --> 00:10:50,160
- There is a huge part of me
that wanted
203
00:10:50,160 --> 00:10:53,440
to grab that 10 grand
and just run for it.
204
00:10:53,880 --> 00:10:55,640
- No takers from the bottom half.
205
00:10:55,640 --> 00:11:00,880
- But I'm happy I didn't
because I really want to
just experience this game.
206
00:11:00,880 --> 00:11:03,960
- What if I threw the
same opportunity over to
this half of the group?
207
00:11:03,960 --> 00:11:07,160
- Remember, this is the half
that are here to win money.
208
00:11:07,160 --> 00:11:10,280
Let's see how you guys are feeling
right at the moment.
209
00:11:10,280 --> 00:11:13,120
On my command...
- Damn, see, now he said it.
210
00:11:13,120 --> 00:11:15,160
- ...it's your opportunity.
211
00:11:15,160 --> 00:11:16,920
Ready...
212
00:11:16,920 --> 00:11:18,920
set...
213
00:11:19,240 --> 00:11:21,240
go.
214
00:11:24,600 --> 00:11:26,880
- It's 10 grand, man.
(ALL CHEER)
215
00:11:26,880 --> 00:11:28,880
There's no way.
216
00:11:28,880 --> 00:11:30,880
(CHEERING, APPLAUSE)
217
00:11:31,480 --> 00:11:34,920
- Smart.
- Yeah, when I saw him,
I was like, dammit!
218
00:11:34,920 --> 00:11:37,440
- That's a delicious
amount of money.
219
00:11:37,440 --> 00:11:39,720
- That's the smartest move
that you can do in this game.
220
00:11:39,720 --> 00:11:44,600
That's a seventh of the prize
for just showing up on day one.
221
00:11:45,080 --> 00:11:48,920
- That is the biggest paycheque
I will ever see in my life.
222
00:11:48,920 --> 00:11:51,480
Probably 150 different scenarios
went through my head
223
00:11:51,480 --> 00:11:54,160
in the space of about 30 seconds,
224
00:11:54,720 --> 00:11:56,720
and I decide, screw it.
225
00:11:57,320 --> 00:12:01,560
I would love to play the whole game,
but I work for the minimum wage.
226
00:12:01,560 --> 00:12:05,840
I guess I made the decision just
like— stats says take the money.
227
00:12:05,840 --> 00:12:10,240
- Good for him. That's awesome.
- I bet at least one person
is gonna regret that in...
228
00:12:10,240 --> 00:12:13,320
- I regret it now.
- ...seven hours.
- I regret it right now. Oh yeah.
229
00:12:13,320 --> 00:12:17,280
- I want to play this game. I want
to win it. I want to go deep in it.
230
00:12:17,280 --> 00:12:23,280
I want to see if I can outsmart
some of these other very smart
people here.
231
00:12:24,360 --> 00:12:26,160
- MIKE: Oh, he's gone.
- He's gone.
232
00:12:26,160 --> 00:12:28,640
- Oh, he doesn't even—
- Nah.
- Nah.
233
00:12:28,640 --> 00:12:30,720
In the car, and he's gone.
234
00:12:31,680 --> 00:12:34,480
- Wow, That was quick. See ya, Sam.
235
00:12:35,080 --> 00:12:37,800
- I hate myself for
not running after the 10 K
236
00:12:37,800 --> 00:12:41,200
cos that seems like the cool,
hardcore thing to do.
237
00:12:41,200 --> 00:12:46,040
At least I'm still part of this
exciting, mysterious, terrifying
adventure.
238
00:12:46,040 --> 00:12:48,840
- Welcome, then, to The Traitors.
239
00:12:48,840 --> 00:12:50,240
(ALL CHEER)
240
00:12:50,240 --> 00:12:53,760
Are you ready for a cup of tea,
maybe a lie-down? I know I am.
241
00:12:53,760 --> 00:12:55,760
Follow me.
242
00:12:57,960 --> 00:12:59,480
- MIKE: Wow.
243
00:12:59,480 --> 00:13:01,480
So much regret.
244
00:13:02,040 --> 00:13:06,320
So much regret.
- What a great call.
What a smart guy.
245
00:13:08,960 --> 00:13:11,640
- BRODIE:
Look at the horse. Yee-hee!
246
00:13:11,640 --> 00:13:13,640
Oh my goodness.
247
00:13:13,760 --> 00:13:15,760
Very flash.
248
00:13:17,320 --> 00:13:21,600
I'm feeling overwhelmed,
bewildered and excited.
249
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Books, books.
250
00:13:24,000 --> 00:13:25,400
Bingo!
251
00:13:25,400 --> 00:13:28,720
Yes!
- From the 1920s.
- From the turn of the century.
252
00:13:28,720 --> 00:13:32,920
And I'm like, 'Can we just have a
nice time?' Just make it a retreat.
253
00:13:32,920 --> 00:13:35,560
- Good to see you. Yeah.
Great to see you. Brooke.
- Brooke. OK.
254
00:13:35,560 --> 00:13:37,480
- Awesome to see you.
- Yeah.
255
00:13:37,480 --> 00:13:40,960
- Oh!
- That's how I caught that.
- (LAUGHS)
256
00:13:41,240 --> 00:13:43,760
- No, I haven't met you yet. Julia.
257
00:13:43,760 --> 00:13:46,280
- Billy. Nice to meet you.
- Billy, nice to meet you.
Yeah, yeah.
258
00:13:46,280 --> 00:13:50,960
The lodge is so beautiful and
incredibly quirky and fun.
259
00:13:51,240 --> 00:13:54,520
I'm hoping that we can all get
along really, really well.
260
00:13:54,520 --> 00:13:56,880
I understand that a game
has to be played.
261
00:13:56,880 --> 00:13:58,960
CHUCKLES: But we'll see how we go.
262
00:13:58,960 --> 00:14:03,120
- Um, I'm a crime writer.
- (GASPS) Are you kidding?
- That's amazing!
263
00:14:03,120 --> 00:14:07,320
- It's perfect for you, isn't it?
- A place where we're gonna kill
someone every night.
264
00:14:07,320 --> 00:14:10,320
And it's not me — killing people.
- Yeah. Yeah.
265
00:14:10,320 --> 00:14:12,120
- We'll see. Amazing.
266
00:14:12,120 --> 00:14:14,440
I've worked with Loryn from
Dancing with the Stars before.
267
00:14:14,440 --> 00:14:18,000
I did the audience warm up for that.
She used to give me a lift home.
268
00:14:18,000 --> 00:14:21,760
So I feel like we've got a
connection there already.
269
00:14:21,760 --> 00:14:25,120
At the moment, I just wanna make
friends with everyone and get to
know everyone.
270
00:14:25,120 --> 00:14:28,920
This is the only time now that we
see them at the normal level,
271
00:14:28,920 --> 00:14:32,240
until one of them or myself
or whoever becomes a traitor.
272
00:14:32,240 --> 00:14:33,840
That's gonna be the change.
273
00:14:33,840 --> 00:14:36,120
- A crime writer?
- Yeah.
- Awesome.
274
00:14:36,120 --> 00:14:39,960
- So seeing the difference is kind
of the only thing we've got to go on.
275
00:14:39,960 --> 00:14:43,800
- How are you guys at lying?
- Yeah, my ex would say
I'm a pretty good liar.
276
00:14:43,800 --> 00:14:45,120
(ALL LAUGH)
277
00:14:45,120 --> 00:14:47,720
- And I also wrote a book recently
about conspiracy theories.
278
00:14:47,720 --> 00:14:50,640
Probably a large part of the reason—
- This is all gonna be conspiracy.
279
00:14:50,640 --> 00:14:53,880
- I'm generally a very emotional
person, and I connect with people.
280
00:14:53,880 --> 00:14:58,080
However, with my training as
a dancer, I know how to put on
281
00:14:58,080 --> 00:15:02,000
my smile on my face
and put on a facade.
282
00:15:02,440 --> 00:15:06,760
- You look around, who would
be the most obvious traitor?
Like, would seem like the most—
283
00:15:06,760 --> 00:15:10,360
Like, if you were gonna be
selecting a traitor, right?
- Colin.
284
00:15:10,360 --> 00:15:12,320
(LAUGHTER)
285
00:15:12,320 --> 00:15:17,920
- Brody, myself, Colin —
the extroverty people, to me,
are the obvious cannon fodder.
286
00:15:17,920 --> 00:15:21,240
Successful people sit back;
they're quiet.
- Middle of the pack.
287
00:15:21,240 --> 00:15:22,960
- They fold into the background.
288
00:15:22,960 --> 00:15:27,760
- Is it possible to use your skills
to help you win this game?
- Yes.
289
00:15:27,760 --> 00:15:30,160
- OK. Wow. OK. Interesting.
290
00:15:30,160 --> 00:15:34,440
- I think I will keep what
I know psychically to myself
291
00:15:34,440 --> 00:15:37,200
rather than sharing
that information.
292
00:15:37,200 --> 00:15:40,680
- I'm just feeling your auras.
(LAUGHTER)
293
00:15:43,080 --> 00:15:46,280
Yeah, I know a few of the people
here, and it's wonderful to see them
294
00:15:46,280 --> 00:15:48,280
and to work with them...
295
00:15:49,520 --> 00:15:51,520
or against them.
296
00:15:52,560 --> 00:15:57,960
- PAUL: They're all very
chummy, chummy now, but there
are about to be two sides —
297
00:15:57,960 --> 00:16:00,560
the traitors and the faithful.
298
00:16:03,640 --> 00:16:06,840
Who are the traitors?
We're about to find out.
299
00:16:06,840 --> 00:16:11,120
And after that, nothing will
ever be the same again.
300
00:16:11,120 --> 00:16:13,120
(DRAMATIC MUSIC)
301
00:16:17,400 --> 00:16:19,560
- Hello.
- Hi, Anna. Come and sit down.
302
00:16:19,560 --> 00:16:21,560
- Wow.
303
00:16:21,920 --> 00:16:23,680
Wine!
304
00:16:23,680 --> 00:16:25,680
- Only for me.
- (LAUGHS)
305
00:16:27,120 --> 00:16:29,200
- Oh my gosh, look at that.
306
00:16:29,520 --> 00:16:33,280
I would quite like to have that.
That would be nice.
307
00:16:33,280 --> 00:16:35,280
- What would you do with the money
if you won?
308
00:16:35,280 --> 00:16:43,960
- God, that would be life changing.
I could start a family, buy a house.
It would absolutely change my life.
309
00:16:43,960 --> 00:16:46,680
- One person turned
and ran for that money.
310
00:16:46,680 --> 00:16:49,360
So everyone's here for the game.
311
00:16:50,120 --> 00:16:54,120
I feel like everyone's on
a level playing field.
312
00:16:54,120 --> 00:16:56,120
(TENSE MUSIC)
313
00:17:03,880 --> 00:17:06,520
- I've brought up four kids for
the last 10 years on my own,
314
00:17:06,520 --> 00:17:11,640
and to have an opportunity to
help them is life changing.
315
00:17:12,720 --> 00:17:16,200
- Would you be quite happy to murder?
316
00:17:16,360 --> 00:17:19,560
- Oh, easy.
Within a blink of an eyelid.
317
00:17:19,600 --> 00:17:21,600
- Phwoar, look at that.
318
00:17:22,120 --> 00:17:27,200
- I can make some really good
friends here and not want to
betray them, so...
319
00:17:27,200 --> 00:17:29,680
yeah, it could go wrong for me.
320
00:17:29,800 --> 00:17:34,000
- I wanna lie. I wanna really
indulge that evil Scorpio side
of me.
321
00:17:34,000 --> 00:17:41,080
And there's no one out there I've
met that I wouldn't lie to, Paul —
old friends and new.
322
00:17:43,440 --> 00:17:46,360
- Are you here to win?
- Well, who isn't here to win?
323
00:17:46,360 --> 00:17:49,560
- You'd be surprised.
- Isn't that sad?
324
00:17:52,440 --> 00:17:54,840
- Welcome to the round table —
325
00:17:55,400 --> 00:17:58,000
the beating heart of this game.
326
00:17:59,480 --> 00:18:03,280
I suggest you take a moment
to look around you.
327
00:18:04,880 --> 00:18:09,640
Look at those across the table
from you, the people next to you.
328
00:18:09,640 --> 00:18:13,480
Because right now,
you are all equals.
329
00:18:13,480 --> 00:18:15,480
(DRAMATIC MUSIC)
330
00:18:17,600 --> 00:18:20,600
You're all on a level playing field.
331
00:18:22,240 --> 00:18:28,120
Maybe you think you've already made
a friend or two, sussed out an ally.
332
00:18:30,760 --> 00:18:33,680
Take a good, hard look.
333
00:18:33,680 --> 00:18:35,680
(MUSIC BUILDS)
334
00:18:37,400 --> 00:18:39,920
This is the last time
335
00:18:39,920 --> 00:18:43,440
you can take anyone here
at face value.
336
00:18:44,960 --> 00:18:48,000
What do you think suits
your personality the most —
337
00:18:48,000 --> 00:18:49,720
a traitor or a faithful?
338
00:18:49,720 --> 00:18:51,720
- I think a faithful.
339
00:18:52,480 --> 00:18:57,240
Oh, I just think my mouth
will get away with me and
just throw it all on my face.
340
00:18:57,240 --> 00:18:59,440
- I think I could be a traitor.
341
00:18:59,440 --> 00:19:05,720
But I'm scared about the
deception that's involved
and that I might trip up.
342
00:19:06,240 --> 00:19:08,000
- I don't wanna sit around
waiting to be murdered.
343
00:19:08,000 --> 00:19:11,080
I'd rather be sneaking
around at night choosing
other people's destiny
344
00:19:11,080 --> 00:19:13,520
rather than waiting for
the knock on the door.
- And that's the issue, isn't it?
345
00:19:13,520 --> 00:19:17,520
- Yeah.
- It's choosing other
people's destiny.
346
00:19:18,680 --> 00:19:23,560
- My mum taught me not
to lie to people.
- Your mum's not here.
347
00:19:24,560 --> 00:19:26,560
- Shit.
348
00:19:28,560 --> 00:19:30,400
(BABBLES)
349
00:19:30,400 --> 00:19:31,880
Fai... Trai...
350
00:19:31,880 --> 00:19:33,160
Traitor. Trai—
351
00:19:33,160 --> 00:19:36,760
Faithful, faithful.
faithful, faithful.
352
00:19:37,320 --> 00:19:40,120
- Do you lie easily?
- I do.
353
00:19:40,120 --> 00:19:42,080
I'm here to win.
354
00:19:42,080 --> 00:19:48,080
You know, we've all got a goal,
and I wanna get there,
and I know I can do it.
355
00:19:48,080 --> 00:19:49,760
- I would choose to be a traitor.
356
00:19:49,760 --> 00:19:54,840
I think they have an advantage
in this game. Not having to have
the entire group, you know,
357
00:19:54,840 --> 00:19:58,360
go with your way of thinking —
that's a much harder task.
358
00:19:58,360 --> 00:20:03,160
- How capable would you be of
deciding their game will end?
359
00:20:03,320 --> 00:20:05,640
- I don't think I'd have
a problem with that.
360
00:20:05,640 --> 00:20:09,640
I mean, we're here to play a game.
I'm here to win.
361
00:20:09,640 --> 00:20:14,040
- The moment has come for
the traitors to be selected.
362
00:20:17,040 --> 00:20:19,440
Everyone, put on your masks.
363
00:20:28,400 --> 00:20:30,400
(TENSE MUSIC)
364
00:20:32,040 --> 00:20:37,240
- As soon as you put your blindfolds
on, your heart starts
thumping really fast,
365
00:20:37,240 --> 00:20:39,800
and it's kind of, like, game on.
366
00:20:39,800 --> 00:20:42,160
- You put a blindfold on —
you can usually kind of
see light coming through
367
00:20:42,160 --> 00:20:44,520
and you kind of see a little bit
out the side. Nothing. It's black.
368
00:20:44,520 --> 00:20:46,520
It's pitch black.
369
00:20:46,680 --> 00:20:49,280
- If I touch you on the shoulder,
370
00:20:49,880 --> 00:20:51,880
then you are a traitor.
371
00:20:53,320 --> 00:20:54,800
- You can't see a thing.
372
00:20:54,800 --> 00:20:57,080
You're listening out for any clues.
373
00:20:57,080 --> 00:20:59,760
But, um, I couldn't hear a thing.
374
00:21:03,640 --> 00:21:06,240
- It's gonna create chaos.
375
00:21:06,240 --> 00:21:11,120
But there's also an invigorating
excitement in the storm.
376
00:21:25,200 --> 00:21:26,960
- I was tapped on the shoulder.
377
00:21:26,960 --> 00:21:30,320
Very happy with being
selected as a traitor.
378
00:21:30,320 --> 00:21:34,600
Quite pleased with how
the game's played out so far.
379
00:21:34,600 --> 00:21:36,600
(SUSPENSEFUL MUSIC)
380
00:21:39,800 --> 00:21:44,520
- I feel like you're really,
really playing the game
if you're a traitor.
381
00:21:44,520 --> 00:21:47,520
It appeals to me to
be slightly evil.
382
00:22:14,840 --> 00:22:19,080
- My heart has never pounded
that much in all my life.
383
00:22:19,080 --> 00:22:21,760
My palms were clammy and sweaty.
384
00:22:22,080 --> 00:22:25,680
I've never felt that kind of
energy before.
385
00:22:44,440 --> 00:22:46,840
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
386
00:22:46,840 --> 00:22:48,840
- Wow, OK.
387
00:22:49,720 --> 00:22:53,200
This is, um— (CHUCKLES)
This is something.
388
00:22:53,200 --> 00:22:57,680
The main feeling I've got here is
kind of like devious excitement.
389
00:22:57,680 --> 00:23:01,560
I'm gonna have to hurt
some people's feelings.
390
00:23:02,320 --> 00:23:04,720
(SUSPENSEFUL MUSIC SWELLS)
391
00:23:09,160 --> 00:23:11,160
(TENSE MUSIC)
392
00:23:16,760 --> 00:23:19,160
- I have selected my traitors.
393
00:23:24,320 --> 00:23:27,040
The rest of you will be
known as the faithfuls.
394
00:23:27,040 --> 00:23:30,240
The course of the game
has now been set.
395
00:23:31,040 --> 00:23:33,240
You may remove your masks.
396
00:23:45,040 --> 00:23:47,440
The mood you see has changed.
397
00:23:47,600 --> 00:23:52,080
You can no longer trust anyone
you can see in this room.
398
00:23:52,480 --> 00:23:55,800
- You could sense a
sea change immediately.
399
00:23:55,800 --> 00:23:59,560
The first thing I did was just
look around the room and look
at reactions.
400
00:23:59,560 --> 00:24:01,560
And I saw...
401
00:24:02,040 --> 00:24:06,720
a couple of people that were clearly
affected and acting differently.
402
00:24:06,720 --> 00:24:09,400
I just don't know what that means.
403
00:24:09,400 --> 00:24:13,240
- Traitors, you will discover each
other's identities later tonight.
404
00:24:13,240 --> 00:24:15,240
Your job...
405
00:24:15,240 --> 00:24:18,120
is to murder the faithful.
406
00:24:19,080 --> 00:24:26,600
Faithfuls, your job is to work out
who the traitors are among you
and banish them from the game.
407
00:24:26,600 --> 00:24:28,480
One small thing —
408
00:24:28,480 --> 00:24:30,000
tonight,
409
00:24:30,000 --> 00:24:33,600
one of you will be murdered
by the traitors.
410
00:24:33,600 --> 00:24:35,600
(SINISTER MUSIC)
411
00:24:41,280 --> 00:24:44,680
Bonne chance, tout le monde.
(LAUGHTER)
412
00:24:48,160 --> 00:24:50,440
- Well, well, well.
413
00:24:53,000 --> 00:24:55,560
- I was disappointed.
I was gutted not to be a traitor.
414
00:24:55,560 --> 00:24:57,760
I feel relieved. (LAUGHS)
415
00:24:58,520 --> 00:24:59,800
I do feel relieved.
416
00:24:59,800 --> 00:25:03,600
I'm still here. I'm playing
the game. Now I can focus on
417
00:25:03,600 --> 00:25:08,280
just really reading people
who are acting differently.
418
00:25:14,480 --> 00:25:18,040
- The game was set at that point.
So you kind of go, OK,
419
00:25:18,040 --> 00:25:21,120
let's see what we can
find out from now on.
420
00:25:21,120 --> 00:25:23,560
My heart was thumping so much.
- I was about to say that.
421
00:25:23,560 --> 00:25:27,040
I thought it was gonna
come out of my chest!
422
00:25:28,400 --> 00:25:30,720
Being a traitor, you kind of feel
powerful in a way
423
00:25:30,720 --> 00:25:33,040
because you have control.
424
00:25:36,720 --> 00:25:38,120
- (SIGHS)
425
00:25:38,120 --> 00:25:41,800
I think the key is to not
do anything differently.
426
00:25:41,800 --> 00:25:44,440
They have their first impressions
of you from the day to day —
427
00:25:44,440 --> 00:25:48,320
you know, how loud, how quiet
you are, how chatty you are.
428
00:25:48,320 --> 00:25:51,120
- My heart was pounding. (LAUGHS)
429
00:25:51,480 --> 00:25:55,280
- If I maintain that equilibrium,
it is less likely that they will—
430
00:25:55,280 --> 00:25:57,240
you know, I'd come on their radar.
431
00:25:57,240 --> 00:26:00,600
- I don't spend that much time
in my own head for a long time.
432
00:26:00,600 --> 00:26:03,840
- Tense.
- It was tense, eh.
- It was really intense.
433
00:26:03,840 --> 00:26:06,640
- I'm feeling excited
about being a traitor.
434
00:26:06,640 --> 00:26:10,480
I feel a little sniff guilty that
I feel excited about being it.
435
00:26:10,480 --> 00:26:13,880
And I'm worried that
I'm gonna mess it up.
436
00:26:14,480 --> 00:26:16,880
That was terrifying.
- Yeah.
437
00:26:17,920 --> 00:26:20,600
- Oh well. Cheers.
- ALL: Cheers.
438
00:26:22,320 --> 00:26:25,200
- Wish it was stronger.
(LAUGHTER)
439
00:26:28,320 --> 00:26:30,320
(TENSE MUSIC)
440
00:26:38,320 --> 00:26:43,360
- I'm disappointed, but I'm ready
to just give being a nice person
a real good crack.
441
00:26:43,360 --> 00:26:44,800
No, seriously, I might—
- I reckon you can do it.
442
00:26:44,800 --> 00:26:47,880
- Righty-oh.
- I think it's in you.
- I'm gonna go full faithful.
443
00:26:47,880 --> 00:26:50,760
- I dunno, you seem to be
talking a lot, which seems to
be a bit out of character (!)
444
00:26:50,760 --> 00:26:53,640
- Well, yeah! Isn't it?
(LAUGHTER)
445
00:26:53,880 --> 00:26:55,920
It's been really, really fun
joking around with people
446
00:26:55,920 --> 00:26:58,480
and having a good time, so
I have to keep that going up.
447
00:26:58,480 --> 00:27:01,440
How much information did Paul have,
though, for his decision?
448
00:27:01,440 --> 00:27:03,920
Cos how does he know who's who?
449
00:27:03,920 --> 00:27:05,920
- No, he knows who's who.
450
00:27:05,920 --> 00:27:08,600
- He didn't have a blindfold on.
(LAUGHS) He didn't
have a blindfold on.
451
00:27:08,600 --> 00:27:10,600
(LAUGHTER)
452
00:27:11,240 --> 00:27:14,200
- But I also need to be aware
453
00:27:14,200 --> 00:27:17,320
that's also an area where
I can make mistakes.
454
00:27:17,320 --> 00:27:23,880
What about a thing where, like, the
clairvoyant or the candlestick maker
is an actor or plant or something?
455
00:27:23,880 --> 00:27:25,840
(INDISTINCT CHATTER)
456
00:27:25,840 --> 00:27:31,960
Maybe try and calibrate my
personality back down by about 15%,
20%, 25% or something like that.
457
00:27:31,960 --> 00:27:33,760
Maybe 20% less.
458
00:27:33,760 --> 00:27:36,760
- BROOKE: I can't tell if you're
really trying to be heartless.
- No, I'm not—
459
00:27:36,760 --> 00:27:39,600
- The betters are like, 'Don't even
bother it with him, mate.'
460
00:27:39,600 --> 00:27:42,800
- I know I struggle to shut up,
but am I trying to shut up
461
00:27:42,800 --> 00:27:45,200
just a little bit here and
there and let other people
462
00:27:45,200 --> 00:27:47,600
sort of do their talking
and do their theories.
463
00:27:47,600 --> 00:27:52,960
- Well, do you think, Brody, there
is anyone in this group right now
that could be a traitor?
464
00:27:52,960 --> 00:27:54,400
- Well, yes,
of course there could be.
465
00:27:54,400 --> 00:27:57,200
- Everyone looks so kind of
chilled out, you'd think
you'd be able to pick out—
466
00:27:57,200 --> 00:28:00,880
It's, like, I could not pick
a (BLEEP) thing.
467
00:28:00,880 --> 00:28:02,880
(BIRDSONG)
468
00:28:04,680 --> 00:28:10,080
- Who do you think will go tonight?
- Get murdered?
- Get murdered.
469
00:28:11,840 --> 00:28:16,920
- It's so hard to say.
- I'd have to say— I'd have to say
the psychic over here would be,
470
00:28:16,920 --> 00:28:18,400
like, you know...
- Maybe.
471
00:28:18,400 --> 00:28:20,920
- If the traitors believed
in your powers, though.
472
00:28:20,920 --> 00:28:22,760
- Robbie is my number one suspect.
473
00:28:22,760 --> 00:28:24,920
I'm just getting
alarm bells from her.
474
00:28:24,920 --> 00:28:31,160
It feels yucky. Like, I get a— it's
almost like a bad physical feeling.
475
00:28:31,680 --> 00:28:36,080
- Or at least it would
be just up for discussion,
I would have thought.
476
00:28:36,080 --> 00:28:37,680
- Yeah, I have a feeling...
477
00:28:37,680 --> 00:28:41,240
- That's the psychic ability
that's coming through.
478
00:28:41,240 --> 00:28:44,920
- We're at this early stage of the
game, which is so hard
to really pick, right?
479
00:28:44,920 --> 00:28:47,880
- Yeah.
- Unless you're going to share some—
480
00:28:47,880 --> 00:28:50,240
some pearls of wisdom
with us tomorrow.
481
00:28:50,240 --> 00:28:51,160
- Yeah.
- Yeah.
482
00:28:51,160 --> 00:28:54,560
- Kimberly, you know,
we'll have her feelings based
483
00:28:54,560 --> 00:28:56,920
on her special skill set
as a psychic.
484
00:28:56,920 --> 00:28:59,480
- Will you throw out any
of your ideas there?
485
00:28:59,480 --> 00:29:02,680
Like, when we get
to the round table?
- Yes. I will.
486
00:29:02,680 --> 00:29:06,280
So wait till we get to the...
- So we can all just chill.
(LAUGHTER)
487
00:29:06,280 --> 00:29:09,360
If you don't have any other
thoughts of who it could be,
488
00:29:09,360 --> 00:29:11,800
it is just so much easier
to follow what she said.
489
00:29:11,800 --> 00:29:14,880
- I don't know. I feel like there's
a couple that maybe have slipped
under the radar down there.
490
00:29:14,880 --> 00:29:18,360
I can't think.
- What about ol' Matt Heath?
491
00:29:19,680 --> 00:29:22,680
- MIKE: Matt's an interesting one
cos he's so aloof about
how it works.
492
00:29:22,680 --> 00:29:25,040
You're not sure whether
it's a ploy or whether— eh?
493
00:29:25,040 --> 00:29:29,040
- It'd be so hard to get everyone
to rally against him, right?
494
00:29:29,040 --> 00:29:33,440
I'd put money on him to
go all the way if he's
a traitor; I give up now.
495
00:29:33,440 --> 00:29:37,880
The fact that he's forgotten
the name of the game...
(LAUGHTER)
496
00:29:37,880 --> 00:29:43,000
That would just be genius, because
I just think that that sense of
just the lovable, kind of fun dude
497
00:29:43,000 --> 00:29:46,160
who's not taking it too seriously,
and he just takes that hood off,
498
00:29:46,160 --> 00:29:48,960
and he's like, 'Mwah-ha-ha-ha!'
499
00:29:56,160 --> 00:29:59,440
- PAUL: As the first murder
draws ever closer,
500
00:29:59,440 --> 00:30:02,200
the faithfuls have no time to waste.
501
00:30:02,200 --> 00:30:04,400
While the traitors have yet to meet
each other,
502
00:30:04,400 --> 00:30:08,680
they'll now be
presented with their first mission.
503
00:30:08,680 --> 00:30:10,680
- Good morning.
504
00:30:10,680 --> 00:30:12,680
(SUSPENSEFUL MUSIC)
505
00:30:14,040 --> 00:30:16,040
- LAUGHS: Oh.
506
00:30:17,240 --> 00:30:18,600
Oh my goodness.
507
00:30:18,600 --> 00:30:19,760
- READS: 'Dear traitor.
508
00:30:19,760 --> 00:30:23,640
'You have a secret mission that will
commence at tonight's mixer.
509
00:30:23,640 --> 00:30:29,560
- 'Upon arriving, you'll have 45
minutes to sink ball number seven
in a standard game of pool.'
510
00:30:29,560 --> 00:30:32,680
- Jesus. Might need longer than
that. (CHUCKLES)
511
00:30:32,680 --> 00:30:34,080
(READS) 'If you succeed...
512
00:30:34,080 --> 00:30:37,160
- '...you will earn
the group $1000.'
513
00:30:37,400 --> 00:30:41,280
- I've only ever played one game of
pool in my life, so, hopefully.
514
00:30:41,280 --> 00:30:44,440
- 45 minutes to sink a number seven.
All right.
515
00:30:44,440 --> 00:30:48,840
- Just have to find someone
to play a game of pool with.
516
00:30:50,520 --> 00:30:52,520
(CLOCK TICKS)
517
00:30:53,080 --> 00:30:54,520
- The lodge is beautiful.
518
00:30:54,520 --> 00:30:57,480
It's gorgeous, surrounded by
beautiful nature and all the trees.
519
00:30:57,480 --> 00:31:00,480
It's spacious, and I think there's
lots of little nooks and crannies
520
00:31:00,480 --> 00:31:04,480
to be able to have those deeper,
meaningful chats,
which builds that connection.
521
00:31:04,480 --> 00:31:06,440
(GLASSES CLINK)
- Cheers to a wild night.
- JUSTINE: Mm, hey, cheers.
522
00:31:06,440 --> 00:31:08,920
- The hardest thing
in this competition...
523
00:31:08,920 --> 00:31:10,080
- Cheers, cheers, cheers, cheers.
524
00:31:10,080 --> 00:31:13,040
- ...is looking around at
the group and thinking
525
00:31:13,040 --> 00:31:17,640
(CHUCKLES) I really like everyone,
and I don't distrust anyone.
526
00:31:17,640 --> 00:31:19,640
- Cheers.
- Cheers, guys.
527
00:31:20,240 --> 00:31:22,120
Good times.
- First day. Good day.
528
00:31:22,120 --> 00:31:23,360
- 'You're gonna have to listen...'
529
00:31:23,360 --> 00:31:27,560
- So at the moment there's traitors
wandering around, individual, alone.
530
00:31:27,560 --> 00:31:29,520
- Let's go.
- Let's do it.
531
00:31:29,520 --> 00:31:30,160
- '...look...'
532
00:31:30,160 --> 00:31:33,320
- So let's just say it's
too early to tell, or...?
- Yeah, too early to tell.
533
00:31:33,320 --> 00:31:37,840
- ...and think to work out
who is being deceitful
534
00:31:38,200 --> 00:31:40,200
and who's just dumb.
535
00:31:40,560 --> 00:31:43,040
- The moment I took the blindfold
off, I couldn't see.
536
00:31:43,040 --> 00:31:45,040
- I had sweat in my eyes.
537
00:31:45,160 --> 00:31:49,920
I'm blind anyway.
- Yeah, it's a very far distance
to see for your poor eyes.
538
00:31:49,920 --> 00:31:52,560
- Because I have MS —
I have multiple sclerosis —
539
00:31:52,560 --> 00:31:56,840
the fact that I'm legally blind, I'm
planning to use it for my advantage.
540
00:31:56,840 --> 00:31:59,200
- MS is so different between people.
- For everyone, yes.
541
00:31:59,200 --> 00:32:00,800
Yes, totally.
- It's so different.
542
00:32:00,800 --> 00:32:03,400
- I'm hoping that people will
feel a bit sorry for me,
543
00:32:03,400 --> 00:32:06,240
and I will take that
and run with it.
544
00:32:06,240 --> 00:32:07,960
- Then I have an autoimmune disease.
545
00:32:07,960 --> 00:32:10,520
- Oh, what do you have?
- I've got alopecia.
So this is a wig.
546
00:32:10,520 --> 00:32:12,440
- Is it?!
- Do you wanna see my party trick?
- Yeah.
547
00:32:12,440 --> 00:32:15,520
- You close your eyes.
I shouldn't have told you.
I should've led with that.
548
00:32:15,520 --> 00:32:17,600
- I had no idea!
I've closed my eyes.
549
00:32:17,600 --> 00:32:18,640
- Open them.
- (LAUGHS)
550
00:32:18,640 --> 00:32:20,360
- (GASPS)
- (LAUGHS)
551
00:32:20,360 --> 00:32:22,360
I know!
- I had no idea!
552
00:32:22,760 --> 00:32:24,520
- It's a really nice
little bonding moment.
553
00:32:24,520 --> 00:32:26,440
We shared something together,
554
00:32:26,440 --> 00:32:29,080
and I could see that he appreciated
that I shared that with him.
555
00:32:29,080 --> 00:32:31,280
That's cool, eh?
- That's so cool.
556
00:32:31,280 --> 00:32:35,040
- This game is about relationships,
and I don't want it to be a secret
557
00:32:35,040 --> 00:32:38,440
because I'd hate for anyone to hold
that against me later and be like,
558
00:32:38,440 --> 00:32:45,840
'Well, she didn't talk about that,'
or, 'She lied or withheld that, so
maybe she's a traitor.'
559
00:32:45,840 --> 00:32:47,400
- After we took off the thing,
560
00:32:47,400 --> 00:32:50,400
you're just staring into
the abyss.
561
00:32:50,640 --> 00:32:53,080
- After coming away from that
situation,
562
00:32:53,080 --> 00:32:56,800
having time to decompress now,
I feel grounded.
563
00:32:56,800 --> 00:33:00,800
I had Brooke questioning me, and he
is super smart and so intelligent,
564
00:33:00,800 --> 00:33:03,040
and so he does read people
very well.
565
00:33:03,040 --> 00:33:06,160
But I'm happy with the outcome,
being very loyal to everybody.
566
00:33:06,160 --> 00:33:10,480
I mean, that's— It's just fearing
what's going to happen overnight
now, really.
567
00:33:10,480 --> 00:33:13,160
So I had to kind of get myself
out of that situation
568
00:33:13,160 --> 00:33:15,160
as discreetly as I could.
569
00:33:15,160 --> 00:33:17,200
- Cheers.
- Thank you.
- Cheers.
570
00:33:17,200 --> 00:33:19,000
- Cheers.
- Cheers.
571
00:33:19,000 --> 00:33:21,240
- Cheers to the faithfuls.
- Absolutely.
572
00:33:21,240 --> 00:33:22,840
Here we go.
(OVERLAPPING CHATTER)
573
00:33:22,840 --> 00:33:24,840
- Cheers.
574
00:33:25,000 --> 00:33:28,920
- Lovely to meet you all. Cheers.
- What do you reckon? You want to..?
- Yeah, let's go.
575
00:33:28,920 --> 00:33:30,600
- Yeah, I'm keen.
- MIKE: Yeah, rack 'em up.
576
00:33:30,600 --> 00:33:32,560
- I'm not very good,
but I'd love to have a go.
- Oh, there you go.
577
00:33:32,560 --> 00:33:37,240
- I'm not the kind of girl who
normally goes for bar games.
578
00:33:37,800 --> 00:33:40,880
Let me know if I'm doing this
right or wrong.
579
00:33:40,880 --> 00:33:43,160
'I'm not the strongest pool
player in the world.'
580
00:33:43,160 --> 00:33:44,560
- Whoa, nice.
- Is that good?
581
00:33:44,560 --> 00:33:47,760
- But I knew I had a mission
and I had to complete it.
582
00:33:47,760 --> 00:33:51,200
- Have you got three sort of ideas,
or have you only got, like, one sort
of strong picture coming through?
583
00:33:51,200 --> 00:33:52,760
- I've got four ideas.
- Four?!
584
00:33:52,760 --> 00:33:54,200
- Yeah.
- Oh.
585
00:33:54,200 --> 00:33:57,000
Maybe there could be four traitors.
- Wow.
586
00:33:57,000 --> 00:33:59,440
- That'll be more disappointing.
- Yeah.
587
00:33:59,440 --> 00:34:02,200
- You just gotta watch
for slip-ups, I think.
588
00:34:02,200 --> 00:34:04,480
- Oh, that was a dud. I'm so sorry!
589
00:34:04,480 --> 00:34:08,680
- If you see it, you'll know it.
And you will know it.
590
00:34:09,560 --> 00:34:12,240
- My aim is absolutely terrible.
591
00:34:12,400 --> 00:34:14,560
Oh God.
- MATT: This is an extensive
game of pool.
592
00:34:14,560 --> 00:34:16,160
- Yeah.
593
00:34:16,160 --> 00:34:18,000
- Not that I'm gonna be any better.
594
00:34:18,000 --> 00:34:20,040
- There was already a game
of doubles going on with...
595
00:34:20,040 --> 00:34:22,480
- What is this called officially?
- Chalk.
596
00:34:22,480 --> 00:34:23,600
- Oh, just chalk.
597
00:34:23,600 --> 00:34:26,160
- ...possibly four of the worst
players ever to play pool.
598
00:34:26,160 --> 00:34:28,840
So that game was gonna take ages.
599
00:34:29,320 --> 00:34:33,560
- Oh God. Can I go again?
- Yeah. I don't— What did you do?
- I didn't do anything.
600
00:34:33,560 --> 00:34:35,720
- Yeah, yeah (!)
- I didn't do anything.
601
00:34:35,720 --> 00:34:39,760
- That's traitor talk.
- No, it's not! I'm just...
602
00:34:39,760 --> 00:34:41,920
- Sorted out who you're
murdering tonight?
603
00:34:41,920 --> 00:34:46,800
- No, I plan on being too drunk
to murder anyone.
(ALL LAUGH)
604
00:34:47,200 --> 00:34:50,760
- 'I'm gonna be too drunk
to murder anyone.'
605
00:34:50,760 --> 00:34:53,960
I'm not gonna point it out cos I
don't wanna be pointing fingers
606
00:34:53,960 --> 00:35:01,560
or planting seeds. But Robbie for me
is someone who's just flicked up on
my radar a few times.
607
00:35:01,920 --> 00:35:04,280
- Do you guys wanna go?
- (LAUGHS)
608
00:35:04,280 --> 00:35:06,680
- And prove— You've gotta
be better than that.
609
00:35:06,680 --> 00:35:08,560
- It was quite an intimate game
because there's only a few of you
610
00:35:08,560 --> 00:35:10,400
that play, and if you're not
playing, you kind of can't enter
611
00:35:10,400 --> 00:35:12,800
that space without feeling
a bit awkward.
612
00:35:12,800 --> 00:35:15,480
- Go on, then.
- OK. I'll have a go. I have a go.
613
00:35:15,480 --> 00:35:17,600
I don't mind playing pool at all.
So, you know,
614
00:35:17,600 --> 00:35:20,240
the mission also kind of
fell well aligned to me.
615
00:35:20,240 --> 00:35:22,640
- KINGS: Straight, right there.
- MATT: Yeah, Look at that.
616
00:35:22,640 --> 00:35:25,480
The squat.
- That's the 'I play at the bar'.
617
00:35:25,480 --> 00:35:28,120
- Squat ball. Ohh.
- Wahey!
618
00:35:28,240 --> 00:35:31,720
- Just seems to slot into place
that I am playing pool.
619
00:35:31,720 --> 00:35:33,760
I've been invited to
be part of a three.
620
00:35:33,760 --> 00:35:35,040
Is that me?
621
00:35:35,040 --> 00:35:38,120
You know, three-on-three
sort of situation — not invited
to be part of a three.
622
00:35:38,120 --> 00:35:40,800
Do you reckon I can do this?
- I think you can do that.
623
00:35:40,800 --> 00:35:42,800
But we're going—
624
00:35:43,000 --> 00:35:45,760
We're stripes though.
- Oh (BLEEP)!
625
00:35:45,760 --> 00:35:46,720
- It's all right.
626
00:35:46,720 --> 00:35:50,200
- All I had to do there was
just act like an idiot, sink
the wrong ball and apologise.
627
00:35:50,200 --> 00:35:52,200
What a cock!
628
00:35:52,200 --> 00:35:53,400
- It's a good strategy I think.
629
00:35:53,400 --> 00:35:56,440
- I think pool might be an easier
game to win with this one.
630
00:35:56,440 --> 00:36:00,720
- I feel like this is a very
easy thing though, for people
to distract themselves with.
631
00:36:00,720 --> 00:36:02,640
- Yeah, true.
- You know, you're
concentrating on the game
632
00:36:02,640 --> 00:36:05,680
versus maybe the other chat
and sort of— you know?
633
00:36:05,680 --> 00:36:07,680
- Nice.
- (GASPS)
634
00:36:07,880 --> 00:36:09,320
Oh, was it a double?
- Double.
635
00:36:09,320 --> 00:36:11,160
- Oh, yay! I'm more skilled
than I think I am.
636
00:36:11,160 --> 00:36:14,800
- You keep going. You keep going.
- MIKE: You keep going.
- We should take notice of this —
637
00:36:14,800 --> 00:36:17,280
the way that she said,
'Oh, yay! Was that the double?'
638
00:36:17,280 --> 00:36:18,720
- (LAUGHS)
- All innocent sounding.
639
00:36:18,720 --> 00:36:20,480
- As soon as someone else
sunk the seven ball,
640
00:36:20,480 --> 00:36:26,280
then I guess the race was
to get as quickly to
the next game as possible.
641
00:36:26,560 --> 00:36:28,560
(BLEEP)
642
00:36:29,440 --> 00:36:33,160
I continued to not be able to
quite sink the ball.
643
00:36:33,160 --> 00:36:35,640
I don't know what the other
traitors — their tasks were
644
00:36:35,640 --> 00:36:38,240
and whether or not they made it.
645
00:36:38,520 --> 00:36:40,200
Catch!
- (LAUGHS)
646
00:36:40,200 --> 00:36:41,640
- PAUL: Gather round, lieblings.
647
00:36:41,640 --> 00:36:44,080
- Oh. That's the game.
648
00:36:46,440 --> 00:36:48,440
(DRAMATIC MUSIC)
649
00:36:48,600 --> 00:36:51,400
It's time for your first mission.
650
00:36:51,640 --> 00:36:53,440
- What?
- Ooh.
651
00:36:53,440 --> 00:36:54,560
(LAUGHTER)
652
00:36:54,560 --> 00:36:58,120
- I have to tell you,
something has happened today,
and I blame myself for this.
653
00:36:58,120 --> 00:37:03,080
As a result of the excitement of
meeting all you gorgeous people,
654
00:37:03,080 --> 00:37:09,160
I've misplaced four valuable silver
coins somewhere here in this lodge.
655
00:37:10,440 --> 00:37:14,000
I need you to find
my treasure for me.
656
00:37:14,920 --> 00:37:18,800
When the bell rings, it's a signal
for you to start looking.
657
00:37:18,800 --> 00:37:22,160
You will have seven minutes.
658
00:37:22,640 --> 00:37:25,160
For every piece of silver you
bring me,
659
00:37:25,160 --> 00:37:28,840
$1000 will be added
to the prize pool.
- Whoo!
660
00:37:29,320 --> 00:37:34,200
- You need to work together
to build the prize fund up.
661
00:37:35,080 --> 00:37:37,360
- Traitors are gonna be wanting
to get rid of the faithfuls,
662
00:37:37,360 --> 00:37:39,280
but they also wanna get
the money in the pot.
663
00:37:39,280 --> 00:37:42,040
So they want people who stepping up
to the plate and who really invested
664
00:37:42,040 --> 00:37:45,440
and wanting to win versus
being a wallflower.
665
00:37:45,440 --> 00:37:48,440
(BELL RINGS)
- You guys, go to those two rooms.
Go to those two rooms!
666
00:37:48,440 --> 00:37:50,440
- Go for it, lieblings.
667
00:37:50,880 --> 00:37:54,440
- VANDA: Come this room, guys.
Right. So we'll do this space?
668
00:37:54,440 --> 00:37:56,720
- I'll just sneak past here, Colin,
and go down to that thing.
669
00:37:56,720 --> 00:38:00,440
- There was no time, really, to
discuss what was happening.
670
00:38:00,440 --> 00:38:03,240
It's this silver? (LAUGHS)
- Yeah, it's close enough.
671
00:38:03,240 --> 00:38:07,120
- It was kind of go for it,
every man for himself.
672
00:38:07,120 --> 00:38:09,120
(INDISTINCT CHATTER)
673
00:38:09,440 --> 00:38:12,280
- Nothing in there?
- I don't think so.
Oh, yeah, drawers.
674
00:38:12,280 --> 00:38:14,520
- Found one!
- Where was it?
- What, what, what?
675
00:38:14,520 --> 00:38:16,240
- Oh yes!
676
00:38:16,240 --> 00:38:17,680
- Oh! My back.
677
00:38:17,680 --> 00:38:20,640
I couldn't believe that
I found the first coin.
678
00:38:20,640 --> 00:38:24,000
It really, I think, built that
relationship and that trust with
679
00:38:24,000 --> 00:38:25,600
the other players in the game.
680
00:38:25,600 --> 00:38:28,200
Found one.
- Oh, excellent. Good for you.
- Thank you.
681
00:38:28,200 --> 00:38:31,560
- (GRUNTS)
- MIKE: Check the inside of
the cushions. Slit them open.
682
00:38:31,560 --> 00:38:34,440
- # If I were a coin,
where would I be? #
683
00:38:34,440 --> 00:38:37,080
My wife will tell you I am
terrible at finding things.
684
00:38:37,080 --> 00:38:39,720
I can't find the tomato sauce
in a fridge.
685
00:38:39,720 --> 00:38:41,080
- Yoo-hoo!
686
00:38:41,080 --> 00:38:44,640
Found!
- Oh, how clever you are.
687
00:38:45,360 --> 00:38:49,760
- What about behind here?
- It's not going well, guys.
688
00:38:49,760 --> 00:38:54,440
- Do you seriously think if
I lost a coin, it would fall
behind a picture on the wall?
689
00:38:54,440 --> 00:38:57,640
- It's weird that it fell directly
under a pool table as well. So...
690
00:38:57,640 --> 00:39:00,840
- That is an unusual thing,
I grant you.
691
00:39:00,840 --> 00:39:02,840
(INDISTINCT CHATTER)
692
00:39:04,280 --> 00:39:06,560
- Do we look inside the fire?
693
00:39:07,840 --> 00:39:09,840
(METAL SCRAPES)
694
00:39:11,240 --> 00:39:15,120
- All right, my chickadees,
you have two minutes remaining.
695
00:39:15,120 --> 00:39:17,720
- MIKE: Oh, what?! Two minutes?
696
00:39:18,160 --> 00:39:19,680
- Got it.
- Oh, you clever.
697
00:39:19,680 --> 00:39:21,680
- Aren't you clever?
- Is that the third one?
698
00:39:21,680 --> 00:39:23,400
- Number three, yeah.
- OK, We need a strategy.
699
00:39:23,400 --> 00:39:26,880
We need to make sure that we're not
all double-checking the same spaces.
700
00:39:26,880 --> 00:39:29,800
- Two in here already.
- Two in here, one in there.
Maybe this room or that room.
701
00:39:29,800 --> 00:39:32,200
- Have we gone through these?
702
00:39:32,840 --> 00:39:36,320
- Someone's going to need
to clean this up.
703
00:39:36,920 --> 00:39:39,720
- Has anyone looked in
Paul Henry's book? (CHUCKLES)
704
00:39:39,720 --> 00:39:42,120
- 30 seconds.
- Oh, Jesus Christ.
705
00:39:42,120 --> 00:39:44,200
- I looked under the tables.
Didn't see anything.
706
00:39:44,200 --> 00:39:46,480
- Probably walking past it.
707
00:39:47,200 --> 00:39:49,280
- That's been checked.
That's been checked.
708
00:39:49,280 --> 00:39:50,560
- Everyone's checked there.
709
00:39:50,560 --> 00:39:52,440
- Cheesy-wheezy, this is tough.
710
00:39:52,440 --> 00:39:53,760
- SAM: This is madness.
711
00:39:53,760 --> 00:39:55,920
- Have we looked up above these?
712
00:39:55,920 --> 00:39:57,720
(BELL RINGS)
- Oh!
713
00:39:57,720 --> 00:39:58,920
- Time's up.
714
00:39:58,920 --> 00:40:00,920
Time is up, darlings.
715
00:40:02,080 --> 00:40:04,080
- Oh, well, 3 grand.
That's all right.
716
00:40:04,080 --> 00:40:07,520
A little disappointing cos it would
have been nice to have a leader,
717
00:40:07,520 --> 00:40:12,280
I think, put their hand up and go,
'OK, this group, go here.
This group, go there.''
718
00:40:12,280 --> 00:40:16,400
But hey, it's better than nothing.
And at least we found some.
719
00:40:16,400 --> 00:40:22,680
- By finding three silver coins,
you successfully added $3000 to
the funds.
720
00:40:23,040 --> 00:40:25,040
(ALL CHEER)
721
00:40:25,680 --> 00:40:29,080
- Well done.
- Congratulations. Congratulations.
722
00:40:29,080 --> 00:40:35,800
But in case you hadn't noticed,
nothing about this game is ever
quite what it seems.
723
00:40:35,800 --> 00:40:42,520
What you didn't know was that the
traitors among you have been on a
mission of their own
724
00:40:42,520 --> 00:40:44,520
right under your noses.
725
00:40:46,360 --> 00:40:48,640
- My mind is kind of reeling.
726
00:40:49,080 --> 00:40:53,880
- They have managed to add a
further $2000 in their mission
727
00:40:54,080 --> 00:40:56,080
to the prize fund.
728
00:40:56,360 --> 00:40:58,520
- Even in the most frantic times,
729
00:40:58,520 --> 00:41:01,640
you've gotta be watching what
people are doing all the time,
730
00:41:01,640 --> 00:41:06,000
especially the people that you might
kind of suspect for being traitors.
731
00:41:06,000 --> 00:41:10,120
- You can thank them later if
you ever work out who they are.
732
00:41:10,120 --> 00:41:12,120
- Eh?
- By doing what?
733
00:41:12,680 --> 00:41:16,160
- Everyone's being too
safe and too sweet.
734
00:41:16,160 --> 00:41:18,040
(DRAMATIC MUSIC)
735
00:41:18,040 --> 00:41:20,920
A traitor will hide in plain sight.
736
00:41:21,920 --> 00:41:26,120
I want to survive just long enough
to take them out.
737
00:41:31,720 --> 00:41:33,720
(TENSE MUSIC)
738
00:41:33,720 --> 00:41:35,720
(CLOCK TICKS)
739
00:41:37,840 --> 00:41:41,040
- Before we drink my lovely
cocktails,
740
00:41:41,160 --> 00:41:43,440
I'd like to propose a toast.
741
00:41:45,200 --> 00:41:47,200
To trust.
742
00:41:47,840 --> 00:41:50,920
But first, because
that's the way we roll...
(QUIET LAUGHTER)
743
00:41:50,920 --> 00:41:54,680
...do you see these vials here
filled with green liquid?
744
00:41:54,680 --> 00:41:59,160
I'd like you each to take a vial
and return to your seat.
745
00:41:59,160 --> 00:42:02,240
- Ooh.
- SAM: It seems quite culty, eh?
746
00:42:02,440 --> 00:42:05,040
- Right, I require a volunteer.
747
00:42:05,320 --> 00:42:07,320
Vanda.
(LAUGHTER)
748
00:42:09,160 --> 00:42:11,240
- I believe I have been volun-told.
749
00:42:11,240 --> 00:42:19,040
- Now, what I want you to do is tip
your vial of green liquid, which I
am reasonably well informed
750
00:42:19,120 --> 00:42:21,120
is not poisonous,
751
00:42:21,200 --> 00:42:27,400
into the cocktail of the person
you trust the least in the room.
(ALL 'OOH')
752
00:42:29,480 --> 00:42:33,480
- I got called out first,
which kind of flustered me.
753
00:42:33,480 --> 00:42:36,400
- If you could do it today.
(LAUGHTER)
754
00:42:36,400 --> 00:42:38,400
- Pressure!
755
00:42:39,000 --> 00:42:41,000
(ALL GASP)
756
00:42:42,520 --> 00:42:46,120
I really, really sort of felt
that he was a faithful.
757
00:42:46,120 --> 00:42:50,440
I did that strategically
so that the traitors don't
kill me off overnight.
758
00:42:50,440 --> 00:42:52,400
- Oh dear, Brooke.
759
00:42:52,400 --> 00:42:53,680
- Heartbroken.
760
00:42:53,680 --> 00:42:55,760
I think I'm pretty trustworthy.
761
00:42:55,760 --> 00:42:57,200
And I'm like,
762
00:42:57,200 --> 00:42:58,480
that's terrible!
763
00:42:58,480 --> 00:42:59,560
- Sam.
764
00:42:59,560 --> 00:43:01,760
- 'I'm scared of
Colin Mathura-Jeffree.'
765
00:43:01,760 --> 00:43:04,200
Colin, I'm coming for you.
I'm sorry.
- It's over between us.
766
00:43:04,200 --> 00:43:07,040
(LAUGHTER)
I'm so sorry.
I still love you, I promise.
767
00:43:07,040 --> 00:43:07,800
- Loryn.
768
00:43:07,800 --> 00:43:11,040
- My stomach just dropped
when the vials came out.
769
00:43:11,040 --> 00:43:12,600
- That's fair.
770
00:43:12,600 --> 00:43:16,720
- Dylan has been extremely vocal
throughout the whole day.
771
00:43:16,720 --> 00:43:18,760
I wouldn't trust him with any
information
772
00:43:18,760 --> 00:43:20,520
cos he's a smart thinker.
773
00:43:20,520 --> 00:43:22,400
- Fili.
774
00:43:22,400 --> 00:43:25,480
- I've already got—
No, you can't! Oh!
775
00:43:25,640 --> 00:43:27,560
- Dylan.
776
00:43:27,560 --> 00:43:29,520
- Oh, you gotta be kidding me.
- I'm sorry.
(ALL GROAN)
777
00:43:29,520 --> 00:43:30,920
- Jesus, mate.
778
00:43:30,920 --> 00:43:32,920
- Kimberly.
779
00:43:34,240 --> 00:43:35,440
- What?
780
00:43:35,440 --> 00:43:37,600
- What have you done?
(LAUGHTER)
781
00:43:37,600 --> 00:43:40,760
- Some middle-aged mother
of four from the suburbs.
782
00:43:40,760 --> 00:43:43,320
Kind of hard to know
how to take that.
783
00:43:43,320 --> 00:43:46,400
I don't feel I've put
a target on myself.
784
00:43:46,400 --> 00:43:48,520
- Anna.
- I'm really sorry.
785
00:43:50,240 --> 00:43:52,240
- Kings.
786
00:43:52,240 --> 00:43:54,280
(LAUGHTER)
- Oh my God.
787
00:43:54,480 --> 00:43:57,160
- Matt.
- I didn't know anything, but
there's stuff I don't know.
788
00:43:57,160 --> 00:43:58,840
- Here you go.
(LAUGHTER)
789
00:43:58,840 --> 00:44:00,920
- Everyone's doing it.
This is great for me.
790
00:44:00,920 --> 00:44:04,320
I don't have to wander across the
room and make an enemy of someone.
791
00:44:04,320 --> 00:44:05,680
I can just go (BLOWS RASPBERRY)
792
00:44:05,680 --> 00:44:06,760
- Robbie.
793
00:44:06,760 --> 00:44:09,640
- Oh, what the (BLEEP).
(LAUGHTER)
794
00:44:10,160 --> 00:44:12,720
- Why did I know you were
going to do that?
795
00:44:12,720 --> 00:44:14,760
- I just sort of wanted
to make light of it.
796
00:44:14,760 --> 00:44:17,800
There is that saying it's better
to be talked about than not being
talked about.
797
00:44:17,800 --> 00:44:18,680
- Justine.
798
00:44:18,680 --> 00:44:23,480
- He's a really nice guy, but
I just got a weird vibe off Dan.
799
00:44:23,760 --> 00:44:25,880
(ALL 'OOH')
- And that was with feeling.
800
00:44:25,880 --> 00:44:28,800
- Either I've given away something
to her — she's super perceptive —
801
00:44:28,800 --> 00:44:30,800
or she just took a punt.
802
00:44:31,880 --> 00:44:33,640
- Fair enough.
803
00:44:33,640 --> 00:44:35,560
Fair enough. Cheers, bro.
804
00:44:35,560 --> 00:44:40,160
- She's by far the most dangerous
person to me right now.
805
00:44:40,160 --> 00:44:41,440
(GASPING)
806
00:44:41,440 --> 00:44:43,440
- You're lucky.
807
00:44:43,600 --> 00:44:47,200
Oh, actually, no. I'm gonna...
(LAUGHTER)
808
00:44:48,680 --> 00:44:50,680
- I'm gonna go for Mike.
809
00:44:50,840 --> 00:44:52,000
- (SIGHS)
810
00:44:52,000 --> 00:44:53,960
- Don't make this obvious, Mike.
811
00:44:53,960 --> 00:44:56,440
- Love you, Brody.
(ALL 'OOH')
812
00:44:57,040 --> 00:44:57,920
- Christen.
813
00:44:57,920 --> 00:45:03,360
- This is for no other reason than
the fact that you look like you're
dressed like a traitor tonight.
814
00:45:03,360 --> 00:45:05,360
(ALL EXCLAIM)
815
00:45:06,000 --> 00:45:07,440
- Brooke.
816
00:45:07,440 --> 00:45:10,520
- Here you go, boss.
- Cheers, Brooke.
817
00:45:11,760 --> 00:45:13,760
- Well, how interesting was that?
818
00:45:13,760 --> 00:45:15,760
The dye doesn't lie.
819
00:45:16,320 --> 00:45:19,160
Yes, it was spread around
a little bit,
820
00:45:19,160 --> 00:45:20,400
but, Robbie,
821
00:45:20,400 --> 00:45:22,480
oh dear, oh dear, oh dear.
822
00:45:23,160 --> 00:45:26,160
Can't possibly be good news for you.
823
00:45:26,400 --> 00:45:30,200
I'm going to leave you now to
think about what you've done.
824
00:45:30,200 --> 00:45:34,480
A note — when the clock chimes
at the end of the night,
825
00:45:34,600 --> 00:45:36,800
no story. Straight to bed.
826
00:45:37,360 --> 00:45:41,160
The traitors will commit
their first murder.
827
00:45:42,480 --> 00:45:44,480
Toodles.
(ALL MURMUR)
828
00:45:44,920 --> 00:45:46,920
- Wow.
- That was wild!
829
00:45:47,640 --> 00:45:49,640
- It's all a bit tense, eh
830
00:45:49,760 --> 00:45:51,200
- (LAUGHS)
831
00:45:51,200 --> 00:45:53,200
- I trust you so much.
832
00:45:53,400 --> 00:45:57,920
The two people I trust least had
already been taken. I had no idea
you could double up.
833
00:45:57,920 --> 00:45:59,920
I'm so sorry.
834
00:45:59,920 --> 00:46:01,920
(SINISTER MUSIC)
835
00:46:10,800 --> 00:46:13,680
- # Nothing lasts forever. #
836
00:46:13,680 --> 00:46:16,560
- Hey, between us three,
herd mentality.
837
00:46:16,560 --> 00:46:19,800
With what happened to Robbie,
that's a classic example of it.
838
00:46:19,800 --> 00:46:22,120
- She's the person that
everyone knows the least.
839
00:46:22,120 --> 00:46:25,920
And she said she's a hairdresser
with four children from the suburbs.
840
00:46:25,920 --> 00:46:27,600
- All I'm saying is
be careful of that.
841
00:46:27,600 --> 00:46:32,240
- For no discernible reason, someone
is gonna be murdered tonight.
And it's just like, that's it.
842
00:46:32,240 --> 00:46:34,520
- And it's someone
we've gotten to know.
- It's like, shoo! Out.
843
00:46:34,520 --> 00:46:36,520
(CLOCK CHIMES)
844
00:46:36,520 --> 00:46:38,520
(INDISTINCT CHATTER)
845
00:46:39,440 --> 00:46:41,440
- Bye, guys. Bye.
846
00:46:42,240 --> 00:46:44,760
(OVERLAPPING CHATTER)
- Goodnight! See you tomorrow.
847
00:46:44,760 --> 00:46:46,560
- Or not.
848
00:46:46,560 --> 00:46:50,040
- Who's guaranteed to come
back tomorrow? Anyone?
- Ooh, ooh.
849
00:46:50,040 --> 00:46:52,040
- Oh!
850
00:46:53,360 --> 00:46:55,360
See ya, guys.
851
00:46:59,520 --> 00:47:01,440
- Goodnight, everybody.
852
00:47:01,440 --> 00:47:03,440
Goodnight!
853
00:47:03,720 --> 00:47:05,720
- Night, doll.
854
00:47:07,040 --> 00:47:10,080
- Very excited about committing
the first murder tonight.
855
00:47:10,080 --> 00:47:12,880
- So ya, everyone!
- Bye!
- Bye, doll.
856
00:47:12,880 --> 00:47:17,120
- I'm super excited to see
who the other traitors are.
857
00:47:17,120 --> 00:47:20,160
- # This is the beginning
of the end.
858
00:47:20,360 --> 00:47:24,560
- Who they think is high risk, who
they think we could murder tonight.
859
00:47:24,560 --> 00:47:26,560
- See ya.
860
00:47:26,680 --> 00:47:30,200
- And still fly under the radar
without shedding any light on us
861
00:47:30,200 --> 00:47:31,800
potentially being traitors.
862
00:47:31,800 --> 00:47:33,800
- Have a good sleep.
863
00:47:35,240 --> 00:47:38,240
- I think the end game
is definitely closer.
864
00:47:38,240 --> 00:47:41,840
And I'm hoping strategy
and logic prevail.
865
00:47:42,400 --> 00:47:45,400
- # This is the beginning
of the end. #
866
00:47:51,280 --> 00:47:58,600
- The clock has chimed, and the first
evening has come to a close for the
faithfuls, but for the traitors...
867
00:47:58,600 --> 00:48:00,680
the night has just begun.
868
00:48:00,680 --> 00:48:02,680
(FLAME CRACKLES)
869
00:48:02,680 --> 00:48:04,680
(EERIE MUSIC)
870
00:48:16,160 --> 00:48:23,000
- I'm walking into the room.
I'm in a hood. It's very mysterious.
It's very Gregorian monk.
871
00:48:23,000 --> 00:48:25,000
It's scary,
872
00:48:25,440 --> 00:48:27,440
but so super exciting.
873
00:48:29,960 --> 00:48:35,840
Right now, I really have absolutely
no idea who the other traitors are.
874
00:48:35,840 --> 00:48:37,840
(MUSIC CONTINUES)
875
00:48:39,240 --> 00:48:41,240
(DOOR CREAKS)
876
00:48:44,320 --> 00:48:46,320
(MUSIC INTENSIFIES)
877
00:48:47,880 --> 00:48:49,880
(LOCK CLICKS)
878
00:48:59,280 --> 00:49:01,280
Well, well.
- (LAUGHS)
879
00:49:01,400 --> 00:49:03,400
- (LAUGHS)
880
00:49:03,800 --> 00:49:05,040
(BOTH CHUCKLE)
881
00:49:05,040 --> 00:49:09,480
Well, well, well. It's Dan. This is
a good fellow traitor right here.
882
00:49:09,480 --> 00:49:12,720
- Quietly pleased to see your face.
- Yeah, same. Good, good.
883
00:49:12,720 --> 00:49:15,560
- Super excited that Matt's on the
traitor team. He's a natural leader.
884
00:49:15,560 --> 00:49:16,720
People are drawn to him.
885
00:49:16,720 --> 00:49:20,600
You know, you think he's much
younger than he is, so he can kind
of play lots of different parts.
886
00:49:20,600 --> 00:49:24,240
No one nominated you as someone
they didn't trust, right?
887
00:49:24,240 --> 00:49:26,440
- There's a lot— There's a lot
a lot to go through on this.
888
00:49:26,440 --> 00:49:28,640
He's a strategic kind of character.
889
00:49:28,640 --> 00:49:31,680
He's thinking about a lot —
potentially overthinking it.
890
00:49:31,680 --> 00:49:33,160
We've got to get the first one
right.
891
00:49:33,160 --> 00:49:37,040
- It really depends on who the next
person who walks in that door is.
892
00:49:37,040 --> 00:49:39,040
- (EXHALES) Bring it on.
893
00:49:41,960 --> 00:49:46,560
- I had no idea what to expect.
My heart was just beating.
894
00:49:48,400 --> 00:49:55,400
We've all got our own strategies to
it, but this is a performance of a
lifetime for me.
895
00:49:55,400 --> 00:49:57,400
(INTENSE MUSIC BUILDS)
896
00:50:00,640 --> 00:50:02,640
Oh my goodness.
- Hey.
897
00:50:02,640 --> 00:50:04,040
- (GASPS)
898
00:50:04,040 --> 00:50:05,520
Oh wow.
899
00:50:05,520 --> 00:50:09,600
- Loryn comes in with a whole
'nother pot of intel.
900
00:50:10,080 --> 00:50:12,680
- She's so sweet, so nice.
No one would ever vote her off.
901
00:50:12,680 --> 00:50:15,760
Like, you just feel too bad
to banish her.
902
00:50:15,760 --> 00:50:17,640
- SOFTLY: This is unbelievable.
903
00:50:17,640 --> 00:50:22,520
We're all quite different,
but together, I think we
make an incredible unit.
904
00:50:22,520 --> 00:50:24,440
- The three of us.
905
00:50:24,440 --> 00:50:27,440
Got a big decision to make.
- A massive decision.
906
00:50:27,440 --> 00:50:31,520
- We know who we are now, and now
we've just gotta kill someone.
907
00:50:31,520 --> 00:50:33,600
So, how are we gonna kill?
908
00:50:34,240 --> 00:50:38,440
- All the kind of people that
are gonna get ejected anyway,
we just leave them alone.
909
00:50:38,440 --> 00:50:39,600
- Yeah.
- Yep, I agree.
910
00:50:39,600 --> 00:50:44,000
- Anyone who's kind of pointed
the finger at one of us,
we have to leave them out.
911
00:50:44,000 --> 00:50:46,360
Otherwise, it will shed
too much light on us.
912
00:50:46,360 --> 00:50:50,320
I think the person with the most
influence at the moment is Kimberly
913
00:50:50,320 --> 00:50:52,840
cos everyone knows she's a psychic.
914
00:50:52,840 --> 00:50:56,480
So, they'll be happy to kind of go
with the herd and trust what she
said because she's the only one
915
00:50:56,480 --> 00:50:58,600
with a possible advantage.
916
00:50:58,600 --> 00:51:01,720
Kimberly has to be murdered
because she has too much
influence in the room.
917
00:51:01,720 --> 00:51:04,680
If she picks one of us,
we were all at risk.
918
00:51:04,680 --> 00:51:09,720
- My only problem with the
clairvoyant is that I've been
talking constantly about her.
919
00:51:09,720 --> 00:51:11,280
- As in, she's...
920
00:51:11,280 --> 00:51:14,480
- Well, just running a bunch of
stupid theories that she's said.
(LAUGHS)
921
00:51:14,480 --> 00:51:17,480
'I'm not sure if it's true. I mean,
I don't believe in clairvoyance.'
922
00:51:17,480 --> 00:51:21,120
'I don't think that many people do.
I don't know if she's gonna have any
insight,'
923
00:51:21,120 --> 00:51:23,680
but I think it's kind
of a random decision.
924
00:51:23,680 --> 00:51:27,880
So, no one was— seemed to be,
like, sniffing around you guys?
925
00:51:27,880 --> 00:51:31,320
- No, there was not.
Brooke was the only one for me.
926
00:51:31,320 --> 00:51:33,320
He was the only one.
927
00:51:35,400 --> 00:51:38,200
- Brooke questioned me quite
a bit today as well.
- Yeah.
928
00:51:38,200 --> 00:51:40,560
And it was very uneasy at the time.
929
00:51:40,560 --> 00:51:45,160
- Yeah, but you could play it as
if maybe you thought he was one,
in theory.
930
00:51:45,160 --> 00:51:51,680
My hidden strategy is to try to keep
Brooke around as long as possible,
because I know inherently that,
931
00:51:51,680 --> 00:51:54,880
you know, he's an easy alliance
for me because he's a friend.
932
00:51:54,880 --> 00:51:58,720
- If he decides something, he might
be able to convince a few people.
933
00:51:58,720 --> 00:52:02,600
- I mean, Dylan is quite dangerous.
- Dylan is really intelligent.
934
00:52:02,600 --> 00:52:06,240
He's focused on you, but he's
very aware of the room.
935
00:52:06,240 --> 00:52:08,560
He's really behavioural-focused.
936
00:52:08,560 --> 00:52:12,760
He's smart, so he will be one
to watch out for, 100%.
937
00:52:13,200 --> 00:52:20,800
- The advantage in murdering Dylan
is that everyone will be thinking
about him a little bit.
938
00:52:20,920 --> 00:52:24,840
Doesn't really point anyone's
particular way, does it?
939
00:52:24,840 --> 00:52:28,120
All right.
I think we've got a decision.
940
00:52:29,040 --> 00:52:31,040
Brooke...
941
00:52:31,560 --> 00:52:33,560
Dylan...
942
00:52:33,800 --> 00:52:35,800
or Kimberly?
943
00:52:35,800 --> 00:52:37,320
(INTENSE MUSIC)
944
00:52:37,320 --> 00:52:39,000
- (SIGHS)
945
00:52:39,000 --> 00:52:41,160
- So are you happy with that?
- Yeah, yeah.
946
00:52:41,160 --> 00:52:42,640
- Who would like to do the honours?
947
00:52:42,640 --> 00:52:44,720
- Want me to?
- BOTH: Yeah.
948
00:52:45,720 --> 00:52:47,720
- (CHUCKLES)
949
00:52:49,840 --> 00:52:53,720
- Why are we doing such evil laughs?
(ALL LAUGH)
950
00:52:56,400 --> 00:52:58,400
(DRAMATIC MUSIC)
951
00:52:58,480 --> 00:53:00,440
- The stakes get higher...
952
00:53:00,440 --> 00:53:02,320
- Oh, damn it!
(GROUP GROANS)
953
00:53:02,320 --> 00:53:03,960
- I think someone made a slip-up.
954
00:53:03,960 --> 00:53:06,040
- ...as accusations are thrown.
955
00:53:06,040 --> 00:53:08,280
- Who you gonna murder tonight?
- (LAUGHS)
956
00:53:08,280 --> 00:53:11,080
- Can the faithful strike back...
957
00:53:12,280 --> 00:53:15,400
- This is a chance to defend
yourself on why you think
you're the least trusted.
958
00:53:15,400 --> 00:53:17,080
- She'd be a really good traitor.
959
00:53:17,080 --> 00:53:18,440
- I freaked out when you said that.
960
00:53:18,440 --> 00:53:20,360
- I think what's happened
is herd mentality.
961
00:53:20,360 --> 00:53:22,440
- ...at the first banishment?
962
00:53:22,440 --> 00:53:24,480
- I don't know how to defend myself
against that.
963
00:53:24,480 --> 00:53:26,680
- The time for talk is over.
76054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.