All language subtitles for T.E.S01E01E02.Secret.Legacy.Pt.1.and.Pt.2.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.x264-WhiteHat_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,868 --> 00:00:03,203 {\an1}[ethereal music] 2 00:00:03,269 --> 00:00:05,472 {\an1}[haunting bird call] 3 00:00:05,538 --> 00:00:06,000 {\an1}[electronic whirring] 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,341 {\an1}[electronic whirring] 5 00:00:08,408 --> 00:00:10,443 {\an1}[suspenseful music] 6 00:00:10,510 --> 00:00:12,000 {\an1}[engines rumbling] 7 00:00:12,000 --> 00:00:12,846 {\an1}[engines rumbling] 8 00:00:12,912 --> 00:00:14,381 {\an1}[brakes grind] 9 00:00:15,548 --> 00:00:16,816 {\an1}[deep cackling] 10 00:00:16,883 --> 00:00:18,000 {\an1}- Those Autobots are gonna lose their coolant 11 00:00:18,000 --> 00:00:19,486 {\an1}- Those Autobots are gonna lose their coolant 12 00:00:19,552 --> 00:00:21,921 {\an1}when they find out we stole their stash. 13 00:00:21,988 --> 00:00:23,590 {\an1}[Decepticons whirring] 14 00:00:23,656 --> 00:00:24,000 {\an1}- Serves them right for working with humans. 15 00:00:24,000 --> 00:00:25,992 {\an1}- Serves them right for working with humans. 16 00:00:28,361 --> 00:00:30,000 {\an1}- Sweet energon. 17 00:00:30,000 --> 00:00:31,498 {\an1}- Sweet energon. 18 00:00:31,564 --> 00:00:33,400 {\an1}- Just like my tip said-- 19 00:00:33,466 --> 00:00:36,000 {\an1}lots of goods, no guards. 20 00:00:36,000 --> 00:00:36,469 {\an1}lots of goods, no guards. 21 00:00:36,536 --> 00:00:38,471 {\an1}[horn blaring] both: Huh? 22 00:00:38,538 --> 00:00:41,474 {\an1}[dramatic music] 23 00:00:41,541 --> 00:00:42,000 {\an1}♪ ♪ 24 00:00:42,000 --> 00:00:42,909 {\an1}♪ ♪ 25 00:00:42,976 --> 00:00:45,745 {\an1}[whirring] 26 00:00:45,812 --> 00:00:47,046 {\an1}- Optimus? 27 00:00:47,113 --> 00:00:48,000 {\an1}- Things aren't always what they seem. 28 00:00:48,000 --> 00:00:49,482 {\an1}- Things aren't always what they seem. 29 00:00:49,549 --> 00:00:51,785 {\an1}That's your cue to surrender. 30 00:00:51,851 --> 00:00:54,000 {\an1}- Decepticons never go down without a fight! 31 00:00:54,000 --> 00:00:55,021 {\an1}- Decepticons never go down without a fight! 32 00:00:55,088 --> 00:00:56,322 {\an1}[doors clank, engine roars] 33 00:00:56,389 --> 00:00:58,591 {\an1}[whirring] 34 00:00:58,658 --> 00:01:00,000 {\an1}- I was hoping you'd say that. 35 00:01:00,000 --> 00:01:00,326 {\an1}- I was hoping you'd say that. 36 00:01:00,393 --> 00:01:02,128 {\an1}Makes the job so much more fun. 37 00:01:02,195 --> 00:01:03,997 {\an1}- Hardtop. Swindle. 38 00:01:04,063 --> 00:01:05,665 {\an1}The war is over. 39 00:01:05,732 --> 00:01:06,000 {\an1}We offer you a peaceful life. 40 00:01:06,000 --> 00:01:07,834 {\an1}We offer you a peaceful life. 41 00:01:07,901 --> 00:01:09,502 {\an1}- Yeah, in prison! 42 00:01:09,569 --> 00:01:11,538 {\an1}- Sorry, Optimus. 43 00:01:11,604 --> 00:01:12,000 {\an1}We gotta blow! 44 00:01:12,000 --> 00:01:13,273 {\an1}We gotta blow! 45 00:01:13,339 --> 00:01:14,541 {\an1}[machines rattling] 46 00:01:14,607 --> 00:01:15,775 {\an1}[energy blasts whizzing] 47 00:01:16,776 --> 00:01:18,000 {\an1}[weapon ringing, bots grunting] 48 00:01:18,000 --> 00:01:19,245 {\an1}[weapon ringing, bots grunting] 49 00:01:19,312 --> 00:01:20,480 {\an1}[bots whirring] 50 00:01:20,547 --> 00:01:22,248 {\an1}[engines roaring, wheels squealing] 51 00:01:22,315 --> 00:01:24,000 {\an1}[dramatic music] 52 00:01:24,000 --> 00:01:24,484 {\an1}[dramatic music] 53 00:01:24,551 --> 00:01:26,152 {\an1}- [grunting] 54 00:01:26,219 --> 00:01:28,021 {\an1}[breaks squeal] 55 00:01:28,087 --> 00:01:30,000 {\an1}♪ ♪ 56 00:01:30,000 --> 00:01:34,794 {\an1}♪ ♪ 57 00:01:34,861 --> 00:01:36,000 {\an1}[whirring] 58 00:01:36,000 --> 00:01:36,196 {\an1}[whirring] 59 00:01:36,262 --> 00:01:37,997 {\an1}[wheels squeal] 60 00:01:39,365 --> 00:01:41,868 {\an1}[grunting] 61 00:01:41,935 --> 00:01:42,000 {\an1}♪ ♪ 62 00:01:42,000 --> 00:01:45,839 {\an1}♪ ♪ 63 00:01:45,905 --> 00:01:47,841 {\an1}[blows clanging] 64 00:01:50,443 --> 00:01:52,245 {\an1}[groans] 65 00:01:52,312 --> 00:01:54,000 {\an1}[whimpers] [container clangs] 66 00:01:54,000 --> 00:01:54,013 {\an1}[whimpers] [container clangs] 67 00:01:54,080 --> 00:01:56,983 {\an1}[all grunting] 68 00:02:00,954 --> 00:02:02,222 {\an1}- What? 69 00:02:02,288 --> 00:02:04,424 {\an1}You think I set this trap just to let you get away? 70 00:02:04,491 --> 00:02:06,000 {\an1}- That tip was from you? 71 00:02:06,000 --> 00:02:06,726 {\an1}- That tip was from you? 72 00:02:06,793 --> 00:02:08,194 {\an1}- Here's another one-- 73 00:02:08,261 --> 00:02:09,529 {\an1}duck. 74 00:02:09,596 --> 00:02:10,930 {\an1}- Aw, scrap. 75 00:02:12,398 --> 00:02:14,000 {\an1}[shouts] [container clangs] 76 00:02:14,067 --> 00:02:15,535 {\an1}[grunts] 77 00:02:16,736 --> 00:02:18,000 {\an1}- [shouts, whimpers] 78 00:02:18,000 --> 00:02:18,605 {\an1}- [shouts, whimpers] 79 00:02:18,671 --> 00:02:20,006 {\an1}I'll never surrender, 80 00:02:20,073 --> 00:02:22,375 {\an1}and you'll never find every Con on this rock! 81 00:02:22,442 --> 00:02:24,000 {\an1}- Agree to disagree. 82 00:02:24,000 --> 00:02:24,344 {\an1}- Agree to disagree. 83 00:02:24,410 --> 00:02:25,512 {\an1}[electronic shrieking] 84 00:02:25,578 --> 00:02:27,280 {\an1}- [grunting] 85 00:02:27,347 --> 00:02:29,082 {\an1}[garbled whimpering] 86 00:02:29,148 --> 00:02:30,000 {\an1}[electronic trilling] 87 00:02:30,000 --> 00:02:30,483 {\an1}[electronic trilling] 88 00:02:30,550 --> 00:02:32,785 {\an1}- [grunting] 89 00:02:34,254 --> 00:02:35,321 {\an1}- Uh, oh no. 90 00:02:35,388 --> 00:02:36,000 {\an1}[screams] 91 00:02:36,000 --> 00:02:37,090 {\an1}[screams] 92 00:02:37,156 --> 00:02:39,559 {\an1}[tense music] 93 00:02:39,626 --> 00:02:41,461 {\an1}[crunches] [Optimus Prime grunts] 94 00:02:41,528 --> 00:02:42,000 {\an1}[electronic shrieks] 95 00:02:42,000 --> 00:02:43,530 {\an1}[electronic shrieks] 96 00:02:43,596 --> 00:02:46,533 {\an1}[dramatic music] 97 00:02:46,599 --> 00:02:48,000 {\an1}♪ ♪ 98 00:02:48,000 --> 00:02:50,370 {\an1}♪ ♪ 99 00:02:50,436 --> 00:02:51,938 {\an1}- What is that thing? 100 00:02:52,005 --> 00:02:54,000 {\an1}- I've never seen technology like it. 101 00:02:54,000 --> 00:02:54,207 {\an1}- I've never seen technology like it. 102 00:02:54,274 --> 00:02:58,177 {\an1}This isn't Cybertronian, yet we appear to be its target. 103 00:02:58,244 --> 00:03:00,000 {\an1}- Think it has something to do with those rumors? 104 00:03:00,000 --> 00:03:00,747 {\an1}- Think it has something to do with those rumors? 105 00:03:00,813 --> 00:03:03,216 {\an1}- About the Decepticons going missing? 106 00:03:03,283 --> 00:03:04,651 {\an1}Perhaps. 107 00:03:04,717 --> 00:03:06,000 {\an1}I fear what it may portend for all of us. 108 00:03:06,000 --> 00:03:07,487 {\an1}I fear what it may portend for all of us. 109 00:03:07,554 --> 00:03:11,124 {\an1}There is more to this than meets the eye. 110 00:03:11,190 --> 00:03:12,000 {\an1}[suspenseful music] 111 00:03:12,000 --> 00:03:14,093 {\an1}[suspenseful music] 112 00:03:14,160 --> 00:03:17,030 {\an1}♪ ♪ 113 00:03:17,096 --> 00:03:18,000 {\an1}[electronic whirring] 114 00:03:18,000 --> 00:03:19,198 {\an1}[electronic whirring] 115 00:03:20,400 --> 00:03:23,102 {\an1}[mysterious music] 116 00:03:23,169 --> 00:03:24,000 {\an1}[whirring] 117 00:03:24,000 --> 00:03:25,672 {\an1}[whirring] 118 00:03:25,738 --> 00:03:28,808 {\an1}[electricity crackling] 119 00:03:30,410 --> 00:03:33,112 {\an1}[crickets chirping] 120 00:03:33,179 --> 00:03:35,148 {\an1}[ethereal music] 121 00:03:35,214 --> 00:03:36,000 {\an1}♪ ♪ 122 00:03:36,000 --> 00:03:36,683 {\an1}♪ ♪ 123 00:03:36,749 --> 00:03:38,651 {\an1}[wheels and gears rattling] 124 00:03:39,819 --> 00:03:42,000 {\an1}- [gasps] It's working! 125 00:03:42,000 --> 00:03:42,188 {\an1}- [gasps] It's working! 126 00:03:42,255 --> 00:03:44,057 {\an1}Great invention, Robby. 127 00:03:44,123 --> 00:03:46,292 {\an1}- Cross your fingers. 128 00:03:46,359 --> 00:03:48,000 {\an1}[phone beeping] 129 00:03:48,000 --> 00:03:48,995 {\an1}[phone beeping] 130 00:03:49,062 --> 00:03:50,430 {\an1}Nothing. 131 00:03:50,496 --> 00:03:52,098 {\an1}Try reeling it in some? 132 00:03:53,566 --> 00:03:54,000 {\an1}[phone beeps and trills] Yes! 133 00:03:54,000 --> 00:03:54,767 {\an1}[phone beeps and trills] Yes! 134 00:03:54,834 --> 00:03:56,169 {\an1}Finally! Hold there. 135 00:03:56,235 --> 00:03:57,437 {\an1}Now I can text-- 136 00:03:57,503 --> 00:03:58,938 {\an1}- Kids, dinner's ready! 137 00:03:59,005 --> 00:04:00,000 {\an1}I couldn't find the aluminum foil, 138 00:04:00,000 --> 00:04:00,707 {\an1}I couldn't find the aluminum foil, 139 00:04:00,773 --> 00:04:02,175 {\an1}so it looks a little weird. 140 00:04:02,241 --> 00:04:03,343 {\an1}Don't judge. 141 00:04:03,409 --> 00:04:05,545 {\an1}Is that my bike? Where are you? 142 00:04:05,612 --> 00:04:06,000 {\an1}- Uh, getting foil. We'll be right in. 143 00:04:06,000 --> 00:04:08,247 {\an1}- Uh, getting foil. We'll be right in. 144 00:04:08,314 --> 00:04:10,216 {\an1}- Oh, my lolo gave that to me! Be careful-- 145 00:04:10,283 --> 00:04:11,451 {\an1}[phone whines] 146 00:04:11,517 --> 00:04:12,000 {\an1}[Robby groans] 147 00:04:12,000 --> 00:04:13,419 {\an1}[Robby groans] 148 00:04:13,486 --> 00:04:15,221 {\an1}- Ah! Oh, wait, wait! 149 00:04:15,288 --> 00:04:16,389 {\an1}Ah-- - Gotcha! 150 00:04:16,456 --> 00:04:18,000 {\an1}- Oh, I--oh, okay. All right now. 151 00:04:18,000 --> 00:04:18,424 {\an1}- Oh, I--oh, okay. All right now. 152 00:04:18,491 --> 00:04:22,161 {\an1}- What did the petrified boy say about my cooking? 153 00:04:22,228 --> 00:04:23,663 {\an1}It rocks. 154 00:04:23,730 --> 00:04:24,000 {\an1}[both laugh] 155 00:04:24,000 --> 00:04:25,565 {\an1}[both laugh] 156 00:04:25,632 --> 00:04:27,700 {\an1}- You rock. [kiss smacks] 157 00:04:27,767 --> 00:04:29,736 {\an1}Especially when you make a hungry park ranger 158 00:04:29,802 --> 00:04:30,000 {\an1}her favorite food. 159 00:04:30,000 --> 00:04:31,270 {\an1}her favorite food. 160 00:04:31,337 --> 00:04:32,672 {\an1}[phone clicking] 161 00:04:32,739 --> 00:04:33,873 {\an1}- [chuckles] 162 00:04:33,940 --> 00:04:35,108 {\an1}- Son, put that away. 163 00:04:35,174 --> 00:04:36,000 {\an1}You know we don't do phones at the table. 164 00:04:36,000 --> 00:04:37,810 {\an1}You know we don't do phones at the table. 165 00:04:37,877 --> 00:04:40,146 {\an1}- Just one more text? 166 00:04:40,213 --> 00:04:41,881 {\an1}- Connect with us, kiddo. 167 00:04:41,948 --> 00:04:42,000 {\an1}This is our special family time. 168 00:04:42,000 --> 00:04:43,983 {\an1}This is our special family time. 169 00:04:44,050 --> 00:04:46,419 {\an1}- One, two, three, and the prize goes to me! 170 00:04:46,486 --> 00:04:47,787 {\an1}[snarfs] Ha-hah. 171 00:04:47,854 --> 00:04:48,000 {\an1}- [laughs] Hey! No fair! 172 00:04:48,000 --> 00:04:49,689 {\an1}- [laughs] Hey! No fair! 173 00:04:49,756 --> 00:04:51,758 {\an1}- [sighs] I know the feeling. 174 00:04:51,824 --> 00:04:53,826 {\an1}[soft sentimental music] 175 00:04:53,893 --> 00:04:54,000 {\an1}- I was thinking, maybe tomorrow we can 176 00:04:54,000 --> 00:04:55,895 {\an1}- I was thinking, maybe tomorrow we can 177 00:04:55,962 --> 00:04:57,263 {\an1}help you unpack your room 178 00:04:57,330 --> 00:04:59,432 {\an1}and get rid of all those moving boxes? 179 00:04:59,499 --> 00:05:00,000 {\an1}- Yeah! 180 00:05:00,000 --> 00:05:00,733 {\an1}- Yeah! 181 00:05:00,800 --> 00:05:02,869 {\an1}You could even pick a color and we'll paint. 182 00:05:02,935 --> 00:05:04,437 {\an1}- I don't want new paint! 183 00:05:04,504 --> 00:05:06,000 {\an1}I miss my old room in our old house. 184 00:05:06,000 --> 00:05:06,873 {\an1}I miss my old room in our old house. 185 00:05:06,939 --> 00:05:09,409 {\an1}Can't we please just move back to Philly? 186 00:05:09,475 --> 00:05:11,377 {\an1}- Robby, we talked about this. 187 00:05:11,444 --> 00:05:12,000 {\an1}- But you guys never listen! 188 00:05:12,000 --> 00:05:13,379 {\an1}- But you guys never listen! 189 00:05:13,446 --> 00:05:16,416 {\an1}There's no phone service here, so I can't talk to my friends-- 190 00:05:16,482 --> 00:05:17,884 {\an1}- Robby-- - And the only Wi-Fi 191 00:05:17,950 --> 00:05:18,000 {\an1}is in this room, where-- guess what? 192 00:05:18,000 --> 00:05:19,585 {\an1}is in this room, where-- guess what? 193 00:05:19,652 --> 00:05:21,020 {\an1}I'm not allowed to use it! 194 00:05:21,087 --> 00:05:23,122 {\an1}All so Mom can have her dream job. 195 00:05:23,189 --> 00:05:24,000 {\an1}- Son. Family support each other. 196 00:05:24,000 --> 00:05:25,958 {\an1}- Son. Family support each other. 197 00:05:26,025 --> 00:05:28,461 {\an1}We all made changes coming here. 198 00:05:28,528 --> 00:05:30,000 {\an1}- And we're not leaving. 199 00:05:30,000 --> 00:05:30,296 {\an1}- And we're not leaving. 200 00:05:30,363 --> 00:05:32,298 {\an1}So that's enough until you're ready to have 201 00:05:32,365 --> 00:05:34,133 {\an1}a respectful conversation. 202 00:05:36,869 --> 00:05:38,438 {\an1}[silverware clatters] - [groans] 203 00:05:38,504 --> 00:05:40,239 {\an1}[heavy footsteps] 204 00:05:40,306 --> 00:05:41,874 {\an1}[Robby grunts] 205 00:05:43,209 --> 00:05:44,310 {\an1}[door slams] 206 00:05:44,377 --> 00:05:46,979 {\an1}- Maybe I could try talking to Robby? 207 00:05:47,046 --> 00:05:48,000 {\an1}Lumpia is a great icebreaker. 208 00:05:48,000 --> 00:05:49,148 {\an1}Lumpia is a great icebreaker. 209 00:05:49,215 --> 00:05:50,783 {\an1}- Take extra. 210 00:05:52,552 --> 00:05:54,000 {\an1}[suspenseful music] - Robby. 211 00:05:54,000 --> 00:05:54,520 {\an1}[suspenseful music] - Robby. 212 00:05:54,587 --> 00:05:55,621 {\an1}Bet you didn't know this house 213 00:05:55,688 --> 00:05:58,524 {\an1}comes with free room--service. 214 00:05:58,591 --> 00:05:59,625 {\an1}[distant clanking] 215 00:05:59,692 --> 00:06:00,000 {\an1}[gasps] 216 00:06:00,000 --> 00:06:01,094 {\an1}[gasps] 217 00:06:02,528 --> 00:06:05,398 {\an1}[suspenseful music] 218 00:06:05,465 --> 00:06:06,000 {\an1}♪ ♪ 219 00:06:12,000 --> 00:06:12,305 {\an1}♪ ♪ 220 00:06:12,371 --> 00:06:14,907 {\an1}We're not supposed to bike alone after dark! 221 00:06:14,974 --> 00:06:16,442 {\an1}Where are you going? 222 00:06:16,509 --> 00:06:18,000 {\an1}- My real home--Philly! 223 00:06:18,000 --> 00:06:19,345 {\an1}- My real home--Philly! 224 00:06:19,412 --> 00:06:22,315 {\an1}- You can't ride your bike all the way to Philly! 225 00:06:22,381 --> 00:06:24,000 {\an1}[panting] Slow down! 226 00:06:24,000 --> 00:06:24,350 {\an1}[panting] Slow down! 227 00:06:24,417 --> 00:06:26,719 {\an1}[bike chain pops, rattles] I don't have turbo legs! 228 00:06:26,786 --> 00:06:29,789 {\an1}[grunting] 229 00:06:30,923 --> 00:06:32,725 {\an1}[wheels squeal] 230 00:06:36,429 --> 00:06:38,297 {\an1}- I'll fix this, then you go. 231 00:06:38,364 --> 00:06:39,699 {\an1}Got it? 232 00:06:41,100 --> 00:06:42,000 {\an1}[distant vehicles whirring] 233 00:06:42,000 --> 00:06:43,536 {\an1}[distant vehicles whirring] 234 00:06:43,603 --> 00:06:46,539 {\an1}[suspenseful music] 235 00:06:46,606 --> 00:06:48,000 {\an1}[vehicles rumbling] 236 00:06:48,000 --> 00:06:48,741 {\an1}[vehicles rumbling] 237 00:06:48,808 --> 00:06:50,543 {\an1}- Uh, Robby? 238 00:06:50,610 --> 00:06:51,711 {\an1}- Quit shaking the bridge, Mo. 239 00:06:51,778 --> 00:06:53,913 {\an1}- Robby! 240 00:06:53,980 --> 00:06:54,000 {\an1}[vehicles rumbling] 241 00:06:54,000 --> 00:06:56,682 {\an1}[vehicles rumbling] 242 00:06:56,749 --> 00:06:57,950 {\an1}- Run! 243 00:06:58,017 --> 00:07:00,000 {\an1}[electronic warbling] 244 00:07:00,000 --> 00:07:00,219 {\an1}[electronic warbling] 245 00:07:00,286 --> 00:07:01,320 {\an1}[metallic clank] 246 00:07:01,387 --> 00:07:03,055 {\an1}- What are those things? 247 00:07:03,122 --> 00:07:04,223 {\an1}Whoa-- 248 00:07:04,290 --> 00:07:05,858 {\an1}[rockets whistling] 249 00:07:05,925 --> 00:07:06,000 {\an1}[explosions booming] 250 00:07:06,000 --> 00:07:08,227 {\an1}[explosions booming] 251 00:07:08,294 --> 00:07:10,830 {\an1}[truck groaning] 252 00:07:10,897 --> 00:07:12,000 {\an1}[whimpering] 253 00:07:12,000 --> 00:07:12,698 {\an1}[whimpering] 254 00:07:12,765 --> 00:07:14,433 {\an1}- Run, and don't let-- [explosion booms] 255 00:07:14,500 --> 00:07:15,802 {\an1}Go! 256 00:07:15,868 --> 00:07:18,000 {\an1}[pained grunting] 257 00:07:18,000 --> 00:07:18,304 {\an1}[pained grunting] 258 00:07:19,539 --> 00:07:20,540 {\an1}[Robby yelps] 259 00:07:20,606 --> 00:07:22,074 {\an1}[gravel rattles] 260 00:07:23,943 --> 00:07:24,000 {\an1}- [pained groans] 261 00:07:24,000 --> 00:07:26,212 {\an1}- [pained groans] 262 00:07:27,547 --> 00:07:28,981 {\an1}- You okay, Mo? 263 00:07:29,048 --> 00:07:30,000 {\an1}- I'll be better when I'm further away 264 00:07:30,000 --> 00:07:30,583 {\an1}- I'll be better when I'm further away 265 00:07:30,650 --> 00:07:32,318 {\an1}from those spider things. - Yeah. 266 00:07:32,385 --> 00:07:34,253 {\an1}Let's get you back to the house. 267 00:07:34,320 --> 00:07:36,000 {\an1}- Does this mean you're staying now? 268 00:07:36,000 --> 00:07:36,522 {\an1}- Does this mean you're staying now? 269 00:07:36,589 --> 00:07:37,957 {\an1}Here with me and Mom and Dad? 270 00:07:38,024 --> 00:07:39,926 {\an1}- Stop doing that. 271 00:07:39,992 --> 00:07:41,360 {\an1}- Doing what? 272 00:07:41,427 --> 00:07:42,000 {\an1}-[groans] 273 00:07:42,000 --> 00:07:42,562 {\an1}-[groans] 274 00:07:42,628 --> 00:07:43,996 {\an1}Trying to control my life! 275 00:07:44,063 --> 00:07:45,932 {\an1}- What's wrong with you, Robby? 276 00:07:45,998 --> 00:07:48,000 {\an1}The big brother I know would never go on an adventure 277 00:07:48,000 --> 00:07:48,534 {\an1}The big brother I know would never go on an adventure 278 00:07:48,601 --> 00:07:49,902 {\an1}without me! 279 00:07:49,969 --> 00:07:51,470 {\an1}- He disappeared when we left the city. 280 00:07:51,537 --> 00:07:54,000 {\an1}There's nothing here worth staying for. 281 00:07:54,000 --> 00:07:54,240 {\an1}There's nothing here worth staying for. 282 00:07:54,307 --> 00:07:55,875 {\an1}- Not even me? 283 00:07:55,942 --> 00:07:57,610 {\an1}- Well, you're--that's not-- 284 00:07:57,677 --> 00:07:58,778 {\an1}I don't-- 285 00:07:58,845 --> 00:08:00,000 {\an1}[screams] 286 00:08:00,000 --> 00:08:00,379 {\an1}[screams] 287 00:08:00,446 --> 00:08:01,614 {\an1}- I can be loud! 288 00:08:01,681 --> 00:08:03,749 {\an1}[screams] [energy warbles] 289 00:08:03,816 --> 00:08:06,000 {\an1}[both gasp and pant] 290 00:08:06,000 --> 00:08:06,285 {\an1}[both gasp and pant] 291 00:08:12,358 --> 00:08:14,794 {\an1}[energy warbling] 292 00:08:15,761 --> 00:08:18,000 {\an1}[ominous music] 293 00:08:18,000 --> 00:08:18,664 {\an1}[ominous music] 294 00:08:18,731 --> 00:08:22,702 {\an1}♪ ♪ 295 00:08:22,768 --> 00:08:24,000 {\an1}[grunts] 296 00:08:24,000 --> 00:08:24,704 {\an1}[grunts] 297 00:08:24,770 --> 00:08:30,000 {\an1}♪ ♪ 298 00:08:30,000 --> 00:08:31,043 {\an1}♪ ♪ 299 00:08:31,110 --> 00:08:33,412 {\an1}Huh. Just a cool glowy cave. 300 00:08:33,479 --> 00:08:35,648 {\an1}[grunts] 301 00:08:35,715 --> 00:08:36,000 {\an1}- Take it easy, John Henry. 302 00:08:36,000 --> 00:08:38,184 {\an1}- Take it easy, John Henry. 303 00:08:38,251 --> 00:08:40,586 {\an1}[rumbling] 304 00:08:40,653 --> 00:08:41,821 {\an1}[cracking] 305 00:08:41,888 --> 00:08:42,000 {\an1}[both scream] 306 00:08:42,000 --> 00:08:43,422 {\an1}[both scream] 307 00:08:47,159 --> 00:08:48,000 {\an1}[rock crackling] 308 00:08:48,000 --> 00:08:49,228 {\an1}[rock crackling] 309 00:08:49,295 --> 00:08:52,265 {\an1}[both scream] 310 00:08:52,331 --> 00:08:53,833 {\an1}[Robby grunts] 311 00:08:53,900 --> 00:08:54,000 {\an1}- Ugh. 312 00:08:54,000 --> 00:08:55,268 {\an1}- Ugh. 313 00:08:55,334 --> 00:08:57,770 {\an1}[tense music] 314 00:08:57,837 --> 00:08:59,505 {\an1}Whoa. 315 00:09:01,407 --> 00:09:03,576 {\an1}- There's nothing like this in Philly. 316 00:09:03,643 --> 00:09:06,000 {\an1}- You think anyone's ever been down here before? 317 00:09:06,000 --> 00:09:06,445 {\an1}- You think anyone's ever been down here before? 318 00:09:06,512 --> 00:09:09,081 {\an1}- Somebody had to leave that. 319 00:09:09,148 --> 00:09:12,000 {\an1}♪ ♪ 320 00:09:12,000 --> 00:09:14,453 {\an1}♪ ♪ 321 00:09:14,520 --> 00:09:16,455 {\an1}That's how scary movies start. 322 00:09:16,522 --> 00:09:18,000 {\an1}It could be a mutant lightning bug egg. 323 00:09:18,000 --> 00:09:18,591 {\an1}It could be a mutant lightning bug egg. 324 00:09:18,658 --> 00:09:20,593 {\an1}Or turn your hand into goo! 325 00:09:20,660 --> 00:09:22,962 {\an1}Or maybe it's the cursed eyeball 326 00:09:23,029 --> 00:09:24,000 {\an1}of a dinosaur god! 327 00:09:24,000 --> 00:09:24,497 {\an1}of a dinosaur god! 328 00:09:24,563 --> 00:09:26,232 {\an1}[Robby chuckling] 329 00:09:26,299 --> 00:09:28,000 {\an1}[metallic clank] 330 00:09:28,067 --> 00:09:29,869 {\an1}[rattling] 331 00:09:29,936 --> 00:09:30,000 {\an1}Ooh. You broke it. 332 00:09:30,000 --> 00:09:32,305 {\an1}Ooh. You broke it. 333 00:09:32,371 --> 00:09:33,940 {\an1}- No, I didn't! 334 00:09:35,207 --> 00:09:36,000 {\an1}See, it's fine. 335 00:09:36,000 --> 00:09:36,542 {\an1}See, it's fine. 336 00:09:36,609 --> 00:09:38,878 {\an1}[grunts] Give me a hand. 337 00:09:41,347 --> 00:09:42,000 {\an1}[both grunting] 338 00:09:42,000 --> 00:09:43,482 {\an1}[both grunting] 339 00:09:43,549 --> 00:09:46,485 {\an1}[suspenseful music] 340 00:09:46,552 --> 00:09:48,000 {\an1}[energy warbles] 341 00:09:48,000 --> 00:09:49,155 {\an1}[energy warbles] 342 00:09:49,221 --> 00:09:50,923 {\an1}♪ ♪ 343 00:09:50,990 --> 00:09:53,359 {\an1}- Legacy of hope. 344 00:09:54,560 --> 00:09:55,962 {\an1}[yelping and grunting] 345 00:09:56,028 --> 00:09:57,396 {\an1}- What's happening? [Mo shrieks] 346 00:09:57,463 --> 00:09:59,265 {\an1}- Robby, make it let go! 347 00:09:59,332 --> 00:10:00,000 {\an1}[Robby grunting] 348 00:10:00,000 --> 00:10:01,834 {\an1}[Robby grunting] 349 00:10:01,901 --> 00:10:03,569 {\an1}[energy warbles, Robby grunts] 350 00:10:03,636 --> 00:10:05,438 {\an1}[Mo whimpers] 351 00:10:05,504 --> 00:10:06,000 {\an1}- I can't get it off! [Mo shrieks] 352 00:10:06,000 --> 00:10:07,006 {\an1}- I can't get it off! [Mo shrieks] 353 00:10:07,073 --> 00:10:09,075 {\an1}- Robby! [gasps] 354 00:10:09,141 --> 00:10:11,477 {\an1}[energy chirps and whirs] 355 00:10:11,544 --> 00:10:12,000 {\an1}[liquid bubbles] 356 00:10:12,000 --> 00:10:13,813 {\an1}[liquid bubbles] 357 00:10:15,081 --> 00:10:16,816 {\an1}[energy blasts] 358 00:10:16,882 --> 00:10:18,000 {\an1}[sweeping dramatic music] 359 00:10:18,000 --> 00:10:19,952 {\an1}[sweeping dramatic music] 360 00:10:20,019 --> 00:10:24,000 {\an1}♪ ♪ 361 00:10:24,000 --> 00:10:26,659 {\an1}♪ ♪ 362 00:10:37,970 --> 00:10:40,106 {\an1}[energy hisses] 363 00:10:40,172 --> 00:10:42,000 {\an1}[warbling fades] 364 00:10:42,000 --> 00:10:42,141 {\an1}[warbling fades] 365 00:10:42,208 --> 00:10:44,176 {\an1}- What are they? 366 00:10:44,243 --> 00:10:46,145 {\an1}[bots whir] 367 00:10:46,212 --> 00:10:47,646 {\an1}[both gasp] 368 00:10:48,614 --> 00:10:50,116 {\an1}[clanking footsteps fade] 369 00:10:52,518 --> 00:10:53,986 {\an1}Are they-- 370 00:10:54,053 --> 00:10:55,788 {\an1}- Afraid of us? 371 00:10:55,855 --> 00:10:58,090 {\an1}You felt that, too, right? 372 00:10:58,157 --> 00:10:59,291 {\an1}- Totally. 373 00:10:59,358 --> 00:11:00,000 {\an1}It was like this sleeve thing 374 00:11:00,000 --> 00:11:00,593 {\an1}It was like this sleeve thing 375 00:11:00,659 --> 00:11:03,129 {\an1}was sending me feels from someone else. 376 00:11:03,195 --> 00:11:05,598 {\an1}- From Twitch and Thrash. 377 00:11:08,334 --> 00:11:10,336 {\an1}- How do we know their names? 378 00:11:10,403 --> 00:11:12,000 {\an1}- I think we're connected to them? 379 00:11:12,000 --> 00:11:14,006 {\an1}- I think we're connected to them? 380 00:11:15,274 --> 00:11:16,475 {\an1}- Robby? 381 00:11:16,542 --> 00:11:18,000 {\an1}- Mo? 382 00:11:18,000 --> 00:11:18,644 {\an1}- Mo? 383 00:11:18,711 --> 00:11:20,880 {\an1}- They know our names too. 384 00:11:22,248 --> 00:11:24,000 {\an1}Mo! - It's okay. 385 00:11:24,000 --> 00:11:24,383 {\an1}Mo! - It's okay. 386 00:11:24,450 --> 00:11:26,452 {\an1}You don't have to be scared. 387 00:11:26,519 --> 00:11:28,954 {\an1}[suspenseful music] 388 00:11:29,021 --> 00:11:30,000 {\an1}♪ ♪ 389 00:11:30,000 --> 00:11:30,089 {\an1}♪ ♪ 390 00:11:30,156 --> 00:11:32,124 {\an1}[energy ringing] 391 00:11:32,191 --> 00:11:34,393 {\an1}- [gasps] Huh. 392 00:11:34,460 --> 00:11:36,000 {\an1}I feel...calm. 393 00:11:36,000 --> 00:11:37,096 {\an1}I feel...calm. 394 00:11:37,163 --> 00:11:40,833 {\an1}- I think that's them, 'cause it's definitely not me. 395 00:11:42,301 --> 00:11:43,969 {\an1}- Human? 396 00:11:44,036 --> 00:11:45,171 {\an1}- Friend? 397 00:11:46,572 --> 00:11:48,000 {\an1}- Friend. 398 00:11:48,000 --> 00:11:48,007 {\an1}- Friend. 399 00:11:49,341 --> 00:11:52,244 {\an1}[adventurous music] 400 00:11:52,311 --> 00:11:54,000 {\an1}♪ ♪ 401 00:11:54,000 --> 00:11:59,251 {\an1}♪ ♪ 402 00:12:01,487 --> 00:12:02,555 {\an1}[Twitch gasps] 403 00:12:02,621 --> 00:12:05,424 {\an1}[energy whirring] 404 00:12:05,491 --> 00:12:06,000 {\an1}♪ ♪ 405 00:12:06,000 --> 00:12:07,593 {\an1}♪ ♪ 406 00:12:07,660 --> 00:12:09,862 {\an1}- My sister and I won't hurt you. 407 00:12:11,664 --> 00:12:12,000 {\an1}[metallic screech] 408 00:12:12,000 --> 00:12:13,165 {\an1}[metallic screech] 409 00:12:13,232 --> 00:12:15,301 {\an1}[screen whirs and chirps] 410 00:12:15,367 --> 00:12:16,569 {\an1}[Mo screams] 411 00:12:16,635 --> 00:12:18,000 {\an1}[energy blasts] [fragments tinkle] 412 00:12:18,000 --> 00:12:18,904 {\an1}[energy blasts] [fragments tinkle] 413 00:12:21,207 --> 00:12:23,309 {\an1}- Wow. - No way! 414 00:12:23,375 --> 00:12:24,000 {\an1}You're a Transformer! 415 00:12:24,000 --> 00:12:24,910 {\an1}You're a Transformer! 416 00:12:24,977 --> 00:12:27,446 {\an1}- Okay. We have to bring them home. 417 00:12:27,513 --> 00:12:28,514 {\an1}- 100%. 418 00:12:28,581 --> 00:12:30,000 {\an1}- Twitch, Thrash--real talk. 419 00:12:30,000 --> 00:12:30,249 {\an1}- Twitch, Thrash--real talk. 420 00:12:30,316 --> 00:12:32,852 {\an1}How would you feel about a sleepover at our house? 421 00:12:32,918 --> 00:12:35,154 {\an1}And being best friends? 422 00:12:35,221 --> 00:12:36,000 {\an1}[ethereal music] 423 00:12:36,000 --> 00:12:38,157 {\an1}[ethereal music] 424 00:12:38,224 --> 00:12:39,758 {\an1}Warm fuzzies! 425 00:12:39,825 --> 00:12:42,000 {\an1}TF BFFs confirmed! 426 00:12:42,000 --> 00:12:42,061 {\an1}TF BFFs confirmed! 427 00:12:42,128 --> 00:12:43,195 {\an1}- Whoa. 428 00:12:43,262 --> 00:12:45,131 {\an1}Whatever these cyber-sleeves are, 429 00:12:45,197 --> 00:12:47,433 {\an1}they're gonna take some getting used to. 430 00:12:47,500 --> 00:12:48,000 {\an1}- We'll figure it out. Together. 431 00:12:48,000 --> 00:12:49,735 {\an1}- We'll figure it out. Together. 432 00:12:49,802 --> 00:12:54,000 {\an1}♪ ♪ 433 00:12:54,000 --> 00:12:55,307 {\an1}♪ ♪ 434 00:12:55,374 --> 00:12:57,376 {\an1}[ominous music] 435 00:12:57,443 --> 00:12:59,378 {\an1}[screen chirps, energy blasts] 436 00:12:59,445 --> 00:13:00,000 {\an1}♪ ♪ 437 00:13:00,000 --> 00:13:01,247 {\an1}♪ ♪ 438 00:13:01,313 --> 00:13:05,618 {\an1}- So there are more Decepticons in the area. 439 00:13:05,684 --> 00:13:06,000 {\an1}Friends of yours? 440 00:13:06,000 --> 00:13:07,286 {\an1}Friends of yours? 441 00:13:07,353 --> 00:13:08,654 {\an1}- Aw, come on, man. 442 00:13:08,721 --> 00:13:10,389 {\an1}I don't even know those guys. 443 00:13:10,456 --> 00:13:12,000 {\an1}There's an Autobot code against torture, you know. 444 00:13:12,000 --> 00:13:13,559 {\an1}There's an Autobot code against torture, you know. 445 00:13:13,626 --> 00:13:15,294 {\an1}[scientist chuckles] 446 00:13:15,361 --> 00:13:16,962 {\an1}- Oh, I'm no Autobot, 447 00:13:17,029 --> 00:13:18,000 {\an1}or one of their pathetic allies. 448 00:13:18,000 --> 00:13:19,465 {\an1}or one of their pathetic allies. 449 00:13:19,532 --> 00:13:23,369 {\an1}And you're about to help me become so much more. 450 00:13:23,435 --> 00:13:24,000 {\an1}♪ ♪ 451 00:13:24,000 --> 00:13:26,005 {\an1}♪ ♪ 452 00:13:26,071 --> 00:13:27,339 {\an1}- Coast is clear. 453 00:13:27,406 --> 00:13:29,575 {\an1}- Dad fell asleep on his students' essays again. 454 00:13:29,642 --> 00:13:30,000 {\an1}- Shh! - [snoring] 455 00:13:30,000 --> 00:13:31,410 {\an1}- Shh! - [snoring] 456 00:13:31,477 --> 00:13:33,379 {\an1}- Aww. - Who's that? 457 00:13:33,445 --> 00:13:34,847 {\an1}- [giggles] Let's go. 458 00:13:40,653 --> 00:13:42,000 {\an1}Just wait till we tell them we adopted two Transformers! 459 00:13:42,000 --> 00:13:43,656 {\an1}Just wait till we tell them we adopted two Transformers! 460 00:13:43,722 --> 00:13:44,823 {\an1}- Whoa, whoa, whoa. 461 00:13:44,890 --> 00:13:47,326 {\an1}Mo, we can't tell Dad or Mom that. 462 00:13:47,393 --> 00:13:48,000 {\an1}- How come? 463 00:13:48,000 --> 00:13:48,494 {\an1}- How come? 464 00:13:48,561 --> 00:13:50,462 {\an1}- Think about it-- we're just kids. 465 00:13:50,529 --> 00:13:54,000 {\an1}These are two totally new Transformers born on Earth! 466 00:13:54,000 --> 00:13:54,533 {\an1}These are two totally new Transformers born on Earth! 467 00:13:54,600 --> 00:13:55,968 {\an1}They'll take them away. 468 00:13:58,804 --> 00:14:00,000 {\an1}You got to hide here for tonight, okay? 469 00:14:00,000 --> 00:14:01,540 {\an1}You got to hide here for tonight, okay? 470 00:14:01,607 --> 00:14:04,810 {\an1}- Aww. You feel frowny. 471 00:14:04,877 --> 00:14:06,000 {\an1}- You don't want to be with us? 472 00:14:06,000 --> 00:14:07,079 {\an1}- You don't want to be with us? 473 00:14:07,146 --> 00:14:08,514 {\an1}- No! We do. 474 00:14:08,581 --> 00:14:11,417 {\an1}Listen, Thrash, I was leaving this place forever 475 00:14:11,483 --> 00:14:12,000 {\an1}when I met you and Twitch. 476 00:14:12,000 --> 00:14:12,851 {\an1}when I met you and Twitch. 477 00:14:12,918 --> 00:14:15,521 {\an1}But now, you're the only reasons I might stay. 478 00:14:15,588 --> 00:14:16,589 {\an1}[pained grunt] 479 00:14:16,655 --> 00:14:18,000 {\an1}The second reason. 480 00:14:18,000 --> 00:14:19,391 {\an1}The second reason. 481 00:14:19,458 --> 00:14:20,960 {\an1}Please just hide till morning? 482 00:14:21,026 --> 00:14:22,628 {\an1}- Then we'll figure out how to make 483 00:14:22,695 --> 00:14:24,000 {\an1}everything A-okay with our parents 484 00:14:24,000 --> 00:14:24,496 {\an1}everything A-okay with our parents 485 00:14:24,563 --> 00:14:26,432 {\an1}so you can stay with us forever! 486 00:14:26,498 --> 00:14:27,900 {\an1}- I sense hope. 487 00:14:27,967 --> 00:14:29,802 {\an1}You mean what you say. 488 00:14:29,868 --> 00:14:30,000 {\an1}- Absolutely. 489 00:14:30,000 --> 00:14:31,370 {\an1}- Absolutely. 490 00:14:31,437 --> 00:14:35,140 {\an1}Tomorrow, we'll show you what it means to be Transformers. 491 00:14:35,207 --> 00:14:36,000 {\an1}- Hmm. 492 00:14:36,000 --> 00:14:37,710 {\an1}- Hmm. 493 00:14:37,776 --> 00:14:41,180 {\an1}Till then, check these out. 494 00:14:41,247 --> 00:14:42,000 {\an1}You'll start to see why you're so special. 495 00:14:42,000 --> 00:14:43,649 {\an1}You'll start to see why you're so special. 496 00:14:49,088 --> 00:14:51,690 {\an1}- [chuckles] They'd never believe this in Philly. 497 00:14:51,757 --> 00:14:53,759 {\an1}[crickets chirping] 498 00:14:57,730 --> 00:14:59,098 {\an1}[warm music] [bird chirps] 499 00:14:59,164 --> 00:15:00,000 {\an1}- Aren't you glad we traded in the city for this? 500 00:15:00,000 --> 00:15:01,700 {\an1}- Aren't you glad we traded in the city for this? 501 00:15:01,767 --> 00:15:03,535 {\an1}- Every day, hon. 502 00:15:03,602 --> 00:15:06,000 {\an1}It's a new beginning for all of us. 503 00:15:06,000 --> 00:15:06,238 {\an1}It's a new beginning for all of us. 504 00:15:06,305 --> 00:15:10,976 {\an1}♪ ♪ 505 00:15:11,043 --> 00:15:12,000 {\an1}[birds chirping] 506 00:15:12,000 --> 00:15:13,712 {\an1}[birds chirping] 507 00:15:13,779 --> 00:15:15,014 {\an1}[rhythmic tapping] 508 00:15:15,080 --> 00:15:16,849 {\an1}[Robby grunts] 509 00:15:17,916 --> 00:15:18,000 {\an1}- Huh? 510 00:15:18,000 --> 00:15:19,285 {\an1}- Huh? 511 00:15:20,586 --> 00:15:22,354 {\an1}- Mo says you like to sleep late. 512 00:15:22,421 --> 00:15:24,000 {\an1}Why? That sounds so boring. 513 00:15:24,000 --> 00:15:24,590 {\an1}Why? That sounds so boring. 514 00:15:24,657 --> 00:15:26,225 {\an1}- We read your history books! 515 00:15:26,292 --> 00:15:29,728 {\an1}Yo, these Transformers guys are bananas! 516 00:15:29,795 --> 00:15:30,000 {\an1}- Hmm. Strange. 517 00:15:30,000 --> 00:15:30,996 {\an1}- Hmm. Strange. 518 00:15:31,063 --> 00:15:33,098 {\an1}They were vehicles in the issues I read. 519 00:15:33,165 --> 00:15:35,601 {\an1}- Uh, glad you liked them. 520 00:15:35,668 --> 00:15:36,000 {\an1}They shouldn't be out here! 521 00:15:36,000 --> 00:15:37,102 {\an1}They shouldn't be out here! 522 00:15:37,169 --> 00:15:39,104 {\an1}- Working on it. 523 00:15:39,171 --> 00:15:41,507 {\an1}Who wants to play hide and seek! 524 00:15:41,573 --> 00:15:42,000 {\an1}- Oh, a competition! I'm listening. 525 00:15:42,000 --> 00:15:43,142 {\an1}- Oh, a competition! I'm listening. 526 00:15:43,208 --> 00:15:44,510 {\an1}- Great! 527 00:15:44,576 --> 00:15:46,211 {\an1}You go hide, and, uh, I'll try to find you. 528 00:15:46,278 --> 00:15:47,913 {\an1}- Ready, set, go! 529 00:15:47,980 --> 00:15:48,000 {\an1}- Wait! Not where Mom and Dad can see! 530 00:15:48,000 --> 00:15:50,416 {\an1}- Wait! Not where Mom and Dad can see! 531 00:15:50,482 --> 00:15:53,352 {\an1}[upbeat electronic music] 532 00:15:53,419 --> 00:15:54,000 {\an1}♪ ♪ 533 00:16:00,000 --> 00:16:00,559 {\an1}♪ ♪ 534 00:16:05,264 --> 00:16:06,000 {\an1}[engine starts] 535 00:16:06,000 --> 00:16:07,266 {\an1}[engine starts] 536 00:16:10,202 --> 00:16:12,000 {\an1}- Mom saw Mo! New game. 537 00:16:12,000 --> 00:16:12,638 {\an1}- Mom saw Mo! New game. 538 00:16:12,705 --> 00:16:14,640 {\an1}- Get in the barn and wait for Robby? 539 00:16:14,707 --> 00:16:15,507 {\an1}- Nope! 540 00:16:15,574 --> 00:16:18,000 {\an1}Transformer stuff! 541 00:16:18,000 --> 00:16:18,110 {\an1}Transformer stuff! 542 00:16:18,177 --> 00:16:19,878 {\an1}Ay-yi-yi-yah! Whoa! 543 00:16:21,380 --> 00:16:22,381 {\an1}[branch crackles] 544 00:16:22,448 --> 00:16:24,000 {\an1}Whoa! [grunts] 545 00:16:24,000 --> 00:16:24,416 {\an1}Whoa! [grunts] 546 00:16:24,483 --> 00:16:27,453 {\an1}Well, got style points for pain. 547 00:16:28,620 --> 00:16:30,000 {\an1}- Maybe comics weren't the best way 548 00:16:30,000 --> 00:16:30,522 {\an1}- Maybe comics weren't the best way 549 00:16:30,589 --> 00:16:33,192 {\an1}to teach them about being bots. 550 00:16:33,258 --> 00:16:34,927 {\an1}- Did I change into vehicle mode? 551 00:16:34,993 --> 00:16:36,000 {\an1}I feel so minivan! 552 00:16:36,000 --> 00:16:37,196 {\an1}I feel so minivan! 553 00:16:37,262 --> 00:16:38,430 {\an1}- Yeah. 554 00:16:38,497 --> 00:16:40,165 {\an1}Twitch and Thrash need a crash course 555 00:16:40,232 --> 00:16:41,367 {\an1}on Transformer life. 556 00:16:41,433 --> 00:16:42,000 {\an1}[Thrash yelps and grunts] 557 00:16:42,000 --> 00:16:42,434 {\an1}[Thrash yelps and grunts] 558 00:16:42,501 --> 00:16:44,303 {\an1}With less crashing. 559 00:16:44,370 --> 00:16:46,538 {\an1}- Maybe we can get Dad to tell the story 560 00:16:46,605 --> 00:16:48,000 {\an1}of how Transformers came to Earth! 561 00:16:48,000 --> 00:16:48,540 {\an1}of how Transformers came to Earth! 562 00:16:48,607 --> 00:16:50,109 {\an1}Twitch and Thrash can listen 563 00:16:50,175 --> 00:16:52,511 {\an1}and learn why they're different from Cybertronians. 564 00:16:52,578 --> 00:16:54,000 {\an1}- And why they need to stay hidden. 565 00:16:54,000 --> 00:16:54,413 {\an1}- And why they need to stay hidden. 566 00:16:54,480 --> 00:16:56,849 {\an1}- Tell me your secrets! 567 00:16:56,915 --> 00:16:59,818 {\an1}[car alarm blaring] 568 00:17:01,120 --> 00:17:02,621 {\an1}[key fob chirps] 569 00:17:06,458 --> 00:17:08,727 {\an1}- A breakfast burrito picnic? 570 00:17:08,794 --> 00:17:12,000 {\an1}I was going to insist on lecturing inside, but son! 571 00:17:12,000 --> 00:17:12,631 {\an1}I was going to insist on lecturing inside, but son! 572 00:17:12,698 --> 00:17:17,069 {\an1}Hand-held food and history is the way to my heart. 573 00:17:17,136 --> 00:17:18,000 {\an1}- [whispering] Ow! You're standing on my servos! 574 00:17:18,000 --> 00:17:19,371 {\an1}- [whispering] Ow! You're standing on my servos! 575 00:17:19,438 --> 00:17:20,973 {\an1}- [whispering] Yeah, well, I can't hear! 576 00:17:21,039 --> 00:17:22,241 {\an1}[rhythmic tapping] 577 00:17:22,307 --> 00:17:23,742 {\an1}- Uh, come on, Dad! 578 00:17:23,809 --> 00:17:24,000 {\an1}Tell us about the Transformers war. 579 00:17:24,000 --> 00:17:26,011 {\an1}Tell us about the Transformers war. 580 00:17:26,078 --> 00:17:27,479 {\an1}- My favorite story? 581 00:17:27,546 --> 00:17:29,181 {\an1}[chuckles] Okay! Okay, okay. 582 00:17:29,248 --> 00:17:30,000 {\an1}On September 17, 1984, everything on Earth changed. 583 00:17:30,000 --> 00:17:34,319 {\an1}On September 17, 1984, everything on Earth changed. 584 00:17:34,386 --> 00:17:36,000 {\an1}But we begin on Cybertron. 585 00:17:36,000 --> 00:17:37,189 {\an1}But we begin on Cybertron. 586 00:17:37,256 --> 00:17:38,824 {\an1}[grand orchestral music] 587 00:17:38,891 --> 00:17:42,000 {\an1}A planet light years away populated by heroic Autobots 588 00:17:42,000 --> 00:17:43,695 {\an1}A planet light years away populated by heroic Autobots 589 00:17:43,762 --> 00:17:46,832 {\an1}and dastardly Decepticons. 590 00:17:46,899 --> 00:17:48,000 {\an1}- Dad, isn't that oversimplifying things 591 00:17:48,000 --> 00:17:49,034 {\an1}- Dad, isn't that oversimplifying things 592 00:17:49,101 --> 00:17:50,269 {\an1}a little? 593 00:17:50,335 --> 00:17:52,137 {\an1}- Hey, who's telling this story? 594 00:17:52,204 --> 00:17:54,000 {\an1}An epic battle raged between both sides-- 595 00:17:54,000 --> 00:17:55,274 {\an1}An epic battle raged between both sides-- 596 00:17:55,340 --> 00:17:59,645 {\an1}the mighty Optimus Prime versus the cruel Megatron. 597 00:17:59,711 --> 00:18:00,000 {\an1}[in deep voice] One shall stand. 598 00:18:00,000 --> 00:18:01,447 {\an1}[in deep voice] One shall stand. 599 00:18:01,513 --> 00:18:03,615 {\an1}One shall fall. 600 00:18:03,682 --> 00:18:05,751 {\an1}- Ooh! Can I do Megatron? - Mm-hmm. 601 00:18:05,818 --> 00:18:06,000 {\an1}- [in deep voice] Why throw away your life so recklessly? 602 00:18:06,000 --> 00:18:08,654 {\an1}- [in deep voice] Why throw away your life so recklessly? 603 00:18:08,720 --> 00:18:12,000 {\an1}- Enter Bumblebee, the most daring, most brave-- 604 00:18:12,000 --> 00:18:13,826 {\an1}- Enter Bumblebee, the most daring, most brave-- 605 00:18:13,892 --> 00:18:16,295 {\an1}- We get it, Dad. He's your favorite. 606 00:18:16,361 --> 00:18:18,000 {\an1}- [chuckles] You know it! 607 00:18:18,000 --> 00:18:18,030 {\an1}- [chuckles] You know it! 608 00:18:18,096 --> 00:18:20,265 {\an1}Bumblebee held the line on Cybertron. 609 00:18:20,332 --> 00:18:21,967 {\an1}- I got this, you guys! 610 00:18:22,034 --> 00:18:24,000 {\an1}- [in deep voice] Okay, bye-bye, thanks. 611 00:18:24,000 --> 00:18:24,436 {\an1}- [in deep voice] Okay, bye-bye, thanks. 612 00:18:24,503 --> 00:18:26,538 {\an1}[energy blasts] 613 00:18:26,605 --> 00:18:27,873 {\an1}[energy booms and crackles] 614 00:18:27,940 --> 00:18:30,000 {\an1}[energy warbles] 615 00:18:30,000 --> 00:18:30,008 {\an1}[energy warbles] 616 00:18:30,075 --> 00:18:33,512 {\an1}On Earth, incredibly brave humans 617 00:18:33,579 --> 00:18:36,000 {\an1}joined forces with Optimus Prime-- 618 00:18:36,000 --> 00:18:36,114 {\an1}joined forces with Optimus Prime-- 619 00:18:36,181 --> 00:18:37,583 {\an1}- Like Mom! 620 00:18:37,649 --> 00:18:39,418 {\an1}- There's nobody braver, kiddo. 621 00:18:39,485 --> 00:18:41,653 {\an1}And, if you can Bumblebee-lieve it, 622 00:18:41,720 --> 00:18:42,000 {\an1}Bee showed up again too! 623 00:18:42,000 --> 00:18:43,856 {\an1}Bee showed up again too! 624 00:18:43,922 --> 00:18:45,157 {\an1}- Hey, guys! 625 00:18:45,224 --> 00:18:47,159 {\an1}- But Megatron and his Decepticons 626 00:18:47,226 --> 00:18:48,000 {\an1}threatened to crush everything in their path. 627 00:18:48,000 --> 00:18:49,761 {\an1}threatened to crush everything in their path. 628 00:18:49,828 --> 00:18:51,697 {\an1}So to protect the universe, 629 00:18:51,763 --> 00:18:54,000 {\an1}Optimus destroyed his only way home-- 630 00:18:54,000 --> 00:18:54,666 {\an1}Optimus destroyed his only way home-- 631 00:18:54,733 --> 00:18:56,068 {\an1}the Space Bridge-- 632 00:18:56,134 --> 00:18:58,904 {\an1}[energy crackles] 633 00:18:59,738 --> 00:19:00,000 {\an1}With the hope that humans and Cybertronians 634 00:19:00,000 --> 00:19:02,274 {\an1}With the hope that humans and Cybertronians 635 00:19:02,341 --> 00:19:04,409 {\an1}could live together in peace. 636 00:19:04,476 --> 00:19:05,677 {\an1}- [in deep voice] Huh. 637 00:19:05,744 --> 00:19:06,000 {\an1}Maybe this Optimus guy has a point. 638 00:19:06,000 --> 00:19:08,013 {\an1}Maybe this Optimus guy has a point. 639 00:19:08,080 --> 00:19:11,049 {\an1}- The Transformers war was finally over. 640 00:19:11,116 --> 00:19:12,000 {\an1}[birds chirping] 641 00:19:12,000 --> 00:19:13,819 {\an1}[birds chirping] 642 00:19:13,886 --> 00:19:16,588 {\an1}- Dad, what happened to Bumblebee? 643 00:19:16,655 --> 00:19:18,000 {\an1}- He was never heard from again. 644 00:19:18,000 --> 00:19:18,757 {\an1}- He was never heard from again. 645 00:19:18,824 --> 00:19:21,393 {\an1}But Bee might still be alive somewhere! 646 00:19:21,460 --> 00:19:24,000 {\an1}Like I always say, Bee an Optimist 647 00:19:24,000 --> 00:19:24,563 {\an1}Like I always say, Bee an Optimist 648 00:19:24,630 --> 00:19:26,598 {\an1}Prime, not a Negatron. 649 00:19:26,665 --> 00:19:28,700 {\an1}[Mo giggles] 650 00:19:28,767 --> 00:19:30,000 {\an1}- Uh, thanks for the story, Dad. 651 00:19:30,000 --> 00:19:31,837 {\an1}- Uh, thanks for the story, Dad. 652 00:19:31,904 --> 00:19:35,240 {\an1}- [sniffles] Oh. I'm gonna need another burrito. 653 00:19:35,307 --> 00:19:36,000 {\an1}- Well? Wasn't that epic? 654 00:19:36,000 --> 00:19:37,376 {\an1}- Well? Wasn't that epic? 655 00:19:37,442 --> 00:19:39,611 {\an1}[energy whirs] 656 00:19:39,678 --> 00:19:42,000 {\an1}- I'm getting confusion? 657 00:19:42,000 --> 00:19:42,781 {\an1}- I'm getting confusion? 658 00:19:42,848 --> 00:19:45,784 {\an1}- It's just that even if we are Transformers, 659 00:19:45,851 --> 00:19:47,753 {\an1}we don't feel like part of their story. 660 00:19:47,819 --> 00:19:48,000 {\an1}Or fight. - Yeah. 661 00:19:48,000 --> 00:19:49,655 {\an1}Or fight. - Yeah. 662 00:19:49,721 --> 00:19:51,557 {\an1}I mean, we can be warriors later. 663 00:19:51,623 --> 00:19:54,000 {\an1}Right now, I want to learn about this place! 664 00:19:54,000 --> 00:19:54,259 {\an1}Right now, I want to learn about this place! 665 00:19:54,326 --> 00:19:55,494 {\an1}- Hup. 666 00:19:55,561 --> 00:19:57,396 {\an1}[upbeat electronic music] 667 00:19:57,462 --> 00:19:59,197 {\an1}[engine rumbles] 668 00:19:59,264 --> 00:20:00,000 {\an1}♪ ♪ 669 00:20:00,000 --> 00:20:01,333 {\an1}♪ ♪ 670 00:20:01,400 --> 00:20:02,901 {\an1}- What in the world of what? 671 00:20:02,968 --> 00:20:05,704 {\an1}[engine rumbles] 672 00:20:05,771 --> 00:20:06,000 {\an1}[brakes squeak] 673 00:20:06,000 --> 00:20:07,506 {\an1}[brakes squeak] 674 00:20:07,573 --> 00:20:09,274 {\an1}[music silences] 675 00:20:14,813 --> 00:20:17,916 {\an1}[engines rumbling] 676 00:20:19,384 --> 00:20:21,420 {\an1}[dramatic music] 677 00:20:21,486 --> 00:20:23,422 {\an1}[whirring] 678 00:20:23,488 --> 00:20:24,000 {\an1}♪ ♪ 679 00:20:30,000 --> 00:20:30,596 {\an1}♪ ♪ 680 00:20:32,598 --> 00:20:34,566 {\an1}You messed up my cones. 681 00:20:34,633 --> 00:20:36,000 {\an1}- Sorry, Dot. 682 00:20:36,000 --> 00:20:36,101 {\an1}- Sorry, Dot. 683 00:20:36,168 --> 00:20:39,638 {\an1}OP's having...a day. 684 00:20:39,705 --> 00:20:41,640 {\an1}- Which continues. 685 00:20:41,707 --> 00:20:42,000 {\an1}This city may be in danger, Lieutenant Malto. 686 00:20:42,000 --> 00:20:44,476 {\an1}This city may be in danger, Lieutenant Malto. 687 00:20:44,543 --> 00:20:46,812 {\an1}- It's Ranger Malto, OP. 688 00:20:46,878 --> 00:20:48,000 {\an1}I work for Park Services now, not Autobots. 689 00:20:48,000 --> 00:20:49,948 {\an1}I work for Park Services now, not Autobots. 690 00:20:50,015 --> 00:20:52,851 {\an1}The war is over, and so is our association. 691 00:20:52,918 --> 00:20:54,000 {\an1}- Think of it as working for GHOST. 692 00:20:54,000 --> 00:20:55,821 {\an1}- Think of it as working for GHOST. 693 00:20:55,887 --> 00:20:57,556 {\an1}- I don't believe in ghosts. 694 00:20:57,623 --> 00:21:00,000 {\an1}- GHOST is a secret military agency, 695 00:21:00,000 --> 00:21:00,459 {\an1}- GHOST is a secret military agency, 696 00:21:00,525 --> 00:21:01,994 {\an1}the one we work with 697 00:21:02,060 --> 00:21:05,697 {\an1}to ensure safe Cybertronian-Earth relations. 698 00:21:05,764 --> 00:21:06,000 {\an1}- GHOST created your job to relocate you 699 00:21:06,000 --> 00:21:08,800 {\an1}- GHOST created your job to relocate you 700 00:21:08,867 --> 00:21:10,602 {\an1}to their headquarters here. 701 00:21:11,737 --> 00:21:12,000 {\an1}- So all this is a lie. 702 00:21:12,000 --> 00:21:14,239 {\an1}- So all this is a lie. 703 00:21:14,306 --> 00:21:15,574 {\an1}- We needed the best. 704 00:21:15,641 --> 00:21:18,000 {\an1}A mysterious new enemy is threatening this town, 705 00:21:18,000 --> 00:21:18,276 {\an1}A mysterious new enemy is threatening this town, 706 00:21:18,343 --> 00:21:22,481 {\an1}one that attacks our convoys and abducts our prisoners. 707 00:21:22,547 --> 00:21:24,000 {\an1}- You're telling me Decepticons 708 00:21:24,000 --> 00:21:24,116 {\an1}- You're telling me Decepticons 709 00:21:24,182 --> 00:21:27,519 {\an1}and more of whatever this is are right here in Witwicky? 710 00:21:27,586 --> 00:21:30,000 {\an1}[distant rotors whirring] 711 00:21:30,000 --> 00:21:30,288 {\an1}[distant rotors whirring] 712 00:21:31,556 --> 00:21:34,693 {\an1}[whirring] 713 00:21:36,728 --> 00:21:39,531 {\an1}[ominous music] 714 00:21:39,598 --> 00:21:42,000 {\an1}♪ ♪ 715 00:21:42,000 --> 00:21:43,869 {\an1}♪ ♪ 716 00:21:43,935 --> 00:21:46,004 {\an1}[dramatic electronic music] 717 00:21:46,071 --> 00:21:48,000 {\an1}[whirring] 718 00:21:48,000 --> 00:21:48,807 {\an1}[whirring] 719 00:21:48,874 --> 00:21:53,679 {\an1}♪ ♪ 720 00:21:53,745 --> 00:21:54,000 {\an1}[footsteps clanking] 721 00:21:54,000 --> 00:21:56,848 {\an1}[footsteps clanking] 722 00:22:02,054 --> 00:22:04,690 {\an1}[ominous music] 723 00:22:04,756 --> 00:22:06,000 {\an1}♪ ♪ 724 00:22:06,000 --> 00:22:06,158 {\an1}♪ ♪ 725 00:22:06,224 --> 00:22:07,659 {\an1}- [growls] 726 00:22:07,726 --> 00:22:10,462 {\an1}- You always knew how to make an entrance, Megs. 727 00:22:11,830 --> 00:22:12,000 {\an1}- [laughs] 728 00:22:12,000 --> 00:22:13,965 {\an1}- [laughs] 729 00:22:14,032 --> 00:22:16,234 {\an1}[adventurous music] 730 00:22:16,301 --> 00:22:18,000 {\an1}Terror in the skies. 731 00:22:18,000 --> 00:22:18,370 {\an1}Terror in the skies. 732 00:22:18,437 --> 00:22:19,705 {\an1}- Honor in the streets. 733 00:22:19,771 --> 00:22:22,407 {\an1}- Platoon Cyber Strike reunited. 734 00:22:22,474 --> 00:22:24,000 {\an1}I heard GHOST wanted you on the team. 735 00:22:24,000 --> 00:22:25,277 {\an1}I heard GHOST wanted you on the team. 736 00:22:25,343 --> 00:22:27,245 {\an1}- Well, if it means working with you, 737 00:22:27,312 --> 00:22:29,614 {\an1}maybe it's not all bad. 738 00:22:29,681 --> 00:22:30,000 {\an1}So, Optimus, what's our game plan here? 739 00:22:30,000 --> 00:22:32,651 {\an1}So, Optimus, what's our game plan here? 740 00:22:32,718 --> 00:22:35,053 {\an1}- I'm investigating several theories. 741 00:22:35,120 --> 00:22:36,000 {\an1}Meanwhile, these drones will do a sweep to collect intel. 742 00:22:36,000 --> 00:22:38,623 {\an1}Meanwhile, these drones will do a sweep to collect intel. 743 00:22:38,690 --> 00:22:40,592 {\an1}[drones whirring] 744 00:22:40,659 --> 00:22:42,000 {\an1}[birds chirp] [Robby grunts] 745 00:22:42,000 --> 00:22:42,294 {\an1}[birds chirp] [Robby grunts] 746 00:22:42,360 --> 00:22:43,729 {\an1}- Come on, Twitch! 747 00:22:43,795 --> 00:22:45,030 {\an1}[grunts] There's loads of games we can play. 748 00:22:45,097 --> 00:22:46,098 {\an1}[Twitch grunts] 749 00:22:46,164 --> 00:22:47,265 {\an1}Like-- 750 00:22:47,332 --> 00:22:48,000 {\an1}- Bet I can name more birds than you! 751 00:22:48,000 --> 00:22:48,533 {\an1}- Bet I can name more birds than you! 752 00:22:48,600 --> 00:22:51,336 {\an1}- That's more Mom's thing. - Ready, go! 753 00:22:51,403 --> 00:22:52,471 {\an1}Leslie. Mike. Kerri with an I. 754 00:22:52,537 --> 00:22:53,905 {\an1}Kerry with a Y. Spizwig. 755 00:22:53,972 --> 00:22:54,000 {\an1}[bird squawks] 756 00:22:54,000 --> 00:22:55,207 {\an1}[bird squawks] 757 00:22:55,273 --> 00:22:57,743 {\an1}- [chuckles] Pretty sure Spizwig isn't a name. 758 00:22:57,809 --> 00:22:59,644 {\an1}- Shh! You'll hurt his feelings. 759 00:22:59,711 --> 00:23:00,000 {\an1}- [chuckles] Well, I bet I can hit 760 00:23:00,000 --> 00:23:02,047 {\an1}- [chuckles] Well, I bet I can hit 761 00:23:02,114 --> 00:23:03,248 {\an1}more targets than you. 762 00:23:03,315 --> 00:23:06,000 {\an1}[upbeat electronic music] 763 00:23:06,000 --> 00:23:06,118 {\an1}[upbeat electronic music] 764 00:23:06,184 --> 00:23:08,286 {\an1}[grunts] 765 00:23:08,353 --> 00:23:09,855 {\an1}- Nice, Robby. My turn. 766 00:23:11,123 --> 00:23:12,000 {\an1}[energy shrills] 767 00:23:12,000 --> 00:23:12,457 {\an1}[energy shrills] 768 00:23:12,524 --> 00:23:14,259 {\an1}[Twitch grunts] 769 00:23:15,594 --> 00:23:18,000 {\an1}Aww, how'd my lasers work yesterday? 770 00:23:18,000 --> 00:23:18,296 {\an1}Aww, how'd my lasers work yesterday? 771 00:23:18,363 --> 00:23:20,065 {\an1}Maybe my arm is at the wrong angle, 772 00:23:20,132 --> 00:23:22,501 {\an1}or maybe target practice requires different weaponry. 773 00:23:22,567 --> 00:23:24,000 {\an1}Or maybe it-- - Think fast! 774 00:23:24,000 --> 00:23:24,703 {\an1}Or maybe it-- - Think fast! 775 00:23:24,770 --> 00:23:25,971 {\an1}[energy shrills] 776 00:23:26,037 --> 00:23:27,038 {\an1}- Ha! 777 00:23:27,105 --> 00:23:28,540 {\an1}[energy pings] 778 00:23:31,443 --> 00:23:32,811 {\an1}Whoa! I knew I was good, 779 00:23:32,878 --> 00:23:34,513 {\an1}but I didn't know I was the best! 780 00:23:34,579 --> 00:23:36,000 {\an1}I wonder what else I can do. 781 00:23:36,000 --> 00:23:36,248 {\an1}I wonder what else I can do. 782 00:23:38,083 --> 00:23:39,751 {\an1}- [laughs] Yo! 783 00:23:39,818 --> 00:23:42,000 {\an1}This is the single greatest feat of my entire life! 784 00:23:42,000 --> 00:23:42,888 {\an1}This is the single greatest feat of my entire life! 785 00:23:42,954 --> 00:23:44,289 {\an1}I am a master-- 786 00:23:44,356 --> 00:23:45,323 {\an1}Mo? 787 00:23:45,390 --> 00:23:46,691 {\an1}[Mo giggles] 788 00:23:46,758 --> 00:23:48,000 {\an1}- [grunts] 789 00:23:48,000 --> 00:23:48,827 {\an1}- [grunts] 790 00:23:48,894 --> 00:23:51,429 {\an1}[Mo giggles] 791 00:23:52,531 --> 00:23:54,000 {\an1}[Thrash whirs] 792 00:23:54,000 --> 00:23:54,432 {\an1}[Thrash whirs] 793 00:23:54,499 --> 00:23:57,435 {\an1}Hey. You're not upset anymore. 794 00:23:57,502 --> 00:23:59,538 {\an1}- I was upset? 795 00:23:59,604 --> 00:24:00,000 {\an1}- You just felt sad. 796 00:24:00,000 --> 00:24:01,940 {\an1}- You just felt sad. 797 00:24:02,007 --> 00:24:04,676 {\an1}Everything you did was touched by it. 798 00:24:04,743 --> 00:24:06,000 {\an1}- I guess I've been worrying about my family. 799 00:24:06,000 --> 00:24:07,245 {\an1}- I guess I've been worrying about my family. 800 00:24:07,312 --> 00:24:09,881 {\an1}This move was hard, and I-- 801 00:24:09,948 --> 00:24:12,000 {\an1}[sighs] Just want us all to be happy. 802 00:24:12,000 --> 00:24:12,584 {\an1}[sighs] Just want us all to be happy. 803 00:24:12,651 --> 00:24:14,786 {\an1}- They probably want that for you, too. 804 00:24:14,853 --> 00:24:17,789 {\an1}So to make them happy, be happy! 805 00:24:21,026 --> 00:24:22,394 {\an1}[suspenseful music] 806 00:24:22,460 --> 00:24:24,000 {\an1}[drone whirs and beeps] 807 00:24:24,000 --> 00:24:25,197 {\an1}[drone whirs and beeps] 808 00:24:25,263 --> 00:24:30,000 {\an1}♪ ♪ 809 00:24:30,000 --> 00:24:30,001 {\an1}♪ ♪ 810 00:24:30,068 --> 00:24:32,037 {\an1}- What's that bird's name? 811 00:24:32,103 --> 00:24:34,506 {\an1}Interior circuitry. Unknown power source. 812 00:24:34,573 --> 00:24:36,000 {\an1}Come on, eyes, look closer! 813 00:24:36,000 --> 00:24:36,808 {\an1}Come on, eyes, look closer! 814 00:24:36,875 --> 00:24:39,110 {\an1}[energy whirs] 815 00:24:39,177 --> 00:24:40,612 {\an1}[yelps] Weird feels. 816 00:24:40,679 --> 00:24:42,000 {\an1}Really weird feels! 817 00:24:42,000 --> 00:24:43,481 {\an1}Really weird feels! 818 00:24:43,548 --> 00:24:46,051 {\an1}[rotors whirring] 819 00:24:46,852 --> 00:24:48,000 {\an1}Huh. It looked bigger from far away. 820 00:24:48,000 --> 00:24:49,988 {\an1}Huh. It looked bigger from far away. 821 00:24:50,055 --> 00:24:51,957 {\an1}- Twitch! You transformed! 822 00:24:52,023 --> 00:24:53,859 {\an1}You have a vehicle mode! 823 00:24:53,925 --> 00:24:54,000 {\an1}[drone whirs] 824 00:24:54,000 --> 00:24:56,161 {\an1}[drone whirs] 825 00:24:56,228 --> 00:24:58,363 {\an1}[suspenseful music] 826 00:24:58,430 --> 00:25:00,000 {\an1}[drone trills] [display beeps] 827 00:25:00,000 --> 00:25:00,332 {\an1}[drone trills] [display beeps] 828 00:25:01,566 --> 00:25:03,468 {\an1}[energy blasts] 829 00:25:05,136 --> 00:25:06,000 {\an1}[electricity crackles] 830 00:25:06,000 --> 00:25:06,171 {\an1}[electricity crackles] 831 00:25:06,238 --> 00:25:09,574 {\an1}- Uh, I feel like we missed a lot. 832 00:25:09,641 --> 00:25:11,610 {\an1}- Twitch is a drone now! 833 00:25:11,676 --> 00:25:12,000 {\an1}- Aw, I wanna change into something! 834 00:25:12,000 --> 00:25:14,179 {\an1}- Aw, I wanna change into something! 835 00:25:14,246 --> 00:25:16,648 {\an1}- It happened by accident, but I kinda like this. 836 00:25:16,715 --> 00:25:18,000 {\an1}First, you have to stare at something really hard. 837 00:25:18,000 --> 00:25:20,085 {\an1}First, you have to stare at something really hard. 838 00:25:20,151 --> 00:25:21,353 {\an1}- Okay. 839 00:25:21,419 --> 00:25:24,000 {\an1}Stand still, future Thrash mode! 840 00:25:24,000 --> 00:25:24,089 {\an1}Stand still, future Thrash mode! 841 00:25:24,155 --> 00:25:25,724 {\an1}[pebble clanks] Ow! 842 00:25:25,790 --> 00:25:28,193 {\an1}It's cool. I dig the weaponry. 843 00:25:28,260 --> 00:25:29,728 {\an1}- We should go into town. 844 00:25:29,794 --> 00:25:30,000 {\an1}You'll have way more stuff to pick from there. 845 00:25:30,000 --> 00:25:31,730 {\an1}You'll have way more stuff to pick from there. 846 00:25:31,796 --> 00:25:33,665 {\an1}You guys want to come? - Nah. 847 00:25:33,732 --> 00:25:35,367 {\an1}If I can fix this, Twitch and I are on 848 00:25:35,433 --> 00:25:36,000 {\an1}for some ultimate sky racing. 849 00:25:36,000 --> 00:25:36,968 {\an1}for some ultimate sky racing. 850 00:25:37,035 --> 00:25:38,169 {\an1}- Suit yourself. 851 00:25:38,236 --> 00:25:41,006 {\an1}[drones whir] 852 00:25:42,340 --> 00:25:43,541 {\an1}- Missing one. 853 00:25:43,608 --> 00:25:45,410 {\an1}Tell Wheeljack his tech has bugs-- 854 00:25:45,477 --> 00:25:47,712 {\an1}the explode-y kind. 855 00:25:49,481 --> 00:25:52,083 {\an1}- I'm glad you're here, Dorothy. 856 00:25:52,150 --> 00:25:54,000 {\an1}GHOST isn't a perfect ally, 857 00:25:54,000 --> 00:25:54,052 {\an1}GHOST isn't a perfect ally, 858 00:25:54,119 --> 00:25:56,154 {\an1}but Optimus believes they'll help our kind 859 00:25:56,221 --> 00:25:57,589 {\an1}make a home on Earth. 860 00:25:57,656 --> 00:26:00,000 {\an1}- [scoffs] Optimus always sees the bright side, 861 00:26:00,000 --> 00:26:00,325 {\an1}- [scoffs] Optimus always sees the bright side, 862 00:26:00,392 --> 00:26:02,427 {\an1}even when there isn't one. 863 00:26:03,762 --> 00:26:06,000 {\an1}- Don't be so hard on him, Dorothy. 864 00:26:06,000 --> 00:26:06,431 {\an1}- Don't be so hard on him, Dorothy. 865 00:26:06,498 --> 00:26:08,833 {\an1}Clearly we've had disagreements, 866 00:26:08,900 --> 00:26:11,503 {\an1}but when I joined the Autobots to end the war, 867 00:26:11,569 --> 00:26:12,000 {\an1}I saw that Optimus always does what he believes 868 00:26:12,000 --> 00:26:14,406 {\an1}I saw that Optimus always does what he believes 869 00:26:14,472 --> 00:26:18,000 {\an1}is right, no matter the personal cost. 870 00:26:18,000 --> 00:26:18,243 {\an1}is right, no matter the personal cost. 871 00:26:18,310 --> 00:26:20,345 {\an1}[soft dramatic music] 872 00:26:20,412 --> 00:26:22,447 {\an1}- [sighs] GHOST. 873 00:26:22,514 --> 00:26:24,000 {\an1}♪ ♪ 874 00:26:24,000 --> 00:26:26,985 {\an1}♪ ♪ 875 00:26:27,052 --> 00:26:29,554 {\an1}- The drones didn't find anything. 876 00:26:29,621 --> 00:26:30,000 {\an1}We'll need to search the town ourselves. 877 00:26:30,000 --> 00:26:32,257 {\an1}We'll need to search the town ourselves. 878 00:26:32,324 --> 00:26:33,992 {\an1}Autobots, roll out! 879 00:26:34,059 --> 00:26:35,493 {\an1}[bots whir] 880 00:26:35,560 --> 00:26:36,000 {\an1}[engines rumble, wheels squeal] 881 00:26:36,000 --> 00:26:38,463 {\an1}[engines rumble, wheels squeal] 882 00:26:38,530 --> 00:26:41,433 {\an1}♪ ♪ 883 00:26:41,499 --> 00:26:42,000 {\an1}- I can never tell if he means me. 884 00:26:42,000 --> 00:26:44,002 {\an1}- I can never tell if he means me. 885 00:26:44,069 --> 00:26:45,737 {\an1}- [laughs] 886 00:26:45,804 --> 00:26:48,000 {\an1}[mechanical squeaking] 887 00:26:48,000 --> 00:26:48,239 {\an1}[mechanical squeaking] 888 00:26:48,306 --> 00:26:50,475 {\an1}[ominous music] 889 00:26:50,542 --> 00:26:52,477 {\an1}- [groans] - Stop struggling, Hardtop. 890 00:26:52,544 --> 00:26:54,000 {\an1}- [grunts] 891 00:26:54,000 --> 00:26:54,546 {\an1}- [grunts] 892 00:26:54,612 --> 00:26:56,481 {\an1}When my brother gets here, 893 00:26:56,548 --> 00:26:59,250 {\an1}he's gonna squash you like a spider! 894 00:26:59,317 --> 00:27:00,000 {\an1}No offense. 895 00:27:00,000 --> 00:27:00,485 {\an1}No offense. 896 00:27:00,552 --> 00:27:03,021 {\an1}- Oh, I hope he does. 897 00:27:03,088 --> 00:27:04,889 {\an1}Get here, I mean. 898 00:27:04,956 --> 00:27:06,000 {\an1}I'd love to keep my makeover in the family. 899 00:27:06,000 --> 00:27:09,027 {\an1}I'd love to keep my makeover in the family. 900 00:27:09,094 --> 00:27:10,662 {\an1}Have you pinpointed the location 901 00:27:10,729 --> 00:27:12,000 {\an1}of your destroyed colleague's intel? 902 00:27:12,000 --> 00:27:12,731 {\an1}of your destroyed colleague's intel? 903 00:27:12,797 --> 00:27:14,566 {\an1}[arachnamech squeaks] 904 00:27:14,632 --> 00:27:18,000 {\an1}♪ ♪ 905 00:27:18,000 --> 00:27:19,204 {\an1}♪ ♪ 906 00:27:19,270 --> 00:27:21,473 {\an1}Witwicky. 907 00:27:21,539 --> 00:27:23,842 {\an1}Your brother can wait his turn. 908 00:27:23,908 --> 00:27:24,000 {\an1}I have more tantalizing quarry, 909 00:27:24,000 --> 00:27:26,277 {\an1}I have more tantalizing quarry, 910 00:27:26,344 --> 00:27:28,680 {\an1}ripe for the picking. 911 00:27:28,747 --> 00:27:30,000 {\an1}Arachnamechs, to the hunt. 912 00:27:30,000 --> 00:27:32,517 {\an1}Arachnamechs, to the hunt. 913 00:27:33,318 --> 00:27:35,687 {\an1}- People might freak out if they see a new kind of bot. 914 00:27:35,754 --> 00:27:36,000 {\an1}We could still find you a cool vehicle. 915 00:27:36,000 --> 00:27:37,489 {\an1}We could still find you a cool vehicle. 916 00:27:37,555 --> 00:27:40,225 {\an1}[display whirs and trills] 917 00:27:42,794 --> 00:27:45,663 {\an1}- I don't want to turn into any of these, Mo. 918 00:27:45,730 --> 00:27:46,931 {\an1}- That's okay. 919 00:27:46,998 --> 00:27:48,000 {\an1}The right set of wheels is a huge choice. 920 00:27:48,000 --> 00:27:49,601 {\an1}The right set of wheels is a huge choice. 921 00:27:49,667 --> 00:27:51,202 {\an1}You know when you find it. 922 00:27:51,269 --> 00:27:52,404 {\an1}[solemn music] 923 00:27:52,470 --> 00:27:54,000 {\an1}[sighs] Like my bike. 924 00:27:54,000 --> 00:27:54,339 {\an1}[sighs] Like my bike. 925 00:27:54,406 --> 00:27:57,776 {\an1}Rocinante. I sure miss her. 926 00:27:57,842 --> 00:27:59,511 {\an1}- What made her so special? 927 00:27:59,577 --> 00:28:00,000 {\an1}- She was the fastest on our block! 928 00:28:00,000 --> 00:28:01,613 {\an1}- She was the fastest on our block! 929 00:28:01,679 --> 00:28:04,082 {\an1}Sleek lines, all-terrain tread. 930 00:28:04,149 --> 00:28:06,000 {\an1}When I rode Rocinante, I felt like a warrior goddess! 931 00:28:06,000 --> 00:28:08,153 {\an1}When I rode Rocinante, I felt like a warrior goddess! 932 00:28:08,219 --> 00:28:09,821 {\an1}[sleeve whirs] 933 00:28:09,888 --> 00:28:12,000 {\an1}There will never be another one like her. 934 00:28:12,000 --> 00:28:12,991 {\an1}There will never be another one like her. 935 00:28:13,792 --> 00:28:16,895 {\an1}[arachnamech clanks] Let's go find you an alt mode. 936 00:28:16,961 --> 00:28:18,000 {\an1}[gasps] 937 00:28:18,000 --> 00:28:18,963 {\an1}[gasps] 938 00:28:19,030 --> 00:28:20,365 {\an1}- Finally! 939 00:28:20,432 --> 00:28:22,067 {\an1}I was hoping to get my turn with one of you guys! 940 00:28:22,133 --> 00:28:24,000 {\an1}[yelping] 941 00:28:24,000 --> 00:28:24,636 {\an1}[yelping] 942 00:28:24,702 --> 00:28:26,204 {\an1}Ahh! [grunts] 943 00:28:26,271 --> 00:28:28,440 {\an1}[arachnamech clanking] [Thrash grunting] 944 00:28:28,506 --> 00:28:30,000 {\an1}It looked easier when Twitch did this! 945 00:28:30,000 --> 00:28:30,608 {\an1}It looked easier when Twitch did this! 946 00:28:30,675 --> 00:28:31,910 {\an1}[arachnamech squeals] 947 00:28:31,976 --> 00:28:34,412 {\an1}[metal clanks] - Buzz off, bucko! 948 00:28:34,479 --> 00:28:36,000 {\an1}- Dig the trash talking, Mo! 949 00:28:36,000 --> 00:28:36,014 {\an1}- Dig the trash talking, Mo! 950 00:28:36,081 --> 00:28:38,316 {\an1}[trash clatters] 951 00:28:38,383 --> 00:28:39,818 {\an1}[arachnamech growls] 952 00:28:41,052 --> 00:28:42,000 {\an1}- This...is... 953 00:28:42,000 --> 00:28:42,954 {\an1}- This...is... 954 00:28:43,021 --> 00:28:45,056 {\an1}epic! 955 00:28:45,123 --> 00:28:46,891 {\an1}Whoo-hoo! 956 00:28:46,958 --> 00:28:48,000 {\an1}[upbeat electronic music] 957 00:28:48,000 --> 00:28:50,061 {\an1}[upbeat electronic music] 958 00:28:50,128 --> 00:28:51,896 {\an1}[Twitch trills] 959 00:28:51,963 --> 00:28:53,064 {\an1}Whoa! 960 00:28:54,432 --> 00:28:57,102 {\an1}[sleeve ringing] 961 00:28:58,303 --> 00:28:59,871 {\an1}Mo and Thrash! 962 00:29:01,005 --> 00:29:02,740 {\an1}They need us. - I feel it too! 963 00:29:02,807 --> 00:29:04,275 {\an1}How can we find them? Should we get help? 964 00:29:04,342 --> 00:29:06,000 {\an1}They feel so freaked out! What do we do? 965 00:29:06,000 --> 00:29:06,277 {\an1}They feel so freaked out! What do we do? 966 00:29:06,344 --> 00:29:07,779 {\an1}- They were going to town. 967 00:29:07,846 --> 00:29:09,047 {\an1}We'll start there and come up with a strategy 968 00:29:09,114 --> 00:29:10,381 {\an1}once we find out what's wrong. 969 00:29:10,448 --> 00:29:12,000 {\an1}[ominous music] 970 00:29:12,000 --> 00:29:12,083 {\an1}[ominous music] 971 00:29:12,150 --> 00:29:14,486 {\an1}[drone crackles] 972 00:29:14,552 --> 00:29:15,920 {\an1}♪ ♪ 973 00:29:19,524 --> 00:29:21,126 {\an1}[tense music] 974 00:29:21,192 --> 00:29:22,227 {\an1}[arachnamech shrieks] - [gasps] 975 00:29:22,293 --> 00:29:23,528 {\an1}- Oh no, you don't! 976 00:29:23,595 --> 00:29:24,000 {\an1}[grunts] 977 00:29:24,000 --> 00:29:24,629 {\an1}[grunts] 978 00:29:25,797 --> 00:29:27,398 {\an1}[metal clanking] 979 00:29:28,500 --> 00:29:29,667 {\an1}[arachnamech shrieks] 980 00:29:29,734 --> 00:29:30,000 {\an1}[electricity crackles] [Thrash yelps] 981 00:29:30,000 --> 00:29:31,503 {\an1}[electricity crackles] [Thrash yelps] 982 00:29:34,305 --> 00:29:36,000 {\an1}- Thrash, it's time you learned the art of the victory dance. 983 00:29:36,000 --> 00:29:37,709 {\an1}- Thrash, it's time you learned the art of the victory dance. 984 00:29:37,775 --> 00:29:39,878 {\an1}[upbeat electronic music] Whoop, whoop! 985 00:29:39,944 --> 00:29:42,000 {\an1}Whoop, whoop! - Hey! 986 00:29:42,000 --> 00:29:42,013 {\an1}Whoop, whoop! - Hey! 987 00:29:42,080 --> 00:29:43,715 {\an1}- Technically, that was our win. 988 00:29:43,781 --> 00:29:44,949 {\an1}[music dies down] 989 00:29:45,016 --> 00:29:46,618 {\an1}- My win. 990 00:29:46,684 --> 00:29:48,000 {\an1}- What--come on! 991 00:29:48,000 --> 00:29:48,052 {\an1}- What--come on! 992 00:29:48,119 --> 00:29:49,854 {\an1}I can't even get on the scoreboard? 993 00:29:49,921 --> 00:29:51,923 {\an1}- To be fair, I was button mashing. 994 00:29:51,990 --> 00:29:54,000 {\an1}[energy crackles] 995 00:29:54,000 --> 00:29:54,225 {\an1}[energy crackles] 996 00:29:55,293 --> 00:29:56,694 {\an1}- Good news, Thrash. 997 00:29:56,761 --> 00:29:58,963 {\an1}Here's a chance for you to do some mashing. 998 00:29:59,030 --> 00:30:00,000 {\an1}[arachnamechs trilling] 999 00:30:00,000 --> 00:30:01,933 {\an1}[arachnamechs trilling] 1000 00:30:02,000 --> 00:30:03,968 {\an1}Lots of chances. 1001 00:30:04,035 --> 00:30:05,370 {\an1}[tense chuckle] 1002 00:30:06,304 --> 00:30:07,972 {\an1}[energy blasting] 1003 00:30:08,039 --> 00:30:09,407 {\an1}[all gasp] 1004 00:30:09,474 --> 00:30:12,000 {\an1}[upbeat electronic music] 1005 00:30:12,000 --> 00:30:12,343 {\an1}[upbeat electronic music] 1006 00:30:12,410 --> 00:30:13,711 {\an1}♪ ♪ 1007 00:30:13,778 --> 00:30:16,147 {\an1}Whoa, Optimus Prime? 1008 00:30:16,214 --> 00:30:17,749 {\an1}[windshield wipers squeak] 1009 00:30:17,815 --> 00:30:18,000 {\an1}- He sure showed those ro-bozos who's boss, right Mo? 1010 00:30:18,000 --> 00:30:21,085 {\an1}- He sure showed those ro-bozos who's boss, right Mo? 1011 00:30:21,152 --> 00:30:22,153 {\an1}Eh? 1012 00:30:22,220 --> 00:30:24,000 {\an1}[rotors whirring] 1013 00:30:24,000 --> 00:30:25,123 {\an1}[rotors whirring] 1014 00:30:25,190 --> 00:30:26,791 {\an1}[sleeves ring] 1015 00:30:26,858 --> 00:30:28,193 {\an1}- I don't understand. 1016 00:30:28,259 --> 00:30:30,000 {\an1}You feel happy and sad at the same time? 1017 00:30:30,000 --> 00:30:31,229 {\an1}You feel happy and sad at the same time? 1018 00:30:31,296 --> 00:30:34,465 {\an1}- Well, we're glad to be safe, but-- 1019 00:30:34,532 --> 00:30:36,000 {\an1}- There's gonna be consequences. 1020 00:30:36,000 --> 00:30:37,168 {\an1}- There's gonna be consequences. 1021 00:30:37,235 --> 00:30:40,004 {\an1}[soft bright music] 1022 00:30:40,071 --> 00:30:42,000 {\an1}♪ ♪ 1023 00:30:42,000 --> 00:30:46,844 {\an1}♪ ♪ 1024 00:30:52,584 --> 00:30:54,000 {\an1}- Oh, if I wasn't so glad to see you safe, 1025 00:30:54,000 --> 00:30:55,053 {\an1}- Oh, if I wasn't so glad to see you safe, 1026 00:30:55,119 --> 00:30:56,554 {\an1}I'd be furious! 1027 00:30:56,621 --> 00:30:58,289 {\an1}What are you doing out here? 1028 00:30:58,356 --> 00:31:00,000 {\an1}And where'd you find these bots? 1029 00:31:00,000 --> 00:31:00,158 {\an1}And where'd you find these bots? 1030 00:31:00,225 --> 00:31:02,293 {\an1}- They're brand new, Mom! 1031 00:31:02,360 --> 00:31:04,095 {\an1}- [clears throat] 1032 00:31:04,162 --> 00:31:05,563 {\an1}I'll contact GHOST. 1033 00:31:05,630 --> 00:31:06,000 {\an1}They can take these two bots to HQ for safety. 1034 00:31:06,000 --> 00:31:08,967 {\an1}They can take these two bots to HQ for safety. 1035 00:31:09,033 --> 00:31:11,035 {\an1}- Twitch and Thrash. 1036 00:31:11,102 --> 00:31:12,000 {\an1}- Excuse me? 1037 00:31:12,000 --> 00:31:12,270 {\an1}- Excuse me? 1038 00:31:12,337 --> 00:31:13,538 {\an1}- They have names. 1039 00:31:13,605 --> 00:31:15,273 {\an1}And they should stay with us! 1040 00:31:15,340 --> 00:31:16,774 {\an1}We can protect them. 1041 00:31:16,841 --> 00:31:18,000 {\an1}- Where did you say they are from? 1042 00:31:18,000 --> 00:31:18,443 {\an1}- Where did you say they are from? 1043 00:31:18,509 --> 00:31:21,346 {\an1}[horn blares, engine rumbles] 1044 00:31:24,349 --> 00:31:26,150 {\an1}[brakes hiss] 1045 00:31:26,217 --> 00:31:27,919 {\an1}- Quick response! 1046 00:31:27,986 --> 00:31:29,254 {\an1}This is your ride. 1047 00:31:29,320 --> 00:31:30,000 {\an1}- Wait! 1048 00:31:30,000 --> 00:31:30,722 {\an1}- Wait! 1049 00:31:30,788 --> 00:31:32,223 {\an1}We don't want to go anywhere without Robby and Mo. 1050 00:31:32,290 --> 00:31:33,324 {\an1}- You won't. 1051 00:31:33,391 --> 00:31:34,792 {\an1}- Please, Mom! 1052 00:31:34,859 --> 00:31:36,000 {\an1}You can't let them take Twitch and Thrash! 1053 00:31:36,000 --> 00:31:37,095 {\an1}You can't let them take Twitch and Thrash! 1054 00:31:37,161 --> 00:31:39,497 {\an1}- I know you're worried about your friends. 1055 00:31:39,564 --> 00:31:40,765 {\an1}- You don't get it! 1056 00:31:40,832 --> 00:31:42,000 {\an1}They're more important than just friends. 1057 00:31:42,000 --> 00:31:42,700 {\an1}They're more important than just friends. 1058 00:31:42,767 --> 00:31:46,271 {\an1}- Which is why we'll keep them very safe. 1059 00:31:46,337 --> 00:31:48,000 {\an1}- We have to trust Optimus right now. 1060 00:31:48,000 --> 00:31:48,706 {\an1}- We have to trust Optimus right now. 1061 00:31:48,773 --> 00:31:51,109 {\an1}As soon as we sort things out, you can visit them. 1062 00:31:51,175 --> 00:31:53,211 {\an1}I promise. 1063 00:31:53,278 --> 00:31:54,000 {\an1}[solemn music] 1064 00:31:54,000 --> 00:31:55,813 {\an1}[solemn music] 1065 00:31:55,880 --> 00:31:57,115 {\an1}♪ ♪ 1066 00:31:57,181 --> 00:31:58,549 {\an1}- It's gonna be okay. 1067 00:31:58,616 --> 00:32:00,000 {\an1}Mom always keeps her promises. 1068 00:32:00,000 --> 00:32:00,918 {\an1}Mom always keeps her promises. 1069 00:32:00,985 --> 00:32:06,000 {\an1}♪ ♪ 1070 00:32:06,000 --> 00:32:07,659 {\an1}♪ ♪ 1071 00:32:10,928 --> 00:32:12,000 {\an1}- We'll see you as soon as we can. 1072 00:32:12,000 --> 00:32:13,464 {\an1}- We'll see you as soon as we can. 1073 00:32:16,434 --> 00:32:18,000 {\an1}[doors clang, engine rumbles] 1074 00:32:18,000 --> 00:32:19,037 {\an1}[doors clang, engine rumbles] 1075 00:32:23,308 --> 00:32:24,000 {\an1}[ominous music] 1076 00:32:24,000 --> 00:32:25,476 {\an1}[ominous music] 1077 00:32:25,543 --> 00:32:26,878 {\an1}♪ ♪ 1078 00:32:26,944 --> 00:32:29,180 {\an1}[people chattering] [camera shutters clicking] 1079 00:32:29,247 --> 00:32:30,000 {\an1}- So let me get this straight. 1080 00:32:30,000 --> 00:32:31,149 {\an1}- So let me get this straight. 1081 00:32:31,215 --> 00:32:34,485 {\an1}You were chased by robot spiders into a glowing cave, 1082 00:32:34,552 --> 00:32:36,000 {\an1}two new Transformers were born from sludge, 1083 00:32:36,000 --> 00:32:37,255 {\an1}two new Transformers were born from sludge, 1084 00:32:37,322 --> 00:32:39,157 {\an1}you brought them home to adopt them, 1085 00:32:39,223 --> 00:32:41,526 {\an1}and didn't tell your Mom and me? 1086 00:32:41,592 --> 00:32:42,000 {\an1}- We were going to tell you, honest! 1087 00:32:42,000 --> 00:32:43,961 {\an1}- We were going to tell you, honest! 1088 00:32:44,028 --> 00:32:46,931 {\an1}We were just... waiting for the right time. 1089 00:32:46,998 --> 00:32:48,000 {\an1}- Immediately is the right time! 1090 00:32:48,000 --> 00:32:48,966 {\an1}- Immediately is the right time! 1091 00:32:49,033 --> 00:32:50,868 {\an1}You could have been hurt back there. 1092 00:32:50,935 --> 00:32:54,000 {\an1}- You kids can always talk to Mom and me about anything. 1093 00:32:54,000 --> 00:32:54,572 {\an1}- You kids can always talk to Mom and me about anything. 1094 00:32:54,639 --> 00:32:56,140 {\an1}- Like you'd listen. 1095 00:32:56,207 --> 00:32:59,477 {\an1}Nobody ever asked Mo and me if we wanted to leave Philly, 1096 00:32:59,544 --> 00:33:00,000 {\an1}and now that we finally found friends here, 1097 00:33:00,000 --> 00:33:01,913 {\an1}and now that we finally found friends here, 1098 00:33:01,979 --> 00:33:03,448 {\an1}you took them away. 1099 00:33:03,514 --> 00:33:05,817 {\an1}Why would we tell you anything? 1100 00:33:05,883 --> 00:33:06,000 {\an1}- We're not the only ones keeping secrets, Mom. 1101 00:33:06,000 --> 00:33:08,853 {\an1}- We're not the only ones keeping secrets, Mom. 1102 00:33:08,920 --> 00:33:11,322 {\an1}I thought you were done working with Transformers. 1103 00:33:11,389 --> 00:33:12,000 {\an1}And who's GHOST? 1104 00:33:12,000 --> 00:33:12,790 {\an1}And who's GHOST? 1105 00:33:12,857 --> 00:33:15,927 {\an1}- I was kinda wondering that too, Dottie. 1106 00:33:15,993 --> 00:33:18,000 {\an1}- Turns out GHOST is my new boss. 1107 00:33:18,000 --> 00:33:19,163 {\an1}- Turns out GHOST is my new boss. 1108 00:33:19,230 --> 00:33:21,466 {\an1}I'll be helping Autobots bring in the bad guys 1109 00:33:21,532 --> 00:33:22,834 {\an1}and protect the good ones. 1110 00:33:22,900 --> 00:33:24,000 {\an1}Lotta surprises for everyone today. 1111 00:33:24,000 --> 00:33:24,702 {\an1}Lotta surprises for everyone today. 1112 00:33:24,769 --> 00:33:27,271 {\an1}- Like us meeting Twitch and Thrash! 1113 00:33:27,338 --> 00:33:28,940 {\an1}They're family now. 1114 00:33:29,006 --> 00:33:30,000 {\an1}- We're connected! 1115 00:33:30,000 --> 00:33:30,041 {\an1}- We're connected! 1116 00:33:30,108 --> 00:33:31,709 {\an1}When they're sad, we're sad. 1117 00:33:31,776 --> 00:33:33,678 {\an1}When we're happy, they are too. 1118 00:33:33,745 --> 00:33:36,000 {\an1}Thrash and Twitch are a part of us. 1119 00:33:36,000 --> 00:33:36,914 {\an1}Thrash and Twitch are a part of us. 1120 00:33:36,981 --> 00:33:39,083 {\an1}- Those come off, right? 1121 00:33:40,051 --> 00:33:42,000 {\an1}- Ranger Malto, GHOST has no record of the truck or driver. 1122 00:33:42,000 --> 00:33:44,522 {\an1}- Ranger Malto, GHOST has no record of the truck or driver. 1123 00:33:44,589 --> 00:33:46,858 {\an1}The young bots could be anywhere by now. 1124 00:33:46,924 --> 00:33:48,000 {\an1}- What? 1125 00:33:48,000 --> 00:33:48,025 {\an1}- What? 1126 00:33:48,092 --> 00:33:49,460 {\an1}- You lost our brother and sister? 1127 00:33:49,527 --> 00:33:51,796 {\an1}- Excuse me, Mr. Optimus? 1128 00:33:51,863 --> 00:33:53,164 {\an1}Big fan. 1129 00:33:53,231 --> 00:33:54,000 {\an1}- Don't worry, young Maltos-- 1130 00:33:54,000 --> 00:33:54,799 {\an1}- Don't worry, young Maltos-- 1131 00:33:54,866 --> 00:33:58,002 {\an1}my team will track down your friends. 1132 00:33:58,069 --> 00:33:59,437 {\an1}- Not alone, you won't. 1133 00:33:59,504 --> 00:34:00,000 {\an1}I made a promise. 1134 00:34:00,000 --> 00:34:00,805 {\an1}I made a promise. 1135 00:34:00,872 --> 00:34:03,574 {\an1}Twitch and Thrash are my responsibility. 1136 00:34:03,641 --> 00:34:05,543 {\an1}[faint slurping] 1137 00:34:05,610 --> 00:34:06,000 {\an1}[eerie music] - Come in. 1138 00:34:06,000 --> 00:34:07,478 {\an1}[eerie music] - Come in. 1139 00:34:07,545 --> 00:34:09,814 {\an1}Welcome. I'm so excited to meet you. 1140 00:34:09,881 --> 00:34:12,000 {\an1}[metal scrapes] Please, sit. 1141 00:34:12,000 --> 00:34:12,483 {\an1}[metal scrapes] Please, sit. 1142 00:34:12,550 --> 00:34:15,720 {\an1}[arachnamechs clinking] 1143 00:34:15,787 --> 00:34:17,755 {\an1}[both gasp] - Watch out! 1144 00:34:17,822 --> 00:34:18,000 {\an1}Those things are dangerous. 1145 00:34:18,000 --> 00:34:19,223 {\an1}Those things are dangerous. 1146 00:34:19,290 --> 00:34:21,359 {\an1}They've attacked us twice. 1147 00:34:21,426 --> 00:34:23,361 {\an1}- What? No. 1148 00:34:23,428 --> 00:34:24,000 {\an1}It must have been a misunderstanding. 1149 00:34:24,000 --> 00:34:25,730 {\an1}It must have been a misunderstanding. 1150 00:34:25,797 --> 00:34:28,599 {\an1}Don't judge my friends by a few bad apples. 1151 00:34:28,666 --> 00:34:30,000 {\an1}These spiders are fun-loving little bots. 1152 00:34:30,000 --> 00:34:31,169 {\an1}These spiders are fun-loving little bots. 1153 00:34:31,235 --> 00:34:32,937 {\an1}Show them. 1154 00:34:33,004 --> 00:34:35,239 {\an1}♪ ♪ 1155 00:34:35,306 --> 00:34:36,000 {\an1}[arachnamech growls] 1156 00:34:36,000 --> 00:34:37,241 {\an1}[arachnamech growls] 1157 00:34:37,308 --> 00:34:40,111 {\an1}[clapping] 1158 00:34:42,880 --> 00:34:45,583 {\an1}Now, tell me about yourselves. 1159 00:34:45,650 --> 00:34:47,452 {\an1}Where are you from? - Here! 1160 00:34:47,518 --> 00:34:48,000 {\an1}Uh, well, not here-here. 1161 00:34:48,000 --> 00:34:48,886 {\an1}Uh, well, not here-here. 1162 00:34:48,953 --> 00:34:50,788 {\an1}See, there was this creepy cave, 1163 00:34:50,855 --> 00:34:51,956 {\an1}and then there were, like, all these lights-- 1164 00:34:52,023 --> 00:34:53,024 {\an1}- Fascinating. 1165 00:34:53,090 --> 00:34:54,000 {\an1}Organic-energonic hybridization. 1166 00:34:54,000 --> 00:34:54,792 {\an1}Organic-energonic hybridization. 1167 00:34:54,859 --> 00:34:56,494 {\an1}- I'm like, ha-hah, what's that? 1168 00:34:56,561 --> 00:34:58,563 {\an1}- Not unlike myself. 1169 00:34:58,629 --> 00:35:00,000 {\an1}What are you? 1170 00:35:00,000 --> 00:35:01,365 {\an1}What are you? 1171 00:35:01,432 --> 00:35:03,067 {\an1}- Transformers? 1172 00:35:03,134 --> 00:35:04,402 {\an1}We think. 1173 00:35:04,469 --> 00:35:06,000 {\an1}- Not Cybertronus cybertronii. 1174 00:35:06,000 --> 00:35:06,504 {\an1}- Not Cybertronus cybertronii. 1175 00:35:06,571 --> 00:35:10,808 {\an1}A new species, entirely from this planet. 1176 00:35:10,875 --> 00:35:12,000 {\an1}You are Cybertronus terrans! 1177 00:35:12,000 --> 00:35:15,279 {\an1}You are Cybertronus terrans! 1178 00:35:15,346 --> 00:35:17,148 {\an1}- Whatever you say, Mandroid. 1179 00:35:17,215 --> 00:35:18,000 {\an1}- What did you call me? 1180 00:35:18,000 --> 00:35:18,950 {\an1}- What did you call me? 1181 00:35:19,016 --> 00:35:21,285 {\an1}- Oh, well, if you're gonna name us, 1182 00:35:21,352 --> 00:35:22,820 {\an1}we get to name you, right? 1183 00:35:22,887 --> 00:35:24,000 {\an1}Half human, half android. 1184 00:35:24,000 --> 00:35:25,523 {\an1}Half human, half android. 1185 00:35:25,590 --> 00:35:27,391 {\an1}Mandroid? 1186 00:35:27,458 --> 00:35:28,826 {\an1}- Mandroid-- [electricity crackles] 1187 00:35:28,893 --> 00:35:30,000 {\an1}is a gross oversimplification of-- 1188 00:35:30,000 --> 00:35:31,162 {\an1}is a gross oversimplification of-- 1189 00:35:31,229 --> 00:35:32,530 {\an1}[grunts] 1190 00:35:32,597 --> 00:35:35,833 {\an1}Tell me more about this creepy cave. 1191 00:35:37,335 --> 00:35:39,237 {\an1}[energy ringing] 1192 00:35:40,605 --> 00:35:41,973 {\an1}[sleeves ringing] 1193 00:35:42,039 --> 00:35:43,641 {\an1}- I can feel Thrash and Twitch! 1194 00:35:43,708 --> 00:35:46,544 {\an1}Their emotions are this way! 1195 00:35:46,611 --> 00:35:48,000 {\an1}[tense music] 1196 00:35:48,000 --> 00:35:48,613 {\an1}[tense music] 1197 00:35:48,679 --> 00:35:50,314 {\an1}[Dot grunts] 1198 00:35:50,381 --> 00:35:51,649 {\an1}- Dad, left! 1199 00:35:51,716 --> 00:35:53,784 {\an1}- Whoa! - Oh. 1200 00:35:53,851 --> 00:35:54,000 {\an1}Thank you for sharing your lane! 1201 00:35:54,000 --> 00:35:56,187 {\an1}Thank you for sharing your lane! 1202 00:35:56,254 --> 00:35:58,523 {\an1}- I'm texting Optimus and Megatron our coordinates. 1203 00:35:58,589 --> 00:36:00,000 {\an1}Hopefully our route isn't too confusing. 1204 00:36:00,000 --> 00:36:00,324 {\an1}Hopefully our route isn't too confusing. 1205 00:36:00,391 --> 00:36:01,492 {\an1}[alert beeps] 1206 00:36:01,559 --> 00:36:03,694 {\an1}♪ ♪ 1207 00:36:03,761 --> 00:36:06,000 {\an1}Someone's got to stop his emoji abuse. 1208 00:36:06,000 --> 00:36:06,063 {\an1}Someone's got to stop his emoji abuse. 1209 00:36:06,130 --> 00:36:08,566 {\an1}[call rings] 1210 00:36:08,633 --> 00:36:10,801 {\an1}- The robot gets me every time. 1211 00:36:10,868 --> 00:36:12,000 {\an1}[laughs] 1212 00:36:12,000 --> 00:36:12,069 {\an1}[laughs] 1213 00:36:12,136 --> 00:36:13,771 {\an1}Good to be on a mission with you again. 1214 00:36:13,838 --> 00:36:15,973 {\an1}Like old times. 1215 00:36:17,174 --> 00:36:18,000 {\an1}- We have much in common, you and I-- 1216 00:36:18,000 --> 00:36:19,577 {\an1}- We have much in common, you and I-- 1217 00:36:19,644 --> 00:36:21,913 {\an1}part of two different worlds, 1218 00:36:21,979 --> 00:36:24,000 {\an1}neither of which accept us for who we are. 1219 00:36:24,000 --> 00:36:24,715 {\an1}neither of which accept us for who we are. 1220 00:36:24,782 --> 00:36:26,250 {\an1}[metal clanks] 1221 00:36:26,317 --> 00:36:28,352 {\an1}So we must be more. 1222 00:36:28,419 --> 00:36:30,000 {\an1}- I'm reading lots of Robby and Mo feels, 1223 00:36:30,000 --> 00:36:30,721 {\an1}- I'm reading lots of Robby and Mo feels, 1224 00:36:30,788 --> 00:36:32,690 {\an1}and they're pinging closer! - Yeah. 1225 00:36:32,757 --> 00:36:34,625 {\an1}Well, it's been weird, Mandroid. 1226 00:36:34,692 --> 00:36:36,000 {\an1}Our friends will pick us up. 1227 00:36:36,000 --> 00:36:36,060 {\an1}Our friends will pick us up. 1228 00:36:36,127 --> 00:36:37,562 {\an1}[metal clanks] - Oh, but I was counting 1229 00:36:37,628 --> 00:36:39,096 {\an1}on a much longer stay. 1230 00:36:39,163 --> 00:36:41,999 {\an1}[alarm blares] [restraints clank] 1231 00:36:43,200 --> 00:36:44,435 {\an1}[both grunting] 1232 00:36:44,502 --> 00:36:45,903 {\an1}For parts, at least. 1233 00:36:45,970 --> 00:36:47,572 {\an1}- What the-- - Hey! 1234 00:36:51,208 --> 00:36:52,209 {\an1}- Let us go, creep! 1235 00:36:52,276 --> 00:36:53,778 {\an1}- Not cool, Mandroid! 1236 00:36:53,844 --> 00:36:54,000 {\an1}[both grunting] 1237 00:36:54,000 --> 00:36:55,780 {\an1}[both grunting] 1238 00:36:55,846 --> 00:36:57,648 {\an1}[explosion booms] 1239 00:37:02,286 --> 00:37:04,689 {\an1}- I believe you're holding our young friends 1240 00:37:04,755 --> 00:37:06,000 {\an1}against their will. 1241 00:37:06,000 --> 00:37:06,057 {\an1}against their will. 1242 00:37:06,123 --> 00:37:08,726 {\an1}- This is Robby and Mo? 1243 00:37:08,793 --> 00:37:10,861 {\an1}- Stand down, mister. 1244 00:37:10,928 --> 00:37:11,996 {\an1}- Mandroid. 1245 00:37:12,063 --> 00:37:13,965 {\an1}- Mr. Mandroid. 1246 00:37:14,031 --> 00:37:16,033 {\an1}- That's not my--[growls] 1247 00:37:16,100 --> 00:37:18,000 {\an1}Arachnamechs, tear them limb from limb! 1248 00:37:18,000 --> 00:37:19,670 {\an1}Arachnamechs, tear them limb from limb! 1249 00:37:19,737 --> 00:37:22,039 {\an1}[tense music] 1250 00:37:22,106 --> 00:37:24,000 {\an1}[energy blasting] 1251 00:37:24,000 --> 00:37:25,109 {\an1}[energy blasting] 1252 00:37:25,176 --> 00:37:27,311 {\an1}- By all means, resist! 1253 00:37:27,378 --> 00:37:30,000 {\an1}It's my favorite part. 1254 00:37:30,000 --> 00:37:30,348 {\an1}It's my favorite part. 1255 00:37:30,414 --> 00:37:33,017 {\an1}[projectiles blasting] 1256 00:37:33,084 --> 00:37:34,885 {\an1}[rockets whistling] 1257 00:37:34,952 --> 00:37:36,000 {\an1}[energy roars] 1258 00:37:36,000 --> 00:37:37,788 {\an1}[energy roars] 1259 00:37:37,855 --> 00:37:40,024 {\an1}[weapon whirs and rings] 1260 00:37:40,091 --> 00:37:42,000 {\an1}[explosions booming] 1261 00:37:42,000 --> 00:37:43,027 {\an1}[explosions booming] 1262 00:37:43,094 --> 00:37:45,296 {\an1}[energy zaps] 1263 00:37:45,363 --> 00:37:47,765 {\an1}[explosions booming] 1264 00:37:47,832 --> 00:37:48,000 {\an1}♪ ♪ 1265 00:37:48,000 --> 00:37:52,570 {\an1}♪ ♪ 1266 00:37:52,637 --> 00:37:54,000 {\an1}[Megatron grunts] 1267 00:37:54,000 --> 00:37:54,805 {\an1}[Megatron grunts] 1268 00:37:54,872 --> 00:37:56,841 {\an1}♪ ♪ 1269 00:37:56,907 --> 00:37:58,342 {\an1}[console beeping] 1270 00:37:58,409 --> 00:38:00,000 {\an1}[machine whirring] 1271 00:38:00,000 --> 00:38:00,978 {\an1}[machine whirring] 1272 00:38:01,045 --> 00:38:03,481 {\an1}- [whimpering] 1273 00:38:03,547 --> 00:38:05,082 {\an1}[Optimus Prime grunts] 1274 00:38:05,149 --> 00:38:06,000 {\an1}♪ ♪ 1275 00:38:06,000 --> 00:38:08,185 {\an1}♪ ♪ 1276 00:38:08,252 --> 00:38:09,787 {\an1}[weapon fire blasting] 1277 00:38:09,854 --> 00:38:11,188 {\an1}- Elita-1. 1278 00:38:11,255 --> 00:38:12,000 {\an1}How about a little Decepticon-Autobot tango? 1279 00:38:12,000 --> 00:38:13,658 {\an1}How about a little Decepticon-Autobot tango? 1280 00:38:13,724 --> 00:38:15,026 {\an1}[alert buzzes] 1281 00:38:15,092 --> 00:38:17,628 {\an1}[bots whir] 1282 00:38:19,296 --> 00:38:20,965 {\an1}[bot growls] 1283 00:38:21,032 --> 00:38:22,533 {\an1}For old time's sake. 1284 00:38:22,600 --> 00:38:23,734 {\an1}[laughs] 1285 00:38:23,801 --> 00:38:24,000 {\an1}[Elita-1 grunts] 1286 00:38:24,000 --> 00:38:25,703 {\an1}[Elita-1 grunts] 1287 00:38:25,770 --> 00:38:26,871 {\an1}Ha! 1288 00:38:26,937 --> 00:38:30,000 {\an1}♪ ♪ 1289 00:38:30,000 --> 00:38:30,541 {\an1}♪ ♪ 1290 00:38:30,608 --> 00:38:32,209 {\an1}[grunting] 1291 00:38:32,276 --> 00:38:34,812 {\an1}[distant weapon fire blasting] 1292 00:38:34,879 --> 00:38:36,000 {\an1}[dramatic electronic music playing on radio] 1293 00:38:36,000 --> 00:38:36,647 {\an1}[dramatic electronic music playing on radio] 1294 00:38:36,714 --> 00:38:39,383 {\an1}- Don't worry. Your Mom's got this. 1295 00:38:39,450 --> 00:38:41,052 {\an1}- Megatron, cover me. 1296 00:38:41,118 --> 00:38:42,000 {\an1}- Mm. 1297 00:38:42,000 --> 00:38:42,219 {\an1}- Mm. 1298 00:38:42,286 --> 00:38:44,255 {\an1}Just like the Battle of Burbank. 1299 00:38:44,321 --> 00:38:45,956 {\an1}- I'm going for Twitch and Thrash. 1300 00:38:46,023 --> 00:38:48,000 {\an1}[weapon fire blasting] 1301 00:38:48,000 --> 00:38:48,259 {\an1}[weapon fire blasting] 1302 00:38:49,560 --> 00:38:52,596 {\an1}[explosions booming] 1303 00:38:52,663 --> 00:38:54,000 {\an1}[grunts] 1304 00:38:54,000 --> 00:38:54,265 {\an1}[grunts] 1305 00:38:56,934 --> 00:38:58,269 {\an1}[machine whirs] 1306 00:38:58,335 --> 00:38:59,537 {\an1}both: Yay! 1307 00:38:59,603 --> 00:39:00,000 {\an1}Ahh! 1308 00:39:00,000 --> 00:39:00,905 {\an1}Ahh! 1309 00:39:00,971 --> 00:39:02,273 {\an1}[arachnamech clanks] 1310 00:39:02,339 --> 00:39:03,908 {\an1}[console crackles] 1311 00:39:06,544 --> 00:39:09,213 {\an1}- Okay, kids, move out, now! 1312 00:39:09,280 --> 00:39:11,182 {\an1}[bots grunting] [blows clanking] 1313 00:39:11,248 --> 00:39:12,000 {\an1}- Your heart's not in this, is it? 1314 00:39:12,000 --> 00:39:12,650 {\an1}- Your heart's not in this, is it? 1315 00:39:12,717 --> 00:39:14,652 {\an1}[bots grunting, blows clanking] 1316 00:39:14,719 --> 00:39:16,053 {\an1}Brain either. 1317 00:39:16,120 --> 00:39:17,855 {\an1}[grunting, clanking] 1318 00:39:17,922 --> 00:39:18,000 {\an1}[crickets chirping] 1319 00:39:18,000 --> 00:39:19,290 {\an1}[crickets chirping] 1320 00:39:19,356 --> 00:39:20,858 {\an1}[concrete crackles] [engine roars] 1321 00:39:20,925 --> 00:39:22,126 {\an1}[wheels squealing] 1322 00:39:22,193 --> 00:39:24,000 {\an1}♪ ♪ 1323 00:39:24,000 --> 00:39:25,730 {\an1}♪ ♪ 1324 00:39:25,796 --> 00:39:28,866 {\an1}- [gasps] Elita-1 is using Ariel's Gambit! 1325 00:39:28,933 --> 00:39:30,000 {\an1}Pinch me! 1326 00:39:30,000 --> 00:39:30,101 {\an1}Pinch me! 1327 00:39:30,167 --> 00:39:31,836 {\an1}- Uh, Dad? 1328 00:39:31,902 --> 00:39:34,171 {\an1}Which Decepticon is that? 1329 00:39:34,238 --> 00:39:36,000 {\an1}- [gasps] 1330 00:39:36,000 --> 00:39:36,040 {\an1}- [gasps] 1331 00:39:36,107 --> 00:39:37,308 {\an1}That's, um-- 1332 00:39:37,374 --> 00:39:38,743 {\an1}[bot clanks and whirs] 1333 00:39:38,809 --> 00:39:40,010 {\an1}Skullcruncher. 1334 00:39:40,077 --> 00:39:41,579 {\an1}- How'd he get his name? 1335 00:39:42,847 --> 00:39:44,415 {\an1}- [growls] 1336 00:39:44,482 --> 00:39:47,084 {\an1}- Some things are better left in the history books. 1337 00:39:47,151 --> 00:39:48,000 {\an1}Seat belts! 1338 00:39:48,000 --> 00:39:49,186 {\an1}Seat belts! 1339 00:39:49,253 --> 00:39:52,356 {\an1}[all screaming] 1340 00:39:54,425 --> 00:39:56,026 {\an1}[weapon fire blasts] 1341 00:39:56,093 --> 00:39:57,561 {\an1}[Twitch whirring] 1342 00:39:58,996 --> 00:40:00,000 {\an1}[all screaming] 1343 00:40:00,000 --> 00:40:00,898 {\an1}[all screaming] 1344 00:40:00,965 --> 00:40:01,932 {\an1}[minivan clanks] 1345 00:40:01,999 --> 00:40:03,200 {\an1}[Thrash grunts] 1346 00:40:03,267 --> 00:40:05,436 {\an1}[ominous music] 1347 00:40:05,503 --> 00:40:06,000 {\an1}[energy whirs] 1348 00:40:06,000 --> 00:40:06,637 {\an1}[energy whirs] 1349 00:40:06,704 --> 00:40:08,072 {\an1}[energy blasts] [Thrash screams] 1350 00:40:08,139 --> 00:40:09,907 {\an1}[thudding] 1351 00:40:09,974 --> 00:40:11,642 {\an1}- Thrash! 1352 00:40:16,547 --> 00:40:18,000 {\an1}[Thrash grunts] 1353 00:40:18,000 --> 00:40:19,283 {\an1}[Thrash grunts] 1354 00:40:20,751 --> 00:40:22,953 {\an1}- Rocinante. 1355 00:40:26,357 --> 00:40:28,793 {\an1}[energy rings, whirs] 1356 00:40:28,859 --> 00:40:30,000 {\an1}[engine roars] 1357 00:40:30,000 --> 00:40:30,294 {\an1}[engine roars] 1358 00:40:30,361 --> 00:40:32,229 {\an1}[weapon fire blasts] 1359 00:40:32,296 --> 00:40:35,332 {\an1}[wheels squeal] 1360 00:40:36,433 --> 00:40:38,235 {\an1}[energy rings] 1361 00:40:38,302 --> 00:40:40,638 {\an1}Rocinante rides again! 1362 00:40:40,704 --> 00:40:42,000 {\an1}[engine roars, wheels squeal] 1363 00:40:42,000 --> 00:40:42,873 {\an1}[engine roars, wheels squeal] 1364 00:40:42,940 --> 00:40:44,141 {\an1}[whirring] 1365 00:40:44,208 --> 00:40:46,177 {\an1}Whoo, whoo! Whoo, whoo! 1366 00:40:46,243 --> 00:40:48,000 {\an1}- What are you doing? 1367 00:40:48,000 --> 00:40:48,078 {\an1}- What are you doing? 1368 00:40:48,145 --> 00:40:49,713 {\an1}- Victory dance. Mo taught me. 1369 00:40:49,780 --> 00:40:51,215 {\an1}- What happened to you guys? 1370 00:40:51,282 --> 00:40:53,284 {\an1}Are you okay? - Short answer, yes. 1371 00:40:53,350 --> 00:40:54,000 {\an1}Long answer is gonna have to wait 1372 00:40:54,000 --> 00:40:54,552 {\an1}Long answer is gonna have to wait 1373 00:40:54,618 --> 00:40:55,886 {\an1}because we're in the middle of a battlefield! 1374 00:40:55,953 --> 00:40:57,087 {\an1}[footstep clanks] 1375 00:40:58,422 --> 00:41:00,000 {\an1}[engine roars, wheels squeal] 1376 00:41:00,000 --> 00:41:00,491 {\an1}[engine roars, wheels squeal] 1377 00:41:00,558 --> 00:41:02,793 {\an1}- Whoo! Yeah! 1378 00:41:02,860 --> 00:41:04,094 {\an1}- Whoo-hoo! 1379 00:41:04,161 --> 00:41:05,462 {\an1}All right! 1380 00:41:05,529 --> 00:41:06,000 {\an1}- Oh, babies grow up so fast. 1381 00:41:06,000 --> 00:41:07,965 {\an1}- Oh, babies grow up so fast. 1382 00:41:08,032 --> 00:41:11,302 {\an1}Seems like just yesterday I was teaching them to say-- 1383 00:41:11,368 --> 00:41:12,000 {\an1}Decepticon? 1384 00:41:12,000 --> 00:41:13,003 {\an1}Decepticon? 1385 00:41:13,070 --> 00:41:15,306 {\an1}Okay, minivan, if you're secretly an Autobot, 1386 00:41:15,372 --> 00:41:17,274 {\an1}now would be the time to let me know! 1387 00:41:17,341 --> 00:41:18,000 {\an1}[tense music] 1388 00:41:18,000 --> 00:41:20,244 {\an1}[tense music] 1389 00:41:20,311 --> 00:41:22,446 {\an1}[bot whirs] [energy blasts] 1390 00:41:22,513 --> 00:41:24,000 {\an1}I know that sound! 1391 00:41:24,000 --> 00:41:24,148 {\an1}I know that sound! 1392 00:41:24,215 --> 00:41:25,916 {\an1}[suspenseful music] 1393 00:41:25,983 --> 00:41:27,618 {\an1}Bumblebee? 1394 00:41:27,685 --> 00:41:29,520 {\an1}[intense rock music] 1395 00:41:29,587 --> 00:41:30,000 {\an1}- Pretty brave to face down a Con by yourself. 1396 00:41:30,000 --> 00:41:31,856 {\an1}- Pretty brave to face down a Con by yourself. 1397 00:41:31,922 --> 00:41:35,059 {\an1}Guess that makes you an honorary Autobot, huh? 1398 00:41:35,125 --> 00:41:36,000 {\an1}♪ ♪ 1399 00:41:36,000 --> 00:41:37,328 {\an1}♪ ♪ 1400 00:41:37,394 --> 00:41:39,897 {\an1}[grunting, clanking] 1401 00:41:39,964 --> 00:41:41,799 {\an1}[energy blasts] 1402 00:41:43,567 --> 00:41:45,603 {\an1}[owl hoots] 1403 00:41:47,404 --> 00:41:48,000 {\an1}[solemn music] 1404 00:41:48,000 --> 00:41:48,939 {\an1}[solemn music] 1405 00:41:49,006 --> 00:41:51,041 {\an1}- Honest, I don't know what came over me! 1406 00:41:51,108 --> 00:41:54,000 {\an1}I'd never fight you, Megatron, no matter what side you're on. 1407 00:41:54,000 --> 00:41:54,311 {\an1}I'd never fight you, Megatron, no matter what side you're on. 1408 00:41:54,378 --> 00:41:55,713 {\an1}[grunts] 1409 00:41:55,779 --> 00:41:58,883 {\an1}[soft bright music] 1410 00:41:58,949 --> 00:42:00,000 {\an1}♪ ♪ 1411 00:42:00,000 --> 00:42:00,885 {\an1}♪ ♪ 1412 00:42:00,951 --> 00:42:02,586 {\an1}[kisses smack] 1413 00:42:02,653 --> 00:42:04,655 {\an1}- Ahh. Plenty of prisoners-- 1414 00:42:04,722 --> 00:42:06,000 {\an1}just not the one we need. 1415 00:42:06,000 --> 00:42:06,824 {\an1}just not the one we need. 1416 00:42:06,891 --> 00:42:09,093 {\an1}- Something tells me we haven't seen 1417 00:42:09,159 --> 00:42:12,000 {\an1}the last of this Mandroid. 1418 00:42:12,000 --> 00:42:12,596 {\an1}the last of this Mandroid. 1419 00:42:12,663 --> 00:42:14,365 {\an1}- Aww, is it already over? 1420 00:42:14,431 --> 00:42:16,033 {\an1}I was just getting warmed up. 1421 00:42:16,100 --> 00:42:18,000 {\an1}- Bumblebee, I didn't call you out of hiding for one fight. 1422 00:42:18,000 --> 00:42:20,638 {\an1}- Bumblebee, I didn't call you out of hiding for one fight. 1423 00:42:20,704 --> 00:42:23,774 {\an1}I have a new mission for you. 1424 00:42:23,841 --> 00:42:24,000 {\an1}To train our youngest members, the first of Cybertronian kind 1425 00:42:24,000 --> 00:42:27,678 {\an1}To train our youngest members, the first of Cybertronian kind 1426 00:42:27,745 --> 00:42:30,000 {\an1}to be part of our world and this one. 1427 00:42:30,000 --> 00:42:31,282 {\an1}to be part of our world and this one. 1428 00:42:31,348 --> 00:42:33,017 {\an1}They'll stay with me at-- 1429 00:42:33,083 --> 00:42:35,185 {\an1}- No. I'm sorry, Optimus. 1430 00:42:35,252 --> 00:42:36,000 {\an1}I respect your concern for Twitch and Thrash, 1431 00:42:36,000 --> 00:42:37,154 {\an1}I respect your concern for Twitch and Thrash, 1432 00:42:37,221 --> 00:42:40,991 {\an1}but these bots are bonded to my children. 1433 00:42:41,058 --> 00:42:42,000 {\an1}That makes them family, and nobody-- 1434 00:42:42,000 --> 00:42:43,027 {\an1}That makes them family, and nobody-- 1435 00:42:43,093 --> 00:42:46,397 {\an1}not you, GHOST, or any army of Decepticons-- 1436 00:42:46,463 --> 00:42:48,000 {\an1}is taking them away. 1437 00:42:48,000 --> 00:42:48,499 {\an1}is taking them away. 1438 00:42:48,565 --> 00:42:53,270 {\an1}♪ ♪ 1439 00:42:53,337 --> 00:42:54,000 {\an1}- Ranger Malto. 1440 00:42:54,000 --> 00:42:55,439 {\an1}- Ranger Malto. 1441 00:42:56,607 --> 00:42:59,443 {\an1}[laughs] I was hoping you'd say that. 1442 00:42:59,510 --> 00:43:00,000 {\an1}These young bots-- - Terrans. 1443 00:43:00,000 --> 00:43:01,478 {\an1}These young bots-- - Terrans. 1444 00:43:01,545 --> 00:43:03,047 {\an1}That's the name Mandroid gave us. 1445 00:43:03,113 --> 00:43:05,716 {\an1}- The only thing we like about him, by the way. 1446 00:43:05,783 --> 00:43:06,000 {\an1}- These Terrans deserve to learn 1447 00:43:06,000 --> 00:43:08,385 {\an1}- These Terrans deserve to learn 1448 00:43:08,452 --> 00:43:10,187 {\an1}about both of their worlds, 1449 00:43:10,254 --> 00:43:12,000 {\an1}and I can think of no better human protectors 1450 00:43:12,000 --> 00:43:13,757 {\an1}and I can think of no better human protectors 1451 00:43:13,824 --> 00:43:16,961 {\an1}than you and your family. 1452 00:43:17,027 --> 00:43:18,000 {\an1}[Alex cheers] 1453 00:43:18,000 --> 00:43:18,662 {\an1}[Alex cheers] 1454 00:43:18,729 --> 00:43:22,099 {\an1}- Does this mean Bumblebee is coming to live with us? 1455 00:43:22,166 --> 00:43:23,334 {\an1}- Ugh. 1456 00:43:23,400 --> 00:43:24,000 {\an1}[flames crackle] 1457 00:43:24,000 --> 00:43:25,135 {\an1}[flames crackle] 1458 00:43:25,202 --> 00:43:26,470 {\an1}- [huffs] 1459 00:43:26,537 --> 00:43:27,671 {\an1}[flames blast] [yelps] 1460 00:43:27,738 --> 00:43:29,006 {\an1}[chuckles] - Over here! 1461 00:43:29,073 --> 00:43:30,000 {\an1}- Twitch, Twitch! - I'm open, I'm open! 1462 00:43:30,000 --> 00:43:30,307 {\an1}- Twitch, Twitch! - I'm open, I'm open! 1463 00:43:30,374 --> 00:43:31,308 {\an1}- Here, here! - Pass the ball! 1464 00:43:31,375 --> 00:43:32,543 {\an1}[rotors whir] - Whoa! 1465 00:43:32,609 --> 00:43:33,777 {\an1}Drip drop! 1466 00:43:33,844 --> 00:43:35,946 {\an1}- Okay, my turn to be on Twitch's team. 1467 00:43:36,013 --> 00:43:38,582 {\an1}[engine roars, wheels squeal] 1468 00:43:38,649 --> 00:43:40,551 {\an1}- Hi, hon. Hey, Bee! 1469 00:43:40,617 --> 00:43:42,000 {\an1}How was work? 1470 00:43:42,000 --> 00:43:42,219 {\an1}How was work? 1471 00:43:42,286 --> 00:43:45,189 {\an1}- Definitely new territory. 1472 00:43:45,255 --> 00:43:47,725 {\an1}- We rescued an egret tangled in fishing line. 1473 00:43:47,791 --> 00:43:48,000 {\an1}Good day. [flames blast] 1474 00:43:48,000 --> 00:43:49,259 {\an1}Good day. [flames blast] 1475 00:43:49,326 --> 00:43:50,594 {\an1}- Oops. 1476 00:43:50,661 --> 00:43:52,396 {\an1}[grill lid clanks] 1477 00:43:52,463 --> 00:43:54,000 {\an1}Kids, have you seen that foil? 1478 00:43:54,000 --> 00:43:54,598 {\an1}Kids, have you seen that foil? 1479 00:43:54,665 --> 00:43:55,733 {\an1}- We'll get it, Dad! 1480 00:43:55,799 --> 00:43:58,469 {\an1}[ethereal music] 1481 00:43:58,535 --> 00:44:00,000 {\an1}♪ ♪ 1482 00:44:00,000 --> 00:44:02,773 {\an1}♪ ♪ 1483 00:44:02,840 --> 00:44:04,708 {\an1}Robby? - Hmm? 1484 00:44:04,775 --> 00:44:06,000 {\an1}- I think I like it here. 1485 00:44:06,000 --> 00:44:07,144 {\an1}- I think I like it here. 1486 00:44:07,211 --> 00:44:08,712 {\an1}- I think I do too. 1487 00:44:08,779 --> 00:44:12,000 {\an1}♪ ♪ 1488 00:44:12,000 --> 00:44:12,049 {\an1}♪ ♪ 1489 00:44:12,116 --> 00:44:14,351 {\an1}[owl hoots] 1490 00:44:14,418 --> 00:44:15,986 {\an1}[shooting star rings] 1491 00:44:19,923 --> 00:44:22,826 {\an1}[intense electronic music] 1492 00:44:22,893 --> 00:44:24,000 {\an1}♪ ♪ 1493 00:44:24,000 --> 00:44:29,800 {\an1}♪ ♪ 141053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.