Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,639 --> 00:00:04,392
(dramatic music)
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
3
00:00:14,882 --> 00:00:18,469
(dramatic music continues)
4
00:00:24,104 --> 00:00:27,690
(dramatic music continues)
5
00:00:30,488 --> 00:00:33,408
(insects chirping)
6
00:00:37,971 --> 00:00:41,617
(car engine revving)
7
00:00:41,618 --> 00:00:43,880
(gentle upbeat music)
8
00:00:43,881 --> 00:00:45,710
(car engine revving)
9
00:00:45,711 --> 00:00:47,362
Kind of a weird label, bro.
10
00:00:47,363 --> 00:00:49,584
Dude, yeah, it kind of is, huh?
11
00:00:49,585 --> 00:00:50,419
But whatever.
12
00:00:50,419 --> 00:00:51,253
The dude at the source of this
13
00:00:51,254 --> 00:00:53,308
says it's stuff to really
get the girls going.
14
00:00:53,309 --> 00:00:55,412
What do you mean, like
it's got caffeine in it?
15
00:00:55,413 --> 00:00:58,743
No, man, you know it's
Afro maniac or whatever.
16
00:00:58,744 --> 00:00:59,708
[Rex] A what?
17
00:00:59,708 --> 00:01:00,542
(Jaxon laughing)
18
00:01:00,543 --> 00:01:03,308
Bro, you know, it's supposed
to get 'em in the mood.
19
00:01:03,309 --> 00:01:05,380
Bro, you mean aphrodisiac?
20
00:01:05,381 --> 00:01:06,821
[Jaxon] You know what I mean.
21
00:01:06,822 --> 00:01:08,773
Supposed to make her want me.
22
00:01:08,774 --> 00:01:10,395
I just hope there's no
ugly girls there, man.
23
00:01:10,396 --> 00:01:11,686
I can't have ugly chicks on me.
24
00:01:11,687 --> 00:01:12,857
I mean, I know Cody's into that.
25
00:01:12,858 --> 00:01:13,858
I'm not.
26
00:01:14,600 --> 00:01:16,452
Cody isn't ugly girls, huh?
27
00:01:16,453 --> 00:01:17,902
(car engine revving)
28
00:01:17,903 --> 00:01:19,049
- Sarah.
- Sarah.
29
00:01:19,050 --> 00:01:20,060
(both laughing)
30
00:01:20,061 --> 00:01:21,020
(car engine revving)
31
00:01:21,021 --> 00:01:22,107
(gentle upbeat music)
32
00:01:22,108 --> 00:01:24,058
No, man, this chick
is not the type
33
00:01:24,059 --> 00:01:25,140
to hang out with Sarahs.
34
00:01:25,141 --> 00:01:26,941
Dude, that is great news for me.
35
00:01:26,942 --> 00:01:28,186
Cody's gonna be disappointed.
36
00:01:28,187 --> 00:01:29,232
(Jaxon laughing)
37
00:01:29,233 --> 00:01:30,395
You know speaking of which,
38
00:01:30,396 --> 00:01:32,145
is he meeting us there or what?
39
00:01:32,146 --> 00:01:33,851
No, he hasn't responded
my message yet.
40
00:01:33,852 --> 00:01:34,810
(car engine revving)
41
00:01:34,811 --> 00:01:36,581
Well, it'll be good
to see him you know.
42
00:01:36,582 --> 00:01:38,082
I'm actually kinda surprised
he said yes to this,
43
00:01:38,083 --> 00:01:39,024
you know, since the.
44
00:01:39,024 --> 00:01:39,858
(car engine revving)
45
00:01:39,858 --> 00:01:40,692
Oh fuck.
46
00:01:40,693 --> 00:01:42,985
(car brakes screeching)
47
00:01:42,986 --> 00:01:44,252
(dramatic music)
48
00:01:44,253 --> 00:01:45,828
[Rex] The fuck was that?
49
00:01:45,829 --> 00:01:47,722
(dramatic music)
50
00:01:47,723 --> 00:01:48,803
Dude, I don't know.
51
00:01:48,804 --> 00:01:50,815
It was a cat or something?
52
00:01:50,816 --> 00:01:52,057
Did I hit it?
53
00:01:52,058 --> 00:01:53,128
(dramatic music)
54
00:01:53,129 --> 00:01:55,740
Nah, nah, I think you're
good, I think you're good.
55
00:01:55,741 --> 00:01:56,575
Dude.
56
00:01:56,575 --> 00:01:57,542
Fuck.
57
00:01:57,543 --> 00:01:59,043
[Rex] You all right,
what's going on?
58
00:01:59,044 --> 00:02:00,157
I don't know.
59
00:02:00,158 --> 00:02:02,977
I think I'm kind of
nervous about tonight.
60
00:02:02,978 --> 00:02:05,500
Like this girl, man,
61
00:02:05,501 --> 00:02:07,061
she's all kinds of bad.
62
00:02:07,062 --> 00:02:10,004
Didn't she ghost you like
shortly after you met her?
63
00:02:10,005 --> 00:02:11,266
Yeah, dude.
64
00:02:11,267 --> 00:02:13,312
Like I said, she's bad.
65
00:02:14,359 --> 00:02:15,567
(both laughing)
66
00:02:15,568 --> 00:02:16,791
(car engine revving)
67
00:02:16,792 --> 00:02:17,845
Oh shit.
68
00:02:17,846 --> 00:02:21,626
(car engine revving)
69
00:02:21,627 --> 00:02:22,588
Asshole.
70
00:02:22,588 --> 00:02:23,422
What?
71
00:02:23,423 --> 00:02:25,410
Dude, Cody, he's
not fucking coming.
72
00:02:25,411 --> 00:02:26,551
Why?
73
00:02:26,552 --> 00:02:27,453
Fuck.
74
00:02:27,454 --> 00:02:29,013
I don't know, some
fucking bullshit.
75
00:02:29,014 --> 00:02:30,155
What am I gonna do now?
76
00:02:30,156 --> 00:02:32,016
Dude, don't worry about it,
I'll just take two chicks.
77
00:02:32,017 --> 00:02:34,209
Fuck no, shit for brains.
78
00:02:34,210 --> 00:02:35,283
I have to bring
two guys with me.
79
00:02:35,284 --> 00:02:37,482
Celeste was very
fucking adamant.
80
00:02:37,483 --> 00:02:38,803
What, what is this
game night code
81
00:02:38,804 --> 00:02:40,185
for some sort of
six person orgy?
82
00:02:40,186 --> 00:02:41,716
Fucking God, no.
83
00:02:41,717 --> 00:02:43,788
Dude, she's cooking
us a home-cooked meal.
84
00:02:43,789 --> 00:02:45,260
Listen, it doesn't
fucking matter.
85
00:02:45,261 --> 00:02:46,461
She said, if I
don't bring two guys
86
00:02:46,462 --> 00:02:48,049
she's gonna be very
fucking disappointed.
87
00:02:48,050 --> 00:02:50,127
And you don't
disappoint a bad bitch.
88
00:02:50,128 --> 00:02:51,596
What the fuck does that mean?
89
00:02:51,597 --> 00:02:52,431
I don't know.
90
00:02:52,431 --> 00:02:53,369
I just wanna see her naked.
91
00:02:53,370 --> 00:02:54,749
And we're back to
the orgy again.
92
00:02:54,750 --> 00:02:55,729
I knew it.
93
00:02:55,730 --> 00:02:57,722
(Rex laughing)
94
00:02:57,723 --> 00:03:01,463
No, no, no, hey, the
guy we met on the roof,
95
00:03:01,464 --> 00:03:02,423
what is his name?
96
00:03:02,423 --> 00:03:03,309
He lives on three.
97
00:03:03,309 --> 00:03:04,179
Jared.
98
00:03:04,179 --> 00:03:05,013
Yes.
99
00:03:05,013 --> 00:03:05,891
Do you have his number?
100
00:03:05,891 --> 00:03:06,891
No.
101
00:03:07,933 --> 00:03:10,004
Hey, Stanley, Mr. Manley.
102
00:03:10,005 --> 00:03:10,859
- Hey guys.
- Hello man.
103
00:03:10,860 --> 00:03:12,557
How's the faucet
working for you?
104
00:03:12,558 --> 00:03:14,299
Oh, faucet's fine,
dude it's great.
105
00:03:14,300 --> 00:03:16,821
And I know you owe you a review.
106
00:03:16,822 --> 00:03:17,813
I got you.
107
00:03:17,814 --> 00:03:19,141
Hey, what's going
on, you in a rush?
108
00:03:19,142 --> 00:03:20,725
Yeah, I gotta pick
up a nine volt
109
00:03:20,726 --> 00:03:22,947
for the smoke detector in 401.
110
00:03:22,948 --> 00:03:24,209
Oh, cool.
111
00:03:24,210 --> 00:03:25,980
Hey, listen, do they give you
112
00:03:25,981 --> 00:03:27,181
like a tenant list
here or something
113
00:03:27,182 --> 00:03:28,143
with like a phone number?
114
00:03:28,144 --> 00:03:30,635
Listen, I'm looking for
the guy on the third floor,
115
00:03:30,636 --> 00:03:33,591
kind of average build, goatee.
116
00:03:33,592 --> 00:03:36,100
Yeah, yeah, guy in 312.
117
00:03:36,101 --> 00:03:37,422
Yeah, yeah, yeah, that guy.
118
00:03:37,423 --> 00:03:40,789
Listen, I gave him my
4K and I need it back.
119
00:03:41,717 --> 00:03:43,548
You gave him $4,000.
120
00:03:43,549 --> 00:03:44,383
What?
121
00:03:44,383 --> 00:03:45,321
No, no, no, the video game.
122
00:03:45,322 --> 00:03:47,272
Jesus Christ, man,
let's just tell him.
123
00:03:47,273 --> 00:03:49,404
We got a hot date with
three girls all right.
124
00:03:49,405 --> 00:03:52,467
And our asshole friend
kind of bailed on us,
125
00:03:52,468 --> 00:03:53,548
so we're looking for a third,
126
00:03:53,549 --> 00:03:55,251
we thought Jared
might be the one.
127
00:03:56,131 --> 00:03:57,983
I'm pretty sure it
was on vacation.
128
00:03:59,011 --> 00:04:01,296
Yeah, yeah, I saw it
in the work order.
129
00:04:01,297 --> 00:04:02,130
Back to square one.
130
00:04:02,131 --> 00:04:03,428
You gotta call Cody.
131
00:04:03,429 --> 00:04:04,263
What do you mean call Cody?
132
00:04:04,263 --> 00:04:05,096
You've already called him.
133
00:04:05,096 --> 00:04:05,930
Yeah, but you call him.
134
00:04:05,930 --> 00:04:06,912
No.
135
00:04:06,913 --> 00:04:09,348
Well, hey, if you need one more.
136
00:04:15,111 --> 00:04:18,172
You guys said you
needed one more, yeah.
137
00:04:18,173 --> 00:04:19,344
Yeah.
138
00:04:19,345 --> 00:04:21,780
Well, I like hot girls.
139
00:04:22,963 --> 00:04:25,320
(Rex laughing)
140
00:04:25,321 --> 00:04:27,362
I'm good at conversation.
141
00:04:27,363 --> 00:04:29,615
Yeah 'cause this is
flowing real well, bro.
142
00:04:32,828 --> 00:04:34,148
All right, listen, we're
leaving in 10 minutes.
143
00:04:34,149 --> 00:04:35,680
Do you have a change of clothes?
144
00:04:35,681 --> 00:04:36,515
You look like a
fucking cable guy.
145
00:04:36,516 --> 00:04:40,158
Yeah, yeah, I think I
got the perfect sweater.
146
00:04:41,236 --> 00:04:42,070
Let's go, come on.
147
00:04:42,070 --> 00:04:42,978
Let's do it.
148
00:04:42,979 --> 00:04:45,146
Oh wait, can we go to the
hardware store before?
149
00:04:45,147 --> 00:04:46,885
I need to get a circuit breaker.
150
00:04:48,233 --> 00:04:49,067
Yeah, let's go.
151
00:04:49,067 --> 00:04:50,065
Come on.
- Let's do it.
152
00:04:50,066 --> 00:04:51,450
I gotta park my scooter.
153
00:04:52,579 --> 00:04:53,908
I'll just.
154
00:04:53,909 --> 00:04:55,083
Just take it upstairs.
155
00:04:55,084 --> 00:04:55,918
Go upstairs.
156
00:04:55,919 --> 00:04:58,253
- Okay.
- Upstairs, come on.
157
00:04:59,701 --> 00:05:02,704
(door bell ringing)
158
00:05:04,151 --> 00:05:06,401
(insects chirping)
159
00:05:06,402 --> 00:05:07,752
Hello.
160
00:05:07,753 --> 00:05:09,914
Hi, I'm food.
161
00:05:09,915 --> 00:05:11,506
I have your food.
162
00:05:11,507 --> 00:05:12,971
[Celeste] Are they here already?
163
00:05:15,951 --> 00:05:17,992
No, just the delivery guy.
164
00:05:17,993 --> 00:05:19,995
You still have time
to put your face on.
165
00:05:25,290 --> 00:05:27,588
You having a good night?
166
00:05:27,589 --> 00:05:28,923
Yeah, I guess.
167
00:05:30,426 --> 00:05:32,076
Lot of deliveries?
168
00:05:32,077 --> 00:05:35,293
No, not really, kind
of a slow night.
169
00:05:37,410 --> 00:05:40,935
You know, it's too bad we're
having company over tonight.
170
00:05:40,936 --> 00:05:43,037
Why is that?
171
00:05:43,038 --> 00:05:44,238
Well, we just.
172
00:05:44,239 --> 00:05:46,392
Where did you put my
black leaf earrings?
173
00:05:47,783 --> 00:05:50,154
I put them back in
your jewelry box.
174
00:05:50,155 --> 00:05:51,866
Okay well can you hurry up
here and help me find them?
175
00:05:51,867 --> 00:05:53,669
Because I wanna
wear them for Jaxon.
176
00:06:02,828 --> 00:06:04,480
There's extra in there for you.
177
00:06:13,068 --> 00:06:14,069
Have a good night.
178
00:06:15,045 --> 00:06:17,537
(gentle upbeat music)
179
00:06:17,538 --> 00:06:21,769
♪ I can feel me lose myself ♪
180
00:06:21,770 --> 00:06:25,293
♪ Can't control it ♪
181
00:06:25,294 --> 00:06:29,278
♪ In your picture perfect hell ♪
182
00:06:29,279 --> 00:06:30,790
♪ Sugar coated ♪
183
00:06:30,791 --> 00:06:33,162
♪ Sugar coated ♪
184
00:06:33,163 --> 00:06:35,067
♪ I'm not fine ♪
185
00:06:35,068 --> 00:06:37,146
♪ I'm not angry ♪
186
00:06:37,147 --> 00:06:39,992
♪ I'm just unwell ♪
187
00:06:39,993 --> 00:06:42,874
(gentle upbeat music)
188
00:06:42,875 --> 00:06:46,373
♪ I'm just unwell ♪
189
00:06:46,374 --> 00:06:48,266
That delivery guy was cute.
190
00:06:49,134 --> 00:06:50,699
You think every guy's cute?
191
00:06:51,657 --> 00:06:54,652
No, only things with
pretty eyes and big.
192
00:06:54,653 --> 00:06:56,521
(timer ringing)
193
00:06:56,522 --> 00:06:58,983
Why do you even bother
setting the timer?
194
00:06:58,984 --> 00:07:02,110
Because when I do something,
195
00:07:03,634 --> 00:07:04,486
I commit.
196
00:07:04,487 --> 00:07:06,388
(gentle upbeat music)
197
00:07:06,389 --> 00:07:07,389
Come on.
198
00:07:08,088 --> 00:07:09,974
(gentle upbeat music)
199
00:07:09,975 --> 00:07:12,527
One of these things
is not like the other.
200
00:07:12,528 --> 00:07:13,729
Looks identical to me.
201
00:07:14,840 --> 00:07:16,040
Where's the other one?
202
00:07:16,041 --> 00:07:17,692
Did you look at my jewelry box?
203
00:07:17,693 --> 00:07:20,334
I wouldn't be standing here
looking stupid if I hadn't.
204
00:07:20,335 --> 00:07:22,016
I bet it just fell
behind the box.
205
00:07:22,017 --> 00:07:23,277
I'll go look.
206
00:07:23,278 --> 00:07:24,833
Don't fret.
207
00:07:24,834 --> 00:07:28,082
(gentle upbeat music)
208
00:07:28,083 --> 00:07:28,917
Mia.
209
00:07:28,918 --> 00:07:30,455
Can you move your sleeping
bag off the couch?
210
00:07:30,456 --> 00:07:32,499
I don't want the boys
to see too much yet.
211
00:07:32,500 --> 00:07:37,422
Yeah, I can hide my
sleeping situation.
212
00:07:37,423 --> 00:07:38,360
♪ Picture perfect ♪
213
00:07:38,361 --> 00:07:40,675
Hopefully Riley
doesn't get lucky.
214
00:07:40,676 --> 00:07:41,586
♪ Sugar coated ♪
215
00:07:41,587 --> 00:07:44,163
♪ Sugar coated ♪
216
00:07:44,164 --> 00:07:46,094
♪ I'm not fine ♪
217
00:07:46,095 --> 00:07:47,512
♪ I'm not angry ♪
218
00:07:47,513 --> 00:07:50,068
Maybe all three of us
will finally get lucky.
219
00:07:50,909 --> 00:07:54,079
(gentle upbeat music)
220
00:07:57,738 --> 00:08:00,574
♪ I'm just unwell ♪
221
00:08:02,144 --> 00:08:04,578
Bitch the little
sneak was stuck to my.
222
00:08:04,579 --> 00:08:05,740
Nevermind.
223
00:08:05,741 --> 00:08:06,575
Doesn't matter.
224
00:08:06,576 --> 00:08:08,442
It's all clean and ready to
hang from your pretty ears
225
00:08:08,443 --> 00:08:09,614
and hypnotized Jason.
226
00:08:09,615 --> 00:08:10,448
Jameson.
227
00:08:10,448 --> 00:08:11,448
Jaxon.
228
00:08:12,678 --> 00:08:13,938
How do you know this guy again?
229
00:08:13,939 --> 00:08:15,439
This is the one she
didn't like that much.
230
00:08:15,440 --> 00:08:16,341
Riley.
231
00:08:16,342 --> 00:08:17,752
Sorry, is that a different guy?
232
00:08:17,753 --> 00:08:19,013
Is it a secret?
233
00:08:19,014 --> 00:08:21,866
I do have to spend the
evening with him and whomever.
234
00:08:21,867 --> 00:08:23,277
No, it's the same guy.
235
00:08:23,278 --> 00:08:25,898
Just obviously the
circumstances have changed.
236
00:08:25,899 --> 00:08:27,068
(gentle upbeat music)
237
00:08:27,069 --> 00:08:28,292
You never know, Mia,
238
00:08:28,293 --> 00:08:30,785
maybe this is a start
of a love story for you.
239
00:08:30,786 --> 00:08:32,557
I don't need a love story.
240
00:08:32,558 --> 00:08:35,469
I was thinking something
more like essentials.
241
00:08:35,470 --> 00:08:37,162
You need to be hosed
down with cold water.
242
00:08:37,163 --> 00:08:39,433
(all laughing)
243
00:08:39,434 --> 00:08:41,295
Okay, I don't know what
the other guys are like,
244
00:08:41,296 --> 00:08:43,217
but he promised he
was bringing two,
245
00:08:43,218 --> 00:08:45,053
one for you and one for you.
246
00:08:46,251 --> 00:08:47,779
My excitement is palpable.
247
00:08:47,780 --> 00:08:50,635
Oh, that's the benefit of
being stranded on our couch,
248
00:08:50,636 --> 00:08:51,987
dinner and games with boys.
249
00:08:54,454 --> 00:08:55,980
♪ Don't call me hell ♪
250
00:08:55,981 --> 00:08:57,211
To a homemade meal,
251
00:08:57,212 --> 00:08:59,674
courtesy of the Ember
and Balloon Cafe
252
00:08:59,675 --> 00:09:02,587
and games with boys.
253
00:09:02,588 --> 00:09:05,210
Isn't it bad luck to
cheers with empty glasses?
254
00:09:05,211 --> 00:09:06,162
♪ I'm not angry ♪
255
00:09:06,162 --> 00:09:06,996
♪ I'm just unwell ♪
256
00:09:06,997 --> 00:09:08,506
(glasses clanking)
257
00:09:08,507 --> 00:09:11,836
(door bell ringing)
258
00:09:11,837 --> 00:09:13,050
They're here.
259
00:09:13,051 --> 00:09:15,721
(all laughing)
260
00:09:19,224 --> 00:09:20,635
Hello boys.
261
00:09:20,636 --> 00:09:22,346
Hello.
262
00:09:22,347 --> 00:09:23,638
There you are.
263
00:09:23,639 --> 00:09:24,989
Hey, gorgeous.
264
00:09:24,990 --> 00:09:25,990
Come in.
265
00:09:27,633 --> 00:09:28,633
Come in.
266
00:09:30,786 --> 00:09:32,117
We don't bite.
267
00:09:32,118 --> 00:09:35,019
(door closing)
268
00:09:35,020 --> 00:09:36,821
Jaxon, can I talk to you?
269
00:09:36,822 --> 00:09:38,927
Make yourself at home,
friend of Jaxon's.
270
00:09:41,957 --> 00:09:42,791
I'm Riley.
271
00:09:42,792 --> 00:09:45,634
Oh, Rex or friend of Jaxon's.
272
00:09:45,635 --> 00:09:47,361
(Rex laughing)
273
00:09:47,362 --> 00:09:48,353
Mia.
274
00:09:48,354 --> 00:09:50,514
I'm just sort of
staying here right now.
275
00:09:50,515 --> 00:09:51,896
Oh, like couch surfing.
276
00:09:51,897 --> 00:09:54,809
I used to do a lot of couch
surfing when I was really broke.
277
00:09:54,810 --> 00:09:56,821
Not that you're broke.
278
00:09:56,822 --> 00:09:58,382
Respect.
279
00:09:58,383 --> 00:09:59,383
Close the door.
280
00:10:03,759 --> 00:10:06,660
Skipping dinner and going
straight to dessert.
281
00:10:06,661 --> 00:10:09,496
(dramatic music)
282
00:10:11,266 --> 00:10:12,881
Is that why he
didn't text me back?
283
00:10:14,703 --> 00:10:15,703
It's a toy.
284
00:10:16,491 --> 00:10:18,352
It seems you're one short.
285
00:10:18,353 --> 00:10:19,824
No, Stanley left his
phone in the car.
286
00:10:19,825 --> 00:10:21,295
He's coming right back up.
287
00:10:21,296 --> 00:10:23,487
Is that your obnoxious
friend from the bar?
288
00:10:23,488 --> 00:10:24,322
Cody?
289
00:10:24,323 --> 00:10:26,569
Nah, I brought my
A team tonight.
290
00:10:26,570 --> 00:10:27,958
Oh good.
291
00:10:27,959 --> 00:10:30,284
(dramatic music)
292
00:10:30,285 --> 00:10:33,121
(Stanley moaning)
293
00:10:35,242 --> 00:10:36,740
Frack.
294
00:10:36,741 --> 00:10:39,576
(dramatic music)
295
00:10:48,323 --> 00:10:49,323
[Tenant] Hello?
296
00:10:50,155 --> 00:10:51,155
Delivery.
297
00:10:51,867 --> 00:10:53,698
[Tenant] We didn't
order anything.
298
00:10:53,699 --> 00:10:54,900
Please just let me in.
299
00:11:00,155 --> 00:11:02,376
Does your friend know
which apartment to come to?
300
00:11:02,377 --> 00:11:04,178
Oh yeah, I texted him the
number when we got up here.
301
00:11:04,179 --> 00:11:05,830
He should be all right.
302
00:11:05,831 --> 00:11:07,395
It's a pretty big building.
303
00:11:08,353 --> 00:11:10,184
We're all adults
here, he'll find it.
304
00:11:10,185 --> 00:11:11,419
Hey now, I'm only 30.
305
00:11:16,101 --> 00:11:18,992
So Rex,
306
00:11:18,993 --> 00:11:22,767
is that like short for
T-Rex or something?
307
00:11:22,768 --> 00:11:24,628
I actually get this
question a lot.
308
00:11:24,629 --> 00:11:27,001
It's a title I was given
back in the neighborhood.
309
00:11:27,002 --> 00:11:28,115
I was somewhat of a,
310
00:11:28,116 --> 00:11:30,664
somewhat of a Robin Hood.
311
00:11:30,665 --> 00:11:33,007
You stole from the rich
and gave to the poor?
312
00:11:33,008 --> 00:11:35,950
No, I was just more
adored by all the kids.
313
00:11:35,951 --> 00:11:38,322
You know, some of the parents
would even tell their kids
314
00:11:38,323 --> 00:11:39,974
that they should
be more like me.
315
00:11:39,975 --> 00:11:40,975
Fascinating.
316
00:11:41,656 --> 00:11:43,758
So they named you Rex.
317
00:11:43,759 --> 00:11:45,379
What's your real name?
318
00:11:45,380 --> 00:11:47,271
Well, Rex means king and Latin.
319
00:11:47,272 --> 00:11:48,773
And so the Greeks and
the Romans would use that
320
00:11:48,774 --> 00:11:50,905
to label their favorite kings.
321
00:11:50,906 --> 00:11:52,605
I'd like to think I'm royalty.
322
00:11:52,606 --> 00:11:53,905
Oh, are you in need of a queen?
323
00:11:53,906 --> 00:11:55,830
You don't miss a beat.
324
00:11:55,831 --> 00:11:58,626
Didn't the Romans famously
stab their kings to death?
325
00:11:59,885 --> 00:12:02,316
And don't you live on a couch?
326
00:12:02,317 --> 00:12:03,317
Right.
327
00:12:05,050 --> 00:12:06,825
I'm wondering where
your friend is.
328
00:12:08,984 --> 00:12:11,235
Well, you seem to be really
interested in where he is.
329
00:12:11,236 --> 00:12:13,191
Why don't you go find him, Mia?
330
00:12:14,179 --> 00:12:18,562
I'm just saying he could be
lost and dinner's almost done.
331
00:12:18,563 --> 00:12:20,866
Besides, I don't even
know what he looks like.
332
00:12:21,867 --> 00:12:22,858
I'll go get him.
333
00:12:22,859 --> 00:12:24,749
I'm getting hungry anyways.
334
00:12:24,750 --> 00:12:26,640
One of you should go
probably check on Jaxon
335
00:12:26,641 --> 00:12:29,251
and what's her name?
336
00:12:29,252 --> 00:12:30,215
- Celeste.
- Celeste.
337
00:12:30,215 --> 00:12:31,049
Right.
338
00:12:31,050 --> 00:12:32,050
Maybe knock first.
339
00:12:37,889 --> 00:12:40,724
(dramatic music)
340
00:12:41,867 --> 00:12:43,547
We should go back in there.
341
00:12:43,548 --> 00:12:45,800
A few more minutes
in here won't hurt.
342
00:12:45,801 --> 00:12:48,202
I don't want all that food
that I made to get cold.
343
00:12:48,203 --> 00:12:49,613
I'm sure it's fine.
344
00:12:49,614 --> 00:12:51,416
Well then I don't
want it to burn.
345
00:12:52,557 --> 00:12:53,938
I don't get it.
346
00:12:53,939 --> 00:12:54,939
What?
347
00:12:55,710 --> 00:12:57,872
Three weeks I haven't
heard from you.
348
00:12:57,873 --> 00:12:59,620
Then, out of the blue,
I get some random text,
349
00:12:59,621 --> 00:13:01,565
"Bring two guys."
350
00:13:01,566 --> 00:13:03,217
What game are you playing?
351
00:13:03,218 --> 00:13:04,959
Look, I didn't mean
to ghost you okay.
352
00:13:04,960 --> 00:13:08,112
I just, I've been real busy.
353
00:13:08,113 --> 00:13:09,133
And you and your dumb friend
354
00:13:09,134 --> 00:13:10,604
were being obnoxious at the bar.
355
00:13:10,605 --> 00:13:11,439
Me?
356
00:13:11,440 --> 00:13:12,736
What did I do?
357
00:13:12,737 --> 00:13:16,941
Cody, yeah, I get, but I even
sprung for top shelf stuff.
358
00:13:16,942 --> 00:13:19,544
Well, maybe you got a
little cuter with every sip.
359
00:13:22,617 --> 00:13:24,628
Yeah, cute enough for
a good next's kiss.
360
00:13:24,629 --> 00:13:25,629
I remember.
361
00:13:26,611 --> 00:13:27,932
Look, I've been busy,
362
00:13:27,933 --> 00:13:30,382
but this is your chance
to make me unbusy.
363
00:13:32,737 --> 00:13:36,481
But first dinner
and a game night.
364
00:13:36,482 --> 00:13:38,172
(door knocking)
365
00:13:38,173 --> 00:13:41,475
[Mia] Hey, Rex went
to get the other guy
366
00:13:41,476 --> 00:13:43,041
and dinner's ready.
367
00:13:45,560 --> 00:13:46,560
See what I mean?
368
00:13:48,533 --> 00:13:49,533
Come on.
369
00:13:52,557 --> 00:13:55,023
Shit Stanley, so stupid.
370
00:13:55,981 --> 00:13:57,421
Chance for friends,
chance for girls
371
00:13:57,422 --> 00:14:00,375
and yeah, of course,
you mess it all up.
372
00:14:00,376 --> 00:14:01,376
Come on.
373
00:14:07,572 --> 00:14:09,193
Shit Stain Stanley
strikes out again.
374
00:14:09,194 --> 00:14:10,225
That's just perfect
375
00:14:11,716 --> 00:14:12,999
Shit Stain Stanley.
376
00:14:13,000 --> 00:14:13,833
Oh.
377
00:14:13,833 --> 00:14:14,779
I love that.
378
00:14:14,780 --> 00:14:16,250
That's way better
than Sus Stanley.
379
00:14:16,251 --> 00:14:17,092
Who calls me that?
380
00:14:17,093 --> 00:14:18,116
What?
381
00:14:18,117 --> 00:14:18,951
No one.
382
00:14:18,951 --> 00:14:19,784
Probably no one.
383
00:14:19,784 --> 00:14:20,618
I don't know.
384
00:14:20,618 --> 00:14:21,452
What took you so long, man.
385
00:14:21,452 --> 00:14:22,286
Hey, you brought the wine.
386
00:14:22,286 --> 00:14:23,120
Yeah, I messed up my phone.
387
00:14:23,121 --> 00:14:24,703
The battery's all jacked up,
it's not even turning on.
388
00:14:24,704 --> 00:14:25,538
I don't know.
389
00:14:25,539 --> 00:14:27,241
Stanley, come on, I'm
starving, let's go.
390
00:14:27,242 --> 00:14:28,512
All right.
391
00:14:28,513 --> 00:14:30,454
Okay, okay, so, so
what are they like?
392
00:14:30,455 --> 00:14:32,136
Well, I'm definitely not
picking up orgy vibes,
393
00:14:32,137 --> 00:14:34,118
but one of them's
into me, the blonde.
394
00:14:34,119 --> 00:14:35,714
- Hey, nice man.
- Yeah, we'll see how it goes.
395
00:14:35,715 --> 00:14:38,064
I mean, I'm there to wing
man Jaxon, all right.
396
00:14:38,065 --> 00:14:38,899
Yeah.
397
00:14:38,900 --> 00:14:40,154
You're a good friend.
398
00:14:40,155 --> 00:14:42,760
Okay, so where does that
leave me with the other one?
399
00:14:43,638 --> 00:14:45,769
Are you even into girls, bro?
400
00:14:45,770 --> 00:14:46,604
What?
401
00:14:46,604 --> 00:14:47,438
Yeah, of course.
402
00:14:47,438 --> 00:14:48,293
I mean, listen, I'm cool
with the rainbow tribe.
403
00:14:48,294 --> 00:14:49,914
I've just never really
seen you with girls.
404
00:14:49,915 --> 00:14:53,607
Okay, I've had
plenty of girls okay.
405
00:14:53,608 --> 00:14:54,993
And I'm not gay.
406
00:14:56,946 --> 00:14:58,652
I'm not, I'm not, I'm
just, I don't know.
407
00:14:58,653 --> 00:15:01,085
I'm just, I'm not
good with them okay.
408
00:15:01,086 --> 00:15:02,086
Okay.
409
00:15:03,188 --> 00:15:04,188
Or people.
410
00:15:06,071 --> 00:15:08,772
You're really great
with electrical boxes.
411
00:15:08,773 --> 00:15:10,188
You're just trying
to cop our style.
412
00:15:10,189 --> 00:15:11,398
It's cool, it's cool, all right.
413
00:15:11,399 --> 00:15:13,427
Just fair warning.
414
00:15:13,428 --> 00:15:15,409
The other girl in there,
Mia, or something,
415
00:15:15,410 --> 00:15:18,246
she's kind of a wet
rack, so good luck.
416
00:15:18,247 --> 00:15:19,313
Okay.
417
00:15:19,314 --> 00:15:22,796
Okay, wait, wait, how
do I look, honestly?
418
00:15:22,797 --> 00:15:23,668
You look great, man.
419
00:15:23,668 --> 00:15:24,531
Let's go.
420
00:15:24,532 --> 00:15:26,574
Okay, okay.
421
00:15:29,062 --> 00:15:31,731
(water pouring)
422
00:15:44,269 --> 00:15:47,751
Now, Jaxon, where are these
imaginary friends of yours?
423
00:15:47,752 --> 00:15:49,727
Don't tell me I made all
this food for nothing.
424
00:15:50,755 --> 00:15:51,755
Yeah, I.
425
00:15:52,721 --> 00:15:55,307
(door opening)
426
00:15:56,940 --> 00:15:57,774
Just in time.
427
00:15:57,775 --> 00:16:01,119
Just in time for our
guest of honor to arrive.
428
00:16:02,377 --> 00:16:03,278
There he is.
429
00:16:03,279 --> 00:16:05,109
Stan my man van dam.
430
00:16:05,110 --> 00:16:06,126
Oh God.
431
00:16:06,127 --> 00:16:07,424
Yeah.
432
00:16:07,425 --> 00:16:09,974
This food looks amazing.
433
00:16:09,975 --> 00:16:12,016
It must have taken you
what all day to cook?
434
00:16:12,017 --> 00:16:13,967
You know, it did take
me a while to make.
435
00:16:13,968 --> 00:16:17,425
She loves to cook and I of
course helped to make dessert.
436
00:16:18,803 --> 00:16:19,644
And what'd you do Mia?
437
00:16:19,645 --> 00:16:20,946
You set the table.
438
00:16:20,947 --> 00:16:21,781
(Rex laughing)
439
00:16:21,782 --> 00:16:23,191
Yes, actually I did.
440
00:16:25,100 --> 00:16:27,935
(dramatic music)
441
00:16:30,452 --> 00:16:32,454
[Celeste] Dig in guys.
442
00:16:36,131 --> 00:16:37,830
[Stanley] This is delicious.
443
00:16:37,831 --> 00:16:38,665
(dramatic music)
444
00:16:38,665 --> 00:16:39,499
[Celeste] Can you pass the wine.
445
00:16:39,500 --> 00:16:41,309
[Riley] Yes, absolutely.
446
00:16:44,273 --> 00:16:45,691
Oh, keep going.
447
00:16:47,439 --> 00:16:50,064
So, how do you boys
all know each other?
448
00:16:50,065 --> 00:16:50,898
Oh yeah.
449
00:16:50,899 --> 00:16:55,079
So Rex and I were college
roommates and current roommates.
450
00:16:55,080 --> 00:16:58,562
And Stanley and I go way back.
451
00:16:58,563 --> 00:17:00,504
Basically childhood friends.
452
00:17:00,505 --> 00:17:01,561
Oh really?
453
00:17:01,562 --> 00:17:03,397
I don't think I have any
childhood friends left.
454
00:17:03,398 --> 00:17:04,389
Hey.
455
00:17:04,390 --> 00:17:06,580
Oh, nevermind, sorry.
456
00:17:06,581 --> 00:17:09,373
Listen, all I'm saying
is that it's really rare
457
00:17:09,374 --> 00:17:11,025
to keep friends
around that long.
458
00:17:12,437 --> 00:17:13,847
So that's it.
459
00:17:13,848 --> 00:17:16,070
That's the big friendship story.
460
00:17:16,071 --> 00:17:16,904
No, come on.
461
00:17:16,904 --> 00:17:17,738
(hands clapping)
462
00:17:17,738 --> 00:17:18,572
Story time.
463
00:17:18,573 --> 00:17:22,046
Oh, well, so, I mean, Rex and
I went to Pinnacle College.
464
00:17:22,047 --> 00:17:22,880
Boo.
465
00:17:22,881 --> 00:17:26,130
Okay, okay, okay, I got
a story, I got a story.
466
00:17:26,131 --> 00:17:28,922
All right, so freshman year,
467
00:17:28,923 --> 00:17:31,655
I don't know anyone,
right, not a soul.
468
00:17:31,656 --> 00:17:33,457
I come into my room and
I'm waiting for my roommate
469
00:17:33,458 --> 00:17:34,928
and I'm waiting and I'm
waiting and I'm waiting.
470
00:17:34,929 --> 00:17:35,763
Finally.
471
00:17:35,763 --> 00:17:36,597
(table knocking)
472
00:17:36,597 --> 00:17:37,431
I get a knock at the door.
473
00:17:37,431 --> 00:17:38,431
Who is it?
474
00:17:40,665 --> 00:17:42,466
Oh him?
475
00:17:42,467 --> 00:17:44,568
No, it's Cody, this other guy.
476
00:17:44,569 --> 00:17:46,520
But he introduces
himself as Jaxon.
477
00:17:46,521 --> 00:17:47,854
I thought you said that he
was your first roommate.
478
00:17:47,855 --> 00:17:48,982
Okay, just wait.
479
00:17:48,983 --> 00:17:52,316
So he comes in, he tells me
I'm his roommate now, right.
480
00:17:52,317 --> 00:17:54,057
So he goes in, takes
one look at my bed,
481
00:17:54,058 --> 00:17:55,979
which is all made up
and it's perfect, right.
482
00:17:55,980 --> 00:17:57,871
He goes right to
that bed, lays on it,
483
00:17:57,872 --> 00:17:59,253
claims that it's his bed now,
484
00:17:59,254 --> 00:18:01,145
doesn't even gimme a blanket
for the rest of the night.
485
00:18:01,146 --> 00:18:02,496
And I'm sleeping on
this bare mattress
486
00:18:02,497 --> 00:18:04,718
for the rest of the
night, right, why?
487
00:18:04,719 --> 00:18:06,400
Because you lack fortitude.
488
00:18:06,401 --> 00:18:07,841
Big words.
489
00:18:07,842 --> 00:18:08,892
Why Rex?
490
00:18:08,893 --> 00:18:10,784
Because I fought a what?
491
00:18:10,785 --> 00:18:13,517
Let me guess, because
you didn't know anyone.
492
00:18:13,518 --> 00:18:16,580
Yeah, so then Jaxon comes in,
this guy the next morning,
493
00:18:16,581 --> 00:18:18,112
starts jumping up
and down on my bed.
494
00:18:18,113 --> 00:18:19,797
And that's how I met Jaxon.
495
00:18:20,875 --> 00:18:22,946
And where were you, Jaxon?
496
00:18:22,947 --> 00:18:25,889
Oh, I was at one of
those ABC parties.
497
00:18:25,890 --> 00:18:27,751
Yeah, came back a little drunk.
498
00:18:27,752 --> 00:18:29,072
I love those.
499
00:18:29,073 --> 00:18:30,274
The last one that I went to,
500
00:18:30,275 --> 00:18:33,487
I wore this like really sexy
duct tape dress that I made.
501
00:18:33,488 --> 00:18:35,799
And it gave like
trailer trash boutique.
502
00:18:35,800 --> 00:18:36,761
Chic.
503
00:18:36,761 --> 00:18:37,761
I love it.
504
00:18:40,575 --> 00:18:41,805
And you?
505
00:18:41,806 --> 00:18:44,628
Any fun, albeit
humiliating stories
506
00:18:44,629 --> 00:18:47,275
about yourself or Jaxon
that you'd like to share?
507
00:18:51,927 --> 00:18:55,026
You know, I'm not
too sure about that,
508
00:18:55,027 --> 00:18:59,016
but what I do know is
these biscuit are amazing.
509
00:19:01,596 --> 00:19:04,598
They kind of remind me of
this one diner on our street.
510
00:19:04,599 --> 00:19:05,900
Oh, what's the name of it?
511
00:19:07,332 --> 00:19:08,742
Oh, I can't remember it.
512
00:19:08,743 --> 00:19:09,579
No, it is right down
the street from here.
513
00:19:09,579 --> 00:19:10,413
What?
514
00:19:10,413 --> 00:19:11,247
I can't remember.
515
00:19:11,247 --> 00:19:12,080
Dude, don't stress it, bro.
516
00:19:12,080 --> 00:19:12,914
You'll have an aneurysm.
517
00:19:12,914 --> 00:19:13,748
No, no, it'll come to me.
518
00:19:13,748 --> 00:19:14,582
It'll come to me.
519
00:19:14,583 --> 00:19:15,859
Yeah, I'm intrigued.
520
00:19:15,860 --> 00:19:19,433
I mean, if the recipe's so
similar, I'll have to sue.
521
00:19:19,434 --> 00:19:20,848
It's a family recipe.
522
00:19:21,934 --> 00:19:24,208
(insects chirping)
523
00:19:24,209 --> 00:19:25,910
Let's not forget about the wine.
524
00:19:27,752 --> 00:19:29,042
You have more glasses?
525
00:19:29,043 --> 00:19:29,884
Yeah.
526
00:19:29,885 --> 00:19:31,899
Mia, could you get
the wine glasses?
527
00:19:36,533 --> 00:19:40,537
(people speaking indistinctly)
528
00:19:50,959 --> 00:19:52,059
Thank you.
529
00:19:52,060 --> 00:19:52,894
Thank you.
530
00:19:52,895 --> 00:19:55,146
[Riley] Thank you, Jaxon.
531
00:19:57,373 --> 00:19:58,374
Thank you.
532
00:20:02,570 --> 00:20:03,937
Just like in college, right.
533
00:20:03,938 --> 00:20:05,089
[Jaxon] That's right.
534
00:20:12,677 --> 00:20:14,718
Well, should we toast
535
00:20:14,719 --> 00:20:16,730
now that we all have
liquid in our glasses?
536
00:20:16,731 --> 00:20:19,132
Whoa, y'all toasted
with empty glasses?
537
00:20:19,133 --> 00:20:20,514
That's bad luck.
538
00:20:20,515 --> 00:20:21,879
Oh my God, Rex.
539
00:20:21,880 --> 00:20:23,577
That is exactly what she said.
540
00:20:23,578 --> 00:20:24,578
You're so smart
541
00:20:25,770 --> 00:20:27,335
To eating good food.
542
00:20:28,383 --> 00:20:29,913
To beautiful people.
543
00:20:29,914 --> 00:20:32,019
To playing stupid games.
544
00:20:32,020 --> 00:20:33,577
To dessert.
545
00:20:33,578 --> 00:20:35,503
To winning stupid things.
546
00:20:37,024 --> 00:20:37,858
(glasses clanking)
547
00:20:37,858 --> 00:20:38,692
- Cheers.
- Cheers.
548
00:20:38,692 --> 00:20:39,692
Cheers.
549
00:20:41,686 --> 00:20:44,808
Aren't we supposed to toast
before we start eating?
550
00:20:44,809 --> 00:20:46,310
Not necessarily.
551
00:20:46,311 --> 00:20:48,472
Some Eastern cultures,
like the Japanese,
552
00:20:48,473 --> 00:20:50,604
practice a mid meal toast.
553
00:20:50,605 --> 00:20:52,466
None of us are Japanese.
554
00:20:52,467 --> 00:20:54,988
Well, witches and Pagans
also incorporate toasts
555
00:20:54,989 --> 00:20:57,875
throughout meals, to
honor deities and spirits.
556
00:20:58,992 --> 00:21:01,835
I like that you're into
that woo-woo stuff, babe.
557
00:21:01,836 --> 00:21:03,851
Babes are for boys, Jaxon.
558
00:21:04,779 --> 00:21:07,210
[Jaxon] Wait, did you
just call me a boy?
559
00:21:07,211 --> 00:21:09,433
Well, I'm not saying
the shoe fits,
560
00:21:09,434 --> 00:21:11,124
but it's definitely
a small shoe.
561
00:21:11,125 --> 00:21:13,878
(girls laughing)
562
00:21:15,862 --> 00:21:17,060
What the?
563
00:21:17,061 --> 00:21:19,754
I think what she's saying
is that you got a small.
564
00:21:19,755 --> 00:21:22,886
(all laughing)
565
00:21:22,887 --> 00:21:27,034
Well, some shoes grow
and some shoes show.
566
00:21:28,108 --> 00:21:29,553
Hmm.
567
00:21:29,554 --> 00:21:31,063
Is that what you call it?
568
00:21:31,064 --> 00:21:33,491
You must have stage fright.
569
00:21:33,492 --> 00:21:34,743
I love, love.
570
00:21:37,255 --> 00:21:40,296
I love that you love, love.
571
00:21:40,297 --> 00:21:43,490
(people speaking indistinctly)
572
00:21:43,491 --> 00:21:46,052
I really like the
plates you chose.
573
00:21:46,053 --> 00:21:47,874
Oh, thanks.
574
00:21:47,875 --> 00:21:49,305
They're not mine.
575
00:21:49,306 --> 00:21:51,505
I don't really live here.
576
00:21:51,506 --> 00:21:52,340
Oh.
577
00:21:52,340 --> 00:21:53,307
You're afraid of heights.
578
00:21:53,308 --> 00:21:54,838
You know, my mom
always said that
579
00:21:54,839 --> 00:21:56,880
it's not the number of
choices that you have,
580
00:21:56,881 --> 00:21:58,986
it's the wisdom to choose right.
581
00:21:59,914 --> 00:22:01,535
Where was your mom a month ago?
582
00:22:01,536 --> 00:22:03,306
I coulda used some
of that wisdom.
583
00:22:03,307 --> 00:22:05,949
She actually lives in
assisted living now, so.
584
00:22:05,950 --> 00:22:06,950
Oh.
585
00:22:08,773 --> 00:22:10,364
I'm sorry.
586
00:22:10,365 --> 00:22:12,556
No, it's cool.
587
00:22:12,557 --> 00:22:17,150
Sorry, yeah.
588
00:22:17,151 --> 00:22:18,982
I'm not very good at small talk.
589
00:22:18,983 --> 00:22:19,914
That's okay.
590
00:22:19,914 --> 00:22:20,914
I'm not either.
591
00:22:21,746 --> 00:22:24,466
Maybe we could be the
awkward two of the night.
592
00:22:24,467 --> 00:22:25,410
(both laughing)
593
00:22:25,411 --> 00:22:27,180
They better not put
us on the same team.
594
00:22:27,181 --> 00:22:28,221
I bet we'd be unstoppable.
595
00:22:28,222 --> 00:22:30,664
(both laughing)
596
00:22:30,665 --> 00:22:34,418
Whoa, gnarly scratch you there.
597
00:22:34,419 --> 00:22:36,039
Wow, how'd you get that?
598
00:22:36,040 --> 00:22:38,291
Whoa, your girl's been
out in the streets.
599
00:22:38,292 --> 00:22:40,003
Did you just call her a hooker?
600
00:22:40,004 --> 00:22:40,838
What?
601
00:22:40,839 --> 00:22:42,259
No, no, no.
602
00:22:44,328 --> 00:22:46,030
Yeah, I think what he
was saying is that.
603
00:22:46,031 --> 00:22:48,746
He can speak for himself, babe.
604
00:22:51,626 --> 00:22:56,631
So Rex, what did you mean by
she's been on the streets?
605
00:22:59,524 --> 00:23:04,438
Yeah, that she's on the
streets fighting, right,
606
00:23:04,439 --> 00:23:06,339
like a, like a street fighter.
607
00:23:06,340 --> 00:23:07,931
So you don't think
she got that scar
608
00:23:07,932 --> 00:23:10,457
from being a dirty whore?
609
00:23:10,458 --> 00:23:13,220
No, no, no, not at
all, not at all.
610
00:23:14,328 --> 00:23:17,120
Well damn, because Riley
and I have a bet going
611
00:23:17,121 --> 00:23:18,712
that she got it
from doing the nasty
612
00:23:18,713 --> 00:23:20,127
with the lumpy neighbor.
613
00:23:21,559 --> 00:23:24,228
(all laughing)
614
00:23:26,190 --> 00:23:28,261
[Mia] You're disgusting.
615
00:23:28,262 --> 00:23:29,372
Oh, come on Mia.
616
00:23:29,373 --> 00:23:31,623
Everyone's a little
freaky sometimes.
617
00:23:31,624 --> 00:23:33,697
Yeah, especially you bitch.
618
00:23:33,698 --> 00:23:36,430
Oh my God.
619
00:23:36,431 --> 00:23:39,072
Well, maybe you get a cool
scar when it all heals.
620
00:23:39,073 --> 00:23:40,994
Oh, I hope it doesn't scar.
621
00:23:40,995 --> 00:23:42,292
No scars can be cool.
622
00:23:42,293 --> 00:23:44,448
Like Al Capone or something.
623
00:23:44,449 --> 00:23:47,034
Gee, what I've always
wanted to look like.
624
00:23:47,969 --> 00:23:50,123
Or you could look like
that legend, you know,
625
00:23:50,124 --> 00:23:51,689
the one about Artemesia scar?
626
00:23:52,887 --> 00:23:54,662
Yeah, the Artemes thing.
627
00:23:55,590 --> 00:23:57,060
Anyone want more wine?
628
00:23:57,061 --> 00:23:58,061
Yes.
629
00:23:59,554 --> 00:24:01,449
Artemesia, like from Greece.
630
00:24:02,797 --> 00:24:04,117
Yeah.
631
00:24:04,118 --> 00:24:06,189
Legend says that
during a naval battle,
632
00:24:06,190 --> 00:24:08,832
she was being pursued
by an aggressive enemy.
633
00:24:08,833 --> 00:24:10,664
Now she thought she was trapped.
634
00:24:10,665 --> 00:24:13,547
So she rammed her ship
into a friendly vessel
635
00:24:13,548 --> 00:24:16,099
making it look like she
was on the enemy's side.
636
00:24:16,100 --> 00:24:17,841
The enemy retreated.
637
00:24:17,842 --> 00:24:20,303
I mean, she lived with like
a wicked scar afterwards,
638
00:24:20,304 --> 00:24:22,710
but it became a
symbol of her cunning.
639
00:24:23,728 --> 00:24:25,288
Well, I don't wanna
live with a symbol
640
00:24:25,289 --> 00:24:27,000
of my clumsiness forever.
641
00:24:27,001 --> 00:24:29,354
Yeah, sounds like the just
couldn't afford concealer.
642
00:24:29,355 --> 00:24:31,054
(all laughing)
643
00:24:31,055 --> 00:24:33,216
Well, I like the sound
of a badass bitch
644
00:24:33,217 --> 00:24:35,799
using her goddess given
talent to outsmart the men
645
00:24:35,800 --> 00:24:37,201
and live happily ever after.
646
00:24:38,442 --> 00:24:42,079
It's not super clear if she
lived happily ever after.
647
00:24:43,157 --> 00:24:45,649
Ugly chick doesn't even
get a happy ending?
648
00:24:45,650 --> 00:24:47,000
She disappeared from history
649
00:24:47,001 --> 00:24:48,502
not too long after the battle.
650
00:24:48,503 --> 00:24:52,496
I mean, other legends suggest
a, a darker ending, but.
651
00:24:52,497 --> 00:24:54,147
Riveting stuff, Stanley.
652
00:24:54,148 --> 00:24:55,800
Thank you for the
history lesson.
653
00:24:56,641 --> 00:24:59,613
That does not bode
well for my scar.
654
00:24:59,614 --> 00:25:01,895
I guess just don't do
what she did in the end.
655
00:25:01,896 --> 00:25:04,748
Okay, I will try not to
disappear from history.
656
00:25:04,749 --> 00:25:07,008
Or make any deals with
mischievous creatures or guys.
657
00:25:07,009 --> 00:25:08,521
(all screaming)
658
00:25:08,522 --> 00:25:09,940
[Rex] What the?
659
00:25:11,287 --> 00:25:13,707
[Stanley] Is everyone okay?
660
00:25:19,223 --> 00:25:20,397
Let there be light.
661
00:25:22,365 --> 00:25:24,087
[Rex] I thought this was
dinner and a game night.
662
00:25:24,088 --> 00:25:25,829
Not dinner in a light show.
663
00:25:25,830 --> 00:25:26,830
Right.
664
00:25:29,343 --> 00:25:31,929
Oh, don't look at me, I
paid the electric bill.
665
00:25:33,608 --> 00:25:36,584
What's the matter boys,
afraid of the dark?
666
00:25:38,006 --> 00:25:39,462
(ceiling banging)
667
00:25:39,463 --> 00:25:40,457
What was that?
668
00:25:40,458 --> 00:25:42,282
Mia, go check.
669
00:25:42,283 --> 00:25:45,203
(insects chirping)
670
00:25:46,607 --> 00:25:49,610
(footsteps tapping)
671
00:25:57,574 --> 00:25:58,910
(Mia screaming)
672
00:25:58,911 --> 00:25:59,824
Go check on her.
673
00:25:59,824 --> 00:26:00,658
What?
674
00:26:00,658 --> 00:26:01,491
No, Jaxon, you go.
675
00:26:01,492 --> 00:26:04,151
No, no, no, Jaxon stay
here with me, just in case.
676
00:26:05,830 --> 00:26:07,991
Don't be a wuss,
just go check on her.
677
00:26:07,992 --> 00:26:09,973
Bro, I have no light.
678
00:26:09,974 --> 00:26:11,238
This isn't Versailles.
679
00:26:12,462 --> 00:26:15,465
(insects chirping)
680
00:26:32,027 --> 00:26:33,696
Yo, Mia, you okay?
681
00:26:36,851 --> 00:26:38,115
Yo, she's not answering.
682
00:26:41,626 --> 00:26:42,626
Hey Mia.
683
00:26:43,908 --> 00:26:44,908
You good?
684
00:26:49,103 --> 00:26:50,103
Hey Mia.
685
00:26:51,265 --> 00:26:52,099
You okay?
686
00:26:52,099 --> 00:26:52,933
Boo.
687
00:26:52,934 --> 00:26:54,065
(Rex laughing)
688
00:26:54,066 --> 00:26:55,066
Okay.
689
00:26:57,121 --> 00:26:59,646
Yeah, ha, ha, ha very funny.
690
00:26:59,647 --> 00:27:01,024
(girls laughing)
691
00:27:01,025 --> 00:27:03,336
It looks like your
neighbors still have power.
692
00:27:03,337 --> 00:27:05,588
Great, must be the breaker.
693
00:27:05,589 --> 00:27:07,060
Oh, call Screech.
694
00:27:07,061 --> 00:27:08,501
Who?
695
00:27:08,502 --> 00:27:10,213
That's what they
call their landlord.
696
00:27:10,214 --> 00:27:12,976
Yep, he's gonna love
hearing from us tonight.
697
00:27:12,977 --> 00:27:14,628
It's the third time this month.
698
00:27:15,826 --> 00:27:18,652
So, I guess dinner's over.
699
00:27:18,653 --> 00:27:20,577
Yeah, this is fun guys, thanks.
700
00:27:21,716 --> 00:27:23,306
Bro, where you going?
701
00:27:23,307 --> 00:27:25,498
Dude, chill out, sit down.
702
00:27:25,499 --> 00:27:27,420
What are we gonna do now?
703
00:27:27,421 --> 00:27:29,492
Oh, we can still play the game.
704
00:27:29,493 --> 00:27:31,696
We have enough candles
to open a wax museum.
705
00:27:36,220 --> 00:27:37,364
Hey Rex,
706
00:27:38,828 --> 00:27:42,728
help me.
707
00:27:42,729 --> 00:27:45,564
(dramatic music)
708
00:27:46,490 --> 00:27:48,325
So what, this is normal?
709
00:27:49,583 --> 00:27:52,209
Happened a few times
since I've been here.
710
00:27:52,210 --> 00:27:53,157
Huh.
711
00:27:53,158 --> 00:27:54,933
How do you live like this?
712
00:27:54,934 --> 00:27:58,530
(dramatic music)
713
00:27:58,531 --> 00:28:00,183
Is she always so?
714
00:28:00,184 --> 00:28:01,564
Intense.
715
00:28:01,565 --> 00:28:02,800
No, hot.
716
00:28:04,148 --> 00:28:05,949
Well, she seems more smitten
with you than I've seen her
717
00:28:05,950 --> 00:28:07,551
with than any of the other guys.
718
00:28:08,442 --> 00:28:10,483
What do you mean, other guys?
719
00:28:10,484 --> 00:28:14,838
Other guys, men, friends.
720
00:28:14,839 --> 00:28:15,770
[Jaxon] Friends?
721
00:28:15,771 --> 00:28:17,069
What, like platonic friends?
722
00:28:17,070 --> 00:28:19,497
[Mia] Yeah, something like that.
723
00:28:19,498 --> 00:28:20,332
[Jaxon] All right,
yeah, I get it.
724
00:28:20,333 --> 00:28:22,169
'Cause we have a
connection, you know.
725
00:28:23,187 --> 00:28:24,438
What's taken her so long?
726
00:28:26,566 --> 00:28:29,402
(dramatic music)
727
00:28:32,850 --> 00:28:34,192
Are you okay?
728
00:28:34,193 --> 00:28:36,493
Screech says he won't
be here for a while.
729
00:28:37,481 --> 00:28:39,913
Did did he say it was the
breaker or the transformer?
730
00:28:39,914 --> 00:28:40,748
I don't know.
731
00:28:40,749 --> 00:28:42,916
He usually just comes
and like flips a switch,
732
00:28:42,917 --> 00:28:45,678
goes into the electricity
room and then it's on.
733
00:28:45,679 --> 00:28:47,270
Like magic.
734
00:28:47,271 --> 00:28:50,453
Yeah, so until then
we're light challenged.
735
00:28:50,454 --> 00:28:52,916
Did somebody call for
some alternative lighting?
736
00:28:52,917 --> 00:28:56,699
You know what I'm somewhat
of a handyman myself.
737
00:28:56,700 --> 00:28:57,961
I could probably take
a look at it for you.
738
00:28:57,962 --> 00:28:59,012
That's right.
739
00:28:59,013 --> 00:29:00,874
My guy Stanley can fix it.
740
00:29:00,875 --> 00:29:04,177
Yeah, I'm sure you're
a super handy guy.
741
00:29:04,178 --> 00:29:06,970
But the landlord
is, what's the word?
742
00:29:06,971 --> 00:29:07,962
Insured.
743
00:29:07,962 --> 00:29:08,796
Insured.
744
00:29:08,797 --> 00:29:10,714
Yeah, so let's hold
off on that for now.
745
00:29:14,293 --> 00:29:16,938
I guess it's up to
us to set the mood.
746
00:29:18,656 --> 00:29:21,961
(dramatic music)
747
00:29:21,962 --> 00:29:22,962
Yep.
748
00:29:26,449 --> 00:29:28,471
(all laughing)
749
00:29:28,472 --> 00:29:29,874
- Nice throw.
- Good catch.
750
00:29:32,466 --> 00:29:35,358
So we gonna call it quits or?
751
00:29:35,359 --> 00:29:36,193
What?
752
00:29:36,194 --> 00:29:38,741
No, we've got so
many board games.
753
00:29:38,742 --> 00:29:41,564
Yeah, and I should probably
stay until Screech gets here,
754
00:29:41,565 --> 00:29:43,852
you know, so I can protect you.
755
00:29:43,853 --> 00:29:47,180
Mm, well that's a
dated statement,
756
00:29:47,181 --> 00:29:49,676
but you're cute so
I'll let you stay.
757
00:29:50,833 --> 00:29:51,925
Let?
758
00:29:51,926 --> 00:29:54,181
Oh, I'm sorry, I'll
allow you to stay.
759
00:29:56,580 --> 00:29:58,565
No, it's still a
little dark in here.
760
00:29:59,793 --> 00:30:04,798
Well, I do have some glow
sticks left over from a rave.
761
00:30:06,430 --> 00:30:08,651
Yeah and I've got my
camping lantern in the car.
762
00:30:08,652 --> 00:30:09,913
So I'll just go grab that.
763
00:30:09,914 --> 00:30:12,259
See hun, ask and
you shall receive.
764
00:30:14,388 --> 00:30:16,499
Come help me find
the glow sticks.
765
00:30:16,500 --> 00:30:19,170
(gentle music)
766
00:30:35,841 --> 00:30:37,720
The glow sticks are
in the bathroom?
767
00:30:37,721 --> 00:30:40,453
No, but I like to
take opportunities
768
00:30:40,454 --> 00:30:42,880
and this seemed like a
good one to get you alone.
769
00:30:43,817 --> 00:30:45,260
Close the door.
770
00:30:45,261 --> 00:30:47,150
(gentle music)
771
00:30:47,151 --> 00:30:49,342
Glow stick, shmo sticks.
772
00:30:49,343 --> 00:30:50,601
Take your shirt off.
773
00:30:51,485 --> 00:30:53,907
I'm taking the get to know
you part of dinner literally.
774
00:30:53,908 --> 00:30:56,887
That's the best interpretation
I've ever heard.
775
00:30:56,888 --> 00:30:59,723
(dramatic music)
776
00:31:08,181 --> 00:31:10,433
Best reveal of the night.
777
00:31:12,106 --> 00:31:14,258
What, I thought you
said we had a minute.
778
00:31:18,643 --> 00:31:21,396
(dramatic music)
779
00:31:22,438 --> 00:31:24,317
(door knocking)
780
00:31:24,318 --> 00:31:26,789
[Mia] Hey, do you
have another lighter?
781
00:31:26,790 --> 00:31:28,651
This one's outta juice.
782
00:31:28,652 --> 00:31:29,652
Yeah, just a sec.
783
00:31:39,492 --> 00:31:42,078
(door closing)
784
00:31:48,250 --> 00:31:51,003
(dramatic music)
785
00:31:57,432 --> 00:32:00,268
(toilet flushing)
786
00:32:02,668 --> 00:32:05,338
(water gushing)
787
00:32:06,285 --> 00:32:09,038
(dramatic music)
788
00:32:10,415 --> 00:32:11,721
What the fuck?
789
00:32:11,722 --> 00:32:13,490
(dramatic music)
790
00:32:13,491 --> 00:32:16,171
(water gushing)
791
00:32:16,172 --> 00:32:19,008
(dramatic music)
792
00:32:35,259 --> 00:32:37,672
Hope you didn't miss the bowl.
793
00:32:37,673 --> 00:32:38,741
[Rex] I'm a perfect shot.
794
00:32:38,742 --> 00:32:40,007
I'm sure you are.
795
00:32:42,646 --> 00:32:44,717
Ew, Jaxon killed a lantern.
796
00:32:44,718 --> 00:32:45,772
It's not the vibe.
797
00:32:47,091 --> 00:32:48,091
All right.
798
00:32:49,733 --> 00:32:52,075
All right, pick a board game.
799
00:32:52,076 --> 00:32:53,606
Anyone else, do you
need any more wine?
800
00:32:53,607 --> 00:32:54,441
Me.
801
00:32:54,442 --> 00:32:55,669
Maybe just bring the bottle.
802
00:33:01,475 --> 00:33:03,636
So this is the game collection?
803
00:33:03,637 --> 00:33:05,127
Yeah.
804
00:33:05,128 --> 00:33:06,220
What?
805
00:33:06,221 --> 00:33:07,221
You don't like it?
806
00:33:08,172 --> 00:33:09,736
Hip Hop Flamingo.
807
00:33:11,692 --> 00:33:13,733
"Fun for the whole family.
808
00:33:13,734 --> 00:33:17,097
"Be the first to fill your
basket up with flamingos and win.
809
00:33:17,098 --> 00:33:19,912
"Ages two through seven."
810
00:33:19,913 --> 00:33:21,718
Too juvenile for the occasion.
811
00:33:23,397 --> 00:33:25,168
How about Skip Bob?
812
00:33:25,169 --> 00:33:27,084
I'm pretty sure I
remember how to play this.
813
00:33:27,991 --> 00:33:30,213
Count the cards, make
sure they're all there.
814
00:33:30,214 --> 00:33:33,066
I think I remember there
being an issue last time.
815
00:33:33,067 --> 00:33:37,229
Mia, was there an
issue or you lost?
816
00:33:37,230 --> 00:33:39,762
(all laughing)
817
00:33:39,763 --> 00:33:40,763
Issue.
818
00:33:42,376 --> 00:33:43,217
Yeah.
819
00:33:43,218 --> 00:33:45,142
No bueno, you're
missing some in here.
820
00:33:46,610 --> 00:33:48,291
I mean, I'm down for anything,
821
00:33:48,292 --> 00:33:50,153
as long as there's
a complete game.
822
00:33:50,154 --> 00:33:51,924
I've never heard
of this one before,
823
00:33:51,925 --> 00:33:55,198
Quest For Truth Minutia.
824
00:33:55,199 --> 00:33:56,489
[Riley] We just got that one.
825
00:33:56,490 --> 00:33:59,102
[Mia] Oh my gosh,
I love that game.
826
00:33:59,103 --> 00:34:02,259
We actually got a lot of
new games just for tonight.
827
00:34:04,328 --> 00:34:06,099
Any objections?
828
00:34:06,100 --> 00:34:07,574
None here, let's hit it.
829
00:34:07,575 --> 00:34:09,581
QTM it is then.
830
00:34:09,582 --> 00:34:11,461
(dramatic music)
831
00:34:11,462 --> 00:34:12,679
All right.
832
00:34:12,680 --> 00:34:15,516
(dramatic music)
833
00:34:17,825 --> 00:34:19,077
Okay.
834
00:34:19,078 --> 00:34:20,496
Watch the wine.
835
00:34:24,295 --> 00:34:27,045
[Stanley] All right,
take your pick.
836
00:34:27,046 --> 00:34:28,046
Me first.
837
00:34:28,954 --> 00:34:30,623
I want belly dancer.
838
00:34:31,634 --> 00:34:32,855
Yes.
- Okay.
839
00:34:32,856 --> 00:34:34,958
I'm definitely taking
this guy right here.
840
00:34:38,228 --> 00:34:40,804
[Mia] Okay, this one looks nice.
841
00:34:40,805 --> 00:34:44,757
[Celeste] Guess that
leaves this one for me.
842
00:34:44,758 --> 00:34:46,593
Perfect, strong guy.
843
00:34:49,733 --> 00:34:51,087
Okay, this looks extensive.
844
00:34:52,107 --> 00:34:53,457
Okay, let's take a look.
845
00:34:53,458 --> 00:34:56,037
How do we play this game?
846
00:34:56,038 --> 00:34:59,882
Okay, okay, so the
point of the game
847
00:34:59,883 --> 00:35:01,444
is to spell the game word,
848
00:35:01,445 --> 00:35:04,056
which I guess we all
choose beforehand.
849
00:35:04,057 --> 00:35:06,429
And, okay, so we take
turns rolling dice.
850
00:35:06,430 --> 00:35:09,762
And if we land on
a letter space,
851
00:35:09,763 --> 00:35:12,675
we take a letter
from the letter bag
852
00:35:12,676 --> 00:35:17,120
and if we land on task,
we pick up a task card
853
00:35:17,121 --> 00:35:19,946
and I guess we just
do whatever it says.
854
00:35:20,934 --> 00:35:23,996
Oh yeah, complete the
task within the timeframe
855
00:35:23,997 --> 00:35:26,793
and we are rewarded
with a vowel.
856
00:35:27,811 --> 00:35:32,675
And if we land on the jail
space, your player has to sit out
857
00:35:32,676 --> 00:35:35,742
and you have to go
to the timeout space.
858
00:35:37,181 --> 00:35:39,822
So all we have to do to
win is spell a game word
859
00:35:39,823 --> 00:35:41,384
before the other team.
860
00:35:41,385 --> 00:35:43,856
Yeah, this is way too difficult.
861
00:35:43,857 --> 00:35:45,348
Okay, let's just start.
862
00:35:45,349 --> 00:35:47,929
And by the time it's my
turn, I'm sure I'll get it.
863
00:35:47,930 --> 00:35:49,466
First we choose teams.
864
00:35:50,304 --> 00:35:54,026
All right ladies,
home field advantage.
865
00:35:54,027 --> 00:35:54,861
Yes.
866
00:35:54,862 --> 00:35:55,952
Girl power.
867
00:35:57,150 --> 00:35:59,732
All right boys, looks like
we're in a competition
868
00:35:59,733 --> 00:36:01,924
to spell a word.
869
00:36:01,925 --> 00:36:03,786
All right, who's first?
870
00:36:03,787 --> 00:36:05,047
Ladies?
871
00:36:05,048 --> 00:36:06,489
[Celeste] I'll go first for us.
872
00:36:06,490 --> 00:36:09,015
I believe we have to
choose our game word first.
873
00:36:10,003 --> 00:36:11,003
Right you are.
874
00:36:12,557 --> 00:36:14,345
There, there.
875
00:36:16,220 --> 00:36:18,861
I'm kind of digging
the word hoodwink.
876
00:36:18,862 --> 00:36:20,958
Oh, double vowel.
877
00:36:20,959 --> 00:36:22,461
Okay, maybe not.
878
00:36:23,664 --> 00:36:25,165
Okay, let's see.
879
00:36:26,460 --> 00:36:28,771
What about gardening?
880
00:36:28,772 --> 00:36:29,826
It's not too long.
881
00:36:31,475 --> 00:36:32,475
Do it?
882
00:36:33,307 --> 00:36:34,631
Great, it's decided.
883
00:36:37,020 --> 00:36:39,746
All right, there you go.
884
00:36:40,724 --> 00:36:43,469
(dramatic music)
885
00:36:43,470 --> 00:36:46,055
(dice rolling)
886
00:36:50,224 --> 00:36:52,976
(charm tapping)
887
00:36:55,889 --> 00:37:00,186
I think that means you
take a letter from the bag.
888
00:37:06,888 --> 00:37:07,722
That was easy.
889
00:37:07,723 --> 00:37:10,397
[Stanley] I think it's the
other cards that require more.
890
00:37:12,253 --> 00:37:13,654
You're up.
891
00:37:13,655 --> 00:37:16,408
(dramatic music)
892
00:37:21,158 --> 00:37:23,744
(dice rolling)
893
00:37:25,739 --> 00:37:28,409
(charm tapping)
894
00:37:30,280 --> 00:37:32,465
(dramatic music)
895
00:37:32,466 --> 00:37:33,750
[Stanley] What's it say?
896
00:37:34,601 --> 00:37:36,676
Oh,
897
00:37:36,677 --> 00:37:39,048
"It's time to put your
deception skills to the test.
898
00:37:39,049 --> 00:37:40,880
"Fool the opposing team
with two truths and a lie.
899
00:37:40,881 --> 00:37:43,913
"If they guess correctly
no award is given.
900
00:37:43,914 --> 00:37:45,445
"However, if they
guess incorrectly,
901
00:37:45,446 --> 00:37:49,317
"your team will be awarded
one vowel, the letter I."
902
00:37:49,318 --> 00:37:52,074
Uh-oh, stakes just got higher.
903
00:37:52,075 --> 00:37:55,412
And your time starts now.
904
00:37:56,400 --> 00:37:59,011
Um, uh.
905
00:37:59,012 --> 00:38:00,012
Time's a ticking.
906
00:38:01,052 --> 00:38:02,134
Fuck, two truths and a lie.
907
00:38:02,135 --> 00:38:03,739
Bro, why can't I
think of anything?
908
00:38:03,740 --> 00:38:04,837
I don't know, think
of something man.
909
00:38:04,838 --> 00:38:05,958
You got like 30 seconds.
910
00:38:05,959 --> 00:38:08,170
Okay, okay, okay.
911
00:38:08,171 --> 00:38:09,372
I was adopted by my aunt.
912
00:38:09,373 --> 00:38:10,517
That's one.
913
00:38:10,518 --> 00:38:14,176
I once drank an entire bottle
of tequila in one night.
914
00:38:14,177 --> 00:38:15,177
That's two.
915
00:38:17,451 --> 00:38:20,122
I once met Tom Hanks
in a movie premiere.
916
00:38:20,123 --> 00:38:22,919
That's three, and just in time.
917
00:38:25,138 --> 00:38:27,870
All right ladies,
what do we think?
918
00:38:27,871 --> 00:38:30,212
I personally think
he drank the tequila.
919
00:38:30,213 --> 00:38:31,954
It's the other two for me.
920
00:38:31,955 --> 00:38:34,387
I'm leaning toward
the Tom Hanks one.
921
00:38:34,388 --> 00:38:37,239
I mean, what are the odds?
922
00:38:37,240 --> 00:38:38,801
But the last one
is always the lie.
923
00:38:38,802 --> 00:38:39,802
It's the last one.
924
00:38:40,544 --> 00:38:41,535
Agreed.
925
00:38:41,536 --> 00:38:44,391
All right, so ready to
lock our answers in?
926
00:38:45,349 --> 00:38:46,489
Ready.
927
00:38:46,490 --> 00:38:48,685
So babe, how'd we do?
928
00:38:50,604 --> 00:38:51,451
Damn it?
929
00:38:51,452 --> 00:38:54,507
(all laughing)
930
00:38:54,508 --> 00:38:57,213
Wait, so were you really
adopted by your aunt?
931
00:38:58,802 --> 00:39:00,002
Yeah, when I was eight.
932
00:39:00,003 --> 00:39:01,954
So what, we don't
get a vowel now.
933
00:39:01,955 --> 00:39:02,789
No.
934
00:39:02,790 --> 00:39:05,229
If they would've gotten it
wrong, we would've gotten it.
935
00:39:05,230 --> 00:39:07,006
That's so fucking dumb.
936
00:39:07,007 --> 00:39:11,684
That's okay, champ, you'll
have another go at it.
937
00:39:11,685 --> 00:39:12,795
All right, let's
go back to the part
938
00:39:12,796 --> 00:39:14,477
where you were adopted.
939
00:39:14,478 --> 00:39:15,979
What happened to your parents?
940
00:39:18,442 --> 00:39:19,942
My mom was a drug addict
941
00:39:19,943 --> 00:39:23,486
and my dad dipped out when he
found out she was pregnant.
942
00:39:23,487 --> 00:39:25,610
So yeah, American dream.
943
00:39:25,611 --> 00:39:28,170
(dramatic music)
944
00:39:28,171 --> 00:39:29,171
Depressing.
945
00:39:29,913 --> 00:39:31,571
My turn, gimme.
946
00:39:31,572 --> 00:39:34,324
(dramatic music)
947
00:39:41,798 --> 00:39:42,632
(dice rolling)
948
00:39:42,633 --> 00:39:43,666
[Stanley] Oh.
949
00:39:43,667 --> 00:39:44,501
Don't, don't, don't touch it.
950
00:39:44,502 --> 00:39:45,820
The number still counts.
951
00:39:45,821 --> 00:39:48,123
[Stanley] Adds up to five.
952
00:39:48,124 --> 00:39:49,124
Okay.
953
00:39:52,107 --> 00:39:54,777
(charm tapping)
954
00:39:55,913 --> 00:39:57,420
(dramatic music)
955
00:39:57,421 --> 00:39:58,475
I love a good task.
956
00:40:05,949 --> 00:40:06,949
Invasive.
957
00:40:19,312 --> 00:40:20,877
Well, what did the card say?
958
00:40:27,488 --> 00:40:30,366
"Fuck, marry, kill.
959
00:40:31,452 --> 00:40:33,454
"A devious icebreaking task to."
960
00:40:34,581 --> 00:40:36,729
Wait, what is this?
961
00:40:36,730 --> 00:40:39,011
Essentially I get to pick
962
00:40:39,012 --> 00:40:41,444
which one of you
boys I would fuck,
963
00:40:41,445 --> 00:40:44,541
which one I would marry
and which one I would kill.
964
00:40:45,679 --> 00:40:49,882
And if you get it right,
you get a wild vowel,
965
00:40:49,883 --> 00:40:52,705
which I guess is some
sort of play on wild card.
966
00:40:52,706 --> 00:40:53,786
Oh, I get it.
967
00:40:53,787 --> 00:40:55,588
This is like a perverted
mashup of a bunch
968
00:40:55,589 --> 00:40:56,999
of like other games.
969
00:40:57,000 --> 00:40:58,080
Piece of cake.
970
00:40:58,081 --> 00:40:58,915
Let's go.
971
00:40:58,916 --> 00:41:00,332
Okay.
972
00:41:00,333 --> 00:41:04,049
Your time starts now.
973
00:41:04,050 --> 00:41:07,059
What?
974
00:41:07,060 --> 00:41:09,161
Marry, kill.
975
00:41:09,162 --> 00:41:10,332
This feels weird to talk about.
976
00:41:10,333 --> 00:41:11,167
Dude, time's ticking.
977
00:41:11,168 --> 00:41:14,657
She probably wants
to either Rex or me.
978
00:41:14,658 --> 00:41:15,492
No offense, Stanley
979
00:41:15,493 --> 00:41:17,173
but you're probably
the kill target here.
980
00:41:18,231 --> 00:41:20,813
So, which just leaves
which one for which?
981
00:41:20,814 --> 00:41:21,814
Yeah agreed.
982
00:41:22,570 --> 00:41:23,906
(hands slapping)
983
00:41:23,907 --> 00:41:25,792
Fuck, all right,
let's just write this.
984
00:41:28,291 --> 00:41:29,706
And time.
985
00:41:33,456 --> 00:41:35,742
All right, Celeste,
what did the boys say?
986
00:41:37,450 --> 00:41:42,015
Fuck Rex, Marry Jaxon
987
00:41:43,937 --> 00:41:45,802
and kill Stanley.
988
00:41:46,700 --> 00:41:47,700
Interesting.
989
00:41:48,471 --> 00:41:49,972
How'd they do?
990
00:41:49,973 --> 00:41:50,973
Well,
991
00:41:55,889 --> 00:41:58,801
I said for the purposes
of the game, of course,
992
00:41:58,802 --> 00:42:01,297
and because I am a good girl,
993
00:42:02,285 --> 00:42:05,141
that I would fuck Rex,
994
00:42:07,390 --> 00:42:11,635
but I would marry Stanley.
995
00:42:14,568 --> 00:42:15,528
You seem like you know things
996
00:42:15,529 --> 00:42:17,179
and that could come in handy.
997
00:42:17,180 --> 00:42:18,981
- Really?
- Which means
998
00:42:18,982 --> 00:42:21,473
sadly I would have
to kill you Jaxon.
999
00:42:21,474 --> 00:42:22,975
But no hard feelings.
1000
00:42:22,976 --> 00:42:26,669
And sadly, that means there
are no vowels or wild for you.
1001
00:42:26,670 --> 00:42:27,990
This is bullshit.
1002
00:42:27,991 --> 00:42:29,251
This one's competitive.
1003
00:42:29,252 --> 00:42:31,263
These games aren't even hard.
1004
00:42:31,264 --> 00:42:33,576
Relax bro, it's
just the beginning.
1005
00:42:33,577 --> 00:42:34,537
Yeah whatever.
1006
00:42:34,538 --> 00:42:38,084
Here, I find the more I drink.
1007
00:42:39,015 --> 00:42:41,601
(wine pouring)
1008
00:42:42,435 --> 00:42:43,880
The better I am at games.
1009
00:42:46,839 --> 00:42:49,759
(glasses clanking)
1010
00:42:55,528 --> 00:42:57,480
All right, I'll
bring it home for us.
1011
00:43:04,101 --> 00:43:06,687
(dice rolling)
1012
00:43:08,345 --> 00:43:11,015
(charm tapping)
1013
00:43:15,078 --> 00:43:16,078
Task it is.
1014
00:43:19,499 --> 00:43:22,291
"Enter a realm of intrigue
and hidden meanings
1015
00:43:22,292 --> 00:43:25,234
"where every gesture
holds a secret.
1016
00:43:25,235 --> 00:43:26,736
"Can you embody an object
1017
00:43:26,737 --> 00:43:29,069
"without revealing
its enigmatic nature?"
1018
00:43:31,054 --> 00:43:32,488
[Jaxon] What does
that even mean?
1019
00:43:33,997 --> 00:43:36,759
Oh, oh, it's like
charades, right?
1020
00:43:36,760 --> 00:43:38,801
Yeah, yeah, yeah, I'm
supposed to find an object
1021
00:43:38,802 --> 00:43:41,323
and then act it out and
then everybody guesses.
1022
00:43:41,324 --> 00:43:43,405
[Stanley] Wait, so like they
could win this round too.
1023
00:43:43,406 --> 00:43:44,784
Yeah, yeah it says,
1024
00:43:44,785 --> 00:43:48,477
"Only the team that successfully
discerns the hidden object
1025
00:43:48,478 --> 00:43:50,880
"will claim the
sought after prize.
1026
00:43:50,881 --> 00:43:52,673
"A valuable vowel A."
1027
00:43:55,228 --> 00:43:56,729
[Jaxon] You better
pick good, bro.
1028
00:43:56,730 --> 00:43:57,730
Let's do it.
1029
00:44:01,985 --> 00:44:03,786
This is kind of a weird game.
1030
00:44:03,787 --> 00:44:06,368
Yeah, but it's perfect for
getting to know each other.
1031
00:44:06,369 --> 00:44:07,203
Yeah.
1032
00:44:07,204 --> 00:44:10,813
How else would we know that
Jaxon's an orphaned alcoholic.
1033
00:44:10,814 --> 00:44:12,565
Wonder what it
reveals about you.
1034
00:44:14,928 --> 00:44:16,578
Pen, pen.
1035
00:44:16,579 --> 00:44:17,579
Thanks.
1036
00:44:19,492 --> 00:44:20,794
All right, you guys ready?
1037
00:44:22,396 --> 00:44:24,527
(gentle music)
1038
00:44:24,528 --> 00:44:26,789
Ah, ballerina.
1039
00:44:26,790 --> 00:44:29,668
Do you see a ballerina
in this apartment?
1040
00:44:29,669 --> 00:44:31,113
A ceiling fan, a ceiling fan?
1041
00:44:31,114 --> 00:44:31,949
No, no.
1042
00:44:31,950 --> 00:44:33,395
Ah.
1043
00:44:33,396 --> 00:44:35,533
My hair removal cream.
1044
00:44:35,534 --> 00:44:37,329
(all laughing)
1045
00:44:37,330 --> 00:44:38,711
What room was he last in?
1046
00:44:38,712 --> 00:44:40,002
Maybe we can guess it that way.
1047
00:44:40,003 --> 00:44:41,464
No cheating.
1048
00:44:41,465 --> 00:44:43,185
He's getting anxious.
1049
00:44:43,186 --> 00:44:44,656
He was in the kitchen,
in the kitchen.
1050
00:44:44,657 --> 00:44:45,885
Oh, oh, it's the food.
1051
00:44:45,886 --> 00:44:46,720
The chicken.
1052
00:44:46,721 --> 00:44:48,226
Yes, rotisserie chicken, yes.
1053
00:44:48,227 --> 00:44:49,281
Yes.
1054
00:44:49,282 --> 00:44:50,116
Yes.
1055
00:44:50,117 --> 00:44:51,924
[Riley] You looked like
a witch burning in Salem.
1056
00:44:51,925 --> 00:44:53,546
Thank you very much.
1057
00:44:53,547 --> 00:44:56,637
Yeah, don't quit your day
job to become an actor.
1058
00:44:56,638 --> 00:44:57,472
(all laughing)
1059
00:44:57,472 --> 00:44:58,306
Don't listen to them, bro.
1060
00:44:58,307 --> 00:44:59,311
We got our first letter.
1061
00:44:59,312 --> 00:45:00,903
And it's a vowel.
1062
00:45:00,904 --> 00:45:02,932
Okay it's one letter
to one letter.
1063
00:45:02,933 --> 00:45:05,347
Yeah, but it's
yours a vowel too?
1064
00:45:05,348 --> 00:45:06,372
Drink your wine.
1065
00:45:08,937 --> 00:45:11,689
Okay, okay, okay, let's go Mia.
1066
00:45:14,241 --> 00:45:17,626
(dice rolling)
1067
00:45:17,627 --> 00:45:20,380
(charm tapping)
1068
00:45:23,016 --> 00:45:25,975
Uh-oh, straight to jail.
1069
00:45:25,976 --> 00:45:28,687
Oh, okay, okay, so,
1070
00:45:28,688 --> 00:45:32,201
"Either your player can go to
jail and you miss two turns,
1071
00:45:32,202 --> 00:45:36,008
"or you yourself leave the
room and only miss one turn."
1072
00:45:36,009 --> 00:45:39,255
Hmm, I see a room
way down there.
1073
00:45:41,324 --> 00:45:43,065
My dad used to make
us stand in the corner
1074
00:45:43,066 --> 00:45:44,267
when we were in timeout.
1075
00:45:45,168 --> 00:45:46,002
Okay.
1076
00:45:46,003 --> 00:45:49,412
(dramatic music)
1077
00:45:49,413 --> 00:45:52,042
(Mia moaning)
1078
00:45:52,043 --> 00:45:54,879
(dramatic music)
1079
00:45:55,829 --> 00:45:57,874
Jail, here get in.
1080
00:46:04,724 --> 00:46:08,645
(people speaking indistinctly)
1081
00:46:09,788 --> 00:46:10,813
(dramatic music)
1082
00:46:10,814 --> 00:46:12,404
Your closet still has power?
1083
00:46:12,405 --> 00:46:14,934
That light stays on
when the power goes out.
1084
00:46:14,935 --> 00:46:19,585
I mean, when the power goes
out, the light turns on.
1085
00:46:20,513 --> 00:46:23,040
Maybe you can help us
figure that out, Stan.
1086
00:46:23,041 --> 00:46:24,746
(door closing)
1087
00:46:24,747 --> 00:46:26,789
What was that about?
1088
00:46:26,790 --> 00:46:29,131
She's just a little
claustrophobic.
1089
00:46:29,132 --> 00:46:31,263
Should she be in there then?
1090
00:46:31,264 --> 00:46:34,116
Don't worry, she loves
conquering her phobias.
1091
00:46:34,117 --> 00:46:35,497
Right, Ri?
1092
00:46:35,498 --> 00:46:36,498
Yes, yeah.
1093
00:46:37,330 --> 00:46:39,482
We'll let you know
when to come back out.
1094
00:46:45,829 --> 00:46:47,840
Well, this feels strange.
1095
00:46:47,841 --> 00:46:49,545
[Jaxon] Just roll
us an easy letter.
1096
00:46:52,989 --> 00:46:55,574
(dice rolling)
1097
00:46:57,591 --> 00:47:00,261
(charm tapping)
1098
00:47:06,360 --> 00:47:08,362
"It is time for a quest.
1099
00:47:09,379 --> 00:47:11,901
"Find an object that
relates to the game word.
1100
00:47:11,902 --> 00:47:13,943
"Time is of the essence.
1101
00:47:13,944 --> 00:47:18,078
"If you're successful, your
prize is a coveted vowel, E."
1102
00:47:19,612 --> 00:47:20,446
[Celeste] Good luck finding
1103
00:47:20,447 --> 00:47:22,145
anything gardening
related in here.
1104
00:47:23,696 --> 00:47:27,249
All right, you ready hun?
1105
00:47:27,250 --> 00:47:30,452
(dramatic music)
1106
00:47:30,453 --> 00:47:31,774
Um okay.
1107
00:47:33,598 --> 00:47:34,432
Go man.
1108
00:47:34,433 --> 00:47:35,934
- Okay, okay.
- Go.
1109
00:47:38,695 --> 00:47:41,099
- Dude, hurry up.
- That's it, go Stanley.
1110
00:47:41,100 --> 00:47:42,100
Um.
1111
00:47:43,318 --> 00:47:48,323
Dude, go.
1112
00:47:49,012 --> 00:47:49,845
Hurry up, man.
1113
00:47:49,846 --> 00:47:51,597
Find something.
- Come on, Stanley.
1114
00:47:52,834 --> 00:47:55,670
(dramatic music)
1115
00:47:58,501 --> 00:48:00,353
[Jaxon] Hurry the
fuck up, Stanley.
1116
00:48:01,414 --> 00:48:03,466
[Rex] Dude, we are
running out of time.
1117
00:48:10,693 --> 00:48:13,425
- Come on, Stanley, let's go.
- Hurry up.
1118
00:48:13,426 --> 00:48:14,260
I think this should count.
1119
00:48:14,261 --> 00:48:15,948
Nicely done, Stanley.
1120
00:48:15,949 --> 00:48:16,849
Let's go.
1121
00:48:16,850 --> 00:48:18,144
Bring it home for the boys.
1122
00:48:18,145 --> 00:48:18,979
(hands slapping)
1123
00:48:18,979 --> 00:48:19,812
Clutch.
1124
00:48:19,813 --> 00:48:23,362
Here, Stan.
- Yeah.
1125
00:48:23,363 --> 00:48:25,501
And the boys pull ahead.
1126
00:48:26,789 --> 00:48:27,623
Let's go.
1127
00:48:27,624 --> 00:48:30,182
[Mia] Can I come out now?
1128
00:48:30,183 --> 00:48:32,554
Actually, yeah. I think
this is the perfect time
1129
00:48:32,555 --> 00:48:33,606
for a bathroom break.
1130
00:48:34,447 --> 00:48:37,029
I could use a break.
1131
00:48:37,030 --> 00:48:38,384
You can come out now.
1132
00:48:41,040 --> 00:48:44,211
(door closing)
1133
00:48:44,212 --> 00:48:47,882
We're going to the
bathroom, Mia, join us.
1134
00:48:51,234 --> 00:48:52,975
Why do girls always do that?
1135
00:48:52,976 --> 00:48:54,561
They're pack animals.
1136
00:48:54,562 --> 00:48:57,899
Oh.
1137
00:48:57,900 --> 00:49:00,385
Of all the things the
nerd could have cropped.
1138
00:49:00,386 --> 00:49:02,228
We have plants everywhere.
1139
00:49:04,357 --> 00:49:05,651
Hey, it's okay.
1140
00:49:07,080 --> 00:49:08,084
It's still so early.
1141
00:49:08,947 --> 00:49:09,947
Yeah.
1142
00:49:11,277 --> 00:49:13,660
It's not a big deal.
1143
00:49:13,661 --> 00:49:15,637
Oh, it's not a big deal?
1144
00:49:15,638 --> 00:49:18,534
It doesn't bother you
with it out on the table.
1145
00:49:20,303 --> 00:49:22,555
Make it a big deal and
it's gonna be worse.
1146
00:49:29,202 --> 00:49:32,798
Whatever, let's just finish
this never-ending game.
1147
00:49:38,081 --> 00:49:38,914
[Rex] I feel like we should just
1148
00:49:38,915 --> 00:49:40,293
finish this game already, yeah.
1149
00:49:44,207 --> 00:49:47,210
I think it's kind of fun
considering the lack of lighting.
1150
00:49:48,051 --> 00:49:49,012
Yeah, I mean, I just want
1151
00:49:49,013 --> 00:49:51,713
some more one-on-one time
with Riley, you know.
1152
00:49:51,714 --> 00:49:54,467
And man, this game is bringing
out your dark side, bro.
1153
00:49:55,318 --> 00:49:58,774
It's not the game man, it's
Celeste, she's frustrating.
1154
00:50:01,174 --> 00:50:02,174
Yo Stanley.
1155
00:50:04,717 --> 00:50:06,442
Earth to Stanley.
1156
00:50:06,443 --> 00:50:07,277
(fingers snapping)
1157
00:50:07,278 --> 00:50:08,530
You in there?
1158
00:50:08,531 --> 00:50:09,945
Yeah, I'm here.
1159
00:50:10,889 --> 00:50:13,125
What, what, what are we saying?
1160
00:50:13,126 --> 00:50:15,201
The girls, what do you think?
1161
00:50:16,399 --> 00:50:17,899
Yeah, they're, they're nice.
1162
00:50:17,900 --> 00:50:18,891
Yeah, it seems like you and Mia
1163
00:50:18,892 --> 00:50:20,812
are a little more than nice.
1164
00:50:20,813 --> 00:50:23,665
Yeah, I think she's pretty cool.
1165
00:50:23,666 --> 00:50:24,817
You should go for it.
1166
00:50:25,768 --> 00:50:27,599
Thanks, yeah, I for sure will.
1167
00:50:27,600 --> 00:50:28,830
Yeah and Jaxon here
1168
00:50:28,831 --> 00:50:30,662
should probably lay off
the game a little bit,
1169
00:50:30,663 --> 00:50:33,004
you know, not be so competitive.
1170
00:50:33,005 --> 00:50:34,656
Chicks aren't into that man.
1171
00:50:34,657 --> 00:50:37,329
No, I know she's into me.
1172
00:50:37,330 --> 00:50:38,330
[Stanley] How?
1173
00:50:39,552 --> 00:50:41,323
We met a while ago
1174
00:50:41,324 --> 00:50:43,665
and we just had a
little moment there.
1175
00:50:43,666 --> 00:50:44,627
You're had a moment?
1176
00:50:44,628 --> 00:50:45,711
Mouth to mouth.
1177
00:50:48,651 --> 00:50:49,855
You gave her CPR.
1178
00:50:51,084 --> 00:50:52,084
Yeah.
1179
00:50:53,576 --> 00:50:56,578
So we chat back and forth
for like a week or two
1180
00:50:56,579 --> 00:50:58,890
and then bam, ghosted.
1181
00:50:58,891 --> 00:51:00,001
[Stanley] What happened?
1182
00:51:00,002 --> 00:51:01,002
I don't know.
1183
00:51:02,135 --> 00:51:05,317
Maybe that's the part about
her that makes me crazy.
1184
00:51:05,318 --> 00:51:08,019
It's just the whole
hard to get routine.
1185
00:51:08,020 --> 00:51:09,611
She zombied you.
1186
00:51:09,612 --> 00:51:10,632
She what?
1187
00:51:10,633 --> 00:51:13,275
It's this new thing I read
about that happens in dating.
1188
00:51:13,276 --> 00:51:15,677
Basically it's when you
thought someone ghosted you,
1189
00:51:15,678 --> 00:51:17,659
but they rise from the dead
1190
00:51:17,660 --> 00:51:20,236
and they reach back out after
disappearing for some time.
1191
00:51:21,384 --> 00:51:22,535
I like that actually.
1192
00:51:23,846 --> 00:51:26,428
And I wouldn't mind
eating her brains out.
1193
00:51:26,429 --> 00:51:27,599
Yeah.
1194
00:51:27,600 --> 00:51:29,191
[Celeste] Eating
whose brains out?
1195
00:51:29,192 --> 00:51:30,349
Oh, hey babe.
1196
00:51:30,350 --> 00:51:33,186
(dramatic music)
1197
00:51:43,486 --> 00:51:45,767
Shall we get back to it?
1198
00:51:45,768 --> 00:51:47,599
We are back to the top.
1199
00:51:47,600 --> 00:51:48,855
Let's do it.
1200
00:51:48,856 --> 00:51:51,967
(dramatic music)
1201
00:51:51,968 --> 00:51:54,554
(dice rolling)
1202
00:51:56,278 --> 00:51:58,947
(charm tapping)
1203
00:52:07,154 --> 00:52:08,154
Nice.
1204
00:52:10,968 --> 00:52:14,630
All right, two truths
and a lie again.
1205
00:52:17,510 --> 00:52:19,461
Oh, but this time,
if we get it right,
1206
00:52:19,462 --> 00:52:20,692
we get to take
any of the letters
1207
00:52:20,693 --> 00:52:23,004
your team has collected so far.
1208
00:52:23,005 --> 00:52:24,776
You left that part out.
1209
00:52:24,777 --> 00:52:25,947
Details.
1210
00:52:25,948 --> 00:52:26,782
My bad.
1211
00:52:26,783 --> 00:52:28,177
All right, here we go.
1212
00:52:28,178 --> 00:52:30,786
Why don't we put your
childhood trauma on display?
1213
00:52:33,546 --> 00:52:34,546
Let's see.
1214
00:52:35,483 --> 00:52:39,134
I've eaten a
scorpion once before.
1215
00:52:42,255 --> 00:52:44,776
I've summoned up the
courage to go bungee jumping
1216
00:52:44,777 --> 00:52:45,891
when it was raining.
1217
00:52:47,300 --> 00:52:48,791
And I.
1218
00:52:52,525 --> 00:52:54,145
Time's almost up.
1219
00:52:54,146 --> 00:52:56,578
Give us one that I
might actually know.
1220
00:52:56,579 --> 00:53:01,327
And I, and I um,
1221
00:53:03,095 --> 00:53:07,243
and I, I was more into Cody
than you when we first met.
1222
00:53:08,981 --> 00:53:10,392
That's definitely a lie.
1223
00:53:10,393 --> 00:53:11,331
She hates Cody.
1224
00:53:11,332 --> 00:53:13,658
[Stanley] But what if it's not?
1225
00:53:13,659 --> 00:53:15,166
What if you shut the fuck up?
1226
00:53:15,167 --> 00:53:16,485
- Well, what?
- Because you don't know.
1227
00:53:16,486 --> 00:53:17,809
Wait a minute, wait a minute.
1228
00:53:17,810 --> 00:53:19,341
I mean, let's think about
this strategically, right,
1229
00:53:19,342 --> 00:53:20,452
if we wanna win.
1230
00:53:20,453 --> 00:53:22,013
What's there to be
strategic about?
1231
00:53:22,014 --> 00:53:23,575
You're overthinking this.
1232
00:53:23,576 --> 00:53:25,020
It's Cody, right.
1233
00:53:26,219 --> 00:53:29,345
Besides the last one's
always the lie, remember?
1234
00:53:31,143 --> 00:53:32,134
That's what I thought.
1235
00:53:32,135 --> 00:53:34,136
So speak now or forever
hold your peace.
1236
00:53:36,367 --> 00:53:38,284
All right, is that
your final answer?
1237
00:53:40,243 --> 00:53:41,773
First night I met Celeste,
1238
00:53:41,774 --> 00:53:43,845
she told me she ate ants
in Guatemala or something.
1239
00:53:43,846 --> 00:53:46,187
So scorpion isn't far off,
1240
00:53:46,188 --> 00:53:48,860
plus it's way too random
right off the bat.
1241
00:53:48,861 --> 00:53:49,861
Definitely real.
1242
00:53:51,173 --> 00:53:52,511
Again, if you're
gonna eat a scorpion,
1243
00:53:52,512 --> 00:53:54,626
you'll bungee junk.
1244
00:53:54,627 --> 00:53:57,208
Listen, I don't have to
know if she has or not
1245
00:53:57,209 --> 00:53:58,740
to tell you she has.
1246
00:53:58,741 --> 00:54:00,872
'Cause she loves
a little danger.
1247
00:54:00,873 --> 00:54:01,873
Look at her.
1248
00:54:03,996 --> 00:54:06,102
I hope I'm not
speaking out of turn,
1249
00:54:06,103 --> 00:54:09,194
but I know you enough to know
you're a little thrill seeker.
1250
00:54:10,543 --> 00:54:13,482
I've seen your tattoos
and hey, I'm not judging,
1251
00:54:13,483 --> 00:54:15,981
I'm just saying that's
the vibe you put out.
1252
00:54:17,660 --> 00:54:22,314
So yeah, scorpion
true, bungee true.
1253
00:54:22,315 --> 00:54:23,545
Which brings us right back
1254
00:54:23,546 --> 00:54:26,372
to the obvious answer I
was telling you all along.
1255
00:54:27,390 --> 00:54:29,731
Plus what you don't know
is when we got here,
1256
00:54:29,732 --> 00:54:31,172
she pulled me in her room
1257
00:54:31,173 --> 00:54:33,605
to ask me if Cody
was coming tonight.
1258
00:54:33,606 --> 00:54:34,836
Why?
1259
00:54:34,837 --> 00:54:36,639
Because she fucking
can't stand him.
1260
00:54:38,471 --> 00:54:41,717
So yeah, Cody, final answer.
1261
00:54:45,858 --> 00:54:46,858
Letter, please.
1262
00:54:49,231 --> 00:54:50,231
I.
1263
00:54:51,255 --> 00:54:52,255
What?
1264
00:54:54,146 --> 00:54:56,789
I told you, I'm
afraid of heights.
1265
00:55:01,424 --> 00:55:03,391
So, no bungee.
1266
00:55:03,392 --> 00:55:06,227
(dramatic music)
1267
00:55:16,533 --> 00:55:17,533
Wow.
1268
00:55:19,041 --> 00:55:20,305
It meant nothing.
1269
00:55:21,384 --> 00:55:22,944
I ended up liking
you more anyways.
1270
00:55:22,945 --> 00:55:24,029
Are you serious?
1271
00:55:27,870 --> 00:55:29,121
Can we talk for a moment?
1272
00:55:36,799 --> 00:55:39,371
[Celeste] Look, it didn't
mean anything, I swear.
1273
00:55:39,372 --> 00:55:41,823
You're here with me now and
that's all that matters.
1274
00:55:41,824 --> 00:55:44,616
[Jaxon] Cody, come on.
1275
00:55:44,617 --> 00:55:46,548
[Celeste] It was just
an initial thought.
1276
00:55:46,549 --> 00:55:48,458
Plus, once we're done
playing the game.
1277
00:55:48,459 --> 00:55:50,871
(dramatic music)
1278
00:55:50,872 --> 00:55:52,103
[Jaxon] All right, whatever.
1279
00:55:52,104 --> 00:55:53,274
Fuck Cody.
1280
00:55:53,275 --> 00:55:54,716
[Celeste] Exactly.
1281
00:55:54,717 --> 00:55:55,551
Yo, you good?
1282
00:55:55,551 --> 00:55:56,519
Yeah, all good.
1283
00:55:56,519 --> 00:55:57,458
Right?
1284
00:55:57,459 --> 00:55:58,966
(all gasping)
1285
00:55:58,967 --> 00:56:01,202
(idol cracking)
1286
00:56:01,203 --> 00:56:02,374
Oh shit.
1287
00:56:02,375 --> 00:56:04,026
[Rex] There goes Humpty Dumpty.
1288
00:56:05,828 --> 00:56:07,479
I'm sorry.
1289
00:56:07,480 --> 00:56:08,313
I'll buy you another one.
1290
00:56:08,314 --> 00:56:10,607
There isn't another one.
1291
00:56:10,608 --> 00:56:11,774
What do you mean?
1292
00:56:11,775 --> 00:56:13,135
You can get one
of these anywhere?
1293
00:56:14,687 --> 00:56:15,946
What?
1294
00:56:15,947 --> 00:56:18,176
Why are you looking
at me like that?
1295
00:56:18,177 --> 00:56:19,851
If it wasn't for a
stupid three inch rug,
1296
00:56:19,852 --> 00:56:20,686
it wouldn't have happened.
1297
00:56:20,687 --> 00:56:23,545
Dude, you're really gonna
blame this on the fucking rug?
1298
00:56:23,546 --> 00:56:24,546
Yeah, I am.
1299
00:56:26,366 --> 00:56:27,910
I gotta get outta here.
1300
00:56:27,911 --> 00:56:29,513
[Mia] Right, come on.
1301
00:56:29,514 --> 00:56:30,858
No.
1302
00:56:30,859 --> 00:56:32,130
[Mia] We have to finish this.
1303
00:56:32,131 --> 00:56:33,682
Fuck this, fuck it's over.
1304
00:56:33,683 --> 00:56:34,683
I know.
1305
00:56:36,368 --> 00:56:39,581
Just please stay.
1306
00:56:39,582 --> 00:56:41,016
I got some glue, we can.
1307
00:56:41,017 --> 00:56:42,974
I don't want your fucking glue.
1308
00:56:42,975 --> 00:56:43,906
[Jaxon] Stop shouting at us.
1309
00:56:43,907 --> 00:56:44,911
It was an accident.
1310
00:56:44,912 --> 00:56:46,095
You don't get it.
1311
00:56:46,096 --> 00:56:47,096
Get what?
1312
00:56:48,417 --> 00:56:49,751
Mia is, right.
1313
00:56:51,522 --> 00:56:53,334
We have to finish the game.
1314
00:56:53,335 --> 00:56:54,776
We can play another game.
1315
00:56:54,777 --> 00:56:58,894
[All] No, we have
to finish the game.
1316
00:56:58,895 --> 00:57:02,501
(dramatic music)
1317
00:57:02,502 --> 00:57:03,909
It's your turn.
1318
00:57:05,434 --> 00:57:08,186
(dramatic music)
1319
00:57:16,160 --> 00:57:18,913
(Celeste crying)
1320
00:57:20,460 --> 00:57:23,379
(insects chirping)
1321
00:57:49,779 --> 00:57:52,615
(dramatic music)
1322
00:57:53,547 --> 00:57:56,132
(dice rolling)
1323
00:57:57,998 --> 00:58:00,668
(charm tapping)
1324
00:58:01,581 --> 00:58:04,416
(dramatic music)
1325
00:58:09,769 --> 00:58:11,149
"Vowel or play.
1326
00:58:11,150 --> 00:58:13,191
"Seems you need a new mascot.
1327
00:58:13,192 --> 00:58:16,464
"The task is to create a
sculpture of whatever's available.
1328
00:58:16,465 --> 00:58:17,786
"Present a sculpture
that stays together
1329
00:58:17,787 --> 00:58:19,317
"for the time it takes
for the sand to fall
1330
00:58:19,318 --> 00:58:21,449
"and you win a wild vowel.
1331
00:58:21,450 --> 00:58:23,693
"Fail and you'll
be sent to jail."
1332
00:58:25,317 --> 00:58:29,280
It's almost like it
knows we broke the gnome.
1333
00:58:29,281 --> 00:58:31,172
He broke the gnome.
1334
00:58:31,173 --> 00:58:32,575
I think it was a we thing.
1335
00:58:33,546 --> 00:58:34,947
[Celeste] Just go already.
1336
00:58:37,119 --> 00:58:39,004
And here I thought
we smoothed it out.
1337
00:58:39,968 --> 00:58:42,804
(dramatic music)
1338
00:59:06,168 --> 00:59:07,354
Oh fuck.
1339
00:59:07,355 --> 00:59:10,191
(dramatic music)
1340
00:59:17,392 --> 00:59:19,761
It's not finished, man, hurry.
1341
00:59:19,762 --> 00:59:20,714
Fuck.
1342
00:59:20,715 --> 00:59:23,466
(dramatic music)
1343
00:59:44,028 --> 00:59:46,698
(Jaxon gasping)
1344
00:59:48,249 --> 00:59:51,085
(dramatic music)
1345
01:00:00,242 --> 01:00:02,824
[Stanley] You totally
a shit there, bro.
1346
01:00:02,825 --> 01:00:05,425
This is what I gotta
do to win this?
1347
01:00:05,426 --> 01:00:07,211
Yeah, I think so.
1348
01:00:07,212 --> 01:00:08,046
What the fuck?
1349
01:00:08,046 --> 01:00:08,880
That was fucking weird.
1350
01:00:08,881 --> 01:00:10,095
I had a weird moment.
1351
01:00:10,096 --> 01:00:10,933
[Rex] What, what
do you mean moment?
1352
01:00:10,934 --> 01:00:12,097
Yeah, what kind of moment?
1353
01:00:17,449 --> 01:00:19,580
I can't even begin
to explain it.
1354
01:00:19,581 --> 01:00:21,472
Well, you've had at least
two glasses of wine.
1355
01:00:21,473 --> 01:00:22,914
Your head's probably
just swimming.
1356
01:00:22,915 --> 01:00:25,050
Yeah, it's probably
just getting clear.
1357
01:00:25,051 --> 01:00:25,885
(door banging)
1358
01:00:25,886 --> 01:00:27,538
(all gasping)
1359
01:00:27,539 --> 01:00:29,444
Oh, finally, it's your landlord.
1360
01:00:29,445 --> 01:00:30,279
(door banging)
1361
01:00:30,280 --> 01:00:32,782
(all gasping)
1362
01:00:34,687 --> 01:00:36,517
Is anybody gonna get that or?
1363
01:00:36,518 --> 01:00:38,023
Be a dear, would you?
1364
01:00:39,148 --> 01:00:42,068
(insects chirping)
1365
01:00:49,464 --> 01:00:50,561
(dramatic music)
1366
01:00:50,562 --> 01:00:52,674
[Stanley] Anybody there?
1367
01:00:52,675 --> 01:00:54,746
[Riley] It was probably
just the neighbor's kids
1368
01:00:54,747 --> 01:00:56,880
playing a prank or something.
1369
01:00:56,881 --> 01:00:59,717
(dramatic music)
1370
01:01:06,969 --> 01:01:08,109
That was weird.
1371
01:01:08,110 --> 01:01:10,722
Yeah, so you guys have
some menacing neighbors?
1372
01:01:10,723 --> 01:01:11,824
Something like that.
1373
01:01:12,851 --> 01:01:14,175
I guess that makes it my turn.
1374
01:01:14,176 --> 01:01:16,799
Should you check
your landlord's ETA?
1375
01:01:20,283 --> 01:01:21,139
Checked.
1376
01:01:21,140 --> 01:01:22,575
He's still not here.
1377
01:01:22,576 --> 01:01:24,161
How about it Riley.
1378
01:01:26,813 --> 01:01:29,398
(dice rolling)
1379
01:01:32,856 --> 01:01:35,525
(charm tapping)
1380
01:01:36,917 --> 01:01:39,753
(dramatic music)
1381
01:01:46,434 --> 01:01:47,785
Fix your face.
1382
01:01:47,786 --> 01:01:48,954
What's it say?
1383
01:01:52,141 --> 01:01:53,729
"Truth or truth bitch.
1384
01:01:55,294 --> 01:01:57,726
"Someone's hiding a secret.
1385
01:01:57,727 --> 01:02:00,756
"Spill the beans or
face the consequences.
1386
01:02:01,901 --> 01:02:05,765
"Remember, the game
knows when you're lying."
1387
01:02:06,698 --> 01:02:09,370
[Rex] Did the game
just call you a bitch.
1388
01:02:09,371 --> 01:02:11,532
I've never seen that
card in there before.
1389
01:02:11,533 --> 01:02:13,154
[Rex] Because if it was me,
I could understand that.
1390
01:02:13,155 --> 01:02:14,155
Okay.
1391
01:02:15,527 --> 01:02:18,259
So it's probably just a play
on truth or dare, right?
1392
01:02:18,260 --> 01:02:19,755
[Stanley] What's
the prize vowel?
1393
01:02:20,843 --> 01:02:22,133
Doesn't say.
1394
01:02:22,134 --> 01:02:23,724
Wait, wait, wait.
1395
01:02:23,725 --> 01:02:25,616
You said you'd never
seen this car before.
1396
01:02:25,617 --> 01:02:28,229
I thought you got these
games four tonight?
1397
01:02:28,230 --> 01:02:29,064
I did.
1398
01:02:29,065 --> 01:02:31,993
I just, I looked through it
before you guys got here.
1399
01:02:31,994 --> 01:02:35,660
(cupboard doors banging)
1400
01:02:35,661 --> 01:02:36,754
(dramatic music)
1401
01:02:36,755 --> 01:02:38,840
What the fuck was that?
1402
01:02:42,014 --> 01:02:44,295
[Rex] Did everyone just
see those letters move?
1403
01:02:44,296 --> 01:02:45,767
You boys are being dramatic.
1404
01:02:45,768 --> 01:02:46,788
You're cut off from wine.
1405
01:02:46,789 --> 01:02:47,651
I didn't wanna say
anything earlier,
1406
01:02:47,652 --> 01:02:49,971
but I felt something
underneath the table.
1407
01:02:49,972 --> 01:02:51,502
Dude, I'm still on
those letters, man.
1408
01:02:51,503 --> 01:02:53,604
Those moved by themselves.
1409
01:02:53,605 --> 01:02:56,427
They're spelling liar.
1410
01:02:56,428 --> 01:02:59,250
[Celeste] You're all
being ridiculous.
1411
01:02:59,251 --> 01:03:00,515
Just play.
1412
01:03:01,834 --> 01:03:02,834
[Jaxon] What?
1413
01:03:03,695 --> 01:03:06,217
Let's just play the game.
1414
01:03:06,218 --> 01:03:08,439
Are you not paying attention?
1415
01:03:08,440 --> 01:03:09,885
Celeste and Mia are right.
1416
01:03:10,752 --> 01:03:15,757
The power is out and the
the lights are spooky.
1417
01:03:20,152 --> 01:03:21,753
The wine has us feeling special.
1418
01:03:24,897 --> 01:03:26,781
Let's just keep playing
a little while longer.
1419
01:03:28,560 --> 01:03:32,117
Stanley, flip the
sand dial thingy.
1420
01:03:33,058 --> 01:03:34,058
I'll go.
1421
01:03:35,056 --> 01:03:37,892
(dramatic music)
1422
01:03:43,415 --> 01:03:44,415
Okay.
1423
01:03:45,831 --> 01:03:48,991
So I hate shellfish
1424
01:03:50,177 --> 01:03:54,539
and I think green eyes are
the most beautiful thing.
1425
01:03:54,540 --> 01:03:55,437
(dramatic music)
1426
01:03:55,438 --> 01:03:57,532
So what, are we supposed
to guess what's a lie?
1427
01:03:57,533 --> 01:03:59,355
(cupboard doors banging)
1428
01:03:59,356 --> 01:04:00,688
What the fuck is happening?
1429
01:04:00,689 --> 01:04:03,773
I don't think she told us what.
1430
01:04:03,774 --> 01:04:05,026
It warned us.
1431
01:04:06,953 --> 01:04:08,139
What the fuck are
you talking about?
1432
01:04:08,140 --> 01:04:10,592
I think they know more
than they're telling us.
1433
01:04:11,573 --> 01:04:14,659
(telephone ringing)
1434
01:04:23,095 --> 01:04:24,095
[Jaxon] Celeste.
1435
01:04:25,797 --> 01:04:27,249
What do you want me to say?
1436
01:04:28,680 --> 01:04:30,282
Yo, bro, I think we should go.
1437
01:04:31,683 --> 01:04:33,724
Yeah, I don't know
what the is going on,
1438
01:04:33,725 --> 01:04:34,826
but I think you're right.
1439
01:04:34,827 --> 01:04:35,661
(dramatic music)
1440
01:04:35,662 --> 01:04:38,164
(all moaning)
1441
01:04:41,271 --> 01:04:43,690
(TV buzzing)
1442
01:04:48,917 --> 01:04:51,752
(dramatic music)
1443
01:04:56,368 --> 01:04:58,559
Okay, can you help
me put a candle
1444
01:04:58,560 --> 01:05:01,832
at the point of each end here?
1445
01:05:01,833 --> 01:05:03,735
- Yeah.
- Perfect.
1446
01:05:03,736 --> 01:05:06,701
Oh, and can you grab
the empty chalice?
1447
01:05:11,740 --> 01:05:13,574
(Celeste moaning)
1448
01:05:13,575 --> 01:05:16,907
I can't believe we're
actually trying this.
1449
01:05:16,908 --> 01:05:20,001
Well, how's else can
we afford to live here?
1450
01:05:20,002 --> 01:05:21,630
Where us this playing from?
1451
01:05:21,631 --> 01:05:22,714
(dramatic music)
1452
01:05:22,715 --> 01:05:23,894
Don't touch me,
1453
01:05:23,895 --> 01:05:24,935
this is not how this goes.
1454
01:05:25,815 --> 01:05:27,998
[Jaxon] How what goes?
1455
01:05:27,999 --> 01:05:29,365
[Rex] Stop, make it stop.
1456
01:05:29,366 --> 01:05:32,046
(cupboard doors banging)
1457
01:05:32,047 --> 01:05:33,074
[Mia] Celeste.
1458
01:05:33,075 --> 01:05:35,122
(cupboard doors banging)
1459
01:05:35,123 --> 01:05:36,672
(dramatic music)
1460
01:05:36,673 --> 01:05:39,817
It wants us to watch this.
1461
01:05:39,818 --> 01:05:43,004
Doesn't this all feel
a bit too medieval?
1462
01:05:43,005 --> 01:05:44,595
It's exhilarating.
1463
01:05:44,596 --> 01:05:46,101
Trust me, it'll work.
1464
01:05:47,990 --> 01:05:50,061
Maybe nothing will even happen.
1465
01:05:50,062 --> 01:05:53,065
Well, if that's the case, then
why are you recording this?
1466
01:05:55,227 --> 01:05:57,808
Great start to my
photography career.
1467
01:05:57,809 --> 01:06:00,241
The girl who captured
a Djinn on camera
1468
01:06:00,242 --> 01:06:03,064
should score me enough
hype to get off your couch.
1469
01:06:03,065 --> 01:06:04,445
It'll work.
1470
01:06:04,446 --> 01:06:06,191
Trust me, it has to.
1471
01:06:11,240 --> 01:06:12,543
You would not believe
how difficult it was
1472
01:06:12,544 --> 01:06:14,175
to get everything on that list.
1473
01:06:14,176 --> 01:06:16,998
Please tell me that you
found a spirit board.
1474
01:06:16,999 --> 01:06:18,250
That I didn't get, but.
1475
01:06:21,746 --> 01:06:22,943
What is that?
1476
01:06:22,944 --> 01:06:24,139
[Riley] It's the
next best thing.
1477
01:06:24,140 --> 01:06:24,973
[Mia] What?
1478
01:06:24,974 --> 01:06:26,667
We're supposed to
communicate with it.
1479
01:06:26,668 --> 01:06:28,159
How are we supposed
to do that with this?
1480
01:06:28,160 --> 01:06:29,404
It has letters.
1481
01:06:30,602 --> 01:06:33,904
Okay, assuming that's
okay to use for this.
1482
01:06:33,905 --> 01:06:35,766
What else do we need?
1483
01:06:35,767 --> 01:06:39,764
A vessel to house the
Djinn once we trap it.
1484
01:06:40,872 --> 01:06:41,713
What are we using for that?
1485
01:06:41,714 --> 01:06:45,766
Oh my God, it's the ugly lawn
gnome from apartment 220.
1486
01:06:45,767 --> 01:06:46,907
Gimme that.
1487
01:06:46,908 --> 01:06:48,267
Come here little guy.
1488
01:06:49,228 --> 01:06:52,064
(dramatic music)
1489
01:06:53,542 --> 01:06:55,436
Are we really doing this?
1490
01:06:55,437 --> 01:06:56,398
Yeah.
1491
01:06:56,399 --> 01:06:58,327
Are you in or are you out?
1492
01:06:58,328 --> 01:07:01,346
(dramatic music)
1493
01:07:01,347 --> 01:07:02,553
It's time.
1494
01:07:02,554 --> 01:07:03,554
Get the lights.
1495
01:07:04,629 --> 01:07:06,842
I thought you'd never ask.
1496
01:07:06,843 --> 01:07:09,679
(dramatic music)
1497
01:07:18,651 --> 01:07:20,584
[Mia] What's that for?
1498
01:07:20,585 --> 01:07:22,793
Well, it's a blood pact.
1499
01:07:22,794 --> 01:07:23,725
[Mia] Wait, what?
1500
01:07:23,726 --> 01:07:25,012
You didn't tell me that.
1501
01:07:25,013 --> 01:07:26,491
I'm not cool with that.
1502
01:07:28,135 --> 01:07:29,390
It's just a little blood.
1503
01:07:29,391 --> 01:07:31,562
[Mia] No, no, no, I'm out
1504
01:07:31,563 --> 01:07:34,322
Mia, no, you are not out okay.
1505
01:07:34,323 --> 01:07:35,736
You have an opportunity.
1506
01:07:35,737 --> 01:07:36,907
Come on.
1507
01:07:36,908 --> 01:07:38,409
[Mia] I'll get the
money another way.
1508
01:07:38,410 --> 01:07:39,970
This feels wrong.
1509
01:07:39,971 --> 01:07:41,922
Look, I know it looks weird,
1510
01:07:41,923 --> 01:07:44,054
but I've heard that this
changes people's lives.
1511
01:07:44,055 --> 01:07:46,397
Yeah, Mia okay, listen to me.
1512
01:07:46,398 --> 01:07:49,700
Your mom, she could
never get out of it.
1513
01:07:49,701 --> 01:07:50,632
But you can,
1514
01:07:50,633 --> 01:07:52,982
you have the opportunity.
1515
01:07:52,983 --> 01:07:54,096
(dramatic music)
1516
01:07:54,097 --> 01:07:56,262
Come on, come on.
1517
01:07:56,263 --> 01:07:58,109
Oh yes, our girl.
1518
01:07:58,110 --> 01:08:00,945
(dramatic music)
1519
01:08:04,062 --> 01:08:07,905
"Thy will be born from
the flame of thou.
1520
01:08:07,906 --> 01:08:12,277
"We beseech thee with an
offering, a mortal soul's call."
1521
01:08:13,431 --> 01:08:16,267
(dramatic music)
1522
01:09:01,023 --> 01:09:02,011
Together.
1523
01:09:02,012 --> 01:09:04,409
(dramatic music)
1524
01:09:04,410 --> 01:09:08,164
(speaks in foreign language)
1525
01:09:20,414 --> 01:09:22,960
(dramatic music)
1526
01:09:22,961 --> 01:09:25,797
(Celeste crying)
1527
01:09:26,818 --> 01:09:28,919
We beseech thee.
1528
01:09:28,920 --> 01:09:31,236
Grant us the
earthly possessions.
1529
01:09:33,911 --> 01:09:34,984
Oh my God.
1530
01:09:34,985 --> 01:09:36,263
I don't like this,
I don't like this.
1531
01:09:36,264 --> 01:09:37,572
I don't like this,
I don't like this.
1532
01:09:37,573 --> 01:09:39,760
Is this a part of the ritual?
1533
01:09:39,761 --> 01:09:40,595
Wait, wait.
1534
01:09:40,596 --> 01:09:41,893
(Celeste screaming)
1535
01:09:41,894 --> 01:09:44,004
Okay, Celeste, what do
we do, what do we do?
1536
01:09:44,005 --> 01:09:45,842
I dunno, I dunno.
1537
01:09:45,843 --> 01:09:46,844
Oh my God.
1538
01:09:49,077 --> 01:09:50,077
"Play with me."
1539
01:09:51,135 --> 01:09:54,072
(all screaming)
1540
01:09:54,073 --> 01:09:54,907
[Mia] Are you okay?
1541
01:09:54,908 --> 01:09:56,727
No, no, no, I'm leaving.
1542
01:09:56,728 --> 01:10:00,046
(dramatic music)
1543
01:10:00,047 --> 01:10:01,926
(telephone ringing)
1544
01:10:01,927 --> 01:10:03,248
(door banging)
1545
01:10:03,249 --> 01:10:06,001
(all screaming)
1546
01:10:07,839 --> 01:10:08,940
[Rex] What was that?
1547
01:10:11,713 --> 01:10:12,827
They made this happen.
1548
01:10:14,333 --> 01:10:17,801
We, we did not make this happen.
1549
01:10:17,802 --> 01:10:18,833
Okay.
1550
01:10:19,881 --> 01:10:21,356
That is all I can handle.
1551
01:10:22,344 --> 01:10:24,114
Thank you for the fun evening
1552
01:10:24,115 --> 01:10:26,697
and the interactive spooky game.
1553
01:10:26,698 --> 01:10:29,910
But I think I'll just
take a cab home, okay.
1554
01:10:29,911 --> 01:10:31,652
Actually, no, I'll just walk.
1555
01:10:31,653 --> 01:10:32,943
Yeah, yeah, I'm
with Stanley, man.
1556
01:10:32,944 --> 01:10:34,505
This is way too much for a girl.
1557
01:10:34,506 --> 01:10:35,547
Go ahead.
1558
01:10:35,548 --> 01:10:38,384
(dramatic music)
1559
01:10:44,856 --> 01:10:48,679
Hey, hey, hey let me out.
1560
01:10:48,680 --> 01:10:49,680
You coming?
1561
01:10:50,462 --> 01:10:52,343
(Celeste laughing)
1562
01:10:52,344 --> 01:10:53,344
What's so funny?
1563
01:10:54,267 --> 01:10:55,736
Your friend didn't leave.
1564
01:10:55,737 --> 01:10:57,147
He's still somewhere
in the apartment.
1565
01:10:57,148 --> 01:10:59,677
Can you let me out please?
1566
01:10:59,678 --> 01:11:00,512
What do you mean
he didn't leave,
1567
01:11:00,513 --> 01:11:01,532
we just watched him leave.
1568
01:11:01,533 --> 01:11:02,710
He can't leave.
1569
01:11:02,711 --> 01:11:04,805
None of us can.
1570
01:11:04,806 --> 01:11:06,461
Not until we're
finished playing.
1571
01:11:07,659 --> 01:11:09,640
Until it's finished playing.
1572
01:11:09,641 --> 01:11:10,695
Fuck this, man.
1573
01:11:13,395 --> 01:11:14,629
What the fuck?
1574
01:11:17,005 --> 01:11:18,773
I can't get out,
I can't get out.
1575
01:11:19,683 --> 01:11:21,134
(wall banging)
1576
01:11:21,135 --> 01:11:23,831
(dramatic music)
1577
01:11:23,832 --> 01:11:26,335
(Rex panting)
1578
01:11:30,031 --> 01:11:33,544
You, you trapped us
here with this thing.
1579
01:11:33,545 --> 01:11:35,156
What the fuck do
you want with us?
1580
01:11:35,157 --> 01:11:35,991
(dramatic music)
1581
01:11:35,992 --> 01:11:37,484
(door hinge creaking)
1582
01:11:37,485 --> 01:11:38,942
Oh my God.
1583
01:11:38,943 --> 01:11:41,856
(Stanley panting)
1584
01:11:41,857 --> 01:11:44,693
(dramatic music)
1585
01:11:53,515 --> 01:11:55,019
Seems it's Rex's turn.
1586
01:11:55,857 --> 01:11:57,001
No, I'm not playing.
1587
01:11:57,869 --> 01:11:59,730
You don't have a choice.
1588
01:11:59,731 --> 01:12:01,236
None of us do.
1589
01:12:01,237 --> 01:12:02,153
(dramatic music)
1590
01:12:02,153 --> 01:12:02,987
(door banging)
1591
01:12:02,988 --> 01:12:04,468
(all gasping)
1592
01:12:04,469 --> 01:12:07,304
(dramatic music)
1593
01:12:09,458 --> 01:12:11,820
Okay, okay, okay, okay.
1594
01:12:11,821 --> 01:12:14,574
(dramatic music)
1595
01:12:27,689 --> 01:12:30,274
(dice rolling)
1596
01:12:32,269 --> 01:12:35,245
(charm tapping)
1597
01:12:35,246 --> 01:12:36,246
No, no.
1598
01:12:38,835 --> 01:12:40,787
No, no, it was over here.
1599
01:12:40,788 --> 01:12:43,544
(dramatic music)
1600
01:12:43,545 --> 01:12:45,400
Task it is then.
1601
01:12:45,401 --> 01:12:48,236
(dramatic music)
1602
01:12:49,978 --> 01:12:51,959
"Can you outsmart the clock?
1603
01:12:51,960 --> 01:12:53,791
"Time for wicked trivia.
1604
01:12:53,792 --> 01:12:55,383
"Answer the trivia
question right in time
1605
01:12:55,384 --> 01:12:56,791
"to advance the next round.
1606
01:12:58,134 --> 01:12:59,107
"This is a solo challenge.
1607
01:12:59,108 --> 01:13:01,081
"Your teammates
cannot help you."
1608
01:13:01,082 --> 01:13:02,534
What's the trivia question?
1609
01:13:03,792 --> 01:13:06,554
"Within the finest culinary
arts, this ingredient,
1610
01:13:06,555 --> 01:13:09,977
"derived from a natural essence
lends itself into an elixir
1611
01:13:09,978 --> 01:13:12,319
"known as the forbidden recipe.
1612
01:13:12,320 --> 01:13:14,593
"What is this
obscure ingredient?"
1613
01:13:17,046 --> 01:13:18,078
What?
1614
01:13:18,079 --> 01:13:19,529
What the fuck is the
forbidden recipe?
1615
01:13:19,530 --> 01:13:21,201
I don't, I don't know.
1616
01:13:21,202 --> 01:13:23,024
My best recipe is takeout.
1617
01:13:23,025 --> 01:13:24,865
(dramatic music)
1618
01:13:24,866 --> 01:13:26,577
But buddy, you gotta think
of something, come on, man.
1619
01:13:26,578 --> 01:13:28,529
Advance to the next round.
1620
01:13:28,530 --> 01:13:29,587
What the fuck?
1621
01:13:29,588 --> 01:13:30,422
Ah.
- Come on.
1622
01:13:30,422 --> 01:13:31,255
Okay, okay, okay, okay.
1623
01:13:31,255 --> 01:13:32,089
(glass breaking)
1624
01:13:32,089 --> 01:13:32,923
Oh what the fuck?
1625
01:13:32,924 --> 01:13:35,573
I don't know, I don't
know, eggs, wheat flour.
1626
01:13:35,574 --> 01:13:37,177
You're just shouting
ingredients.
1627
01:13:37,178 --> 01:13:38,371
Well, okay flour.
1628
01:13:38,372 --> 01:13:39,520
Flour's and everything right?
1629
01:13:39,521 --> 01:13:40,605
Flour, flour.
1630
01:13:44,776 --> 01:13:46,300
I got it right.
1631
01:13:46,301 --> 01:13:48,804
(Rex panting)
1632
01:13:51,202 --> 01:13:52,571
No, you didn't.
1633
01:13:55,647 --> 01:13:58,202
The answer is human flesh.
1634
01:14:01,653 --> 01:14:03,063
What happens now?
1635
01:14:03,064 --> 01:14:04,084
Go to jail, right?
1636
01:14:04,085 --> 01:14:05,074
No, I won't.
1637
01:14:05,075 --> 01:14:06,746
(cupboard doors banging)
1638
01:14:06,747 --> 01:14:08,018
No, no, I don't care.
1639
01:14:08,019 --> 01:14:09,560
I'm not going, I'm not going.
1640
01:14:09,561 --> 01:14:12,647
I don't, I don't
care, I'm not going.
1641
01:14:15,351 --> 01:14:18,021
(Rex screaming)
1642
01:14:19,782 --> 01:14:20,616
Rex.
1643
01:14:20,616 --> 01:14:21,449
Rex.
1644
01:14:21,450 --> 01:14:22,838
(dramatic music)
1645
01:14:22,839 --> 01:14:25,509
(Rex screaming)
1646
01:14:26,862 --> 01:14:28,442
Rex, wait.
1647
01:14:29,463 --> 01:14:32,299
(dramatic music)
1648
01:14:37,088 --> 01:14:38,640
This whole night is your fault.
1649
01:14:40,064 --> 01:14:42,342
(dramatic music)
1650
01:14:42,343 --> 01:14:43,845
Don't walk away from me bitch.
1651
01:14:44,956 --> 01:14:48,071
My best friend
just fucking died.
1652
01:14:48,072 --> 01:14:50,908
(dramatic music)
1653
01:14:52,051 --> 01:14:54,386
Just a drop in the bucket.
1654
01:14:55,623 --> 01:14:58,111
(dice rolling)
1655
01:14:58,112 --> 01:15:00,030
(dramatic music)
1656
01:15:00,031 --> 01:15:02,132
How long you been playing
this fucking game?
1657
01:15:02,133 --> 01:15:04,248
We never stopped.
1658
01:15:04,249 --> 01:15:07,085
(dramatic music)
1659
01:15:08,781 --> 01:15:10,270
So you've been playing
1660
01:15:10,271 --> 01:15:12,673
since that fucking
exorcism voodoo video.
1661
01:15:12,674 --> 01:15:13,904
Enough.
1662
01:15:13,905 --> 01:15:15,951
We have to keep playing.
1663
01:15:15,952 --> 01:15:17,927
(dramatic music)
1664
01:15:17,928 --> 01:15:19,276
What the fuck?
1665
01:15:19,277 --> 01:15:21,411
Are you insane?
1666
01:15:21,412 --> 01:15:22,758
I'm not playing anymore.
1667
01:15:22,759 --> 01:15:23,593
(dramatic music)
1668
01:15:23,593 --> 01:15:24,426
(cupboard doors banging)
1669
01:15:24,427 --> 01:15:25,787
You wanna end up like him?
1670
01:15:26,665 --> 01:15:27,498
Jaxon
1671
01:15:27,499 --> 01:15:30,228
(cupboard doors banging)
1672
01:15:30,229 --> 01:15:32,982
(dramatic music)
1673
01:15:43,677 --> 01:15:46,346
(Jaxon panting)
1674
01:15:59,352 --> 01:16:02,714
(dice rolling)
1675
01:16:02,715 --> 01:16:05,384
(charm tapping)
1676
01:16:07,253 --> 01:16:10,089
(dramatic music)
1677
01:16:14,039 --> 01:16:15,624
"Light or fright.
1678
01:16:16,524 --> 01:16:21,028
"Last around in a room of your
choice, losers go to jail.
1679
01:16:21,029 --> 01:16:23,692
"Winners move on
to the next round."
1680
01:16:24,551 --> 01:16:26,727
(dramatic music)
1681
01:16:26,728 --> 01:16:28,684
She gets the easy one.
1682
01:16:28,685 --> 01:16:31,520
(dramatic music)
1683
01:16:41,026 --> 01:16:42,026
Okay.
1684
01:16:44,285 --> 01:16:45,870
Here I go, I guess.
1685
01:16:54,471 --> 01:16:57,057
(door opening)
1686
01:17:01,276 --> 01:17:03,779
(Mia panting)
1687
01:17:06,140 --> 01:17:08,740
Okay, you can start
the sand dial.
1688
01:17:11,740 --> 01:17:14,253
(Mia panting)
1689
01:17:14,254 --> 01:17:15,821
(dramatic music)
1690
01:17:15,822 --> 01:17:16,656
Okay.
1691
01:17:16,657 --> 01:17:19,491
(dramatic music)
1692
01:17:20,567 --> 01:17:22,069
This isn't so bad.
1693
01:17:25,207 --> 01:17:27,710
(Mia gasping)
1694
01:17:28,635 --> 01:17:31,402
(dramatic music)
1695
01:17:31,403 --> 01:17:33,090
(Mia gasping)
1696
01:17:33,091 --> 01:17:35,849
(dramatic music)
1697
01:17:35,850 --> 01:17:38,435
(door banging)
1698
01:17:41,401 --> 01:17:42,993
It'll all be over
soon, it'll be.
1699
01:17:42,994 --> 01:17:44,318
It'll all be over soon.
1700
01:17:44,319 --> 01:17:47,003
It'll all be over soon,
it'll all be over soon.
1701
01:17:47,004 --> 01:17:48,936
(door banging)
1702
01:17:48,937 --> 01:17:49,771
(dramatic music)
1703
01:17:49,772 --> 01:17:52,273
(Mia gasping)
1704
01:18:03,041 --> 01:18:04,124
(dramatic music)
1705
01:18:04,125 --> 01:18:05,457
(Mia screaming)
1706
01:18:05,458 --> 01:18:06,821
Oh my God, oh my God, oh my God.
1707
01:18:06,822 --> 01:18:07,655
Mia.
1708
01:18:07,655 --> 01:18:08,530
Open the door.
1709
01:18:08,531 --> 01:18:09,833
Open the door Mia.
1710
01:18:09,834 --> 01:18:12,306
(door banging)
1711
01:18:12,307 --> 01:18:13,392
(all panting)
1712
01:18:13,393 --> 01:18:14,310
Come on.
1713
01:18:14,310 --> 01:18:15,310
No.
1714
01:18:16,840 --> 01:18:19,145
(Celeste crying)
1715
01:18:19,146 --> 01:18:20,801
What are you doing?
1716
01:18:20,802 --> 01:18:22,672
This isn't how we play the game.
1717
01:18:22,673 --> 01:18:24,769
We're fine as long as
we bring more players.
1718
01:18:25,767 --> 01:18:26,817
This is your fault.
1719
01:18:26,818 --> 01:18:27,928
Me?
1720
01:18:27,929 --> 01:18:29,910
This is your game, literally.
1721
01:18:29,911 --> 01:18:31,187
Stop, stop.
1722
01:18:31,188 --> 01:18:33,365
It's Mia, for God sake stop.
1723
01:18:33,366 --> 01:18:35,188
I don't think she's
playing anymore.
1724
01:18:35,189 --> 01:18:36,416
(dramatic music)
1725
01:18:36,417 --> 01:18:37,500
(all crying)
1726
01:18:37,501 --> 01:18:40,524
(dramatic music)
1727
01:18:40,525 --> 01:18:42,149
Okay.
1728
01:18:42,150 --> 01:18:44,903
(dramatic music)
1729
01:18:53,008 --> 01:18:53,842
Stan.
1730
01:18:53,843 --> 01:18:56,594
(dramatic music)
1731
01:19:03,200 --> 01:19:05,786
(dice rolling)
1732
01:19:08,352 --> 01:19:11,584
(charm tapping)
1733
01:19:11,585 --> 01:19:14,421
(dramatic music)
1734
01:19:24,512 --> 01:19:26,493
"Facts or fate.
1735
01:19:26,494 --> 01:19:28,863
"Make a true or false statement.
1736
01:19:29,888 --> 01:19:33,430
"If the opposing team gets
right, they win the round.
1737
01:19:33,431 --> 01:19:35,830
"If not, you win the round.
1738
01:19:37,786 --> 01:19:39,766
"Make it creative for the winner
1739
01:19:39,767 --> 01:19:41,475
"will move on to the next round.
1740
01:19:43,773 --> 01:19:45,407
"The loser will not."
1741
01:19:45,408 --> 01:19:48,244
(dramatic music)
1742
01:19:54,205 --> 01:19:56,510
So you have to make up a
good lie to win the round.
1743
01:19:57,809 --> 01:19:58,809
You got this buddy.
1744
01:19:59,869 --> 01:20:03,393
(dramatic music)
1745
01:20:03,394 --> 01:20:04,394
Uh.
1746
01:20:05,557 --> 01:20:06,874
(dramatic music)
1747
01:20:06,875 --> 01:20:08,473
Uh.
1748
01:20:08,474 --> 01:20:11,227
(dramatic music)
1749
01:20:13,057 --> 01:20:14,057
Uh.
1750
01:20:21,052 --> 01:20:22,402
True or false?
1751
01:20:22,403 --> 01:20:24,564
A common cause of electrical
circuit malfunctions in homes
1752
01:20:24,565 --> 01:20:25,666
is improper grounding.
1753
01:20:33,424 --> 01:20:34,313
False, false.
1754
01:20:34,314 --> 01:20:36,765
It's gotta be false, he's
presenting it as truth.
1755
01:20:37,835 --> 01:20:40,720
(dramatic music)
1756
01:20:40,721 --> 01:20:41,721
Stan.
1757
01:20:48,559 --> 01:20:49,559
True.
1758
01:20:52,207 --> 01:20:54,630
(all screaming)
1759
01:20:54,631 --> 01:20:57,384
(dramatic music)
1760
01:20:59,619 --> 01:21:00,670
(door slamming)
1761
01:21:00,671 --> 01:21:03,007
It was supposed to be you.
1762
01:21:03,935 --> 01:21:05,195
You're sick.
1763
01:21:05,196 --> 01:21:06,127
You lured us here.
1764
01:21:06,128 --> 01:21:08,343
You broke the vessel,
you change the rules.
1765
01:21:08,344 --> 01:21:09,775
We have to keep playing.
1766
01:21:09,776 --> 01:21:10,645
It's the only way.
1767
01:21:10,646 --> 01:21:12,137
You killed all of us.
1768
01:21:12,138 --> 01:21:13,416
We have to keep on playing.
1769
01:21:13,417 --> 01:21:15,452
(Stanley crying)
1770
01:21:15,453 --> 01:21:16,536
See?
1771
01:21:16,537 --> 01:21:17,465
It's starting to move.
1772
01:21:17,465 --> 01:21:18,299
[Jaxon] This is your fault.
1773
01:21:18,300 --> 01:21:19,600
[Celeste] This has
never happened before.
1774
01:21:19,601 --> 01:21:20,483
Never in my life.
1775
01:21:20,484 --> 01:21:21,942
Never in my.
1776
01:21:21,943 --> 01:21:24,695
(dramatic music)
1777
01:21:32,196 --> 01:21:35,366
(door hinge creaking)
1778
01:21:39,561 --> 01:21:40,796
No.
1779
01:21:40,797 --> 01:21:42,543
(dramatic music)
1780
01:21:42,544 --> 01:21:44,021
No.
1781
01:21:44,022 --> 01:21:45,405
No, I was playing.
1782
01:21:45,406 --> 01:21:47,928
See, I'll wait, I'll
wait for them to play.
1783
01:21:47,929 --> 01:21:48,762
I'll play.
1784
01:21:48,762 --> 01:21:49,721
(Stanley crying)
1785
01:21:49,722 --> 01:21:51,864
(cupboard doors banging)
1786
01:21:51,865 --> 01:21:54,618
(dramatic music)
1787
01:22:32,493 --> 01:22:33,441
(door hinge creaking)
1788
01:22:33,442 --> 01:22:35,740
(door slamming)
1789
01:22:35,741 --> 01:22:38,494
(dramatic music)
1790
01:22:52,321 --> 01:22:54,906
(dice rolling)
1791
01:22:56,932 --> 01:22:59,729
(charm tapping)
1792
01:22:59,730 --> 01:23:02,566
(dramatic music)
1793
01:23:07,269 --> 01:23:09,222
Death match round.
1794
01:23:09,223 --> 01:23:10,306
Same thing.
1795
01:23:10,307 --> 01:23:13,143
(dramatic music)
1796
01:23:19,749 --> 01:23:21,473
"Kill or be killed."
1797
01:23:21,474 --> 01:23:24,563
(dramatic music)
1798
01:23:24,564 --> 01:23:26,975
[Jaxon] That's all it says?
1799
01:23:26,976 --> 01:23:27,810
Yes.
1800
01:23:27,811 --> 01:23:31,375
(dramatic music)
1801
01:23:31,376 --> 01:23:32,871
(table banging)
1802
01:23:32,872 --> 01:23:34,234
Get off of me.
1803
01:23:34,235 --> 01:23:36,210
Cody was a better lay
than you could ever be.
1804
01:23:36,211 --> 01:23:37,687
(both screaming)
1805
01:23:37,688 --> 01:23:40,347
(dramatic music)
1806
01:23:40,348 --> 01:23:41,208
You fucking bitch.
1807
01:23:41,209 --> 01:23:43,582
(Celeste screaming)
1808
01:23:43,583 --> 01:23:46,336
(dramatic music)
1809
01:23:49,345 --> 01:23:52,431
(door bell ringing)
1810
01:23:58,785 --> 01:23:59,785
28.14.
1811
01:24:01,712 --> 01:24:04,715
(insects chirping)
1812
01:24:09,130 --> 01:24:10,576
Hey man.
1813
01:24:10,577 --> 01:24:12,402
(dramatic music)
1814
01:24:12,403 --> 01:24:15,285
What's a handsome stud like you
1815
01:24:15,286 --> 01:24:18,017
doing on a fine
evening like this?
1816
01:24:18,018 --> 01:24:19,189
(dramatic music)
1817
01:24:19,190 --> 01:24:21,745
Uh, I'm working.
1818
01:24:23,468 --> 01:24:25,055
Yeah.
1819
01:24:25,056 --> 01:24:26,666
Yeah.
1820
01:24:26,667 --> 01:24:27,781
Bet you do that a lot.
1821
01:24:29,100 --> 01:24:30,651
[Delivery Guy] Yeah, I guess.
1822
01:24:36,440 --> 01:24:37,283
Hey.
1823
01:24:37,284 --> 01:24:40,119
(dramatic music)
1824
01:24:41,609 --> 01:24:43,375
I have this game.
1825
01:24:43,376 --> 01:24:44,924
(dramatic music)
1826
01:24:44,925 --> 01:24:45,925
It's pretty fun.
1827
01:24:47,448 --> 01:24:49,853
You should take a break,
1828
01:24:50,841 --> 01:24:52,432
play with us.
1829
01:24:52,433 --> 01:24:56,557
I actually have some
deliveries I have to get to.
1830
01:24:56,558 --> 01:24:59,311
(dramatic music)
1831
01:25:12,422 --> 01:25:16,136
(door hinge creaking)
1832
01:25:16,137 --> 01:25:18,784
(dramatic music)
1833
01:25:18,785 --> 01:25:21,955
(door hinge creaking)
1834
01:25:24,760 --> 01:25:26,845
He didn't want to play.
1835
01:25:28,078 --> 01:25:29,806
Should we try the pizza place?
1836
01:25:29,807 --> 01:25:30,906
(Djinn growling)
1837
01:25:30,907 --> 01:25:31,741
(door hinge creaking)
1838
01:25:31,741 --> 01:25:32,700
(upbeat music)
1839
01:25:32,701 --> 01:25:36,272
♪ I can feel me lose myself ♪
1840
01:25:36,273 --> 01:25:37,106
(upbeat music)
1841
01:25:37,107 --> 01:25:38,136
♪ Can't control it ♪
1842
01:25:38,137 --> 01:25:39,001
♪ Can't control it ♪
1843
01:25:39,002 --> 01:25:40,532
(upbeat music)
1844
01:25:40,533 --> 01:25:44,560
♪ In your picture perfect hell ♪
1845
01:25:44,561 --> 01:25:45,730
♪ Sugar coated ♪
1846
01:25:45,731 --> 01:25:47,254
♪ Sugar coated ♪
1847
01:25:47,255 --> 01:25:48,387
(upbeat music)
1848
01:25:48,388 --> 01:25:50,431
♪ And I'm not fine ♪
1849
01:25:50,432 --> 01:25:52,322
♪ I'm not angry ♪
1850
01:25:52,323 --> 01:25:55,159
♪ I'm just unwell ♪
1851
01:25:57,027 --> 01:25:59,863
(dramatic music)
1851
01:26:00,305 --> 01:27:00,452
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
122548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.