Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,690 --> 00:01:08,609
[triumphant music]
2
00:02:13,924 --> 00:02:16,677
[babies wailing]
3
00:02:24,894 --> 00:02:26,979
[Jackhammer chiseling]
4
00:02:56,467 --> 00:02:57,218
[whistling]
5
00:02:58,886 --> 00:02:59,762
[clicking tongue]
6
00:03:02,098 --> 00:03:06,394
[whistling]
7
00:03:07,520 --> 00:03:08,479
[clicking tongue]
8
00:03:28,416 --> 00:03:29,709
Yeah, D.B.?
9
00:03:29,792 --> 00:03:31,335
Oh, just cleaning out the dead wood.
10
00:03:31,585 --> 00:03:32,712
Okay.
11
00:03:33,587 --> 00:03:35,715
Look, Mr. Connell,
I just can't afford to be
12
00:03:35,798 --> 00:03:37,591
without work right now,
not even for a day.
13
00:03:37,675 --> 00:03:39,468
I've got a mother and two kid sisters--
14
00:03:39,552 --> 00:03:41,178
[woman]
More good luck telegrams.
15
00:03:41,804 --> 00:03:43,889
Well, you know how it is. I...
16
00:03:43,973 --> 00:03:45,850
I've just got to keep on working, see?
17
00:03:45,933 --> 00:03:48,310
Sorry, sister.
I was sent down here to clean house.
18
00:03:48,394 --> 00:03:49,937
I told you I can't use
your column anymore.
19
00:03:50,438 --> 00:03:51,772
It's lavender and no lace.
20
00:03:51,856 --> 00:03:53,399
-[woman over intercom] Sir?
-Send those other people in.
21
00:03:53,482 --> 00:03:54,650
I'll tell you what I'll do.
22
00:03:54,734 --> 00:03:56,277
I get 30 dollars a week.
23
00:03:56,360 --> 00:03:58,279
I'll take 25, 20 if necessary.
24
00:03:58,362 --> 00:03:59,739
I'll do anything you say.
25
00:03:59,822 --> 00:04:01,031
It isn't the money.
26
00:04:01,115 --> 00:04:02,116
We're after circulation.
27
00:04:02,199 --> 00:04:03,659
What we need is fireworks.
28
00:04:03,743 --> 00:04:05,578
People that can hit with
sledgehammers, start arguments.
29
00:04:05,661 --> 00:04:06,495
Oh, I can do that.
30
00:04:06,579 --> 00:04:07,747
I know this town inside and out.
31
00:04:07,830 --> 00:04:08,873
Oh, give me a chance, please.
32
00:04:08,956 --> 00:04:10,458
[Henry]
All right, come in, come in, come in.
33
00:04:11,459 --> 00:04:12,668
Cashier's got your check.
34
00:04:13,085 --> 00:04:13,961
Who are these people?
35
00:04:14,754 --> 00:04:16,630
Gibbs, Foley, Cunningham, Giles.
36
00:04:17,882 --> 00:04:18,799
[Henry] Hey you, sister!
37
00:04:18,966 --> 00:04:21,594
Don't forget to get out your last column
before you pick up your check.
38
00:04:40,404 --> 00:04:42,573
You're a couple of sticks
shy on your column, Ann.
39
00:04:42,656 --> 00:04:44,325
Big rich slob like
D.B. Norton buys a paper
40
00:04:44,408 --> 00:04:46,577
and 40 heads are chopped off.
41
00:04:46,660 --> 00:04:48,412
-Did you get it too?
-Yeah.
42
00:04:48,746 --> 00:04:49,497
You too?
43
00:04:50,581 --> 00:04:51,791
Aw, Joe.
44
00:04:51,874 --> 00:04:54,001
Oh, I'm sorry darling.
45
00:04:54,084 --> 00:04:56,212
Why don't we tear the building down?
46
00:04:56,295 --> 00:04:58,964
Before you do, Ann,
perhaps you better finish this column.
47
00:04:59,048 --> 00:05:01,258
Yeah, lavender and no lace.
48
00:05:02,968 --> 00:05:03,928
Wait, Joe.
49
00:05:04,011 --> 00:05:04,845
Wait.
50
00:05:08,766 --> 00:05:10,392
Wants fireworks, huh?
51
00:05:11,435 --> 00:05:12,186
Okay.
52
00:05:12,269 --> 00:05:15,356
[typewriter tapping]
53
00:05:28,410 --> 00:05:29,286
[typewriter dinging]
54
00:05:30,120 --> 00:05:30,955
Here.
55
00:05:32,456 --> 00:05:35,084
"Below is a letter
which reached my desk this morning.
56
00:05:35,167 --> 00:05:36,877
It's a commentary
on what we laughingly call
57
00:05:36,961 --> 00:05:38,295
a civilized world.
58
00:05:38,379 --> 00:05:39,713
"Dear Miss Mitchell,
59
00:05:39,797 --> 00:05:42,258
four years ago I was fired out of my job.
60
00:05:42,341 --> 00:05:44,343
Since then, I haven't
been able to get another one.
61
00:05:44,677 --> 00:05:46,929
At first, I was sore
at the State Administration
62
00:05:47,012 --> 00:05:49,473
because it's on account
of the slimy politics here
63
00:05:49,557 --> 00:05:51,433
we have all this unemployment,
64
00:05:52,268 --> 00:05:54,895
but in looking around,
it seems the whole world's going to pot.
65
00:05:55,229 --> 00:05:56,939
So, in protest,
I'm going to commit suicide
66
00:05:57,022 --> 00:05:59,275
by jumping off the City Hall roof.
67
00:05:59,358 --> 00:06:02,403
Signed, a disgusted
American citizen, John Doe.'
68
00:06:02,945 --> 00:06:05,656
Editor's note, if you ask this column,
69
00:06:05,739 --> 00:06:08,158
the wrong people
are jumping off the roofs."
70
00:06:08,742 --> 00:06:11,745
Hey, Ann, this is
the old fake-a-roo, isn't it ?
71
00:06:11,829 --> 00:06:13,789
Never mind that, Joe, go ahead.
72
00:06:13,873 --> 00:06:14,874
[Joe chuckling]
73
00:06:15,374 --> 00:06:18,794
[indistinct chattering]
74
00:06:25,426 --> 00:06:26,844
[glass shattering]
75
00:06:26,927 --> 00:06:30,014
[reporters laughing]
76
00:06:33,267 --> 00:06:35,477
[mouthing words]
77
00:06:36,020 --> 00:06:38,147
[man]
"'And it's because of the slimy politics
78
00:06:38,230 --> 00:06:40,399
that we have all this unemployment here.
79
00:06:40,649 --> 00:06:41,609
There it is.
80
00:06:41,692 --> 00:06:43,694
That's D.B. Norton's
opening attack on the Governor.
81
00:06:43,777 --> 00:06:46,071
Why Jim, it's just
a letter sent into a column.
82
00:06:46,155 --> 00:06:47,489
No, no, I can smell it.
83
00:06:47,573 --> 00:06:48,407
That's Norton.
84
00:06:48,490 --> 00:06:49,450
[Governor]
Good morning, gentlemen.
85
00:06:49,533 --> 00:06:50,284
Good morning, Governor.
86
00:06:50,367 --> 00:06:51,493
You're here rather early.
87
00:06:51,577 --> 00:06:53,787
Governor, did you happen to see this
in The New Bulletin?
88
00:06:53,871 --> 00:06:57,833
Mm, yes, I had it served with
my breakfast this morning.
89
00:06:57,917 --> 00:06:59,668
Jim thinks it's D.B. Norton at work.
90
00:06:59,752 --> 00:07:00,628
Of course it is.
91
00:07:00,711 --> 00:07:03,339
Oh, come Jim, that little item?
92
00:07:03,422 --> 00:07:05,424
D.B. Norton does things
in a much bigger way.
93
00:07:05,507 --> 00:07:07,426
This is his opening
attack on you, Governor.
94
00:07:07,509 --> 00:07:08,719
Take my word for it.
95
00:07:09,136 --> 00:07:10,804
What did he buy a paper for?
96
00:07:10,888 --> 00:07:13,557
Why did he engage a high
pressure editor like Connell for?
97
00:07:13,641 --> 00:07:14,850
He's in the oil business.
98
00:07:15,225 --> 00:07:16,936
I tell you, Governor,
he's after your scalp.
99
00:07:17,019 --> 00:07:18,103
All right, Jim, all right.
100
00:07:18,187 --> 00:07:20,439
Don't burst a blood vessel.
101
00:07:20,522 --> 00:07:21,941
I'll look into it.
102
00:07:22,024 --> 00:07:22,942
[woman over intercom] Yes, sir?
103
00:07:23,025 --> 00:07:25,986
Get me Spencer of
the Daily Chronicle, please.
104
00:07:26,070 --> 00:07:27,821
Yes, yes, I saw it, Governor.
105
00:07:27,905 --> 00:07:29,740
If you ask me, that's a phony letter.
106
00:07:29,823 --> 00:07:32,076
Why, that gag has got whiskers on it.
107
00:07:32,159 --> 00:07:32,910
Hmm?
108
00:07:32,993 --> 00:07:36,080
Okay, I'll get the Mayor and maybe
the Chamber of Commerce to go after them.
109
00:07:36,997 --> 00:07:38,374
Get Mayor Lovett on the phone.
110
00:07:38,457 --> 00:07:40,125
Sorry, the Mayor's busy
on the other phone.
111
00:07:40,793 --> 00:07:42,169
Yes, I know, Mrs. Brewster.
112
00:07:42,252 --> 00:07:44,213
It's a terrible reflection on our city.
113
00:07:44,296 --> 00:07:45,714
I've had a dozen calls already.
114
00:07:45,798 --> 00:07:46,757
[man] Spencer at the Chronicle.
115
00:07:46,840 --> 00:07:48,175
-Hold him.
-[man] Just a minute.
116
00:07:48,425 --> 00:07:50,177
Yes, Mrs. Brewster, I'm listening.
117
00:07:50,260 --> 00:07:52,805
|I insist that this John Doe man be found
118
00:07:52,888 --> 00:07:54,098
and given a job at once.
119
00:07:54,181 --> 00:07:57,101
Now if something isn't done about it,
I'll call out the whole Auxiliary.
120
00:07:57,184 --> 00:07:59,311
Yes, and the Junior Auxiliary too.
121
00:07:59,395 --> 00:08:01,522
We'll hold a meeting and see that it is.
122
00:08:01,605 --> 00:08:02,398
Yes, Spencer?
123
00:08:02,481 --> 00:08:03,649
-[Mrs. Brewster continues indistinctly]
-Who?
124
00:08:03,732 --> 00:08:04,566
The governor?
125
00:08:04,650 --> 00:08:05,651
Well, what about me?
126
00:08:05,734 --> 00:08:07,236
It's my building he jumping off of,
127
00:08:07,319 --> 00:08:08,570
and I'm up for re-election too.
128
00:08:08,654 --> 00:08:09,488
-Shh.
-What are you doing?
129
00:08:09,571 --> 00:08:10,781
-Get Connell at the Bulletin.
-[Mrs. Brewster continues indistinctly]
130
00:08:10,864 --> 00:08:12,992
Why, why, he's liable to go
right past my win--
131
00:08:13,075 --> 00:08:14,326
-Get me Connell.
-What was that?
132
00:08:14,410 --> 00:08:15,536
-What?
-Out the window.
133
00:08:15,619 --> 00:08:16,745
Something just flew by.
134
00:08:16,829 --> 00:08:18,831
- I didn't see anything.
-Well, don't stand there, you idiot.
135
00:08:18,914 --> 00:08:20,249
Go and look. Open the window.
136
00:08:20,332 --> 00:08:21,291
[Mrs. Brewster continues indistinctly]
137
00:08:21,375 --> 00:08:23,669
Oh, why did he have
to pick on my building?
138
00:08:23,752 --> 00:08:25,504
-Is there a crowd in the street?
-No, sir.
139
00:08:25,587 --> 00:08:27,423
Then maybe he's caught on a ledge.
Look again.
140
00:08:27,506 --> 00:08:29,049
[Mrs. Brewster continues indistinctly]
141
00:08:29,133 --> 00:08:30,676
I think it must have been a seagull.
142
00:08:30,759 --> 00:08:31,593
A seagull?
143
00:08:31,677 --> 00:08:33,637
What's a seagull
doing around the City Hall?
144
00:08:34,263 --> 00:08:35,723
That's a bad omen, isn't it?
145
00:08:35,806 --> 00:08:37,766
Oh no sir, the seagull is a lovely bird.
146
00:08:38,475 --> 00:08:39,643
It's all right, Mrs. Brewster.
147
00:08:39,727 --> 00:08:40,644
It was just a seagull.
148
00:08:40,728 --> 00:08:42,312
-Connell?
-Nothing's happened yet.
149
00:08:42,396 --> 00:08:43,188
I'm watching.
150
00:08:43,272 --> 00:08:44,398
Don't worry, Mrs. Brewster.
151
00:08:44,481 --> 00:08:45,941
Just leave it all to me.
152
00:08:46,025 --> 00:08:47,317
Spencer, I'll call you back.
153
00:08:48,235 --> 00:08:49,820
Hello, Connell?
154
00:08:50,195 --> 00:08:51,613
This is--what are you doing?
155
00:08:51,697 --> 00:08:52,698
This is the Mayor.
156
00:08:52,781 --> 00:08:53,782
Yes, Mayor Lovett.
157
00:08:53,866 --> 00:08:55,200
How many times you gonna call me?
158
00:08:55,451 --> 00:08:56,827
I've got everybody
and his brother and sister
159
00:08:56,910 --> 00:08:58,328
out looking for him.
160
00:08:58,746 --> 00:09:00,164
Did you see the box I'm running?
161
00:09:02,332 --> 00:09:03,667
"An appeal to John Doe.
162
00:09:03,751 --> 00:09:04,877
Think it over, John.
163
00:09:04,960 --> 00:09:06,962
'Life can be beautiful,” says Mayor.
164
00:09:07,296 --> 00:09:09,298
If you need a job,
apply to the editor of this paper,”
165
00:09:09,381 --> 00:09:10,799
and so forth and so forth.
166
00:09:11,383 --> 00:09:13,677
Okay, Mayor, I'll let you know
as soon as I have something.
167
00:09:14,219 --> 00:09:15,220
What?
168
00:09:15,679 --> 00:09:17,389
-[door opens]
-Well, pull down the blinds.
169
00:09:17,890 --> 00:09:19,058
Went up to Miss Mitchell's house, boss.
170
00:09:19,141 --> 00:09:20,559
Boy, she's in a bad way.
171
00:09:20,642 --> 00:09:21,977
-Where is she?
-Hey, do you know something?
172
00:09:22,061 --> 00:09:23,228
She supports her mother and two kids.
173
00:09:23,312 --> 00:09:24,313
What do you know about that?
174
00:09:24,396 --> 00:09:25,647
-Did you find her?
-No.
175
00:09:25,731 --> 00:09:26,732
Her mother's awful worried about her.
176
00:09:26,815 --> 00:09:29,026
When she left the house, she said
she was going on a roaring drunk.
177
00:09:29,109 --> 00:09:30,069
The girl, I mean.
178
00:09:30,152 --> 00:09:31,570
-Go out and find her.
-Sure.
179
00:09:31,653 --> 00:09:32,404
[telephone ringing]
180
00:09:32,488 --> 00:09:33,947
Hey, but the biggest thing
I didn't tell ya.
181
00:09:34,031 --> 00:09:36,241
Her old man's Doc Mitchell, you know,
the doc who saved my mother's life
182
00:09:36,325 --> 00:09:38,535
and wouldn't take any money for it.
You remember that.
183
00:09:38,619 --> 00:09:40,245
Okay, boss, I'll go and look for her.
184
00:09:40,329 --> 00:09:41,705
[stand clanging]
185
00:09:44,291 --> 00:09:45,417
Holy smokes, Commissioner.
186
00:09:45,501 --> 00:09:46,877
You've had 24 hours.
187
00:09:47,252 --> 00:09:49,671
Okay, Hawkshaw, grab a pencil.
188
00:09:49,755 --> 00:09:51,173
Here it is again.
189
00:09:51,965 --> 00:09:57,304
About five-foot-five,
brown eyes, light chestnut hair,
190
00:09:57,846 --> 00:09:59,473
and as fine a pair of legs as--
191
00:10:00,641 --> 00:10:02,518
Ever walked into this office.
192
00:10:05,562 --> 00:10:06,897
-Did you want to see me?
-No.
193
00:10:07,272 --> 00:10:09,650
I've had the whole Army
and Navy out searching for you
194
00:10:09,733 --> 00:10:11,276
because that's a game
we play here every day.
195
00:10:11,360 --> 00:10:13,070
I remember distinctly being fired.
196
00:10:13,153 --> 00:10:15,239
That's right,
but you have a piece of property
197
00:10:15,322 --> 00:10:16,573
that still belongs to this newspaper,
198
00:10:16,657 --> 00:10:17,491
and I'd like to have it.
199
00:10:17,574 --> 00:10:18,408
-What's that?
-The letter.
200
00:10:18,492 --> 00:10:20,244
-What letter?
-The letter from John Doe.
201
00:10:20,911 --> 00:10:22,913
-Oh.
-[Henry] The whole town's in an uproar.
202
00:10:22,996 --> 00:10:24,706
We've got to find him,
and the letter's the only clue.
203
00:10:25,082 --> 00:10:26,041
There is no letter.
204
00:10:26,125 --> 00:10:27,543
We'll get a handwriting expert to--
205
00:10:28,961 --> 00:10:29,711
What?
206
00:10:30,087 --> 00:10:30,921
There is no letter.
207
00:10:34,842 --> 00:10:35,676
Say that again.
208
00:10:35,759 --> 00:10:37,177
There's no letter. I made it up.
209
00:10:37,970 --> 00:10:38,971
You made it up.
210
00:10:39,054 --> 00:10:41,515
Mm-hmm.
You said you wanted fireworks.
211
00:10:41,598 --> 00:10:44,476
Don't you know there are
nine jobs waiting for this guy,
212
00:10:44,560 --> 00:10:46,520
22 families want to board him free,
213
00:10:46,603 --> 00:10:48,063
five women want to marry him,
214
00:10:48,147 --> 00:10:50,774
and the Mayor's practically
ready to adopt him, and you--
215
00:10:50,858 --> 00:10:51,817
Just called the morgue, boss.
216
00:10:51,900 --> 00:10:53,277
-They say there's a girl there--
-[Henry] Shut up!
217
00:10:54,570 --> 00:10:56,196
-Ann! Say, why didn't you--
-Be any!
218
00:10:56,280 --> 00:10:57,990
Only one thing to do, Hank.
219
00:10:58,073 --> 00:10:59,700
Drop the whole business quickly.
220
00:10:59,783 --> 00:11:01,994
-How?
-Run a story, say John Doe was in here,
221
00:11:02,077 --> 00:11:04,037
and is sorry he wrote the letter and--
222
00:11:04,121 --> 00:11:05,455
That's right. You've got it, sure.
223
00:11:05,539 --> 00:11:07,374
He came in here and
I made him change his mind.
224
00:11:07,457 --> 00:11:09,168
"Bulletin Editor Saves John Doe's Life."
225
00:11:09,251 --> 00:11:10,127
Why, it's perfect.
226
00:11:10,210 --> 00:11:11,378
I'll have Ned write it up.
227
00:11:11,795 --> 00:11:13,505
Oh, Ned, I got a story I want you--
228
00:11:13,589 --> 00:11:14,840
Wait a minute.
229
00:11:14,923 --> 00:11:17,885
Listen, you great big, wonderful genius
of a newspaperman.
230
00:11:17,968 --> 00:11:20,429
You came down here to shoot some life
into this dying paper, didn't you?
231
00:11:20,512 --> 00:11:23,056
Well, the whole town's
curious about John Doe and boom!
232
00:11:23,140 --> 00:11:24,474
Just like that, you're going to bury him.
233
00:11:24,558 --> 00:11:25,893
There's enough circulation in that man
234
00:11:25,976 --> 00:11:27,895
to start a shortage in the ink market.
235
00:11:27,978 --> 00:11:29,563
-In what man?
-John Doe.
236
00:11:29,646 --> 00:11:30,522
What John Doe?
237
00:11:30,606 --> 00:11:32,524
Our John Doe, the one I made up.
238
00:11:32,858 --> 00:11:34,568
Look, genius, now look.
239
00:11:34,943 --> 00:11:36,570
Suppose there was a John Doe,
240
00:11:36,653 --> 00:11:38,572
and he walked into this office,
what would you do?
241
00:11:38,655 --> 00:11:40,365
Find him a job and
forget about the whole business,
242
00:11:40,449 --> 00:11:41,366
I suppose, huh?
243
00:11:41,450 --> 00:11:43,827
Not me, I'd make a deal with him.
244
00:11:43,911 --> 00:11:45,537
-A deal?
-Sure, when you get a hold of a stunt
245
00:11:45,621 --> 00:11:47,998
that sells papers,
you don't drop it like a hot potato.
246
00:11:48,081 --> 00:11:49,416
Why, this is good for
at least a couple of months.
247
00:11:49,499 --> 00:11:50,292
You know what I'd do?
248
00:11:50,375 --> 00:11:52,753
Between now and let's say Christmas,
when he's gonna jump,
249
00:11:52,836 --> 00:11:53,879
I'd run a daily yarn.
250
00:11:53,962 --> 00:11:56,673
Starting with his boyhood,
his schooling, his first job.
251
00:11:57,007 --> 00:11:59,259
A wide-eyed youngster
facing a chaotic world.
252
00:11:59,509 --> 00:12:00,552
The problem of the average man,
253
00:12:00,636 --> 00:12:02,346
of all the John Does in the world.
254
00:12:02,429 --> 00:12:04,056
Now, then comes the drama.
255
00:12:04,139 --> 00:12:05,349
He meets discouragement.
256
00:12:05,432 --> 00:12:07,768
He finds the world has feet of clay,
his ideals crumble.
257
00:12:07,851 --> 00:12:08,769
So, what does he do?
258
00:12:08,852 --> 00:12:12,147
He decides to commit suicide in protest
against the state of civilization.
259
00:12:12,231 --> 00:12:13,899
He thinks of the river, but no.
260
00:12:13,982 --> 00:12:15,984
No, he has a better idea, the City Hall.
261
00:12:16,068 --> 00:12:18,195
Why?
Because he wants to attract attention.
262
00:12:18,278 --> 00:12:19,863
He wants to get a few things off his chest
263
00:12:19,947 --> 00:12:21,865
and that's the only way
he can get himself heard.
264
00:12:21,949 --> 00:12:23,075
-So?
-So?
265
00:12:23,158 --> 00:12:25,118
So, he writes me a letter
and I dig him up.
266
00:12:25,202 --> 00:12:26,995
He pours out his soul to me.
267
00:12:27,079 --> 00:12:30,207
And from now on we quote,
"I Protest,” by John Doe.
268
00:12:30,290 --> 00:12:32,417
He protests against
all the evils in the world,
269
00:12:32,501 --> 00:12:34,419
the greed, the lust, the hate, the fear,
270
00:12:34,503 --> 00:12:36,255
all of man's inhumanity to man.
271
00:12:36,338 --> 00:12:37,673
Arguments will start.
272
00:12:37,756 --> 00:12:39,549
Should he commit suicide or should he not?
273
00:12:39,633 --> 00:12:41,843
People will write in,
pleading with him, but no.
274
00:12:42,177 --> 00:12:44,304
No, sir, John Doe will remain adamant.
275
00:12:44,388 --> 00:12:48,058
On Christmas Eve,
hot or cold, he goes, see?
276
00:12:50,102 --> 00:12:53,063
Very pretty, very pretty indeed,
Miss Mitchell,
277
00:12:53,313 --> 00:12:56,024
but would you mind telling me
who goes on Christmas Eve?
278
00:12:56,108 --> 00:12:57,401
-John Doe.
-What John Doe?!
279
00:12:57,484 --> 00:12:59,569
The one we hire for the job, you lunkhead!
280
00:12:59,653 --> 00:13:00,862
Wait a minute, wait a minute.
281
00:13:00,946 --> 00:13:02,990
Let me get this
through this lame brain of mine.
282
00:13:03,240 --> 00:13:05,075
Are you suggesting we go out
and hire someone
283
00:13:05,158 --> 00:13:06,660
to say he's gonna commit suicide
on Christmas Eve?
284
00:13:06,743 --> 00:13:08,328
-Is that it?
-Why, you're catching on.
285
00:13:08,412 --> 00:13:10,205
-Who for instance?
-Anybody.
286
00:13:10,289 --> 00:13:12,416
-Beany will do.
-Why, su--
287
00:13:12,958 --> 00:13:13,917
Who, me?
288
00:13:14,001 --> 00:13:15,919
Jump off a--
Oh no, anytime but Christmas.
289
00:13:16,003 --> 00:13:17,045
I'm superstitious.
290
00:13:17,129 --> 00:13:19,756
[cigarette stand clanging]
291
00:13:19,840 --> 00:13:21,091
[sighs]
292
00:13:22,592 --> 00:13:23,927
Miss Mitchell, do me a favor, will ya?
293
00:13:24,011 --> 00:13:26,054
Go on out and get married,
and have a lot of babies,
294
00:13:26,138 --> 00:13:28,181
but stay out of the newspaper business.
295
00:13:28,265 --> 00:13:30,309
[Pop] Better get that story in, Hank.
It's getting late.
296
00:13:30,392 --> 00:13:31,810
You're supposed to be a smart guy.
297
00:13:31,893 --> 00:13:33,395
If it was raining 100 dollar bills,
298
00:13:33,478 --> 00:13:35,689
you'd be out looking for a dime
you lost someplace.
299
00:13:36,148 --> 00:13:38,734
Holy smokes, wasting my time
listening to this mad woman.
300
00:13:38,817 --> 00:13:40,861
[Ned] Look, chief, look what
the Chronicle's running on John Doe.
301
00:13:40,944 --> 00:13:41,820
They say it's a fake.
302
00:13:42,237 --> 00:13:43,822
Why, the no-good, the...
303
00:13:44,698 --> 00:13:47,034
"John Doe story, amateur journalism.
304
00:13:47,492 --> 00:13:50,454
It's palpably phony, it's a wonder
anyone's taking it seriously.
305
00:13:50,996 --> 00:13:53,332
-What do you think of those guys?
-That's fine, that's fine.
306
00:13:53,415 --> 00:13:55,667
Now fall right into their laps, go ahead.
307
00:13:55,751 --> 00:13:57,753
Say John Doe walked in
and called the whole thing off.
308
00:13:57,836 --> 00:14:00,088
You know what that's gonna
sound like on top of this.
309
00:14:00,422 --> 00:14:01,340
-That's all, Ned.
-Thank you.
310
00:14:01,423 --> 00:14:02,424
All right.
311
00:14:03,925 --> 00:14:06,053
Amateur journalism, huh?
312
00:14:06,136 --> 00:14:07,637
Why, the bunch of sophomores.
313
00:14:07,721 --> 00:14:09,264
I could teach them more about--
314
00:14:09,348 --> 00:14:11,266
Hey, boss!
Get a load of this.
315
00:14:11,516 --> 00:14:12,601
-What?
-[Be any] Look.
316
00:14:16,855 --> 00:14:17,606
[Henry] What do they want?
317
00:14:17,689 --> 00:14:19,274
[Be any] They all say
they wrote the John Doe letter.
318
00:14:19,358 --> 00:14:20,692
-[all clamoring]
-Yeah, I wrote it, boss.
319
00:14:21,151 --> 00:14:23,278
-Oh, they all wrote the letter.
-Tell them all to wait.
320
00:14:23,362 --> 00:14:26,198
Look, Mr. Connell,
one of those men is your John Doe.
321
00:14:26,281 --> 00:14:28,116
They're desperate and will
do anything for a cup of coffee.
322
00:14:28,200 --> 00:14:31,078
Pick one out and you can make
the Chronicle eat their words.
323
00:14:31,578 --> 00:14:33,038
I'm beginning to like this.
324
00:14:33,121 --> 00:14:36,208
If you ask me, Hank,
you're playing around with dynamite.
325
00:14:36,291 --> 00:14:37,626
No, no, no, no, no, the girl's right.
326
00:14:37,709 --> 00:14:39,419
We can't let
the Chronicle get the laugh on us.
327
00:14:39,503 --> 00:14:41,296
We've got to produce a John Doe now.
328
00:14:41,380 --> 00:14:42,923
Amateur journalism, huh?
329
00:14:43,006 --> 00:14:44,424
I'll show those guys.
330
00:14:44,508 --> 00:14:45,884
Sure, and there's no reason
for them to find out
331
00:14:45,967 --> 00:14:49,888
the truth either, because
naturally / won't say anything.
332
00:14:51,473 --> 00:14:53,016
Okay, sister, you get your job back.
333
00:14:53,100 --> 00:14:54,017
Plus a bonus.
334
00:14:54,434 --> 00:14:55,185
What bonus?
335
00:14:55,268 --> 00:14:57,062
Oh, the bonus of 1,000 dollars
the Chronicle
336
00:14:57,145 --> 00:14:58,980
was going to pay me
for this little document.
337
00:14:59,064 --> 00:15:01,066
You'll find it says that,
"I, Ann Mitchell, hereby certify
338
00:15:01,149 --> 00:15:03,318
that the John Doe
letter was created by me--"
339
00:15:03,402 --> 00:15:05,278
-I can read, I can read.
-Sorry.
340
00:15:07,531 --> 00:15:09,157
You think this is worth 1,000 dollars,
do ya?
341
00:15:09,241 --> 00:15:11,743
Oh, the Chronicle
would consider it dirt cheap.
342
00:15:12,369 --> 00:15:14,121
Packs everything including a gun.
343
00:15:14,788 --> 00:15:16,540
Okay, sister, you got yourself a deal.
344
00:15:16,623 --> 00:15:17,916
Now let's take a look at the candidates.
345
00:15:18,417 --> 00:15:20,627
The one we pick has got
to be the typical, average man.
346
00:15:21,044 --> 00:15:22,838
Typical American
that can keep his mouth shut.
347
00:15:22,921 --> 00:15:26,216
[Pop] Show me an American who can
keep his mouth shut and I'll eat him.
348
00:15:27,884 --> 00:15:29,803
Okay, Be any, bring 'em in one at a time.
349
00:15:29,886 --> 00:15:32,639
[indistinct clamoring]
350
00:15:32,722 --> 00:15:35,308
[lively music]
351
00:15:44,234 --> 00:15:47,028
[music continues]
352
00:15:56,079 --> 00:15:58,665
[gentle music]
353
00:16:34,117 --> 00:16:35,535
Did you write
that letter to Miss Mitchell?
354
00:16:36,661 --> 00:16:37,871
No, I didn't.
355
00:16:37,954 --> 00:16:39,122
What are you doing up here then?
356
00:16:39,956 --> 00:16:41,917
Well, the paper says there
was some jobs around loose.
357
00:16:42,000 --> 00:16:43,668
Thought there might be one left over.
358
00:16:43,752 --> 00:16:45,212
Had any schooling?
359
00:16:45,795 --> 00:16:47,506
Yeah, a little.
360
00:16:47,589 --> 00:16:48,924
What do you do when you work?
361
00:16:49,591 --> 00:16:51,218
-I used to pitch.
-Baseball?
362
00:16:52,093 --> 00:16:54,513
Yeah, 'til my wing went bad.
363
00:16:54,596 --> 00:16:55,472
Where'd you play?
364
00:16:56,723 --> 00:16:58,141
Bush leagues, mostly.
365
00:16:58,391 --> 00:17:00,268
How about family?
Got any family?
366
00:17:00,352 --> 00:17:01,228
No.
367
00:17:01,311 --> 00:17:02,854
Oh, just traveling through, huh?
368
00:17:02,938 --> 00:17:04,898
Yeah, me and a friend of mine.
369
00:17:04,981 --> 00:17:06,066
He's outside.
370
00:17:10,445 --> 00:17:11,196
[whispering] Looks all right.
371
00:17:11,279 --> 00:17:12,781
[whispering]
He's perfect, a baseball player.
372
00:17:12,864 --> 00:17:14,574
What could be more American?
373
00:17:14,658 --> 00:17:15,825
[Henry]
Wish he had a family though.
374
00:17:15,909 --> 00:17:17,869
[Pop]
Be less complicated without a family.
375
00:17:17,953 --> 00:17:19,371
[Ann] Look at that face, it's wonderful.
376
00:17:19,621 --> 00:17:21,831
They'll believe him. Come on.
377
00:17:23,792 --> 00:17:25,043
[Henry] What's your name?
378
00:17:25,126 --> 00:17:26,586
Willoughby, John Willoughby.
379
00:17:26,670 --> 00:17:28,755
Long John Willoughby,
they called me in baseball.
380
00:17:28,838 --> 00:17:31,841
Um, would you, uh, would you like
to make some money?
381
00:17:33,969 --> 00:17:36,012
Yeah, maybe.
382
00:17:36,638 --> 00:17:40,475
Would you be willing to say you
wrote that letter and stick by it?
383
00:17:44,312 --> 00:17:46,565
Mm, I get the idea.
384
00:17:47,732 --> 00:17:49,901
Yeah, maybe.
385
00:17:54,322 --> 00:17:55,115
[whispering] That's our man.
386
00:17:55,198 --> 00:17:56,157
He's made to order.
387
00:17:56,241 --> 00:17:56,992
[Henry whispering] I don't know.
388
00:17:57,075 --> 00:17:58,618
He don't seem like
the kind of a guy that'd fall in line.
389
00:17:58,702 --> 00:18:00,787
[Ann] When you're desperate for money,
you do a lot of things, Mr. Connell.
390
00:18:00,870 --> 00:18:02,497
He's our man, I tell you.
391
00:18:03,123 --> 00:18:04,207
He's fainted!
392
00:18:04,958 --> 00:18:05,875
Get some water, quickly!
393
00:18:05,959 --> 00:18:07,168
Hurry up, Pop.
394
00:18:07,836 --> 00:18:09,379
Right here, sit down.
395
00:18:09,462 --> 00:18:10,213
You all right?
396
00:18:10,297 --> 00:18:11,631
Yeah, I'm all right.
397
00:18:12,882 --> 00:18:14,426
How many is that, six?
398
00:18:24,603 --> 00:18:25,937
Pretty hungry, weren't you?
399
00:18:27,856 --> 00:18:30,775
All this John Doe
business is batty, if you ask me.
400
00:18:30,859 --> 00:18:32,444
Well, nobody asked you.
401
00:18:32,902 --> 00:18:35,405
Trying to improve
the world by jumping off buildings.
402
00:18:35,488 --> 00:18:38,158
You couldn't improve the world
if the buildings jumped on you.
403
00:18:38,825 --> 00:18:40,535
Don't mind the Colonel.
He hates people.
404
00:18:40,619 --> 00:18:42,370
He likes you enough to stick around.
405
00:18:42,829 --> 00:18:44,706
Well, that's 'cause
we both play doohickeys.
406
00:18:46,625 --> 00:18:48,627
I met him in a boxcar
a couple of years ago.
407
00:18:48,710 --> 00:18:52,213
I was fooling around with my harmonica
and he comes over and joins in.
408
00:18:52,297 --> 00:18:54,257
I haven't been able to shake him since.
409
00:18:55,091 --> 00:18:56,217
[playing notes]
410
00:18:59,512 --> 00:19:01,973
[both playing "William Tell Overture]
411
00:19:14,778 --> 00:19:15,654
[playing stops]
412
00:19:15,737 --> 00:19:16,696
All right boys, here he is.
413
00:19:16,780 --> 00:19:18,698
No, no, no, you can't
take pictures of him like that,
414
00:19:18,782 --> 00:19:20,575
eating a sandwich and with a beard.
415
00:19:20,659 --> 00:19:23,119
-But he's gonna jump off a building.
-Yes, but not because he's out of a job.
416
00:19:23,203 --> 00:19:23,953
That's not news.
417
00:19:24,037 --> 00:19:26,039
This man's going to jump
as a matter of principle.
418
00:19:26,122 --> 00:19:26,873
Maybe you're right.
419
00:19:26,956 --> 00:19:29,250
We'll clean him up and put him
in a hotel room under bodyguards.
420
00:19:29,334 --> 00:19:30,377
We'll make a mystery out of him.
421
00:19:30,460 --> 00:19:31,336
Did you speak to Mr. Norton?
422
00:19:31,419 --> 00:19:32,170
Thinks it's terrific.
423
00:19:32,253 --> 00:19:33,129
Says for us to go the limit.
424
00:19:33,213 --> 00:19:35,590
Wants us to build a bonfire
under every big shot in the state.
425
00:19:35,674 --> 00:19:38,093
-Oh, swell. Is that the contract?
-Yeah.
426
00:19:38,176 --> 00:19:39,386
What's he doing here?
427
00:19:39,469 --> 00:19:41,471
[Ann]
Friend of his. They play duets together.
428
00:19:41,554 --> 00:19:43,264
Duets? But can we trust him?
429
00:19:43,348 --> 00:19:44,808
-Oh.
- I trust him.
430
00:19:44,891 --> 00:19:46,768
Oh, you trust him, eh?
Well, that's fine.
431
00:19:46,851 --> 00:19:47,811
I suppose he trusts you too.
432
00:19:47,894 --> 00:19:49,729
[Ann] Oh, stop worrying. He's all right.
433
00:19:49,813 --> 00:19:50,897
Okay, but we don't want more than
434
00:19:50,980 --> 00:19:53,191
a couple of hundred
people in on this thing.
435
00:19:53,274 --> 00:19:55,276
Now the first thing
I want is an exact copy
436
00:19:55,360 --> 00:19:57,070
of the John Doe letter
in your own handwriting.
437
00:19:57,153 --> 00:19:58,613
I've got it already, here.
438
00:19:59,030 --> 00:20:00,198
That's fine.
439
00:20:00,657 --> 00:20:02,826
Now I want you to sign this agreement.
440
00:20:02,909 --> 00:20:05,537
It gives us
an exclusive story under your name,
441
00:20:05,620 --> 00:20:08,039
day by day, from now until Christmas.
442
00:20:08,581 --> 00:20:12,627
On December 26th,
you get one railroad ticket out of town,
443
00:20:13,253 --> 00:20:15,046
and the Bulletin agrees
to pay to have your arm fixed.
444
00:20:15,130 --> 00:20:16,005
That's what you want, isn't it?
445
00:20:16,089 --> 00:20:17,841
Yeah, but it's got to
be by Bone-setter Brown.
446
00:20:17,924 --> 00:20:19,843
Okay, Bone-setter Brown goes.
447
00:20:19,926 --> 00:20:20,969
Here, sign it.
448
00:20:21,052 --> 00:20:23,513
Meanwhile,
here's 50 dollars spending money.
449
00:20:24,097 --> 00:20:25,724
That's fine. Be any?
450
00:20:25,807 --> 00:20:27,434
-Yes, boss.
-Take charge of him.
451
00:20:27,517 --> 00:20:29,477
Get him a suite at the Imperial
and hire some bodyguards.
452
00:20:29,561 --> 00:20:31,187
And some new clothes, Be any.
453
00:20:31,271 --> 00:20:32,564
[Be any] Think we better have him deloused?
454
00:20:32,647 --> 00:20:33,732
[Henry] Yeah, yeah, yeah.
455
00:20:33,815 --> 00:20:35,400
-[Be any] Both of them?
-[Henry] Yes, both of them,
456
00:20:35,483 --> 00:20:36,860
but don't let 'em out of your sight.
457
00:20:36,943 --> 00:20:39,154
-Hey, Be any, gray suit, huh?
-Yeah.
458
00:20:39,237 --> 00:20:40,488
Okay, fellas.
459
00:20:47,036 --> 00:20:49,122
Take it easy, John Doe.
460
00:20:52,125 --> 00:20:54,669
And you, start pounding that typewriter.
461
00:20:54,753 --> 00:20:56,337
Oh boy, this is terrific.
462
00:20:56,421 --> 00:20:57,797
No responsibilities on our part,
463
00:20:57,881 --> 00:21:00,258
just statements from John Doe,
and we can blast our heads off.
464
00:21:00,341 --> 00:21:01,634
Before you pop too many buttons,
465
00:21:01,718 --> 00:21:03,928
don't forget to make
out that check for 1,000.
466
00:21:04,387 --> 00:21:05,764
Yeah.
467
00:21:07,766 --> 00:21:09,768
Okay, fellas, now let me see.
468
00:21:09,851 --> 00:21:11,644
You sit outside the door
and nobody comes in, see?
469
00:21:11,728 --> 00:21:12,771
You two fellas sit in here.
470
00:21:13,146 --> 00:21:14,564
Hey, pretty nifty, huh?
471
00:21:16,775 --> 00:21:18,109
You ain't gonna get me to stay here.
472
00:21:18,193 --> 00:21:19,778
-Sure you are.
-No, sir.
473
00:21:19,861 --> 00:21:22,530
That spot under the bridge where we slept
last night is good enough for me.
474
00:21:23,406 --> 00:21:25,325
-Say, what'll I do with this baggage?
-[Be any] Oh, stick 'em in the bedroom.
475
00:21:25,408 --> 00:21:27,035
Give me mine, I ain't staying.
476
00:21:28,828 --> 00:21:30,371
You know, we were headed
for the Columbia River country
477
00:21:30,455 --> 00:21:32,665
before all this John Doe business came up.
478
00:21:32,749 --> 00:21:33,833
You remember that, don't ya?
479
00:21:33,917 --> 00:21:35,168
Sure, I remember.
480
00:21:35,251 --> 00:21:36,795
Say, did your ears pop
coming up in the elevator?
481
00:21:36,878 --> 00:21:37,629
Mine did.
482
00:21:37,712 --> 00:21:39,422
Oh, Long John, I tell ya, it's no good.
483
00:21:39,506 --> 00:21:41,841
You're gonna get used to a lot of stuff
that's gonna wreck you.
484
00:21:41,925 --> 00:21:44,511
Why, that 50 bucks in your pocket
is beginning to show up on you already.
485
00:21:44,594 --> 00:21:46,846
-[playing notes]
-And don't pull that on me neither.
486
00:21:46,930 --> 00:21:49,474
Stop worrying, Colonel.
I'm gonna get my arm fixed out of this.
487
00:21:49,557 --> 00:21:51,684
Hey, here's some cigars the boss sent us.
488
00:21:51,768 --> 00:21:52,685
-Have one.
-Hey, cigars!
489
00:21:52,769 --> 00:21:54,187
-Help yourself.
-No.
490
00:22:03,780 --> 00:22:06,574
Say, I'll bet you even the Major Leaguers
don't rate an outfit like this.
491
00:22:06,658 --> 00:22:09,077
Here, make yourself comfortable. Paper?
492
00:22:09,536 --> 00:22:12,288
I don't read no papers
and I don't listen to radios neither.
493
00:22:12,622 --> 00:22:14,707
I know the world's been
shaved by a drunken barber
494
00:22:14,791 --> 00:22:16,000
and I don't have to read it.
495
00:22:19,087 --> 00:22:20,880
I've seen guys like you go under before.
496
00:22:21,297 --> 00:22:23,132
Guys that never had a worry,
497
00:22:23,216 --> 00:22:25,009
then they got a hold of some dough
and went goofy.
498
00:22:25,093 --> 00:22:26,135
The first thing that happens to a guy--
499
00:22:26,219 --> 00:22:28,346
-Hey, did you get a load of the bedroom?
-No.
500
00:22:29,514 --> 00:22:31,057
The first thing
that happens to a guy like that,
501
00:22:31,140 --> 00:22:32,851
he starts wanting to go into restaurants
502
00:22:32,934 --> 00:22:37,355
and sit down at a table and
eat salad and cupcakes and tea.
503
00:22:37,772 --> 00:22:39,941
Boy, what that kind of food
does to your system.
504
00:22:45,613 --> 00:22:47,866
The next thing the dope wants is a room.
505
00:22:47,949 --> 00:22:51,578
Yes sir, a room with steam heat
and curtains and rugs,
506
00:22:51,661 --> 00:22:52,787
and before you know it,
he's all softened up
507
00:22:52,871 --> 00:22:54,706
and he can't sleep unless he has a bed.
508
00:22:55,540 --> 00:22:56,499
Hey, stop worrying, Colonel.
509
00:22:56,583 --> 00:22:58,042
50 bucks ain't gonna ruin me.
510
00:22:58,126 --> 00:23:00,253
I've seen plenty of fellas
start out with 50 bucks
511
00:23:00,336 --> 00:23:02,046
and wind up with a bank account.
512
00:23:02,130 --> 00:23:03,965
Hey, what's the matter
with a bank account, anyway?
513
00:23:04,048 --> 00:23:05,550
And let me tell you, Long John,
514
00:23:05,633 --> 00:23:08,094
when you become a guy
with a bank account,
515
00:23:08,344 --> 00:23:09,387
they got ya!
516
00:23:09,470 --> 00:23:11,222
Yes sir, they got ya.
517
00:23:12,724 --> 00:23:14,642
-Who's got him?
-The helots.
518
00:23:14,726 --> 00:23:15,852
-Who?
-[John] Hey
519
00:23:16,269 --> 00:23:18,855
there's the City Hall tower
I'm supposed to jump off of.
520
00:23:18,938 --> 00:23:20,273
It's even higher than this.
521
00:23:20,356 --> 00:23:21,524
Who's got him?
522
00:23:21,941 --> 00:23:23,151
The helots.
523
00:23:23,234 --> 00:23:26,112
-[John] Woo!
-Hey, wait a minute.
524
00:23:26,779 --> 00:23:28,281
You're not supposed to jump
'til Christmas Eve.
525
00:23:28,364 --> 00:23:30,199
Do you want to get me in a jam?
526
00:23:30,491 --> 00:23:32,452
If it's gonna get you in a jam,
I'll do you a favor.
527
00:23:32,535 --> 00:23:33,536
I won't jump.
528
00:23:35,204 --> 00:23:37,206
And when they got ya,
you got no more chance
529
00:23:37,290 --> 00:23:38,791
than a road rabbit.
530
00:23:38,875 --> 00:23:40,501
Hey, who'd you say was going to get him?
531
00:23:40,585 --> 00:23:43,212
Say, is this one of those places where
you ring if you want something?
532
00:23:43,296 --> 00:23:44,756
Yeah, just use the phone.
533
00:23:44,839 --> 00:23:46,549
Boy, I've always wanted to do that.
534
00:23:46,633 --> 00:23:48,468
Hey, Doc, look. Look, Doc.
535
00:23:49,636 --> 00:23:51,179
Give me that again, will ya?
536
00:23:51,262 --> 00:23:52,555
Who's gonna get him?
537
00:23:52,639 --> 00:23:54,265
The helots.
538
00:23:54,641 --> 00:23:55,475
Who are they?
539
00:23:56,142 --> 00:23:57,685
Listen, sucker, you ever been broke?
540
00:23:57,769 --> 00:23:59,145
Sure, mostly often.
541
00:23:59,228 --> 00:24:00,104
All right.
542
00:24:00,188 --> 00:24:02,398
You're walking along,
not a nickel in your jeans,
543
00:24:02,482 --> 00:24:04,275
you're free as the wind,
nobody bothers you.
544
00:24:04,359 --> 00:24:06,736
Hundreds of people pass you by
in every line of business,
545
00:24:06,819 --> 00:24:09,989
shoes, hats, automobiles,
radios, furniture, everything.
546
00:24:10,073 --> 00:24:12,951
They're all nice,
lovable people and they let you alone.
547
00:24:13,034 --> 00:24:13,952
Now, is that right?
548
00:24:14,911 --> 00:24:17,121
Then you get a hold of some dough,
and what happens?
549
00:24:18,456 --> 00:24:22,335
All those nice, sweet,
lovable people become helots,
550
00:24:22,418 --> 00:24:23,836
a lot of heels!
551
00:24:25,171 --> 00:24:28,424
They begin creeping' up on you,
trying to sell you something.
552
00:24:29,050 --> 00:24:32,470
They get long claws and
they get a stranglehold on you,
553
00:24:32,845 --> 00:24:34,764
and you squirm and you duck and you holler
554
00:24:34,847 --> 00:24:36,724
and you try to push 'em away
but you haven't got a chance.
555
00:24:36,808 --> 00:24:37,850
They got ya.
556
00:24:38,309 --> 00:24:40,228
First thing you know, you own things.
557
00:24:40,311 --> 00:24:42,063
A car, for instance.
558
00:24:42,146 --> 00:24:45,108
Now your whole life
is messed up with a lot more stuff.
559
00:24:45,191 --> 00:24:49,404
You got license fees and
number plates, and gas and oil,
560
00:24:49,487 --> 00:24:53,074
and taxes and insurance,
and identification cards
561
00:24:53,157 --> 00:24:55,410
and letters and bills
and flat tires and dents
562
00:24:55,493 --> 00:24:57,912
and traffic tickets and
motorcycle cops and courtrooms
563
00:24:57,996 --> 00:25:02,250
and lawyers and fines and
a million and one other things,
564
00:25:02,500 --> 00:25:03,793
and what happens?
565
00:25:05,169 --> 00:25:07,588
You're not the free and
happy guy you used to be.
566
00:25:07,922 --> 00:25:10,591
You gotta have money
to pay for all those things.
567
00:25:10,675 --> 00:25:13,011
So you go after
what the other fella's got,
568
00:25:13,594 --> 00:25:14,887
and there you are.
569
00:25:14,971 --> 00:25:16,556
You're a helot yourself.
570
00:25:25,231 --> 00:25:27,108
You win, Colonel.
Here, take the 50.
571
00:25:28,526 --> 00:25:29,610
Go out and get rid of it.
572
00:25:29,694 --> 00:25:31,779
You bet I will, just as fast as I can.
573
00:25:31,863 --> 00:25:33,614
I'm gonna get some
canned goods, a fishing rod,
574
00:25:33,698 --> 00:25:35,867
and the rest I'm gonna give away.
575
00:25:35,950 --> 00:25:37,201
Give away?
576
00:25:37,618 --> 00:25:38,953
Hey, get me a pitcher's glove.
577
00:25:39,037 --> 00:25:40,288
I gotta get some practice.
578
00:25:41,414 --> 00:25:42,623
Say, he's giving it away,
579
00:25:42,707 --> 00:25:43,833
I'm gonna get me some of that.
580
00:25:43,916 --> 00:25:46,252
Hey, come back here, you helot.
581
00:25:48,838 --> 00:25:52,258
Will you send up five hamburgers
with all the trimmings,
582
00:25:52,341 --> 00:25:54,844
five chocolate ice cream sodas,
583
00:25:54,927 --> 00:25:56,763
and five pieces of apple pie?
584
00:25:57,638 --> 00:25:59,849
No, apple, with cheese.
585
00:26:00,516 --> 00:26:01,893
Yeah, thanks.
586
00:26:15,490 --> 00:26:16,657
[Ann] Hello there.
587
00:26:18,743 --> 00:26:20,244
Well, well.
588
00:26:21,037 --> 00:26:23,164
If it isn't the man about town.
589
00:26:23,247 --> 00:26:24,207
All set, Miss Ann.
590
00:26:24,290 --> 00:26:25,124
Hmm?
591
00:26:26,000 --> 00:26:28,461
Oh, yes, let's go.
592
00:26:28,836 --> 00:26:31,631
Um, let's see, we want
some action in these pictures.
593
00:26:31,714 --> 00:26:32,465
Action?
594
00:26:32,548 --> 00:26:33,341
Mm-hmm.
595
00:26:35,510 --> 00:26:36,844
-[photographer] That's good.
-No, no, no.
596
00:26:36,928 --> 00:26:38,179
This man's going to jump off a roof.
597
00:26:38,262 --> 00:26:39,430
-Oh.
-Here, wait a minute.
598
00:26:39,514 --> 00:26:40,807
Let me comb your hair.
599
00:26:40,890 --> 00:26:42,100
Sit down.
600
00:26:46,395 --> 00:26:47,814
There, that's better.
601
00:26:55,613 --> 00:26:57,824
You know, he's got a nice face, hasn't he?
602
00:26:57,907 --> 00:26:58,866
Yeah, he's pretty.
603
00:26:58,950 --> 00:27:01,119
[bodyguard and Be any chuckling]
604
00:27:01,202 --> 00:27:02,370
Here, sit down.
605
00:27:02,453 --> 00:27:03,538
Quiet, egghead.
606
00:27:04,455 --> 00:27:06,290
All right, now a serious expression.
607
00:27:06,374 --> 00:27:08,209
[chuckles] I can't. I'm feeling too good.
608
00:27:08,292 --> 00:27:09,544
[Ann] Oh come on now, this is serious.
609
00:27:09,627 --> 00:27:12,296
You're a man disgusted
with all of civilization.
610
00:27:12,380 --> 00:27:13,965
-With all of it?
-[Ann] Yes, you're sore at the world.
611
00:27:14,048 --> 00:27:15,508
Come on now.
612
00:27:15,842 --> 00:27:16,676
Crabby guy, huh?
613
00:27:16,759 --> 00:27:17,844
[Ann] Yeah.
614
00:27:20,304 --> 00:27:21,389
No, no.
615
00:27:23,558 --> 00:27:24,809
No, no.
616
00:27:27,395 --> 00:27:30,731
No, look, you don't
have to smell the world.
617
00:27:30,815 --> 00:27:33,151
[all laughing]
618
00:27:33,234 --> 00:27:34,277
With all those guys in the bleachers--
619
00:27:34,360 --> 00:27:35,319
Never mind those guys.
620
00:27:35,403 --> 00:27:36,779
All right, stand up.
621
00:27:36,863 --> 00:27:39,407
Now, let's see what
you look like when you protest.
622
00:27:39,782 --> 00:27:40,616
Against what?
623
00:27:40,700 --> 00:27:42,785
Against anything, just protest.
624
00:27:43,953 --> 00:27:44,912
You got me.
625
00:27:44,996 --> 00:27:47,331
Oh. Look, I'm the umpire,
626
00:27:47,415 --> 00:27:49,625
and you just cut the heart of the plate
with your fast one
627
00:27:49,709 --> 00:27:50,459
and I called it a ball.
628
00:27:50,543 --> 00:27:51,836
What would you do?
629
00:27:51,919 --> 00:27:53,754
-Oh, you did, huh?
-[Ann] Yeah.
630
00:27:53,838 --> 00:27:56,215
Why can't you call it right,
you bone-headed, big-eared--
631
00:27:56,299 --> 00:27:57,383
-[Ann] Grab it, Eddie, grab it!
-...pot-bellied...
632
00:27:57,466 --> 00:28:00,052
[upbeat dramatic music]
633
00:28:04,974 --> 00:28:06,767
[man] Extra, extra!
634
00:28:10,021 --> 00:28:12,231
[music continues]
635
00:28:19,572 --> 00:28:22,200
[newsboy] Read all about it! Extra!
636
00:28:22,283 --> 00:28:25,661
[continues indistinctly]
637
00:28:29,957 --> 00:28:31,334
-[music continues]
-[newsboy] Read all about it!
638
00:28:31,417 --> 00:28:35,254
Read all about it!
[continues indistinctly]
639
00:28:41,928 --> 00:28:46,140
[people clamoring]
640
00:28:50,686 --> 00:28:53,105
I don't care
whose picture they're publishing.
641
00:28:53,189 --> 00:28:56,484
I still say that
this John Doe person is a myth,
642
00:28:56,567 --> 00:28:58,236
and you can quote me on that,
643
00:28:58,319 --> 00:29:01,697
and I'm going to insist
on his being produced for questioning.
644
00:29:02,073 --> 00:29:04,659
You know as well as I do
that this whole thing
645
00:29:04,742 --> 00:29:07,578
is being engineered by a vicious man
646
00:29:07,662 --> 00:29:10,665
with a vicious purpose, Mr. D.B. Norton.
647
00:29:11,582 --> 00:29:13,334
[whistle blowing]
648
00:29:13,417 --> 00:29:15,711
[motorcycles rumbling]
649
00:29:24,136 --> 00:29:25,137
[whistling blowing]
650
00:29:25,221 --> 00:29:28,474
[motorcycles rumbling]
651
00:29:34,063 --> 00:29:35,982
Mr. Connell and
Miss Mitchell are at the house, sir.
652
00:29:36,065 --> 00:29:36,816
Oh, they are?
653
00:29:36,899 --> 00:29:37,984
All right, come on.
654
00:29:38,067 --> 00:29:39,443
[clicking tongue]
655
00:29:40,444 --> 00:29:42,947
Personally, I think it's just
plain stupidity to drop it now.
656
00:29:43,030 --> 00:29:44,865
You should see his fan mail, thousands.
657
00:29:44,949 --> 00:29:46,784
Why, it's going over like a house afire.
658
00:29:46,867 --> 00:29:48,244
What are you afraid of, Connell?
659
00:29:48,327 --> 00:29:49,704
It's doubled our circulation.
660
00:29:49,787 --> 00:29:51,372
Yeah, but it's got everybody sore.
661
00:29:51,455 --> 00:29:52,498
Ads are being pulled.
662
00:29:52,581 --> 00:29:54,000
The governor's starting a libel suit.
663
00:29:54,083 --> 00:29:55,876
What's more, they all
know John Doe's a phony
664
00:29:55,960 --> 00:29:57,128
and they insist on seeing him.
665
00:29:57,211 --> 00:29:58,170
Well, what about it? Let them see him.
666
00:29:58,254 --> 00:29:59,880
We'll go 'em one better,
they can also hear him.
667
00:29:59,964 --> 00:30:02,341
You own a radio station, Mr. Norton.
Why not put him on the air?
668
00:30:02,425 --> 00:30:04,510
Watch out for this dame, D.B.
She'll drive you batty.
669
00:30:04,593 --> 00:30:05,344
-Oh--
-Look, we can't let them
670
00:30:05,428 --> 00:30:07,430
get to this bush league pitcher
and start pumping him.
671
00:30:07,513 --> 00:30:10,308
Good night! No telling
what that screwball might do.
672
00:30:10,391 --> 00:30:11,475
I walk in yesterday,
673
00:30:11,559 --> 00:30:14,854
here he is standing on a table
with a fishing pole, fly-casting.
674
00:30:15,187 --> 00:30:18,107
Take my advice and get him out of town
before this thing explodes in our faces.
675
00:30:18,190 --> 00:30:21,152
If you do, Mr. Norton, you're just as much
of a dumb cluck as he is, excuse me.
676
00:30:21,235 --> 00:30:22,987
Now you got yourself a meal ticket
and you hate to let it go.
677
00:30:23,070 --> 00:30:24,280
Sure, he's a meal ticket for me,
I admit it,
678
00:30:24,363 --> 00:30:26,532
but it's also a windfall
for somebody like Mr. Norton
679
00:30:26,615 --> 00:30:28,075
who's trying to crash national politics.
680
00:30:28,159 --> 00:30:29,452
That's what you bought
the newspaper for, isn't it?
681
00:30:29,535 --> 00:30:30,786
You want to reach
a lot of people, don't you?
682
00:30:30,870 --> 00:30:34,040
Well, put John Doe on the air
and you can reach 130 million of 'em.
683
00:30:34,123 --> 00:30:36,083
He can say anything
he wants and they'll listen to him.
684
00:30:36,167 --> 00:30:37,793
All right, we'll forget
the Governor and the Mayor
685
00:30:37,877 --> 00:30:38,961
and all the small fry like that.
686
00:30:39,045 --> 00:30:41,047
This can arouse national interest.
687
00:30:41,130 --> 00:30:44,258
If he made a hit around here, he can do it
every place else in the country,
688
00:30:44,342 --> 00:30:47,178
and you'll be pulling
the strings, Mr. Norton.
689
00:30:49,805 --> 00:30:52,141
Go down to the office and
arrange for some radio time.
690
00:30:52,224 --> 00:30:54,393
-But D.B., you're not gonna fall--
-I want it as soon as possible.
691
00:30:57,980 --> 00:31:00,816
Okay, I just came in to get warm myself.
692
00:31:01,150 --> 00:31:02,276
Come on, let's go.
693
00:31:03,152 --> 00:31:04,153
[D.B.] Don't you go.
694
00:31:04,236 --> 00:31:05,363
I want to talk to you.
695
00:31:11,911 --> 00:31:12,828
Sit down.
696
00:31:30,096 --> 00:31:32,848
This John Doe idea was yours, huh?
697
00:31:33,391 --> 00:31:34,308
Yes, sir.
698
00:31:41,190 --> 00:31:42,274
How much money do you get?
699
00:31:42,358 --> 00:31:43,401
30 dollars.
700
00:31:44,068 --> 00:31:45,152
30 dollars.
701
00:31:46,278 --> 00:31:48,280
Well, what are you after?
702
00:31:48,364 --> 00:31:51,158
I mean, what do you want,
a journalistic career?
703
00:31:51,242 --> 00:31:52,076
Money.
704
00:31:52,993 --> 00:31:53,828
Money.
705
00:31:54,078 --> 00:31:56,580
Well, I'm glad to hear somebody admit it.
706
00:31:59,708 --> 00:32:02,128
Do you suppose
you could write a radio speech
707
00:32:02,211 --> 00:32:03,879
that would put that fellow over?
708
00:32:03,963 --> 00:32:05,131
Oh, I'm sure I can.
709
00:32:05,214 --> 00:32:06,799
Do it and I'll give you
100 dollars a week.
710
00:32:07,216 --> 00:32:08,884
-100 dollars a--
-That's only the beginning.
711
00:32:09,677 --> 00:32:11,011
You play your cards right
712
00:32:11,095 --> 00:32:12,888
and you'll never have to worry
about money again.
713
00:32:13,514 --> 00:32:14,765
Oh, I knew it.
714
00:32:14,849 --> 00:32:15,599
-Hello.
-Hello.
715
00:32:15,683 --> 00:32:17,852
-Whenever there's a pretty woman around.
-[chuckles]
716
00:32:17,935 --> 00:32:19,812
This is my nephew,
Ted Sheldon, Miss Mitchell.
717
00:32:19,895 --> 00:32:21,105
-How do you do?
-How do you do?
718
00:32:21,188 --> 00:32:22,940
All right,
Casanova, I'll give you a break.
719
00:32:23,023 --> 00:32:24,817
See that Miss Mitchell
gets a car to take her home.
720
00:32:25,276 --> 00:32:27,069
Always reading my mind, aren't you?
721
00:32:27,736 --> 00:32:29,572
Thank you very much for everything.
722
00:32:30,364 --> 00:32:34,618
And Miss Mitchell, I think from now on,
you'd better work directly with me.
723
00:32:35,369 --> 00:32:36,287
Yes, sir.
724
00:32:40,499 --> 00:32:43,961
[dramatic music]
725
00:32:44,628 --> 00:32:47,798
[typewriter clicking]
[bright music]
726
00:32:57,308 --> 00:32:58,100
Ahh!
727
00:32:58,726 --> 00:32:59,852
[grunts]
728
00:32:59,935 --> 00:33:01,854
[morose music]
729
00:33:09,069 --> 00:33:11,405
-[typewriter clicking]
-Hey!
730
00:33:11,489 --> 00:33:13,574
Oh! I thought you were asleep.
731
00:33:13,657 --> 00:33:14,450
[girl]] Good night, sis!
732
00:33:14,533 --> 00:33:15,409
[girl 2] We just wanted to say good night.
733
00:33:15,493 --> 00:33:17,953
[shouts]
You little brats, you're just stalling.
734
00:33:18,037 --> 00:33:19,538
I said good night.
735
00:33:19,622 --> 00:33:21,499
-[girls and Ann shouting]
-Come, come, come, children.
736
00:33:21,582 --> 00:33:22,541
It's past your bedtime.
737
00:33:22,625 --> 00:33:23,501
-[Ann] Now, go on.
-Go on.
738
00:33:23,584 --> 00:33:27,046
-[girl] Oh, all right.
-Come on, come on. Come on, come on.
739
00:33:27,505 --> 00:33:29,632
Stick a fork through me, I'm done.
740
00:33:29,715 --> 00:33:31,425
I'll never get this speech right.
741
00:33:31,509 --> 00:33:32,843
Oh yes you will, Ann dear.
742
00:33:32,927 --> 00:33:34,094
You're very clever.
743
00:33:34,178 --> 00:33:35,429
Yeah, I know.
744
00:33:35,513 --> 00:33:36,514
What are you looking for?
745
00:33:36,597 --> 00:33:38,140
Your purse. I need 10 dollars.
746
00:33:38,224 --> 00:33:40,518
What for?
I gave you 50 just the other day.
747
00:33:40,601 --> 00:33:43,187
Yes, I know, dear,
but Mrs. Burke had her baby yesterday.
748
00:33:43,270 --> 00:33:46,315
Nine pounds, and there
wasn't a thing in the house,
749
00:33:46,398 --> 00:33:47,900
and then the Community Chest lady came.
750
00:33:47,983 --> 00:33:49,318
And the 50's all gone, huh?
751
00:33:49,401 --> 00:33:50,611
Who's the 10 for?
752
00:33:50,694 --> 00:33:52,029
-The Websters.
-The Websters.
753
00:33:52,112 --> 00:33:54,990
You remember, those lovely people
your father used to take care of?
754
00:33:55,074 --> 00:33:56,992
I thought I'd buy them some groceries.
755
00:33:57,076 --> 00:34:00,162
-Oh Ann, dear, it's a shame those poor--
-You're marvelous, Ma.
756
00:34:00,246 --> 00:34:01,956
You're just like Father used to be.
757
00:34:02,039 --> 00:34:05,000
Do you realize a couple of weeks ago,
we didn't have enough to eat ourselves?
758
00:34:05,084 --> 00:34:08,087
Well, yes I know, dear,
but these people are in such need
759
00:34:08,170 --> 00:34:09,088
and we have plenty now.
760
00:34:09,171 --> 00:34:10,631
If you're thinking
of that thousand dollars, forget it.
761
00:34:10,714 --> 00:34:11,757
It's practically all gone.
762
00:34:11,840 --> 00:34:13,384
We owed everybody in town.
763
00:34:13,467 --> 00:34:15,761
Now, you just gotta stop
giving all your money away.
764
00:34:15,844 --> 00:34:17,304
Oh, Ann dear.
765
00:34:17,388 --> 00:34:18,722
Oh, I'm sorry, Ma.
766
00:34:18,806 --> 00:34:20,891
Oh, don't pay any attention to me.
767
00:34:20,975 --> 00:34:23,102
I guess I'm just upset about all this.
768
00:34:23,435 --> 00:34:26,146
Jeepers, here I am with
a great opportunity to get somewhere,
769
00:34:26,230 --> 00:34:28,607
to give us security
for once in our lives, and I'm stuck.
770
00:34:28,691 --> 00:34:31,944
If I could put this over,
your Mrs. Burke can have six babies.
771
00:34:32,027 --> 00:34:33,195
You mean this speech you're writing?
772
00:34:33,279 --> 00:34:34,280
Yeah, I don't know.
773
00:34:34,363 --> 00:34:36,156
I simply can't get it to gel.
774
00:34:36,240 --> 00:34:38,701
I created somebody who's going to give up
his life for a principle.
775
00:34:38,784 --> 00:34:41,412
Hundreds of thousands of people
are going to listen to him over the radio,
776
00:34:41,495 --> 00:34:43,038
and unless he says something that's,
777
00:34:43,622 --> 00:34:45,874
well, that's sensational,
it's just no good.
778
00:34:45,958 --> 00:34:48,002
Well, honey, of course
I don't know what kind of a speech
779
00:34:48,085 --> 00:34:49,545
you're trying to write,
780
00:34:49,837 --> 00:34:51,714
but judging from the samples I've read,
781
00:34:52,047 --> 00:34:53,757
I don't think anybody will listen.
782
00:34:53,841 --> 00:34:54,592
What?
783
00:34:55,217 --> 00:34:58,053
Darling, there are so many
complaining political speeches.
784
00:34:58,846 --> 00:35:02,308
People are tired of hearing nothing
but doom and despair on the radio.
785
00:35:02,391 --> 00:35:03,851
If you're going to have him say anything,
786
00:35:03,934 --> 00:35:06,604
why don't you let him
say something simple and real,
787
00:35:06,687 --> 00:35:08,856
something with hope in it?
788
00:35:09,732 --> 00:35:12,026
Your father were alive,
he'd know what to say.
789
00:35:12,109 --> 00:35:14,445
-[gentle music]
-Oh, yeah.
790
00:35:14,528 --> 00:35:16,447
Father certainly would.
791
00:35:17,573 --> 00:35:19,158
-Wait a minute.
-Hm?
792
00:35:23,495 --> 00:35:26,415
[rattling]
[music continues]
793
00:35:36,383 --> 00:35:38,177
That's your father's diary, Ann.
794
00:35:38,260 --> 00:35:39,386
Father's--?
795
00:35:39,470 --> 00:35:41,639
I never knew he had a diary.
796
00:35:41,722 --> 00:35:43,682
There's enough in it for 100 speeches,
797
00:35:43,974 --> 00:35:45,684
things people ought to hear nowadays.
798
00:35:46,602 --> 00:35:48,270
You be careful of it, won't you, dear?
799
00:35:48,812 --> 00:35:51,190
It's always helped
to keep your father alive for me.
800
00:35:51,273 --> 00:35:53,025
You bet I will, Ma.
801
00:35:53,942 --> 00:35:56,111
[indistinct clamoring]
802
00:35:56,195 --> 00:35:58,906
Wait a minute.
John Doe don't want to sign no autographs.
803
00:35:58,989 --> 00:35:59,907
Well, what does he do all day?
804
00:35:59,990 --> 00:36:01,950
What does he do all day?
805
00:36:02,034 --> 00:36:04,828
-He's writing out his memories.
-[all clamoring]
806
00:36:04,912 --> 00:36:06,413
Sorry, lady, you can't see Mr. Doe.
807
00:36:06,497 --> 00:36:07,831
He wants to be alone.
808
00:36:07,915 --> 00:36:12,211
No. No, he just sits around all day
and commutes with himself.
809
00:36:14,088 --> 00:36:17,174
["Take Me Out to the Ball Game"]
810
00:36:17,925 --> 00:36:18,759
Ball!
811
00:36:29,103 --> 00:36:30,145
I don't know how you're gonna stand it
812
00:36:30,229 --> 00:36:31,772
around here 'til after Christmas.
813
00:36:35,984 --> 00:36:38,320
I'll bet you ain't heard
a train whistle in two weeks.
814
00:36:46,620 --> 00:36:48,163
Stee-rike !
815
00:36:50,708 --> 00:36:53,585
[gentle music]
816
00:37:01,719 --> 00:37:03,095
I know why you're hanging around.
817
00:37:03,887 --> 00:37:08,016
["Take Me Out to the Ball Game"]
818
00:37:10,519 --> 00:37:11,937
You're stuck on the girl.
819
00:37:15,190 --> 00:37:17,985
That's all a guy needs is
to get hooked up with a woman.
820
00:37:23,866 --> 00:37:24,616
[seed cracking]
821
00:37:28,579 --> 00:37:30,414
[playful plodding music]
822
00:37:35,669 --> 00:37:36,503
What was that, a single?
823
00:37:37,671 --> 00:37:38,964
First baseman dropped the ball.
824
00:37:39,840 --> 00:37:41,175
Butterfingers!
825
00:37:41,675 --> 00:37:42,718
Tough luck, pal.
826
00:37:43,260 --> 00:37:46,221
["Take Me Out to the Ball Game"]
827
00:37:49,141 --> 00:37:51,560
Guy has a woman on his hands,
first thing he knows,
828
00:37:51,643 --> 00:37:54,271
his life is balled up
with a lot more things.
829
00:37:54,813 --> 00:37:56,064
Furniture and...
830
00:37:56,648 --> 00:37:57,566
[dramatic musical sting]
831
00:38:07,451 --> 00:38:08,202
Did you get him?
832
00:38:09,703 --> 00:38:10,704
You're out!
833
00:38:10,788 --> 00:38:11,705
Swell.
834
00:38:12,372 --> 00:38:13,373
What's this, the end of the eighth?
835
00:38:13,457 --> 00:38:14,249
[John] Ninth.
836
00:38:18,962 --> 00:38:21,715
Hey Be any, there's a couple of mugs from
the Chronicle snooping around out here.
837
00:38:21,799 --> 00:38:23,050
Ha!
838
00:38:23,133 --> 00:38:24,176
[dramatic musical sting]
839
00:38:24,259 --> 00:38:25,761
[playful music]
840
00:38:25,844 --> 00:38:27,346
Come on, Angel face.
841
00:38:29,181 --> 00:38:30,432
Gangway.
842
00:38:30,516 --> 00:38:31,558
What's the score, Angel face?
843
00:38:31,642 --> 00:38:32,976
Three to two, our favor.
844
00:38:33,060 --> 00:38:34,311
Gee, that's great!
845
00:38:41,151 --> 00:38:42,277
Hey, you got swell form there.
846
00:38:42,361 --> 00:38:43,570
Must have been a pretty good pitcher.
847
00:38:44,112 --> 00:38:46,031
Pretty good? Say, I was just about
ready for the major leagues
848
00:38:46,114 --> 00:38:48,033
when I chipped a bone in my elbow.
849
00:38:48,116 --> 00:38:50,077
I got it pitching a 19-inning game.
850
00:38:50,160 --> 00:38:51,078
197
851
00:38:51,161 --> 00:38:51,995
Yeah.
852
00:38:52,079 --> 00:38:54,331
There was a Major League scout
there watching me too,
853
00:38:54,414 --> 00:38:56,291
and he came down
after the game with a contract.
854
00:38:57,084 --> 00:38:58,085
You know what?
855
00:38:58,544 --> 00:39:00,212
I couldn't lift my arm to sign it.
856
00:39:01,338 --> 00:39:03,131
I'll be okay though,
soon as I get it fixed up.
857
00:39:03,215 --> 00:39:04,174
Yeah, it's too bad.
858
00:39:05,592 --> 00:39:06,593
What do you mean, too bad?
859
00:39:06,677 --> 00:39:07,719
Huh?
860
00:39:07,803 --> 00:39:09,555
Oh, that you'll never
be able to play again.
861
00:39:10,305 --> 00:39:11,098
What are you talking about?
862
00:39:11,181 --> 00:39:12,516
I just told you I was gonna get my--
863
00:39:12,599 --> 00:39:15,519
[man] You know how they are in baseball
if a guy's mixed up in a racket.
864
00:39:16,645 --> 00:39:17,729
Racket? What do you mean?
865
00:39:18,438 --> 00:39:21,358
Well, I was just thinking
about this John Doe business.
866
00:39:21,441 --> 00:39:23,777
Why, as soon as
it comes out it's all a fake,
867
00:39:24,069 --> 00:39:26,154
you'll be washed up in baseball,
won't you?
868
00:39:29,032 --> 00:39:29,992
Yeah.
869
00:39:32,452 --> 00:39:34,580
Doggone, I never thought about that.
870
00:39:34,955 --> 00:39:37,541
[somber ocarina music]
871
00:39:40,836 --> 00:39:42,087
-Gosh!
-And another thing,
872
00:39:42,170 --> 00:39:43,797
-what about all the kids in the country?
-[music stops]
873
00:39:43,881 --> 00:39:46,174
The kids that idolize ball players?
874
00:39:46,258 --> 00:39:47,843
What are they gonna think about ya?
875
00:39:49,386 --> 00:39:50,304
Yeah.
876
00:39:51,138 --> 00:39:52,055
Hey, Colonel.
877
00:39:52,306 --> 00:39:55,183
[jaunty ocarina music]
878
00:39:55,267 --> 00:39:56,143
Did you hear that?
879
00:39:56,852 --> 00:39:59,146
I gotta figure some way out of this thing.
880
00:39:59,730 --> 00:40:01,106
Elevators are still running.
881
00:40:01,857 --> 00:40:04,067
-[jaunty ocarina music]
-I know one way you can do it.
882
00:40:04,151 --> 00:40:05,277
-[music is tops -How? ]
883
00:40:06,403 --> 00:40:07,613
Well, when you get up there on the radio,
884
00:40:07,696 --> 00:40:10,115
all you have to do is say
the whole thing's a frame-up.
885
00:40:10,532 --> 00:40:12,701
Make you a hero, sure as you're born.
886
00:40:13,869 --> 00:40:16,163
Yeah, but how am I gonna get my arm fixed?
887
00:40:16,580 --> 00:40:17,831
That's a cinch.
888
00:40:18,498 --> 00:40:21,585
I know somebody who'll give you
5,000 dollars just to get up on the radio
889
00:40:21,668 --> 00:40:22,836
and tell the truth.
890
00:40:22,920 --> 00:40:24,004
5,000 dollars?
891
00:40:24,546 --> 00:40:27,507
Yeah, 5,000 dollars
and he gets it right away.
892
00:40:27,591 --> 00:40:29,009
You don't have to wait 'til Christmas.
893
00:40:30,052 --> 00:40:32,804
Look out, Long John,
they're closing in on you.
894
00:40:34,306 --> 00:40:35,766
Say, who's putting up this dough?
895
00:40:36,808 --> 00:40:38,185
Fella runs the Chronicle.
896
00:40:40,437 --> 00:40:42,773
Here's the speech you make
and it's all written out for you.
897
00:40:44,942 --> 00:40:48,487
5,000 dollars. Holy mackerel!
898
00:40:48,570 --> 00:40:51,698
I can see the helots coming,
the whole army of them.
899
00:40:55,160 --> 00:40:56,203
[man] It's on the level.
900
00:40:58,372 --> 00:41:00,958
[lively music]
901
00:41:07,881 --> 00:41:10,717
No, I'm sorry, tickets for
the broadcast are all gone.
902
00:41:10,801 --> 00:41:11,927
Phone the Bulletin.
903
00:41:12,177 --> 00:41:13,553
Sorry, no more tickets left.
904
00:41:13,637 --> 00:41:18,058
[indistinct clamoring]
905
00:41:25,691 --> 00:41:27,651
[Ann]
Hello, John, all set for the big night?
906
00:41:27,734 --> 00:41:29,319
-Swell!
-[Be any] Turn around.
907
00:41:29,403 --> 00:41:30,487
-One moment, Mr. Doe.
-Now stand still.
908
00:41:30,570 --> 00:41:32,406
-Hold it, Mr. Doe.
-[man] Big smile, Mr. Doe.
909
00:41:32,489 --> 00:41:34,366
-That's swell.
-Okay, Be any, that's enough, take 'em out.
910
00:41:34,449 --> 00:41:36,952
[indistinct chattering]
911
00:41:37,035 --> 00:41:38,328
Now look, John, here's the speech.
912
00:41:38,412 --> 00:41:39,496
It's in caps and double spaced.
913
00:41:39,579 --> 00:41:40,914
You won't have any trouble reading it.
914
00:41:40,998 --> 00:41:42,582
-Not nervous, are you?
-No.
915
00:41:42,666 --> 00:41:43,834
Of course not. He wouldn't be.
916
00:41:44,084 --> 00:41:45,919
-Who?
-John Doe, the one in there.
917
00:41:46,003 --> 00:41:47,879
Hey, don't let your knees rattle.
It picks up on the mic.
918
00:41:47,963 --> 00:41:49,006
Oh, Be any.
919
00:41:49,089 --> 00:41:50,465
-[telephone ringing]
-You needn't be nervous, John.
920
00:41:50,549 --> 00:41:52,134
All you have to remember is to be sincere.
921
00:41:52,217 --> 00:41:53,552
Pick up that phone, Miss Mitchell.
It's for you.
922
00:41:53,635 --> 00:41:55,137
[Ann] Okay. Hello?
923
00:41:55,220 --> 00:41:56,179
Yes, Mother.
924
00:41:56,430 --> 00:41:57,431
Oh, thank you, darling.
925
00:41:57,514 --> 00:41:59,725
Oh, there he is, the poor dear man.
926
00:41:59,808 --> 00:42:02,394
Oh, good luck to you, Mr. Doe.
927
00:42:02,477 --> 00:42:04,688
We want you to know
that we're all for you.
928
00:42:04,771 --> 00:42:06,481
-The girls all decided--
-[Ann speaking indistinctly]
929
00:42:06,565 --> 00:42:10,068
...that you're not to jump off
any roof at all.
930
00:42:10,152 --> 00:42:11,445
[indistinct chattering]
931
00:42:11,695 --> 00:42:13,780
-You got the speech I gave ya?
-Yeah.
932
00:42:15,240 --> 00:42:17,617
Now look, I'll give
this money to the Colonel
933
00:42:17,701 --> 00:42:19,244
just as soon as you get started.
934
00:42:19,327 --> 00:42:21,288
We'll have a car waiting
at the side entrance for you.
935
00:42:21,371 --> 00:42:22,914
-Okay.
-How'd you get in here?
936
00:42:22,998 --> 00:42:24,833
Huh? Oh, I just came in to wish him luck.
937
00:42:24,916 --> 00:42:26,209
Come on, out, out!
938
00:42:27,169 --> 00:42:28,670
Mother says good luck, too.
939
00:42:28,754 --> 00:42:32,132
John, when you read that speech,
please, please believe every word of it.
940
00:42:32,215 --> 00:42:34,384
He's turned out to be
a wonderful person, John.
941
00:42:34,468 --> 00:42:36,261
-Who?
-John Doe, the one in the speech.
942
00:42:36,344 --> 00:42:37,929
-Oh.
-You know something?
943
00:42:38,013 --> 00:42:40,599
I...I've actually fallen in love with him.
944
00:42:41,475 --> 00:42:43,518
All right, there he is, sister.
Now come on, plenty of oomph.
945
00:42:43,602 --> 00:42:45,645
-What's the idea?
-No, no, no, that's too much.
946
00:42:45,729 --> 00:42:47,814
That's not--that's not--
no, no, not so much.
947
00:42:47,898 --> 00:42:48,732
Come on.
948
00:42:48,815 --> 00:42:51,318
Oh, this is no time for
cheap publicity, Mr. Connell.
949
00:42:51,401 --> 00:42:54,321
Listen, if that guy lays an egg,
I want to get something out of it.
950
00:42:54,404 --> 00:42:55,906
I'm getting a Jane Doe ready.
951
00:42:55,989 --> 00:42:57,991
Oh, come on, will you fellas?
Give me a chance.
952
00:42:58,075 --> 00:43:00,911
-[indistinct chattering]
-[Ann] That's fine honey, you go ahead.
953
00:43:00,994 --> 00:43:03,121
[indistinct crowd chatter]
954
00:43:03,205 --> 00:43:04,289
How you doing?
955
00:43:04,372 --> 00:43:06,291
-[Ann]
-All right, Be any, bring them in.
956
00:43:06,374 --> 00:43:08,585
Holy smoke, a half a helot.
957
00:43:09,503 --> 00:43:11,004
There you are,
boss, just like you ordered.
958
00:43:11,088 --> 00:43:12,172
Symbols of little people.
959
00:43:12,255 --> 00:43:13,298
[Henry] Okay, get "em up.
960
00:43:13,381 --> 00:43:14,216
[Be any] All right, little fella.
961
00:43:14,299 --> 00:43:15,467
[Ann] This is ridiculous, Mr. Connell.
962
00:43:15,550 --> 00:43:16,426
Come on, give me a chance.
963
00:43:16,510 --> 00:43:17,636
The man's on the air pretty soon.
964
00:43:17,719 --> 00:43:19,096
[indistinct crowd chatter]
965
00:43:19,179 --> 00:43:21,431
I told you, you'll get
all the pictures you want after.
966
00:43:21,515 --> 00:43:23,141
No, come on, after.
967
00:43:23,225 --> 00:43:25,268
-[indistinct chattering]
-[Ann] Come on, come on, that's right.
968
00:43:25,352 --> 00:43:27,646
Afterwards, you can
get all the pictures you want.
969
00:43:27,729 --> 00:43:28,897
-[man] Thank you very much.
-[Ann] Come on, will ya?
970
00:43:28,980 --> 00:43:31,149
-That's right.
-Come on, Snooks, you better bail out.
971
00:43:31,566 --> 00:43:33,110
Okay, goodbye, Mr. Doe.
972
00:43:33,568 --> 00:43:35,779
-Be any!
-All right, all right.
973
00:43:38,115 --> 00:43:39,699
Better get ready. One minute to go.
974
00:43:39,783 --> 00:43:41,576
Wow, one minute to go,
and the score's nothing to nothing.
975
00:43:41,660 --> 00:43:45,038
Now please, John,
you won't let me down, will ya?
976
00:43:46,706 --> 00:43:47,541
Will ya?
977
00:43:48,667 --> 00:43:50,043
Of course you won't.
978
00:43:50,127 --> 00:43:53,672
If you'll just think of yourself
as the real John Doe.
979
00:43:53,755 --> 00:43:55,340
Listen, everything
in that speech are things
980
00:43:55,423 --> 00:43:57,342
a certain man believed in.
981
00:43:57,592 --> 00:44:01,805
He was my father, John,
and when he talked, people listened,
982
00:44:02,139 --> 00:44:03,682
and they'll listen to you, too.
983
00:44:04,975 --> 00:44:08,520
Funny, you know what
my mother said the other night?
984
00:44:09,396 --> 00:44:11,356
She said to look into your eyes,
985
00:44:11,439 --> 00:44:12,816
that I'd see Father there.
986
00:44:15,694 --> 00:44:16,611
Hey, what do you say?
987
00:44:16,695 --> 00:44:18,321
[Ann] Okay, we're coming. Come on.
988
00:44:19,239 --> 00:44:20,115
Now, listen, John.
989
00:44:20,198 --> 00:44:21,283
You're a pitcher.
990
00:44:21,366 --> 00:44:22,742
Now get in there and pitch.
991
00:44:24,661 --> 00:44:25,954
Good luck.
992
00:44:26,037 --> 00:44:27,873
[man] Give him room, let him through.
Come on.
993
00:44:27,956 --> 00:44:32,043
[crowd chattering]
[musicians warming up]
994
00:44:32,127 --> 00:44:35,255
[crowd cheering, applauding]
995
00:44:42,429 --> 00:44:43,847
Hey, let's get outta here.
996
00:44:43,930 --> 00:44:44,890
There's the door right there.
997
00:44:44,973 --> 00:44:45,932
Hey, what are you doing here?
998
00:44:46,016 --> 00:44:47,225
That's what I'd like to know.
999
00:44:47,309 --> 00:44:48,101
Come on, out, out!
1000
00:44:48,185 --> 00:44:49,144
Hey, he's a friend of mine.
1001
00:44:49,227 --> 00:44:51,313
[Ann]
Never mind, let him alone. He's all right.
1002
00:44:53,773 --> 00:44:55,442
I'll be right over there pulling for you.
1003
00:44:58,862 --> 00:45:00,280
No, John, over here.
1004
00:45:05,744 --> 00:45:06,494
Stand by.
1005
00:45:07,954 --> 00:45:10,749
[audience applauding]
1006
00:45:14,461 --> 00:45:15,754
[mouthing words]
1007
00:45:38,568 --> 00:45:41,238
Phone the Chronicle. Tell 'em to start
getting those extras out.
1008
00:45:59,256 --> 00:46:03,260
[introductory music]
1009
00:46:03,677 --> 00:46:05,011
And good evening, ladies and gentlemen.
1010
00:46:05,095 --> 00:46:07,347
This is Kenneth Fry
speaking for The New Bulletin.
1011
00:46:07,430 --> 00:46:10,058
Tonight, we give you something
entirely new and different.
1012
00:46:10,392 --> 00:46:12,102
Standing beside me is the young man
1013
00:46:12,185 --> 00:46:14,437
who has declared publicly
that on Christmas Eve
1014
00:46:14,521 --> 00:46:17,857
he intends to commit suicide,
giving as his reason, quote,
1015
00:46:18,400 --> 00:46:20,902
"I protest against
the state of civilization."
1016
00:46:20,986 --> 00:46:22,028
End quote.
1017
00:46:22,112 --> 00:46:24,197
Ladies and gentlemen,
The New Bulletin takes pleasure
1018
00:46:24,281 --> 00:46:26,074
in presenting the man who is fast becoming
1019
00:46:26,157 --> 00:46:30,036
the most talked-up person
in the whole country, John Doe!
1020
00:46:30,120 --> 00:46:32,789
[musicians playing
"He's a Jolly Good Fellow"]
1021
00:46:32,872 --> 00:46:35,166
[audience applauding]
1022
00:46:42,048 --> 00:46:43,675
[music ends]
[applause fades]
1023
00:46:53,560 --> 00:46:54,853
Ladies and gentlemen,
1024
00:46:58,189 --> 00:47:00,692
I am the man you all know as John Doe.
1025
00:47:02,360 --> 00:47:05,530
I took that name
because it seems to describe...
1026
00:47:08,241 --> 00:47:12,287
because it seems to describe the
average man, and that's me. [voice cracks]
1027
00:47:12,370 --> 00:47:13,580
[clears throat]
[audience laughing]
1028
00:47:13,663 --> 00:47:14,706
...and that's me.
1029
00:47:18,960 --> 00:47:21,880
Well, it was me before
I said I was going to jump off
1030
00:47:21,963 --> 00:47:24,841
the City Hall roof
at midnight on Christmas Eve.
1031
00:47:26,051 --> 00:47:28,178
Now I guess I'm not average anymore.
1032
00:47:29,554 --> 00:47:32,891
Now I'm getting all sorts
of attention from big shots too.
1033
00:47:32,974 --> 00:47:33,808
We've been double crossed.
1034
00:47:33,892 --> 00:47:35,018
-[whispers] We have.
-[John] The Mayor
1035
00:47:35,101 --> 00:47:36,269
and Governor, for instance,
1036
00:47:36,728 --> 00:47:38,480
they don't like those articles
I've been writing.
1037
00:47:38,563 --> 00:47:40,273
[Spencer] You're an impostor, young fella!
1038
00:47:40,607 --> 00:47:42,067
That's a pack of lies you're telling!
1039
00:47:42,150 --> 00:47:43,568
[audience chattering indistinctly]
1040
00:47:43,651 --> 00:47:44,986
Who wrote that speech for you?
1041
00:47:45,070 --> 00:47:47,447
[audience clamoring]
1042
00:47:47,697 --> 00:47:48,615
Be any, get that guy!
1043
00:47:56,790 --> 00:47:58,458
[Spencer] This is a publicity stunt
for the Bulletin!
1044
00:47:59,334 --> 00:48:00,502
Spencer.
1045
00:48:00,585 --> 00:48:02,629
[host] Ladies and gentlemen,
the disturbance you just heard
1046
00:48:02,712 --> 00:48:05,965
was caused by someone in the audience
who tried to heckle Mr. Doe.
1047
00:48:06,424 --> 00:48:08,134
The speech will continue.
1048
00:48:12,639 --> 00:48:16,101
Well, people like the Governor,
1049
00:48:16,643 --> 00:48:20,438
people like the Governor
and that fella there can stop worrying.
1050
00:48:20,522 --> 00:48:22,565
I'm not gonna talk about them.
1051
00:48:22,649 --> 00:48:27,278
I'm gonna talk about us,
the average guys, the John Does.
1052
00:48:27,987 --> 00:48:31,241
If anybody should ask you
what the average John Doe is like,
1053
00:48:31,616 --> 00:48:34,953
you couldn't tell him
because he's a million and one things.
1054
00:48:35,620 --> 00:48:37,956
He's Mr. Big and Mr. Small.
1055
00:48:38,206 --> 00:48:39,999
He's simple and he's wise.
1056
00:48:40,083 --> 00:48:41,334
He's inherently honest,
1057
00:48:41,626 --> 00:48:43,586
but he's got a streak
of larceny in his heart.
1058
00:48:43,837 --> 00:48:45,547
He seldom walks up to a public telephone
1059
00:48:45,630 --> 00:48:47,590
without shoving
his finger in the slot to see
1060
00:48:47,674 --> 00:48:49,592
if somebody left a nickel there.
1061
00:48:49,676 --> 00:48:52,053
[audience laughing]
1062
00:49:01,271 --> 00:49:04,107
[John]
He's the man the ads are written for,
1063
00:49:04,190 --> 00:49:06,693
he's the feller everybody sells things to.
1064
00:49:07,152 --> 00:49:10,196
He's Joe Dokes,
the world's greatest stooge,
1065
00:49:10,738 --> 00:49:12,532
and the world's greatest strength.
1066
00:49:18,621 --> 00:49:20,999
[clears throat]
[audience chuckling]
1067
00:49:21,749 --> 00:49:22,959
[John] Yes, sir. [clears throat]
1068
00:49:24,127 --> 00:49:26,880
Yes, sir,
we're a great family, the John Does.
1069
00:49:26,963 --> 00:49:31,050
We're the meek who are--who are
supposed to inherit the Earth.
1070
00:49:31,718 --> 00:49:33,428
You'll find us everywhere.
1071
00:49:33,511 --> 00:49:36,139
We raise the crops,
we dig the mines, work the factories,
1072
00:49:36,222 --> 00:49:39,517
keep the books,
fly the planes, and drive the buses,
1073
00:49:39,601 --> 00:49:42,145
and when a cop yells,
"Stand back there, you,"
1074
00:49:42,228 --> 00:49:44,522
he means us, the John Does.
1075
00:49:44,772 --> 00:49:45,815
What kind of a speech is that?
1076
00:49:45,899 --> 00:49:47,108
Didn't you read it?
1077
00:49:47,192 --> 00:49:49,152
[John] We've existed since time began.
1078
00:49:49,235 --> 00:49:53,031
We built the pyramids,
we saw Christ crucified,
1079
00:49:53,114 --> 00:49:55,325
pulled the oars for Roman emperors,
1080
00:49:55,700 --> 00:49:57,118
sailed the boats for Columbus,
1081
00:49:57,785 --> 00:50:00,038
retreated from Moscow with Napoleon,
1082
00:50:00,455 --> 00:50:02,916
and froze with Washington at Valley Forge.
1083
00:50:06,044 --> 00:50:09,172
Yes, sir, we've been
in there dodging left hooks
1084
00:50:09,255 --> 00:50:11,799
since before history began to walk.
1085
00:50:11,883 --> 00:50:13,384
In our struggle for freedom,
1086
00:50:13,468 --> 00:50:15,053
we've hit the canvas many a time,
1087
00:50:15,136 --> 00:50:18,348
but we always bounce back
because we're the people and we're tough.
1088
00:50:18,431 --> 00:50:21,684
[audience applauding]
1089
00:50:24,145 --> 00:50:26,523
They've started a lot of talk
about free people going soft,
1090
00:50:26,856 --> 00:50:28,191
that we can't take it.
1091
00:50:28,274 --> 00:50:29,734
That's a lot of hooey!
1092
00:50:30,777 --> 00:50:33,321
A free people can beat
the world at anything from war
1093
00:50:33,404 --> 00:50:36,282
to tiddlywinks if we all
pull in the same direction.
1094
00:50:36,366 --> 00:50:39,619
[audience applauding]
1095
00:50:44,707 --> 00:50:46,417
I know a lot of you are saying,
1096
00:50:46,501 --> 00:50:47,794
"What can I do?
1097
00:50:47,877 --> 00:50:49,254
I'm just a little punk.
1098
00:50:49,337 --> 00:50:50,547
I don't count.”
1099
00:50:50,880 --> 00:50:51,756
Well, you're dead wrong.
1100
00:50:51,839 --> 00:50:53,216
The little punks have always counted
1101
00:50:53,299 --> 00:50:55,510
because in the long run,
the character of a country
1102
00:50:55,593 --> 00:50:58,930
is the sum total of
the character of its little punks.
1103
00:50:59,180 --> 00:51:01,933
[audience applauding]
1104
00:51:06,396 --> 00:51:08,439
[John] But we've all got to
get in there and pitch.
1105
00:51:08,523 --> 00:51:11,192
We can't win the old ball game
unless we have teamwork,
1106
00:51:11,651 --> 00:51:14,696
and that's where every John Doe comes in.
1107
00:51:14,779 --> 00:51:17,699
It's up to him to get together
with his teammate,
1108
00:51:18,116 --> 00:51:22,745
and your teammate, my friends,
is the guy next door to you.
1109
00:51:22,829 --> 00:51:25,081
Your neighbor,
he's a terribly important guy,
1110
00:51:25,164 --> 00:51:27,083
that guy next door.
1111
00:51:27,166 --> 00:51:28,876
You're gonna need him
and he's gonna need you,
1112
00:51:28,960 --> 00:51:30,336
so look him up.
1113
00:51:30,420 --> 00:51:32,297
If he's sick, call on him.
1114
00:51:32,380 --> 00:51:34,007
If he's hungry, feed him.
1115
00:51:34,299 --> 00:51:36,593
If he's out of a job, find him one.
1116
00:51:37,468 --> 00:51:39,554
To most of you,
your neighbor is a stranger,
1117
00:51:39,637 --> 00:51:42,390
a guy with a barking dog
and a high fence around him.
1118
00:51:42,640 --> 00:51:44,183
Now, you can't be a stranger to any guy
1119
00:51:44,267 --> 00:51:45,935
that's on your own team.
1120
00:51:46,436 --> 00:51:48,688
So tear down the fence that separates you.
1121
00:51:49,230 --> 00:51:50,565
Tear down the fence,
1122
00:51:50,648 --> 00:51:53,359
and you'll tear down a lot of hates
and prejudices.
1123
00:51:53,443 --> 00:51:55,194
Tear down all the fences in the country,
1124
00:51:55,278 --> 00:51:57,071
and you'll really have teamwork.
1125
00:51:57,155 --> 00:52:00,033
[audience applauding]
1126
00:52:05,747 --> 00:52:08,166
[John] I know a lot of
you are saying to yourselves,
1127
00:52:08,249 --> 00:52:09,876
"He's asking for a miracle to happen.
1128
00:52:09,959 --> 00:52:12,837
He's expecting people
to change all of a sudden.”
1129
00:52:13,379 --> 00:52:15,048
Well, you're wrong.
It's no miracle.
1130
00:52:15,131 --> 00:52:19,135
It's no miracle, because
I see it happen once every year
1131
00:52:19,218 --> 00:52:22,096
and so do you, at Christmas time.
1132
00:52:23,056 --> 00:52:25,642
There's something swell
about the spirit of Christmas,
1133
00:52:26,059 --> 00:52:28,895
to see what it does to people,
all kinds of people.
1134
00:52:29,812 --> 00:52:33,608
Now why can't that spirit,
that same warm Christmas spirit,
1135
00:52:33,691 --> 00:52:35,360
last the whole year round?
1136
00:52:35,985 --> 00:52:38,905
Gosh, if it ever did,
1137
00:52:39,447 --> 00:52:44,744
if each and every John Doe would make
that spirit last 365 days out of the year,
1138
00:52:44,827 --> 00:52:46,329
we'd develop such a strength,
1139
00:52:46,412 --> 00:52:48,623
we'd create such a tidal wave of goodwill
1140
00:52:48,706 --> 00:52:51,125
that no human force
could stand against it.
1141
00:52:53,044 --> 00:52:54,420
Yes sir, my friends,
1142
00:52:55,421 --> 00:52:57,715
the meek can only inherit the Earth
1143
00:52:57,799 --> 00:53:00,551
when the John Does
start loving their neighbors.
1144
00:53:01,594 --> 00:53:03,262
You better start right now.
1145
00:53:04,013 --> 00:53:06,891
Don't wait 'til the game is called
on account of darkness.
1146
00:53:08,559 --> 00:53:10,937
Wake up, John Doe,
you're the hope of the world.
1147
00:53:20,029 --> 00:53:21,197
John, you were wonderful.
1148
00:53:21,280 --> 00:53:24,534
[audience cheering, applauding]
1149
00:53:29,497 --> 00:53:31,457
-[John] Let's get out of here.
-Now you're talking.
1150
00:53:31,541 --> 00:53:33,960
[cheering, applauding continue]
1151
00:53:34,544 --> 00:53:36,254
[indistinct clamoring]
1152
00:53:36,337 --> 00:53:38,339
[Colonel] Gangway, you helots!
1153
00:53:38,423 --> 00:53:41,509
[clamoring continues]
1154
00:53:42,176 --> 00:53:45,096
[frogs croaking]
[fire crackling]
1155
00:53:50,893 --> 00:53:52,562
I knew you'd wake up sooner or later.
1156
00:53:52,645 --> 00:53:53,730
[sticks snapping]
1157
00:53:53,813 --> 00:53:55,815
Boy, am I glad we got out of that mess.
1158
00:53:56,691 --> 00:53:58,484
I had the 5,000 bucks sewed up.
1159
00:53:58,568 --> 00:54:00,570
Could've been on my way to 'old Doc Brown.
1160
00:54:03,072 --> 00:54:05,658
"You're a pitcher, John,” she says.
"Now go in there and pitch."
1161
00:54:05,950 --> 00:54:06,993
What a sucker!
1162
00:54:07,076 --> 00:54:09,203
Eh, she's a helot
just like the rest of 'em.
1163
00:54:09,287 --> 00:54:10,872
It's lucky you got away from her.
1164
00:54:10,955 --> 00:54:12,957
What was I doing up there
making a speech, anyway?
1165
00:54:13,040 --> 00:54:13,875
Me, huh?
1166
00:54:14,333 --> 00:54:16,294
Geez, the more I think about it,
the more I could--
1167
00:54:16,377 --> 00:54:17,837
Tear down all the fences!
1168
00:54:17,920 --> 00:54:21,007
Why, if you tore one picket off of
your neighbor's fence, he'd sue you.
1169
00:54:21,424 --> 00:54:23,551
5,000 bucks, had it right in my hand.
1170
00:54:23,634 --> 00:54:25,011
What do you mean, he ran away?
1171
00:54:25,094 --> 00:54:26,721
-[telegraph clicking]
-Well, go after him, find him.
1172
00:54:26,804 --> 00:54:27,847
That man is terrific.
1173
00:54:27,930 --> 00:54:31,184
[train engine chugging]
[whistle blowing]
1174
00:54:36,731 --> 00:54:38,733
[Colonel]
Columbia River, here we come!
1175
00:54:40,526 --> 00:54:41,611
[plays notes]
1176
00:54:45,364 --> 00:54:48,576
[buzzing lips in rhythm]
1177
00:54:51,162 --> 00:54:52,371
[imitating drum-roll]
1178
00:54:52,997 --> 00:54:56,209
[playing jaunty music]
1179
00:55:07,512 --> 00:55:10,681
[whistle blowing]
1180
00:55:11,432 --> 00:55:14,018
[lively music]
1181
00:55:27,365 --> 00:55:28,574
Jitterbugs.
1182
00:55:28,658 --> 00:55:29,826
Yeah.
1183
00:55:29,909 --> 00:55:32,578
Say, how much money we got left?
1184
00:55:32,662 --> 00:55:33,746
Four bits.
1185
00:55:33,830 --> 00:55:34,831
Better make it doughnuts, huh?
1186
00:55:34,914 --> 00:55:35,665
Yeah.
1187
00:55:35,748 --> 00:55:38,334
[music continues]
1188
00:55:39,293 --> 00:55:41,796
[playing along to music]
1189
00:55:45,424 --> 00:55:48,135
[clapping, drumming]
1190
00:55:48,219 --> 00:55:49,136
What'll it be, gents?
1191
00:55:50,054 --> 00:55:52,431
Have you got a couple of steaks
about that big and that thick?
1192
00:55:52,515 --> 00:55:55,351
Yeah, with hash brown potatoes
and tomatoes
1193
00:55:55,434 --> 00:55:58,062
and apple pie and ice cream and coffee?
1194
00:55:58,145 --> 00:56:00,106
And doughnuts, I know.
1195
00:56:00,189 --> 00:56:00,940
Hey, Ma!
1196
00:56:01,023 --> 00:56:02,608
Sinkers, a pair.
1197
00:56:03,150 --> 00:56:04,610
[woman] Sinkers, a pair, coming' up.
1198
00:56:04,694 --> 00:56:06,153
Glad he took the "T" out of that.
1199
00:56:06,237 --> 00:56:08,823
[music continues]
1200
00:56:11,659 --> 00:56:13,244
Hey, look.
1201
00:56:14,245 --> 00:56:16,330
[Colonel] "Join the John Doe Club."
1202
00:56:17,790 --> 00:56:18,958
[John] John Doe Club?
1203
00:56:20,376 --> 00:56:23,212
[music continues]
1204
00:56:24,839 --> 00:56:25,715
Uh-oh.
1205
00:56:26,173 --> 00:56:28,301
[mouthing words]
1206
00:56:28,759 --> 00:56:30,261
-Are you John Doe?
-Who?
1207
00:56:30,344 --> 00:56:32,471
-John Doe.
-Ah, you need glasses, buddy.
1208
00:56:32,555 --> 00:56:35,224
Ha! Well, gee--
It's the spitting image of John Doe.
1209
00:56:35,308 --> 00:56:36,517
Yeah, but his name is Willoughby.
1210
00:56:36,601 --> 00:56:38,394
Long John Willoughby.
I'm a baseball player.
1211
00:56:38,477 --> 00:56:39,228
Sure.
1212
00:56:39,312 --> 00:56:41,188
Oh no, I'd know that voice anywhere.
1213
00:56:41,272 --> 00:56:42,565
You can't kid me.
1214
00:56:43,316 --> 00:56:44,317
You're John Doe.
1215
00:56:44,817 --> 00:56:46,569
Hey, Ma, Ma!
1216
00:56:47,111 --> 00:56:47,945
That John Doe!
1217
00:56:48,029 --> 00:56:48,779
John Doe!
1218
00:56:48,863 --> 00:56:50,698
Yeah, sitting right there, big as life.
1219
00:56:50,781 --> 00:56:51,824
[man] Who'd you say it was?
1220
00:56:51,908 --> 00:56:53,826
John Doe, the big guy there.
1221
00:56:54,201 --> 00:56:58,289
[all clamoring]
1222
00:57:06,797 --> 00:57:08,633
Hey operator, Dan's Beanery.
1223
00:57:08,925 --> 00:57:10,301
Call everybody in town.
1224
00:57:10,384 --> 00:57:11,928
John Doe was just in my place.
1225
00:57:12,261 --> 00:57:14,263
Yeah, he ordered doughnuts.
1226
00:57:15,973 --> 00:57:19,727
[indistinct clamoring]
1227
00:57:24,774 --> 00:57:26,984
[brakes squealing]
[car horn honking]
1228
00:57:28,402 --> 00:57:30,321
You're all here to see
John Doe and you're all neighbors,
1229
00:57:30,404 --> 00:57:32,198
but my office is
packed like a sardine box.
1230
00:57:32,281 --> 00:57:33,866
What does John Doe look like, Mr. Mayor?
1231
00:57:33,950 --> 00:57:36,494
Oh, he's one of those
great, big, outdoor type men.
1232
00:57:36,577 --> 00:57:38,746
No, you can't see him,
you didn't vote for me the last time.
1233
00:57:38,829 --> 00:57:39,914
Shame on you, what are you doing here?
1234
00:57:39,997 --> 00:57:40,873
Get off my front porch anyhow.
1235
00:57:40,957 --> 00:57:42,667
Mr. Norton come yet?
1236
00:57:42,750 --> 00:57:44,377
I wonder where he's at,
what's keeping him?
1237
00:57:44,460 --> 00:57:45,544
He should've been here 15 minutes ago.
1238
00:57:45,628 --> 00:57:49,131
-Oh, th--there he comes now.
-[police siren wailing]
1239
00:57:51,175 --> 00:57:52,343
Now everybody on your dignity.
1240
00:57:52,426 --> 00:57:54,720
Don't do anything to disgrace us,
a little town, but we gotta show off.
1241
00:57:58,057 --> 00:57:59,141
Better let me talk to him.
1242
00:57:59,225 --> 00:58:01,727
All right, but present it to him as
a great cause for the common man.
1243
00:58:01,811 --> 00:58:03,396
[Mayor Hawkins] Oh, here he comes.
Give him room down there.
1244
00:58:03,479 --> 00:58:04,814
Give him room, folks.
1245
00:58:04,897 --> 00:58:07,066
Come on now, come on, here they come.
1246
00:58:07,149 --> 00:58:08,776
Here they come.
Here, Mr. Norton.
1247
00:58:08,859 --> 00:58:10,486
Here he comes.
How do you do, Mr. Norton?
1248
00:58:10,569 --> 00:58:11,696
I'm Mayor Hawkins.
1249
00:58:11,779 --> 00:58:13,322
Come back here!
1250
00:58:13,406 --> 00:58:14,573
Let me go, you darn fool.
1251
00:58:14,657 --> 00:58:15,408
I'm the Mayor.
1252
00:58:15,491 --> 00:58:17,994
Mr. Norton, Mr. Norton, Mr. Norton.
1253
00:58:18,077 --> 00:58:19,120
I'm Mayor Hawkins.
1254
00:58:19,203 --> 00:58:20,871
Your office telephoned me to hold him.
1255
00:58:20,955 --> 00:58:22,456
-That's fine. How is he?
-Oh, he's fine.
1256
00:58:22,540 --> 00:58:23,666
He's right in my office there.
1257
00:58:23,749 --> 00:58:26,168
You know, it's a big honor having
John Doe here, and you too.
1258
00:58:26,252 --> 00:58:29,005
Haven't had so much excitement
since the old City Hall burned down.
1259
00:58:29,088 --> 00:58:31,132
People so excited,
they nearly tore his clothes off.
1260
00:58:31,215 --> 00:58:32,883
Matilda, darling, phone the newspapers.
1261
00:58:32,967 --> 00:58:35,136
Tell them Mr. Norton's here.
Step right inside, Mr. Norton.
1262
00:58:35,219 --> 00:58:37,346
My office,
very comfortable here, Mr. Norton.
1263
00:58:37,430 --> 00:58:39,181
Just had it air-conditioned.
Gangway, please.
1264
00:58:39,265 --> 00:58:40,725
Make room for Mr. Norton.
1265
00:58:40,808 --> 00:58:42,351
Gangway, gangway.
1266
00:58:42,435 --> 00:58:44,145
Here he is,
Mr. Norton, well taken care of.
1267
00:58:44,228 --> 00:58:45,855
The neighbors are
serving him a light lunch.
1268
00:58:46,522 --> 00:58:47,314
Hello, John.
1269
00:58:49,608 --> 00:58:50,484
Hello.
1270
00:58:50,901 --> 00:58:53,738
Mr. Mayor, if you don't mind,
we'd like to talk to him alone.
1271
00:58:53,821 --> 00:58:55,114
Why, certainly, certainly.
1272
00:58:55,197 --> 00:58:56,657
All right, everybody, clear out.
1273
00:58:56,741 --> 00:58:58,075
Everybody, quickly now.
1274
00:58:58,159 --> 00:59:01,203
[indistinct chattering]
1275
00:59:01,287 --> 00:59:02,997
Come on. That's right.
1276
00:59:03,080 --> 00:59:05,207
That's right. That's right. Come on.
1277
00:59:06,292 --> 00:59:08,210
-[whispering indistinctly]
-Don't argue with me here.
1278
00:59:08,294 --> 00:59:10,171
-Wait "til we get home.
-Don't you push me around like that.
1279
00:59:10,254 --> 00:59:12,548
Even though I'm your wife,
you can't push me around!
1280
00:59:12,631 --> 00:59:14,550
Look, Mr. Norton,
I think you got a lot of nerve
1281
00:59:14,633 --> 00:59:16,218
having those people hold us here.
1282
00:59:16,719 --> 00:59:19,889
[chuckling]
There's nobody holding you here, Mr. Doe.
1283
00:59:19,972 --> 00:59:21,182
It's only natural that you--
1284
00:59:21,265 --> 00:59:23,017
Well, if there's nobody
holding us here, let's get going.
1285
00:59:23,476 --> 00:59:25,478
Incidentally, my name isn't Doe.
It's Willoughby.
1286
00:59:25,561 --> 00:59:26,562
Look, John.
1287
00:59:26,645 --> 00:59:28,189
Something terribly important's happened.
1288
00:59:28,272 --> 00:59:29,690
They're forming John Doe Clubs.
1289
00:59:29,774 --> 00:59:31,442
We know of eight already
and they say that there's--
1290
00:59:31,525 --> 00:59:33,110
-John Doe Clubs? What for?
-Mm-hmm.
1291
00:59:33,194 --> 00:59:35,529
To carry out the principles
you talked about in your radio speech.
1292
00:59:35,821 --> 00:59:36,822
I don't care what they're forming.
1293
00:59:36,906 --> 00:59:39,408
I'm on my way and I don't like
the idea of being stopped, either.
1294
00:59:39,492 --> 00:59:41,077
Oh, but you don't know
how big this thing is.
1295
00:59:41,160 --> 00:59:43,496
You should see
the thousands of telegrams we've received,
1296
00:59:43,579 --> 00:59:45,289
and what they're saying about you.
1297
00:59:45,372 --> 00:59:48,042
Look, it started as
a circulation stunt, didn't it?
1298
00:59:48,125 --> 00:59:49,293
Well, you got your circulation.
1299
00:59:49,376 --> 00:59:50,711
Now, why don't you let me alone?
1300
00:59:50,795 --> 00:59:53,380
Oh, it started as a circulation stunt
but it isn't anymore.
1301
00:59:53,464 --> 00:59:54,590
Mr. Norton wants to get back of it
1302
00:59:54,673 --> 00:59:56,634
and sponsor John Doe
clubs all over the country.
1303
00:59:56,717 --> 00:59:58,886
He wants to send you on a lecture tour.
1304
00:59:59,887 --> 01:00:00,888
-Me?
-Uh-huh.
1305
01:00:00,971 --> 01:00:01,972
Well certainly.
1306
01:00:02,056 --> 01:00:06,102
With your ability to influence people,
it might grow into a glorious movement.
1307
01:00:06,185 --> 01:00:07,603
Say, let's get something straight here.
1308
01:00:08,312 --> 01:00:10,231
I don't want any part of this thing.
1309
01:00:10,314 --> 01:00:14,235
If you got an idea I'm going around
lecturing to people, why, you're crazy.
1310
01:00:14,318 --> 01:00:16,529
Baseball's my racket
and I'm sticking to it.
1311
01:00:17,613 --> 01:00:19,365
Come on, Colonel, let's get out of here.
1312
01:00:19,448 --> 01:00:20,407
John, please.
1313
01:00:20,491 --> 01:00:22,785
Please, please,
I just got rid of one crowd.
1314
01:00:22,868 --> 01:00:27,289
But please, Mr. Mayor, tell him
the John Doe Club wants to talk to him.
1315
01:00:27,665 --> 01:00:29,375
Let them in, Mr. Mayor, let them come in.
1316
01:00:29,667 --> 01:00:31,001
Okay, folks, but remember your manners.
1317
01:00:31,085 --> 01:00:32,336
No stampeding.
1318
01:00:32,419 --> 01:00:35,339
Walk slow, like you do
when you come to pay your taxes.
1319
01:00:42,638 --> 01:00:44,890
Okay, all right. Give me a chance.
1320
01:00:44,974 --> 01:00:46,308
Come right in.
1321
01:00:48,561 --> 01:00:50,271
My name's Bert Hansen, Mr. Doe.
1322
01:00:50,354 --> 01:00:53,482
I'm the head soda-jerker
at Schwabecker's drugstore.
1323
01:00:54,275 --> 01:00:56,443
Well, sir, you see, me and my wife,
1324
01:00:56,527 --> 01:00:59,530
we heard your broadcast
and we got quite a bang out of it,
1325
01:00:59,613 --> 01:01:00,739
especially my wife.
1326
01:01:00,823 --> 01:01:02,700
Kept me up half the night saying,
1327
01:01:02,783 --> 01:01:04,201
"That man's right, honey.
1328
01:01:04,285 --> 01:01:07,246
The trouble with the world is
nobody gives a hoot about his neighbor.
1329
01:01:07,329 --> 01:01:10,499
That's why everybody in town is
sore and cranky at each other.”
1330
01:01:10,583 --> 01:01:14,253
And I kept saying, "Well, that's fine,
but how's a guy gonna go around
1331
01:01:14,336 --> 01:01:16,005
loving' the kind of neighbors we got?"
1332
01:01:16,088 --> 01:01:18,507
Old Sourpuss, for instance.
1333
01:01:18,591 --> 01:01:22,303
You see, Sourpuss Smithers is a guy lives
all alone next door to us.
1334
01:01:22,386 --> 01:01:25,389
He's a cranky old man that runs
a second-hand furniture store.
1335
01:01:25,472 --> 01:01:27,391
We haven't spoken to him for years.
1336
01:01:28,309 --> 01:01:31,854
I always figured he was an ornery old gent
that hated the world
1337
01:01:31,937 --> 01:01:34,565
'cause he was always slamming
his garage door and
1338
01:01:34,648 --> 01:01:37,610
playing the radio so loud
he kept half the neighbors up.
1339
01:01:37,693 --> 01:01:39,778
[crowd laughing]
1340
01:01:39,862 --> 01:01:42,364
Well, anyway, the next morning
I'm out watering the lawn
1341
01:01:42,448 --> 01:01:44,992
and I look over and
there's Sourpuss on the other side
1342
01:01:45,075 --> 01:01:47,411
of the hedge,
straightening out a dent in his fender,
1343
01:01:48,162 --> 01:01:51,707
and my wife yells to me
out the window, says,
1344
01:01:51,790 --> 01:01:53,626
"Go on, speak to him, Bert,"
1345
01:01:53,709 --> 01:01:55,836
and I figured,
well heck, I can't lose anything,
1346
01:01:55,920 --> 01:01:57,463
so I yelled over to him,
1347
01:01:57,546 --> 01:01:59,006
"Good morning, Mr. Smithers."”
1348
01:01:59,757 --> 01:02:01,842
He went right on pounding his fender.
1349
01:02:01,926 --> 01:02:04,053
Was I burned,
so I turned around to give my wife
1350
01:02:04,136 --> 01:02:06,347
a dirty look and she said,
1351
01:02:06,430 --> 01:02:08,891
"Louder, louder, he didn't hear you."
1352
01:02:08,974 --> 01:02:11,810
So in a voice you could've heard
in the next county I yelled,
1353
01:02:11,894 --> 01:02:13,103
"Good morning, Mr. Smithers!"
1354
01:02:13,187 --> 01:02:14,855
[crowd laughing]
1355
01:02:16,065 --> 01:02:18,609
Well, sir, you could have
knocked me over with a feather.
1356
01:02:18,692 --> 01:02:21,237
Old Sourpuss
turned around, surprised like,
1357
01:02:21,320 --> 01:02:23,239
and he put on a big smile,
1358
01:02:23,781 --> 01:02:27,493
came over and took my hand
like an old lodge brother and he said,
1359
01:02:27,576 --> 01:02:28,827
"Good morning, Hansen.
1360
01:02:29,245 --> 01:02:30,996
I've been wanting
to talk to you for years,
1361
01:02:31,080 --> 01:02:32,706
only I thought you didn't like me,"
1362
01:02:33,249 --> 01:02:35,751
and then he started
chatting away like a happy little kid,
1363
01:02:35,834 --> 01:02:37,878
and he got so excited his eyes...
1364
01:02:38,462 --> 01:02:41,882
Well, Mr. Doe, before
we got through I found out
1365
01:02:41,966 --> 01:02:44,343
Smithers is a swell egg,
only he's pretty deaf
1366
01:02:44,426 --> 01:02:46,136
and that accounts for all the noises.
1367
01:02:46,220 --> 01:02:49,306
He says it's a shame how
little we know about our neighbors,
1368
01:02:49,390 --> 01:02:51,350
and then he got an idea and he said,
1369
01:02:51,433 --> 01:02:53,978
"How's about inviting
everybody some place where we can all
1370
01:02:54,061 --> 01:02:56,814
get together and know
each other a little better?"
1371
01:02:57,523 --> 01:02:59,024
Well, I'm feeling so good by this time,
1372
01:02:59,108 --> 01:03:01,026
I'm ripe for anything,
so Smithers goes around
1373
01:03:01,110 --> 01:03:03,112
the neighborhood
inviting everybody to a meeting
1374
01:03:03,195 --> 01:03:05,447
at the schoolhouse and
I tell everybody that comes
1375
01:03:05,531 --> 01:03:08,993
into the store, including
Mr. Schwabecker, my boss.
1376
01:03:09,451 --> 01:03:10,619
Oh, I'm talking too much.
1377
01:03:10,703 --> 01:03:13,372
[indistinct chattering]
1378
01:03:14,456 --> 01:03:18,210
Well, I'll be doggone if
40 people don't show up.
1379
01:03:18,294 --> 01:03:20,462
Course, none of us knew
what to do, but we sure got a kick
1380
01:03:20,546 --> 01:03:22,673
out of seeing how glad everybody was
1381
01:03:22,756 --> 01:03:24,717
just to say hello to one another.
1382
01:03:25,217 --> 01:03:27,136
Tell him about making
Sourpuss chairman, honey.
1383
01:03:27,219 --> 01:03:29,346
Oh yeah, we made
Sourpuss chairman and decided
1384
01:03:29,430 --> 01:03:31,515
to call ourselves the John Doe Club.
1385
01:03:31,598 --> 01:03:33,517
And say, incidentally, this is my wife.
1386
01:03:33,600 --> 01:03:34,518
Come here, honey.
1387
01:03:35,144 --> 01:03:36,729
This is my wife, Mr. Doe.
1388
01:03:36,812 --> 01:03:38,105
How do you do, Mr. Doe?
1389
01:03:38,731 --> 01:03:40,816
[stammers] Sourpuss is here, too.
1390
01:03:40,899 --> 01:03:41,775
[Bert] Oh, is he?
1391
01:03:41,859 --> 01:03:43,777
[crowd laughing]
1392
01:03:43,861 --> 01:03:47,489
This is Sourpuss, or
excuse me, Mr. Smithers, Mr. Doe.
1393
01:03:47,573 --> 01:03:48,324
That's all right.
1394
01:03:48,407 --> 01:03:50,200
If you didn't call me Sourpuss,
it wouldn't feel natural.
1395
01:03:50,284 --> 01:03:52,369
[crowd laughing]
1396
01:03:52,453 --> 01:03:55,497
[Bert] Well, anyway, I guess nearly
everybody in the neighborhood
1397
01:03:55,581 --> 01:03:56,832
came except the Delaney's,
1398
01:03:57,333 --> 01:04:00,586
and the Delaney's live in a big house
with an iron fence around it
1399
01:04:00,669 --> 01:04:02,880
and they always keep their blinds drawn,
1400
01:04:02,963 --> 01:04:05,341
and we always figured
that he was just an old miser
1401
01:04:05,424 --> 01:04:07,009
that sat back counting his money,
1402
01:04:07,092 --> 01:04:09,928
so why bother about inviting him,
1403
01:04:10,012 --> 01:04:13,932
until Grimes, the milkman,
spoke up, and he said,
1404
01:04:14,016 --> 01:04:16,310
"Say, you've got the Delaney's all wrong,"
1405
01:04:16,727 --> 01:04:19,813
and then he tells us about
how they canceled their milk last week,
1406
01:04:19,897 --> 01:04:21,482
and how when
he found a note on the bottle,
1407
01:04:21,565 --> 01:04:25,235
he got kinda curious-like
and he sort of peeked in under the blinds
1408
01:04:25,319 --> 01:04:27,237
and found the house was empty.
1409
01:04:27,321 --> 01:04:29,740
"If you ask me,"
he says, "they're starving."
1410
01:04:29,823 --> 01:04:31,992
Old man Delaney has
been bringing his furniture
1411
01:04:32,076 --> 01:04:35,829
over to my place at night,
one piece at a time, and selling it.
1412
01:04:36,246 --> 01:04:38,999
[Bert] Yeah. And well sir,
a half a dozen of us ran over there
1413
01:04:39,083 --> 01:04:41,210
to fetch him and
we brought him to the meeting,
1414
01:04:41,543 --> 01:04:43,045
and what a reception they got.
1415
01:04:43,128 --> 01:04:44,713
Well, everybody shook hands with him
1416
01:04:44,797 --> 01:04:47,341
and made a fuss over them,
and well, finally,
1417
01:04:47,424 --> 01:04:50,177
Mr. and Mrs. Delaney
just sat right down and cried.
1418
01:04:50,260 --> 01:04:52,513
[Smithers] And then we started to find out
about a lot of other people.
1419
01:04:52,596 --> 01:04:54,473
Yeah sure.
Well, you know Grubbel, for instance.
1420
01:04:54,556 --> 01:04:56,600
Grubbel's here, see?
1421
01:04:56,683 --> 01:04:57,893
Yeah, that's him.
1422
01:04:58,936 --> 01:05:00,521
Of course, you don't know Grubbel,
1423
01:05:00,604 --> 01:05:04,817
but he's the man everybody figured
was the worst no-account
1424
01:05:04,900 --> 01:05:08,362
in the neighborhood
because he was living like a hermit,
1425
01:05:08,445 --> 01:05:10,572
and nobody would
have anything to do with him,
1426
01:05:10,656 --> 01:05:13,492
that is, until Murphy,
the postman, told us the truth.
1427
01:05:14,034 --> 01:05:17,246
Why, Grubbel, he says,
he lives out of garbage cans
1428
01:05:17,329 --> 01:05:18,747
because he won't take charity,
1429
01:05:18,831 --> 01:05:21,291
'cause it'd ruin his self-respect,
he says.
1430
01:05:21,708 --> 01:05:23,669
Just like you said on the radio, Mr. Doe.
1431
01:05:23,752 --> 01:05:26,004
Well, sir, about
a dozen families got together
1432
01:05:26,088 --> 01:05:28,048
and gave Grubbel
a job watering their lawns,
1433
01:05:28,132 --> 01:05:29,341
isn't that wonderful?
1434
01:05:29,425 --> 01:05:31,593
And then we found
jobs for six other people
1435
01:05:31,677 --> 01:05:33,429
and they've all gone off relief.
1436
01:05:33,512 --> 01:05:37,266
And my boss, Mr. Schwabecker, made a job
in his warehouse for old man Delaney.
1437
01:05:37,349 --> 01:05:38,851
And he gave you that five-dollar raise.
1438
01:05:38,934 --> 01:05:41,687
-Yeah, wasn't that swell?
-[crowd laughing]
1439
01:05:42,938 --> 01:05:45,274
Why, Bert, I feel slighted.
1440
01:05:45,357 --> 01:05:48,277
I'd like to join, but nobody asked me.
1441
01:05:48,360 --> 01:05:52,448
I'm sorry, Mayor, but we voted that
no politician could join.
1442
01:05:52,531 --> 01:05:54,366
Just the John Does of the neighborhood,
1443
01:05:54,450 --> 01:05:56,368
'cause you know how politicians are.
1444
01:05:56,452 --> 01:05:57,870
[crowd laughing]
1445
01:05:57,953 --> 01:05:58,787
Yeah.
1446
01:06:00,664 --> 01:06:04,126
Well, the reason
we wanted to tell you this, Mr. Doe,
1447
01:06:04,209 --> 01:06:07,463
was just to give you
an idea of what you started,
1448
01:06:08,005 --> 01:06:11,008
and from where I'm sitting,
I don't see any sense
1449
01:06:11,091 --> 01:06:12,634
in you jumping off any building.
1450
01:06:12,926 --> 01:06:14,845
[crowd] No!
1451
01:06:15,137 --> 01:06:17,014
Well, thank you for listening.
1452
01:06:18,390 --> 01:06:19,808
Goodbye, Mr. Doe.
1453
01:06:20,893 --> 01:06:22,394
You're a wonderful man,
1454
01:06:22,478 --> 01:06:26,064
and it strikes me you can be mighty
useful walking around for a while.
1455
01:06:27,065 --> 01:06:28,317
-[Mrs. Hansen] Goodbye.
-Goodbye, Mr. Doe.
1456
01:06:28,400 --> 01:06:30,194
[indistinct chattering]
1457
01:06:36,408 --> 01:06:38,785
I'm Mrs. Delaney, Mr. Doe.
1458
01:06:39,077 --> 01:06:41,246
God bless you, my boy.
1459
01:07:03,435 --> 01:07:04,603
[door clicking shut]
1460
01:07:15,197 --> 01:07:17,616
Gee whiz, I'm all mixed up.
1461
01:07:21,036 --> 01:07:22,287
I don't get it.
1462
01:07:23,497 --> 01:07:25,040
Look, all those swell people think
1463
01:07:25,123 --> 01:07:26,959
I'm gonna jump off
a building or something.
1464
01:07:27,042 --> 01:07:28,919
I never had any such idea.
1465
01:07:31,630 --> 01:07:35,050
Gosh, a fella would have to
be a mighty fine example himself
1466
01:07:35,133 --> 01:07:37,135
to go around telling other people
how to...
1467
01:07:38,095 --> 01:07:40,472
Say, look, what happened the other night
was on account of Miss Mitchell here.
1468
01:07:40,556 --> 01:07:41,765
She wrote the stuff.
1469
01:07:42,224 --> 01:07:44,309
Don't you see what
a wonderful thing this can be?
1470
01:07:44,726 --> 01:07:45,811
But we need you, John.
1471
01:07:45,894 --> 01:07:46,645
[Colonel] You're hooked.
1472
01:07:46,728 --> 01:07:48,772
I can see that right now, they got you.
1473
01:07:48,855 --> 01:07:49,940
Well, I'm through.
1474
01:07:52,818 --> 01:07:55,821
For three years I been trying to get you
up to the Columbia River country.
1475
01:07:55,904 --> 01:07:57,823
First it was your glass arm,
then it was the radio,
1476
01:07:57,906 --> 01:07:59,700
and now it's the John Doe Clubs.
1477
01:07:59,783 --> 01:08:00,993
Well, I ain't waiting another minute.
1478
01:08:02,828 --> 01:08:04,538
[indistinct chattering]
1479
01:08:04,621 --> 01:08:06,415
Gangway, you helots!
1480
01:08:06,498 --> 01:08:08,125
[crowd gasping, muttering]
1481
01:08:08,208 --> 01:08:09,334
Hey Colonel, wait a minute.
1482
01:08:09,418 --> 01:08:11,628
-[indistinct clamoring]
-Hey, Colonel!
1483
01:08:12,087 --> 01:08:14,089
I want you personally
to go along with John Doe
1484
01:08:14,172 --> 01:08:16,133
and Miss Mitchell and
handle the press and the radio.
1485
01:08:16,216 --> 01:08:16,967
-Me?
-Yes.
1486
01:08:17,050 --> 01:08:18,427
I don't want to take
any chances, and Johnson?
1487
01:08:18,510 --> 01:08:19,261
[Johnson] Yes, D.B.?
1488
01:08:19,344 --> 01:08:21,013
Your crew will do the mop up job.
1489
01:08:21,096 --> 01:08:22,264
They'll follow John Doe into every town,
1490
01:08:22,347 --> 01:08:24,975
see that the clubs are properly organized
and the charters issued.
1491
01:08:25,058 --> 01:08:25,809
[Johnson] Right.
1492
01:08:25,892 --> 01:08:27,019
There are only eight flags up there now.
1493
01:08:27,102 --> 01:08:29,605
I want to see that map
covered before we get through.
1494
01:08:29,688 --> 01:08:34,693
[exciting music]
[airplane whirring]
1495
01:08:43,994 --> 01:08:46,747
[crowd cheering]
1496
01:08:49,082 --> 01:08:52,461
[music continues]
[sirens blaring]
1497
01:08:57,049 --> 01:09:00,510
[music continues]
[no audible dialogue]
1498
01:09:14,149 --> 01:09:15,567
[typewriter clicking]
["Farmer in the Dell”]
1499
01:09:15,651 --> 01:09:18,236
[no audible dialogue]
1500
01:09:19,613 --> 01:09:22,199
[lively music]
[crowd cheering]
1501
01:09:36,213 --> 01:09:37,798
This has been growing like wildfire.
1502
01:09:37,881 --> 01:09:39,883
If they made demands, I'd understand it,
1503
01:09:39,966 --> 01:09:42,094
but the John Does ask for nothing.
1504
01:09:42,511 --> 01:09:43,720
People are going off relief.
1505
01:09:44,012 --> 01:09:45,514
If this keeps up, I'll be out of a job.
1506
01:09:45,806 --> 01:09:48,308
Soon as he gets strong enough,
we'll find out what John Doe wants.
1507
01:09:48,392 --> 01:09:52,354
30 every Thursday,
60 at 60, who knows what?
1508
01:09:52,646 --> 01:09:54,690
I'm sorry, boss, they just won't let
anybody talk politics with him.
1509
01:09:54,773 --> 01:09:55,857
It's crazy.
1510
01:09:56,692 --> 01:09:57,859
We've got to get to him.
1511
01:09:58,193 --> 01:10:00,237
They represent millions of voters.
1512
01:10:00,529 --> 01:10:04,116
[exciting music]
[crowd cheering]
1513
01:10:09,162 --> 01:10:10,247
[D.B.] I tell you, ladies and gentlemen,
1514
01:10:10,330 --> 01:10:12,124
this thing has been
nothing short of a prairie fire.
1515
01:10:12,457 --> 01:10:14,251
We've received so
many applications for charters
1516
01:10:14,334 --> 01:10:17,045
to the John Doe clubs,
we haven't been able to take care of them.
1517
01:10:17,129 --> 01:10:18,672
I'd hate to have
that many pins stuck in me.
1518
01:10:18,755 --> 01:10:19,881
[advisors laughing]
1519
01:10:19,965 --> 01:10:21,550
This John Doe
convention is a natural.
1520
01:10:21,633 --> 01:10:23,009
It's going to put our city on the map.
1521
01:10:23,510 --> 01:10:26,263
Why, over 2,400 John Doe Clubs
are sending delegates.
1522
01:10:26,346 --> 01:10:27,472
Can you imagine that?
1523
01:10:27,556 --> 01:10:29,349
You, Mr. Mayor, will be the official host.
1524
01:10:29,433 --> 01:10:30,892
You will make
the arrangements for decorating the city,
1525
01:10:30,976 --> 01:10:32,936
parades, and a reception
for John Doe when he gets home,
1526
01:10:33,353 --> 01:10:34,855
and don't wear your high hat.
1527
01:10:34,938 --> 01:10:35,814
No high hat?
1528
01:10:36,064 --> 01:10:37,691
[D.B.]
No high hat, and from you, Connell,
1529
01:10:38,108 --> 01:10:39,735
I want a special
John Doe edition every day
1530
01:10:39,818 --> 01:10:41,153
until the convention is over,
1531
01:10:41,570 --> 01:10:43,447
and now, if you will please,
step into the outer office
1532
01:10:43,530 --> 01:10:45,282
and look your prettiest because there are
1533
01:10:45,365 --> 01:10:47,659
photographers there to
take pictures of this committee.
1534
01:10:47,743 --> 01:10:49,411
[man] Don't worry, D.B.
Everything will be taken care of.
1535
01:10:49,494 --> 01:10:51,663
-[D.B.] Sure.
-[woman] Isn't it all too wonderful?
1536
01:10:51,747 --> 01:10:53,749
[indistinct chattering]
1537
01:10:54,249 --> 01:10:56,293
[photographer] Mr. Mayor, would you
step down in front, please?
1538
01:10:56,376 --> 01:10:58,086
You ladies get close to him. That's it.
1539
01:10:58,170 --> 01:10:59,755
-Well, I don't get it.
-Get what?
1540
01:11:00,338 --> 01:11:02,883
Look, D.B., I'm supposed to
know my way around.
1541
01:11:02,966 --> 01:11:04,968
This John Doe movement's
cost you a fortune.
1542
01:11:05,260 --> 01:11:07,053
Now, this convention is gonna cost plenty.
1543
01:11:07,471 --> 01:11:08,221
Well?
1544
01:11:08,680 --> 01:11:12,350
Well, I'm stuck with two and two and
I'm a sucker if I can make four out of it.
1545
01:11:12,726 --> 01:11:13,852
Where do you come in?
1546
01:11:17,397 --> 01:11:20,025
I have the satisfaction
of knowing that my money
1547
01:11:20,108 --> 01:11:21,943
has been spent for a worthy cause.
1548
01:11:22,694 --> 01:11:25,030
I see.
I better stick to running the paper, huh?
1549
01:11:25,906 --> 01:11:27,157
I think maybe you better had.
1550
01:11:31,578 --> 01:11:35,165
Connell, I'd like to
have the John Doe contract,
1551
01:11:35,248 --> 01:11:36,958
all the receipts for the money
we advanced for the letter
1552
01:11:37,042 --> 01:11:40,045
Miss Mitchell wrote
for which I gave her 1,000 dollars.
1553
01:11:41,087 --> 01:11:42,672
Yes, sure.
1554
01:11:43,882 --> 01:11:46,259
Well, we leave for
the airport in half an hour.
1555
01:11:46,343 --> 01:11:47,469
Is that Johnny boy's room?
1556
01:11:47,552 --> 01:11:48,345
Better hustle him up.
1557
01:11:48,428 --> 01:11:50,514
-He'll be ready on time. He's packing.
-Oh, good.
1558
01:11:50,597 --> 01:11:52,265
Did you see his picture
on the cover of Time?
1559
01:11:52,349 --> 01:11:53,433
Yeah.
1560
01:11:53,517 --> 01:11:54,726
I gotta give you credit, Annie, girl.
1561
01:11:54,810 --> 01:11:57,521
I've handled a good many
big promotions in my time,
1562
01:11:57,604 --> 01:12:00,023
everything from
the World's Fair to a channel swimmer,
1563
01:12:00,106 --> 01:12:02,442
but this one has
certainly got me spinning,
1564
01:12:03,235 --> 01:12:06,404
and now, a John Doe convention, wow.
1565
01:12:07,364 --> 01:12:12,160
Say, if you could only get him to jump off
the City Hall roof on Christmas Eve,
1566
01:12:12,244 --> 01:12:14,287
I'd guarantee you
half a million people there.
1567
01:12:14,371 --> 01:12:15,789
-Charlie?
-[Charlie] Hmm?
1568
01:12:15,872 --> 01:12:17,249
What do you make of him?
1569
01:12:17,916 --> 01:12:19,209
Who, Johnny boy?
1570
01:12:19,793 --> 01:12:24,005
Well, I don't know what angle you want
but I'll give it to you quick.
1571
01:12:24,089 --> 01:12:26,049
Number one, he's got great yokel appeal,
1572
01:12:26,132 --> 01:12:27,342
but he's a nice guy.
1573
01:12:27,425 --> 01:12:29,511
Number two, he's beginning
to believe he really wrote
1574
01:12:29,594 --> 01:12:31,847
that original suicide
letter that you made up.
1575
01:12:32,180 --> 01:12:35,517
Number three, he thinks that
you're Joan of Arc or something.
1576
01:12:35,600 --> 01:12:36,393
Yeah, I know.
1577
01:12:36,476 --> 01:12:39,938
Number four, well,
you know what number four is.
1578
01:12:40,272 --> 01:12:41,314
He's nuts about you.
1579
01:12:41,398 --> 01:12:43,358
It's running' out of his ears.
1580
01:12:43,441 --> 01:12:44,651
You left out number five.
1581
01:12:44,734 --> 01:12:46,695
We're all heels, me especially.
1582
01:12:47,362 --> 01:12:48,780
-Holy smoke.
-[knocking on door]
1583
01:12:49,489 --> 01:12:50,323
Come in.
1584
01:12:56,580 --> 01:12:57,330
I'm all packed.
1585
01:12:57,414 --> 01:12:59,165
Good, I'll go and get Be any boy.
1586
01:13:00,333 --> 01:13:01,501
[John] Okay, Charlie boy.
1587
01:13:01,585 --> 01:13:03,253
[Charlie chuckling]
1588
01:13:15,724 --> 01:13:17,309
Can I help you pack?
1589
01:13:17,726 --> 01:13:19,060
No, thank you.
1590
01:13:28,361 --> 01:13:30,322
You care if I sit down, out here?
1591
01:13:30,405 --> 01:13:31,323
No.
1592
01:13:40,415 --> 01:13:45,253
[chuckles]
You know, I had a crazy dream last night.
1593
01:13:48,089 --> 01:13:49,132
It was about you.
1594
01:13:50,383 --> 01:13:51,343
About me?
1595
01:13:51,968 --> 01:13:54,054
Yeah, sure was crazy.
1596
01:13:54,137 --> 01:13:55,847
I dreamt I was your father.
1597
01:13:59,809 --> 01:14:04,439
[chuckles] There was something
I was trying to stop you from doing.
1598
01:14:05,148 --> 01:14:08,443
So, I got up out of bed
1599
01:14:09,027 --> 01:14:12,405
and I walked right through the wall here,
right straight into your room.
1600
01:14:12,739 --> 01:14:14,366
[chuckles] You know how dreams are.
1601
01:14:15,241 --> 01:14:18,453
And there you were in bed,
but you were a little girl,
1602
01:14:18,536 --> 01:14:22,165
you know, about 10, and very pretty, too.
1603
01:14:23,750 --> 01:14:27,879
So I shook you, and
the moment you opened your eyes,
1604
01:14:27,963 --> 01:14:30,298
you hopped out of bed and
started running like the devil.
1605
01:14:30,382 --> 01:14:32,175
In your nightgown,
you ran right out the window there,
1606
01:14:32,258 --> 01:14:33,885
and you ran out over the tops of buildings
1607
01:14:33,969 --> 01:14:37,222
and roofs and everything
for miles and I was chasing you,
1608
01:14:38,682 --> 01:14:40,809
and all the time you were running,
1609
01:14:41,351 --> 01:14:43,812
you kept growing
bigger and bigger and bigger, and
1610
01:14:43,895 --> 01:14:46,773
pretty soon you were
as big as you are now, you know,
1611
01:14:46,856 --> 01:14:51,486
grown up, and all
the time I kept asking myself,
1612
01:14:51,569 --> 01:14:53,113
"What am I chasing her for?"
1613
01:14:54,239 --> 01:14:55,740
And I didn't know.
1614
01:14:56,199 --> 01:14:58,368
[chuckles] Isn't that a hot one?
1615
01:15:00,120 --> 01:15:02,539
Well, anyway, you ran into some place
1616
01:15:02,622 --> 01:15:05,667
and then I ran in after you
and when I got there,
1617
01:15:06,167 --> 01:15:08,837
there you were, getting married,
1618
01:15:10,755 --> 01:15:15,760
and the nightgown had changed
into a beautiful wedding gown.
1619
01:15:17,220 --> 01:15:19,014
You sure looked pretty, too,
1620
01:15:20,515 --> 01:15:23,435
and then I knew what it was I was
trying to stop you from doing.
1621
01:15:24,853 --> 01:15:26,271
Dreams are sure crazy, aren't they?
1622
01:15:27,313 --> 01:15:28,148
Well,
1623
01:15:30,066 --> 01:15:31,735
would you like to know
who it was you were marrying?
1624
01:15:33,069 --> 01:15:36,906
Oh, a tall handsome Ubangi, I suppose.
1625
01:15:37,657 --> 01:15:38,783
[John] No, not that bad.
1626
01:15:38,867 --> 01:15:41,202
It was the fella
that sends you flowers every day.
1627
01:15:41,453 --> 01:15:43,955
What's his name, Mr. Norton's nephew?
1628
01:15:45,331 --> 01:15:46,249
Ted Sheldon.
1629
01:15:46,332 --> 01:15:47,417
[John] Yeah, that's the one.
1630
01:15:48,710 --> 01:15:50,378
But here's the funniest part of it all.
1631
01:15:51,254 --> 01:15:53,548
I was the fella up there
doing the marrying, you know,
1632
01:15:53,631 --> 01:15:55,300
the Justice of the Peace or something.
1633
01:15:55,383 --> 01:15:56,384
You were?
1634
01:15:56,468 --> 01:15:57,802
I thought you were chasing me.
1635
01:15:57,886 --> 01:16:01,056
Well, yes I was,
but I was your father then, you see,
1636
01:16:01,765 --> 01:16:04,809
but the real me, John Doe, that is,
1637
01:16:04,893 --> 01:16:08,313
Long John Willoughby,
I was the fella up there with a book.
1638
01:16:09,189 --> 01:16:10,106
You know what I mean?
1639
01:16:10,190 --> 01:16:11,191
I guess so.
1640
01:16:11,524 --> 01:16:12,525
Then what happened?
1641
01:16:13,068 --> 01:16:15,570
Well, I took you across my knee
1642
01:16:15,653 --> 01:16:17,155
and I started spanking' ya.
1643
01:16:17,697 --> 01:16:19,157
That is, I didn't do it.
1644
01:16:19,240 --> 01:16:21,451
I mean, I did do it, but it wasn't me.
1645
01:16:21,534 --> 01:16:22,952
See, I was your father then.
1646
01:16:24,162 --> 01:16:26,706
Well, I had you across my knee and I said,
1647
01:16:26,790 --> 01:16:30,251
"Annie, I won't allow you to marry a man
1648
01:16:30,335 --> 01:16:32,545
that's...that's just rich
1649
01:16:33,129 --> 01:16:35,924
or that has his secretary
send you flowers.
1650
01:16:36,424 --> 01:16:39,385
The man you marry
has got to swim rivers for you.
1651
01:16:39,469 --> 01:16:41,805
He's got to climb high mountains for you.
1652
01:16:41,888 --> 01:16:43,431
He's got to slay dragons for you.
1653
01:16:43,515 --> 01:16:46,893
He's got to perform
wonderful deeds for you!"
1654
01:16:46,976 --> 01:16:49,312
Yes, sir, and all the time,
the guy up there,
1655
01:16:49,395 --> 01:16:51,731
you know, with the book,
me, just stood there
1656
01:16:51,815 --> 01:16:54,109
nodding' his head and he said,
1657
01:16:54,192 --> 01:16:56,152
"Go to it, Pop, whack her one for me,
1658
01:16:56,236 --> 01:16:58,279
because that's just
the way I feel about it too."
1659
01:16:59,072 --> 01:17:00,406
So he says,
1660
01:17:00,490 --> 01:17:02,242
"Come on down here
and whack her yourself."”
1661
01:17:02,325 --> 01:17:05,328
So I came down
and I whacked you a good one.
1662
01:17:05,411 --> 01:17:07,997
See, then he whacked you,
and I whacked you another one.
1663
01:17:08,081 --> 01:17:09,874
We both started whacking you like...
1664
01:17:11,626 --> 01:17:14,045
Well, if you're through whacking her,
come on, let's get going.
1665
01:17:14,129 --> 01:17:15,547
Okay, fellas, right in here.
1666
01:17:16,131 --> 01:17:17,173
You go out the side entrance.
1667
01:17:17,257 --> 01:17:18,675
There's a bunch of
autograph seekers out front.
1668
01:17:19,467 --> 01:17:21,261
We'll be down with the bags in a minute.
1669
01:17:23,346 --> 01:17:26,141
Come on, don't make
a government project out of this.
1670
01:17:26,599 --> 01:17:28,726
[bright music]
1671
01:17:29,310 --> 01:17:30,562
Hi, Be any.
1672
01:17:30,645 --> 01:17:32,397
When's our plane take off again?
1673
01:17:32,480 --> 01:17:33,273
Couple of minutes.
1674
01:17:34,524 --> 01:17:36,609
How many people do
you think we've talked to already,
1675
01:17:36,693 --> 01:17:38,653
outside the radio, I mean?
1676
01:17:38,736 --> 01:17:41,322
Oh, I don't know, about 300,000.
1677
01:17:41,948 --> 01:17:43,408
300,000.
1678
01:17:44,659 --> 01:17:46,161
What makes them do it, Ann?
1679
01:17:46,911 --> 01:17:52,292
What makes them come and listen and get up
their John Doe Clubs the way they do?
1680
01:17:53,960 --> 01:17:55,253
I've been trying to figure it out.
1681
01:17:55,336 --> 01:17:58,298
Look, John, what we're handing them
are platitudes,
1682
01:17:58,381 --> 01:18:00,049
things they've heard a million times.
1683
01:18:00,133 --> 01:18:02,135
Love thy neighbor,
clouds have silver linings,
1684
01:18:02,218 --> 01:18:03,178
turn the other cheek, it's just--
1685
01:18:03,261 --> 01:18:04,888
Oh yeah, I heard 'em a million times too,
1686
01:18:04,971 --> 01:18:08,266
but...there you are.
1687
01:18:09,309 --> 01:18:12,395
Maybe they're like me,
just beginning to get an idea
1688
01:18:12,478 --> 01:18:13,855
what those things mean.
1689
01:18:14,814 --> 01:18:16,774
I never thought much about people before.
1690
01:18:16,858 --> 01:18:19,152
They were always just
somebody to fill up the bleachers.
1691
01:18:20,236 --> 01:18:24,699
The only time I worried about them was
when they didn't come in to see me pitch.
1692
01:18:26,409 --> 01:18:30,455
You know, lately I've been watching them
when I talk to them.
1693
01:18:31,497 --> 01:18:33,833
I can see something in their faces.
1694
01:18:34,834 --> 01:18:39,714
I could feel that
they were hungry for something,
1695
01:18:41,341 --> 01:18:42,342
you know what I mean?
1696
01:18:42,842 --> 01:18:43,843
Maybe that's why they came.
1697
01:18:43,927 --> 01:18:46,804
Maybe they're just lonely and
1698
01:18:47,555 --> 01:18:49,474
wanted somebody to say hello to.
1699
01:18:51,017 --> 01:18:52,310
I know how they feel.
1700
01:18:53,269 --> 01:18:57,232
I've been lonely and hungry for something
practically all my life.
1701
01:19:03,613 --> 01:19:05,031
[man] All aboard, folks.
1702
01:19:05,949 --> 01:19:07,325
We'll have the city behind us.
1703
01:19:07,408 --> 01:19:09,035
Yeah, that's true.
1704
01:19:09,118 --> 01:19:10,370
Oh, somebody else sitting here?
1705
01:19:10,453 --> 01:19:12,038
No, no, no, that's your seat.
1706
01:19:12,664 --> 01:19:14,374
And this is your coat.
1707
01:19:14,457 --> 01:19:15,208
Mine?
1708
01:19:15,291 --> 01:19:17,210
A little token of appreciation.
1709
01:19:18,127 --> 01:19:19,462
Oh!
1710
01:19:21,297 --> 01:19:23,716
Oh, it's beautiful, D.B.
1711
01:19:25,176 --> 01:19:26,511
I don't quite know what to say.
1712
01:19:26,594 --> 01:19:27,345
Oh, don't say anything at all.
1713
01:19:27,428 --> 01:19:28,596
Just sit down.
1714
01:19:29,430 --> 01:19:30,515
Oh!
1715
01:19:33,142 --> 01:19:35,144
Go ahead, open it, open it.
1716
01:19:38,147 --> 01:19:44,112
Oh. [gasps] Oh, it's lovely.
1717
01:19:44,445 --> 01:19:45,738
And a new contract goes with it.
1718
01:19:50,118 --> 01:19:52,787
Well, come on, spring it.
1719
01:19:52,870 --> 01:19:54,330
You've got something on your mind.
1720
01:19:54,872 --> 01:19:56,791
-[D.B. chuckling]
-Must be stupendous.
1721
01:19:57,667 --> 01:19:59,127
That's what I like about her.
1722
01:19:59,210 --> 01:20:00,795
Right to the point, like that.
1723
01:20:03,589 --> 01:20:06,092
All right, practical Annie, here it is.
1724
01:20:06,175 --> 01:20:09,137
Tomorrow night,
before a crowd of 15,000 people
1725
01:20:09,220 --> 01:20:11,389
and talking over a nationwide
radio hook-up,
1726
01:20:11,931 --> 01:20:13,933
John Doe will... [exhales sharply]
1727
01:20:14,017 --> 01:20:15,643
Announce the formation of a third party.
1728
01:20:16,019 --> 01:20:17,145
A third party?
1729
01:20:17,228 --> 01:20:19,480
[exhales] Yes, the John Doe Party,
1730
01:20:19,981 --> 01:20:24,360
devoted entirely to the interests
of all the John Does all over the country,
1731
01:20:24,819 --> 01:20:26,195
which practically means...
1732
01:20:26,738 --> 01:20:27,822
[exhales sharply]
1733
01:20:27,905 --> 01:20:29,449
90 percent of the voters.
1734
01:20:29,907 --> 01:20:34,662
He will also announce the third party's
candidate for the presidency,
1735
01:20:35,913 --> 01:20:38,624
a man whom he personally recommends,
1736
01:20:38,708 --> 01:20:42,170
a great humanitarian,
the best friend the John Does have.
1737
01:20:44,047 --> 01:20:45,423
Mr. D.B. Norton.
1738
01:20:45,757 --> 01:20:46,591
Yes.
1739
01:20:53,097 --> 01:20:54,223
Wow.
1740
01:20:54,307 --> 01:20:59,645
-[patriotic music]
-[crowd] J Glory, glory hallelujah I
1741
01:20:59,729 --> 01:21:04,025
♪ Glory, glory hallelujah ♪
1742
01:21:04,108 --> 01:21:08,071
♪ Glory, glory hallelujah ♪
1743
01:21:08,154 --> 01:21:12,200
♪ His truth is marching on ♪
1744
01:21:12,283 --> 01:21:15,370
[attendees cheering]
1745
01:21:19,832 --> 01:21:22,085
And although the opening of
the convention is hours off,
1746
01:21:22,168 --> 01:21:24,045
the delegates are already
pouring into the ball park
1747
01:21:24,128 --> 01:21:26,923
by the droves with lunch baskets,
banners, and petitions
1748
01:21:27,006 --> 01:21:29,801
asking John Doe not to jump off any roof.
1749
01:21:29,884 --> 01:21:32,678
No matter how you look at it,
it's still a phenomenal movement.
1750
01:21:32,762 --> 01:21:35,056
These John Does or the hoi polloi,
1751
01:21:35,139 --> 01:21:38,476
as you've heard people call them,
have been laughed at and ridiculed,
1752
01:21:38,559 --> 01:21:40,645
but here they are, gay and happy,
1753
01:21:40,728 --> 01:21:44,607
having traveled thousands of miles,
their expenses paid by their neighbors
1754
01:21:44,982 --> 01:21:48,653
to come here to pay homage
to their hero, John Doe.
1755
01:21:49,070 --> 01:21:50,947
And in these days of wars and bombings,
1756
01:21:51,030 --> 01:21:53,491
it's a hopeful sign
that a simple idea like this
1757
01:21:53,574 --> 01:21:56,744
can sweep the country,
an idea based on friendliness,
1758
01:21:56,828 --> 01:21:59,831
on giving and not taking,
on helping your neighbor
1759
01:21:59,914 --> 01:22:03,251
and asking nothing in return,
and if a thing like this can happen,
1760
01:22:03,334 --> 01:22:08,172
don't let any of your grumbling friends
tell you that humanity is falling apart.
1761
01:22:08,256 --> 01:22:09,674
This is John B. Hughes,
1762
01:22:09,966 --> 01:22:13,594
signing off now and returning you
to our main studio until nine o'clock,
1763
01:22:13,678 --> 01:22:15,221
when the convention will officially open.
1764
01:22:17,557 --> 01:22:19,142
Oh John, come in.
1765
01:22:20,101 --> 01:22:21,436
Say, I'm kinda...
1766
01:22:22,019 --> 01:22:23,563
It's raining out a little.
1767
01:22:23,646 --> 01:22:25,898
That's all right.
It's good to see you.
1768
01:22:25,982 --> 01:22:26,858
Sit down.
1769
01:22:27,442 --> 01:22:28,568
Thanks.
1770
01:22:43,749 --> 01:22:44,667
It's for Ann.
1771
01:22:44,959 --> 01:22:46,377
[Mrs. Mitchell] Oh, how nice.
1772
01:22:46,461 --> 01:22:48,421
-Thank you very much.
-Flowers.
1773
01:22:50,047 --> 01:22:51,591
I'm terribly sorry she isn't here.
1774
01:22:52,800 --> 01:22:54,469
-She isn't?
-No, she just left.
1775
01:22:54,552 --> 01:22:57,555
I'm surprised you didn't run into her.
She went over to Mr. Norton's house.
1776
01:22:58,389 --> 01:22:59,265
Oh.
1777
01:23:01,225 --> 01:23:03,102
Did you want to see her
about something important?
1778
01:23:04,061 --> 01:23:06,981
Yeah, well, no, it'll wait.
[laughs nervously]
1779
01:23:08,024 --> 01:23:09,358
He's a nice man, isn't he?
1780
01:23:09,442 --> 01:23:10,610
Mr. Norton, I mean.
1781
01:23:11,068 --> 01:23:13,529
He's done an awful lot for the...
1782
01:23:18,784 --> 01:23:22,580
Well, say, my coat's pretty wet.
1783
01:23:23,664 --> 01:23:25,500
Afraid I might have
wet the couch a little.
1784
01:23:31,672 --> 01:23:33,674
Well, I guess I'll see her
at the convention later.
1785
01:23:33,758 --> 01:23:35,968
Yes, of course.
I'll see that she gets the flowers.
1786
01:23:37,011 --> 01:23:38,179
Thanks.
1787
01:23:38,262 --> 01:23:39,180
Good night, Mrs. Mitchell.
1788
01:23:39,263 --> 01:23:40,389
Good night, John.
1789
01:23:46,854 --> 01:23:52,443
Say, Mrs. Mitchell,
I...I'm kind of glad Ann isn't here.
1790
01:23:53,778 --> 01:23:57,698
You see, I came over here
hoping to see her alone
1791
01:23:57,782 --> 01:24:00,826
and kind of hoping I wouldn't,
too, you know what I mean?
1792
01:24:02,370 --> 01:24:04,914
There was something
I wanted to talk to her about.
1793
01:24:07,833 --> 01:24:09,919
Well, it can wait, I guess.
1794
01:24:11,295 --> 01:24:12,255
Good night.
1795
01:24:12,338 --> 01:24:13,589
Good night, John.
1796
01:24:17,218 --> 01:24:19,554
Hey, look, Mrs. Mitchell,
have you ever been married?
1797
01:24:20,555 --> 01:24:21,806
Well, sure you have.
1798
01:24:21,889 --> 01:24:24,058
Gosh, that's pretty silly.
1799
01:24:25,726 --> 01:24:27,645
Well, I guess
you must think I'm kinda batty.
1800
01:24:27,728 --> 01:24:28,854
[John chuckling]
1801
01:24:29,272 --> 01:24:31,607
Well, I guess I'd better be going at that.
1802
01:24:34,068 --> 01:24:37,697
John, my husband said,
1803
01:24:37,780 --> 01:24:39,991
"I love you. Will you marry me?"
1804
01:24:40,825 --> 01:24:41,659
He did?
1805
01:24:42,743 --> 01:24:43,744
What happened?
1806
01:24:44,036 --> 01:24:45,079
I married him.
1807
01:24:46,747 --> 01:24:48,791
Yeah, that's what I mean, see?
1808
01:24:49,041 --> 01:24:50,167
It was easy as all that, huh?
1809
01:24:50,251 --> 01:24:51,127
Uh-huh.
1810
01:24:52,295 --> 01:24:54,088
Yeah, but look, Mrs. Mitchell,
1811
01:24:55,298 --> 01:24:57,091
you know, I love Ann,
1812
01:24:57,174 --> 01:24:59,677
and it's gonna be awfully hard
for me to say it
1813
01:24:59,760 --> 01:25:03,264
'cause, well, you know, she's so wonderful
1814
01:25:03,764 --> 01:25:07,143
and, well, the best I ever was
was a bush league pitcher,
1815
01:25:08,603 --> 01:25:11,188
and you know, I think
she's in love with another man,
1816
01:25:11,606 --> 01:25:15,109
the one she made up,
you know, the real John Doe.
1817
01:25:15,651 --> 01:25:18,613
Well, that's pretty tough competition.
1818
01:25:18,696 --> 01:25:20,364
I bet you he'd know
how to say it all right,
1819
01:25:20,948 --> 01:25:24,410
but me, I get up to it
and around it and in back of it,
1820
01:25:24,493 --> 01:25:28,164
but I never get right to it,
you know what I mean?
1821
01:25:28,956 --> 01:25:31,500
So the only chance I've got is, well,
1822
01:25:31,584 --> 01:25:34,295
if somebody could
kinda give her a warning,
1823
01:25:34,378 --> 01:25:37,214
sort of, sort of prepare her
for the shock.
1824
01:25:38,341 --> 01:25:40,217
You mean, you'd like me to do it, hm?
1825
01:25:41,510 --> 01:25:45,723
Well, I was thinking, yeah, you know,
sort of break the ice.
1826
01:25:47,475 --> 01:25:48,851
Of course I will, John.
1827
01:25:50,561 --> 01:25:53,648
Gee whiz, thank you, Mrs. Mitchell.
1828
01:25:55,274 --> 01:25:56,692
Hey, you're okay.
1829
01:26:08,704 --> 01:26:09,872
This John Doe meeting is gonna be
1830
01:26:09,955 --> 01:26:11,582
one of the biggest
things that ever happened.
1831
01:26:11,666 --> 01:26:15,211
Why, they're coming from
all over, trains, boxcars, wagons.
1832
01:26:15,294 --> 01:26:17,213
-Look out!
-Hello, bodyguards.
1833
01:26:17,296 --> 01:26:18,172
Hey, had your dinner yet?
1834
01:26:18,255 --> 01:26:19,006
Not yet.
1835
01:26:19,090 --> 01:26:20,508
-That's all right.
-No, go ahead and have your dinner.
1836
01:26:20,591 --> 01:26:21,842
Wait a minute, John.
1837
01:26:26,764 --> 01:26:27,807
[John] Hello, Mr. Connell.
1838
01:26:27,890 --> 01:26:28,933
How are you, John?
1839
01:26:29,392 --> 01:26:31,644
John, I want to
have a little talk with you.
1840
01:26:33,646 --> 01:26:35,439
What's--what's the matter,
are you falling?
1841
01:26:35,523 --> 01:26:36,816
Come here.
1842
01:26:36,899 --> 01:26:38,609
-[Be any] Hey, boss.
-Oh, quiet, quiet, quiet.
1843
01:26:39,110 --> 01:26:40,861
Say, tell me something,
did you read the speech
1844
01:26:40,945 --> 01:26:42,905
you're going to make tonight?
1845
01:26:42,988 --> 01:26:44,907
No, I never read
the speeches before I make them.
1846
01:26:44,990 --> 01:26:46,492
I get more of a kick out of it that way.
1847
01:26:46,575 --> 01:26:48,911
Uh-huh, that's just
exactly what I thought.
1848
01:26:48,994 --> 01:26:51,539
Be any, go on down to the office,
tell Pop to give you the speech.
1849
01:26:51,622 --> 01:26:52,623
There's a copy on my desk.
1850
01:26:52,707 --> 01:26:54,291
Gee whiz, boss,
you know Mr. Norton told me
1851
01:26:54,375 --> 01:26:56,335
not to leave him, not even for a minute.
1852
01:26:56,419 --> 01:26:57,253
Go on, go on, go on, go on.
1853
01:26:57,336 --> 01:26:59,296
We'll be at Jim's Bar up the street.
1854
01:27:00,589 --> 01:27:02,133
You're a nice guy, John.
1855
01:27:02,717 --> 01:27:03,634
I like you.
1856
01:27:04,802 --> 01:27:05,970
You're gentle.
1857
01:27:06,804 --> 01:27:08,431
I always like gentle people.
1858
01:27:09,557 --> 01:27:13,185
Me, I'm hard, hard and tough.
1859
01:27:14,103 --> 01:27:15,855
I got no use for hard people.
1860
01:27:17,773 --> 01:27:19,567
Gotta be gentle to suit me.
1861
01:27:19,650 --> 01:27:21,152
[match sizzling]
1862
01:27:23,779 --> 01:27:25,698
Like you, for instance.
1863
01:27:30,327 --> 01:27:31,370
[exhales sharply]
1864
01:27:32,913 --> 01:27:35,416
Yep, I'm hard,
but you want to know something?
1865
01:27:36,375 --> 01:27:37,668
I've got a weakness.
1866
01:27:38,085 --> 01:27:39,628
You'd never guess that, would you?
1867
01:27:39,712 --> 01:27:40,838
Well, I have.
1868
01:27:41,630 --> 01:27:42,715
Wanna know what it is?
1869
01:27:43,924 --> 01:27:45,718
"The Star-Spangled Banner."
1870
01:27:46,635 --> 01:27:51,640
Screwy, huh? Well, maybe it is,
but play "The Star-Spangled Banner,"
1871
01:27:51,724 --> 01:27:53,017
I'm a sucker for it.
1872
01:27:54,477 --> 01:27:57,730
Always gets me right here,
you know what I mean?
1873
01:27:58,314 --> 01:28:00,107
Yeah, it gets me right back here.
1874
01:28:00,983 --> 01:28:02,401
Oh, back there, huh?
1875
01:28:03,027 --> 01:28:05,488
Well, every man to his own taste.
1876
01:28:05,571 --> 01:28:06,822
[match sizzling]
1877
01:28:08,824 --> 01:28:11,368
You--you weren't old enough--
1878
01:28:11,452 --> 01:28:13,829
You weren't old enough for
the World War, were you, John?
1879
01:28:14,663 --> 01:28:16,207
No, no, of course not.
1880
01:28:16,832 --> 01:28:18,584
No, you must have been just a kid.
1881
01:28:19,877 --> 01:28:20,711
I was.
1882
01:28:22,171 --> 01:28:27,343
I was just ripe, and raring to go.
1883
01:28:28,719 --> 01:28:31,138
Know what my old man did when I joined up?
1884
01:28:31,222 --> 01:28:32,640
He joined up too.
1885
01:28:33,349 --> 01:28:36,227
Got to be a sergeant,
and here's the kick for you.
1886
01:28:36,936 --> 01:28:38,312
We were in the same outfit.
1887
01:28:38,395 --> 01:28:40,439
[snorts] Funny, huh?
1888
01:28:46,320 --> 01:28:47,988
He was killed, John.
1889
01:28:50,533 --> 01:28:51,951
I saw him get it.
1890
01:28:54,286 --> 01:28:58,374
I was right there and
I saw it with my own eyes.
1891
01:29:03,546 --> 01:29:05,965
Me, I came out without a scratch.
1892
01:29:07,967 --> 01:29:10,386
That is, excepting my ulcers.
1893
01:29:14,223 --> 01:29:16,976
[coughs]
I should be drinking milk, you know.
1894
01:29:17,059 --> 01:29:18,394
This stuff is poison.
1895
01:29:19,478 --> 01:29:20,396
Hey, Tubby!
1896
01:29:21,313 --> 01:29:22,273
[Tubby] Yes, Mr. Connell?
1897
01:29:22,356 --> 01:29:24,024
-What do you say, huh?
-[Tubby] All right.
1898
01:29:26,902 --> 01:29:28,863
Yep, I'm a sucker for this country.
1899
01:29:29,613 --> 01:29:31,282
I'm a sucker for
"The Star-Spangled Banner"
1900
01:29:31,365 --> 01:29:32,950
and I'm a sucker for this country.
1901
01:29:33,576 --> 01:29:35,661
I like what we got here.
1902
01:29:36,120 --> 01:29:37,329
I like it!
1903
01:29:38,873 --> 01:29:42,001
A guy can say what
he wants and do what he wants
1904
01:29:42,084 --> 01:29:44,879
without having
a bayonet shoved through his belly,
1905
01:29:44,962 --> 01:29:46,589
and that's all right, isn't it?
1906
01:29:46,964 --> 01:29:47,715
You betcha.
1907
01:29:47,798 --> 01:29:52,011
Yeah, and we don't want anybody
coming around changing that, do we?
1908
01:29:52,595 --> 01:29:54,263
-No, sir.
-No, sir.
1909
01:29:55,264 --> 01:29:57,975
When they do, I get mad.
1910
01:29:58,058 --> 01:30:04,523
I get boiling mad,
and right now, John, I'm sizzling.
1911
01:30:05,524 --> 01:30:08,944
I get mad for a lot of
other guys besides myself.
1912
01:30:10,154 --> 01:30:12,948
I get mad for a guy named Washington,
1913
01:30:13,866 --> 01:30:17,536
and a guy named Jefferson and Lincoln.
1914
01:30:18,662 --> 01:30:20,372
Lighthouses, John.
1915
01:30:21,540 --> 01:30:24,543
Lighthouses in a foggy world.
1916
01:30:26,420 --> 01:30:27,504
You know what I mean?
1917
01:30:28,631 --> 01:30:30,674
-Yeah, you bet.
-Hmm.
1918
01:30:31,175 --> 01:30:32,343
Listen, pal.
1919
01:30:33,260 --> 01:30:36,472
This fifth column stuff
is pretty rotten, isn't it?
1920
01:30:37,139 --> 01:30:38,557
Yeah, it certainly is.
1921
01:30:39,016 --> 01:30:41,352
And you'd feel like
an awful sucker if you found yourself
1922
01:30:41,435 --> 01:30:43,812
marching right
in the middle of it, wouldn't you?
1923
01:30:44,229 --> 01:30:48,901
You, 'cause you wouldn't
know it because you're gentle,
1924
01:30:49,234 --> 01:30:50,778
but that's what you're doing.
1925
01:30:51,695 --> 01:30:54,406
You're mixed up with a skunk, my boy,
1926
01:30:55,491 --> 01:30:58,786
a no-good, dangerous skunk.
1927
01:31:01,580 --> 01:31:03,791
Say, you're not talking
about Mr. Norton, are you?
1928
01:31:04,166 --> 01:31:07,086
I'm not talking about
his grandfather's pet poodle.
1929
01:31:07,169 --> 01:31:08,754
[match sizzling]
1930
01:31:11,256 --> 01:31:12,967
You must be wrong, Mr. Connell,
1931
01:31:13,050 --> 01:31:15,302
"cause he's been marvelous
about the John Doe Clubs.
1932
01:31:15,386 --> 01:31:17,304
Yeah? [laughing]
1933
01:31:17,763 --> 01:31:21,016
Say, you're sold on this
John Doe idea, aren't you?
1934
01:31:21,100 --> 01:31:21,850
Sure.
1935
01:31:21,934 --> 01:31:24,144
Sure, I don't blame you, so am |I.
1936
01:31:24,228 --> 01:31:25,980
It's a beautiful miracle,
1937
01:31:26,397 --> 01:31:31,110
a miracle that can only happen
right here in the good old USA,
1938
01:31:31,193 --> 01:31:32,778
and I think it's terrific.
1939
01:31:32,861 --> 01:31:33,988
What do you think of that?
1940
01:31:34,405 --> 01:31:39,243
Me, hard-boiled Connell,
and I think it's plenty terrific.
1941
01:31:40,244 --> 01:31:43,956
All right, now suppose
a certain unmentionable worm,
1942
01:31:44,039 --> 01:31:48,043
whose initials are D.B.,
was trying to use that
1943
01:31:48,127 --> 01:31:51,338
to shove his way into the White House,
1944
01:31:51,422 --> 01:31:53,924
so he could put the screws on,
1945
01:31:54,383 --> 01:31:58,053
so he could turn out
the lights in the lighthouses.
1946
01:32:01,557 --> 01:32:03,642
What would you say about that?
1947
01:32:04,435 --> 01:32:06,353
Nobody's gonna do that, Mr. Connell.
1948
01:32:07,104 --> 01:32:09,690
They can't use
the John Doe Clubs for politics.
1949
01:32:09,773 --> 01:32:11,316
That's the main idea.
1950
01:32:11,400 --> 01:32:12,735
Is that so?
1951
01:32:13,068 --> 01:32:16,280
Then what's a big political boss
like Hammett doing in town?
1952
01:32:16,363 --> 01:32:18,532
And a labor leader like Bennett,
1953
01:32:18,615 --> 01:32:21,493
and a lot of other big shots that are
up at D.B.'s house right now.
1954
01:32:21,869 --> 01:32:27,124
Wolves, John, wolves,
waiting to cut up the John Does.
1955
01:32:27,583 --> 01:32:29,835
[snorts]
Wait 'til you get a gander at that speech
1956
01:32:29,918 --> 01:32:31,378
you're gonna make tonight.
1957
01:32:31,462 --> 01:32:32,546
You're all wet.
1958
01:32:32,629 --> 01:32:33,797
Miss Mitchell writes the speeches.
1959
01:32:33,881 --> 01:32:35,841
Nobody can make
her write that kind of stuff.
1960
01:32:35,924 --> 01:32:37,134
They can't, huh?
1961
01:32:37,217 --> 01:32:39,219
Who do you think writes "em, my aunt Emma?
1962
01:32:40,137 --> 01:32:42,056
What are you talk--I know she writes them
1963
01:32:42,139 --> 01:32:44,600
and gets a big bonus for doing them, too.
1964
01:32:44,683 --> 01:32:47,394
A mink coat and a diamond bracelet.
1965
01:32:47,478 --> 01:32:49,104
Don't write 'em?
1966
01:32:49,188 --> 01:32:51,148
Why, that gold-grabbing
dame would double cross
1967
01:32:51,231 --> 01:32:54,318
her own mother for
a handful of Chinese yen.
1968
01:32:54,401 --> 01:32:55,235
Shut up!
1969
01:32:57,279 --> 01:32:58,614
If you weren't drunk, I'd--
1970
01:32:59,323 --> 01:33:00,407
Hey, boss.
1971
01:33:01,283 --> 01:33:03,077
Here's the speech, boss.
1972
01:33:03,160 --> 01:33:04,453
Hey.
1973
01:33:04,536 --> 01:33:07,706
Go on and read it,
John, and then start sock in".
1974
01:33:09,750 --> 01:33:11,460
Hey, wait a minute, Mr. Doe.
1975
01:33:13,504 --> 01:33:15,547
-Tubby.
-[Tubby] Yes, sir.
1976
01:33:15,631 --> 01:33:17,424
Better bring me a glass of milk.
1977
01:33:19,093 --> 01:33:20,844
I'm smoking too much.
1978
01:33:25,099 --> 01:33:26,391
Yes, Charlie?
1979
01:33:26,475 --> 01:33:27,851
Got everything all set?
1980
01:33:27,935 --> 01:33:30,312
Fine, John Doe been taken care of?
1981
01:33:30,395 --> 01:33:31,355
Good.
1982
01:33:31,814 --> 01:33:34,817
How many people
you think will be there, 15,0007
1983
01:33:34,900 --> 01:33:36,693
Oh my, that's fine.
1984
01:33:37,152 --> 01:33:38,195
Now listen, Charlie.
1985
01:33:38,278 --> 01:33:40,280
As soon as John Doe
stops talking about me,
1986
01:33:40,364 --> 01:33:43,367
I want you to start that demonstration,
and make it a big one, you understand?
1987
01:33:43,450 --> 01:33:45,452
Don't worry about that, D.B.
My boys are there.
1988
01:33:45,536 --> 01:33:46,662
They'll take care of it.
1989
01:33:46,745 --> 01:33:47,746
What?
1990
01:33:47,830 --> 01:33:49,498
Yes, I'll be there 15 minutes
after I get your call.
1991
01:33:51,458 --> 01:33:52,960
Why, Mr. Doe!
1992
01:33:53,043 --> 01:33:54,545
Where are they?
1993
01:33:54,628 --> 01:33:56,088
In the dining room, sir.
1994
01:34:01,093 --> 01:34:04,263
Gentlemen, I think we're about ready
to throw that great big bombshell.
1995
01:34:04,346 --> 01:34:05,889
[man] Yeah, well it's about time.
1996
01:34:05,973 --> 01:34:07,641
[D.B.] Even a conservative
estimate shows that we can count
1997
01:34:07,724 --> 01:34:11,687
on anywhere between
10 and 20 million John Doe votes.
1998
01:34:11,770 --> 01:34:15,149
Add to that the labor vote
that Mr. Bennett will throw in,
1999
01:34:15,232 --> 01:34:16,859
and the votes controlled
by Mr. Hammett and
2000
01:34:16,942 --> 01:34:18,610
the rest of you gentlemen
in your own territories,
2001
01:34:18,694 --> 01:34:19,987
and nothing can stop us.
2002
01:34:20,070 --> 01:34:24,408
As I said before, I'm with you, providing
you can guarantee the John Doe vote.
2003
01:34:24,491 --> 01:34:25,701
[D.B.] Don't worry about that.
2004
01:34:25,784 --> 01:34:27,494
[Bennett]
You can count on me, on one condition.
2005
01:34:28,203 --> 01:34:29,913
Little Bennett's gotta be taken care of.
2006
01:34:29,997 --> 01:34:32,624
[D.B.] Didn't I tell you that everybody
in this room will be taken care of?
2007
01:34:32,875 --> 01:34:34,835
My agreement with you gentlemen stands.
2008
01:34:34,918 --> 01:34:39,214
I'm with you, D.B., but I still think
it's a very daring thing we're attempting.
2009
01:34:39,298 --> 01:34:41,258
These are daring times, Mr. Bar ring ton.
2010
01:34:41,341 --> 01:34:42,885
We're coming to a new order of things.
2011
01:34:43,552 --> 01:34:44,303
There's too much talk
2012
01:34:44,386 --> 01:34:45,637
-been going on in this country.
-[man] Certainly.
2013
01:34:45,721 --> 01:34:47,055
[D.B.] Too many concessions
have been made.
2014
01:34:47,139 --> 01:34:48,891
What the American
people need is an iron hand.
2015
01:34:48,974 --> 01:34:50,225
-You're right.
-That's true.
2016
01:34:50,309 --> 01:34:51,518
Quite right, D.B.
2017
01:34:51,768 --> 01:34:52,853
[D.B.] Discipline!
2018
01:34:55,022 --> 01:34:58,400
And now may I offer
a little toast to Miss Ann Mitchell,
2019
01:34:59,151 --> 01:35:02,946
the brilliant and beautiful lady
who is responsible for all this.
2020
01:35:03,405 --> 01:35:05,324
[men] Miss Mitchell.
2021
01:35:05,407 --> 01:35:07,409
Mr. Norton, I'd like to
talk to you alone for a minute.
2022
01:35:07,492 --> 01:35:09,494
Oh, Miss Mitchell has
something to say to us.
2023
01:35:09,578 --> 01:35:12,039
[men clamoring]
2024
01:35:16,210 --> 01:35:17,461
Hello.
2025
01:35:25,802 --> 01:35:27,095
John, I'm so glad to see you.
2026
01:35:27,179 --> 01:35:28,347
I was terribly worried.
2027
01:35:28,430 --> 01:35:29,848
Did you write this?
2028
01:35:30,724 --> 01:35:34,102
Yes, I did, John,
but I had no idea what was going on.
2029
01:35:34,728 --> 01:35:36,188
-You didn't?
-No.
2030
01:35:38,232 --> 01:35:40,067
That's a swell bracelet you're wearing.
2031
01:35:44,446 --> 01:35:46,114
[D.B.] John, why aren't you
at the convention?
2032
01:36:02,923 --> 01:36:04,466
Is there anything wrong?
2033
01:36:04,549 --> 01:36:06,176
No, no, nothing's wrong.
2034
01:36:06,593 --> 01:36:07,803
Everything's fine.
2035
01:36:08,845 --> 01:36:11,265
So there's going to be
a new order of things, huh?
2036
01:36:11,348 --> 01:36:12,641
Everybody's gonna
cut himself a nice fat slice
2037
01:36:12,724 --> 01:36:14,977
of the John Does, eh?
2038
01:36:15,060 --> 01:36:16,144
[advisors murmuring]
2039
01:36:16,228 --> 01:36:18,188
You forgot one detail, Mr. Big Shot.
2040
01:36:18,272 --> 01:36:21,233
You forgot me,
the prize stooge of the world.
2041
01:36:21,733 --> 01:36:23,735
Why, if you or
anybody else thinks he's gonna use
2042
01:36:23,819 --> 01:36:25,946
the John Doe Clubs
for his own rotten purpose,
2043
01:36:26,029 --> 01:36:28,240
he's gonna have to
do it over my dead body.
2044
01:36:28,323 --> 01:36:30,534
Well, hold on a minute,
young man, hold on.
2045
01:36:30,617 --> 01:36:32,077
That's rather big talk.
2046
01:36:32,160 --> 01:36:34,997
I started
the John Doe Clubs with my money,
2047
01:36:35,080 --> 01:36:37,374
and I'll decide whether or
not they're being properly used.
2048
01:36:37,457 --> 01:36:38,208
No, you won't.
2049
01:36:38,292 --> 01:36:40,711
You're through deciding
anything and what's more,
2050
01:36:40,794 --> 01:36:42,546
I'm going down to
that convention and I'm gonna tell
2051
01:36:42,629 --> 01:36:46,591
those people exactly what you and all
your fine feathered friends here
2052
01:36:46,675 --> 01:36:48,135
are trying to cook up for them,
2053
01:36:48,927 --> 01:36:51,179
and I'm gonna say it
in my own words this time.
2054
01:36:51,263 --> 01:36:52,472
[paper ripping]
2055
01:36:53,557 --> 01:36:55,976
[indistinct chattering]
2056
01:36:56,059 --> 01:36:57,227
[man] He'll ruin us, D.B.!
2057
01:36:57,311 --> 01:36:58,937
Wait a minute, wait a minute, fella.
2058
01:36:59,187 --> 01:37:00,814
My uncle wants to talk to you.
2059
01:37:00,897 --> 01:37:02,357
Listen to me, my son.
2060
01:37:02,941 --> 01:37:04,776
Before you lose your head completely,
2061
01:37:04,860 --> 01:37:07,612
may I remind you that I picked
you up out of the gutter,
2062
01:37:07,696 --> 01:37:09,614
and I can throw
you right back there again.
2063
01:37:10,073 --> 01:37:12,659
You've got a nerve
accusing people of things.
2064
01:37:12,743 --> 01:37:14,077
These gentlemen and I know what's best
2065
01:37:14,161 --> 01:37:15,662
for the John Does of America,
2066
01:37:15,746 --> 01:37:18,123
regardless of what tramps like you think.
2067
01:37:19,541 --> 01:37:22,753
Get off that righteous horse of yours
and come to your senses.
2068
01:37:22,836 --> 01:37:23,879
You're the fake.
2069
01:37:23,962 --> 01:37:25,756
We believe in what we're doing.
2070
01:37:25,839 --> 01:37:28,091
You're the one that was paid
the 30 pieces of silver.
2071
01:37:28,175 --> 01:37:29,092
Have you forgotten that?
2072
01:37:29,176 --> 01:37:30,385
Well, I haven't.
2073
01:37:30,469 --> 01:37:32,804
You're a fake,
John Doe, and I can prove it.
2074
01:37:33,180 --> 01:37:36,808
You're the big hero that's supposed
to jump off tall buildings and things.
2075
01:37:36,892 --> 01:37:37,851
You remember?
2076
01:37:37,934 --> 01:37:39,895
What do you suppose
your precious John Does will say
2077
01:37:39,978 --> 01:37:41,938
when they find out
that you never had any intention
2078
01:37:42,022 --> 01:37:44,399
of doing it,
that you were being paid to say so?
2079
01:37:44,983 --> 01:37:47,069
You're lucky they don't
run you out of the country.
2080
01:37:47,402 --> 01:37:50,739
With the newspapers and radio stations
that these gentlemen control,
2081
01:37:50,822 --> 01:37:53,325
we can kill the John Doe movement
deader than a door nail.
2082
01:37:53,408 --> 01:37:55,619
We'll do it too
the moment you step out of line.
2083
01:37:57,496 --> 01:37:59,206
Now, if you still want
to go to that convention
2084
01:37:59,289 --> 01:38:02,084
and shoot your trap off,
you go ahead and do it.
2085
01:38:10,300 --> 01:38:12,969
You mean to tell me you'd try to kill
the John Doe movement if you can't use it
2086
01:38:13,053 --> 01:38:15,180
to get what you want?
2087
01:38:15,263 --> 01:38:17,391
[D.B.]
You bet your bottom dollar we would.
2088
01:38:23,730 --> 01:38:25,857
Well, that certainly is a new low.
2089
01:38:26,983 --> 01:38:30,070
Huh. I guess I've seen everything now.
2090
01:38:31,988 --> 01:38:34,074
You sit there back of
your big cigars and
2091
01:38:34,157 --> 01:38:35,742
think of deliberately
killing an idea that's made
2092
01:38:35,826 --> 01:38:38,120
millions of people a little bit happier,
2093
01:38:38,662 --> 01:38:40,414
an idea that's
brought thousands of 'em here
2094
01:38:40,497 --> 01:38:43,417
from all over
the country by bus and by freight
2095
01:38:43,500 --> 01:38:46,586
and jalopies and on foot so
they can pass on to each other
2096
01:38:46,670 --> 01:38:49,005
their own simple little experiences.
2097
01:38:49,756 --> 01:38:53,009
Why look, I'm just a mug and I know it,
2098
01:38:53,093 --> 01:38:55,262
but I'm beginning to understand
a lot of things.
2099
01:38:55,345 --> 01:38:56,930
Why, your type's as old as history.
2100
01:38:57,013 --> 01:38:59,516
If you can't lay
your dirty fingers on a decent idea
2101
01:38:59,599 --> 01:39:01,351
and twist it and squeeze it and stuff it
2102
01:39:01,435 --> 01:39:03,145
into your own pocket, you slap it down.
2103
01:39:03,228 --> 01:39:06,022
Like dogs, if you can't
eat something, you bury it.
2104
01:39:07,065 --> 01:39:09,734
Why, this is the one
worthwhile thing that's come along.
2105
01:39:09,985 --> 01:39:13,363
People are finally finding out that
the guy next door isn't a bad egg.
2106
01:39:13,447 --> 01:39:14,698
That's simple, isn't it?
2107
01:39:14,781 --> 01:39:16,158
And yet a thing like
that's got a chance of spreading
2108
01:39:16,241 --> 01:39:19,327
'til it touches every last
doggone human being in the world,
2109
01:39:19,411 --> 01:39:21,746
and you talk about killing it.
2110
01:39:21,997 --> 01:39:24,332
Well, when this fire dies down,
what's going to be left?
2111
01:39:24,416 --> 01:39:26,835
More misery, more hunger, and more hate,
2112
01:39:26,918 --> 01:39:29,254
and what's to prevent
that from starting all over again?
2113
01:39:29,754 --> 01:39:32,299
Nobody knows the answer
to that one, and certainly not you,
2114
01:39:32,382 --> 01:39:34,759
with those slimy,
bollixed up theories you got.
2115
01:39:34,843 --> 01:39:36,845
The John Doe idea
may be the answer, though.
2116
01:39:36,928 --> 01:39:38,555
It may be the one thing capable of saving
2117
01:39:38,638 --> 01:39:40,724
this cock-eyed world,
yet you sit back there
2118
01:39:40,807 --> 01:39:42,809
on your fat hulks
and tell me you'll kill it
2119
01:39:42,893 --> 01:39:44,019
if you can't use it.
2120
01:39:44,102 --> 01:39:45,562
Well, you go ahead and try.
2121
01:39:45,645 --> 01:39:48,732
You couldn't do it in a million years
with all your radio stations
2122
01:39:48,815 --> 01:39:51,359
and all your power because it's bigger
than whether I'm a fake,
2123
01:39:51,443 --> 01:39:52,861
it's bigger than your ambitions,
2124
01:39:52,944 --> 01:39:55,363
and it's bigger than all the bracelets
and fur coats in the world!
2125
01:39:55,447 --> 01:39:56,615
You bet it is, John.
2126
01:39:56,698 --> 01:39:58,992
And that's exactly what I'm going
down there to tell those people.
2127
01:39:59,075 --> 01:40:01,286
[staff cheering, applauding]
2128
01:40:02,996 --> 01:40:04,706
Wait a minute you ungrateful rat!
2129
01:40:04,789 --> 01:40:05,957
My uncle's been too good to--
2130
01:40:06,041 --> 01:40:07,626
[grunting]
[dramatic music]
2131
01:40:07,709 --> 01:40:09,669
-He's getting away.
-[blowing whistle]
2132
01:40:09,753 --> 01:40:11,713
-John!
-Get me the Bulletin.
2133
01:40:13,423 --> 01:40:14,591
John!
2134
01:40:15,008 --> 01:40:17,761
I've always told you, D.B.,
you're playing with dynamite.
2135
01:40:19,554 --> 01:40:20,972
Don't let that girl get away.
2136
01:40:21,973 --> 01:40:23,725
Before he gets
through tonight, he'll ruin us all.
2137
01:40:23,808 --> 01:40:26,436
I'll stop him, I'll stop him cold.
Don't worry, I've been ready for this.
2138
01:40:26,520 --> 01:40:27,812
John!
2139
01:40:27,896 --> 01:40:29,773
Oh John, please listen to me.
2140
01:40:29,856 --> 01:40:31,858
Please, I can explain everything, John.
2141
01:40:31,942 --> 01:40:33,026
I didn't know what they were going to do.
2142
01:40:33,109 --> 01:40:35,320
Let me go with you, John.
2143
01:40:35,403 --> 01:40:36,279
John, please!
2144
01:40:36,363 --> 01:40:37,113
Go ahead, driver.
2145
01:40:37,197 --> 01:40:38,281
Ball park.
2146
01:40:38,365 --> 01:40:39,366
Let me explain it to you, John.
2147
01:40:39,449 --> 01:40:41,243
Please let me go with you.
2148
01:40:41,326 --> 01:40:43,078
Please, John.
2149
01:40:43,995 --> 01:40:45,330
Mr. Norton wants to see you.
2150
01:40:45,413 --> 01:40:46,957
Listen to me, Mayor Lovett.
You do as I say.
2151
01:40:47,040 --> 01:40:48,208
I want them both arrested.
2152
01:40:48,291 --> 01:40:49,793
You tell the police
department to pick up Connell.
2153
01:40:49,876 --> 01:40:51,086
-I've got the girl here.
-I've got the Bulletin.
2154
01:40:51,169 --> 01:40:52,337
I don't care what you charge them with.
2155
01:40:52,420 --> 01:40:53,421
If you're worried,
let them go in the morning,
2156
01:40:53,505 --> 01:40:54,965
but keep them in jail overnight.
2157
01:40:55,799 --> 01:40:57,634
Hello, Bulletin?
Put Pop Dwyer on.
2158
01:40:57,717 --> 01:40:59,636
-[patriotic music]
-[crowd] J With a banjo on my knee J
2159
01:40:59,719 --> 01:41:01,096
♪ I'm going to Louisiana ♪
2160
01:41:01,179 --> 01:41:03,223
♪ My true love for to see ♪
2161
01:41:03,306 --> 01:41:05,350
♪ It rained all night the day I left ♪
2162
01:41:05,433 --> 01:41:06,977
♪ The weather it was dry ♪
2163
01:41:07,060 --> 01:41:08,687
♪ The sun so hot, I froze to death ♪
2164
01:41:08,770 --> 01:41:10,272
♪ Susanna, don't you cry ♪
2165
01:41:10,355 --> 01:41:11,940
♪ Oh Susanna ♪
2166
01:41:12,023 --> 01:41:13,984
♪ Don't you cry for me ♪
2167
01:41:14,067 --> 01:41:15,694
♪ For I come from Alabama ♪
2168
01:41:15,777 --> 01:41:18,071
♪ With my banjo on my knee ♪
2169
01:41:18,154 --> 01:41:19,656
♪ Oh, Susanna ♪
2170
01:41:19,739 --> 01:41:21,366
♪ Don't you cry for me ♪
2171
01:41:21,449 --> 01:41:22,701
♪ For I come from Alabama ♪
2172
01:41:22,784 --> 01:41:25,120
♪ With my banjo on my knee ♪
2173
01:41:25,203 --> 01:41:26,621
♪ For I come from Alabama ♪
2174
01:41:26,705 --> 01:41:28,582
♪ With my banjo on my knee ♪
2175
01:41:28,665 --> 01:41:30,000
♪ I'm going to Louisiana ♪
2176
01:41:30,083 --> 01:41:31,960
♪ My true love for to see ♪
2177
01:41:32,377 --> 01:41:33,962
♪ It rained all night the day I left ♪
2178
01:41:34,045 --> 01:41:35,255
♪ The weather it was dry ♪
2179
01:41:35,338 --> 01:41:38,091
[crowd cheering]
2180
01:41:48,935 --> 01:41:50,562
Three cheers for John Doe.
2181
01:41:50,645 --> 01:41:53,398
[crowd] Hurray, Hurray, Hurray!
2182
01:42:00,155 --> 01:42:01,990
♪ My country it is of thee ♪
2183
01:42:02,073 --> 01:42:06,995
♪ Sweet land of liberty ♪
2184
01:42:07,078 --> 01:42:12,083
♪ Of thee I sing ♪
2185
01:42:12,167 --> 01:42:17,047
♪ Land where my father died ♪
2186
01:42:17,130 --> 01:42:22,135
♪ Land of the pilgrims' pride ♪
2187
01:42:22,218 --> 01:42:27,682
♪ From every mountain side ♪
2188
01:42:27,766 --> 01:42:34,272
♪ Let freedom ring ♪
2189
01:42:34,356 --> 01:42:37,484
[crowd cheering]
2190
01:42:43,865 --> 01:42:44,783
Ladies and gentlemen.
2191
01:42:44,866 --> 01:42:46,451
One moment, John.
2192
01:42:47,452 --> 01:42:50,038
We'll begin with a short prayer.
2193
01:42:53,041 --> 01:42:54,042
Quiet, please.
2194
01:42:55,877 --> 01:43:00,715
Ladies and gentlemen,
let us have a moment of silent prayer
2195
01:43:00,799 --> 01:43:03,760
for the John Does all over the world,
2196
01:43:04,469 --> 01:43:08,348
many of whom are homeless and hungry.
2197
01:43:09,557 --> 01:43:10,725
Rise, please.
2198
01:43:12,310 --> 01:43:13,395
Everybody rise.
2199
01:43:15,480 --> 01:43:18,149
[rain dripping]
2200
01:43:38,878 --> 01:43:41,631
[tires skidding]
2201
01:43:45,552 --> 01:43:49,639
[news boys indistinctly yelling]
2202
01:44:05,196 --> 01:44:07,073
News boys, hundreds of yelling news boys
2203
01:44:07,157 --> 01:44:09,117
are swarming into the park like locusts.
2204
01:44:09,200 --> 01:44:10,869
-They're yelling, John Doe's a fake.
-Fake?
2205
01:44:10,952 --> 01:44:15,039
[news boys indistinctly yelling]
2206
01:44:24,132 --> 01:44:26,426
Federal investigation
urged by Chamber of Commerce.
2207
01:44:26,509 --> 01:44:27,677
How could he be a fake?
2208
01:44:27,761 --> 01:44:29,804
Must be some kind of a gag.
2209
01:44:29,888 --> 01:44:30,638
A what?
2210
01:44:30,722 --> 01:44:31,723
A gag, a gag!
2211
01:44:33,600 --> 01:44:35,894
[police sirens wailing]
2212
01:44:43,485 --> 01:44:44,694
Come on, come on, step on it!
2213
01:44:46,654 --> 01:44:47,864
Step on it, step on it!
2214
01:44:47,947 --> 01:44:49,491
You all know
your places now, so let's get going.
2215
01:44:49,574 --> 01:44:50,658
Wait for the signal.
2216
01:44:50,742 --> 01:44:52,118
Hey, mister, will
you autograph my balloon?
2217
01:44:52,202 --> 01:44:53,745
-[balloon popping]
-Sure.
2218
01:44:53,828 --> 01:44:57,582
[crowd indistinctly yelling]
2219
01:45:02,587 --> 01:45:05,340
Ladies and gentlemen,
2220
01:45:05,423 --> 01:45:08,968
this is exactly what I came down here
to tell you about tonight.
2221
01:45:10,553 --> 01:45:12,764
Please, if you'll all just
be quiet for a few minutes,
2222
01:45:12,847 --> 01:45:14,974
I can explain this whole thing to you.
2223
01:45:17,060 --> 01:45:19,437
As you all know,
this paper is published by a man
2224
01:45:19,521 --> 01:45:21,231
by the name of D.B. Norton.
2225
01:45:21,606 --> 01:45:22,732
Get back, you!
2226
01:45:23,483 --> 01:45:25,652
Wait a minute, everybody.
Wait a minute.
2227
01:45:27,195 --> 01:45:31,950
Wait a minute, ladies and gentlemen.
My name is D.B. Norton.
2228
01:45:32,242 --> 01:45:33,451
You all know me.
2229
01:45:34,077 --> 01:45:36,538
I accuse this man of being a faker.
2230
01:45:36,621 --> 01:45:37,872
We've been taken for a lot of suckers,
2231
01:45:37,956 --> 01:45:39,916
and I'm the biggest of the lot.
2232
01:45:39,999 --> 01:45:41,960
I spent a fortune
backing this man in what I believed
2233
01:45:42,043 --> 01:45:45,880
to be a sincere and
worthy cause, just as you all did,
2234
01:45:45,964 --> 01:45:48,341
and now I find out it's
nothing but a cheap racket,
2235
01:45:48,424 --> 01:45:50,593
cooked up by him and two of my employees
2236
01:45:50,677 --> 01:45:52,929
for the sole purpose of collecting dues
2237
01:45:53,012 --> 01:45:54,931
from John Does all over the country.
2238
01:45:55,014 --> 01:45:56,224
-That's a lie!
-It's not a lie!
2239
01:45:56,307 --> 01:45:58,226
Nickel and dimes to
stuff into their own pockets.
2240
01:45:58,309 --> 01:46:00,520
You can read all about
it in the newspapers there.
2241
01:46:00,603 --> 01:46:01,354
That's a lie!
2242
01:46:01,437 --> 01:46:03,314
-Listen, don't believe what he--
-Let go of me!
2243
01:46:03,398 --> 01:46:05,900
This man had no intention of jumping off
the top of a building.
2244
01:46:05,984 --> 01:46:07,277
He was paid to say so.
2245
01:46:07,360 --> 01:46:08,528
Do you deny that?
2246
01:46:08,611 --> 01:46:09,696
That's got nothing to do with it.
2247
01:46:09,779 --> 01:46:11,281
Were you paid for it or weren't you?
2248
01:46:11,364 --> 01:46:12,740
Yes, I was paid, but there has to be--
2249
01:46:12,824 --> 01:46:15,034
And what about the suicide note?
You didn't write that either.
2250
01:46:15,118 --> 01:46:16,953
-What difference does that make?
-Did you write it or didn't you?
2251
01:46:17,036 --> 01:46:19,497
-No, I didn't write it.
-Oh, you bet your life you didn't.
2252
01:46:19,581 --> 01:46:21,124
You look in your papers,
ladies and gentlemen,
2253
01:46:21,207 --> 01:46:23,167
and you'll find
Miss Mitchell's signed confession
2254
01:46:23,251 --> 01:46:24,878
that she was the one who wrote it.
2255
01:46:24,961 --> 01:46:27,046
Listen, folks, it's a fact that
I didn't write the letter.
2256
01:46:27,130 --> 01:46:30,091
Now you see, he admits it.
You're a fake, John Doe.
2257
01:46:30,550 --> 01:46:32,677
For what you have
done to all these good people,
2258
01:46:32,760 --> 01:46:34,971
they ought to run you out of the country,
2259
01:46:35,054 --> 01:46:36,264
and I hope they do it.
2260
01:46:45,565 --> 01:46:46,524
[man] Speak up, John.
2261
01:46:46,608 --> 01:46:47,650
We believe you.
2262
01:46:47,734 --> 01:46:49,110
Please listen, folks.
2263
01:46:49,819 --> 01:46:51,487
Now that he's
through shooting off his face,
2264
01:46:51,571 --> 01:46:54,282
I got a couple of
things to tell you ab--
2265
01:46:54,365 --> 01:46:56,284
Come on, the rest of
you get in here and riot.
2266
01:46:56,367 --> 01:46:57,201
Break this crowd up, come on.
2267
01:46:57,285 --> 01:46:59,162
I'm sorry, folks,
but we can't hear him anymore.
2268
01:46:59,245 --> 01:47:01,664
Something's gone
wrong with the loudspeakers.
2269
01:47:03,041 --> 01:47:05,835
John Doe's a fake! Boo!
2270
01:47:05,919 --> 01:47:07,211
Say, they can't hear me.
2271
01:47:07,295 --> 01:47:09,964
[crowd booing]
2272
01:47:10,048 --> 01:47:11,549
This thing's not working.
2273
01:47:11,633 --> 01:47:14,302
-Ladies and gentlemen.
-[crowd booing]
2274
01:47:31,027 --> 01:47:33,404
This thing's bigger
than whether I'm a fake.
2275
01:47:35,323 --> 01:47:38,117
Look, Bert, you believe me, don't ya?
2276
01:47:38,701 --> 01:47:41,120
Sure, I believe you.
2277
01:47:41,204 --> 01:47:45,416
Walking my legs off picking up
5,000 signatures for a phony.
2278
01:47:45,500 --> 01:47:47,085
Well, there you are, Mr. Doe.
2279
01:47:47,168 --> 01:47:50,672
5,000 names asking
you not to jump off any roof.
2280
01:47:50,755 --> 01:47:52,006
Makes no difference, Bert.
2281
01:47:52,090 --> 01:47:53,007
The idea's still good.
2282
01:47:53,091 --> 01:47:54,384
We don't have to give up our club.
2283
01:47:54,467 --> 01:47:57,220
-Yeah, well you can have it.
-[crowd booing]
2284
01:47:59,597 --> 01:48:01,057
They're starting to throw things.
2285
01:48:01,140 --> 01:48:02,266
Somebody's going to get hurt.
2286
01:48:02,350 --> 01:48:04,352
I'm afraid it will be John Doe.
2287
01:48:04,435 --> 01:48:05,853
Listen to that mob.
2288
01:48:05,937 --> 01:48:07,814
[crowd booing]
2289
01:48:08,773 --> 01:48:10,274
I've got to go to him.
2290
01:48:10,358 --> 01:48:13,194
-Sorry, lady, I can't let you out.
-Oh, let me go!
2291
01:48:13,277 --> 01:48:14,028
I want to go to him!
2292
01:48:14,112 --> 01:48:16,030
Oh, please, please let me go!
2293
01:48:16,114 --> 01:48:18,574
-They're crucifying him. I can help him!
-Sorry, sister.
2294
01:48:18,658 --> 01:48:20,243
-We got orders to hold you.
-Orders from who?
2295
01:48:20,326 --> 01:48:21,327
Can't you see it's a frame-up?
2296
01:48:21,411 --> 01:48:24,122
-Ann, darling.
-Oh, Mother, they won't let me go.
2297
01:48:24,205 --> 01:48:26,082
They won't let me go.
2298
01:48:26,165 --> 01:48:28,543
-[crowd booing]
-Listen, folks.
2299
01:48:29,794 --> 01:48:31,713
You gotta listen to me, everybody.
2300
01:48:32,005 --> 01:48:34,215
Back to the jungle, you hobo.
2301
01:48:34,298 --> 01:48:35,758
Just another racket!
2302
01:48:36,926 --> 01:48:38,302
Stick to your clubs.
2303
01:48:38,553 --> 01:48:40,680
We've been fed baloney
so long we're getting used to it.
2304
01:48:40,763 --> 01:48:43,182
[crowd booing]
2305
01:48:49,856 --> 01:48:52,025
The idea is still good.
2306
01:48:54,027 --> 01:48:55,236
Believe me, folks.
2307
01:48:58,156 --> 01:49:00,700
Listen, John Does.
You're the hope of the world.
2308
01:49:00,783 --> 01:49:02,952
[crowd booing]
2309
01:49:38,404 --> 01:49:40,073
Police finally managed
to get him out of the park.
2310
01:49:40,156 --> 01:49:42,325
If that boy isn't hurt, it'd be a miracle.
2311
01:49:42,408 --> 01:49:43,618
Ladies and gentlemen,
this certainly looks like
2312
01:49:43,701 --> 01:49:46,454
the end of the John Doe movement.
2313
01:49:47,371 --> 01:49:51,125
Well, boys, you can chalk up
another one to the Ponti us Pilates.
2314
01:49:51,918 --> 01:49:54,504
[somber music]
2315
01:49:58,674 --> 01:50:00,218
I should have been there.
2316
01:50:01,135 --> 01:50:02,804
I could have helped him.
2317
01:50:04,889 --> 01:50:06,724
He was so all alone.
2318
01:50:10,228 --> 01:50:13,022
A lot of us gonna be mighty ashamed
of ourselves after tonight.
2319
01:50:14,023 --> 01:50:16,609
We certainly didn't give
that man much of a chance.
2320
01:50:19,821 --> 01:50:23,658
[water gurgling]
[frogs croaking]
2321
01:50:26,494 --> 01:50:29,288
[Colonel]
Have some more coffee, Long John?
2322
01:50:29,372 --> 01:50:30,915
No thanks, Colonel.
2323
01:50:35,169 --> 01:50:38,131
[tense music]
2324
01:50:39,298 --> 01:50:41,968
[dramatic music]
2325
01:50:51,936 --> 01:50:52,603
Fake!
2326
01:50:52,687 --> 01:50:53,354
Racketeer!
2327
01:50:53,437 --> 01:50:54,147
Liar!
2328
01:50:54,230 --> 01:50:54,981
Cheat!
2329
01:50:55,064 --> 01:50:55,940
Impostor!
2330
01:50:56,023 --> 01:50:57,108
Why don't you jump?
2331
01:50:57,191 --> 01:50:58,860
Christmas Eve at midnight.
2332
01:50:58,943 --> 01:51:00,611
[onlooker laughing]
2333
01:51:00,695 --> 01:51:02,822
Goodbye, Mr. Doe.
2334
01:51:02,905 --> 01:51:05,116
You're a wonderful man.
2335
01:51:05,199 --> 01:51:07,368
God bless you, my boy.
2336
01:51:07,451 --> 01:51:08,703
[dramatic music]
2337
01:51:08,786 --> 01:51:10,246
Now get in there and pitch.
2338
01:51:10,329 --> 01:51:13,082
[dramatic music]
2339
01:51:14,167 --> 01:51:16,419
You're a fake,
John Doe, and I can prove it.
2340
01:51:16,502 --> 01:51:17,545
You're the big hero that's supposed
2341
01:51:17,628 --> 01:51:20,214
to jump off tall buildings and things.
2342
01:51:20,298 --> 01:51:21,215
You remember?
2343
01:51:21,299 --> 01:51:22,967
What do you suppose
your precious John Does will say
2344
01:51:23,050 --> 01:51:25,219
when they find out
that you never had any intention
2345
01:51:25,303 --> 01:51:27,805
of doing it,
that you were being paid to say so?
2346
01:51:27,889 --> 01:51:29,599
Christmas Eve, at midnight.
2347
01:51:29,682 --> 01:51:31,267
[onlooker laughing]
2348
01:51:31,350 --> 01:51:38,065
♪ Silent night, holy night ♪
2349
01:51:38,649 --> 01:51:45,323
♪ Shepherds quake at the sight ♪
2350
01:51:45,907 --> 01:51:52,705
♪ Glories stream from heaven afar ♪
2351
01:51:53,331 --> 01:51:55,124
Merry Christmas, sir.
2352
01:51:55,208 --> 01:51:57,460
Oh, Merry Christmas.
2353
01:52:01,130 --> 01:52:07,094
♪ Christ the Savior is born ♪
2354
01:52:08,888 --> 01:52:15,394
♪ Christ the Savior is born ♪
2355
01:52:17,730 --> 01:52:21,567
[carolers indistinct chatter]
2356
01:52:24,987 --> 01:52:25,780
Who?
2357
01:52:25,863 --> 01:52:27,323
John Doe?
2358
01:52:27,406 --> 01:52:29,492
Is that screwball still around?
2359
01:52:29,575 --> 01:52:31,744
That dame's been calling all day.
2360
01:52:31,827 --> 01:52:33,329
Sure, sure, I know.
2361
01:52:33,412 --> 01:52:34,747
Yeah, at midnight, huh?
2362
01:52:34,830 --> 01:52:35,581
[police officer laughing]
2363
01:52:35,665 --> 01:52:36,749
Okay, lady.
2364
01:52:36,832 --> 01:52:38,876
We'll have the place surrounded with nets.
2365
01:52:39,210 --> 01:52:42,046
They're laughing at me.
2366
01:52:47,927 --> 01:52:48,886
[doctor] You're a sick girl, Ann.
2367
01:52:48,970 --> 01:52:51,013
You better take it easy.
2368
01:52:51,097 --> 01:52:53,015
[telephone dinging]
2369
01:52:53,099 --> 01:52:55,393
Who are you calling now?
2370
01:52:55,476 --> 01:52:59,272
You called
that number not ten minutes ago.
2371
01:52:59,355 --> 01:53:00,606
Hello, Mr. Connell.
2372
01:53:00,690 --> 01:53:01,816
Have you seen him yet?
2373
01:53:01,899 --> 01:53:02,650
Now listen, Ann.
2374
01:53:02,733 --> 01:53:05,319
He can't possibly get
in without our seeing him.
2375
01:53:05,403 --> 01:53:07,571
I'm watching the side
door and the Colonel's out front,
2376
01:53:07,655 --> 01:53:09,740
so stop worrying.
2377
01:53:09,824 --> 01:53:11,158
Oh, thank you.
2378
01:53:12,618 --> 01:53:15,621
[receiver clicking]
2379
01:53:18,833 --> 01:53:19,750
Why, Ann!
2380
01:53:19,834 --> 01:53:22,586
[doctor] Ann, don't be foolish.
2381
01:53:25,423 --> 01:53:27,049
If this isn't the craziest, the battiest,
2382
01:53:27,133 --> 01:53:29,635
the looniest wild
goose chase I ever heard of.
2383
01:53:29,719 --> 01:53:30,469
Oh, shut up, Bert.
2384
01:53:30,553 --> 01:53:31,595
Sourpuss is right.
2385
01:53:31,679 --> 01:53:33,597
Yeah, well if he is, I'm a banana split.
2386
01:53:33,681 --> 01:53:35,266
That man's gonna be on that roof.
2387
01:53:35,349 --> 01:53:37,310
Don't ask me how I know, I just know,
2388
01:53:37,393 --> 01:53:38,561
and you know it as well as I do.
2389
01:53:38,644 --> 01:53:40,771
Sure, sure, I'd like
to believe in fairy tales,
2390
01:53:40,855 --> 01:53:43,399
but a guy that's a fake
isn't gonna jump off any roof.
2391
01:53:43,482 --> 01:53:45,401
I don't think he was
any fake, not with that face,
2392
01:53:45,484 --> 01:53:47,862
and any way,
what he stood for wasn't a fake.
2393
01:53:47,945 --> 01:53:49,613
Okay, honey, okay.
2394
01:53:53,576 --> 01:53:56,662
[footsteps clicking]
2395
01:54:09,842 --> 01:54:12,053
Elevators ain't running'.
2396
01:54:12,136 --> 01:54:13,179
Colonel.
2397
01:54:13,262 --> 01:54:15,014
You shouldn't have got out of bed, Miss.
2398
01:54:15,097 --> 01:54:16,057
Has he been here?
2399
01:54:16,140 --> 01:54:16,891
No.
2400
01:54:16,974 --> 01:54:17,725
Have you seen him?
2401
01:54:17,808 --> 01:54:18,559
I ain't seen him for a week.
2402
01:54:18,642 --> 01:54:19,393
Where's Connell?
2403
01:54:19,477 --> 01:54:20,311
He's watching the other door.
2404
01:54:20,394 --> 01:54:22,897
Oh, gee, you're swell.
2405
01:54:23,939 --> 01:54:26,692
[Ann whimpering]
2406
01:54:28,069 --> 01:54:29,278
No sense in going up there.
2407
01:54:29,362 --> 01:54:30,196
I been here for hours.
2408
01:54:30,279 --> 01:54:31,030
He ain't here.
2409
01:54:31,113 --> 01:54:32,573
Let me go, will ya?
2410
01:54:32,656 --> 01:54:35,743
[footsteps clicking]
2411
01:54:37,119 --> 01:54:38,120
Now, that's crazy.
2412
01:54:38,204 --> 01:54:39,413
It's 14 floors.
2413
01:54:39,497 --> 01:54:42,583
[footsteps clicking]
2414
01:55:22,581 --> 01:55:24,125
It's as far as the elevator goes.
2415
01:55:24,208 --> 01:55:25,876
We gotta walk up to the tower.
2416
01:55:25,960 --> 01:55:29,046
[footsteps clicking]
2417
01:56:07,251 --> 01:56:10,504
[church bells ringing]
2418
01:56:16,927 --> 01:56:18,637
That tramp is
probably full of Christmas cheer
2419
01:56:18,721 --> 01:56:20,347
and asleep in some flophouse.
2420
01:56:20,431 --> 01:56:21,182
Let's go.
2421
01:56:21,265 --> 01:56:23,684
I've got to decorate my tree.
2422
01:56:27,605 --> 01:56:30,274
[clock chiming]
2423
01:56:35,321 --> 01:56:36,822
Well, I give up.
2424
01:56:37,781 --> 01:56:38,991
I don't what gave us the idea
2425
01:56:39,074 --> 01:56:41,452
he'd attempt anything like this.
2426
01:56:41,535 --> 01:56:42,703
I guess you're right.
2427
01:56:42,786 --> 01:56:44,747
I'm afraid the joke's on us.
2428
01:56:44,830 --> 01:56:45,581
Let's go.
2429
01:56:45,664 --> 01:56:47,750
I hope nobody finds out we've been here.
2430
01:56:52,171 --> 01:56:54,548
[door clicking]
2431
01:56:54,632 --> 01:56:57,885
[church bells ringing]
2432
01:58:33,564 --> 01:58:35,608
[D.B.]
I wouldn't do that if I were you, John.
2433
01:58:47,578 --> 01:58:49,330
It'll do you no good.
2434
01:58:50,205 --> 01:58:53,751
The Mayor has policemen
downstairs with instructions
2435
01:58:53,834 --> 01:58:55,419
to remove all marks of identification
2436
01:58:55,502 --> 01:58:56,837
you may have on your person.
2437
01:58:58,380 --> 01:59:00,341
You'll be buried in Potter's Field,
2438
01:59:00,424 --> 01:59:02,134
and you'll have accomplished nothing.
2439
01:59:13,187 --> 01:59:15,356
I've taken care of that.
2440
01:59:16,357 --> 01:59:21,111
I've already mailed
a copy of this letter to Mr. Connell.
2441
01:59:22,404 --> 01:59:24,406
John, why don't
you forget this foolishness?
2442
01:59:24,490 --> 01:59:26,033
Stop right where you are, Mr. Norton,
2443
01:59:26,116 --> 01:59:28,327
if you don't want to go overboard with me.
2444
01:59:32,873 --> 01:59:35,084
I'm glad you gentlemen are here.
2445
01:59:37,252 --> 01:59:40,714
You killed
the John Doe movement, all right,
2446
01:59:40,798 --> 01:59:44,468
but you're gonna
see it born all over again.
2447
01:59:51,100 --> 01:59:52,935
Now, take a good look, Mr. Norton.
2448
01:59:54,311 --> 01:59:55,145
John!
2449
01:59:56,271 --> 01:59:57,106
John!
2450
01:59:58,023 --> 02:00:00,317
Oh, John, don't do it!
2451
02:00:00,401 --> 02:00:03,070
I won't let you.
I love you, darling.
2452
02:00:03,153 --> 02:00:06,740
Oh, please, please don't give up.
2453
02:00:06,824 --> 02:00:08,492
We'll start all over again.
2454
02:00:08,575 --> 02:00:09,868
Just you and I.
2455
02:00:09,952 --> 02:00:10,786
It isn't too late.
2456
02:00:10,869 --> 02:00:14,248
The John Doe movement isn't dead yet.
2457
02:00:14,331 --> 02:00:16,542
You see, John, it isn't
dead or they wouldn't be here.
2458
02:00:16,625 --> 02:00:18,210
It's alive in them.
2459
02:00:18,293 --> 02:00:20,671
They kept it alive by being afraid of it.
2460
02:00:20,754 --> 02:00:22,548
That's why they came up here.
2461
02:00:22,631 --> 02:00:26,051
Oh, darling, sure
it should have been killed.
2462
02:00:26,135 --> 02:00:29,096
It was dishonest,
but we can start clean now,
2463
02:00:29,179 --> 02:00:30,639
just you and I.
2464
02:00:30,723 --> 02:00:32,141
It'll grow, John, and it'll grow big
2465
02:00:32,224 --> 02:00:35,060
because it'll be honest this time.
2466
02:00:36,186 --> 02:00:41,191
Oh, John, if it's worth
dying for, it's worth living for.
2467
02:00:41,483 --> 02:00:43,152
Oh, please, John!
2468
02:00:43,861 --> 02:00:48,115
Oh, oh please!
2469
02:00:48,198 --> 02:00:50,784
Please God, help me!
2470
02:00:53,162 --> 02:00:53,954
John!
2471
02:00:54,538 --> 02:00:55,789
John, look at me!
2472
02:00:56,373 --> 02:00:58,584
You want to be honest, don't you?
2473
02:00:58,667 --> 02:01:01,378
You don't have to die to
keep the John Doe idea alive.
2474
02:01:01,462 --> 02:01:05,299
Someone already died for
that once, the first John Doe,
2475
02:01:06,049 --> 02:01:08,844
and He's kept that idea
alive for nearly 2,000 years.
2476
02:01:09,178 --> 02:01:11,513
It was He who kept
it alive in them, and He'll go on
2477
02:01:11,597 --> 02:01:13,724
keeping it alive forever and always.
2478
02:01:14,266 --> 02:01:15,851
For every John Doe
movement these men kill,
2479
02:01:15,934 --> 02:01:17,686
a new one will be born.
2480
02:01:18,395 --> 02:01:20,189
That's why those bells are ringing, John.
2481
02:01:20,439 --> 02:01:21,774
They're calling to us.
2482
02:01:21,857 --> 02:01:25,235
Not to give up, but keep
on fighting, to keep on pitching.
2483
02:01:25,319 --> 02:01:27,446
Oh, don't you see, darling?
2484
02:01:27,529 --> 02:01:29,823
This is no time to give up.
2485
02:01:29,907 --> 02:01:32,034
You and I John, we, oh no!
2486
02:01:33,452 --> 02:01:36,079
Oh, no! No, John!
2487
02:01:36,163 --> 02:01:38,540
If you die, I want to die, too.
2488
02:01:38,874 --> 02:01:41,293
Oh. Oh, I love you.
2489
02:01:41,376 --> 02:01:43,754
[church bells ringing]
2490
02:01:56,099 --> 02:02:02,022
Mr. Doe, you don't have to...
we're with you, Mr. Doe.
2491
02:02:02,105 --> 02:02:04,316
We just lost
our heads and acted like a mob.
2492
02:02:04,441 --> 02:02:07,986
What Bert's trying to say
is that we need you, Mr. Doe.
2493
02:02:08,070 --> 02:02:08,821
There were a lot of us
2494
02:02:08,904 --> 02:02:10,405
that didn't believe what that man said.
2495
02:02:11,198 --> 02:02:13,367
We were going to start
up our John Doe Club again,
2496
02:02:13,450 --> 02:02:15,661
whether we saw
you or not, weren't we, Bert?
2497
02:02:15,744 --> 02:02:16,578
And there were a lot of others
2498
02:02:16,662 --> 02:02:18,247
there were gonna do the same thing.
2499
02:02:18,330 --> 02:02:19,623
Well, Mr. Sourpuss even got a letter
2500
02:02:19,706 --> 02:02:21,250
from his cousin in Toledo.
2501
02:02:21,333 --> 02:02:22,543
I got it right here, Mr. Doe.
2502
02:02:22,626 --> 02:02:25,629
Only, it'd be a lot easier with you.
2503
02:02:25,712 --> 02:02:30,717
Please, please come with us, Mr. Doe.
2504
02:02:31,718 --> 02:02:34,054
[church bells ringing]
2505
02:02:51,238 --> 02:02:54,157
[triumphant music]
2506
02:02:56,702 --> 02:02:57,744
Long John!
2507
02:02:57,828 --> 02:02:59,496
Mr. Doe!
2508
02:02:59,580 --> 02:03:00,789
Here, we'll help you with her.
2509
02:03:00,873 --> 02:03:01,623
She'll be all right.
2510
02:03:01,707 --> 02:03:04,668
Mr. Doe,
take her right down to the car.
2511
02:03:04,751 --> 02:03:06,628
We got a car right down there.
2512
02:03:06,712 --> 02:03:08,338
There you are, Norton, the people!
2513
02:03:08,422 --> 02:03:09,590
Try and lick that!
2514
02:03:09,673 --> 02:03:14,678
[triumphant music]
[bells ringing]
2515
02:03:23,270 --> 02:03:25,647
[lively music]
191427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.