All language subtitles for Joker.Folie.a.Deux.2024.1080p.WEBRip.1600MB.DD5.1.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,506 --> 00:00:27,597 Joker! Joker! Joker! 2 00:01:33,533 --> 00:01:37,537 And now without further ado... Joker! 3 00:01:41,541 --> 00:01:47,329 ♪ What the world needs now ♪ 4 00:01:47,503 --> 00:01:50,985 ♪ Is love, sweet love ♪ 5 00:01:51,159 --> 00:01:53,640 ♪ It's the only thing ♪ 6 00:01:53,814 --> 00:01:56,730 ♪ That there's just Too little of ♪ 7 00:01:56,904 --> 00:02:00,299 ♪ What the world needs now ♪ 8 00:02:00,473 --> 00:02:03,737 ♪ Is love, sweet love ♪ 9 00:02:03,911 --> 00:02:08,133 ♪ No, not just for some But for everyone ♪ 10 00:02:08,394 --> 00:02:09,395 Tell me about it. 11 00:02:11,745 --> 00:02:15,009 ♪ Lord, we don't need Another mountain ♪ 12 00:02:15,183 --> 00:02:18,708 ♪ There are mountains And hillsides ♪ 13 00:02:18,882 --> 00:02:21,058 ♪ Enough to climb ♪ 14 00:02:21,581 --> 00:02:23,844 ♪ There are oceans and rivers ♪ 15 00:02:25,237 --> 00:02:26,760 ♪ Enough to cross ♪ 16 00:02:26,934 --> 00:02:30,764 ♪ Enough to last 'til the end of time ♪ 17 00:02:35,377 --> 00:02:38,946 ♪ What the world needs now ♪ 18 00:02:39,120 --> 00:02:42,036 ♪ Is love, sweet love ♪ 19 00:02:42,210 --> 00:02:45,387 ♪ It's the only thing That there's ♪ 20 00:02:45,561 --> 00:02:47,911 - ♪ Just too little of ♪ - ♪ Just too little of ♪ 21 00:02:48,085 --> 00:02:53,743 ♪ What the world needs now Is love, sweet love ♪ 22 00:03:04,667 --> 00:03:06,408 Knock, knock. 23 00:03:33,043 --> 00:03:34,088 Morning, sir. 24 00:03:34,262 --> 00:03:35,350 Nothing good about it. 25 00:03:35,959 --> 00:03:36,743 Get up! 26 00:03:42,923 --> 00:03:44,490 Let's go, get up. 27 00:03:45,230 --> 00:03:47,884 Let's go boys. Let's get this show on the road. 28 00:03:48,058 --> 00:03:49,190 Come on! Come on! 29 00:03:49,364 --> 00:03:50,670 Come on, get out of bed. 30 00:03:50,844 --> 00:03:51,671 Let's go, get up. 31 00:03:53,107 --> 00:03:54,500 Clean this fucking mess up. 32 00:03:55,936 --> 00:03:56,980 Hey, Jackie, I need a hand. 33 00:03:58,852 --> 00:04:00,245 Put some clothes on. 34 00:04:00,419 --> 00:04:01,855 Diaz, what the fuck? 35 00:04:11,647 --> 00:04:13,127 You got a joke for me today? 36 00:04:13,910 --> 00:04:14,781 Move! 37 00:04:17,871 --> 00:04:19,481 All right, come on, let's go, guys. 38 00:04:19,655 --> 00:04:21,918 Move your fucking ass. Move. 39 00:04:25,226 --> 00:04:26,662 Don't test me, Walters. 40 00:04:26,836 --> 00:04:28,273 Come on, boys. 41 00:04:29,012 --> 00:04:30,449 Get him on the ground. 42 00:04:31,101 --> 00:04:32,494 Move your fucking ass, Bullock. 43 00:04:32,668 --> 00:04:33,582 Fuck you! 44 00:04:35,192 --> 00:04:36,324 Get the fuck out my cell. 45 00:04:38,544 --> 00:04:39,893 Leave me alone. 46 00:04:40,285 --> 00:04:41,895 Hey, Arthur, you feelin' crazy today or what? 47 00:04:43,636 --> 00:04:44,724 I don't wanna come out today. 48 00:04:44,898 --> 00:04:46,247 Take him down to F Ward. 49 00:04:46,421 --> 00:04:47,988 I don't wanna come out today. 50 00:04:48,162 --> 00:04:50,382 You got a big day today. You better put on a happy face. 51 00:04:50,556 --> 00:04:51,861 Get the fuck off me. 52 00:05:11,054 --> 00:05:12,882 Let's not do this again, Beanie. 53 00:05:17,931 --> 00:05:18,932 Shut up! 54 00:05:26,331 --> 00:05:27,549 Let's go, Arthur. 55 00:05:27,723 --> 00:05:29,377 Come on, Fleck. 56 00:05:29,551 --> 00:05:31,727 Don't need your fancy lawyer blaming me if you're late. 57 00:05:32,641 --> 00:05:34,251 She knows how much you like me, right? 58 00:05:36,166 --> 00:05:37,820 Hey, Fleck, you got a joke for us today? 59 00:05:39,822 --> 00:05:41,476 Yeah, it's been a while, hasn't it? 60 00:06:10,984 --> 00:06:11,941 Move. 61 00:06:26,086 --> 00:06:27,000 Right on the line. 62 00:06:28,088 --> 00:06:29,437 Let's go! 63 00:06:29,611 --> 00:06:31,265 Back the fuck up, Ken. 64 00:06:31,439 --> 00:06:33,223 Whoa, whoa, whoa. Go on, front of the line. 65 00:06:34,747 --> 00:06:36,923 Fleck. Fleck's next, my dear. 66 00:06:37,097 --> 00:06:39,795 Hey, stay in line. 67 00:06:39,969 --> 00:06:40,840 Yeah, you heard him. 68 00:06:43,582 --> 00:06:44,974 Hey, hey, hey, back up. 69 00:06:47,716 --> 00:06:48,761 Freak bit me! 70 00:06:53,374 --> 00:06:54,157 Go. 71 00:07:02,427 --> 00:07:04,603 All that kid's done since he got here is fucking smile. 72 00:07:04,777 --> 00:07:07,214 And today, all of a sudden, he bites Moran? 73 00:07:07,388 --> 00:07:09,129 It's because nobody likes Moran. 74 00:07:09,303 --> 00:07:11,087 He was at Gotham State for, like, eight years 75 00:07:11,261 --> 00:07:13,481 before he got here, and he's still a fucking temp. 76 00:07:21,881 --> 00:07:23,665 Hey, Fleck, you got a joke for us today? 77 00:07:23,839 --> 00:07:25,537 I already asked him. 78 00:07:25,711 --> 00:07:26,929 I got a joke for ya. 79 00:07:29,323 --> 00:07:33,066 This guy's dog dies, right? And he really loved this dog. 80 00:07:33,893 --> 00:07:38,245 So, he goes down to the church, and he asks Father Mulcahy 81 00:07:38,419 --> 00:07:40,987 if he'd perform a funeral for him. Right? 82 00:07:41,378 --> 00:07:44,556 And Mulcahy says, "no. I'm sorry my son, 83 00:07:44,730 --> 00:07:47,820 we can't have a service for an animal in our church. 84 00:07:47,994 --> 00:07:49,691 But, I bet if you go down 85 00:07:49,865 --> 00:07:51,911 - to the veterinarian in town..." - Fuck. 86 00:07:52,085 --> 00:07:53,347 "...he can do it for you. You see?" 87 00:07:53,521 --> 00:07:55,262 Goddamn it, Arthur. 88 00:07:55,436 --> 00:07:57,569 So the guy says, "thanks very much, Father." 89 00:07:57,743 --> 00:08:00,397 And he says, "Do you think two grand 90 00:08:00,572 --> 00:08:02,399 would be enough to cover the service?" 91 00:08:03,879 --> 00:08:05,707 Father Mulcahy looks at him... 92 00:08:06,839 --> 00:08:09,668 "Why didn't you tell me the dog was Catholic?" 93 00:08:15,674 --> 00:08:16,544 Clean yourself up. 94 00:08:16,718 --> 00:08:17,850 You like that one, Arthur? 95 00:08:18,981 --> 00:08:21,941 Let's go. 96 00:08:22,115 --> 00:08:23,856 "Why didn't you tell me the dog was a Catholic?" 97 00:09:21,304 --> 00:09:22,697 Look around, Arthur. 98 00:09:22,871 --> 00:09:24,786 This is how the other half lives. 99 00:09:25,178 --> 00:09:26,353 Could have been all yours 100 00:09:26,527 --> 00:09:27,223 if you hadn't killed five people. 101 00:09:28,747 --> 00:09:30,226 One live on national TV. 102 00:09:32,402 --> 00:09:35,318 ♪ When you close your Earthly story... ♪ 103 00:09:35,492 --> 00:09:37,451 What the fuck is this shit? 104 00:09:37,625 --> 00:09:41,237 ♪ Will you join them In their bliss ♪ 105 00:09:41,411 --> 00:09:46,286 ♪ Will the circle Be unbroken ♪ 106 00:09:47,548 --> 00:09:49,594 Move, will ya? Moron. 107 00:09:50,725 --> 00:09:51,770 Hey! 108 00:10:05,827 --> 00:10:08,047 Come on. You fucking lunatic. 109 00:10:13,966 --> 00:10:16,272 Jesus Christ, you couldn't get him a fucking umbrella? 110 00:10:16,446 --> 00:10:18,405 Aw, come on, counselor, 111 00:10:18,579 --> 00:10:20,233 you know we can't give these boys umbrellas. 112 00:10:20,407 --> 00:10:21,887 It's for their own good. 113 00:10:22,061 --> 00:10:23,758 Don't give me your shit. He's soaking wet. 114 00:10:23,932 --> 00:10:25,673 Well, those are the rules, counselor, 115 00:10:25,847 --> 00:10:28,023 but I'll break them if you ask me. 116 00:10:28,197 --> 00:10:29,285 I bet you would. 117 00:10:31,026 --> 00:10:32,549 You're welcome, by the way, 118 00:10:32,724 --> 00:10:33,899 for getting him all cleaned up for you. 119 00:10:36,249 --> 00:10:37,163 Sit down. 120 00:10:39,078 --> 00:10:40,209 Here, Arthur. 121 00:10:44,953 --> 00:10:46,738 Today, we're meeting with Dr. Beatty. 122 00:10:46,912 --> 00:10:47,913 Remember her? 123 00:10:49,479 --> 00:10:51,177 She's gonna be videotaping you this time, 124 00:10:51,351 --> 00:10:54,310 so we can show it at your competency hearing next week. 125 00:10:54,484 --> 00:10:56,835 And if they find you competent, 126 00:10:57,009 --> 00:10:58,880 and they will, they always do, 127 00:10:59,054 --> 00:11:00,882 then we're going to trial. 128 00:11:02,231 --> 00:11:07,149 You need to be in an actual hospital with actual doctors. 129 00:11:08,455 --> 00:11:10,500 Not this Department of Corrections... 130 00:11:10,675 --> 00:11:12,677 bullshit with these thugs. 131 00:11:15,114 --> 00:11:17,638 Dr. Beatty thinks that with everything 132 00:11:17,812 --> 00:11:19,945 that happened to you in your childhood, 133 00:11:20,119 --> 00:11:22,164 it caused a split... 134 00:11:23,862 --> 00:11:27,169 this fragmentation in you... 135 00:11:27,343 --> 00:11:29,171 ...to help you cope with your pain. 136 00:11:30,042 --> 00:11:34,568 She believes you have another person living inside of you. 137 00:11:34,742 --> 00:11:39,573 And it was this other person who committed those crimes. 138 00:11:41,706 --> 00:11:43,969 Do you understand what that means, Arthur? 139 00:11:48,190 --> 00:11:50,366 I'll be asking you a few questions today, Arthur, okay? 140 00:11:53,195 --> 00:11:57,199 Maybe you don't remember some things? 141 00:11:57,373 --> 00:12:00,072 Or you're confused about what you did? 142 00:12:00,812 --> 00:12:02,988 I'm here to help you try and sort out what happened. 143 00:12:11,431 --> 00:12:15,348 Arthur, I'm not here only to help with your defense. 144 00:12:17,002 --> 00:12:18,090 I'm here for you. 145 00:12:19,744 --> 00:12:21,484 But for me to do my job, 146 00:12:21,658 --> 00:12:25,271 I need you to be candid with me. 147 00:12:25,445 --> 00:12:26,663 Does that make sense? 148 00:12:29,231 --> 00:12:30,798 Can I have a cigarette? 149 00:12:31,625 --> 00:12:32,495 Of course you can. 150 00:12:36,978 --> 00:12:40,547 Let's start with the first incident, okay? 151 00:12:41,722 --> 00:12:46,988 The three men who accosted you on the subway, who bullied you, 152 00:12:47,162 --> 00:12:49,425 did it feel like they triggered something painful? 153 00:12:49,599 --> 00:12:51,166 From your past? Your childhood? 154 00:12:52,864 --> 00:12:54,561 Do you remember any of what happened? 155 00:12:58,695 --> 00:13:01,437 Did you... black out? 156 00:13:01,611 --> 00:13:03,091 See bright lights? 157 00:13:10,359 --> 00:13:11,143 Okay. 158 00:13:15,147 --> 00:13:16,713 How about Murray Franklin? 159 00:13:19,151 --> 00:13:20,935 What, if anything, do you remember about that night? 160 00:13:28,551 --> 00:13:29,683 The music. 161 00:13:32,686 --> 00:13:34,949 That's good. Arthur, that is good. 162 00:13:37,865 --> 00:13:39,693 Can I tell you what I remember about that night? 163 00:13:41,434 --> 00:13:45,351 I remember you came out dressed as Joker. 164 00:13:47,048 --> 00:13:50,922 And I remember Joker was dancing to that music. 165 00:13:51,879 --> 00:13:52,793 Right? 166 00:13:55,491 --> 00:13:57,189 I really liked his band. 167 00:13:59,234 --> 00:14:03,543 My mom and I u-- used to watch the show together. 168 00:14:04,413 --> 00:14:06,067 She liked Murray Franklin as well? 169 00:14:08,722 --> 00:14:10,680 "He's so handsome. 170 00:14:10,855 --> 00:14:12,639 Look at those sparkling white teeth." 171 00:14:16,077 --> 00:14:17,426 Is that your mother's voice? 172 00:14:19,689 --> 00:14:20,821 Do you often hear her voice in your head? 173 00:14:23,258 --> 00:14:24,390 All the time. 174 00:14:27,654 --> 00:14:29,830 Did it change at all after she died? 175 00:14:30,962 --> 00:14:32,267 What does that mean? 176 00:14:32,920 --> 00:14:33,921 Did you... 177 00:14:35,967 --> 00:14:37,664 this other part of you... 178 00:14:39,013 --> 00:14:40,580 Joker... 179 00:14:41,276 --> 00:14:43,757 Did it come out more after she died? 180 00:14:43,931 --> 00:14:46,499 You lived together, right? In a one-bedroom apartment? 181 00:14:52,461 --> 00:14:54,594 Maybe I could talk to Joker about it. 182 00:14:56,596 --> 00:14:57,945 Would he like to talk to me? 183 00:15:26,974 --> 00:15:27,932 Hey, Arthur. 184 00:15:28,715 --> 00:15:29,977 Arthur. 185 00:15:30,499 --> 00:15:32,153 I mean, he'll do anything. Anything. 186 00:15:32,327 --> 00:15:34,155 The guards said you wanted to show me how to kiss. 187 00:15:37,463 --> 00:15:39,552 But they said Joker's a really good kisser. 188 00:15:40,596 --> 00:15:42,250 Nobody's ever gave me a kiss before. 189 00:15:46,167 --> 00:15:47,690 Twenty bucks says he chokes him. 190 00:15:56,264 --> 00:15:57,439 There you go. 191 00:15:58,353 --> 00:16:00,268 Ricky don't know what hit him. 192 00:16:00,442 --> 00:16:01,966 There was no hesitation. 193 00:16:02,140 --> 00:16:03,445 Yeah, yeah. 194 00:16:03,619 --> 00:16:04,446 Kinda like... 195 00:16:07,058 --> 00:16:08,798 I gotta be honest with you, Arthur. 196 00:16:10,278 --> 00:16:12,193 I wouldn't have took you for a hopeless romantic. 197 00:16:12,367 --> 00:16:13,586 Can I have a cigarette? 198 00:16:15,066 --> 00:16:16,371 Why not. 199 00:16:16,545 --> 00:16:18,025 No, no, no. What are you doing? 200 00:16:18,199 --> 00:16:20,027 He doesn't get a cigarette unless he tells a joke. 201 00:16:20,201 --> 00:16:22,073 No, come on. He still makes us laugh, doesn't he? 202 00:16:22,247 --> 00:16:24,075 Barely. 203 00:16:24,249 --> 00:16:25,119 Hey. 204 00:16:26,599 --> 00:16:28,253 Remember that music class we saw? 205 00:16:28,731 --> 00:16:30,951 The other day? B Ward? 206 00:16:31,125 --> 00:16:33,084 Remember, with all the singing? 207 00:16:33,258 --> 00:16:36,043 I got you in. We're going next week. 208 00:16:36,652 --> 00:16:38,263 Bullshit. 209 00:16:38,437 --> 00:16:40,917 - The fuck you do that for? - No, no. 210 00:16:41,092 --> 00:16:42,963 Went and saw Kellerman, I said... 211 00:16:43,137 --> 00:16:45,052 you've been good. You deserve it. 212 00:16:45,226 --> 00:16:47,707 The hell is he thinking? 213 00:16:47,881 --> 00:16:49,578 Yeah. 214 00:16:49,752 --> 00:16:52,016 He knows he can get some good press for it. 215 00:16:52,190 --> 00:16:54,235 Plus, I told him I'd go along with him. 216 00:16:54,409 --> 00:16:55,628 Ho, there it is. 217 00:16:55,802 --> 00:16:57,717 That explains it. 218 00:16:57,891 --> 00:16:59,806 Count! Let's go. 219 00:16:59,980 --> 00:17:01,199 Line up by two. 220 00:17:01,373 --> 00:17:03,505 Ricky. Come on, Romeo, line 'em up. 221 00:17:03,679 --> 00:17:06,204 Let's go. Twos. Line up by twos. 222 00:17:06,378 --> 00:17:07,161 Come on, let's go. 223 00:17:07,335 --> 00:17:09,250 Are you being serious? 224 00:17:09,424 --> 00:17:10,512 I am being serious. 225 00:17:11,252 --> 00:17:12,384 On the Bible. 226 00:17:13,515 --> 00:17:14,995 Wasn't that hard, either. 227 00:17:17,128 --> 00:17:19,130 Ever since they made that TV movie about you, 228 00:17:19,304 --> 00:17:21,349 everybody still thinks you're a star. 229 00:17:23,177 --> 00:17:24,961 How about you, Arthur? 230 00:17:25,919 --> 00:17:27,529 Do you still think you're a star? 231 00:17:29,879 --> 00:17:31,707 I bet you do, don't you? 232 00:17:35,189 --> 00:17:37,061 ♪ I said that's life ♪ 233 00:17:37,235 --> 00:17:38,801 All right, Arthur. 234 00:17:42,762 --> 00:17:44,459 Come on, let's go. 235 00:17:44,633 --> 00:17:46,418 ♪ That's what All the people say ♪ 236 00:19:20,816 --> 00:19:22,166 Get out of bed. 237 00:19:22,340 --> 00:19:23,732 Anderson, come on, let's go. 238 00:19:25,647 --> 00:19:27,040 Clifford, what the fuck. 239 00:19:27,214 --> 00:19:29,173 Let's go, boys, it's showtime. 240 00:19:29,347 --> 00:19:30,783 Wakey-wakey! 241 00:19:30,957 --> 00:19:32,785 - Move. Let's go. - Get up. 242 00:19:32,959 --> 00:19:35,309 Hey, come on. Let's go. 243 00:19:35,483 --> 00:19:36,876 Look at you, Arthur. 244 00:19:37,050 --> 00:19:38,269 Shot out of a cannon this morning. 245 00:19:38,443 --> 00:19:39,748 All right, move it! 246 00:19:39,922 --> 00:19:41,315 Hope they'll let me sing. 247 00:19:43,361 --> 00:19:46,973 ♪ When the saints Go marchin' in ♪ 248 00:19:52,892 --> 00:19:56,896 ♪ I want to be in that number ♪ 249 00:19:57,375 --> 00:20:01,117 ♪ When the saints Go marchin' in ♪ 250 00:20:01,292 --> 00:20:04,730 ♪ The sun is shining Come on, get happy ♪ 251 00:20:04,904 --> 00:20:07,602 ♪ The Lord is waiting To take your hand ♪ 252 00:20:07,776 --> 00:20:09,517 ♪ Sing hallelujah ♪ 253 00:20:09,691 --> 00:20:11,432 ♪ Come on, get happy... ♪ 254 00:20:11,606 --> 00:20:14,435 Hold it, hold it. Hold it... 255 00:20:16,481 --> 00:20:18,744 Group, I want you to welcome Arthur Fleck. 256 00:20:21,225 --> 00:20:24,402 Now, I know it's odd to have an inmate from E Ward in here, 257 00:20:24,576 --> 00:20:27,535 but I have been assured he's been a model patient 258 00:20:27,709 --> 00:20:29,276 without any incidents. 259 00:20:31,235 --> 00:20:34,716 I know this might feel strange, Mr. Fleck, a new environment. 260 00:20:34,890 --> 00:20:38,546 You see, we use music in this class to make us whole, 261 00:20:38,720 --> 00:20:41,070 to balance the conflicting forces, the... 262 00:20:42,507 --> 00:20:45,423 ...the fractures within ourselves. 263 00:20:45,988 --> 00:20:48,643 All I ask is that you sing, 264 00:20:48,817 --> 00:20:51,255 if and when you're ready to sing. 265 00:20:53,213 --> 00:20:55,084 Okay, let's go. 266 00:20:55,259 --> 00:20:56,869 ♪ Forget your troubles Come on, get happy ♪ 267 00:20:57,043 --> 00:20:59,654 ♪ You better chase All your cares away ♪ 268 00:20:59,828 --> 00:21:02,657 ♪ Sing hallelujah Come on, get happy ♪ 269 00:21:04,224 --> 00:21:05,965 How about this one? Try this. 270 00:21:06,139 --> 00:21:08,620 No, no, no, I can't really. Look, I don't know it. 271 00:21:08,794 --> 00:21:10,709 Okay. Um... 272 00:21:10,883 --> 00:21:11,797 This one. 273 00:21:11,971 --> 00:21:13,407 Is it really you? 274 00:21:13,581 --> 00:21:15,409 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah? Great. 275 00:21:15,583 --> 00:21:16,671 I'll give that one a go. Yeah, yeah, C. 276 00:21:19,108 --> 00:21:23,112 ♪ I got the world on a string Sitting on a rainbow ♪ 277 00:21:23,287 --> 00:21:24,810 Excellent. That's it. 278 00:21:24,984 --> 00:21:27,900 ♪ Got the string Around my finger ♪ 279 00:21:28,074 --> 00:21:30,729 ♪ What a world, what a life I'm in love ♪ 280 00:21:30,903 --> 00:21:31,947 My name's Lee. 281 00:21:32,557 --> 00:21:33,253 Hi. 282 00:21:35,821 --> 00:21:37,039 I'm Arthur. 283 00:21:37,431 --> 00:21:38,519 I know. 284 00:21:38,693 --> 00:21:40,478 ♪ I've got a song that I sing ♪ 285 00:21:41,914 --> 00:21:44,351 ♪ I can make the rain go ♪ 286 00:21:44,525 --> 00:21:47,136 So, what's a nice guy like you doing in a place like this? 287 00:21:47,485 --> 00:21:49,182 I killed five people. 288 00:21:49,356 --> 00:21:51,358 One live on national television. 289 00:21:52,620 --> 00:21:53,534 What about you? 290 00:21:55,580 --> 00:21:57,930 I set fire to my parents' apartment building. 291 00:22:02,021 --> 00:22:03,065 Actually... 292 00:22:04,806 --> 00:22:05,851 ...it was six. 293 00:22:07,374 --> 00:22:09,158 Nobody knows, but also I killed my mother. 294 00:22:12,510 --> 00:22:13,946 I should have done that. 295 00:22:14,729 --> 00:22:16,644 My mother had me committed. 296 00:22:17,036 --> 00:22:18,559 She says I'm psychotic. 297 00:22:21,736 --> 00:22:23,347 You know, I must've watched that TV movie 298 00:22:23,521 --> 00:22:25,218 they made about you, like, 20 times. 299 00:22:26,045 --> 00:22:27,916 Yeah. Was it good? 300 00:22:29,222 --> 00:22:30,876 They won't let me watch it. 301 00:22:31,050 --> 00:22:32,094 It was good. 302 00:22:33,444 --> 00:22:34,923 It was really good. 303 00:22:35,750 --> 00:22:37,535 I grew up in the same neighborhood. 304 00:22:37,709 --> 00:22:39,363 Me and my friends used to take that staircase 305 00:22:39,537 --> 00:22:41,365 to school every day. 306 00:22:42,235 --> 00:22:44,324 My parents didn't give a fuck about me either. 307 00:22:44,498 --> 00:22:46,326 My father beat the shit out of me. 308 00:22:49,808 --> 00:22:51,375 Well, guess what? 309 00:22:51,549 --> 00:22:53,159 "Knock, knock." 310 00:22:53,333 --> 00:22:55,553 "Sorry, kid, your dad was killed in a car accident." 311 00:23:00,209 --> 00:23:02,995 Sorry. That's not funny. 312 00:23:08,000 --> 00:23:10,611 If only those friends could see me now. 313 00:23:13,701 --> 00:23:16,487 When I first saw Joker, 314 00:23:16,661 --> 00:23:19,228 when I saw you on Murray Franklin, 315 00:23:19,403 --> 00:23:22,449 the whole time I was watching, I kept thinking, 316 00:23:22,623 --> 00:23:26,279 "I hope this guy blows his brains out." 317 00:23:30,892 --> 00:23:32,546 And then you did. 318 00:23:37,812 --> 00:23:41,947 And for once in my life, I didn't feel so alone anymore. 319 00:23:46,995 --> 00:23:51,609 ♪ Forget your troubles Come on, get happy ♪ 320 00:23:52,784 --> 00:23:55,830 ♪ You better chase All your cares away ♪ 321 00:23:57,571 --> 00:24:01,401 ♪ Sing hallelujah Come on, get happy ♪ 322 00:24:01,836 --> 00:24:04,012 ♪ Get ready For the judgement day ♪ 323 00:24:07,973 --> 00:24:12,064 ♪ The sun is shining Come on, get happy ♪ 324 00:24:14,414 --> 00:24:17,591 ♪ The Lord is waiting To take your hand ♪ 325 00:24:18,549 --> 00:24:22,204 ♪ Sing hallelujah Come on, get happy ♪ 326 00:24:31,649 --> 00:24:32,606 Hey, Jackie. 327 00:24:34,260 --> 00:24:35,696 You wanna know what I regret most 328 00:24:35,870 --> 00:24:37,132 from being on The Murray Franklin Show? 329 00:24:37,959 --> 00:24:39,439 What's that? 330 00:24:40,614 --> 00:24:43,617 That I didn't shoot first and let him ask me questions later. 331 00:24:46,402 --> 00:24:47,708 That a joke, Arthur? 332 00:24:49,362 --> 00:24:51,277 Yeah. 333 00:24:56,108 --> 00:24:58,023 All it took was you getting a little old fashioned. 334 00:25:03,028 --> 00:25:04,116 Thanks, pal. 335 00:25:11,471 --> 00:25:12,951 Let's get your medication. 336 00:25:14,996 --> 00:25:16,955 Not guilty by reason of insanity 337 00:25:17,129 --> 00:25:19,131 makes no sense in this case. 338 00:25:19,305 --> 00:25:21,699 He murdered five innocent people. 339 00:25:21,873 --> 00:25:24,832 - His depraved acts of violence... - - Hey, Fleck. 340 00:25:25,006 --> 00:25:26,704 - You're on the news. - ...admired by his followers, 341 00:25:26,878 --> 00:25:29,184 not only in our city, but all over the country. 342 00:25:29,358 --> 00:25:31,273 Vandalism, arson... 343 00:25:31,447 --> 00:25:33,667 The judge says you're competent to stand trial. 344 00:25:33,841 --> 00:25:35,626 I fucking knew it. 345 00:25:35,800 --> 00:25:36,801 And they are still willing to commit acts of violence 346 00:25:36,975 --> 00:25:38,280 in his name. 347 00:25:38,933 --> 00:25:41,806 Now, these people, they believe Arthur Fleck 348 00:25:41,980 --> 00:25:45,113 to be some kind of... martyr. 349 00:25:45,287 --> 00:25:47,202 Well, he's not. 350 00:25:47,376 --> 00:25:49,814 Arthur Fleck is a monster, 351 00:25:49,988 --> 00:25:51,163 who knew exactly what he was doing. 352 00:25:51,337 --> 00:25:52,947 - Yep. - Hear, hear. 353 00:25:53,121 --> 00:25:54,819 And our office will be seeking the death penalty. 354 00:25:54,993 --> 00:25:56,951 Thank you, we'll be taking no questions today. 355 00:25:57,125 --> 00:25:59,127 Shit, bro. 356 00:25:59,301 --> 00:26:02,174 You hear that, Fleck? The death penalty. 357 00:26:02,348 --> 00:26:04,611 They're gonna fry you, Artie. 358 00:26:04,785 --> 00:26:06,178 How does that feel? 359 00:26:11,792 --> 00:26:15,579 ♪ For once in my life ♪ 360 00:26:16,841 --> 00:26:20,758 ♪ I have someone who needs me ♪ 361 00:26:22,977 --> 00:26:26,154 ♪ Someone I've needed so long ♪ 362 00:26:28,766 --> 00:26:33,205 ♪ For once, unafraid ♪ 363 00:26:33,379 --> 00:26:36,948 ♪ I can go Where life leads me ♪ 364 00:26:38,776 --> 00:26:42,693 ♪ Somehow I know I'll be strong ♪ 365 00:26:44,869 --> 00:26:51,223 ♪ For once I can touch what My heart used to dream of ♪ 366 00:26:52,790 --> 00:26:55,662 ♪ Long before I knew ♪ 367 00:26:57,403 --> 00:27:00,667 ♪ Someone warm like you ♪ 368 00:27:02,495 --> 00:27:06,194 ♪ Would make my dreams Come true ♪ 369 00:27:07,326 --> 00:27:11,765 ♪ For once in my life I won't let sorrow hurt me ♪ 370 00:27:11,939 --> 00:27:15,334 ♪ Not like It's hurt me before ♪ 371 00:27:16,378 --> 00:27:20,905 ♪ For once, I have someone I know won't desert me ♪ 372 00:27:21,079 --> 00:27:23,647 ♪ And I'm not alone anymore ♪ 373 00:27:25,518 --> 00:27:27,128 ♪ For once I can say ♪ 374 00:27:27,302 --> 00:27:29,130 ♪ "This is mine You can't take it" ♪ 375 00:27:29,304 --> 00:27:31,089 Tell 'em! 376 00:27:31,263 --> 00:27:34,570 ♪ As long as I know I've got love, I can make it ♪ 377 00:27:34,745 --> 00:27:40,098 ♪ For once in my life I've got someone who needs me ♪ 378 00:27:40,272 --> 00:27:41,534 Go, Arthur. 379 00:27:54,416 --> 00:27:56,505 Go, man. 380 00:28:02,381 --> 00:28:03,991 ♪ For once I can say ♪ 381 00:28:04,165 --> 00:28:06,777 ♪ "This is mine You can't take it" ♪ 382 00:28:06,951 --> 00:28:10,955 ♪ Long as I know I've got love I can make it ♪ 383 00:28:11,129 --> 00:28:14,262 ♪ For once in my life I've got someone ♪ 384 00:28:15,481 --> 00:28:19,615 ♪ For once in my life I've got someone ♪ 385 00:28:19,790 --> 00:28:23,097 ♪ For once in my life ♪ 386 00:28:23,271 --> 00:28:24,446 Answer him, Arthur. 387 00:28:24,969 --> 00:28:27,188 How's it make you feel? You scared? 388 00:28:27,362 --> 00:28:28,450 Yeah, tell 'em! 389 00:29:25,159 --> 00:29:28,162 No, you cannot give any statements to the press, 390 00:29:28,336 --> 00:29:30,382 even if Kellerman asked you to. 391 00:29:30,556 --> 00:29:32,210 You know they've been out there all week. 392 00:29:32,863 --> 00:29:33,777 To see me. 393 00:29:34,952 --> 00:29:35,909 They wanna talk to me. 394 00:29:36,083 --> 00:29:37,693 Hey, Fleck. 395 00:29:37,868 --> 00:29:39,652 - I told you before, I set up... - Could you sign my book? 396 00:29:39,826 --> 00:29:42,655 ...an exclusive interview next month, right before trial. 397 00:29:43,438 --> 00:29:47,268 Okay, but Kellerman asked me to make a statement now. 398 00:29:47,442 --> 00:29:48,879 He's letting me go to this movie tonight. 399 00:29:49,053 --> 00:29:50,750 - You know, like a normal person. - What movie? 400 00:29:50,924 --> 00:29:52,099 What are you talking about? 401 00:29:52,273 --> 00:29:53,231 Come on, Arthur. 402 00:29:53,927 --> 00:29:55,494 Okay. Um... 403 00:29:55,668 --> 00:29:57,931 - Yeah, I'm sorry. I have to go. - Arthur, I told you-- 404 00:29:58,410 --> 00:29:59,715 Okay, let's move it. 405 00:29:59,890 --> 00:30:01,282 Hang on, Jackie. He's signing my book. 406 00:30:02,501 --> 00:30:03,981 Make it quick, Arthur. 407 00:30:04,155 --> 00:30:06,026 I don't want to miss the beginning. 408 00:30:06,200 --> 00:30:09,160 Gonna be worth a fortune when they fry his ass. 409 00:30:15,079 --> 00:30:16,123 Easy, now. 410 00:30:27,787 --> 00:30:28,657 Let's go. 411 00:30:35,403 --> 00:30:37,144 Musical. Musical. 412 00:30:37,318 --> 00:30:39,059 I'm sick of these artificial barriers 413 00:30:39,233 --> 00:30:40,974 between the musical and the drama. 414 00:30:41,148 --> 00:30:43,759 Well, then you certainly don't need me. 415 00:30:45,022 --> 00:30:46,675 Yes, we do. 416 00:30:46,850 --> 00:30:48,852 Because you can be greater than you ever were. 417 00:30:49,026 --> 00:30:51,158 We are going to make you explode on the theater scene 418 00:30:51,332 --> 00:30:52,507 like a sky rocket. 419 00:30:52,681 --> 00:30:54,466 Not just the old trademark 420 00:30:54,640 --> 00:30:56,424 with the top hat, tie and tails, but a great artist 421 00:30:56,598 --> 00:30:57,817 - at the peak of his powers. - Let's get outta here. 422 00:30:57,991 --> 00:30:59,253 The new Tony Hunter. 423 00:30:59,427 --> 00:31:01,473 - Tony Hunter, 1953. - I can't. 424 00:31:01,647 --> 00:31:02,909 They'll shoot me. 425 00:31:03,649 --> 00:31:06,565 Come on. You already know how this is gonna end. 426 00:31:06,739 --> 00:31:08,828 - Everything's gonna work out. - Shhh... 427 00:31:09,002 --> 00:31:11,526 Well, what do you think I am? What do you think they are? 428 00:31:11,700 --> 00:31:12,745 What do you think the theater is? 429 00:31:12,919 --> 00:31:14,225 It's all entertainment. 430 00:31:14,399 --> 00:31:15,791 Believe me, there is no difference 431 00:31:15,966 --> 00:31:17,445 between the magic rhythms 432 00:31:17,619 --> 00:31:18,969 of Bill Robinson's immortal feet and-- 433 00:31:19,143 --> 00:31:20,318 You said that before. 434 00:31:20,492 --> 00:31:21,754 All right, all right. 435 00:31:21,928 --> 00:31:23,277 Well, what did Bill Robinson do? 436 00:31:23,451 --> 00:31:25,323 He danced on the stairs, didn't he? 437 00:31:25,497 --> 00:31:26,890 Now, I happened to play Oedipus the King on the same stairs. 438 00:31:27,064 --> 00:31:28,674 What's the difference? We're all theater. 439 00:31:28,848 --> 00:31:30,676 Show me the lowest red nose comic in burlesque, 440 00:31:30,850 --> 00:31:32,069 and I'll show you an entertainer. 441 00:31:32,243 --> 00:31:33,897 We're all enter-- 442 00:31:34,941 --> 00:31:35,986 You're gonna miss the song. 443 00:31:38,118 --> 00:31:40,120 ♪ Everything That happens in life ♪ 444 00:31:40,294 --> 00:31:43,602 ♪ Can happen in a show ♪ 445 00:31:43,776 --> 00:31:47,214 ♪ You can make 'em laugh You can make 'em cry ♪ 446 00:31:47,388 --> 00:31:51,523 ♪ Anything Anything can go ♪ 447 00:31:54,091 --> 00:31:57,268 ♪ The clown With his pants falling down ♪ 448 00:31:57,442 --> 00:32:00,836 ♪ Or the dance That's a dream of romance ♪ 449 00:32:01,011 --> 00:32:05,493 ♪ Or the scene Where the villain is mean ♪ 450 00:32:05,667 --> 00:32:08,757 ♪ That's entertainment ♪ 451 00:32:08,932 --> 00:32:11,935 ♪ The lights On the lady in tights ♪ 452 00:32:12,109 --> 00:32:15,764 ♪ Or the bride With the guy on the side ♪ 453 00:32:15,939 --> 00:32:19,855 ♪ Or the ball Where she gives him her all ♪ 454 00:32:20,508 --> 00:32:23,294 ♪ That's entertainment ♪ 455 00:32:23,468 --> 00:32:25,035 - Now that I understand. - ♪ The plot can be hot ♪ 456 00:32:25,209 --> 00:32:26,819 ♪ Simply teeming with sex ♪ 457 00:32:27,515 --> 00:32:30,779 ♪ A gay divorcée Who is after her ex ♪ 458 00:32:31,867 --> 00:32:34,305 ♪ It could be Oedipus Rex ♪ 459 00:32:34,479 --> 00:32:36,263 ♪ Where a chap Kills his father ♪ 460 00:32:36,437 --> 00:32:38,570 ♪ And causes a lot of bother ♪ 461 00:32:38,918 --> 00:32:39,963 Fire! 462 00:32:41,877 --> 00:32:42,835 Don't panic. 463 00:32:43,749 --> 00:32:45,446 Easy, easy. Calm down. 464 00:32:48,884 --> 00:32:50,321 Arthur, let's go. 465 00:32:52,584 --> 00:32:54,412 Arthur, right now! 466 00:32:56,327 --> 00:32:58,155 Slow down, one at a time. 467 00:32:58,329 --> 00:33:06,076 ♪ If they could see me now ♪ 468 00:33:06,250 --> 00:33:10,906 ♪ That little gang of mine ♪ 469 00:33:13,779 --> 00:33:15,911 Come on, let's go. Go! 470 00:33:17,087 --> 00:33:22,309 ♪ I'm looking at your smile And it's a healthy sight ♪ 471 00:33:27,140 --> 00:33:33,799 ♪ I'd like those stumblebums To see for a fact ♪ 472 00:33:34,408 --> 00:33:37,542 ♪ The kind of top-drawer ♪ 473 00:33:37,716 --> 00:33:42,808 ♪ First-rate chum I attract ♪ 474 00:33:50,163 --> 00:33:52,339 Did... Did you do that? 475 00:33:52,513 --> 00:33:53,819 I told you I wanted to get outta there. 476 00:33:55,299 --> 00:33:57,214 Are you crazy? 477 00:33:58,563 --> 00:34:02,697 ♪ All I can say is "Wow" Just look at where I am ♪ 478 00:34:02,871 --> 00:34:07,137 ♪ Tonight, I landed, pow Right in a pot of jam ♪ 479 00:34:07,311 --> 00:34:11,402 ♪ What a setup, holy cow They'll never believe it ♪ 480 00:34:11,576 --> 00:34:13,491 ♪ If my friends Could see me... ♪ 481 00:34:15,188 --> 00:34:16,624 Fuck. 482 00:34:20,063 --> 00:34:21,064 Come on, this way. 483 00:34:26,460 --> 00:34:28,549 - They're coming. - Come on, let's go. 484 00:34:29,115 --> 00:34:30,464 See, isn't this more fun than a movie? 485 00:34:39,082 --> 00:34:43,564 ♪ If they could see me now That little dusty group ♪ 486 00:34:43,738 --> 00:34:46,915 ♪ Traipsing around this Million-dollar chicken coop ♪ 487 00:34:47,090 --> 00:34:50,441 ♪ I'm rubbing elbows With the cream of the crop ♪ 488 00:34:50,615 --> 00:34:52,138 ♪ Whoever said ♪ 489 00:34:52,312 --> 00:34:54,836 ♪ There ain't no room At the top ♪ 490 00:34:55,010 --> 00:34:56,273 Whoo! 491 00:35:08,894 --> 00:35:10,852 Let's go. 492 00:35:11,026 --> 00:35:14,247 ♪ To think this famous man Which I must say is he ♪ 493 00:35:14,421 --> 00:35:18,208 ♪ Should pick an unknown gal Which there's no doubt is me ♪ 494 00:35:18,382 --> 00:35:22,255 ♪ What a step up, wow, holy cow They'll never believe it ♪ 495 00:35:22,429 --> 00:35:24,344 ♪ If my friends could see me ♪ 496 00:35:24,518 --> 00:35:26,520 - ♪ If my friends could see me ♪ - ♪ Could see me ♪ 497 00:35:26,694 --> 00:35:28,348 - ♪ If they all could... ♪ - ♪ If they could see me ♪ 498 00:35:28,522 --> 00:35:31,090 ♪ ...see me now ♪ 499 00:35:32,700 --> 00:35:33,962 Get the fuck off me! 500 00:35:37,836 --> 00:35:38,837 You fucker! 501 00:35:45,060 --> 00:35:46,410 Keep laughing, asshole. 502 00:35:51,197 --> 00:35:52,459 Last one down on the left. 503 00:35:57,334 --> 00:35:59,249 You wanna play games on my watch, Arthur? 504 00:36:00,424 --> 00:36:01,990 Two weeks in the hole. 505 00:36:08,823 --> 00:36:09,955 Enjoy your stay. 506 00:37:00,179 --> 00:37:05,010 ♪ Take my hand Stay here my friend ♪ 507 00:37:05,184 --> 00:37:08,883 ♪ I'll find my way Back to you ♪ 508 00:37:10,407 --> 00:37:14,976 ♪ Here and now I know somehow ♪ 509 00:37:15,150 --> 00:37:18,676 ♪ We tell a story that's true ♪ 510 00:37:22,897 --> 00:37:27,641 ♪ In our minds We'd be just fine ♪ 511 00:37:27,815 --> 00:37:31,863 ♪ If it were only us two ♪ 512 00:37:32,951 --> 00:37:38,086 ♪ They might Say that we're crazy ♪ 513 00:37:41,612 --> 00:37:48,227 ♪ But I'm just In love with you ♪ 514 00:37:54,102 --> 00:37:55,756 There's my guy. 515 00:37:59,151 --> 00:38:01,022 Are you really here? 516 00:38:01,196 --> 00:38:02,285 Yeah. 517 00:38:04,330 --> 00:38:06,071 One of the guards let me in. 518 00:38:07,725 --> 00:38:09,553 I'd do anything for you. 519 00:38:11,598 --> 00:38:14,079 But we don't have a lot of time. Come here. 520 00:38:14,253 --> 00:38:15,385 What? 521 00:38:16,081 --> 00:38:17,822 Come on. Can you get up? 522 00:38:20,303 --> 00:38:21,739 Come into the light. 523 00:38:30,922 --> 00:38:32,532 They're sending me home. 524 00:38:33,490 --> 00:38:36,101 What? Why? 525 00:38:37,058 --> 00:38:38,973 They're saying you're a bad influence on me. 526 00:38:41,367 --> 00:38:42,368 What? 527 00:38:45,023 --> 00:38:47,068 This is gonna be good for us. 528 00:38:47,242 --> 00:38:48,722 Now, I can be at your trial every day. 529 00:38:48,896 --> 00:38:50,724 I can see you every day until you get out. 530 00:38:53,423 --> 00:38:54,641 And then what? 531 00:38:57,340 --> 00:38:58,950 We're gonna build a mountain. 532 00:39:03,389 --> 00:39:04,695 Wait, wait. 533 00:39:17,838 --> 00:39:19,187 You brought make-up. 534 00:39:20,493 --> 00:39:22,321 I want to see the real you. 535 00:39:47,520 --> 00:39:49,348 Look what they did to you. 536 00:40:30,607 --> 00:40:32,478 It's just us now. 537 00:40:42,619 --> 00:40:44,969 You need to stop taking your medication. 538 00:40:45,143 --> 00:40:46,797 I already have. 539 00:41:07,121 --> 00:41:08,383 Can you do it? 540 00:41:08,558 --> 00:41:09,776 Yeah. 541 00:41:48,511 --> 00:41:50,469 What's he gonna ask me about? 542 00:41:50,643 --> 00:41:52,993 Besides... you know. 543 00:41:54,386 --> 00:41:57,171 Well, hopefully, about your life in here, 544 00:41:57,824 --> 00:42:00,392 and what the conditions are really like in this place. 545 00:42:01,741 --> 00:42:04,396 He might ask you about Lee. 546 00:42:04,570 --> 00:42:07,530 She's been out there giving a lot of interviews about you. 547 00:42:07,704 --> 00:42:08,748 And about herself. 548 00:42:09,619 --> 00:42:10,707 Good. 549 00:42:11,882 --> 00:42:13,318 You know, I love her. 550 00:42:15,102 --> 00:42:16,408 She gets me. 551 00:42:17,017 --> 00:42:19,237 Two minutes. Paddy's ready. 552 00:42:20,151 --> 00:42:21,456 Arthur. 553 00:42:22,588 --> 00:42:25,330 This is a chance for you to show a different side of yourself. 554 00:42:26,461 --> 00:42:29,943 So the public can see who you really are. 555 00:42:30,117 --> 00:42:31,336 And I don't think you should smoke. 556 00:42:31,510 --> 00:42:33,643 I think it makes you look cavalier. 557 00:42:33,817 --> 00:42:34,644 Okay. 558 00:42:34,818 --> 00:42:36,820 We need to use this time 559 00:42:36,994 --> 00:42:39,736 to show people that you're human. 560 00:42:40,867 --> 00:42:44,001 They need to understand you were sick. Delusional. 561 00:42:45,698 --> 00:42:49,397 You're not Joker. You're Arthur Fleck. 562 00:42:52,139 --> 00:42:54,141 Don't worry. You're gonna be great. 563 00:42:57,536 --> 00:42:58,624 Arthur. 564 00:43:03,977 --> 00:43:05,805 Are you okay? It's-- 565 00:43:07,415 --> 00:43:09,156 It's not too late to cancel. 566 00:43:14,118 --> 00:43:19,166 So, you want me to call you Arthur or The Joker? 567 00:43:19,340 --> 00:43:21,168 Mr. Meyers, you know we have an agreement. 568 00:43:21,342 --> 00:43:22,996 You can't call him "Joker." 569 00:43:23,170 --> 00:43:25,390 It's Arthur. Arthur Fleck. 570 00:43:27,566 --> 00:43:28,959 When you're ready, Paddy. 571 00:43:29,873 --> 00:43:31,526 She has to leave now. 572 00:43:32,353 --> 00:43:33,267 You can watch from behind the glass, 573 00:43:33,441 --> 00:43:34,355 but you can't be in here. 574 00:43:35,661 --> 00:43:36,836 Just be yourself. 575 00:43:46,672 --> 00:43:48,413 - We rolling? - Rolling. 576 00:43:51,546 --> 00:43:52,504 Cameras up. 577 00:43:54,201 --> 00:43:56,334 Two years ago, the name Arthur Fleck 578 00:43:56,508 --> 00:43:58,728 hit Gotham like a hurricane. 579 00:43:58,902 --> 00:44:00,904 An unassuming part-time party clown 580 00:44:01,078 --> 00:44:03,080 and struggling stand-up comic, 581 00:44:03,254 --> 00:44:05,952 Fleck committed five horrific murders 582 00:44:06,126 --> 00:44:08,172 in the span of just four weeks. 583 00:44:08,520 --> 00:44:12,002 And now, with hundreds already lining up to get a seat 584 00:44:12,176 --> 00:44:15,353 at one of the first trials ever broadcast live on TV, 585 00:44:15,527 --> 00:44:18,225 Arthur Fleck, The Joker, 586 00:44:18,399 --> 00:44:20,488 is sitting down for his first interview 587 00:44:20,663 --> 00:44:23,491 since that infamous night on Murray Franklin. 588 00:44:23,666 --> 00:44:26,930 And yes, we all know how that turned out. 589 00:44:30,498 --> 00:44:32,762 Arthur Fleck, welcome. 590 00:44:33,414 --> 00:44:34,677 Hello. 591 00:44:35,329 --> 00:44:39,377 Take me back to that night onstage with Murray Franklin. 592 00:44:40,291 --> 00:44:43,163 What was going through your mind... 593 00:44:43,337 --> 00:44:45,688 when you pulled out that gun and blew his brains out? 594 00:44:49,692 --> 00:44:52,433 Well, Paddy, um... 595 00:44:56,002 --> 00:44:59,005 I was going through a lot back then. Um... 596 00:44:59,179 --> 00:45:03,096 I don't really remember much from that night. I... 597 00:45:03,270 --> 00:45:06,012 blacked out, I saw bright lights. 598 00:45:06,186 --> 00:45:08,580 I was having a hard time 599 00:45:08,754 --> 00:45:11,061 knowing the difference between what was real or not. 600 00:45:11,235 --> 00:45:12,279 Please. 601 00:45:12,453 --> 00:45:14,629 You did it on live TV, pal. 602 00:45:14,804 --> 00:45:16,066 Doesn't get any more real than that. 603 00:45:17,676 --> 00:45:19,286 Paddy, all I remember from that night 604 00:45:19,460 --> 00:45:21,462 is I was gonna kill myself. 605 00:45:21,636 --> 00:45:23,160 On television. 606 00:45:24,161 --> 00:45:26,859 I thought Murray was playing a part in my show. 607 00:45:28,034 --> 00:45:29,601 But he was a bad actor. 608 00:45:29,775 --> 00:45:31,995 So he got what he deserved. 609 00:45:32,473 --> 00:45:34,867 Your last joke, if we can call it a joke, 610 00:45:35,041 --> 00:45:36,651 "You get what you bleeping deserve." 611 00:45:36,826 --> 00:45:37,957 That's what you said. 612 00:45:38,131 --> 00:45:40,568 That's not fun, that's not funny. 613 00:45:40,743 --> 00:45:43,702 You're right, I... I should have told a better one. 614 00:45:45,530 --> 00:45:46,923 You're trying to be funny now? 615 00:45:47,662 --> 00:45:48,446 No. 616 00:45:51,014 --> 00:45:53,886 Do you deserve to die? 617 00:45:54,321 --> 00:45:56,062 The DA is calling for the death penalty. 618 00:45:56,236 --> 00:45:58,412 You just said that you wanted to kill yourself on TV. 619 00:45:58,586 --> 00:45:59,544 So, tell us... 620 00:46:00,806 --> 00:46:02,765 ...you still wanna die? 621 00:46:04,157 --> 00:46:07,465 Well, at the time, it certainly seemed a lot easier than living. 622 00:46:08,118 --> 00:46:11,295 Um, but that's... that's not me anymore. 623 00:46:11,469 --> 00:46:12,470 That's not... 624 00:46:13,819 --> 00:46:14,733 That's not who I am. 625 00:46:14,907 --> 00:46:16,126 That wasn't really you. 626 00:46:16,300 --> 00:46:17,170 No, that's not right. 627 00:46:17,344 --> 00:46:18,824 Let me get this straight. 628 00:46:18,998 --> 00:46:20,695 - That's not what I meant. - So your defense is, 629 00:46:20,870 --> 00:46:22,654 "It was The Joker who did it." 630 00:46:22,828 --> 00:46:24,438 - An insanity defense. - Okay, I don't-- 631 00:46:24,612 --> 00:46:25,831 I don't know about a defense. 632 00:46:26,005 --> 00:46:28,268 That this alternate personality, 633 00:46:28,442 --> 00:46:31,619 this killer clown in you killed Murray. 634 00:46:31,794 --> 00:46:34,492 Who am I speaking to now? Which one of you is here? 635 00:46:34,666 --> 00:46:37,582 The poor, low IQ Arthur Fleck? 636 00:46:37,756 --> 00:46:39,889 Or The Joker, who goaded a bunch of no-good punks-- 637 00:46:40,063 --> 00:46:41,716 Do you really care? 638 00:46:42,543 --> 00:46:43,718 You don't. 639 00:46:44,763 --> 00:46:46,417 You're just like Murray. 640 00:46:46,591 --> 00:46:48,941 You're just like everyone. You want sensationalism. 641 00:46:49,115 --> 00:46:50,421 You don't care about... 642 00:46:50,595 --> 00:46:52,466 You just wanna talk about my mistakes. 643 00:46:52,640 --> 00:46:53,946 You wanna talk about the things that I did in the past. 644 00:46:54,120 --> 00:46:55,382 Not about who I am now. 645 00:46:55,556 --> 00:46:57,645 Not how I'm different now. 646 00:46:59,430 --> 00:47:02,433 That's what we should be talking about, Paddy. 647 00:47:04,043 --> 00:47:05,610 Okay, okay. 648 00:47:06,785 --> 00:47:08,656 - We should take a break. - We're not taking a break. 649 00:47:08,831 --> 00:47:09,875 All right. 650 00:47:11,050 --> 00:47:16,795 Okay, so, tell us... what's changed, Arthur? 651 00:47:17,840 --> 00:47:20,494 Well, I'll tell you what's changed, Paddy. 652 00:47:21,669 --> 00:47:23,758 I'm not alone anymore. 653 00:47:24,934 --> 00:47:26,631 Right. 654 00:47:26,805 --> 00:47:30,287 The girl who was singing. The night you tried to escape. 655 00:47:30,461 --> 00:47:32,463 We weren't trying to escape. 656 00:47:32,637 --> 00:47:33,812 Miss Harley Quinzel. 657 00:47:36,249 --> 00:47:38,338 You two put on quite a performance that night. 658 00:47:38,512 --> 00:47:39,644 Aww... 659 00:47:41,951 --> 00:47:43,866 She's really something, isn't she? 660 00:47:44,823 --> 00:47:46,216 You tell me. 661 00:47:46,781 --> 00:47:48,566 I mean, don't you think it's all... 662 00:47:50,698 --> 00:47:52,613 ...don't you think it's a little too much? 663 00:47:54,311 --> 00:47:55,921 A little much? 664 00:47:58,881 --> 00:48:04,408 ♪ She's a fool And don't I know it ♪ 665 00:48:06,889 --> 00:48:12,111 ♪ But a fool Can have her charms ♪ 666 00:48:13,112 --> 00:48:14,897 ♪ I'm in love ♪ 667 00:48:16,202 --> 00:48:20,076 ♪ And don't I show it ♪ 668 00:48:21,251 --> 00:48:25,690 ♪ Like a babe in arms ♪ 669 00:48:28,432 --> 00:48:33,611 ♪ Love's the same old Sad sensation ♪ 670 00:48:35,047 --> 00:48:39,704 ♪ Lately I've not slept a wink ♪ 671 00:48:41,445 --> 00:48:46,754 ♪ Since this half-pint Imitation ♪ 672 00:48:47,407 --> 00:48:51,629 ♪ Put me on the blink ♪ 673 00:49:01,856 --> 00:49:06,949 ♪ I'm wild again ♪ 674 00:49:07,123 --> 00:49:11,518 ♪ Beguiled again ♪ 675 00:49:11,692 --> 00:49:18,177 ♪ A simpering, whimpering Child again ♪ 676 00:49:19,352 --> 00:49:21,485 ♪ Bewitched ♪ 677 00:49:22,747 --> 00:49:28,231 ♪ Bothered and bewildered ♪ 678 00:49:29,797 --> 00:49:32,452 ♪ Am I ♪ 679 00:49:37,980 --> 00:49:42,114 ♪ Lost my heart But what of it ♪ 680 00:49:45,248 --> 00:49:49,992 ♪ She is cold, I agree ♪ 681 00:49:53,560 --> 00:49:58,000 ♪ She can laugh And I love it ♪ 682 00:49:59,392 --> 00:50:05,485 ♪ Although the laugh's on me ♪ 683 00:50:08,749 --> 00:50:12,492 ♪ I'll sing to her ♪ 684 00:50:12,666 --> 00:50:16,322 ♪ Bring spring to her ♪ 685 00:50:16,496 --> 00:50:19,673 ♪ And long for the day ♪ 686 00:50:19,847 --> 00:50:25,288 ♪ When I cling to her ♪ 687 00:50:26,680 --> 00:50:29,379 ♪ Bewitched ♪ 688 00:50:29,553 --> 00:50:34,732 ♪ Bothered and bewildered ♪ 689 00:50:37,082 --> 00:50:42,044 - ♪ Am I ♪ - Excuse me. Yeah, thank you. 690 00:50:50,139 --> 00:50:53,446 We'll be back with more of Arthur Fleck 691 00:50:53,620 --> 00:50:55,361 after a word from our sponsors. 692 00:51:01,628 --> 00:51:03,108 The murder trial of Arthur Fleck 693 00:51:03,282 --> 00:51:04,544 will begin today. 694 00:51:04,718 --> 00:51:06,329 Assistant DA, Harvey Dent, 695 00:51:06,503 --> 00:51:08,287 is preparing his opening remarks 696 00:51:08,461 --> 00:51:10,376 in what some are calling, "The Trial of the Century." 697 00:51:10,550 --> 00:51:12,422 After months of protests, 698 00:51:12,596 --> 00:51:14,685 police will be on high alert, closing surrounding streets, 699 00:51:14,859 --> 00:51:16,382 and setting up barricades for crowds 700 00:51:16,556 --> 00:51:18,210 that could reach in the thousands. 701 00:51:18,384 --> 00:51:20,082 If you ask me, this is what you get 702 00:51:20,256 --> 00:51:22,301 when there's a complete breakdown of social services. 703 00:51:22,475 --> 00:51:25,435 And don't get me started on this media frenzy. 704 00:51:25,609 --> 00:51:27,393 All right, Denise, you're on the air. 705 00:51:27,567 --> 00:51:30,440 Thank you for taking my call. Enough is enough. 706 00:51:30,614 --> 00:51:32,790 This idiot doesn't deserve a trial. 707 00:51:32,964 --> 00:51:34,879 He should be sent straight to the chair. 708 00:51:35,053 --> 00:51:36,446 An example should be made out of him. 709 00:52:25,669 --> 00:52:28,324 ♪ When you're smiling ♪ 710 00:52:31,762 --> 00:52:34,982 ♪ When you're smiling ♪ 711 00:52:37,115 --> 00:52:42,207 ♪ The whole world Smiles with you ♪ 712 00:52:46,298 --> 00:52:49,301 ♪ When you're laughing ♪ 713 00:52:50,128 --> 00:52:54,001 ♪ When you're laughing ♪ 714 00:52:55,960 --> 00:53:01,879 ♪ The sun comes Shining through ♪ 715 00:53:05,578 --> 00:53:09,103 ♪ But when you're crying ♪ 716 00:53:10,757 --> 00:53:16,110 ♪ You bring out the rain ♪ 717 00:53:16,285 --> 00:53:19,201 ♪ So stop your sighing ♪ 718 00:53:20,767 --> 00:53:25,424 ♪ Be happy again ♪ 719 00:53:26,686 --> 00:53:29,254 ♪ Keep on smiling ♪ 720 00:53:30,908 --> 00:53:34,564 ♪ 'Cause when you're smiling ♪ 721 00:53:37,567 --> 00:53:42,528 ♪ The whole world smiles ♪ 722 00:53:44,661 --> 00:53:45,662 ♪ With you ♪ 723 00:53:45,836 --> 00:53:46,880 Coming in. 724 00:53:50,623 --> 00:53:53,278 Okay. Showtime. 725 00:53:57,151 --> 00:53:58,892 Shh! Shh! There he is. 726 00:54:00,285 --> 00:54:01,025 Arthur Fleck... 727 00:54:01,199 --> 00:54:02,853 Hey, shut the fuck up. 728 00:54:04,985 --> 00:54:05,899 Arthur. 729 00:54:06,073 --> 00:54:07,161 Milligan. 730 00:54:07,336 --> 00:54:08,641 Arthur. 731 00:54:08,815 --> 00:54:10,121 I'll split your head open. 732 00:54:24,135 --> 00:54:25,310 Yeah, Arthur. 733 00:54:28,008 --> 00:54:29,401 He's looking good. 734 00:54:31,838 --> 00:54:33,318 All rise. 735 00:54:33,492 --> 00:54:35,102 This court is now in session. 736 00:54:35,277 --> 00:54:37,496 The Honorable Judge Herman Rothwax is presiding. 737 00:54:41,370 --> 00:54:42,980 Good morning, ladies and gentlemen. 738 00:54:44,068 --> 00:54:45,199 Please be seated. 739 00:54:47,898 --> 00:54:49,943 William, please invite the jury in. 740 00:54:59,083 --> 00:55:00,693 Are you all right, Mr. Fleck? 741 00:55:03,217 --> 00:55:04,306 Everything okay? 742 00:55:06,090 --> 00:55:08,440 Yes, Your Majesty. I'm just looking for someone. 743 00:55:11,225 --> 00:55:13,315 Please, Mr. Fleck, sit down. 744 00:55:16,448 --> 00:55:19,016 I realize there's a lot going on. 745 00:55:19,190 --> 00:55:21,801 But this is still a court of law. 746 00:55:22,193 --> 00:55:25,065 Any and all outbursts will not be tolerated. 747 00:55:25,457 --> 00:55:27,851 And that applies to everyone in this courtroom. 748 00:55:28,330 --> 00:55:29,983 Sidney, please call the case. 749 00:55:30,462 --> 00:55:31,463 The People of the State of New York 750 00:55:31,637 --> 00:55:32,856 versus Arthur Fleck. 751 00:55:33,030 --> 00:55:36,163 Case number GC071963. 752 00:55:36,338 --> 00:55:39,428 ♪ Everything that Happens in life ♪ 753 00:55:40,167 --> 00:55:44,041 ♪ Can happen in a show ♪ 754 00:55:44,737 --> 00:55:47,610 ♪ You can make 'em laugh ♪ 755 00:55:47,784 --> 00:55:50,569 ♪ You can make 'em cry ♪ 756 00:55:51,135 --> 00:55:53,137 ♪ Anything ♪ 757 00:55:53,311 --> 00:55:57,402 ♪ Anything can go ♪ 758 00:56:02,451 --> 00:56:07,934 ♪ The clown With his pants falling down ♪ 759 00:56:08,108 --> 00:56:14,027 ♪ Or the dance That's the dream of romance ♪ 760 00:56:14,201 --> 00:56:19,772 ♪ Or the scene Where the villain is mean ♪ 761 00:56:21,383 --> 00:56:24,690 ♪ That's entertainment ♪ 762 00:56:28,346 --> 00:56:33,569 ♪ The lights On the lady in tights ♪ 763 00:56:33,743 --> 00:56:38,922 ♪ Or the bride With the guy on the side ♪ 764 00:56:39,096 --> 00:56:45,015 ♪ Or the ball Where she gives it her all ♪ 765 00:56:46,756 --> 00:56:50,673 It's my view that there is absolutely no evidence 766 00:56:50,847 --> 00:56:54,372 that Arthur Fleck suffers from multiple personality disorder. 767 00:56:54,546 --> 00:56:58,985 Or that he ever behaved in the role of "Joker," 768 00:56:59,159 --> 00:57:04,077 as a separate personality dissociated from himself. 769 00:57:04,817 --> 00:57:06,819 Doctor, in your opinion, 770 00:57:06,993 --> 00:57:09,605 concerning the work you did on this case, 771 00:57:09,779 --> 00:57:14,740 do you believe Mr. Fleck suffers from a mental disease or defect? 772 00:57:14,914 --> 00:57:17,482 No. In my opinion, 773 00:57:17,656 --> 00:57:22,487 he's not psychotic or unable to test reality. 774 00:57:22,661 --> 00:57:25,577 I think he was sane when he committed these crimes. 775 00:57:26,099 --> 00:57:29,973 In fact, I believe he fakes his mental illness. 776 00:57:32,149 --> 00:57:33,193 Quiet. 777 00:57:36,501 --> 00:57:38,938 And... if he's... 778 00:57:40,505 --> 00:57:42,507 ...faking it, as you say, 779 00:57:43,639 --> 00:57:45,031 then what is your opinion 780 00:57:45,205 --> 00:57:48,513 on the defendant's mental condition? 781 00:57:48,687 --> 00:57:51,168 I believe he has four relatively minor 782 00:57:51,342 --> 00:57:54,040 and quite common mental disorders 783 00:57:54,214 --> 00:57:57,783 that involve long-standing sadness, 784 00:57:57,957 --> 00:58:02,048 narcissistic self-centeredness, friendlessness, 785 00:58:02,222 --> 00:58:04,790 an indifference to the feelings of others. 786 00:58:04,964 --> 00:58:07,445 This is a very disturbed individual. 787 00:58:07,619 --> 00:58:12,581 But I can't give you any kind of psychiatric defense for him. 788 00:58:12,972 --> 00:58:14,626 Thank you, Doctor Liu. 789 00:58:16,193 --> 00:58:17,499 Nothing further, Your Honor. 790 00:58:19,588 --> 00:58:21,111 Your witness, Ms. Stewart. 791 00:58:21,851 --> 00:58:22,547 Thank you. 792 00:58:25,332 --> 00:58:27,857 Doctor Liu, good morning. 793 00:58:28,031 --> 00:58:29,032 Morning. 794 00:58:30,686 --> 00:58:32,514 How long did you interview Arthur Fleck for? 795 00:58:32,818 --> 00:58:34,080 About two hours. 796 00:58:34,254 --> 00:58:35,647 About two hours. 797 00:58:36,909 --> 00:58:38,607 It was actually 89 minutes. 798 00:58:39,912 --> 00:58:42,828 Tell me, how can you say for certain, 799 00:58:43,002 --> 00:58:45,222 that Arthur isn't mentally ill? 800 00:58:46,049 --> 00:58:49,182 How can you be so sure after just 89 minutes, 801 00:58:49,356 --> 00:58:51,707 that this "Joker" 802 00:58:51,881 --> 00:58:55,928 isn't a distinctly separate and split personality from him? 803 00:58:56,102 --> 00:58:58,409 That that's not who he is. 804 00:58:58,583 --> 00:59:01,847 Well, I also reviewed all the test results. 805 00:59:02,021 --> 00:59:06,678 Psychological tests, neurological and medical tests. 806 00:59:06,852 --> 00:59:09,812 And in my view, it's just a performance. 807 00:59:11,378 --> 00:59:12,554 Did you read the records 808 00:59:12,728 --> 00:59:14,817 from the Department of Social Services... 809 00:59:16,122 --> 00:59:19,822 ...that show that when Arthur was seven years old, 810 00:59:19,996 --> 00:59:21,998 they returned him to his abuser's home? 811 00:59:24,043 --> 00:59:26,263 His mother's home. 812 00:59:26,437 --> 00:59:28,439 I did, yes. 813 00:59:29,571 --> 00:59:32,530 And when you interviewed him for 89 minutes, 814 00:59:33,531 --> 00:59:36,142 did you ask him why Social Services 815 00:59:36,316 --> 00:59:38,710 didn't believe the horrific stories 816 00:59:38,884 --> 00:59:41,757 a seven-year-old boy told them 817 00:59:41,931 --> 00:59:44,586 about the physical and sexual abuse he suffered? 818 00:59:49,199 --> 00:59:52,115 No, I... I didn't ask him about that. 819 00:59:54,117 --> 00:59:56,902 So you want us to believe, 820 00:59:57,947 --> 01:00:03,126 that after spending just 89 minutes with Arthur Fleck, 821 01:00:03,300 --> 01:00:07,391 and reading through his records and tests 822 01:00:07,565 --> 01:00:10,960 from the same government agencies that abandoned him, 823 01:00:11,134 --> 01:00:12,788 you want us to believe 824 01:00:12,962 --> 01:00:16,356 that you can say with absolute certainty 825 01:00:16,530 --> 01:00:21,013 that Arthur doesn't suffer from any serious mental illness? 826 01:00:22,014 --> 01:00:25,191 That he didn't need to retreat into fantasy 827 01:00:25,365 --> 01:00:27,846 and create another identity 828 01:00:28,020 --> 01:00:33,983 to protect that scared, vulnerable, seven-year-old boy 829 01:00:34,157 --> 01:00:37,116 from all the trauma and abuse he suffered? 830 01:00:38,161 --> 01:00:41,730 And that that identity didn't come out again, 831 01:00:41,991 --> 01:00:44,863 when he was attacked and tormented 832 01:00:45,037 --> 01:00:48,301 by three drunk bullies on the subway? 833 01:00:52,741 --> 01:00:54,525 "After I woke up this morning, 834 01:00:54,699 --> 01:00:57,876 I thought, 'Murray, Murray, Murray.' 835 01:00:58,050 --> 01:01:00,618 And then there's Murray. 836 01:01:00,923 --> 01:01:02,054 Funny, right? 837 01:01:03,012 --> 01:01:04,753 Then I remember Sophie. 838 01:01:04,927 --> 01:01:07,277 - I had anoth--" - Objection. Your Honor... 839 01:01:07,451 --> 01:01:10,193 Again, my client's personal diary is privileged. 840 01:01:10,367 --> 01:01:11,890 Overruled. 841 01:01:12,064 --> 01:01:14,763 Again, as long as Mrs. Kane limits her comments 842 01:01:14,937 --> 01:01:16,329 to Mr. Fleck's journals-- 843 01:01:16,503 --> 01:01:17,940 But these are my own personal private jokes. 844 01:01:18,114 --> 01:01:19,245 They weren't meant to be read out loud. 845 01:01:19,419 --> 01:01:20,725 Mr. Fleck. Quiet! 846 01:01:22,553 --> 01:01:25,164 These are your words she's reading. 847 01:01:25,338 --> 01:01:26,557 And it's up to the jury 848 01:01:26,731 --> 01:01:28,167 to determine what to make of them. 849 01:01:30,866 --> 01:01:32,084 Please proceed. 850 01:01:33,825 --> 01:01:35,609 Ms. Kane, please continue reading 851 01:01:35,784 --> 01:01:38,308 from the... the highlighted portion. 852 01:01:39,439 --> 01:01:41,441 "Then I remember Sophie. 853 01:01:42,007 --> 01:01:44,270 Had another dream about her. Forgot it. 854 01:01:45,576 --> 01:01:47,578 I almost never dream. 855 01:01:47,752 --> 01:01:50,102 What do I gotta do to remember?" 856 01:01:50,276 --> 01:01:52,583 That's Sophie Dumond, Mr. Fleck's neighbor, 857 01:01:52,757 --> 01:01:54,803 whom he was obsessed with. 858 01:01:54,977 --> 01:01:55,717 What was that date? 859 01:01:56,761 --> 01:01:58,284 November 17. 860 01:01:59,633 --> 01:02:01,723 Let the record show, 861 01:02:01,897 --> 01:02:04,856 November 17th is the day that Mr. Fleck 862 01:02:05,030 --> 01:02:07,729 stabbed Randall Kleinmanhoffer to death. 863 01:02:08,773 --> 01:02:14,692 The very same day that he shot and killed Murray Franklin. 864 01:02:15,780 --> 01:02:19,741 Now, I know it's not your area of expertise, 865 01:02:19,915 --> 01:02:21,177 but you have read all of 866 01:02:21,351 --> 01:02:23,092 Mr. Fleck's journal before, correct? 867 01:02:23,266 --> 01:02:24,484 Yes, I have. 868 01:02:24,658 --> 01:02:27,313 And in your opinion, 869 01:02:27,487 --> 01:02:30,882 does this sound like a different voice? 870 01:02:31,970 --> 01:02:36,322 Like a different... personality wrote this? 871 01:02:38,107 --> 01:02:39,586 No, it sounds like Arthur. 872 01:02:40,500 --> 01:02:42,154 Go on. 873 01:02:42,328 --> 01:02:45,244 He often wrote about his fantasies. 874 01:02:47,159 --> 01:02:52,164 And... the... women he had imaginary relationships with. 875 01:02:53,557 --> 01:02:56,560 And of course, his jokes. 876 01:02:56,734 --> 01:03:00,825 There were always a lot of... these... 877 01:03:00,999 --> 01:03:03,132 these unfunny jokes. 878 01:03:05,438 --> 01:03:06,700 She's just a social worker. 879 01:03:06,875 --> 01:03:08,702 I don't think she's even qualified-- 880 01:03:08,877 --> 01:03:10,443 You know, you're making him out to be a fucking idiot in there. 881 01:03:12,358 --> 01:03:14,317 He's never gonna get out if you keep this shit up. 882 01:03:14,491 --> 01:03:16,885 Ask her why she has me sitting so far away from him. 883 01:03:17,668 --> 01:03:19,278 Let's not do this here. Please? 884 01:03:19,452 --> 01:03:21,150 Do you see all those people out front? 885 01:03:21,324 --> 01:03:22,847 Who do you think they're here for? 886 01:03:23,021 --> 01:03:24,849 How many T-shirts is Arthur Fleck on? 887 01:03:25,981 --> 01:03:27,634 How many signs? 888 01:03:27,809 --> 01:03:29,201 It's the Trial of the Century 889 01:03:29,375 --> 01:03:31,638 and she doesn't even know who her own client is. 890 01:03:31,813 --> 01:03:34,119 - What do you mean by that? - Can't you see how sick he is? 891 01:03:34,293 --> 01:03:36,121 How much help he needs? 892 01:03:36,861 --> 01:03:38,341 He's not sick. 893 01:03:39,821 --> 01:03:41,431 He's perfect. 894 01:03:41,605 --> 01:03:42,867 You don't really think he's just gonna 895 01:03:43,041 --> 01:03:44,913 walk out of here, do you? 896 01:03:45,087 --> 01:03:47,002 Yeah, he's gonna walk right outta here. 897 01:03:47,654 --> 01:03:49,918 - With me by his side. - And then what? 898 01:03:51,310 --> 01:03:53,182 Any further statements? 899 01:03:53,356 --> 01:03:55,184 And then we're gonna build a mountain. 900 01:03:55,358 --> 01:03:57,664 - A what? - From a little hill. 901 01:03:57,839 --> 01:04:00,406 What does that even mean? 902 01:04:00,580 --> 01:04:01,886 - Are you going to get married? - Move! 903 01:04:04,280 --> 01:04:05,847 You're not listening. 904 01:04:06,021 --> 01:04:08,066 We can win this case, and she's gonna fuck it all up. 905 01:04:08,240 --> 01:04:10,503 No, you're not listening. 906 01:04:10,677 --> 01:04:12,201 Lee's looking out for me. 907 01:04:14,464 --> 01:04:16,509 She understands what I've been through. 908 01:04:16,683 --> 01:04:18,294 What are you talking about? 909 01:04:18,860 --> 01:04:21,166 We're from the same neighborhood. 910 01:04:21,340 --> 01:04:25,388 She lost her father. You know... her mom was awful to her. 911 01:04:25,562 --> 01:04:26,911 She had her committed. 912 01:04:27,085 --> 01:04:29,479 So just give her a break. 913 01:04:30,915 --> 01:04:33,309 Okay, Lee cares about you, sure. 914 01:04:33,483 --> 01:04:34,963 I know. 915 01:04:35,615 --> 01:04:37,574 But she didn't grow up in your neighborhood. 916 01:04:37,748 --> 01:04:40,707 She lives on the Upper West Side with her parents. 917 01:04:40,882 --> 01:04:43,928 Her father is not dead, he's a doctor. 918 01:04:44,668 --> 01:04:46,278 She voluntarily committed herself 919 01:04:46,452 --> 01:04:47,671 to the hospital, 920 01:04:47,845 --> 01:04:49,325 and then just checked herself out 921 01:04:49,499 --> 01:04:50,543 when she wanted to. 922 01:04:50,717 --> 01:04:52,328 She didn't check herself out. 923 01:04:52,502 --> 01:04:54,156 Arthur. 924 01:04:54,330 --> 01:04:56,723 I was a bad influence on her, so they separated us. 925 01:04:59,552 --> 01:05:02,512 Did she mention she went to grad school for psychiatry? 926 01:05:02,686 --> 01:05:05,689 You wouldn't get it. 927 01:05:06,516 --> 01:05:10,128 My point is she's playing you for a fool. 928 01:05:11,738 --> 01:05:13,218 I'm sorry, I just-- 929 01:05:14,828 --> 01:05:17,179 I know what it's like to love somebody. 930 01:05:17,353 --> 01:05:19,790 But I don't think you can believe a word she says. 931 01:05:27,885 --> 01:05:31,323 From NCB Studios in Gotham City. 932 01:05:31,497 --> 01:05:35,675 Ladies and gentlemen, it'sThe Joker and Harley Show. 933 01:05:45,033 --> 01:05:46,686 ♪ There's a light ♪ 934 01:05:48,906 --> 01:05:51,474 ♪ A certain kind of light ♪ 935 01:05:51,909 --> 01:05:54,564 ♪ That's never shone on me ♪ 936 01:05:57,001 --> 01:06:00,004 ♪ I want my whole life to be ♪ 937 01:06:00,178 --> 01:06:02,267 ♪ Lived with you ♪ 938 01:06:02,964 --> 01:06:04,878 ♪ Lived with you ♪ 939 01:06:06,010 --> 01:06:08,056 ♪ There's a way ♪ 940 01:06:09,666 --> 01:06:11,363 ♪ Everybody say ♪ 941 01:06:12,277 --> 01:06:15,628 ♪ To do each and every Little thing ♪ 942 01:06:18,196 --> 01:06:20,851 ♪ But what good does it bring ♪ 943 01:06:21,025 --> 01:06:23,593 ♪ If I ain't got you ♪ 944 01:06:23,767 --> 01:06:26,248 ♪ If I ain't got you ♪ 945 01:06:26,944 --> 01:06:31,035 ♪ You don't know What it's like ♪ 946 01:06:32,167 --> 01:06:36,562 ♪ Baby, you don't know What it's like ♪ 947 01:06:37,041 --> 01:06:39,348 ♪ To love somebody ♪ 948 01:06:39,522 --> 01:06:41,915 ♪ To love somebody ♪ 949 01:06:42,090 --> 01:06:44,657 ♪ The way I love you ♪ 950 01:06:45,615 --> 01:06:48,183 ♪ Baby, baby, baby, baby ♪ 951 01:06:48,357 --> 01:06:52,491 ♪ You don't know What it's like ♪ 952 01:06:53,057 --> 01:06:55,799 ♪ Baby, you don't know What it's... ♪ 953 01:06:57,540 --> 01:06:59,411 What happened? 954 01:07:00,282 --> 01:07:02,806 Well, you weren't even looking at me anymore. 955 01:07:02,980 --> 01:07:04,242 You were making it all about yourself. 956 01:07:04,416 --> 01:07:06,766 And the song... 957 01:07:06,940 --> 01:07:09,160 is about loving me! 958 01:07:11,119 --> 01:07:13,338 Now look who's making it all about themselves. 959 01:07:15,384 --> 01:07:17,081 So you're saying it's not about us? 960 01:07:17,560 --> 01:07:20,650 It is, but we're singing for them. 961 01:07:20,824 --> 01:07:22,826 That's why we're here, honey. 962 01:07:23,000 --> 01:07:26,134 'Cause I got this sneaking suspicion 963 01:07:26,308 --> 01:07:28,658 that we're not giving the people what they want. 964 01:07:28,832 --> 01:07:30,964 It's okay baby, you're right. 965 01:07:33,315 --> 01:07:34,577 Let's give the people what they want. 966 01:07:37,101 --> 01:07:39,016 Music. Let's take it from the top. 967 01:07:46,632 --> 01:07:48,069 Is the honeymoon over? 968 01:07:56,120 --> 01:07:57,078 What? 969 01:08:00,603 --> 01:08:01,952 Why'd you-- Why'd you do that? 970 01:08:11,179 --> 01:08:12,658 Pew! 971 01:08:13,572 --> 01:08:14,921 Pew! 972 01:08:16,488 --> 01:08:17,924 - Get Healey. - Pew! 973 01:08:20,188 --> 01:08:22,015 Ba-room! 974 01:08:27,325 --> 01:08:29,632 Well, look at you. 975 01:08:29,806 --> 01:08:33,157 Couple of weeks back on TV and already acting like you own the joint. 976 01:08:33,331 --> 01:08:35,594 What the fuck are you two doing sitting on our bleachers? 977 01:08:35,768 --> 01:08:37,509 Who said they're your bleachers? 978 01:08:37,683 --> 01:08:40,121 Ricky, what the fuck has gotten into you? 979 01:08:40,860 --> 01:08:42,819 You heard me. Up. 980 01:08:43,472 --> 01:08:45,126 Guess who I just saw out front? 981 01:08:46,910 --> 01:08:48,216 Your little lady friend. 982 01:08:49,913 --> 01:08:51,828 All right, enough. Get up, both of you. 983 01:08:52,002 --> 01:08:54,135 Hey, Fleck, you got a visitor. 984 01:08:57,573 --> 01:08:59,227 See, Arthur? What'd I tell ya? 985 01:09:01,272 --> 01:09:02,317 Move it! 986 01:09:05,581 --> 01:09:06,799 Every day, this asshole. 987 01:09:14,590 --> 01:09:16,722 You're a real fucking whack job, Fleck. 988 01:09:34,784 --> 01:09:36,046 Hey. 989 01:09:36,220 --> 01:09:37,265 Five minutes. 990 01:09:42,313 --> 01:09:43,619 How are you holding up? 991 01:09:55,544 --> 01:09:57,241 Is everything okay? 992 01:10:04,117 --> 01:10:06,207 Did you-- Did you lie to me? 993 01:10:10,254 --> 01:10:11,777 Sure. 994 01:10:12,517 --> 01:10:14,302 I mean, everybody lies a little. 995 01:10:18,741 --> 01:10:21,439 And you're not from the same neighborhood as me? 996 01:10:21,613 --> 01:10:23,702 And your... your dad's a doctor? 997 01:10:24,877 --> 01:10:25,965 You're rich? 998 01:10:28,185 --> 01:10:30,013 I just wanted you to like me. 999 01:10:36,715 --> 01:10:38,543 Did you really check yourself in here? 1000 01:10:40,153 --> 01:10:41,459 Yeah. 1001 01:10:45,942 --> 01:10:47,465 That's crazy. 1002 01:10:50,033 --> 01:10:53,558 Just... because you wanted to meet me? 1003 01:10:54,385 --> 01:10:55,821 Just to meet you. 1004 01:11:00,435 --> 01:11:02,611 You could have just wrote me a letter. 1005 01:11:04,265 --> 01:11:07,311 And said what? I'm nobody. 1006 01:11:08,181 --> 01:11:10,358 I haven't done anything with my life like you have. 1007 01:11:14,275 --> 01:11:15,754 Did you really watch that TV movie 1008 01:11:15,928 --> 01:11:17,887 they made about me 20 times? 1009 01:11:18,061 --> 01:11:20,759 Um... probably more like four or five. 1010 01:11:26,025 --> 01:11:27,984 Was it actually good, or did you lie about that too? 1011 01:11:28,376 --> 01:11:29,855 It was great. 1012 01:11:37,776 --> 01:11:41,693 My lawyer... says you're playing me for a fool. 1013 01:11:43,042 --> 01:11:44,653 I'm no fool. 1014 01:11:46,394 --> 01:11:48,526 Can't you see what she's doing? 1015 01:11:49,179 --> 01:11:50,833 They're laughing at you in there. 1016 01:11:53,618 --> 01:11:55,577 She doesn't care about you. 1017 01:11:57,622 --> 01:11:58,841 I do. 1018 01:12:01,322 --> 01:12:03,628 Do you know I moved into your old apartment building 1019 01:12:03,802 --> 01:12:06,501 to make us a home for when you get out? 1020 01:12:06,675 --> 01:12:08,807 Did your lawyer tell you that? 1021 01:12:09,547 --> 01:12:12,158 You did? 1022 01:12:12,333 --> 01:12:14,117 I don't want to live there. 1023 01:12:18,948 --> 01:12:20,123 I'm pregnant. 1024 01:12:25,389 --> 01:12:26,651 What? 1025 01:12:35,007 --> 01:12:41,057 ♪ Why do birds Suddenly appear ♪ 1026 01:12:42,493 --> 01:12:47,542 ♪ Every time you are near ♪ 1027 01:12:49,370 --> 01:12:52,242 ♪ Just like me ♪ 1028 01:12:52,416 --> 01:12:55,201 ♪ They long to be ♪ 1029 01:12:55,376 --> 01:12:58,553 ♪ Close to you ♪ 1030 01:13:00,337 --> 01:13:07,213 ♪ Why do stars Fall down from the sky ♪ 1031 01:13:08,084 --> 01:13:12,131 ♪ Every time you walk by ♪ 1032 01:13:14,307 --> 01:13:17,310 ♪ Just like me ♪ 1033 01:13:17,485 --> 01:13:20,183 ♪ They long to be ♪ 1034 01:13:20,357 --> 01:13:22,881 ♪ Close to you ♪ 1035 01:13:25,057 --> 01:13:26,624 R-Really? 1036 01:13:26,798 --> 01:13:29,453 ♪ On the day That you were born ♪ 1037 01:13:29,627 --> 01:13:32,325 ♪ The angels got together ♪ 1038 01:13:32,500 --> 01:13:37,635 ♪ And decided To make a dream come true ♪ 1039 01:13:38,375 --> 01:13:42,553 ♪ So they sprinkled moon dust In your hair of gold ♪ 1040 01:13:42,727 --> 01:13:46,514 ♪ And starlight In your eyes of blue ♪ 1041 01:13:50,126 --> 01:13:53,172 ♪ That is why ♪ 1042 01:13:53,346 --> 01:13:56,437 - ♪ All the girls in town ♪ - ♪ Girls in town ♪ 1043 01:13:56,611 --> 01:13:59,048 - ♪ Follow you ♪ - ♪ Follow me ♪ 1044 01:13:59,222 --> 01:14:02,268 - ♪ All around ♪ - ♪ All around ♪ 1045 01:14:03,269 --> 01:14:06,055 ♪ Just like me ♪ 1046 01:14:06,229 --> 01:14:08,840 ♪ They long to be ♪ 1047 01:14:09,014 --> 01:14:11,060 ♪ Close to you ♪ 1048 01:14:38,609 --> 01:14:41,569 ♪ Just like me ♪ 1049 01:14:41,743 --> 01:14:45,007 ♪ They long to be ♪ 1050 01:14:46,182 --> 01:14:49,402 ♪ Close to you ♪ 1051 01:14:59,587 --> 01:15:01,240 Did you think he was gonna hurt you? 1052 01:15:02,154 --> 01:15:02,938 Or your daughter? 1053 01:15:04,026 --> 01:15:05,506 I did, yes. 1054 01:15:08,683 --> 01:15:09,945 You believed he was dangerous. 1055 01:15:12,121 --> 01:15:13,949 Well, he broke into my apartment. 1056 01:15:15,820 --> 01:15:17,082 You call the police? 1057 01:15:18,606 --> 01:15:19,520 No. 1058 01:15:21,478 --> 01:15:24,133 His mother told me... 1059 01:15:24,307 --> 01:15:26,788 that he'd had problems his whole life, but that he... 1060 01:15:26,962 --> 01:15:28,616 wouldn't hurt a fly. 1061 01:15:31,488 --> 01:15:32,750 And... 1062 01:15:33,751 --> 01:15:38,582 ...was the man who broke into your apartment that night, 1063 01:15:39,104 --> 01:15:44,370 was he different in any way from the Arthur Fleck you knew? 1064 01:15:45,676 --> 01:15:47,548 I didn't really know him. 1065 01:15:48,374 --> 01:15:51,900 I saw him in the lobby, the elevator a few times. 1066 01:15:53,554 --> 01:15:55,033 Like I said, I knew his mother a little bit. 1067 01:15:55,207 --> 01:15:57,470 She was really sweet to my daughter. 1068 01:15:58,776 --> 01:16:00,343 And Ms. Dumond, 1069 01:16:00,778 --> 01:16:03,825 why is it that you didn't want to come here and testify today? 1070 01:16:04,869 --> 01:16:08,177 And why did you initially ignore our subpoenas? 1071 01:16:08,830 --> 01:16:12,094 Well, after Arthur did what he did, 1072 01:16:13,574 --> 01:16:15,532 the press wanted to talk to me about it. 1073 01:16:16,620 --> 01:16:18,361 And then I was a character 1074 01:16:18,535 --> 01:16:21,494 in that awful TV movie they made, and... 1075 01:16:22,321 --> 01:16:23,018 - It was awful? - Then all these people... 1076 01:16:23,192 --> 01:16:24,672 No. 1077 01:16:24,846 --> 01:16:27,196 ...supporters, I guess, like the people outside, 1078 01:16:27,370 --> 01:16:31,504 started showing up at my work and harassing me, 1079 01:16:31,896 --> 01:16:33,681 blaming me for what happened to Arthur. 1080 01:16:35,987 --> 01:16:38,381 So I was afraid for my safety and for my daughter's safety. 1081 01:16:38,555 --> 01:16:39,948 We moved out of the city. 1082 01:16:40,513 --> 01:16:43,821 Well, then why did you finally decide to comply? 1083 01:16:43,995 --> 01:16:45,736 Because I should have called the police that night. 1084 01:16:48,391 --> 01:16:50,001 Then maybe all those people wouldn't have been... 1085 01:16:52,264 --> 01:16:54,049 Maybe they wouldn't be dead now if I did. 1086 01:16:55,964 --> 01:16:58,401 Thank you. No more questions. 1087 01:16:59,968 --> 01:17:01,709 Your witness, Ms. Stewart. 1088 01:17:04,450 --> 01:17:05,495 Ms. Dumond. 1089 01:17:07,758 --> 01:17:09,934 What happened after you asked Arthur 1090 01:17:10,108 --> 01:17:12,328 to leave your apartment that night? 1091 01:17:12,502 --> 01:17:16,332 He told me he was having a bad day. And then he left. 1092 01:17:16,506 --> 01:17:18,900 So, he never hurt or even threatened 1093 01:17:19,074 --> 01:17:20,553 you or your daughter? 1094 01:17:22,294 --> 01:17:23,600 No. 1095 01:17:24,645 --> 01:17:27,560 And did you watch him on TV on Murray Franklin the following week? 1096 01:17:28,170 --> 01:17:29,519 I did. 1097 01:17:29,998 --> 01:17:32,304 And did that seem like the same man 1098 01:17:32,478 --> 01:17:34,567 who was sitting in your apartment that night? 1099 01:17:35,220 --> 01:17:38,963 Did he sound the same or even look the same? 1100 01:17:39,529 --> 01:17:42,053 No, I mean, he was... he was wearing clown make-up. 1101 01:17:43,968 --> 01:17:46,362 And while Arthur's mother 1102 01:17:46,536 --> 01:17:49,626 was being so sweet to your daughter, 1103 01:17:49,800 --> 01:17:51,715 what was she telling you about her own son? 1104 01:17:56,067 --> 01:17:57,460 Um... 1105 01:17:59,505 --> 01:18:01,812 She told me that there was something wrong with Arthur, 1106 01:18:01,986 --> 01:18:04,380 and that he lived in a fantasy world 1107 01:18:04,554 --> 01:18:07,470 and that he had this laugh. 1108 01:18:07,644 --> 01:18:09,777 She told you it was a "dumb laugh." 1109 01:18:09,951 --> 01:18:12,040 That's what she called it. 1110 01:18:12,214 --> 01:18:14,172 "His dumb laugh." 1111 01:18:14,346 --> 01:18:15,913 Yes. 1112 01:18:16,871 --> 01:18:18,220 What else did she tell you? 1113 01:18:20,265 --> 01:18:24,530 That she made up a story, when he was a kid. 1114 01:18:25,531 --> 01:18:27,620 So that he would feel better about it. 1115 01:18:27,795 --> 01:18:29,013 So that he would stop crying, 1116 01:18:29,187 --> 01:18:31,015 so that he wouldn't kill himself. 1117 01:18:31,973 --> 01:18:33,409 What was the story? 1118 01:18:34,192 --> 01:18:37,065 That he was put on this earth to bring joy. 1119 01:18:38,719 --> 01:18:40,677 Something like that. It's why she called him "Happy." 1120 01:18:41,504 --> 01:18:42,287 And? 1121 01:18:42,461 --> 01:18:45,029 And she... 1122 01:18:45,203 --> 01:18:47,075 couldn't believe that he based his whole life 1123 01:18:47,249 --> 01:18:49,164 around this made-up story. 1124 01:18:49,338 --> 01:18:52,210 He was a street clown, and he wanted to be a comedian. 1125 01:18:54,256 --> 01:18:57,172 She made fun of him for doing that? 1126 01:18:57,346 --> 01:18:59,087 She just thought it was ridiculous 1127 01:18:59,261 --> 01:19:00,610 that he thought he could make people laugh. 1128 01:19:00,784 --> 01:19:02,612 I mean, she said Arthur wasn't funny at all. 1129 01:19:05,049 --> 01:19:06,572 Did she tell you that he had been 1130 01:19:06,747 --> 01:19:08,400 in and out of institutions his whole life? 1131 01:19:09,271 --> 01:19:10,663 Yes. 1132 01:19:11,969 --> 01:19:13,710 Did she say anything else about him? 1133 01:19:15,668 --> 01:19:19,411 ♪ There's always a joker ♪ 1134 01:19:20,761 --> 01:19:23,067 ♪ In the pack ♪ 1135 01:19:23,241 --> 01:19:27,550 ♪ There's always A lonely clown ♪ 1136 01:19:29,900 --> 01:19:35,688 ♪ The poor laughing fool Falls on his back ♪ 1137 01:19:36,559 --> 01:19:42,043 ♪ And everyone laughs When he's down ♪ 1138 01:19:42,783 --> 01:19:46,656 ♪ There's always a funny man ♪ 1139 01:19:47,788 --> 01:19:49,964 ♪ In the game ♪ 1140 01:19:50,138 --> 01:19:56,057 ♪ But he's only funny By mistake ♪ 1141 01:19:57,014 --> 01:19:59,974 ♪ And everyone looks at him ♪ 1142 01:20:01,192 --> 01:20:03,281 ♪ Just the same ♪ 1143 01:20:03,455 --> 01:20:08,112 ♪ They don't see His lonely heart break ♪ 1144 01:20:18,644 --> 01:20:23,388 ♪ They don't care As long as there is a jester ♪ 1145 01:20:24,737 --> 01:20:26,914 ♪ Just a fool ♪ 1146 01:20:27,088 --> 01:20:31,179 ♪ As foolish as he can be ♪ 1147 01:20:33,572 --> 01:20:36,619 ♪ There's always a joker ♪ 1148 01:20:38,142 --> 01:20:40,057 ♪ That's the rule ♪ 1149 01:20:40,231 --> 01:20:45,106 ♪ But fate deals the hand And I see ♪ 1150 01:20:50,763 --> 01:20:53,201 ♪ The joker is me ♪ 1151 01:21:07,955 --> 01:21:09,434 ♪ They don't care as long as ♪ 1152 01:21:09,608 --> 01:21:11,872 ♪ There is a jester ♪ 1153 01:21:12,046 --> 01:21:13,482 ♪ Just a fool ♪ 1154 01:21:13,656 --> 01:21:17,355 ♪ As foolish as he can be ♪ 1155 01:21:17,529 --> 01:21:19,401 ♪ There's always a joker ♪ 1156 01:21:20,619 --> 01:21:21,751 ♪ That's the rule! ♪ 1157 01:21:22,230 --> 01:21:25,929 ♪ But fate deals a hand And I see ♪ 1158 01:21:27,104 --> 01:21:29,454 ♪ The joker is me ♪ 1159 01:21:31,239 --> 01:21:33,328 ♪ The joker is me ♪ 1160 01:21:53,826 --> 01:21:57,178 ♪ The joker ♪ 1161 01:21:58,962 --> 01:22:03,488 ♪ Is me ♪ 1162 01:22:06,883 --> 01:22:08,102 Yeah. 1163 01:22:08,276 --> 01:22:10,017 That he had never had a girlfriend 1164 01:22:10,191 --> 01:22:12,758 and she thought he was probably a virgin. 1165 01:22:12,933 --> 01:22:14,325 I can't do this. 1166 01:22:15,022 --> 01:22:17,502 I can't do this anymore! 1167 01:22:17,676 --> 01:22:19,243 Your Honor, may I approach the bench, please? 1168 01:22:19,417 --> 01:22:20,462 No, you may not. 1169 01:22:20,636 --> 01:22:21,942 I want to fire my lawyer. 1170 01:22:22,116 --> 01:22:22,681 It's about time! 1171 01:22:22,855 --> 01:22:24,292 Excuse me? 1172 01:22:24,466 --> 01:22:25,380 I'd like to represent myself. 1173 01:22:25,554 --> 01:22:26,816 You're fired. 1174 01:22:26,990 --> 01:22:29,601 Arthur, don't do this. This is real. 1175 01:22:29,775 --> 01:22:31,342 You'd better believe it's real. 1176 01:22:31,516 --> 01:22:33,475 I want order in my court. Order! 1177 01:22:35,216 --> 01:22:38,610 Bailiff! Take Mr. Fleck to his holding cell! 1178 01:22:40,612 --> 01:22:41,570 Order! 1179 01:22:43,789 --> 01:22:47,532 I want to see all counsel in my chambers immediately! 1180 01:22:57,020 --> 01:22:59,153 This way? Thank you. 1181 01:23:03,940 --> 01:23:05,376 Hey, no touching. 1182 01:23:06,899 --> 01:23:08,901 I'm so fucking proud of you. 1183 01:23:14,864 --> 01:23:18,737 You should see it out there. They're all going crazy for you. 1184 01:23:22,002 --> 01:23:22,915 You did it. 1185 01:23:26,441 --> 01:23:30,010 I know, but maybe I should read a law book or something. 1186 01:23:31,446 --> 01:23:33,926 You know I never went to high school? 1187 01:23:37,278 --> 01:23:38,627 I said, no touching. 1188 01:23:44,894 --> 01:23:46,809 You can do anything you want. 1189 01:23:48,811 --> 01:23:50,030 You're Joker. 1190 01:24:14,663 --> 01:24:16,882 Good evening, it's 48 degrees at 6:00 1191 01:24:17,057 --> 01:24:18,797 on this Wednesday, November 8th. 1192 01:24:18,971 --> 01:24:21,496 I'm Stan L. Brooks and here's what's happening. 1193 01:24:21,670 --> 01:24:22,932 Shocking developments at the trial 1194 01:24:23,106 --> 01:24:25,369 of Arthur Fleck downtown today. 1195 01:24:25,543 --> 01:24:28,242 Fleck, the accused killer, also known as Joker, 1196 01:24:28,416 --> 01:24:30,113 interrupted testimony 1197 01:24:30,287 --> 01:24:33,029 and fired his lawyer Maryanne Stewart in open court. 1198 01:24:33,203 --> 01:24:35,205 Then he kissed her goodbye. 1199 01:24:35,379 --> 01:24:37,077 Afterwards, Fleck was extensively questioned 1200 01:24:37,251 --> 01:24:39,427 by Judge Herman Rothwax. 1201 01:24:39,601 --> 01:24:41,951 The right of self-representation 1202 01:24:42,125 --> 01:24:45,520 is not a license to abuse the dignity of the courtroom. 1203 01:24:45,694 --> 01:24:48,000 Can you control your emotions, Mr. Fleck? 1204 01:24:48,175 --> 01:24:49,437 Yes, sir. 1205 01:24:49,611 --> 01:24:51,178 Judge Rothwax reluctantly 1206 01:24:51,352 --> 01:24:53,702 approved Fleck's request to represent himself, 1207 01:24:53,876 --> 01:24:56,444 as long as he agreed to stand-by counsel. 1208 01:24:56,618 --> 01:24:58,620 A decision that both Fleck's now former attorney, 1209 01:24:58,794 --> 01:25:01,405 Maryanne Stewart and Assistant DA, Harvey Dent 1210 01:25:01,579 --> 01:25:02,885 disagree with. 1211 01:25:03,059 --> 01:25:05,148 It's really tragic. 1212 01:25:05,322 --> 01:25:07,716 Arthur believes he has all of these supporters, 1213 01:25:07,890 --> 01:25:09,979 but they don't care about him. 1214 01:25:10,153 --> 01:25:12,242 They care about Joker. 1215 01:25:12,721 --> 01:25:14,853 He's not dealing with reality. 1216 01:25:15,027 --> 01:25:17,247 He's mentally ill. 1217 01:25:17,421 --> 01:25:18,901 If we could have just convinced him of that 1218 01:25:19,075 --> 01:25:20,598 then we would have won this case. 1219 01:25:20,772 --> 01:25:22,252 Fleck knows what he's doing. 1220 01:25:22,426 --> 01:25:23,949 He knows he's losing. 1221 01:25:24,124 --> 01:25:26,517 We cannot forget that he's evil. 1222 01:25:26,691 --> 01:25:29,216 This is all just part of his plan. 1223 01:25:29,390 --> 01:25:32,262 The Arthur Fleck trial will resume on Monday morning. 1224 01:25:32,436 --> 01:25:34,177 In other news, Mayor Thorndike... 1225 01:25:36,658 --> 01:25:38,312 There he is. 1226 01:25:38,486 --> 01:25:39,965 All right, calm down, everybody. 1227 01:25:40,140 --> 01:25:41,271 Hey, shut the fuck up! 1228 01:25:41,445 --> 01:25:43,795 Sit down. Sit down. 1229 01:25:45,710 --> 01:25:47,451 - Fleck, get off. Arthur! - Yeah, Arthur! 1230 01:25:47,625 --> 01:25:49,627 Hey, come on. Get off the table. 1231 01:25:50,280 --> 01:25:51,977 Get down, Arthur. 1232 01:25:52,152 --> 01:25:53,892 - ♪ When the saints ♪ - Sit the fuck down, Ricky. 1233 01:25:54,066 --> 01:25:55,677 - ♪ Go marching in ♪ - Ricky! 1234 01:25:55,851 --> 01:25:58,288 ♪ When the saints Go marching in ♪ 1235 01:25:58,462 --> 01:26:00,203 Ricky! Get the fuck down. 1236 01:26:00,377 --> 01:26:02,684 ♪ Lord I want to be in that number ♪ 1237 01:26:02,858 --> 01:26:05,556 - Give me the hat! - ♪ When the saints-- ♪ 1238 01:26:05,730 --> 01:26:07,036 Get the fuck down when I tell ya. 1239 01:26:08,733 --> 01:26:09,995 Finish your fucking dinner. 1240 01:26:10,822 --> 01:26:12,215 Sit down! 1241 01:26:12,389 --> 01:26:13,521 - Calm it down. - All right, show's over. 1242 01:26:13,695 --> 01:26:15,175 Calm down. 1243 01:26:15,349 --> 01:26:17,525 Sit the fuck down! 1244 01:26:17,699 --> 01:26:20,005 ♪ When the saints Go marching in ♪ 1245 01:26:20,441 --> 01:26:22,051 - Bullock! - ♪ When the saints! ♪ 1246 01:26:22,225 --> 01:26:24,140 ♪ Go marching in! ♪ 1247 01:26:24,575 --> 01:26:28,057 ♪ When the saints Go marching in ♪ 1248 01:26:28,231 --> 01:26:30,059 ♪ Lord I want to be in that number ♪ 1249 01:26:32,017 --> 01:26:34,498 ♪ When the saints Go marching in ♪ 1250 01:26:39,764 --> 01:26:41,288 I'll crack your skull open. 1251 01:26:47,163 --> 01:26:49,905 ♪ When the saints Go marching in ♪ 1252 01:26:59,436 --> 01:27:03,048 After reviewing all the case law that offers precedent, 1253 01:27:03,223 --> 01:27:06,226 Jensen v. Superior Court being the most relevant, 1254 01:27:07,444 --> 01:27:09,185 I have reluctantly decided 1255 01:27:09,359 --> 01:27:12,188 that Mr. Fleck does have the right 1256 01:27:12,362 --> 01:27:15,452 as an attorney, to dress himself how he likes... 1257 01:27:17,019 --> 01:27:18,542 ...as long as he doesn't cause disorder 1258 01:27:18,716 --> 01:27:21,806 or interfere with the functioning of the Court. 1259 01:27:22,764 --> 01:27:24,548 I will not allow this proceeding 1260 01:27:24,722 --> 01:27:27,072 to become as unruly as it is outside. 1261 01:27:27,247 --> 01:27:28,639 And I will not let you 1262 01:27:28,813 --> 01:27:30,989 turn this into any more of a circus 1263 01:27:31,163 --> 01:27:32,382 than you already have. 1264 01:27:32,556 --> 01:27:34,689 Thank you. 1265 01:27:34,863 --> 01:27:37,648 Mr. Dent, call your next witness. 1266 01:27:41,696 --> 01:27:44,046 The State calls Gary Puddles. 1267 01:27:44,742 --> 01:27:46,178 Bailiff? 1268 01:27:46,353 --> 01:27:48,180 Will you please escort Mr. Puddles to the stand? 1269 01:28:09,419 --> 01:28:10,377 Gary. 1270 01:28:13,902 --> 01:28:15,512 Go get 'em. 1271 01:28:42,409 --> 01:28:43,584 Please raise your right hand. 1272 01:28:46,413 --> 01:28:47,805 Do you solemnly swear that the testimony 1273 01:28:47,979 --> 01:28:49,590 you're about to give is the whole truth 1274 01:28:49,764 --> 01:28:52,157 and nothing but the truth, so help you God? 1275 01:28:52,332 --> 01:28:53,376 I do. 1276 01:28:57,467 --> 01:28:58,773 Good morning, Mr. Puddles. 1277 01:28:58,947 --> 01:29:00,601 Thank you for being here. 1278 01:29:05,214 --> 01:29:06,694 So one last question, sir. 1279 01:29:06,868 --> 01:29:09,523 The person who you saw 1280 01:29:09,697 --> 01:29:11,829 stab Randall Kleinmanhoffer to death, 1281 01:29:13,788 --> 01:29:15,311 are they in this courtroom here today? 1282 01:29:15,485 --> 01:29:16,617 Yes. 1283 01:29:17,357 --> 01:29:19,097 Can you point him out to all of us? 1284 01:29:19,533 --> 01:29:23,232 And... describe his clothing? 1285 01:29:25,147 --> 01:29:27,715 He's... He's sitting right there at the table. 1286 01:29:28,455 --> 01:29:31,240 Wearing a red suit and clown make-up. 1287 01:29:32,372 --> 01:29:33,982 May the record reflect 1288 01:29:34,156 --> 01:29:36,550 the identification of the accused, Your Honor? 1289 01:29:37,202 --> 01:29:38,073 Yes, it will. 1290 01:29:39,291 --> 01:29:40,467 Nothing further, Your Honor. 1291 01:29:43,731 --> 01:29:45,385 Your witness, Mr. Fleck. 1292 01:29:54,263 --> 01:29:56,483 Mr. Puddles. 1293 01:29:58,485 --> 01:30:00,835 Gary Puddles? 1294 01:30:02,663 --> 01:30:06,057 Tell me, sir, is that your God-given name? 1295 01:30:07,711 --> 01:30:08,495 Yes. 1296 01:30:09,191 --> 01:30:10,453 Really? 1297 01:30:11,193 --> 01:30:14,152 Really? Your last name is Puddles? 1298 01:30:16,807 --> 01:30:20,463 Why, it sounds like a... a joke. 1299 01:30:21,246 --> 01:30:21,986 Well, it's not. 1300 01:30:24,249 --> 01:30:26,948 You expect us to believe that your last name is Puddles? 1301 01:30:27,122 --> 01:30:28,384 Puddles? 1302 01:30:28,558 --> 01:30:31,256 Mr. Fleck, where is this going? 1303 01:30:31,431 --> 01:30:35,173 As I said, I'm not gonna let you turn my courtroom into a circus. 1304 01:30:35,347 --> 01:30:36,784 Okay. 1305 01:30:36,958 --> 01:30:39,917 But, um, with all due respect, Your Honor, 1306 01:30:40,091 --> 01:30:42,137 don't you think it's a little late for that? 1307 01:30:42,442 --> 01:30:43,878 - Don't try my patience. - Okay. Okay. 1308 01:30:47,011 --> 01:30:49,579 Mr. Puddles... 1309 01:30:50,537 --> 01:30:53,540 earlier this afternoon you testified 1310 01:30:53,714 --> 01:30:56,804 that you saw me stab Mr. Kliman Manhoff 1311 01:30:56,978 --> 01:31:00,242 in the neck a couple of times. Correct? 1312 01:31:01,112 --> 01:31:01,983 Kleinmanhoffer. 1313 01:31:02,940 --> 01:31:05,029 Yes, I saw you. 1314 01:31:06,814 --> 01:31:10,078 And what else did you see that day? 1315 01:31:11,645 --> 01:31:14,517 You stabbing him in the eye, 1316 01:31:14,691 --> 01:31:17,085 and bashing his head into the wall, 1317 01:31:17,259 --> 01:31:19,870 many, many times. 1318 01:31:20,480 --> 01:31:24,788 Yes, but, Randall was a bit of a bully, wasn't he? 1319 01:31:25,920 --> 01:31:27,922 He didn't deserve to die. 1320 01:31:30,054 --> 01:31:31,839 I don't know. 1321 01:31:32,013 --> 01:31:33,318 Never mind. 1322 01:31:33,493 --> 01:31:36,234 Gary, did you catch my act 1323 01:31:36,408 --> 01:31:38,672 on The Murray Franklin Show later that night? 1324 01:31:39,150 --> 01:31:40,369 No, I didn't. 1325 01:31:40,543 --> 01:31:41,631 No? 1326 01:31:42,458 --> 01:31:46,070 Might I remind you that you are under oath? 1327 01:31:46,244 --> 01:31:48,116 I was locked up at the police station. 1328 01:31:48,290 --> 01:31:49,857 In an interview room. 1329 01:31:50,858 --> 01:31:53,121 'Cause they thought you might come and kill me. 1330 01:31:54,557 --> 01:31:55,732 I was the only witness. 1331 01:31:55,906 --> 01:31:57,691 They kept me in there all night. 1332 01:31:59,040 --> 01:32:02,173 Isn't that convenient, Mr. Puddles? 1333 01:32:02,347 --> 01:32:05,089 That you didn't see the show, you didn't see anything I had to say, 1334 01:32:05,263 --> 01:32:06,656 I can't believe it! 1335 01:32:07,048 --> 01:32:08,005 Mr. Fleck. 1336 01:32:08,440 --> 01:32:09,877 Okay. 1337 01:32:11,792 --> 01:32:14,359 When you were in my mama's apartment, 1338 01:32:14,534 --> 01:32:16,405 God rest her soul, 1339 01:32:16,579 --> 01:32:20,757 when, as you say, you saw me bash Mr. Klannonmen-- 1340 01:32:20,931 --> 01:32:25,545 whatever's-- head into the wall, "many, many times," 1341 01:32:27,242 --> 01:32:28,809 did I seem crazy to you? 1342 01:32:30,245 --> 01:32:33,944 Did I seem like a different person? 1343 01:32:34,118 --> 01:32:40,777 Or was I the same old Joker that I always been? 1344 01:32:42,431 --> 01:32:45,782 Arthur, don't do this to yourself, it isn't you. 1345 01:32:46,217 --> 01:32:49,612 It isn't me? So you don't think this is me? 1346 01:32:49,786 --> 01:32:53,442 Well, maybe... maybe... you don't know who I really was. 1347 01:32:56,314 --> 01:32:57,794 I never saw that side of you. 1348 01:32:57,968 --> 01:32:59,535 Well, maybe you weren't looking. 1349 01:33:00,362 --> 01:33:01,929 Maybe no one was. 1350 01:33:02,103 --> 01:33:05,889 Because nobody knew I existed. 1351 01:33:06,063 --> 01:33:08,457 But look around, look at all these people. 1352 01:33:08,631 --> 01:33:12,156 Everyone outside. These cameras. 1353 01:33:12,330 --> 01:33:15,333 Who do you think they see, Mr. Puddles? 1354 01:33:16,421 --> 01:33:18,162 Joker. 1355 01:33:20,948 --> 01:33:22,993 Sweet child, 1356 01:33:24,125 --> 01:33:28,912 what you have proven here today, is that you are no different 1357 01:33:29,086 --> 01:33:32,046 than any of those people that underestimated me. 1358 01:33:32,220 --> 01:33:33,961 From Murray Franklin, 1359 01:33:34,135 --> 01:33:38,487 to those goddamn fat, stupid guards at Arkham. 1360 01:33:38,661 --> 01:33:40,837 They think that they can treat me like trash. 1361 01:33:41,011 --> 01:33:42,404 But I will no longer allow you, 1362 01:33:42,578 --> 01:33:44,536 or you, or you, 1363 01:33:44,711 --> 01:33:47,801 or any of you to keep me down. 1364 01:33:47,975 --> 01:33:50,194 I am free! 1365 01:33:55,156 --> 01:33:56,853 Why are you doing this to me, Arthur? 1366 01:33:57,549 --> 01:33:58,333 What? 1367 01:33:59,290 --> 01:34:00,727 Gary, I like you. 1368 01:34:01,466 --> 01:34:03,947 I told you I wouldn't hurt you, and I didn't. 1369 01:34:04,121 --> 01:34:05,427 Not hurt me? 1370 01:34:07,385 --> 01:34:09,344 I couldn't go back to work. 1371 01:34:10,214 --> 01:34:14,131 I still can't sleep, and I'm scared all the time. 1372 01:34:15,350 --> 01:34:17,265 I never used to be scared. 1373 01:34:18,396 --> 01:34:21,965 I'm scared right now, here. With you in front of me. 1374 01:34:24,359 --> 01:34:27,101 I couldn't do anything that day. 1375 01:34:27,971 --> 01:34:30,495 I felt so small. 1376 01:34:31,671 --> 01:34:34,674 I was reminded how powerless I really am. 1377 01:34:36,632 --> 01:34:39,504 You got a flair for the dramatic. 1378 01:34:39,679 --> 01:34:42,333 You are tugging at my heart strings, little Gary. 1379 01:34:46,686 --> 01:34:48,470 No more-- no more questions, Your Honor. 1380 01:34:49,601 --> 01:34:52,039 Do you know what that feels like, Arthur? 1381 01:34:52,213 --> 01:34:53,910 Fuck! 1382 01:34:54,084 --> 01:34:58,088 You were the only one at work who never made fun of me. 1383 01:34:59,002 --> 01:35:01,265 You were the only one that was nice to me. 1384 01:35:04,138 --> 01:35:07,097 I said, no more questions, Your Honor! 1385 01:35:11,493 --> 01:35:13,451 Very well, Mr. Puddles. 1386 01:35:13,625 --> 01:35:15,453 The court thanks you for your testimony. 1387 01:35:17,499 --> 01:35:19,588 Please step down, you're excused. 1388 01:35:34,298 --> 01:35:35,952 Mr. Dent, call your next witness. 1389 01:35:38,868 --> 01:35:40,696 We're not calling any more witnesses, Your Honor. 1390 01:35:41,697 --> 01:35:43,525 That is the State's case. 1391 01:35:43,699 --> 01:35:44,787 The State rests. 1392 01:35:45,701 --> 01:35:46,615 Very well. 1393 01:35:47,834 --> 01:35:49,400 All right, Mr. Fleck, 1394 01:35:49,574 --> 01:35:52,229 at this point, you may mount your defense. 1395 01:35:55,929 --> 01:35:57,626 The defense rests as well, Your Honor. 1396 01:35:59,193 --> 01:36:00,498 Pardon? 1397 01:36:01,456 --> 01:36:04,851 Mr. Fleck, you don't want to put on any defense? 1398 01:36:05,025 --> 01:36:07,897 No, Your Honor. The defense rests. 1399 01:36:08,332 --> 01:36:10,552 "Th-Th-Th-That's all folks." 1400 01:36:10,726 --> 01:36:12,597 All right, all right. 1401 01:36:14,164 --> 01:36:15,209 All right. 1402 01:36:17,254 --> 01:36:19,430 That's enough! This is a court of law! 1403 01:36:22,216 --> 01:36:24,348 With both sides having rested, 1404 01:36:25,393 --> 01:36:29,310 this court will recess until tomorrow morning at 9:30. 1405 01:36:29,484 --> 01:36:32,052 You made our case for us, you fucking idiot! 1406 01:36:32,226 --> 01:36:33,531 You're gonna fry for killing my son! 1407 01:36:33,705 --> 01:36:35,011 Burn in hell! 1408 01:36:35,185 --> 01:36:36,534 Anything you want to say? 1409 01:36:36,708 --> 01:36:37,884 Arthur, will you be convicted? 1410 01:36:38,058 --> 01:36:39,320 Arthur, over here. 1411 01:36:39,494 --> 01:36:40,712 Let's see that smile. 1412 01:36:40,887 --> 01:36:42,149 Where do you think you stand, Arthur? 1413 01:36:45,979 --> 01:36:47,589 What are you gonna do if they let you off? 1414 01:36:50,113 --> 01:36:52,289 ♪ We're gonna Build a mountain ♪ 1415 01:36:55,510 --> 01:36:57,773 ♪ From a little hill ♪ 1416 01:37:00,776 --> 01:37:04,040 ♪ Gonna build me a mountain ♪ 1417 01:37:06,086 --> 01:37:11,874 ♪ Least I hope I will ♪ 1418 01:37:12,048 --> 01:37:17,053 ♪ Gonna build a mountain ♪ 1419 01:37:17,227 --> 01:37:22,102 ♪ Gonna build it high ♪ 1420 01:37:25,496 --> 01:37:30,153 ♪ I don't know How we're gonna do it ♪ 1421 01:37:30,327 --> 01:37:33,678 ♪ Only know we're gonna try ♪ 1422 01:37:39,597 --> 01:37:41,773 ♪ Gonna build us a heaven ♪ 1423 01:37:41,948 --> 01:37:44,124 ♪ From a little hell ♪ 1424 01:37:44,298 --> 01:37:46,648 ♪ Gonna build us a heaven ♪ 1425 01:37:46,822 --> 01:37:48,998 ♪ And I know darn well ♪ 1426 01:37:49,172 --> 01:37:50,173 ♪ That if I build That mountain ♪ 1427 01:37:50,347 --> 01:37:52,132 ♪ Yeah ♪ 1428 01:37:52,306 --> 01:37:54,090 - ♪ With a lot of care ♪ - ♪ With a lot of care ♪ 1429 01:37:54,264 --> 01:37:55,831 ♪ I'll take our daydream Up the mountain ♪ 1430 01:37:56,005 --> 01:37:57,964 ♪ And heaven Will be waiting there ♪ 1431 01:38:01,402 --> 01:38:03,578 ♪ I'm gonna build a mountain ♪ 1432 01:38:03,752 --> 01:38:05,493 ♪ From a little heaven ♪ 1433 01:38:05,667 --> 01:38:06,494 Do you? 1434 01:38:07,277 --> 01:38:08,017 I do. 1435 01:38:08,626 --> 01:38:10,063 And you? 1436 01:38:11,238 --> 01:38:13,370 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 1437 01:38:13,544 --> 01:38:15,503 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 1438 01:38:15,677 --> 01:38:17,984 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 1439 01:38:18,158 --> 01:38:20,508 - ♪ Look at that mountain ♪ - ♪ Look at that mountain ♪ 1440 01:38:20,682 --> 01:38:22,771 - ♪ Look at that mountain ♪ - ♪ Look at that mountain ♪ 1441 01:38:22,945 --> 01:38:24,816 - ♪ Look at that mountain ♪ - ♪ Look at that mountain ♪ 1442 01:38:24,991 --> 01:38:27,036 ♪ Look at that mountain ♪ 1443 01:38:29,517 --> 01:38:31,693 - ♪ Gonna build a mountain ♪ - ♪ Gonna build a mountain ♪ 1444 01:38:31,867 --> 01:38:34,000 - ♪ Gonna build a mountain ♪ - ♪ Gonna build a mountain ♪ 1445 01:38:34,174 --> 01:38:36,002 - ♪ Gonna build a mountain ♪ - ♪ Gonna build a mountain ♪ 1446 01:38:36,176 --> 01:38:38,178 ♪ Gonna build a mountain ♪ 1447 01:38:41,442 --> 01:38:48,231 ♪ Let me build it ♪ 1448 01:38:51,147 --> 01:38:57,197 ♪ Just one mountain high ♪ 1449 01:38:59,460 --> 01:39:03,246 ♪ Gonna build a mountain With a lot of care ♪ 1450 01:39:03,943 --> 01:39:05,466 ♪ I'll take my daydream Up the mountain ♪ 1451 01:39:05,640 --> 01:39:07,555 ♪ And heaven Will be waiting there ♪ 1452 01:39:15,911 --> 01:39:17,086 ♪ Gonna build ♪ 1453 01:39:18,218 --> 01:39:19,741 ♪ I'm gonna build us ♪ 1454 01:39:20,611 --> 01:39:21,961 ♪ I'm gonna build us A mountain ♪ 1455 01:39:23,049 --> 01:39:24,746 ♪ Build us a mountain ♪ 1456 01:39:25,399 --> 01:39:26,617 ♪ Build us a mountain ♪ 1457 01:39:27,792 --> 01:39:29,925 ♪ High, let's build it ♪ 1458 01:39:30,099 --> 01:39:32,145 ♪ Mountain, mountain Build a mountain ♪ 1459 01:39:32,319 --> 01:39:34,277 ♪ Mountain, mountain Build a mountain ♪ 1460 01:39:34,451 --> 01:39:38,890 ♪ Mountain, mountain ♪ 1461 01:39:39,065 --> 01:39:43,983 ♪ Mountain, mountain ♪ 1462 01:39:44,157 --> 01:39:48,509 ♪ Mountain, mountain ♪ 1463 01:39:48,683 --> 01:39:52,513 ♪ Mountain, mountain ♪ 1464 01:40:12,141 --> 01:40:13,664 I told him, "I'm not dealing with those days." 1465 01:40:15,057 --> 01:40:16,450 I'm only working four of these days. 1466 01:40:17,494 --> 01:40:18,278 Good for you. 1467 01:40:52,486 --> 01:40:53,400 Joe, how goes it? 1468 01:40:53,574 --> 01:40:55,532 You know, same old bullshit. 1469 01:40:55,706 --> 01:40:56,620 Joker. 1470 01:40:56,794 --> 01:40:57,752 How's Kathy? 1471 01:40:57,926 --> 01:40:58,883 Is that really him? 1472 01:40:59,058 --> 01:41:00,059 Still busting my balls. 1473 01:41:00,798 --> 01:41:01,408 Yeah, they always do. 1474 01:41:01,582 --> 01:41:02,365 Yep. 1475 01:41:06,152 --> 01:41:07,022 See you fellas in the morning. 1476 01:41:11,592 --> 01:41:12,549 Give 'em hell, man. 1477 01:41:15,552 --> 01:41:16,640 I'm in trouble. 1478 01:41:17,685 --> 01:41:18,729 What? 1479 01:41:19,817 --> 01:41:20,862 Move. 1480 01:41:21,036 --> 01:41:22,168 Easy, darling. 1481 01:41:27,825 --> 01:41:30,393 Why is everyone so upset with me? 1482 01:41:30,567 --> 01:41:31,742 Move your ass. 1483 01:41:33,309 --> 01:41:34,354 Come on, Arthur. 1484 01:41:36,617 --> 01:41:38,445 I'm an attorney now! 1485 01:41:38,619 --> 01:41:40,490 - I will see you in court. - Shut the fuck up. 1486 01:41:40,664 --> 01:41:42,057 And I'm the fucking Queen of Sheba. 1487 01:41:42,231 --> 01:41:43,711 I'm gonna fucking murder you. 1488 01:41:46,453 --> 01:41:47,193 Yeah? 1489 01:41:48,368 --> 01:41:49,499 Get up! 1490 01:41:50,109 --> 01:41:51,066 Grab his legs, Mac. 1491 01:41:52,937 --> 01:41:53,851 Let's go. 1492 01:41:55,679 --> 01:41:58,291 Had to go and be a big shot on TV. 1493 01:41:58,465 --> 01:41:59,727 I think he knocked himself out. 1494 01:42:03,209 --> 01:42:04,340 Motherfucker. 1495 01:42:07,213 --> 01:42:07,996 Stand him up. 1496 01:42:12,479 --> 01:42:15,656 All right, I get it. I get it, Jackie. 1497 01:42:16,047 --> 01:42:17,875 You wanna-- You wanna hear a joke, right? 1498 01:42:18,049 --> 01:42:19,616 You really think... 1499 01:42:19,790 --> 01:42:21,357 ...fancy red suit 1500 01:42:21,531 --> 01:42:23,838 and muck on your face makes you better than us? 1501 01:42:24,491 --> 01:42:27,320 You have no fucking idea what it takes, 1502 01:42:27,494 --> 01:42:30,453 put a little bit of joy into this fucking place. 1503 01:42:30,627 --> 01:42:33,108 Let me tell you one I used to do about my mother. 1504 01:42:33,282 --> 01:42:34,544 You can drop the act now. 1505 01:42:34,718 --> 01:42:35,893 - My mother was... - Because we know 1506 01:42:36,067 --> 01:42:37,939 it's only Arthur in there, okay? 1507 01:42:38,113 --> 01:42:40,376 And she only dated abusive guys. 1508 01:42:40,550 --> 01:42:41,464 Yeah, is that right? 1509 01:42:41,638 --> 01:42:43,771 And, I asked her, I said, 1510 01:42:43,945 --> 01:42:47,905 "Mom, why do you stay with your abusive boyfriend?" 1511 01:42:48,428 --> 01:42:49,820 And she said... 1512 01:42:49,994 --> 01:42:51,344 "Beats the hell out of me." 1513 01:42:53,084 --> 01:42:54,216 I told you to drop it. 1514 01:42:55,913 --> 01:42:57,263 He liked it! 1515 01:43:03,617 --> 01:43:05,314 Jackie... 1516 01:43:05,488 --> 01:43:07,186 aren't you gonna buy me a drink first? 1517 01:43:09,318 --> 01:43:11,059 Let's go, let's go. 1518 01:43:11,233 --> 01:43:12,974 - Let's fucking go! - No! 1519 01:43:15,890 --> 01:43:18,806 - Get the fuck in there! - No! 1520 01:43:19,502 --> 01:43:21,983 - Let go! - Get that fucking jacket off. 1521 01:43:22,157 --> 01:43:23,680 Shut the fuck up. 1522 01:43:24,159 --> 01:43:25,378 Get his fucking rags off. 1523 01:43:25,552 --> 01:43:26,466 Jackie! 1524 01:43:27,336 --> 01:43:29,599 No! No! 1525 01:43:35,649 --> 01:43:36,867 Arthur! 1526 01:43:37,041 --> 01:43:37,999 Mind your business, Bullock! 1527 01:43:38,173 --> 01:43:39,174 What'd you do to him? 1528 01:43:39,348 --> 01:43:40,219 Shut the fuck up, Ricky! 1529 01:43:40,393 --> 01:43:41,611 What happened, Arthur? 1530 01:43:41,785 --> 01:43:42,612 The saints are coming, Jackie! 1531 01:43:42,786 --> 01:43:44,092 The saints are coming! 1532 01:43:48,749 --> 01:43:52,056 ♪ When the saints when the saints ♪ 1533 01:43:52,231 --> 01:43:54,581 ♪ When the saints Go marching in ♪ 1534 01:43:54,755 --> 01:43:56,409 Shut the fuck up! 1535 01:43:56,583 --> 01:43:58,976 ♪ Lord I want to be in that number ♪ 1536 01:43:59,150 --> 01:44:00,674 Get him fucking out of there! 1537 01:44:00,848 --> 01:44:03,372 ♪ When the saints Go marching in ♪ 1538 01:44:03,764 --> 01:44:06,680 No, no! No! 1539 01:44:06,854 --> 01:44:07,985 Come here, damn it. 1540 01:44:11,032 --> 01:44:12,729 Fucking coming now, are they? 1541 01:44:13,687 --> 01:44:16,167 Fucking asshole. 1542 01:44:16,342 --> 01:44:17,952 Are they coming now? 1543 01:44:18,431 --> 01:44:20,998 Ease up, Jackie. Let him go, he can't breathe. 1544 01:44:21,172 --> 01:44:22,565 I told you to shut the fuck up. 1545 01:44:22,739 --> 01:44:24,001 Leave him alone. 1546 01:44:24,175 --> 01:44:26,221 Shut... the fuck... 1547 01:44:26,395 --> 01:44:27,962 - Jackie, take it easy. - ...up! 1548 01:44:37,841 --> 01:44:38,799 He's gone. 1549 01:45:18,317 --> 01:45:22,059 ♪ I've got the world On a string ♪ 1550 01:45:22,233 --> 01:45:25,715 ♪ Sittin' on a rainbow ♪ 1551 01:45:25,889 --> 01:45:29,763 ♪ Got that string Around my finger ♪ 1552 01:45:31,634 --> 01:45:35,421 ♪ What a world, what a life ♪ 1553 01:45:35,595 --> 01:45:37,292 ♪ I'm in love ♪ 1554 01:45:40,774 --> 01:45:44,386 ♪ I've got a song that I sing ♪ 1555 01:45:44,560 --> 01:45:47,433 ♪ I can make the rain go ♪ 1556 01:45:47,607 --> 01:45:51,828 ♪ Anytime I move my finger ♪ 1557 01:45:52,960 --> 01:45:55,310 ♪ Lucky me ♪ 1558 01:45:55,484 --> 01:45:59,183 ♪ Can't you see, I'm in love ♪ 1559 01:46:00,881 --> 01:46:03,666 ♪ Life is a beautiful thing ♪ 1560 01:46:06,539 --> 01:46:09,759 ♪ As long as I hold that string ♪ 1561 01:46:12,153 --> 01:46:15,896 ♪ I'd be a silly so and so ♪ 1562 01:46:17,332 --> 01:46:20,248 ♪ If I should ever let it go ♪ 1563 01:46:25,732 --> 01:46:28,822 ♪ I've got the world On a string ♪ 1564 01:46:28,996 --> 01:46:32,521 ♪ And I'm sittin' On a rainbow ♪ 1565 01:46:33,261 --> 01:46:37,613 ♪ Got that string Around my finger ♪ 1566 01:46:38,092 --> 01:46:40,573 ♪ What a world ♪ 1567 01:46:42,618 --> 01:46:45,839 ♪ Yeah, there ain't no other Kind of life ♪ 1568 01:46:49,408 --> 01:46:51,497 ♪ What a world, what a life ♪ 1569 01:46:51,671 --> 01:46:55,283 ♪ Hey now, I'm so in love ♪ 1570 01:47:02,899 --> 01:47:05,424 Mr. Fleck, your closing statement. 1571 01:47:33,364 --> 01:47:37,673 A word of caution. This is not a comedy club. 1572 01:47:37,847 --> 01:47:39,762 You are not onstage. 1573 01:48:02,002 --> 01:48:03,482 Excuse me. 1574 01:48:06,006 --> 01:48:07,921 Do you need a short recess, sir? 1575 01:48:26,983 --> 01:48:30,509 I... I wanted to come out here as Joker. 1576 01:48:32,467 --> 01:48:37,167 And I was gonna go on a... an angry rant. 1577 01:48:37,994 --> 01:48:39,169 And blame all of you, 1578 01:48:40,170 --> 01:48:41,258 and everyone... 1579 01:48:44,958 --> 01:48:47,961 ...for this fucking miserable life. 1580 01:48:50,572 --> 01:48:51,834 But it wouldn't matter, 1581 01:48:52,008 --> 01:48:53,357 because I can't do this anymore. 1582 01:48:55,098 --> 01:48:57,057 'Cause I can't be who you want me to be. 1583 01:48:59,102 --> 01:49:00,713 It was all just a fantasy. 1584 01:49:11,201 --> 01:49:12,725 There is no Joker. 1585 01:49:14,727 --> 01:49:15,858 It's just me. 1586 01:49:24,650 --> 01:49:26,434 I-I killed six people. 1587 01:49:30,133 --> 01:49:32,919 I wish I didn't, but I did. 1588 01:49:35,922 --> 01:49:38,925 Nobody knows, but... I also killed my mother. 1589 01:49:41,057 --> 01:49:46,497 Put a... pillow over her face, and smothered her to death. 1590 01:49:53,287 --> 01:49:54,244 I just wanna... 1591 01:49:55,637 --> 01:49:57,639 I just wanna blow it all up, 1592 01:49:58,684 --> 01:50:01,338 and start a new life. 1593 01:50:19,269 --> 01:50:20,575 Settle down. 1594 01:50:35,764 --> 01:50:37,636 Knock... knock. 1595 01:50:39,942 --> 01:50:40,900 Who's there? 1596 01:50:45,382 --> 01:50:46,557 Arthur Fleck. 1597 01:50:50,910 --> 01:50:52,738 Arthur Fleck who? 1598 01:51:03,096 --> 01:51:05,054 Hey, it's Harley, leave a message at the beep. 1599 01:51:05,228 --> 01:51:06,490 Unless you're a reporter, 1600 01:51:06,665 --> 01:51:08,188 in which case you can just fuck off. 1601 01:51:08,362 --> 01:51:09,450 Thanks. 1602 01:51:12,801 --> 01:51:15,717 Hi, it's me. Arthur. 1603 01:51:18,546 --> 01:51:20,940 The jury has already come back with a verdict. 1604 01:51:22,071 --> 01:51:23,464 Took 'em less than an hour. 1605 01:51:24,857 --> 01:51:27,033 So, you know. 1606 01:51:29,818 --> 01:51:31,646 But they let me call you to see if you'd come back, 1607 01:51:31,820 --> 01:51:33,474 'cause I want you here. 1608 01:51:37,217 --> 01:51:38,784 I didn't want you to go. 1609 01:51:44,354 --> 01:51:47,662 ♪ If you go away ♪ 1610 01:51:49,272 --> 01:51:51,840 ♪ On this sunny day ♪ 1611 01:51:53,146 --> 01:51:58,455 ♪ Then you might as well Take the sun away ♪ 1612 01:52:00,066 --> 01:52:03,591 ♪ All the birds that flew ♪ 1613 01:52:03,765 --> 01:52:06,289 ♪ In the bright blue sky ♪ 1614 01:52:07,508 --> 01:52:10,685 ♪ When our love was new ♪ 1615 01:52:10,859 --> 01:52:13,079 ♪ And our hearts were high ♪ 1616 01:52:14,645 --> 01:52:17,692 ♪ And the day was young ♪ 1617 01:52:17,866 --> 01:52:20,521 ♪ And the night was long ♪ 1618 01:52:21,261 --> 01:52:24,568 ♪ And the moon stood still ♪ 1619 01:52:24,743 --> 01:52:27,006 ♪ For the night bird's song ♪ 1620 01:52:28,572 --> 01:52:30,792 ♪ If you go away ♪ 1621 01:52:34,578 --> 01:52:40,280 ♪ But if you stay I'll make you a day ♪ 1622 01:52:40,454 --> 01:52:45,198 ♪ Like no day has been Or will be again ♪ 1623 01:52:45,894 --> 01:52:48,201 ♪ We'll ride on the rain ♪ 1624 01:52:48,375 --> 01:52:51,030 ♪ We'll sail on your touch ♪ 1625 01:52:51,204 --> 01:52:55,643 ♪ I'll talk to your eyes That I love so much ♪ 1626 01:52:56,339 --> 01:53:00,779 ♪ And if you go Go, I won't cry ♪ 1627 01:53:02,693 --> 01:53:05,958 ♪ All the good is gone ♪ 1628 01:53:06,132 --> 01:53:09,004 ♪ From the word goodbye ♪ 1629 01:53:11,528 --> 01:53:14,749 ♪ If you go away ♪ 1630 01:53:15,881 --> 01:53:18,535 ♪ Ne me quitte pas ♪ 1631 01:53:19,841 --> 01:53:23,062 ♪ If you go away ♪ 1632 01:53:23,410 --> 01:53:26,369 Tension is mounting as we wait to hear the verdict 1633 01:53:26,543 --> 01:53:28,937 in the trial of Arthur Fleck. 1634 01:53:29,111 --> 01:53:31,810 ♪ If you go away ♪ 1635 01:53:33,681 --> 01:53:36,075 ♪ As I know you must ♪ 1636 01:53:37,424 --> 01:53:40,035 ♪ There'll be nothing left ♪ 1637 01:53:40,688 --> 01:53:43,952 ♪ In the world to trust ♪ 1638 01:53:45,214 --> 01:53:48,478 ♪ Just an empty room ♪ 1639 01:53:48,652 --> 01:53:51,612 ♪ Full of empty space ♪ 1640 01:53:52,831 --> 01:53:55,790 ♪ Like the empty look ♪ 1641 01:53:55,964 --> 01:53:59,402 ♪ I see on your face ♪ 1642 01:54:01,187 --> 01:54:05,931 ♪ I'd have been the shadow Of your dog ♪ 1643 01:54:06,105 --> 01:54:08,542 ♪ If I'd thought it ♪ 1644 01:54:08,716 --> 01:54:14,243 ♪ Might have kept me By your side ♪ 1645 01:54:17,638 --> 01:54:20,293 ♪ If you go away ♪ 1646 01:54:24,166 --> 01:54:27,474 As a reminder, regardless of the verdict, 1647 01:54:27,648 --> 01:54:31,608 I will not tolerate any outbursts of any kind. 1648 01:54:33,393 --> 01:54:35,438 Foreperson, you may begin. 1649 01:54:39,399 --> 01:54:42,010 In the matter of The People of the State of New York 1650 01:54:42,184 --> 01:54:43,664 versus Arthur Fleck, 1651 01:54:43,838 --> 01:54:48,364 case number GC071963. 1652 01:54:48,538 --> 01:54:53,152 As to count one, we, the jury, find Arthur Fleck 1653 01:54:53,326 --> 01:54:54,675 guilty as charged, 1654 01:54:54,849 --> 01:54:56,851 with Murder in the First Degree 1655 01:54:57,025 --> 01:54:58,548 against Maurice Franklin. 1656 01:54:58,722 --> 01:54:59,854 So say we all. 1657 01:55:01,203 --> 01:55:02,770 As to count two, 1658 01:55:03,510 --> 01:55:06,426 we, the jury, find Arthur Fleck 1659 01:55:06,600 --> 01:55:08,036 guilty as charged, 1660 01:55:08,210 --> 01:55:10,256 with Murder in the Second Degree 1661 01:55:10,430 --> 01:55:12,127 against Randall Kleinmanhoffer. 1662 01:55:12,301 --> 01:55:13,912 So say we all. 1663 01:55:15,261 --> 01:55:17,089 As to count three... 1664 01:55:17,263 --> 01:55:20,048 ...we, the jury, find Arthur Fleck... 1665 01:55:20,657 --> 01:55:22,442 guilty as charged... 1666 01:55:22,616 --> 01:55:24,705 Stop laughing, you sick fuck! 1667 01:55:27,708 --> 01:55:28,927 Fucking son of a bitch. 1668 01:55:32,017 --> 01:55:33,279 Sit down! 1669 01:55:33,888 --> 01:55:35,803 All of you will be held in contempt. 1670 01:55:36,369 --> 01:55:38,414 Bailiffs, get them out of here immediately. 1671 01:55:40,155 --> 01:55:41,200 - Get them out of here. - Don't move. 1672 01:55:41,374 --> 01:55:42,679 You sick fuck. 1673 01:58:26,800 --> 01:58:27,931 It's you. 1674 01:58:31,587 --> 01:58:33,154 Come on, man. We gotta get you the fuck outta here. 1675 01:58:33,328 --> 01:58:34,242 Come on. 1676 01:58:39,291 --> 01:58:40,422 I'll get somebody. 1677 01:58:44,339 --> 01:58:45,688 Hey! Hey! 1678 01:58:47,908 --> 01:58:49,953 I got the fucking Joker. Can you get us outta here? 1679 01:58:50,128 --> 01:58:51,172 Yeah, get him in. 1680 01:58:53,087 --> 01:58:55,176 Get in. Get in, get in. 1681 01:58:59,093 --> 01:59:00,312 Holy shit, it's really him. 1682 01:59:00,486 --> 01:59:01,661 Where's he wanna go? 1683 01:59:01,835 --> 01:59:03,576 Drive. Just fucking go. 1684 01:59:03,750 --> 01:59:05,795 Those motherfuckers got what they deserved. 1685 01:59:05,969 --> 01:59:07,623 Where does he wanna go? Where should we go? 1686 01:59:07,797 --> 01:59:09,843 Just get us the fuck outta here, man. 1687 01:59:10,017 --> 01:59:12,324 Hey, get down. Stay down. 1688 01:59:12,498 --> 01:59:15,109 Get down, man. 1689 01:59:15,283 --> 01:59:17,024 Can you go any fucking faster, man? Come on. 1690 01:59:17,198 --> 01:59:20,288 I'm trying. Fuck! There's cops everywhere. 1691 01:59:22,377 --> 01:59:24,945 You did it, man. You fucking did it! 1692 01:59:25,119 --> 01:59:26,555 You said you wanted to blow it all up. 1693 01:59:26,729 --> 01:59:29,254 And somebody blew it the fuck up! 1694 01:59:30,168 --> 01:59:31,865 This is fucking crazy! 1695 01:59:32,039 --> 01:59:33,823 Fuck you. 1696 01:59:33,997 --> 01:59:36,217 Fuck you. 1697 01:59:37,262 --> 01:59:39,264 Whooo! 1698 01:59:40,265 --> 01:59:42,745 We have devastating news to report, right now. 1699 01:59:42,919 --> 01:59:45,966 A massive car bomb has gone off in downtown Gotham. 1700 01:59:46,140 --> 01:59:47,402 - Holy shit. - Exploding just outside 1701 01:59:47,576 --> 01:59:49,535 the county courthouse... 1702 01:59:49,709 --> 01:59:51,319 - My God. - ...where thousands - had turned out 1703 01:59:51,493 --> 01:59:53,365 to hear the verdict in the Arthur Fleck trial. 1704 01:59:53,539 --> 01:59:55,584 Details are still coming in. 1705 01:59:55,758 --> 01:59:56,977 - Continue to stay tuned... - You okay? 1706 01:59:57,151 --> 01:59:57,934 ...as we bring you the latest... 1707 01:59:58,108 --> 01:59:59,675 You hurt? 1708 01:59:59,849 --> 02:00:00,676 - ...on this situation. - Are you okay, man? 1709 02:00:00,850 --> 02:00:01,938 Is he all right? 1710 02:00:04,071 --> 02:00:06,682 Fuck. Fucking A. Can you cut around it? 1711 02:00:06,856 --> 02:00:08,902 No, chill out, it's red. It's okay. 1712 02:00:09,076 --> 02:00:11,165 - Fuck! - Calm down, man. 1713 02:00:13,776 --> 02:00:15,517 This is just the beginning, man. 1714 02:00:15,691 --> 02:00:18,912 They're gonna burn the whole fucking city down now. 1715 02:00:23,960 --> 02:00:26,876 No, no. Wait. Wait, don't do this, man. 1716 02:00:27,399 --> 02:00:29,314 Come on, man. Get back inside. 1717 02:00:29,488 --> 02:00:30,532 Get in. Get in. 1718 02:00:35,015 --> 02:00:38,584 - Hey, hey, hey! - Come back! 1719 02:00:39,411 --> 02:00:41,630 Come back, man. Joker. 1720 02:00:44,416 --> 02:00:45,982 Fuck. 1721 02:00:46,156 --> 02:00:47,332 No! 1722 02:00:47,506 --> 02:00:48,855 Where are you going, man? 1723 02:00:49,421 --> 02:00:50,596 We still love you. 1724 02:00:51,205 --> 02:00:52,598 We love you, Joker. 1725 02:00:52,989 --> 02:00:54,208 Joker! 1726 02:00:57,733 --> 02:00:59,213 Joker! 1727 02:01:31,506 --> 02:01:32,594 Lee? 1728 02:01:37,512 --> 02:01:38,383 Lee! 1729 02:02:04,234 --> 02:02:05,584 Look at you. 1730 02:02:08,761 --> 02:02:09,849 You cut your hair. 1731 02:02:18,205 --> 02:02:21,382 Someone blew up the courthouse, and I'm free. 1732 02:02:24,690 --> 02:02:26,126 We can go away. 1733 02:02:32,698 --> 02:02:34,221 Lee, you hear me? 1734 02:02:35,091 --> 02:02:37,006 Someone blew up the courthouse. 1735 02:02:37,180 --> 02:02:38,138 We can go. 1736 02:02:40,445 --> 02:02:41,489 I escaped. 1737 02:02:43,970 --> 02:02:45,667 We're not going away, Arthur. 1738 02:02:48,017 --> 02:02:51,064 All we had was the fantasy, and you gave up. 1739 02:02:54,067 --> 02:02:55,547 We were never going anywhere. 1740 02:03:02,641 --> 02:03:04,382 I'm that same guy you fell in love with. 1741 02:03:06,558 --> 02:03:09,387 I'm the same guy that murdered Murray Franklin. 1742 02:03:10,475 --> 02:03:11,389 No. 1743 02:03:13,042 --> 02:03:14,087 No, you're not. 1744 02:03:15,567 --> 02:03:17,264 There is no Joker. 1745 02:03:18,396 --> 02:03:19,788 That's what you said, isn't it? 1746 02:03:28,057 --> 02:03:29,842 I can't-- 1747 02:03:30,495 --> 02:03:32,584 I can't-- I can't live without you. 1748 02:03:36,239 --> 02:03:38,764 Please. We're having a baby. 1749 02:03:41,854 --> 02:03:46,467 ♪ A show That is really a show ♪ 1750 02:03:47,599 --> 02:03:49,122 ♪ Sends you out ♪ 1751 02:03:49,296 --> 02:03:50,906 Please stop. 1752 02:03:51,080 --> 02:03:54,954 ♪ With a kind of a glow And you'll say ♪ 1753 02:03:56,564 --> 02:03:59,524 ♪ As you go on your way ♪ 1754 02:04:01,003 --> 02:04:04,659 ♪ That's entertainment ♪ 1755 02:04:05,355 --> 02:04:07,053 I don't wanna sing anymore. 1756 02:04:07,488 --> 02:04:08,620 ♪ A song ♪ 1757 02:04:09,142 --> 02:04:10,273 Shh. 1758 02:04:10,448 --> 02:04:12,188 ♪ That is winging along ♪ 1759 02:04:12,362 --> 02:04:15,453 - Just talk to me. - ♪ Or a dance ♪ 1760 02:04:16,018 --> 02:04:17,846 ♪ With a touch of romance ♪ 1761 02:04:18,020 --> 02:04:19,674 Just talk. Please stop singing. 1762 02:04:19,848 --> 02:04:21,371 ♪ You believe ♪ 1763 02:04:22,677 --> 02:04:25,985 ♪ In all that we had dreamed ♪ 1764 02:04:27,595 --> 02:04:31,599 ♪ That's entertainment ♪ 1765 02:04:37,300 --> 02:04:38,519 Goodbye, Arthur. 1766 02:05:13,989 --> 02:05:15,774 Touching, is it not? 1767 02:05:16,470 --> 02:05:18,211 Come, my little peanut of brittle. 1768 02:05:18,385 --> 02:05:19,691 I will help you. 1769 02:05:36,142 --> 02:05:37,926 ♪ We're not a crowd... ♪ 1770 02:05:42,540 --> 02:05:45,891 ♪ My echo My shadow and me ♪ 1771 02:05:48,328 --> 02:05:50,330 Fleck. Let's go, you got a visitor. 1772 02:05:54,813 --> 02:05:56,423 No fucking cigarettes left. 1773 02:06:12,047 --> 02:06:13,483 Let's go. 1774 02:06:19,533 --> 02:06:21,230 Hey, Arthur. Hold up. 1775 02:06:24,320 --> 02:06:25,757 Can I tell you a joke I came up with? 1776 02:06:26,496 --> 02:06:27,802 Um... 1777 02:06:27,976 --> 02:06:29,282 Is it quick? 1778 02:06:29,456 --> 02:06:30,675 Yeah, I can make it quick. 1779 02:06:31,806 --> 02:06:32,807 Okay. 1780 02:06:33,242 --> 02:06:35,897 So, a psychopath walks into a bar, 1781 02:06:36,071 --> 02:06:38,770 and sees this famous clown sitting there all alone. 1782 02:06:39,248 --> 02:06:40,859 Totally drunk, it's pathetic. 1783 02:06:41,773 --> 02:06:43,949 "I can't believe you're here," he says. 1784 02:06:44,471 --> 02:06:49,128 "What a disappointment. I used to watch you on TV. 1785 02:06:50,651 --> 02:06:52,348 What can I get you?" 1786 02:06:52,522 --> 02:06:54,786 And this clown turns and says, 1787 02:06:55,917 --> 02:06:58,790 "Well, if you're buying you can get me anything." 1788 02:07:01,314 --> 02:07:03,621 "Perfect," the psychopath says. 1789 02:07:03,795 --> 02:07:05,797 "How about I get you what you fucking deserve?" 1790 02:07:34,652 --> 02:07:37,524 Yeah! 1791 02:07:44,662 --> 02:07:47,099 ♪ Whe... When... ♪ 1792 02:07:49,188 --> 02:07:55,020 ♪ When I build that mountain ♪ 1793 02:07:57,805 --> 02:08:03,463 ♪ As I will someday ♪ 1794 02:08:06,771 --> 02:08:14,387 ♪ And the Lord sends Gabriel ♪ 1795 02:08:15,910 --> 02:08:20,436 ♪ To take me away ♪ 1796 02:08:23,788 --> 02:08:30,533 ♪ I want a fine young son ♪ 1797 02:08:32,318 --> 02:08:39,107 ♪ To take my place ♪ 1798 02:08:43,155 --> 02:08:47,550 ♪ I'll leave a son ♪ 1799 02:08:49,074 --> 02:08:56,342 ♪ In my heaven on earth ♪ 1800 02:08:58,300 --> 02:09:02,522 ♪ With the good Lord's... ♪ 1801 02:09:04,654 --> 02:09:06,744 ♪ ...grace ♪ 132581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.