Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,030 --> 00:00:13,980
Timing and subtitles brought to you by The Painters of Justice @Viki.com
2
00:01:27,290 --> 00:01:30,650
[Under the Skin]
3
00:01:32,090 --> 00:01:35,150
[Episode 11]
4
00:01:38,940 --> 00:01:41,890
Hello? Xiao Ma, where are you?
5
00:01:42,710 --> 00:01:45,860
Why isn't Li Junhui picking up the phone?
6
00:01:45,860 --> 00:01:47,800
What?
7
00:01:47,800 --> 00:01:50,940
You... You can't find Li Junhui either?
8
00:01:54,960 --> 00:01:57,100
Keep calling Li Junhui.
9
00:02:01,140 --> 00:02:03,240
He's still not picking up.
10
00:02:16,750 --> 00:02:19,840
Xiao Li's location is around here. Two in a team, be careful.
11
00:02:19,840 --> 00:02:21,530
Yes, Sir.
12
00:02:22,390 --> 00:02:24,330
A few of you, go that way.
13
00:02:28,060 --> 00:02:30,620
The others go forward. Jiang Feng, follow me.
14
00:02:41,000 --> 00:02:45,200
I'm sorry. The number you've dial is temporarily not in service.
15
00:02:52,580 --> 00:02:54,350
Li Junhui!
16
00:02:55,040 --> 00:02:57,100
Li Junhui!
17
00:03:09,880 --> 00:03:11,510
Jiang Feng.
18
00:03:19,330 --> 00:03:22,510
Li Junhui! Li Junhui!
19
00:03:24,350 --> 00:03:26,090
Li Junhui!
20
00:03:34,570 --> 00:03:36,560
Call an ambulance.
21
00:03:36,560 --> 00:03:38,100
Quick! Call ambulance!
22
00:03:38,100 --> 00:03:41,130
Call an ambulance! Call an ambulance!
23
00:03:41,130 --> 00:03:43,670
Li Junhui! Wake up! Li Junhui!
24
00:03:43,670 --> 00:03:46,550
Wake up! What happened? Li Junhui!
25
00:04:42,860 --> 00:04:45,100
This is what being a police officer is.
26
00:04:47,570 --> 00:04:51,090
We could, because of one operation, sacrifice our lives.
27
00:04:53,990 --> 00:04:56,210
It could be tomorrow.
28
00:05:00,590 --> 00:05:02,790
It could be today.
29
00:05:04,270 --> 00:05:06,710
It could be a few minutes later.
30
00:05:11,770 --> 00:05:14,870
We potentially don't even have a chance to say goodbye.
31
00:05:24,610 --> 00:05:26,290
Shall we start?
32
00:05:28,200 --> 00:05:31,290
The wound length is 25mm.
33
00:05:33,070 --> 00:05:35,560
The depth is 93mm.
34
00:05:36,230 --> 00:05:40,130
The knife stabbed three times from behind. It struck the middle of the heart.
35
00:05:40,130 --> 00:05:45,590
The murder weapon is estimated to be around 10cm. It could be a single-edged blade dagger or a knife.
36
00:05:51,000 --> 00:05:54,330
This stab wound is very similar to the one Captain Lei had.
37
00:06:07,900 --> 00:06:12,010
[Beijiang City Public Security Bureau Beijiang Branch, Criminal Investigation Unit]
38
00:06:12,010 --> 00:06:16,230
[Towel for Mom. Pick up from courier after work.]
39
00:06:16,230 --> 00:06:20,950
[Public Security Bureau Credential]
40
00:06:20,950 --> 00:06:24,570
[Public Security Bureau Police, Li Junhui]
41
00:07:11,420 --> 00:07:13,780
If you really want your sacrificed colleague
42
00:07:13,780 --> 00:07:15,780
to rest in peace,
43
00:07:16,750 --> 00:07:19,540
you need to do what you need to do.
44
00:07:42,040 --> 00:07:44,310
Who is He Hong?
45
00:07:44,310 --> 00:07:46,620
Who else is out there helping you.
46
00:07:47,310 --> 00:07:49,920
How many times have I said it already?
47
00:07:49,920 --> 00:07:52,700
It was all me. I was the one who killed Mu Wei.
48
00:07:52,700 --> 00:07:55,140
- I was the one who robbed the jewelry store.
- It's ridiculous!
49
00:07:55,140 --> 00:07:58,420
Why are you taking the blame? She isn't the person you knew!
50
00:07:58,420 --> 00:08:03,230
Xiaoan isn't her child. Also, He Hong, the person you deeply loved could've died long ago!
51
00:08:03,230 --> 00:08:05,280
I don't believe you.
52
00:08:05,280 --> 00:08:07,340
You're lying to me.
53
00:08:14,620 --> 00:08:16,960
Everything here is lies!
54
00:08:17,750 --> 00:08:22,690
Do you think by showing me a whole bunch of numbers that I don't understand and a conclusion would be able to fool me?
55
00:08:22,690 --> 00:08:26,470
He Hong is long gone, yet you're still here taking the blame?
56
00:08:26,470 --> 00:08:29,170
You said you're deeply in love with He Hong. I understand.
57
00:08:29,170 --> 00:08:32,090
You're willing to take all the blame because of love. We believe you.
58
00:08:32,090 --> 00:08:37,550
But can you use your brain and think, is this He Hong really the person you knew?
59
00:08:37,550 --> 00:08:42,370
She even killed a police officer. Three stabs. All lethal.
60
00:08:42,370 --> 00:08:45,550
Do you think the He Hong you knew is capable of that?
61
00:08:45,550 --> 00:08:47,500
Three stabs.
62
00:08:54,530 --> 00:08:56,680
Xiaoan. Where is Xiaoan?
63
00:08:56,680 --> 00:08:59,790
Don't worry. Xiaoan's very safe right now.
64
00:08:59,790 --> 00:09:02,270
We've already picked her up and brought her to the station.
65
00:09:05,540 --> 00:09:07,630
She abandoned Xiaoan?
66
00:09:07,630 --> 00:09:11,180
A mother wouldn't recklessly abandon their children.
67
00:09:11,180 --> 00:09:14,260
Unless they weren't hers.
68
00:09:14,260 --> 00:09:16,350
No wonder...
69
00:09:16,350 --> 00:09:18,510
I had always thought...
70
00:09:19,500 --> 00:09:21,660
she didn't want to acknowledge me.
71
00:09:21,660 --> 00:09:23,420
It turns out...
72
00:09:24,220 --> 00:09:26,780
she really didn't know me.
73
00:09:26,780 --> 00:09:29,680
She was only using me.
74
00:09:35,560 --> 00:09:38,940
[New Order - Recipient: He Hong; Note: Delivery by the boss]
75
00:09:55,060 --> 00:09:58,370
He said, Xiaoan isn't his daughter.
76
00:09:58,370 --> 00:10:00,690
He said a lot of nasty things.
77
00:10:00,690 --> 00:10:03,570
He even hit me.
78
00:10:03,570 --> 00:10:06,540
- I'm afraid he's going to hurt Xiaoan.
- Where is Xiaoan?
79
00:10:06,540 --> 00:10:08,170
She's at Teacher Xue's house.
80
00:10:08,170 --> 00:10:10,500
Luckily, she didn't witness this.
81
00:10:12,760 --> 00:10:15,550
How about this. Go and pick up Xiaoan in 10 mins.
82
00:10:15,550 --> 00:10:17,920
Stay a bit longer at Teacher Xue's home.
83
00:10:17,920 --> 00:10:21,680
Then do something that would make an impression on people.
84
00:10:21,680 --> 00:10:23,620
Come back in two hours.
85
00:10:23,620 --> 00:10:26,440
Report it to the police tomorrow.
86
00:10:26,440 --> 00:10:28,760
Just tell them Mu Wei went missing.
87
00:10:28,760 --> 00:10:32,090
Leave everything else to me.
88
00:10:37,770 --> 00:10:40,520
If she's not He Hong,
89
00:10:42,610 --> 00:10:45,010
then who is this woman?
90
00:10:47,560 --> 00:10:50,750
Since we discovered the body last night, we finished the autopsy overnight.
91
00:10:50,750 --> 00:10:55,540
Based on the degree of decay of the corpse, the time of the death is consistent with the time Chu Tianqi provided.
92
00:10:55,540 --> 00:10:58,500
Lab results confirm that the body is Mu Wei.
93
00:10:58,500 --> 00:11:00,580
The deceased has three lethal wounds.
94
00:11:00,580 --> 00:11:04,190
The murder weapon is around 10cm, and it's either a single-sided blade dagger or knife.
95
00:11:04,190 --> 00:11:07,420
Two stabs into the abdominal artery caused rapid blood loss.
96
00:11:07,420 --> 00:11:10,440
The fatal stab was through the heart.
97
00:11:10,440 --> 00:11:14,230
The cause of death was very similar to Captain Lei and Li Junhui.
98
00:11:14,230 --> 00:11:17,090
The murderer is very likely the same person.
99
00:11:18,660 --> 00:11:21,680
If I'm sentenced,
100
00:11:21,680 --> 00:11:23,590
how many years will I be in jail?
101
00:11:23,590 --> 00:11:26,500
Armed robbery twice,
102
00:11:26,500 --> 00:11:28,260
destruction of a corpse,
103
00:11:28,260 --> 00:11:32,140
assaulting police officers with a firearm, wounding someone with a firearm, it won't be short.
104
00:11:32,140 --> 00:11:34,750
Meaning I won't able to see Xiaoan again.
105
00:11:37,180 --> 00:11:39,480
What will happen to Xiaoan?
106
00:11:40,770 --> 00:11:43,010
We found He Hong's mother.
107
00:11:43,010 --> 00:11:45,500
She'll take care of Xiaoan.
108
00:11:48,160 --> 00:11:50,130
Officer Du.
109
00:11:51,970 --> 00:11:54,580
Can I see Xiaoan one more time?
110
00:12:28,220 --> 00:12:30,570
Thank you!
111
00:12:30,570 --> 00:12:32,450
Take him away.
112
00:12:48,090 --> 00:12:50,860
When we were living together,
113
00:12:50,860 --> 00:12:53,320
she left everything there.
114
00:12:54,730 --> 00:12:58,520
I thought she would come home one day.
115
00:12:58,520 --> 00:13:00,810
Did you keep all her stuff?
116
00:13:02,300 --> 00:13:05,340
At my restaurant, under the bar.
117
00:13:06,300 --> 00:13:08,020
Officer Du,
118
00:13:08,020 --> 00:13:11,800
it doesn't matter if He Hong really is still alive
119
00:13:12,450 --> 00:13:14,900
or if she's dead.
120
00:13:14,900 --> 00:13:17,630
I hope you can find her.
121
00:13:19,230 --> 00:13:21,100
I'm going to take you to your grandma's house.
122
00:13:21,100 --> 00:13:23,080
You've got to listen to me, okay?
123
00:13:25,870 --> 00:13:30,030
- Let's go.
- If she knew the parents who she had been living with for 7 years were fake,
124
00:13:30,030 --> 00:13:32,510
what would she think?
125
00:13:32,510 --> 00:13:34,600
She won't think anything.
126
00:13:34,600 --> 00:13:38,490
Even though they're not biological, at least He Hong was nice to her.
127
00:13:38,490 --> 00:13:40,570
That was real.
128
00:13:40,570 --> 00:13:42,920
- Uncle Shen Yi!
- Yes?
129
00:13:50,350 --> 00:13:53,440
My mom asked me to draw this for you.
130
00:13:53,440 --> 00:13:55,390
- Thank you.
- Bye-bye!
131
00:13:55,390 --> 00:13:57,150
Bye-bye!
132
00:14:04,190 --> 00:14:06,430
She's missing some talent.
133
00:14:10,420 --> 00:14:13,950
[List of Trafficked Names]
134
00:14:13,950 --> 00:14:17,130
[Wei Fang, Mengshu Lin, Tianyu Chen, Ke Lin, Qi Yao, Jing Zhang, Meng Fang]
135
00:14:17,130 --> 00:14:19,850
[Chiangmai, Thailand]
136
00:14:22,800 --> 00:14:25,700
[M]
137
00:14:25,700 --> 00:14:27,660
M?
138
00:14:29,730 --> 00:14:32,470
My mom asked me to draw this for you.
139
00:15:02,910 --> 00:15:06,770
[MD Beauty Salon]
140
00:15:12,560 --> 00:15:15,570
[Beauty Salon Human Trafficking Case]
141
00:15:19,250 --> 00:15:22,650
[MD Beauty Salon]
142
00:15:22,650 --> 00:15:26,590
[Wanted]
143
00:15:58,000 --> 00:16:00,390
It turns out "M" is her.
144
00:16:01,700 --> 00:16:04,630
Your sketch really looks like me.
145
00:16:09,990 --> 00:16:12,340
I got it right.
146
00:16:14,990 --> 00:16:16,750
MD Beauty Salon.
147
00:16:16,750 --> 00:16:20,180
Captain Lei crushed the human trafficking organization before his death. This was one of the locations.
148
00:16:20,180 --> 00:16:23,400
The beauty salon used free treatments to attract young women.
149
00:16:23,400 --> 00:16:27,600
Under general anesthesia during the operation, they abducted and kidnapped the women.
150
00:16:27,600 --> 00:16:29,980
Captain Lei suspected that before they abducted the victim,
151
00:16:29,980 --> 00:16:33,600
they would run a background check on all their targets.
152
00:16:33,600 --> 00:16:35,520
But we didn't know their methods or channels.
153
00:16:35,520 --> 00:16:39,650
They arrested more than 30 people in this case, but they were all the lower-level members of the organization.
154
00:16:39,650 --> 00:16:42,290
Looks like the woman in black who came to me for the sketch
155
00:16:42,290 --> 00:16:45,630
was one of the key members of the organization.
156
00:16:46,810 --> 00:16:48,340
She used plastic surgery and become He Hong.
157
00:16:48,340 --> 00:16:52,170
That's why we could never find her.
158
00:16:53,390 --> 00:16:57,200
Based on the name list she left us, there's a signed "M".
159
00:16:57,200 --> 00:16:59,190
[M]
160
00:16:59,190 --> 00:17:02,390
I believe that's her code name in the organization.
161
00:17:03,580 --> 00:17:07,320
Look for "M'. Once we find her,
162
00:17:07,320 --> 00:17:09,830
we will be able to make a breakthrough.
163
00:17:14,070 --> 00:17:16,110
[Wanted - He Hong]
164
00:17:16,110 --> 00:17:18,710
- Get to work!
- Yes!
165
00:17:28,950 --> 00:17:32,290
[Wanted - He Hong]
166
00:17:33,420 --> 00:17:37,060
She's about this tall, roughly 170cm or so.
167
00:17:37,060 --> 00:17:39,010
What's her approximate location?
168
00:17:39,010 --> 00:17:42,410
About what time? Two in the afternoon.
169
00:17:42,410 --> 00:17:45,140
Are you sure it's her?
170
00:17:47,380 --> 00:17:50,110
- Who is it?
- Hello. Room service.
171
00:17:59,270 --> 00:18:01,210
[Chengnan District Ton Fang Long Distant Bus Terminal]
172
00:18:02,590 --> 00:18:04,300
[He Hong]
173
00:18:06,270 --> 00:18:08,950
[Rongshan District 76 Shangju Boulevard Tower 3]
174
00:18:14,530 --> 00:18:16,630
According to the name list "M" left us,
175
00:18:16,630 --> 00:18:20,270
the first group was all the names of trafficked women.
176
00:18:20,270 --> 00:18:24,170
The last group is the places in Southeast Asia and Europe.
177
00:18:24,170 --> 00:18:27,700
They should be the locations of the buyers.
178
00:18:27,700 --> 00:18:31,290
The middle group is all fake code names.
179
00:18:31,290 --> 00:18:34,430
They should be the members of the organization.
180
00:18:34,970 --> 00:18:38,190
But why would she give this list away?
181
00:18:39,150 --> 00:18:42,000
Perhaps the organization is threatening her?
182
00:18:42,000 --> 00:18:46,160
She could be doing this to protect herself.
183
00:18:46,160 --> 00:18:48,990
There are too many suspicious things in this case.
184
00:18:48,990 --> 00:18:51,480
What we can do now is
185
00:18:51,480 --> 00:18:54,120
first save the abducted women on the list.
186
00:18:54,120 --> 00:18:58,460
Maybe through them, we can find clues about "M."
187
00:18:59,910 --> 00:19:02,240
Captain Cheng, we got news from the embassy.
188
00:19:02,240 --> 00:19:06,250
They saved a woman named Cai Manni; she's on her way back to the country right now.
189
00:19:10,040 --> 00:19:12,050
[Cai Manni]
190
00:19:15,650 --> 00:19:18,650
I wonder if the rest of them are still alive.
191
00:19:18,650 --> 00:19:19,780
[Cai Manni]
192
00:19:19,780 --> 00:19:22,220
We'll definitely find them.
193
00:19:22,220 --> 00:19:24,360
[Wen Jing]
194
00:19:24,360 --> 00:19:27,630
[Bai Lijuan]
195
00:19:28,490 --> 00:19:30,900
All these years,
196
00:19:30,900 --> 00:19:34,250
every day I swore,
197
00:19:35,040 --> 00:19:38,220
if one day I could come home,
198
00:19:38,850 --> 00:19:42,050
I'd reveal everything.
199
00:19:42,050 --> 00:19:44,950
In order to save all the victims
200
00:19:45,560 --> 00:19:48,060
and rescue them.
201
00:19:50,090 --> 00:19:52,190
Have you seen this woman?
202
00:20:23,970 --> 00:20:26,590
I beg you! Please let me go!
203
00:20:26,590 --> 00:20:28,990
Let me go! Please let me go!
204
00:20:28,990 --> 00:20:30,860
I'm begging you!
205
00:20:30,860 --> 00:20:34,120
I'm pregnant.
206
00:20:47,610 --> 00:20:51,970
I'm begging you. Please let me go.
207
00:21:01,020 --> 00:21:05,250
I'm begging you.
208
00:21:05,250 --> 00:21:09,050
I'm begging you!
209
00:21:09,050 --> 00:21:11,380
It's time to go.
210
00:21:11,380 --> 00:21:13,250
Okay.
211
00:21:13,250 --> 00:21:15,790
Do you feel sorry for her?
212
00:21:15,790 --> 00:21:18,150
I was just thinking,
213
00:21:18,150 --> 00:21:20,820
if I had been like her back then,
214
00:21:20,820 --> 00:21:24,150
I would've been dumped into the ocean a long time ago.
215
00:21:27,900 --> 00:21:29,460
It looks like...
216
00:21:29,460 --> 00:21:32,500
"M" is a core member that's
217
00:21:32,500 --> 00:21:34,560
responsible for transporting trafficked women abroad.
218
00:21:34,560 --> 00:21:37,580
He Hong was pregnant when she was abducted.
219
00:21:37,580 --> 00:21:39,940
A pregnant woman in their eyes
220
00:21:39,940 --> 00:21:42,190
can't be sold for a good price.
221
00:21:45,430 --> 00:21:48,330
The victim said the last time she saw He Hong
222
00:21:48,330 --> 00:21:50,600
was on the boat.
223
00:21:50,600 --> 00:21:54,120
She disappeared when she was transferred to the cooler.
224
00:21:55,090 --> 00:21:57,510
There's a possibility that "M" took her away.
225
00:21:57,510 --> 00:21:59,950
As the core of the organization, that woman
226
00:21:59,950 --> 00:22:02,180
used He Hong's identity and
227
00:22:02,180 --> 00:22:04,830
took her place, living with her daughter.
228
00:22:06,150 --> 00:22:10,470
That means the real He Hong is likely unable to say anything anymore.
229
00:22:14,230 --> 00:22:17,010
Our clues are at an end again.
230
00:22:38,050 --> 00:22:40,950
I can guarantee the safety of your child.
231
00:22:42,600 --> 00:22:46,080
But you need to exchange something with me.
232
00:22:46,080 --> 00:22:49,860
I can do anything.
233
00:23:02,630 --> 00:23:06,340
[Beijiang City Public Security Bureau Beijiang Branch - Crime Investigation Unit]
234
00:23:09,910 --> 00:23:13,920
This is the surveillance video for July 5th at Lian Hua Road.
235
00:23:20,020 --> 00:23:22,720
Half a month ago.
236
00:23:22,720 --> 00:23:24,420
Replay it again.
237
00:23:33,280 --> 00:23:35,520
She discovered the surveillance camera.
238
00:23:35,520 --> 00:23:37,610
She won't appear here again.
239
00:24:16,070 --> 00:24:19,080
- Who is it?
- Delivery.
240
00:24:25,160 --> 00:24:27,490
Long time no see.
241
00:24:55,540 --> 00:24:58,170
There are three knife wounds. One of which is in the heart.
242
00:24:58,170 --> 00:25:01,120
Result of death is from hemorrhagic shock.
243
00:25:07,090 --> 00:25:08,720
Where's the person who reported this?
244
00:25:08,720 --> 00:25:10,520
In the kitchen.
245
00:25:19,650 --> 00:25:21,550
Are you the home owner?
246
00:25:25,800 --> 00:25:27,900
What's your relationship with the victim?
247
00:25:30,130 --> 00:25:32,350
He's my husband.
248
00:25:33,520 --> 00:25:35,620
His name is Zhao Mingzhe.
249
00:25:38,450 --> 00:25:40,430
I killed him.
250
00:25:42,830 --> 00:25:45,360
- Name?
- Chen Qiuwen.
251
00:25:45,360 --> 00:25:47,120
Age?
252
00:25:47,120 --> 00:25:49,280
Thirty-two years old.
253
00:25:52,960 --> 00:25:55,250
Your original name was Zhou Yunyi.
254
00:25:56,060 --> 00:25:58,110
Chen Qiuwen is your pseudonym?
255
00:26:00,660 --> 00:26:03,250
Why did you kill your husband, Zhao Mingzhe?
256
00:26:07,630 --> 00:26:09,900
Because I don't want to die.
257
00:26:23,500 --> 00:26:25,660
These are all from his beatings.
258
00:26:35,960 --> 00:26:39,040
After a week of marriage, he started beating me.
259
00:26:39,040 --> 00:26:43,350
He would slap me at first, and then punch and kick me.
260
00:26:43,350 --> 00:26:47,420
My arm and ribs were all broken because of him.
261
00:26:47,420 --> 00:26:49,320
I wanted to get a divorce.
262
00:26:49,320 --> 00:26:53,560
But he said that he would kill me if I dared to get a divorce.
263
00:26:53,560 --> 00:26:56,390
I believe he's capable of doing it.
264
00:26:59,870 --> 00:27:02,100
Where do you think you're going?
265
00:28:28,900 --> 00:28:31,420
[Beijiang Passenger Station]
266
00:28:32,690 --> 00:28:36,640
I escaped to Beijiang later
267
00:28:36,640 --> 00:28:41,040
and changed to this new name, Chen Qiuwen.
268
00:28:44,360 --> 00:28:47,450
I threw away my old phone...
269
00:28:48,370 --> 00:28:51,320
and didn't dare contact anyone else.
270
00:28:52,410 --> 00:28:55,800
I thought in this new city...
271
00:28:56,590 --> 00:28:59,090
and with a new name,
272
00:29:00,530 --> 00:29:03,010
I could have a new life.
273
00:29:08,080 --> 00:29:10,080
But it's been four years,
274
00:29:10,980 --> 00:29:12,850
and he still came.
275
00:29:14,490 --> 00:29:16,560
He still found his way here.
276
00:29:17,110 --> 00:29:20,590
Are you saying that Zhao Mingzhe found you?
277
00:29:20,590 --> 00:29:24,000
He wanted to bring you back. That's why you did this.
278
00:29:24,000 --> 00:29:25,820
He's not here to bring me back.
279
00:29:25,820 --> 00:29:28,150
He's here to kill me.
280
00:29:31,720 --> 00:29:34,010
Long time no see.
281
00:29:37,420 --> 00:29:40,920
What did I say? If you dared to run?
282
00:29:40,920 --> 00:29:43,400
Die then.
283
00:30:51,850 --> 00:30:55,470
After a while, I calmed down...
284
00:30:55,470 --> 00:30:57,370
and called the police.
285
00:30:58,430 --> 00:31:01,010
But he was already dead.
286
00:31:04,550 --> 00:31:07,420
I killed him.
287
00:31:15,350 --> 00:31:17,390
Officer,
288
00:31:18,310 --> 00:31:20,090
is this considered...
289
00:31:20,090 --> 00:31:22,150
self-defense?
290
00:31:26,300 --> 00:31:28,890
Have the family members sign off on the autopsy when they get here.
291
00:31:28,890 --> 00:31:31,700
- Then get an evaluation report.
- Yes.
292
00:31:32,720 --> 00:31:35,250
Hello, Bureau Director Zhang.
293
00:31:35,250 --> 00:31:38,740
I sorted out the information for the bombing case. Okay, I'm bringing it to you now.
294
00:31:40,420 --> 00:31:42,770
Captain Cheng, there's a woman outside
295
00:31:42,770 --> 00:31:45,440
who claims to be a family member of the victim and is refusing an autopsy.
296
00:31:45,440 --> 00:31:48,400
You can get back to work. I'll go outside with you to take a look.
297
00:31:49,840 --> 00:31:51,080
Pay attention to that.
298
00:31:51,080 --> 00:31:52,600
Let's go.
299
00:32:02,240 --> 00:32:05,740
Ms. Lu Ting, are you able to identify him?
300
00:32:08,320 --> 00:32:10,120
Yes, it's him.
301
00:32:10,120 --> 00:32:12,360
It is Zhao Mingzhe.
302
00:32:18,700 --> 00:32:21,780
When can I cremate the body?
303
00:32:21,780 --> 00:32:24,720
Zhao Mingzhe's death is involved in a criminal case.
304
00:32:24,720 --> 00:32:29,550
According to the law, we have to do an autopsy.
305
00:32:30,310 --> 00:32:32,560
He's already dead.
306
00:32:32,560 --> 00:32:35,240
Why can't he leave peacefully?
307
00:32:36,770 --> 00:32:39,700
May I ask what your relationship with the deceased was?
308
00:32:40,610 --> 00:32:42,480
I was his girlfriend.
309
00:32:42,480 --> 00:32:45,050
Where's his immediate family?
310
00:32:49,540 --> 00:32:51,290
Here.
311
00:32:52,220 --> 00:32:54,170
You're pregnant?
312
00:32:54,170 --> 00:32:56,000
Four months.
313
00:32:56,830 --> 00:32:59,820
Ms. Lu, we understand your pain.
314
00:32:59,820 --> 00:33:02,960
However, the death of Zhao Mingzhe involves charges against the suspect.
315
00:33:02,960 --> 00:33:06,340
Other details may affect the conviction for sentencing.
316
00:33:06,340 --> 00:33:08,890
We have no choice but to do an autopsy.
317
00:33:11,330 --> 00:33:14,090
Don't you care about how he died?
318
00:33:16,440 --> 00:33:19,620
He was murdered by his wife Zhou Yunyi, right?
319
00:33:19,620 --> 00:33:23,760
He left the house that day,
320
00:33:25,730 --> 00:33:28,950
I knew he was going to go see Zhou Yunyi.
321
00:33:28,950 --> 00:33:33,650
He never came back. I was getting worried something happened.
322
00:33:35,790 --> 00:33:38,620
But I never expected it would end up like this.
323
00:33:38,620 --> 00:33:41,480
How did you know he was going to meet Zhou Yunyi?
324
00:33:42,130 --> 00:33:44,710
Because of a photo.
325
00:33:55,630 --> 00:33:57,950
When I was with him,
326
00:33:57,950 --> 00:34:00,700
he told me he was single.
327
00:34:00,700 --> 00:34:03,340
But a year ago,
328
00:34:03,340 --> 00:34:06,120
when I was tidying up our home,
329
00:34:06,670 --> 00:34:08,880
in an old magazine,
330
00:34:08,880 --> 00:34:11,710
I found a photo of him and his wife together.
331
00:34:11,710 --> 00:34:15,660
The anniversary date was written on the back of the photo.
332
00:34:15,660 --> 00:34:20,490
I was furious. I took the photo and questioned him.
333
00:34:20,490 --> 00:34:22,790
But he ended up getting extremely angry.
334
00:34:22,790 --> 00:34:26,680
He warned me to never mention this woman again.
335
00:34:27,810 --> 00:34:30,560
At that moment, his gaze...
336
00:34:30,560 --> 00:34:33,140
and his expression,
337
00:34:33,140 --> 00:34:36,660
scared me, even at this moment.
338
00:34:36,660 --> 00:34:39,350
Then, how did Zhao Mingzhe find her?
339
00:34:41,260 --> 00:34:44,680
It wasn't him. It was me.
340
00:34:47,260 --> 00:34:51,190
I found out I was pregnant three months ago.
341
00:34:51,830 --> 00:34:55,860
I didn't want my child to not have a family name.
342
00:34:55,860 --> 00:34:59,980
So I did all I could to find Zhou Yunyi.
343
00:34:59,980 --> 00:35:02,820
I wanted her to divorce him.
344
00:35:03,820 --> 00:35:08,110
I found a trail of her online.
345
00:35:08,790 --> 00:35:11,220
But I never expected...
346
00:35:39,430 --> 00:35:43,660
[Fengmao Tower]
347
00:35:45,690 --> 00:35:48,310
Turns out this is where she is.
348
00:35:48,310 --> 00:35:52,380
He became so strange.
349
00:35:52,380 --> 00:35:54,840
He left early the next morning.
350
00:35:54,840 --> 00:35:58,070
I knew he went to look for Zhou Yunyi.
351
00:36:00,700 --> 00:36:05,060
I regretted it so deeply. If it wasn't me who insisted on looking for Zhou Yunyi,
352
00:36:05,060 --> 00:36:08,290
then none of this would've happend.
353
00:36:22,710 --> 00:36:24,480
I'm sorry.
354
00:36:31,420 --> 00:36:33,490
Now that you're pregnant, can you do this?
355
00:36:33,490 --> 00:36:34,990
Do you want me to call a taxi?
356
00:36:34,990 --> 00:36:38,780
It is okay. The hotel is nearby. I want to walk alone.
357
00:36:45,330 --> 00:36:48,140
Officer Shen, you can go back now.
358
00:36:48,140 --> 00:36:49,800
Thank you.
359
00:36:49,800 --> 00:36:51,700
Be careful along the way.
360
00:37:00,020 --> 00:37:03,480
Tracking someone across cities through the picture in a pupil,
361
00:37:03,480 --> 00:37:05,660
this is too scary.
362
00:37:05,660 --> 00:37:08,650
Captain Cheng, I saw a delivery for you, I put it in your office.
363
00:37:08,650 --> 00:37:10,190
Okay.
364
00:37:12,110 --> 00:37:14,560
Whose statement is this? Why is there an extra?
365
00:37:14,560 --> 00:37:17,650
Zhao Mingzhe's girlfriend. She was here last night.
366
00:37:18,250 --> 00:37:20,090
According to Zhao Mingzhe's ID and phone number,
367
00:37:20,090 --> 00:37:22,970
I gathered everything he did the past week.
368
00:37:22,970 --> 00:37:26,020
The day before yesterday, at 3:42 p.m., he took the bus to this city.
369
00:37:26,020 --> 00:37:29,660
At 5:35 p.m., he stayed at Kuai Jie Hotel on 3 Tai Dong Road.
370
00:37:29,660 --> 00:37:32,450
It's less than 700 meters from Chen Qiuwen's apartment.
371
00:37:32,450 --> 00:37:34,140
Yesterday at 1:23 p.m.,
372
00:37:34,140 --> 00:37:37,260
he went to a mini mart two stations away from the hotel he checked into,
373
00:37:37,260 --> 00:37:39,860
bought a courier's outfit, including the hat.
374
00:37:39,860 --> 00:37:41,690
Paid via WeChat Pay.
375
00:37:41,690 --> 00:37:44,400
He returned to the hotel at 1:54 p.m.
376
00:37:44,400 --> 00:37:47,050
According to the security footage, at 4:37 p.m.,
377
00:37:47,050 --> 00:37:50,820
he put on the courier's outfit and arrived at Chen Qiuwen's apartment.
378
00:37:50,820 --> 00:37:56,410
At 4:45 p.m., 110 got a call from Chen Qiuwen.
379
00:37:56,410 --> 00:38:00,160
The motivation for killing is clear. The entire chain of actions is intact.
380
00:38:00,160 --> 00:38:05,120
The timing provided by Chen Qiuwen and the testimony of Lu Ting are seamless.
381
00:38:05,120 --> 00:38:08,090
I think that Zhao Mingzhe attempted murder and
382
00:38:08,090 --> 00:38:11,610
then ended up being murdered by the victim.
383
00:38:14,700 --> 00:38:16,430
What do you think?
384
00:38:18,920 --> 00:38:21,100
His head is really small.
385
00:38:21,100 --> 00:38:22,600
What?
386
00:38:25,900 --> 00:38:28,590
When we were investigating on-site,
387
00:38:28,590 --> 00:38:31,330
I felt like something was off about his proportions.
388
00:38:31,330 --> 00:38:34,450
Now that I think about it carefully,
389
00:38:34,450 --> 00:38:37,860
the deceased had a smaller head in comparison to an average male.
390
00:38:37,860 --> 00:38:39,960
So...?
391
00:38:40,520 --> 00:38:43,680
Take a look. This postman's hat,
392
00:38:43,680 --> 00:38:46,010
there's only one size, and you can't adjust its size.
393
00:38:46,010 --> 00:38:48,410
The deceased had a small head.
394
00:38:48,410 --> 00:38:50,760
If he was to wear this hat,
395
00:38:50,760 --> 00:38:53,170
it shouldn't fit so neatly.
396
00:38:53,170 --> 00:38:56,800
There was a detail revealed in Chen Qiuwen's statement.
397
00:38:56,800 --> 00:38:59,030
When she looked through the peephole,
398
00:38:59,030 --> 00:39:02,670
Zhao Mingzhe's face was totally covered by the cap. So, she didn't recognize him.
399
00:39:02,670 --> 00:39:04,590
That's even more frightening.
400
00:39:04,590 --> 00:39:09,540
He even thought of impersonating a courier delivery man, and even the detail around using the cap to cover his face.
401
00:39:09,540 --> 00:39:12,770
This is a carefully planned murder case.
402
00:39:12,770 --> 00:39:14,360
No, no...
403
00:39:14,360 --> 00:39:17,320
I wanted to say the crime scene was messy.
404
00:39:17,320 --> 00:39:19,000
Chen Qiuwen also said
405
00:39:19,000 --> 00:39:22,060
they had a fierce fight.
406
00:39:22,990 --> 00:39:25,930
But could a hat that would be easily knocked over
407
00:39:25,930 --> 00:39:30,020
stay so neatly on the decreased's head?
408
00:39:30,020 --> 00:39:32,020
It doesn't make any sense.
409
00:39:36,650 --> 00:39:37,910
Hello?
410
00:39:37,910 --> 00:39:40,310
The autopsy showed a problem.
411
00:39:41,450 --> 00:39:47,510
Timing and subtitles brought to you by The Painters of Justice @Viki.com
412
00:39:48,950 --> 00:39:51,480
"Wheatfield with Crows."
413
00:39:52,490 --> 00:39:54,230
What are you saying?
414
00:39:54,230 --> 00:39:58,550
I'm saying, the corrugated dimensional layers of fiber are very beautiful.
415
00:39:58,550 --> 00:40:00,630
It's similar to the painting by Vincent van Gogh.
416
00:40:00,630 --> 00:40:03,450
The waves of wheat in "Wheatfield with Crows."
417
00:40:03,450 --> 00:40:08,600
A pity in our forensic eyes, the heart of muscles doesn't appear as beautiful waves.
418
00:40:08,600 --> 00:40:10,650
It's not the wings of crows,
419
00:40:10,650 --> 00:40:12,500
but electric currents.
420
00:40:15,160 --> 00:40:18,260
You're saying...
421
00:40:18,260 --> 00:40:21,530
He was electrocuted when he was alive?
422
00:40:22,080 --> 00:40:24,450
There are no clear electrical marks on his skin, but...
423
00:40:24,450 --> 00:40:27,860
there is a moderate permutation in the myocardial fibers. Take a look.
424
00:40:27,860 --> 00:40:32,560
The interstitial vascular endothelial cells have hyperchromatic nuclei and there's left ventricular hypertrophy.
425
00:40:32,560 --> 00:40:35,270
It's the first sign of chronic heart failure.
426
00:40:35,270 --> 00:40:37,190
Before he died, he had mild heart disease.
427
00:40:37,190 --> 00:40:40,650
After he encountered electric shocks, atrial fibrillation was triggered.
428
00:40:40,650 --> 00:40:45,090
So, before he was stabbed to death, he had already lost any ability to resist.
429
00:40:45,090 --> 00:40:46,630
Exactly.
430
00:40:46,630 --> 00:40:49,990
In addition, I think there is something off with his knife wound.
431
00:40:49,990 --> 00:40:51,520
What problem?
432
00:40:51,520 --> 00:40:54,190
Comparing the heights of Zhao Mingzhe and Chen Qiuwen,
433
00:40:54,190 --> 00:40:58,950
if based on what she said that she held up the knife when she was resisting the killer...
434
00:41:01,620 --> 00:41:04,140
- The direction of the knife should be pointing up.
- Exactly.
435
00:41:04,140 --> 00:41:07,670
But the incision of the stabbing is at a horizontal angle.
436
00:41:13,730 --> 00:41:16,620
[POLICE]
437
00:41:18,240 --> 00:41:21,260
Captain Cheng, we re-examined the scene at Chen Qiuwen's house.
438
00:41:21,260 --> 00:41:23,930
At the greenbelt below her house, we found this stun gun.
439
00:41:23,930 --> 00:41:26,020
Her fingerprints are on it.
440
00:41:30,230 --> 00:41:32,570
Now she has to tell the truth.
441
00:41:36,970 --> 00:41:43,180
d Abyss, everywhere d
442
00:41:44,520 --> 00:41:52,600
d Who's lost in the darkness d
443
00:41:52,600 --> 00:42:00,360
d Regrets or betrayals d
444
00:42:00,360 --> 00:42:07,890
d Could it be this answer is now covered in dust d
445
00:42:09,250 --> 00:42:13,120
d The chaotic world is on stage d
446
00:42:13,120 --> 00:42:15,790
d Black and white, right and wrong, entangled together d
447
00:42:15,790 --> 00:42:23,570
d No one can escape d
448
00:42:23,570 --> 00:42:28,410
d Just let the paintbrush in your hand d
449
00:42:28,410 --> 00:42:31,020
d Act as a go-between d
450
00:42:31,020 --> 00:42:34,190
d To deconstruct this mortal world d
451
00:42:34,190 --> 00:42:39,040
d At a loss and falling into the enemy's hand d
452
00:42:39,040 --> 00:42:43,830
d The tip of the brush stays silent d
453
00:42:43,830 --> 00:42:48,910
d Yet it uncovers the false mask of human nature d
454
00:42:48,910 --> 00:42:52,750
d To find the truth of the spirit d
455
00:42:52,750 --> 00:42:58,330
d Tracing the source of good and evil d
456
00:42:59,580 --> 00:43:03,440
d Even if dark clouds fill the sky d
457
00:43:03,440 --> 00:43:06,150
d We'll still be bound for the other shore d
458
00:43:06,150 --> 00:43:12,830
d The truth is the real destination d
459
00:43:13,860 --> 00:43:18,700
d The scroll painting is the compass d
460
00:43:18,700 --> 00:43:23,840
d It pushes aside all injustices and old grudges d
461
00:43:23,840 --> 00:43:27,510
d Illustrations to hunt down the crime d
462
00:43:27,510 --> 00:43:34,060
d Tracing the source of good and evil d
463
00:43:35,410 --> 00:43:43,070
d The truth says it all d
464
00:43:43,070 --> 00:43:50,940
d Tracing the source of good and evil d
465
00:43:50,940 --> 00:43:55,940
d The truth says it all d
466
00:43:58,940 --> 00:44:02,940
Preuzeto sa www.titlovi.com
35767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.