All language subtitles for Tulsa King - 2x07 - Life Support.WEB.LAZYCUNTS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,275 --> 00:00:09,379 ♪ MTV 2 00:00:10,275 --> 00:00:11,792 What is going on in Atlanta? 3 00:00:11,793 --> 00:00:14,102 Gonna work out some misunderstandings. 4 00:00:14,103 --> 00:00:16,274 - So it's a sit-down. - Where did you hear that term? 5 00:00:16,275 --> 00:00:19,033 It's not like she didn't grow up in this family. 6 00:00:19,034 --> 00:00:20,792 You're in the weed business. 7 00:00:20,793 --> 00:00:23,240 The right thing to do is you cut us in for a taste. 8 00:00:23,241 --> 00:00:24,826 How 'bout a week from never? 9 00:00:24,827 --> 00:00:26,930 And as for Kansas City we're neighbors, man. 10 00:00:26,931 --> 00:00:29,758 - 15% off the top. - Maybe I can live with that. 11 00:00:29,862 --> 00:00:31,205 What the fuck does New York get? 12 00:00:31,206 --> 00:00:33,930 The milkshakes. Both of 'em. 13 00:00:33,931 --> 00:00:36,619 Manfredi thinks he can do whatever the hell he wants. 14 00:00:36,620 --> 00:00:39,067 You don't defeat an enemy by using half measures. 15 00:00:39,068 --> 00:00:41,688 Shouldn't have caved. Manfredi's got my lunch money. 16 00:00:41,689 --> 00:00:44,171 - We made a deal, though, right? - Fuck that. 17 00:00:44,172 --> 00:00:46,688 I don't want to do this anymore. Dwight's too dangerous. 18 00:00:46,689 --> 00:00:48,033 I own you. 19 00:00:48,034 --> 00:00:51,412 - What does Dwight give us? - Nothing. 20 00:00:51,413 --> 00:00:52,827 You're a stupid motherfucker. 21 00:00:55,137 --> 00:00:57,033 - That anything? - It's dead. 22 00:00:57,034 --> 00:00:58,309 I'm gonna buy the Navigator. 23 00:00:58,310 --> 00:00:59,654 Okay. Go for it. 24 00:00:59,655 --> 00:01:00,930 Hey, Tyson, stay alert. 25 00:01:00,931 --> 00:01:02,240 Keep your head on a swivel. 26 00:01:02,241 --> 00:01:03,688 I bought it. Now it's yours. 27 00:01:05,517 --> 00:01:06,827 Dad, no! 28 00:01:07,758 --> 00:01:09,516 Dad! 29 00:01:09,517 --> 00:01:11,033 ♪ Slow, bluesy music ♪ 30 00:01:23,758 --> 00:01:27,655 Mama? Mama, I can get you a coffee or something. 31 00:01:30,896 --> 00:01:33,343 - Hey. - How's he doing? 32 00:01:33,344 --> 00:01:35,655 Still waiting on the doc. 33 00:01:40,793 --> 00:01:44,378 Excuse me. I'm sorry about Mark. 34 00:01:44,379 --> 00:01:46,826 He's a strong guy. 35 00:01:46,827 --> 00:01:48,862 I'm sure he'll come back better than ever. 36 00:01:48,965 --> 00:01:51,930 - Anybody need anything? - No. 37 00:01:51,931 --> 00:01:53,309 Thank you. 38 00:01:57,965 --> 00:02:01,205 - How is he, Doctor? - He's a very lucky man. 39 00:02:01,206 --> 00:02:02,688 He's alive because he seems 40 00:02:02,689 --> 00:02:04,343 to have only been halfway into the car 41 00:02:04,344 --> 00:02:05,688 at the time of the explosion. 42 00:02:05,689 --> 00:02:07,378 - So he's gonna be okay? - He will. 43 00:02:07,379 --> 00:02:09,930 He'll need surgery on his right shoulder and leg, 44 00:02:09,931 --> 00:02:12,275 and he also got some burns that'll need attention, 45 00:02:12,379 --> 00:02:14,309 but other than that, 46 00:02:14,310 --> 00:02:15,861 - he's out of danger. - Mm. 47 00:02:15,862 --> 00:02:17,343 So how long he got to be up in here? 48 00:02:17,344 --> 00:02:20,550 - A week, possibly less. - Can we see him? 49 00:02:20,551 --> 00:02:23,136 Only briefly. He's sedated, so he really won't be able 50 00:02:23,137 --> 00:02:24,550 to speak, but I'll send a nurse out 51 00:02:24,551 --> 00:02:26,033 - to bring you back. - Okay. 52 00:02:26,034 --> 00:02:28,620 - Okay? - All right. 53 00:02:32,000 --> 00:02:35,067 I want him dead, and I want to do it myself. 54 00:02:35,068 --> 00:02:36,240 Not now. We don't know anything. 55 00:02:36,241 --> 00:02:37,481 What else do we have to know? 56 00:02:37,482 --> 00:02:39,516 It was Bevilaqua. It was Bevilaqua! 57 00:02:39,517 --> 00:02:41,550 Mama, I swear to God, I'm-I'm gonna handle this. 58 00:02:41,551 --> 00:02:44,378 - I promise you. - Who the hell are you? 59 00:02:44,379 --> 00:02:45,861 'Cause you ain't my son. 60 00:02:45,862 --> 00:02:48,309 You're just a two-bit gangster just like them. 61 00:02:48,310 --> 00:02:51,896 - Mama, it's not even like that. - It's exactly like that! 62 00:02:52,724 --> 00:02:55,172 Now get out, all of you. 63 00:02:57,517 --> 00:03:00,205 You want to see your father, 64 00:03:00,206 --> 00:03:01,930 do it when I'm not around. 65 00:03:01,931 --> 00:03:04,310 ♪ Slow, dramatic music 66 00:03:21,137 --> 00:03:22,793 What do you have so far? 67 00:03:22,896 --> 00:03:25,172 It's definitely an incendiary device. 68 00:03:26,448 --> 00:03:28,655 Remote-controlled, looks defective. 69 00:03:29,551 --> 00:03:31,620 Most likely went off too early. 70 00:03:32,482 --> 00:03:35,067 Uh, we got a name off the VIN. You're gonna love it. 71 00:03:35,068 --> 00:03:37,585 Car's registered to Dwight Manfredi. 72 00:03:37,586 --> 00:03:39,067 The plumber's son's his driver. 73 00:03:39,068 --> 00:03:41,067 So Dad here was just collateral damage? 74 00:03:41,068 --> 00:03:43,620 Unless he's got a really pissed-off customer. 75 00:03:46,275 --> 00:03:47,792 Tell me about the explosion. 76 00:03:47,793 --> 00:03:49,389 I don't know. It just all happened so fast. 77 00:03:49,413 --> 00:03:50,895 Like, right before my dad pushed a button, 78 00:03:50,896 --> 00:03:52,688 there was this white car, this Prius. 79 00:03:52,689 --> 00:03:54,205 - It was, like... sketchy. - Yup. 80 00:03:54,206 --> 00:03:55,964 - What do you mean? - I don't know. 81 00:03:55,965 --> 00:03:58,274 I saw it earlier in that day. It was like... it was like 82 00:03:58,275 --> 00:03:59,861 it was watching us. 83 00:03:59,862 --> 00:04:02,550 Right before the car exploded, it skirted off. 84 00:04:02,551 --> 00:04:05,136 - Any security cameras? - Nah. 85 00:04:05,137 --> 00:04:06,792 - Any neighbors see anything? - No. I don't know. 86 00:04:06,793 --> 00:04:08,309 What difference does that even make? 87 00:04:08,310 --> 00:04:10,068 It makes a big difference. 88 00:04:10,172 --> 00:04:11,861 I need to know the exact address where you first saw the Prius. 89 00:04:11,862 --> 00:04:14,309 Okay, fine, but what's the fucking plan? 90 00:04:14,310 --> 00:04:16,205 We wait until we know something. 91 00:04:16,206 --> 00:04:18,136 We wait? 92 00:04:18,137 --> 00:04:21,862 We waited, and now this is the price. 93 00:04:21,965 --> 00:04:24,136 My pops is nearly dead! 94 00:04:24,137 --> 00:04:26,447 It was Bevilaqua. What the fuck? Are y'all serous right now? 95 00:04:26,448 --> 00:04:28,792 - Easy. Easy. - No. This is my pops in there. 96 00:04:28,793 --> 00:04:30,481 ♪ Slow, somber music ♪ 97 00:04:30,482 --> 00:04:32,723 You told us he was gonna come for us, and he did. 98 00:04:32,724 --> 00:04:35,688 Hey, you don't make this... personal. You get it? 99 00:04:35,689 --> 00:04:37,516 If it's not personal, then what the fuck else is it? 100 00:04:37,517 --> 00:04:39,861 - It's business, kid. - That's right. It's business. 101 00:04:39,862 --> 00:04:41,343 They weren't trying to whack your old man. 102 00:04:41,344 --> 00:04:42,550 They wanted to kill me. 103 00:04:42,551 --> 00:04:44,136 - And me, too. - You, too. 104 00:04:44,137 --> 00:04:46,033 Maybe it was Kansas City. I doubt it. 105 00:04:46,034 --> 00:04:47,206 It could be New York. 106 00:04:47,310 --> 00:04:48,826 But we don't a make a move 107 00:04:48,827 --> 00:04:53,206 until we know what the fuck we're up against. 108 00:04:55,068 --> 00:04:57,343 I didn't sign up for this. 109 00:04:57,344 --> 00:04:59,378 What'd you sign up for? 110 00:04:59,379 --> 00:05:01,205 ♪ Tense, percussive music ♪ 111 00:05:01,206 --> 00:05:02,620 To be you. 112 00:05:11,620 --> 00:05:14,344 ♪ Percussive, upbeat music ♪ 113 00:06:23,517 --> 00:06:26,067 - How is he? - It's okay. He'll be all right. 114 00:06:26,068 --> 00:06:27,274 Oh, thank God. 115 00:06:27,275 --> 00:06:28,654 It's all over the news. 116 00:06:28,655 --> 00:06:30,205 That could have been you in the car, or us. 117 00:06:30,206 --> 00:06:31,688 Is this why you're pushing for homeschooling? 118 00:06:31,689 --> 00:06:33,136 All right, all right. Just calm down. 119 00:06:33,137 --> 00:06:34,964 Who the hell's that? 120 00:06:34,965 --> 00:06:37,033 It's probably nothing. Why don't you guys 121 00:06:37,034 --> 00:06:39,447 go upstairs, lock the door, just as a precaution. 122 00:06:39,448 --> 00:06:41,826 - Come on. - Go on. You'll be all right. 123 00:06:41,827 --> 00:06:44,034 Lock the door. 124 00:06:45,517 --> 00:06:48,379 - Who is it? - FBI. Open up. 125 00:06:50,655 --> 00:06:53,067 I'm assuming you've heard about your car by now. 126 00:06:53,068 --> 00:06:54,688 What about it? 127 00:06:54,689 --> 00:06:56,171 Just curious if you might know who'd want you dead. 128 00:06:56,172 --> 00:06:58,619 Like Vince Antonacci? Bill Bevilaqua? 129 00:06:58,620 --> 00:07:00,516 - Don't know 'em. - The Atlanta office 130 00:07:00,517 --> 00:07:03,033 has photos of the three of you having lunch together. 131 00:07:03,034 --> 00:07:06,378 Three guys show up at the same place. 132 00:07:06,379 --> 00:07:08,378 It could be a coincidence. What can I tell you? 133 00:07:08,379 --> 00:07:09,861 Well, you think of something, 134 00:07:09,862 --> 00:07:11,447 you give us a call. 135 00:07:11,448 --> 00:07:13,448 Well, don't wait by the phone. 136 00:07:13,551 --> 00:07:15,136 Showing your age, Dwight. 137 00:07:15,137 --> 00:07:17,103 Nobody waits by the phone anymore. 138 00:07:17,206 --> 00:07:19,861 ♪ Atmospheric blues ♪ 139 00:07:30,379 --> 00:07:31,689 I need a car. 140 00:07:32,931 --> 00:07:35,000 Navigator not working out for you? 141 00:07:36,655 --> 00:07:37,930 Why don't you 142 00:07:37,931 --> 00:07:39,931 step into my office here? 143 00:07:40,034 --> 00:07:41,861 Uh... Look, 144 00:07:41,862 --> 00:07:43,895 as I'm sure you already know, 145 00:07:43,896 --> 00:07:46,550 I'm in the process of transferring ownership 146 00:07:46,551 --> 00:07:48,412 of this business to Mr. Manfredi. 147 00:07:48,413 --> 00:07:50,481 Now, I can't just give you a car without... 148 00:07:50,482 --> 00:07:51,642 Stop fucking with me, Donnie. 149 00:07:51,689 --> 00:07:53,827 I don't got time for your shit. 150 00:07:54,620 --> 00:07:57,412 Whoa, whoa, hey, now. Take it easy. 151 00:07:57,413 --> 00:07:58,861 What'd you have in mind? 152 00:07:58,862 --> 00:08:00,389 I don't give a shit. Just hurry the fuck up! 153 00:08:00,413 --> 00:08:02,447 Well, I-I can put you in a Chevy Tahoe. 154 00:08:02,448 --> 00:08:03,999 Yes, whatever the fuck you got. Let's go. 155 00:08:04,000 --> 00:08:06,413 All right, that's what the fuck I got. Let's go. 156 00:08:08,000 --> 00:08:09,862 All right. Here, let's do it. 157 00:08:10,620 --> 00:08:13,172 ♪ Oh, Father, let me go 158 00:08:13,275 --> 00:08:16,274 ♪ Cut me loose and rest my bones ♪ 159 00:08:16,275 --> 00:08:18,171 ♪ Oh, Father, bless my... ♪ 160 00:08:18,172 --> 00:08:19,826 All signs point to KC. 161 00:08:19,827 --> 00:08:22,619 I mean, bombings have been their trademark in the past. 162 00:08:22,620 --> 00:08:25,619 But that's also why I don't think it was them. 163 00:08:25,620 --> 00:08:27,689 - Too obvious. - Mm. 164 00:08:28,862 --> 00:08:31,724 You know, it could've been Bevilaqua's guy, 165 00:08:31,827 --> 00:08:35,654 Vic... the fuck is his name? It doesn't matter. 166 00:08:35,655 --> 00:08:37,930 But he wasn't too happy with the sit-down, 167 00:08:37,931 --> 00:08:39,964 and he could've whispered in Bevilaqua's ear, 168 00:08:39,965 --> 00:08:42,274 kind of squirreled the whole deal. 169 00:08:42,275 --> 00:08:43,654 That's a possibility. 170 00:08:43,655 --> 00:08:46,171 From a whisper to a car bomb? 171 00:08:46,172 --> 00:08:48,033 Seems like a pretty big jump. 172 00:08:48,034 --> 00:08:49,964 Well, New York is mad enough to do it. 173 00:08:49,965 --> 00:08:51,447 And with Chickie, you can never tell. 174 00:08:51,448 --> 00:08:52,757 He's a hothead, he'll have a hard-on 175 00:08:52,758 --> 00:08:54,585 for you until the day he dies. 176 00:08:54,586 --> 00:08:56,862 Maybe we should put that idea into the works. 177 00:08:56,965 --> 00:08:58,516 Throw Vince in there, too, while we're at it. 178 00:08:58,517 --> 00:09:00,171 - Yeah. - I have this theory. 179 00:09:00,172 --> 00:09:02,861 I think Vince is too stupid to die. 180 00:09:02,862 --> 00:09:05,067 It's a theory. 181 00:09:05,068 --> 00:09:07,067 You know, some guys... 182 00:09:07,068 --> 00:09:08,550 bulletproof? 183 00:09:08,551 --> 00:09:10,447 - Trying to be serious here. - I know. 184 00:09:10,448 --> 00:09:11,964 What about your pal Thresher? 185 00:09:11,965 --> 00:09:13,895 You said he worked with Bevilaqua. 186 00:09:13,896 --> 00:09:15,723 Could be the two of them together. 187 00:09:15,724 --> 00:09:18,068 I don't know, Mitch. I'm not feeling that. 188 00:09:18,172 --> 00:09:21,240 But this does have all the moronic earmarks 189 00:09:21,241 --> 00:09:23,757 of something Chickie might have dreamed up. 190 00:09:23,758 --> 00:09:25,896 Why don't you get him on the phone? 191 00:09:28,517 --> 00:09:30,655 Mm-hmm. 192 00:09:32,551 --> 00:09:34,206 Sports book. 193 00:09:37,551 --> 00:09:38,758 That's it? 194 00:09:38,862 --> 00:09:40,757 Fucking Yankees killed us again this week. 195 00:09:40,758 --> 00:09:42,343 This is bullshit. 196 00:09:42,344 --> 00:09:45,000 Got to tell your guys to stop paying out so fast. 197 00:09:46,206 --> 00:09:48,136 Hey. Vince. 198 00:09:48,137 --> 00:09:49,619 Fuck you been? 199 00:09:49,620 --> 00:09:51,182 Had to take the kid to the dentist. 200 00:09:51,206 --> 00:09:53,413 Getting his braces off soon. 201 00:09:56,310 --> 00:09:57,896 Goodie. 202 00:10:00,034 --> 00:10:01,447 What do you want? 203 00:10:01,448 --> 00:10:03,724 Did you try to kill me? 204 00:10:03,827 --> 00:10:05,758 General. 205 00:10:05,862 --> 00:10:07,654 To what do I owe the pleasure? 206 00:10:07,655 --> 00:10:10,343 A bomb. Did you try to blow me up? 207 00:10:10,344 --> 00:10:12,067 Give me a little credit, Dwight. 208 00:10:12,068 --> 00:10:13,550 I ever take a run at you, 209 00:10:13,551 --> 00:10:16,240 I'll put two in the back of your fucking head. 210 00:10:16,241 --> 00:10:17,447 Put Vince on the phone. 211 00:10:17,448 --> 00:10:19,931 Why? I'm here. You talk to me. 212 00:10:20,034 --> 00:10:21,274 No, Vince was there, 213 00:10:21,275 --> 00:10:22,827 you weren't. Put him on the phone. 214 00:10:26,482 --> 00:10:28,619 It's me. 215 00:10:28,620 --> 00:10:30,550 Kansas City, Bevilaqua. 216 00:10:30,551 --> 00:10:32,585 - What's the temperature? - Fuck should I know? 217 00:10:32,586 --> 00:10:34,205 Why don't you drive over there 218 00:10:34,206 --> 00:10:36,240 and stick a thermometer up your new buddy's ass? 219 00:10:36,241 --> 00:10:37,999 Alls I know is whoever tried to kill you 220 00:10:38,000 --> 00:10:39,757 wasn't us, unfortunately. 221 00:10:39,758 --> 00:10:42,171 Better grow a new pair of eyes, Vince. 222 00:10:42,172 --> 00:10:43,861 Fuck's that mean? 223 00:10:43,862 --> 00:10:46,619 ♪ Slow, tense music ♪ 224 00:10:59,896 --> 00:11:01,999 I don't like he talks to you directly. 225 00:11:02,000 --> 00:11:03,585 Then you shouldn't have put me on the phone. 226 00:11:03,586 --> 00:11:05,585 You shouldn't have been at the sit-down. 227 00:11:05,586 --> 00:11:08,896 Yeah, you mentioned that. 228 00:11:12,344 --> 00:11:13,930 So what does this mean? 229 00:11:13,931 --> 00:11:16,516 We gotta start checking our cars for bombs now? 230 00:11:16,517 --> 00:11:17,723 I wouldn't even know what to look for. 231 00:11:17,724 --> 00:11:19,585 Wires, I-I guess. 232 00:11:19,586 --> 00:11:21,172 Thanks, MacGyver. Very helpful. 233 00:11:21,275 --> 00:11:22,792 You ever look under a hood? 234 00:11:22,793 --> 00:11:24,343 There's wires everywhere, man. 235 00:11:24,344 --> 00:11:25,964 Okay, everyone just take a breath. 236 00:11:25,965 --> 00:11:28,689 They're after Dwight, not us. 237 00:11:28,793 --> 00:11:30,136 Then how did Tyson's dad almost buy it? 238 00:11:30,137 --> 00:11:32,309 I'm pretty sure that was unintentional. 239 00:11:32,310 --> 00:11:33,792 That makes me feel a lot better. 240 00:11:33,793 --> 00:11:35,172 So what do you think? 241 00:11:35,275 --> 00:11:37,000 Should we shut down for a few days, 242 00:11:37,103 --> 00:11:38,688 say it's, like, some kind of family emergency or something? 243 00:11:38,689 --> 00:11:40,067 Fuck. 244 00:11:40,068 --> 00:11:41,757 We just had our grand opening. 245 00:11:41,758 --> 00:11:43,067 Yeah, really. 246 00:11:43,068 --> 00:11:44,757 What kind of message would that send? 247 00:11:44,758 --> 00:11:47,102 Not as bad as the messages being dead would send. 248 00:11:47,103 --> 00:11:48,550 You want to stay home, 249 00:11:48,551 --> 00:11:49,793 that's fine, go ahead. 250 00:11:49,896 --> 00:11:50,999 I'm not gonna pay you. 251 00:11:51,000 --> 00:11:52,447 If we do stay, 252 00:11:52,448 --> 00:11:53,964 do we get hazard pay? 253 00:11:53,965 --> 00:11:55,172 No. 254 00:11:55,275 --> 00:11:56,964 How do we get there? 255 00:11:56,965 --> 00:11:58,793 How do you get where? 256 00:11:58,896 --> 00:11:59,999 Home. 257 00:12:00,000 --> 00:12:02,034 I'm not gonna start my car. 258 00:12:02,137 --> 00:12:04,619 Looks like my skateboard's not so stupid, is it? 259 00:12:04,620 --> 00:12:06,654 Fred, go start Grace's car. 260 00:12:06,655 --> 00:12:07,999 I'm the bomb squad now? 261 00:12:08,000 --> 00:12:09,861 You're security, remember? 262 00:12:09,862 --> 00:12:11,792 Yeah, that just seems a little bit above and beyond. 263 00:12:11,793 --> 00:12:13,412 Look, I'll pay for your Uber. 264 00:12:13,413 --> 00:12:15,862 Can I make him stop at the Greenery on the way? 265 00:12:15,965 --> 00:12:18,274 - What? - I'm hungry. 266 00:12:18,275 --> 00:12:20,965 I want a salad for when I get home. 267 00:12:22,448 --> 00:12:24,586 Pull in. 268 00:12:26,758 --> 00:12:28,318 You want me to go in with you? 269 00:12:28,344 --> 00:12:30,102 Don't take this the wrong way, 270 00:12:30,103 --> 00:12:32,240 but if someone who looked like you 271 00:12:32,241 --> 00:12:34,206 knocked on the door, 272 00:12:34,310 --> 00:12:35,724 would you answer? 273 00:12:35,827 --> 00:12:37,964 No. 274 00:12:37,965 --> 00:12:39,724 There it is. 275 00:12:46,413 --> 00:12:48,516 Number 9, Johnson, leads off 276 00:12:48,517 --> 00:12:50,447 at first. Number 6... 277 00:12:58,896 --> 00:13:01,205 Yeah? Can I, uh, can I help you? 278 00:13:01,206 --> 00:13:02,585 Yeah, good afternoon. 279 00:13:02,586 --> 00:13:04,102 My name is Mario Lanza. 280 00:13:04,103 --> 00:13:06,447 I represent the Allied Insurance Company, 281 00:13:06,448 --> 00:13:08,688 who represents Mark Mitchell. 282 00:13:08,689 --> 00:13:10,655 - My plumber? - Exactly. 283 00:13:10,758 --> 00:13:12,412 Now, he had a hit-and-run accident 284 00:13:12,413 --> 00:13:14,355 right out front here, and I see you got one of these 285 00:13:14,379 --> 00:13:16,757 doorbells that photographs everything. 286 00:13:16,758 --> 00:13:20,516 And I was wondering if perhaps I could borrow that footage. 287 00:13:20,517 --> 00:13:24,137 You have some, uh, ID or something? 288 00:13:25,034 --> 00:13:27,447 ♪ Soft, rhythmic music ♪ 289 00:13:27,448 --> 00:13:30,275 Well, yeah, I got five of them. 290 00:13:31,689 --> 00:13:34,033 Okay. Yeah. 291 00:13:34,034 --> 00:13:36,034 - Why don't you come on in? - You got any iced tea? 292 00:13:36,068 --> 00:13:37,585 Yeah, yeah, make yourself at home. 293 00:13:37,586 --> 00:13:39,240 - I got you. - All right. 294 00:13:39,241 --> 00:13:41,240 ♪ Intriguing music ♪ 295 00:14:08,344 --> 00:14:11,309 Let me pull it up here. One second. 296 00:14:11,310 --> 00:14:12,585 - Mm-hmm. - Okay. 297 00:14:16,827 --> 00:14:19,102 Good. There's Mark and Tyson. 298 00:14:19,103 --> 00:14:21,309 - There's the Prius. - Yeah. 299 00:14:21,310 --> 00:14:23,034 Can you pull something out of that? 300 00:14:23,137 --> 00:14:26,136 It's a weird angle, but let me zoom in. 301 00:14:26,137 --> 00:14:29,274 Um... 302 00:14:29,275 --> 00:14:32,481 Oklahoma plate. First two letters AZ. 303 00:14:32,482 --> 00:14:34,655 - AZ? - That's all I can make out. 304 00:14:34,758 --> 00:14:35,826 That's all I need. Thanks. 305 00:14:35,827 --> 00:14:38,034 ♪ Intriguing music ♪ 306 00:14:40,586 --> 00:14:42,102 Now, when the light changes, 307 00:14:42,103 --> 00:14:43,619 let's have you pull over up ahead 308 00:14:43,620 --> 00:14:46,378 - and parallel park. - Okay. 309 00:14:48,310 --> 00:14:50,206 What's this guy doing? 310 00:14:51,655 --> 00:14:54,343 ♪ Imposing music ♪ 311 00:14:54,344 --> 00:14:57,585 Oh, no. Oh, no. 312 00:15:02,068 --> 00:15:04,724 Always nice to see you, Paul. 313 00:15:04,827 --> 00:15:07,895 Mr. Manfredi, uh, I'm in the middle 314 00:15:07,896 --> 00:15:09,275 of administering a test. 315 00:15:09,379 --> 00:15:11,343 But this can't wait. 316 00:15:11,344 --> 00:15:13,240 Young lady, uh, could you, like, 317 00:15:13,241 --> 00:15:14,861 play with the hazard button for a while, 318 00:15:14,862 --> 00:15:16,033 see how they work? 319 00:15:16,034 --> 00:15:17,067 He'll be right back. 320 00:15:17,068 --> 00:15:19,551 Step into my office, Paul. 321 00:15:25,689 --> 00:15:29,895 - Wow, you're healing up nicely. - Thank you? 322 00:15:29,896 --> 00:15:31,861 Listen, I need you to do a favor for me. 323 00:15:31,862 --> 00:15:33,240 I need you to run a plate. 324 00:15:33,241 --> 00:15:35,826 Mr. Manfredi, I-I can't do this anymore. 325 00:15:35,827 --> 00:15:37,964 - I could lose my job. - I understand. 326 00:15:37,965 --> 00:15:40,067 But actually, you'll be doing something good 327 00:15:40,068 --> 00:15:41,448 for the city, and look. 328 00:15:42,724 --> 00:15:45,448 Ten grand. 329 00:15:47,241 --> 00:15:50,067 I need you to find a white Prius, 330 00:15:50,068 --> 00:15:51,723 and the license number... Paul. 331 00:15:51,724 --> 00:15:53,895 Look at me. Eyes up here. 332 00:15:53,896 --> 00:15:57,310 Plate number AZ. 333 00:16:00,103 --> 00:16:03,309 This is absolutely the last time? 334 00:16:03,310 --> 00:16:05,172 Sure. Of course it is. 335 00:16:07,103 --> 00:16:08,550 You can leave now. 336 00:16:08,551 --> 00:16:10,550 ♪ Imposing music ♪ 337 00:16:14,448 --> 00:16:16,585 Thank you, sweetheart, for your patience. 338 00:16:16,586 --> 00:16:17,999 He's such a good teacher. 339 00:16:18,000 --> 00:16:21,137 And, Paul... ciao. 340 00:16:21,241 --> 00:16:22,757 Ciao. 341 00:16:22,758 --> 00:16:25,136 No, not the Chinese C-H-O-W. 342 00:16:25,137 --> 00:16:26,793 I'm talking "ciao." 343 00:16:26,896 --> 00:16:28,585 Ciao. 344 00:16:28,586 --> 00:16:30,309 I'm breaking your balls. 345 00:16:30,310 --> 00:16:34,826 Take off. See you later. 346 00:16:34,827 --> 00:16:36,826 I have no fucking idea what you're talking about. 347 00:16:36,827 --> 00:16:37,930 So you're telling me 348 00:16:37,931 --> 00:16:39,550 you got nothing to do with this? 349 00:16:39,551 --> 00:16:41,516 If it was me, he'd be fucking dead, Chickie. 350 00:16:41,517 --> 00:16:44,240 Well, irregardless, you're Dwight's number one suspect. 351 00:16:44,241 --> 00:16:46,895 - Based on what? - Come on. 352 00:16:46,896 --> 00:16:48,964 It ain't like KC doesn't have a history 353 00:16:48,965 --> 00:16:50,240 with this type of shit. 354 00:16:50,241 --> 00:16:52,205 What do you mean, car bombs? Come on. 355 00:16:52,206 --> 00:16:54,654 It's ancient history. Before my time even. 356 00:16:54,655 --> 00:16:55,792 Well, like I said, 357 00:16:55,793 --> 00:16:56,999 that's not Dwight's take. 358 00:16:57,000 --> 00:16:58,205 Come on, it's bullshit, man. 359 00:16:58,206 --> 00:16:59,999 I made a deal with the guy. 360 00:17:00,000 --> 00:17:02,826 I'm getting paid. Why would I go back on my word? It's stupid. 361 00:17:02,827 --> 00:17:04,964 What's Vince's take on this? 362 00:17:04,965 --> 00:17:06,826 Who gives a fuck what Vince thinks? 363 00:17:06,827 --> 00:17:08,378 You're right. 364 00:17:08,379 --> 00:17:10,413 Anyway, how do I know you didn't do this, Chickie, 365 00:17:10,517 --> 00:17:11,999 and you're implicating me and my guys? 366 00:17:12,000 --> 00:17:13,654 What the fuck are you saying here? 367 00:17:13,655 --> 00:17:15,688 You got years of bad history with him, right? 368 00:17:15,689 --> 00:17:19,033 You keep me the fuck out of this, you understand? 369 00:17:21,000 --> 00:17:22,999 ♪ Ominous music ♪ 370 00:17:28,172 --> 00:17:31,412 Nice. All right, cool him down and feed him. 371 00:17:31,413 --> 00:17:34,068 The oaten hay. No alfalfa. 372 00:17:38,482 --> 00:17:40,861 Fucking huh? Jesus Christ. 373 00:17:45,379 --> 00:17:46,654 Goodie told me what happened. 374 00:17:46,655 --> 00:17:48,241 I called Tyson to wish his dad well, 375 00:17:48,344 --> 00:17:49,688 but he didn't pick up. 376 00:17:49,689 --> 00:17:51,758 Eh, it's the thought that counts, Armand. 377 00:17:56,620 --> 00:17:58,379 Hey. 378 00:17:58,482 --> 00:18:01,482 Margaret's watching, so pretend we're talking about the horse. 379 00:18:01,586 --> 00:18:04,205 Just look at the horse, nod, smile, 380 00:18:04,206 --> 00:18:06,274 and answer my fucking questions. 381 00:18:06,275 --> 00:18:08,550 Okay. 382 00:18:08,551 --> 00:18:11,585 So, what about Thresher? 383 00:18:11,586 --> 00:18:13,067 What about him? 384 00:18:13,068 --> 00:18:15,171 Now, did you see him or any of his cronies 385 00:18:15,172 --> 00:18:18,447 driving around in a fucking white Prius by any chance? 386 00:18:18,448 --> 00:18:21,758 - A Prius? No, I don't think so. - Mm-hmm. 387 00:18:21,862 --> 00:18:24,723 You guys talk about me? 388 00:18:24,724 --> 00:18:27,000 Look, Dwight, I mean, it's no secret 389 00:18:27,103 --> 00:18:29,550 he don't like you, but what are you asking me exactly? 390 00:18:29,551 --> 00:18:31,343 Look at the fucking horse. 391 00:18:31,344 --> 00:18:33,447 There you go. 392 00:18:33,448 --> 00:18:35,895 So what do you guys talk about? 393 00:18:35,896 --> 00:18:37,482 I don't know, general stuff. 394 00:18:37,586 --> 00:18:39,619 We make conversation. He asks a lot of questions 395 00:18:39,620 --> 00:18:42,378 about his horses here. Just random shit. 396 00:18:42,379 --> 00:18:45,585 Did you ever tell him about our turbines? 397 00:18:45,586 --> 00:18:47,758 No. 398 00:18:47,862 --> 00:18:49,137 No, why would I do that? 399 00:18:50,448 --> 00:18:53,274 I mean, it's possible maybe I inadvertently mentioned it, 400 00:18:53,275 --> 00:18:55,067 but, uh, I really don't remember. 401 00:18:55,068 --> 00:18:56,412 Inadvertently? 402 00:18:56,413 --> 00:18:57,999 How about I whack you so fucking hard 403 00:18:58,000 --> 00:18:59,826 you inadvertently remember 404 00:18:59,827 --> 00:19:01,447 what you're supposed to remember? 405 00:19:01,448 --> 00:19:03,619 Dwight, please, I really... I don't recall. 406 00:19:03,620 --> 00:19:05,171 What about the bombing? 407 00:19:05,172 --> 00:19:07,343 Him? You think that... 408 00:19:08,586 --> 00:19:09,930 I-I don't know. Honestly, Dwight, 409 00:19:09,931 --> 00:19:11,999 I barely know the fucking guy. 410 00:19:12,000 --> 00:19:14,757 I'm sorry, I'm just, I'm caught in the middle here. 411 00:19:14,758 --> 00:19:17,551 There is no middle. 412 00:19:17,655 --> 00:19:19,757 There's only one side, Armand. 413 00:19:19,758 --> 00:19:22,136 ♪ Ominous music ♪ 414 00:19:30,793 --> 00:19:32,999 There she is, queen of the ranch. 415 00:19:33,000 --> 00:19:34,964 - You all right? - I'm good. 416 00:19:34,965 --> 00:19:38,861 Yeah, unfortunately, Tyson's father got injured. 417 00:19:38,862 --> 00:19:40,792 What caused it? 418 00:19:40,793 --> 00:19:43,274 Something faulty caused it. 419 00:19:43,275 --> 00:19:45,067 I don't have the specifics. 420 00:19:45,068 --> 00:19:47,655 Uh-huh. 421 00:19:47,758 --> 00:19:49,654 Faulty something? 422 00:19:49,655 --> 00:19:52,171 Mm. That's not what they're reporting. 423 00:19:54,172 --> 00:19:56,310 You're right about that. 424 00:19:58,206 --> 00:20:01,619 I'm thinking that maybe we should cool things down 425 00:20:01,620 --> 00:20:04,551 until things get cooler, 426 00:20:04,655 --> 00:20:07,034 'cause I don't want to cause you any problems. 427 00:20:11,724 --> 00:20:14,724 We ever gonna have a normal relationship? 428 00:20:15,655 --> 00:20:18,550 Listen, I want that badly, I do. 429 00:20:18,551 --> 00:20:23,758 But me and normal have rarely been in the same room together. 430 00:20:27,689 --> 00:20:29,102 I'm half-waiting for Mickey Featherstone 431 00:20:29,103 --> 00:20:30,516 to walk through the door. 432 00:20:30,517 --> 00:20:32,550 It's better that we meet here, 433 00:20:32,551 --> 00:20:35,102 instead of some scungilli joint down on 18th Avenue. 434 00:20:35,103 --> 00:20:37,205 - Salute. - Salute. 435 00:20:37,206 --> 00:20:38,861 Salute. 436 00:20:38,862 --> 00:20:40,172 So, how's Rosamund? 437 00:20:40,275 --> 00:20:41,757 We stay in our separate corners. 438 00:20:41,758 --> 00:20:43,964 She goes to St. John's twice a week. 439 00:20:43,965 --> 00:20:46,343 I play golf at Maplewood, you know. 440 00:20:46,344 --> 00:20:47,482 - You ever miss... - What? 441 00:20:47,586 --> 00:20:49,136 Looking over my shoulder? 442 00:20:49,137 --> 00:20:50,551 That never stops. 443 00:20:50,655 --> 00:20:52,447 You probably changed cars in Bayonne. 444 00:20:53,827 --> 00:20:55,413 - Piscataway. - Oh! 445 00:20:55,517 --> 00:20:58,379 Those fucking feds, they'd love to put me away. 446 00:20:58,482 --> 00:21:00,412 Things are different now. 447 00:21:00,413 --> 00:21:02,792 You guys still boosting packages from Amazon? 448 00:21:02,793 --> 00:21:05,137 - It's not that bad. - Yeah. 449 00:21:05,241 --> 00:21:07,448 It ain't getting any better, Vincenzo. 450 00:21:08,310 --> 00:21:09,792 Dwight's doing big things. 451 00:21:09,793 --> 00:21:11,999 Dwight could sell sunshine in Sedona. 452 00:21:12,000 --> 00:21:14,033 Well, you're not far off. 453 00:21:14,034 --> 00:21:15,964 What's my family doing? 454 00:21:15,965 --> 00:21:18,481 Got a guy, thinks he inherits the top job. 455 00:21:18,482 --> 00:21:19,964 Chickie. 456 00:21:19,965 --> 00:21:22,723 Just went and fucking declared himself king. 457 00:21:22,724 --> 00:21:23,999 Yeah, Pete would've wanted it that way. 458 00:21:24,000 --> 00:21:25,103 You think so? 459 00:21:25,206 --> 00:21:27,378 An incompetent hothead? 460 00:21:27,379 --> 00:21:29,343 Guy sends Dwight to the sticks, 461 00:21:29,344 --> 00:21:31,171 Pete himself to the great beyond. 462 00:21:31,172 --> 00:21:32,619 So that's true? 463 00:21:32,620 --> 00:21:34,205 He as much as admitted it. 464 00:21:34,206 --> 00:21:36,067 Talk about getting fucked over. 465 00:21:36,068 --> 00:21:37,310 Look at Benny Abramo. 466 00:21:37,413 --> 00:21:39,103 Pete's underboss going back to the flood. 467 00:21:39,206 --> 00:21:41,137 He walks away 'cause he didn't see a path. 468 00:21:41,241 --> 00:21:43,723 He knew... he knew Chickie was being groomed. 469 00:21:43,724 --> 00:21:45,930 Like a fucking Pekingese. 470 00:21:45,931 --> 00:21:47,827 Hey, the top job, you know, 471 00:21:47,931 --> 00:21:50,412 like an old gray mare, ain't what it used to be, boys. 472 00:21:50,413 --> 00:21:52,550 Nah, it doesn't have to be, Ralphie. 473 00:21:52,551 --> 00:21:54,102 It's just different now. 474 00:21:54,103 --> 00:21:56,895 There's no more giant fucking smack refineries. 475 00:21:56,896 --> 00:21:59,481 But now we get to piggyback the legal stuff. 476 00:21:59,482 --> 00:22:02,206 The weed, the gaming, Big Pharma. 477 00:22:02,310 --> 00:22:03,826 So... 478 00:22:03,827 --> 00:22:05,793 you want to move Chickie out? 479 00:22:07,344 --> 00:22:08,930 I could go to Dwight. 480 00:22:08,931 --> 00:22:10,447 I can make a business arrangement. 481 00:22:10,448 --> 00:22:11,689 I can make things right. 482 00:22:11,793 --> 00:22:13,688 But not with Chickie out front. 483 00:22:13,689 --> 00:22:16,481 You fellas and your families never had no beef with Dwight. 484 00:22:16,482 --> 00:22:17,723 On the contrary. 485 00:22:17,724 --> 00:22:20,206 So let me move Chickie aside 486 00:22:20,310 --> 00:22:22,792 before the Invernizzi family's decommissioned. 487 00:22:22,793 --> 00:22:24,654 Sold for fucking scraps. 488 00:22:24,655 --> 00:22:26,999 Is that what you're asking for here, Vince? 489 00:22:27,000 --> 00:22:28,688 Hey, we got to go to the bosses. 490 00:22:28,689 --> 00:22:30,343 We got to get this sanctioned. 491 00:22:30,344 --> 00:22:31,688 Of course. 492 00:22:31,689 --> 00:22:33,251 You were smart to go this route. 493 00:22:33,275 --> 00:22:35,826 By not taking matters into your own hands. 494 00:22:35,827 --> 00:22:39,102 I thank you gentlemen for taking the time to hear me out. 495 00:22:39,103 --> 00:22:40,792 - I didn't hear nothing. - Me neither. 496 00:22:40,793 --> 00:22:42,136 - Nothing. - Enough said. 497 00:22:42,137 --> 00:22:43,826 - Cent'anni. - Cent'anni. 498 00:22:43,827 --> 00:22:45,689 ♪ Intriguing music 499 00:23:04,413 --> 00:23:06,895 Something you want to tell me? 500 00:23:06,896 --> 00:23:08,931 Whatever you're thinking, 501 00:23:09,034 --> 00:23:10,930 I'd rethink it. 502 00:23:10,931 --> 00:23:12,620 You want to lose your head? 503 00:23:13,896 --> 00:23:15,481 Soon... 504 00:23:15,482 --> 00:23:17,758 I'm gonna stop talking. 505 00:23:18,758 --> 00:23:20,758 And that's when bad shit happens. 506 00:23:20,862 --> 00:23:23,240 You sent your goons 507 00:23:23,241 --> 00:23:25,413 to wreck my turbines. 508 00:23:25,517 --> 00:23:27,550 Do you have a death wish? 509 00:23:27,551 --> 00:23:29,585 Why do people like you 510 00:23:29,586 --> 00:23:32,067 provoke people like me? 511 00:23:32,068 --> 00:23:35,413 It really ends fucking badly, Thresher. 512 00:23:36,275 --> 00:23:37,586 You made your point. 513 00:23:37,689 --> 00:23:39,413 What about the bombing? 514 00:23:39,517 --> 00:23:40,793 What bombing? 515 00:23:40,896 --> 00:23:43,274 The bomb that was meant to kill me. 516 00:23:43,275 --> 00:23:45,103 It hurt someone else. 517 00:23:45,206 --> 00:23:46,550 That's bad. 518 00:23:46,551 --> 00:23:49,137 I don't know what you're talking about. 519 00:23:52,137 --> 00:23:54,655 You better pray you don't. 520 00:23:56,103 --> 00:23:58,550 I'm gonna find that white Prius. 521 00:23:58,551 --> 00:24:00,619 I got the plate number. 522 00:24:00,620 --> 00:24:02,654 And when I do, 523 00:24:02,655 --> 00:24:04,482 you better pray 524 00:24:04,586 --> 00:24:05,999 that you 525 00:24:06,000 --> 00:24:08,827 or these fuckheads you have working for you 526 00:24:08,931 --> 00:24:10,654 weren't involved. 527 00:24:10,655 --> 00:24:13,654 Because I'm gonna burn your world 528 00:24:13,655 --> 00:24:16,310 to the fucking ground 529 00:24:16,413 --> 00:24:18,344 with you in it. 530 00:24:19,206 --> 00:24:21,412 ♪ Dramatic music ♪ 531 00:24:40,758 --> 00:24:41,930 We need to talk. 532 00:24:41,931 --> 00:24:43,343 I'm busy. 533 00:24:43,344 --> 00:24:45,274 Manfredi was just here 534 00:24:45,275 --> 00:24:47,862 asking about a white Prius. 535 00:24:49,379 --> 00:24:50,999 What did you tell him? 536 00:24:51,000 --> 00:24:53,206 I lied. I told him we didn't have one. 537 00:24:54,172 --> 00:24:55,757 I mean... do we? 538 00:24:55,758 --> 00:24:58,103 I'm not even sure. 539 00:24:59,827 --> 00:25:02,034 He says he has partial plates. 540 00:25:03,103 --> 00:25:05,620 Look, does this Prius have anything to do 541 00:25:05,724 --> 00:25:08,517 with a bombing and trying to take Manfredi out? 542 00:25:12,310 --> 00:25:14,344 Do you know about this? 543 00:25:21,862 --> 00:25:22,861 Hanjin. 544 00:25:22,862 --> 00:25:26,275 Come to the meeting spot. 545 00:25:31,103 --> 00:25:34,343 ♪ "James" by Toby Lightman ♪ 546 00:25:43,724 --> 00:25:46,171 ♪ Ooh ♪ 547 00:25:46,172 --> 00:25:49,895 - Hey. - ♪ Ooh ♪ 548 00:25:49,896 --> 00:25:52,343 ♪ Ooh... 549 00:25:52,344 --> 00:25:54,068 Need to talk? 550 00:25:55,965 --> 00:25:57,723 Tyson. 551 00:25:57,724 --> 00:25:59,688 I can't talk about nothing right now. 552 00:25:59,689 --> 00:26:02,654 ♪ Now no one gonna save my soul... ♪ 553 00:26:02,655 --> 00:26:05,000 We're all tied together, bud. 554 00:26:06,310 --> 00:26:09,516 So when I hear you saying shit about driving to Kansas City 555 00:26:09,517 --> 00:26:11,723 to shoot someone, 556 00:26:11,724 --> 00:26:13,964 you don't even think like that yet. 557 00:26:13,965 --> 00:26:15,826 My mother hates me. 558 00:26:15,827 --> 00:26:17,723 My family. 559 00:26:17,724 --> 00:26:19,688 They think I'm responsible. 560 00:26:19,689 --> 00:26:20,792 And they're right. 561 00:26:20,793 --> 00:26:21,964 It wasn't your fault. 562 00:26:21,965 --> 00:26:23,310 The fuck it wasn't! 563 00:26:24,586 --> 00:26:26,274 Why did I give my dad that car? 564 00:26:26,275 --> 00:26:28,585 Because it was a beautiful fucking gesture. 565 00:26:28,586 --> 00:26:30,079 He's your father. How could you have known? 566 00:26:30,103 --> 00:26:31,861 Should've been me! Should've been me! 567 00:26:31,862 --> 00:26:33,517 Not him. 568 00:26:34,793 --> 00:26:36,412 When are we gonna get our revenge? 569 00:26:36,413 --> 00:26:38,562 Look, shut up, I'm gonna tell you something, all right? 570 00:26:38,586 --> 00:26:40,309 And I want you to really think about this. 571 00:26:40,310 --> 00:26:42,792 Not now, not when your emotions are raw. 572 00:26:42,793 --> 00:26:44,861 I mean tomorrow when you wake up. 573 00:26:44,862 --> 00:26:47,310 You are at a crossroads, my friend. 574 00:26:47,413 --> 00:26:49,826 A real life fucking crossroads. 575 00:26:49,827 --> 00:26:51,344 And this might be 576 00:26:51,448 --> 00:26:53,895 your last chance to get out of this life. 577 00:26:53,896 --> 00:26:55,793 I'm already in it! I'm in it! 578 00:26:55,896 --> 00:26:57,516 I'm in it, man! 579 00:26:57,517 --> 00:26:59,205 Some shit's been done that can't be undone. 580 00:26:59,206 --> 00:27:01,481 All right, I have done bad things, all right? 581 00:27:01,482 --> 00:27:02,895 And I have done 582 00:27:02,896 --> 00:27:04,896 hard fucking time for it, so you listen to me. 583 00:27:05,000 --> 00:27:08,309 You murder a motherfucker, there is no turning back. 584 00:27:08,310 --> 00:27:10,068 You will never be the same. 585 00:27:10,172 --> 00:27:12,481 Believe me, every night when you close your eyes, 586 00:27:12,482 --> 00:27:14,034 you will see that guy's face. 587 00:27:14,137 --> 00:27:16,688 So don't fucking do it! 588 00:27:16,689 --> 00:27:19,826 Anybody can kill a man, sure as shit, but when you do, 589 00:27:19,827 --> 00:27:23,551 a little piece of you dies, too. 590 00:27:26,551 --> 00:27:28,585 Point is, we had nothing to do with it. 591 00:27:28,586 --> 00:27:29,862 Not that that fucking matters. 592 00:27:29,965 --> 00:27:32,378 What matters is, Manfredi thinks we did. 593 00:27:32,379 --> 00:27:35,171 Strike first, strike hard, that's my fucking vote. 594 00:27:35,172 --> 00:27:36,205 Your vote? 595 00:27:36,206 --> 00:27:38,033 So you want trouble? 596 00:27:38,034 --> 00:27:39,964 Maybe we could reach out. 597 00:27:39,965 --> 00:27:41,724 Reason with him. 598 00:27:43,172 --> 00:27:45,102 You know what "projecting" means? 599 00:27:45,103 --> 00:27:47,412 It means you're putting out the wrong fucking premature ideas 600 00:27:47,413 --> 00:27:49,481 about what's actually happening right now, 601 00:27:49,482 --> 00:27:51,550 which is a big fucking nothing. 602 00:27:51,551 --> 00:27:53,792 Could be New York for all we know. 603 00:27:53,793 --> 00:27:55,481 Trying to set us up. 604 00:27:55,482 --> 00:27:57,033 Possible. 605 00:27:57,034 --> 00:27:59,619 What's the financial upside there, though, right? 606 00:27:59,620 --> 00:28:01,620 I don't think they're players. 607 00:28:01,724 --> 00:28:03,895 They hate the guy, that's for sure, but... 608 00:28:03,896 --> 00:28:07,068 to whack him is personal, it's not profitable. 609 00:28:08,689 --> 00:28:10,067 So what's the plan? 610 00:28:10,068 --> 00:28:11,895 He's got the casino, right? 611 00:28:11,896 --> 00:28:13,758 The weed store, all the rest of his shit? 612 00:28:13,862 --> 00:28:15,619 I say we take him out. 613 00:28:15,620 --> 00:28:17,275 Keep all his stuff. 614 00:28:17,379 --> 00:28:19,102 Put the blame on New York. 615 00:28:19,103 --> 00:28:20,724 I mean, why not? 616 00:28:21,758 --> 00:28:23,378 Manfredi got no backup to speak of. 617 00:28:23,379 --> 00:28:25,999 Exactly, we take out him and the fucking Black kid. 618 00:28:26,000 --> 00:28:27,412 That's key, also. 619 00:28:27,413 --> 00:28:29,103 It's his father got blown up. 620 00:28:29,206 --> 00:28:30,757 He's got to be looking for blood. 621 00:28:30,758 --> 00:28:32,757 What, are you fucking psychic now? 622 00:28:32,758 --> 00:28:34,378 Is that what you all are? 623 00:28:34,379 --> 00:28:37,136 I keep telling you, this guy is fucking different. 624 00:28:37,137 --> 00:28:39,033 He's a killer for sure, but... 625 00:28:39,034 --> 00:28:41,481 he's a major fucking earner and he's only gonna grow. 626 00:28:41,482 --> 00:28:43,481 Doesn't makes sense to kill this guy now. 627 00:28:43,482 --> 00:28:44,930 Huh, why? 628 00:28:44,931 --> 00:28:46,136 Why? 629 00:28:46,137 --> 00:28:47,654 Not now. 630 00:28:47,655 --> 00:28:49,412 Maybe down the road a little bit, maybe later, 631 00:28:49,413 --> 00:28:51,412 but not now. 632 00:28:51,413 --> 00:28:54,103 ♪ I'm done filling a cup 633 00:28:54,206 --> 00:28:56,758 ♪ With a hole in the bottom ♪ 634 00:28:56,862 --> 00:28:58,102 ♪ Taking an ax... ♪ 635 00:28:58,103 --> 00:28:59,688 Place your bets, please. 636 00:28:59,689 --> 00:29:01,240 Place your bets. 637 00:29:01,241 --> 00:29:02,792 ♪ The rot at the roots ♪ 638 00:29:02,793 --> 00:29:04,550 ♪ Is the root of the problem... ♪ 639 00:29:04,551 --> 00:29:07,171 Jesus, I can't believe I called you already. 640 00:29:07,172 --> 00:29:09,310 Well, well, I like it. 641 00:29:09,413 --> 00:29:10,964 You like 642 00:29:10,965 --> 00:29:13,343 - that I'm weak? - That's not weak. 643 00:29:13,344 --> 00:29:14,999 I think it's flattering. 644 00:29:16,758 --> 00:29:18,172 Flattering. 645 00:29:18,275 --> 00:29:20,344 I tell you that we need to cool it, 646 00:29:20,448 --> 00:29:22,482 we need to stay away from each other for a while, 647 00:29:22,586 --> 00:29:24,274 and here we are. 648 00:29:24,275 --> 00:29:26,655 That's pretty weak in my book. 649 00:29:26,758 --> 00:29:28,034 You want to make 650 00:29:28,137 --> 00:29:30,206 - this crazy relationship work? - Okay. 651 00:29:30,310 --> 00:29:31,826 I want to know what you're thinking. 652 00:29:31,827 --> 00:29:33,585 What you're going through. 653 00:29:33,586 --> 00:29:35,309 You know, Margaret, all my life, 654 00:29:35,310 --> 00:29:37,862 I take and I take, I take and I take. 655 00:29:37,965 --> 00:29:40,033 And you know what I give back? 656 00:29:40,034 --> 00:29:41,792 Ugatz. 657 00:29:41,793 --> 00:29:43,000 Not good. 658 00:29:43,103 --> 00:29:45,792 You gave 25 years of your life. 659 00:29:45,793 --> 00:29:47,826 - Mm. - Or are you just 660 00:29:47,827 --> 00:29:49,895 - feeling sorry for yourself? - No. 661 00:29:49,896 --> 00:29:51,654 I'm mad at myself. 662 00:29:51,655 --> 00:29:54,172 You spend all this time 663 00:29:54,275 --> 00:29:56,310 trying to build something. 664 00:29:56,413 --> 00:29:58,447 And not just me. 665 00:29:58,448 --> 00:30:00,102 Any guy. 666 00:30:00,103 --> 00:30:01,516 He spends his whole life, 667 00:30:01,517 --> 00:30:04,000 his best years trying to get something. 668 00:30:04,103 --> 00:30:05,654 And the price you pay: 669 00:30:05,655 --> 00:30:09,240 the people that need you the most... 670 00:30:09,241 --> 00:30:10,896 are left behind. 671 00:30:12,206 --> 00:30:13,654 They get nothing. 672 00:30:13,655 --> 00:30:16,931 And when the time comes for you to check out... 673 00:30:17,896 --> 00:30:20,895 you don't matter to anybody. 674 00:30:20,896 --> 00:30:24,343 We all got regrets, we've made mistakes. 675 00:30:24,344 --> 00:30:26,723 Well, I, I made a lot. 676 00:30:26,724 --> 00:30:27,895 A lot. 677 00:30:27,896 --> 00:30:31,309 I have a corner on regrets. 678 00:30:31,310 --> 00:30:33,481 And I keep wondering, 679 00:30:33,482 --> 00:30:35,274 why are you with me? 680 00:30:35,275 --> 00:30:37,895 I mean, I'm glad you are. 681 00:30:37,896 --> 00:30:40,826 But it's not safe, Margaret. 682 00:30:40,827 --> 00:30:42,378 Are you fishing for a compliment? 683 00:30:42,379 --> 00:30:43,654 Maybe. 684 00:30:43,655 --> 00:30:46,412 - A little one. - Okay. 685 00:30:46,413 --> 00:30:47,999 Here's the deal. 686 00:30:48,000 --> 00:30:51,034 Tough times don't last, 687 00:30:51,137 --> 00:30:52,447 but tough people do. 688 00:30:52,448 --> 00:30:54,619 - Hmm. - That's you and me. 689 00:30:54,620 --> 00:30:59,068 We've had to be, or else people walk all over us. 690 00:30:59,172 --> 00:31:03,033 Way too many times, but that is not gonna happen again. 691 00:31:03,034 --> 00:31:04,585 And if you want to build a future, 692 00:31:04,586 --> 00:31:06,067 you got to know what you want. 693 00:31:06,068 --> 00:31:08,896 I want you. 694 00:31:12,620 --> 00:31:14,723 You have terrible taste in men. 695 00:31:14,724 --> 00:31:17,205 Tell me about it. 696 00:31:17,206 --> 00:31:21,412 Listen, I know about Thresher and his... 697 00:31:21,413 --> 00:31:25,378 low-life Kansas City playmates. 698 00:31:25,379 --> 00:31:27,447 Yeah, you got a dark side. 699 00:31:27,448 --> 00:31:28,931 So do I. 700 00:31:30,551 --> 00:31:33,068 That doesn't mean that we can't... 701 00:31:34,620 --> 00:31:36,068 Sorry. 702 00:31:40,034 --> 00:31:41,688 Hello. 703 00:31:41,689 --> 00:31:43,343 Mr. Manfredi, uh, it's Paul Cheevers. 704 00:31:43,344 --> 00:31:45,067 The vehicle you inquired about 705 00:31:45,068 --> 00:31:47,274 is registered to a business called AGV Imports, 706 00:31:47,275 --> 00:31:49,723 375 Front Street in Guthrie. 707 00:31:49,724 --> 00:31:52,586 Okay. Thanks. 708 00:31:52,689 --> 00:31:55,205 Everything okay? 709 00:31:55,206 --> 00:31:56,895 Yeah. 710 00:31:56,896 --> 00:31:58,861 More gangster business? 711 00:31:58,862 --> 00:32:00,240 Sorta. 712 00:32:00,241 --> 00:32:04,655 Margaret, you're not a little afraid of this? 713 00:32:04,758 --> 00:32:06,447 Scared a little bit? 714 00:32:06,448 --> 00:32:08,310 Mm, a little. 715 00:32:09,241 --> 00:32:11,240 It's kind of a turn-on. 716 00:32:11,241 --> 00:32:13,275 Turn-on. 717 00:32:13,379 --> 00:32:14,964 I got an idea. 718 00:32:14,965 --> 00:32:17,251 Why don't we go back to my place for a little private time? 719 00:32:17,275 --> 00:32:18,861 And I know you're really busy, 720 00:32:18,862 --> 00:32:22,895 so don't feel obligated to spend the night. 721 00:32:22,896 --> 00:32:25,309 Okay. 722 00:32:25,310 --> 00:32:27,000 Check, please. 723 00:32:34,137 --> 00:32:36,171 ♪ Gentle, hopeful music ♪ 724 00:33:07,965 --> 00:33:10,275 Nurse said you can still hear me. 725 00:33:12,551 --> 00:33:14,896 I don't know if that's true or not. 726 00:33:16,896 --> 00:33:18,931 I guess it don't matter. 727 00:33:22,551 --> 00:33:25,517 I know you're not happy with the choices that I've made. 728 00:33:27,896 --> 00:33:31,137 Being truthful now, I ain't so sure myself. 729 00:33:33,827 --> 00:33:36,413 But if I turn back now, Pop... 730 00:33:38,137 --> 00:33:39,965 what was it all for? 731 00:33:42,137 --> 00:33:43,827 I'm a punk. 732 00:33:45,068 --> 00:33:47,103 I'm-I'm-I'm a wannabe. 733 00:33:48,275 --> 00:33:50,378 A little bitch with his tail tucked between his legs 734 00:33:50,379 --> 00:33:52,586 soon as shit hit the fan. 735 00:33:54,689 --> 00:33:56,551 If I let this go... 736 00:33:59,206 --> 00:34:02,827 how will I ever be able to look you in your eye again? 737 00:34:05,689 --> 00:34:07,448 You're my father. 738 00:34:09,655 --> 00:34:11,965 I love you. 739 00:34:13,448 --> 00:34:15,482 And look what they did to you. 740 00:34:18,551 --> 00:34:21,793 I'd give anything to trade places with you right now. 741 00:34:23,758 --> 00:34:25,655 That can't happen. 742 00:34:27,448 --> 00:34:28,861 And I know if I was in the bed, 743 00:34:28,862 --> 00:34:31,068 you would be thinking the same thing I am. 744 00:34:36,862 --> 00:34:39,000 I love you, Dad. 745 00:34:41,344 --> 00:34:43,482 Forgive me. 746 00:34:58,517 --> 00:35:00,137 What the fuck? 747 00:35:00,241 --> 00:35:02,689 ♪ Dark, pulsing music ♪ 748 00:35:02,793 --> 00:35:03,964 Did you...? 749 00:35:03,965 --> 00:35:06,481 Manfredi. I told you. 750 00:35:06,482 --> 00:35:08,516 You don't fuck around with a snake. 751 00:35:08,517 --> 00:35:09,999 You cut its head off and throw it away. 752 00:35:10,000 --> 00:35:11,517 Enough of that fortune cookie shit. 753 00:35:11,620 --> 00:35:13,379 What happened? 754 00:35:15,586 --> 00:35:17,516 The explosive went off too early. 755 00:35:17,517 --> 00:35:19,136 They both should have been gone. 756 00:35:19,137 --> 00:35:20,999 And what happens when Manfredi finds out about this? 757 00:35:21,000 --> 00:35:22,309 'Cause he sure as shit will. 758 00:35:22,310 --> 00:35:23,619 Not going to happen. 759 00:35:23,620 --> 00:35:25,550 Of course it is! 760 00:35:25,551 --> 00:35:27,689 This is gonna get so fucking ugly. 761 00:35:27,793 --> 00:35:29,551 What were you thinking? 762 00:35:29,655 --> 00:35:30,895 Manfredi is nothing, 763 00:35:30,896 --> 00:35:32,792 he meant nothing in the big picture. 764 00:35:32,793 --> 00:35:35,412 You were the one who kept pushing him. 765 00:35:35,413 --> 00:35:37,379 Now we get rid of the car, 766 00:35:37,482 --> 00:35:39,379 crush it into a cube. 767 00:35:41,241 --> 00:35:42,481 I'll handle it. 768 00:35:42,482 --> 00:35:44,654 Really? 769 00:35:44,655 --> 00:35:46,516 What about your friend Hanjin? 770 00:35:46,517 --> 00:35:48,413 What if Manfredi talks to him? 771 00:35:52,896 --> 00:35:55,000 What the fuck?! 772 00:35:58,517 --> 00:36:00,206 That won't happen. 773 00:36:21,448 --> 00:36:23,378 It's Tyson. Leave a message. 774 00:36:23,379 --> 00:36:25,895 Tyson, it's Dad. 775 00:36:25,896 --> 00:36:27,757 I know you were just here. 776 00:36:27,758 --> 00:36:29,412 Where are you? 777 00:36:29,413 --> 00:36:31,205 Call me back. 778 00:36:31,206 --> 00:36:33,274 ♪ Pulsing, dramatic music ♪ 779 00:37:02,793 --> 00:37:04,689 Yeah. 780 00:37:07,310 --> 00:37:08,516 Hello. 781 00:37:08,517 --> 00:37:10,033 It's Mark. 782 00:37:10,034 --> 00:37:11,930 Hey, Mark. How you doing? 783 00:37:11,931 --> 00:37:13,999 Okay. Is-is Tyson with you? 784 00:37:14,000 --> 00:37:16,896 No. I thought he was supposed to be home. 785 00:37:17,000 --> 00:37:19,861 He was here before, but I'm-I'm worried, 786 00:37:19,862 --> 00:37:23,033 and he was talking some crazy shit. 787 00:37:23,034 --> 00:37:24,481 Will you find him? 788 00:37:24,482 --> 00:37:28,000 All right, yeah. I'll get back to you. 789 00:37:29,655 --> 00:37:31,517 Fuck. 790 00:37:54,482 --> 00:37:56,033 Yeah? 791 00:37:56,034 --> 00:37:58,379 - Where the fuck are you? - That don't matter. 792 00:37:58,482 --> 00:38:00,136 I want you to come to my house now. 793 00:38:00,137 --> 00:38:01,620 It's not happening. 794 00:38:01,724 --> 00:38:03,171 Tyson, listen, I found the address 795 00:38:03,172 --> 00:38:05,068 of the guy that has the white Prius. 796 00:38:06,931 --> 00:38:08,723 - Is that right? - Tyson... 797 00:38:08,724 --> 00:38:10,550 whatever you're thinking about doing, 798 00:38:10,551 --> 00:38:12,310 don't fucking do it. 799 00:38:13,241 --> 00:38:15,171 Don't fucking do it. 800 00:38:34,000 --> 00:38:35,619 Tyson? 801 00:38:35,620 --> 00:38:37,999 Tyson! 802 00:38:42,931 --> 00:38:46,481 ♪ Tense, percussive music ♪ 803 00:38:57,793 --> 00:38:59,826 ♪ Percussive, upbeat music ♪53078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.