Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,609 --> 00:00:32,975
And here we are, folks,at the famous Polo grounds.
2
00:00:33,045 --> 00:00:35,775
It's been a one-sided, knock-down,drag-'em-out ball game...
3
00:00:35,847 --> 00:00:38,213
from the very first inning.With the visiting team...
4
00:00:38,283 --> 00:00:40,683
the burly Gas-House Gorillas,giving the home team...
5
00:00:40,752 --> 00:00:44,449
the Tea Totallers, a shellackingthey'll never forget. Baseball fans...
6
00:00:45,357 --> 00:00:48,383
There goes a screaming linerinto left field!
7
00:00:50,395 --> 00:00:54,456
The home team hasn't a chance,but they're in there punching nevertheless.
8
00:00:54,933 --> 00:00:57,834
I'm only ninety-three-and-a-half years old.
9
00:01:12,951 --> 00:01:14,043
Ball!
10
00:01:17,222 --> 00:01:20,157
I don't know
what could have come over me, sir.
11
00:01:20,225 --> 00:01:22,250
I meant to say "strike."
12
00:01:23,762 --> 00:01:27,630
Listen to that crowd roar asthe Gas-House Gorillas go up to bat again.
13
00:01:27,766 --> 00:01:29,358
Boy! What a game!
14
00:01:58,997 --> 00:02:02,296
The Gas-House Gorillas
are a bunch of dirty players.
15
00:02:03,735 --> 00:02:07,296
I could lick them in a ball game
with one hand tied behind my back...
16
00:02:07,372 --> 00:02:09,533
all by myself. Yeah!
17
00:02:09,641 --> 00:02:12,769
I'd get up there and wham! A homer!
18
00:02:12,844 --> 00:02:15,005
Wham! Another homer!
19
00:02:21,687 --> 00:02:22,984
What's up, doc?
20
00:02:23,989 --> 00:02:26,150
All right, big shot.
21
00:02:26,224 --> 00:02:29,159
So you think
you can beat us all by yourself?
22
00:02:31,963 --> 00:02:34,397
You got yourself a game.
23
00:02:36,334 --> 00:02:38,393
Attention, please. Attention.
24
00:02:38,470 --> 00:02:41,268
There's been a slight changein the Tea Totaller lineup.
25
00:02:41,339 --> 00:02:44,433
Catching, Bugs Bunny.Left field, Bugs Bunny.
26
00:02:44,509 --> 00:02:46,807
Right field, Bugs Bunny.Pitching, Bugs Bunny.
27
00:02:46,878 --> 00:02:49,346
Third base, center field,first base, Bugs Bunny.
28
00:02:49,414 --> 00:02:52,144
Shortstop, Bugs Bunny.Second base, Bugs Bunny.
29
00:03:00,258 --> 00:03:02,385
Put it over the plate.
Right down the old alley.
30
00:03:02,461 --> 00:03:05,624
This guy's a pushover.
Come on now, boy, give it to him!
31
00:03:10,135 --> 00:03:13,969
That's the old pepper, boy.
That's the old pitching.
32
00:03:14,039 --> 00:03:16,530
That's putting it over the old plate, boy.
33
00:03:28,954 --> 00:03:33,118
Right down the middle.
Give me the old big-league ball. Come on!
34
00:03:38,096 --> 00:03:40,997
I think I'll perplex him with my slowball.
35
00:03:45,871 --> 00:03:49,602
One, two, three strikes. You're out.
36
00:03:55,280 --> 00:03:56,577
Batboy.
37
00:04:01,953 --> 00:04:03,978
That's the kind of stuff we want, kid.
38
00:04:04,055 --> 00:04:06,148
That's the old ginger, boy.
39
00:04:24,876 --> 00:04:26,605
Right down the old alley.
40
00:04:34,586 --> 00:04:35,951
You're out!
41
00:04:36,021 --> 00:04:39,115
- Where do you get that malarkey? I'm safe.
- I said you're out.
42
00:04:39,191 --> 00:04:40,522
- I'm safe.
- You're out!
43
00:04:40,592 --> 00:04:42,787
- Safe.
- Out.
44
00:04:42,861 --> 00:04:44,692
- Out!
- Safe!
45
00:04:44,763 --> 00:04:46,594
- Out!
- I say you're safe.
46
00:04:46,665 --> 00:04:48,929
If you don't like it,
you can go to the showers.
47
00:04:49,000 --> 00:04:52,163
Okay then, doc. Have it your way, I'm safe.
48
00:04:55,941 --> 00:04:58,637
Come on now. Put it over the old plate.
49
00:04:59,911 --> 00:05:01,173
I got it!
50
00:05:05,250 --> 00:05:07,514
Come on, now. Put it over the old...
51
00:05:13,925 --> 00:05:15,654
Right down the old alley.
52
00:05:35,647 --> 00:05:37,012
You're out!
53
00:05:51,129 --> 00:05:53,256
Bugs Bunny, 96.
54
00:05:53,331 --> 00:05:55,765
Gas-House Gorillas, 95.
55
00:05:56,134 --> 00:05:59,865
It's the last half of the ninth,with Bugs leading 96 to 95.
56
00:06:00,171 --> 00:06:02,867
The Gorillas have one man on baseand two out.
57
00:06:02,941 --> 00:06:05,808
A home run now would win the gamefor the Gorillas.
58
00:06:16,655 --> 00:06:18,816
Watch me paste this pathetic palooka...
59
00:06:18,890 --> 00:06:23,088
with a powerful, paralyzing, perfect,
pachydermous percussion pitch.
60
00:06:37,042 --> 00:06:38,976
Taxi, follow that ball!
61
00:06:46,484 --> 00:06:49,544
Wait a minute, Mac.
You're going the wrong way.
62
00:07:17,549 --> 00:07:18,914
You're out!
63
00:07:19,317 --> 00:07:20,545
I'm out?
64
00:07:21,286 --> 00:07:23,948
That's what the man said.
You heard him. He said that.
65
00:07:24,022 --> 00:07:26,991
That's what he said. He said that.
He really said that.
66
00:07:30,962 --> 00:07:32,691
And that's the end.
67
00:07:32,764 --> 00:07:34,129
English
5405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.