Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:41,656 --> 00:04:43,492
Surprise!
2
00:04:44,034 --> 00:04:46,703
Happy birthday, Daddy!
3
00:04:46,912 --> 00:04:49,372
Happy birthday to you
4
00:04:49,581 --> 00:04:51,541
Happy birthday to you
5
00:04:51,833 --> 00:04:55,879
Happy birthday, dear Daddy
Happy birthday to you!
6
00:04:56,171 --> 00:04:57,714
Make a wish!
7
00:04:58,006 --> 00:05:00,050
I wish...
I'm not going to tell you.
8
00:05:00,342 --> 00:05:02,219
Come on, blow them out!
9
00:05:07,307 --> 00:05:08,850
Give me some sugar, girl.
10
00:05:09,351 --> 00:05:12,312
One more candle and the
smoke alarm would've gone off.
11
00:05:16,691 --> 00:05:18,193
The big 5-0.
12
00:05:19,945 --> 00:05:23,573
You know, your beard's getting gray.
Kind of makes you look old.
13
00:05:23,740 --> 00:05:25,617
It's all right. I still love you.
14
00:05:27,035 --> 00:05:28,411
Bye, Pa.
15
00:07:16,478 --> 00:07:18,855
Good morning!
Hi, Mrs. Murtaugh.
16
00:07:19,439 --> 00:07:22,067
Where's Rianne?
She's upstairs.
17
00:07:23,526 --> 00:07:25,236
Good morning.
Good morning.
18
00:07:25,445 --> 00:07:27,489
That's my bacon!
It's mine now.
19
00:07:27,697 --> 00:07:29,866
Don't you close doors around here?
20
00:07:30,033 --> 00:07:31,743
Baby, what's this on my tie?
21
00:07:33,244 --> 00:07:34,871
That is an ugly spot.
22
00:07:35,080 --> 00:07:37,332
Thanks. Sharp as a tack.
23
00:07:37,582 --> 00:07:39,960
I'm thinking of going on Jeopardy.
24
00:07:40,585 --> 00:07:43,046
Just don't take any
questions about cooking.
25
00:07:47,467 --> 00:07:49,260
Don't step in the egg!
26
00:07:50,512 --> 00:07:53,974
What am I thinking? I should have
checked the floor for egg!
27
00:07:55,767 --> 00:07:59,062
Do you know a man named
Michael Hunsaker?
28
00:07:59,354 --> 00:08:01,481
Michael Hunsaker?
29
00:08:02,357 --> 00:08:04,275
Jesus! Michael Hunsaker!
30
00:08:04,693 --> 00:08:06,569
- What did he want?
- Your office called.
31
00:08:06,903 --> 00:08:09,072
He's tried to reach you for three days.
32
00:08:09,280 --> 00:08:11,116
I haven't talked to him in...
33
00:08:12,909 --> 00:08:14,244
twelve years!
34
00:08:15,078 --> 00:08:16,413
Wait a minute.
35
00:08:16,621 --> 00:08:18,623
That would make me...
36
00:08:19,624 --> 00:08:21,001
. fifty!
37
00:08:21,626 --> 00:08:23,128
That means that you're...
38
00:08:24,212 --> 00:08:25,755
We're not gonna discuss it.
39
00:08:26,006 --> 00:08:27,632
Forget the eggs.
40
00:08:29,718 --> 00:08:31,094
Roger?
Yeah, baby?
41
00:08:31,302 --> 00:08:33,638
How come I never heard
of Michael Hunsaker?
42
00:08:33,930 --> 00:08:35,598
Just never talked about him.
43
00:08:35,890 --> 00:08:37,308
Vietnam buddy?
44
00:08:37,642 --> 00:08:39,644
Eat your own cake. Vietnam buddy.
45
00:08:39,894 --> 00:08:41,271
Daddy?
Yeah, baby?
46
00:08:41,563 --> 00:08:43,314
Nick and the kids
left without me.
47
00:08:43,606 --> 00:08:47,027
He left without you? Come on,
I never get enough of my baby.
48
00:08:47,277 --> 00:08:50,947
This is my New Year's Eve dress.
Do you like it? Isn't it cool?
49
00:08:51,156 --> 00:08:52,574
It's beautiful.
50
00:08:54,451 --> 00:08:56,286
Have a good birthday.
51
00:09:04,836 --> 00:09:06,546
Goddamn heart breaker!
52
00:09:19,684 --> 00:09:21,686
Happy birthday, Rog!
53
00:09:23,563 --> 00:09:25,648
Hey, happy birthday, Rog.
54
00:09:26,816 --> 00:09:29,861
- Lay off me.
- You got a spot on your tie.
55
00:09:30,153 --> 00:09:31,154
What do we got here?
56
00:09:31,321 --> 00:09:32,697
We got a hooker.
57
00:09:32,989 --> 00:09:36,576
No, it's Dixie. Would you please
tell these bozos to lay off?
58
00:09:36,993 --> 00:09:38,119
You bozos, lay off.
59
00:09:38,328 --> 00:09:41,081
Had a jumper here last night.
She saw it happen.
60
00:09:41,331 --> 00:09:43,208
Get her statement, send her home.
61
00:09:43,500 --> 00:09:46,169
Thanks. I'm beat.
You know how it is.
62
00:09:46,878 --> 00:09:48,630
All dressed up, no one to blow.
63
00:09:49,589 --> 00:09:52,383
You're hilarious!
I can't believe you damn cops!
64
00:09:52,675 --> 00:09:55,345
The jumper's name is Amanda Hunsaker.
65
00:09:56,137 --> 00:09:57,722
Age 22.
66
00:09:58,014 --> 00:10:02,018
Prostitute. One arrest,
no convictions. Born in Tennessee.
67
00:10:02,227 --> 00:10:03,895
- Parents...
- What was the name?
68
00:10:05,230 --> 00:10:06,815
The parents.
69
00:10:07,857 --> 00:10:09,400
Michael and Claire.
70
00:10:10,652 --> 00:10:11,903
You know them?
71
00:10:12,904 --> 00:10:15,990
Right. Find out who bought it,
who's paying the bills.
72
00:10:16,199 --> 00:10:18,827
- That will take some looking into.
- So look!
73
00:10:20,245 --> 00:10:21,329
Yeah.
74
00:10:45,895 --> 00:10:47,230
Hello, honey.
75
00:10:48,439 --> 00:10:50,942
Give me the number
for Michael Hunsaker.
76
00:10:51,234 --> 00:10:53,903
The man we talked about?
Your Vietnam buddy?
77
00:10:54,154 --> 00:10:57,282
- You just mentioned him this morning.
- What's wrong?
78
00:10:57,532 --> 00:10:59,784
His daughter just dove out a window.
79
00:11:04,706 --> 00:11:05,915
I got it.
80
00:11:23,224 --> 00:11:24,225
Hey.
81
00:11:25,310 --> 00:11:27,270
Good, huh? Tasty? Smooth?
82
00:11:30,315 --> 00:11:33,193
Yeah, that's good.
You better fucking believe it.
83
00:11:33,818 --> 00:11:35,486
Let's do it. How much?
84
00:11:35,778 --> 00:11:37,447
How much for how much?
85
00:11:38,239 --> 00:11:39,407
For all of it.
86
00:11:39,616 --> 00:11:42,744
-You want it all? He wants it all.
He wants it all. Beautiful!
87
00:11:42,952 --> 00:11:45,830
All right!
And nice tree to put it under.
88
00:11:46,623 --> 00:11:48,124
- You want a tree?
- Yeah!
89
00:11:48,333 --> 00:11:49,834
I'll tell you what.
90
00:11:50,210 --> 00:11:53,004
I'll give you the best tree
on the lot for nothing.
91
00:11:53,713 --> 00:11:55,715
But the shit's gonna cost you...
92
00:11:56,507 --> 00:11:57,717
a hundred.
93
00:11:57,884 --> 00:11:58,885
That much?
94
00:11:59,135 --> 00:12:00,929
That's a fair price.
95
00:12:02,013 --> 00:12:03,097
Yeah. Hell...
96
00:12:03,306 --> 00:12:04,515
you only live once.
97
00:12:05,433 --> 00:12:06,726
Get this together here.
98
00:12:08,144 --> 00:12:09,812
20, 40...
99
00:12:10,104 --> 00:12:11,272
60, 70...
100
00:12:11,481 --> 00:12:14,651
- What the fuck?
- Hey, man!
101
00:12:14,817 --> 00:12:15,818
Hey!
102
00:12:15,985 --> 00:12:17,320
Shut up, I'm losing count.
103
00:12:17,779 --> 00:12:20,240
93, 94, 95, 96...
104
00:12:20,740 --> 00:12:21,991
Forget it, dumb shit!
105
00:12:22,659 --> 00:12:24,327
One hundred thousand!
106
00:12:24,744 --> 00:12:27,038
One hundred thousand dollars!
107
00:12:28,539 --> 00:12:30,041
A hundred thousand?
108
00:12:30,375 --> 00:12:34,796
I can't afford that. Not on my salary.
But look, I got a better idea.
109
00:12:35,255 --> 00:12:39,550
Let me say I take the whole stash
off your hands for free...
110
00:12:40,802 --> 00:12:43,763
and you assholes go to jail.
What do you say?
111
00:12:45,556 --> 00:12:49,769
I could read you your rights, but you
already know what your rights are.
112
00:12:53,523 --> 00:12:55,024
This badge ain't real.
113
00:12:55,483 --> 00:12:56,526
You ain't real.
114
00:12:56,818 --> 00:12:59,195
You sure are a crazy son of a bitch.
115
00:13:01,656 --> 00:13:02,657
I'm crazy?
116
00:13:03,700 --> 00:13:05,785
You think I am crazy?
117
00:13:05,994 --> 00:13:07,578
I'll show you...
118
00:13:11,291 --> 00:13:14,168
That's a real badge, I'm a real cop
and this is a real gun.
119
00:13:15,545 --> 00:13:16,546
Okay, pal.
120
00:13:16,879 --> 00:13:18,506
Noses in the dirt, assholes!
121
00:13:30,852 --> 00:13:32,103
Where's your buddy?
122
00:13:36,190 --> 00:13:37,191
What do you got?
123
00:13:37,442 --> 00:13:40,737
Three down and one loose.
He's got a red shirt.
124
00:13:41,029 --> 00:13:42,405
Okay, let's go.
125
00:13:44,449 --> 00:13:47,327
Freeze! Give me the gun! Up, up!
126
00:13:48,328 --> 00:13:49,954
How's it feel, sucker?
127
00:13:50,538 --> 00:13:51,539
Shoot him!
128
00:13:51,748 --> 00:13:52,749
Drop it!
129
00:13:53,041 --> 00:13:54,625
Shoot him! Shoot him!
130
00:13:55,043 --> 00:13:57,420
Shut the fuck up!
Shoot this prick!
131
00:13:58,629 --> 00:14:01,132
Shoot him! Somebody
shoot this prick!
132
00:14:01,466 --> 00:14:02,842
Shoot me.
133
00:14:03,134 --> 00:14:05,428
Shut up! Put them down!
134
00:14:05,762 --> 00:14:08,848
- I warn you! I'm going to shoot you!
- Shoot him!
135
00:14:09,098 --> 00:14:10,892
Shut the fuck up! Shut up!
136
00:14:11,100 --> 00:14:13,269
Shoot me! Shoot him!
137
00:14:20,777 --> 00:14:22,153
Get him out of there.
138
00:14:23,654 --> 00:14:25,156
It ain't worth it.
139
00:14:33,956 --> 00:14:35,416
Hey, wait up already!
140
00:17:03,898 --> 00:17:05,566
Merry Christmas!
141
00:17:33,803 --> 00:17:35,638
I miss you...
142
00:17:38,307 --> 00:17:39,976
Victoria Lynn.
143
00:17:53,948 --> 00:17:55,950
That's silly, isn't it?
144
00:18:01,706 --> 00:18:03,499
I'll see you later.
145
00:18:05,334 --> 00:18:07,295
I'll see you much later.
146
00:18:13,509 --> 00:18:16,095
Once more with feeling on three.
147
00:18:17,096 --> 00:18:21,100
Damn it, Cooley. Do it on three,
or go on the street.
148
00:18:25,688 --> 00:18:28,357
Silent night
149
00:18:29,400 --> 00:18:32,028
Are you telling me
Riggs is playing a game?
150
00:18:32,361 --> 00:18:35,698
Sure. He wants the cash.
But he'll come around.
151
00:18:36,032 --> 00:18:38,284
That's a very dangerous
attitude to take.
152
00:18:38,534 --> 00:18:43,205
Remember, his wife of 11 years
was just killed in a car accident.
153
00:18:43,581 --> 00:18:47,376
- He pulls his gun when he shouldn't.
- I know all about him.
154
00:18:47,627 --> 00:18:48,836
He's a tough bastard.
155
00:18:49,045 --> 00:18:52,298
He's on the edge. I'm telling you,
he may be psychotic.
156
00:18:52,506 --> 00:18:54,467
That's a bunch of psych bullshit.
157
00:18:54,675 --> 00:18:57,553
You're making a mistake
by keeping him in the field.
158
00:18:57,887 --> 00:18:59,555
The man is suicidal.
159
00:18:59,805 --> 00:19:02,600
You're sure of that diagnosis?
You have no doubts?
160
00:19:02,892 --> 00:19:04,560
There are no absolutes in life.
161
00:19:04,810 --> 00:19:07,396
End of discussion.
We're going to wait.
162
00:19:07,730 --> 00:19:10,358
If he offs himself,
then we'll know I was wrong.
163
00:19:10,566 --> 00:19:13,903
You're making
a mistake, because if you're wrong...
164
00:19:21,077 --> 00:19:22,745
Asshole!
165
00:19:23,287 --> 00:19:25,915
Roger, you're
way behind the times.
166
00:19:26,165 --> 00:19:30,086
The guys in the 80s aren't tough.
They're sensitive people.
167
00:19:30,461 --> 00:19:33,464
They show emotions around women,
shit like that.
168
00:19:35,216 --> 00:19:36,759
I think I'm an 80s man.
169
00:19:37,009 --> 00:19:38,511
How do you figure?
170
00:19:38,761 --> 00:19:40,179
Last night...
171
00:19:40,596 --> 00:19:42,598
I cried in bed. How's that?
172
00:19:45,643 --> 00:19:47,311
Were you with a woman?
173
00:19:47,770 --> 00:19:51,232
I was alone. Why do you think
I was crying? Merry Christmas.
174
00:19:51,482 --> 00:19:53,609
Sounds like an 80s man to me.
175
00:19:54,443 --> 00:19:56,779
- News on the Hunsaker case.
- That was quick.
176
00:19:57,029 --> 00:20:00,449
So was the autopsy.
They're not calling it a suicide.
177
00:20:01,075 --> 00:20:04,995
Surprise. The coroner
found evidence she used barbiturates.
178
00:20:05,705 --> 00:20:07,206
Brilliant detective work.
179
00:20:07,415 --> 00:20:09,125
There were pills all over.
180
00:20:09,417 --> 00:20:11,752
Right. That's not the surprise.
181
00:20:12,086 --> 00:20:14,547
The surprise is the pills were doctored.
182
00:20:15,131 --> 00:20:17,633
The capsules were loaded
with drain cleaner.
183
00:20:17,842 --> 00:20:19,051
She'd have died anyway.
184
00:20:19,260 --> 00:20:20,261
This case stinks.
185
00:20:20,511 --> 00:20:24,265
You know,
you looked younger with the beard.
186
00:20:24,890 --> 00:20:26,267
Thanks, captain.
187
00:20:28,102 --> 00:20:29,186
You shaved the beard.
188
00:20:29,645 --> 00:20:30,896
Some detective.
189
00:20:31,439 --> 00:20:32,732
Two more things.
190
00:20:33,649 --> 00:20:36,110
The condition
of the sheets indicates...
191
00:20:36,444 --> 00:20:39,447
someone else was
in bed with Amanda. That's "A."
192
00:20:39,655 --> 00:20:40,656
What's "B"?
193
00:20:40,948 --> 00:20:44,160
"B" is, you're breaking in
a new partner on this.
194
00:20:44,493 --> 00:20:45,494
Partner again?
195
00:20:45,786 --> 00:20:49,206
Some cat on loan from Dope.
Real burnout, on the edge.
196
00:20:49,540 --> 00:20:50,624
Perfect.
197
00:20:53,210 --> 00:20:54,336
Gun!
198
00:21:01,135 --> 00:21:02,845
Rog, meet your new partner.
199
00:21:06,640 --> 00:21:09,310
I'm too old for this shit.
200
00:21:13,564 --> 00:21:16,025
There are those who
say you're a good cop.
201
00:21:18,360 --> 00:21:22,364
I heard about the little
stunt yesterday. Pretty heroic.
202
00:21:24,658 --> 00:21:26,327
I pulled your file.
203
00:21:26,660 --> 00:21:30,372
Said you worked in the Phoenix
project in Vietnam. That right?
204
00:21:30,581 --> 00:21:33,542
Assassination stuff.
It's over, you know.
205
00:21:34,043 --> 00:21:35,377
What is?
206
00:21:36,045 --> 00:21:37,046
The war.
207
00:21:37,338 --> 00:21:38,881
Yes, I know.
208
00:21:39,215 --> 00:21:40,883
Just thought I'd remind you.
209
00:21:43,052 --> 00:21:45,387
That's some serious shit you carry.
210
00:21:46,847 --> 00:21:48,516
Be my guest.
211
00:21:53,354 --> 00:21:57,066
9mm Beretta. Takes 15
in the mag, one up the pipe...
212
00:21:57,399 --> 00:22:01,028
wide ejection port, no feed jams.
213
00:22:01,403 --> 00:22:02,488
What have you got?
214
00:22:02,738 --> 00:22:03,864
Four-inch Smith.
215
00:22:05,407 --> 00:22:06,492
Six-shooter?
216
00:22:08,077 --> 00:22:09,662
A lot of old-timers carry those.
217
00:22:14,041 --> 00:22:16,669
File also said you're heavy
into martial arts.
218
00:22:16,919 --> 00:22:20,256
Tai chi and all that killer stuff.
219
00:22:20,589 --> 00:22:23,926
I suppose we have to register you
as a lethal weapon.
220
00:22:24,760 --> 00:22:28,597
Let's just cut the shit.
We both know why I was transferred.
221
00:22:28,848 --> 00:22:33,185
Everybody thinks I'm suicidal,
so nobody wants to work with me.
222
00:22:33,435 --> 00:22:35,896
Some think I'm faking
to draw psycho pension...
223
00:22:36,105 --> 00:22:40,109
So nobody wants to work with me.
Basically, I'm fucked.
224
00:22:40,276 --> 00:22:41,360
Guess what?
225
00:22:41,777 --> 00:22:44,363
- I don't want to work with you.
- Then don't.
226
00:22:44,613 --> 00:22:48,701
Ain't got no choice.
Looks like we both got fucked.
227
00:22:48,909 --> 00:22:49,910
Terrific.
228
00:22:54,081 --> 00:22:55,791
God hates me, is what it is.
229
00:22:56,959 --> 00:22:59,128
Hate him back. It works for me.
230
00:23:17,271 --> 00:23:19,732
Good afternoon, Mr. Mendez.
How you doing?
231
00:23:19,982 --> 00:23:21,233
Did you pat him down?
232
00:23:21,483 --> 00:23:24,153
We went through this already.
Go through it again.
233
00:23:24,486 --> 00:23:25,654
Who are you?
234
00:23:26,030 --> 00:23:28,991
That's hardly important,
but you may call me Mr. Joshua.
235
00:23:29,241 --> 00:23:30,284
Let's go.
236
00:23:30,492 --> 00:23:32,828
Great, swell. Mr. Joshua, huh?
237
00:23:37,583 --> 00:23:39,501
General, Mr. Mendez is here.
238
00:23:43,172 --> 00:23:47,009
You call this music? I can get
a better band for half the price.
239
00:23:47,343 --> 00:23:51,013
I don't want to hear any of this shit.
Let's get it right.
240
00:23:53,265 --> 00:23:55,351
Mr. Mendez, how are you?
241
00:23:55,768 --> 00:23:56,852
I'm fine.
242
00:23:57,561 --> 00:24:00,022
Where did you get him?
Psychos "R" Us?
243
00:24:00,189 --> 00:24:01,607
I don't think you're funny.
244
00:24:01,857 --> 00:24:04,568
I don't think this whole
goddamn setup is funny.
245
00:24:04,860 --> 00:24:07,529
You're using mercenaries.
Tell me I'm wrong!
246
00:24:07,947 --> 00:24:09,114
You're not wrong.
247
00:24:09,531 --> 00:24:11,825
And you expect me to trust these bozos?
248
00:24:12,076 --> 00:24:14,370
My people are loyal to me.
249
00:24:14,703 --> 00:24:16,205
Bullshit.
250
00:24:16,580 --> 00:24:17,706
Do you smoke?
251
00:24:17,957 --> 00:24:19,959
What does that have to do with it?
252
00:24:20,125 --> 00:24:21,126
Do you smoke?!
253
00:24:22,002 --> 00:24:23,003
Yeah.
254
00:24:23,337 --> 00:24:24,630
Give me your lighter.
255
00:24:25,172 --> 00:24:26,882
-My lighter?
Your lighter!
256
00:24:27,383 --> 00:24:28,634
Okay. Right here.
257
00:24:29,343 --> 00:24:30,386
Here. Take it.
258
00:24:30,636 --> 00:24:33,389
What the fuck is wrong with you guys?
259
00:24:33,722 --> 00:24:34,974
Shut your mouth!
260
00:24:35,224 --> 00:24:36,600
Shut up!
261
00:24:37,059 --> 00:24:38,394
And don't move.
262
00:24:42,564 --> 00:24:45,109
Mr. Joshua, your left arm, please.
263
00:24:53,909 --> 00:24:58,080
Hey, you guys are fucking gone.
You know what I am saying?
264
00:24:58,414 --> 00:25:00,416
Jesus Christ, man!
265
00:25:01,417 --> 00:25:04,753
You guys are fucking
crazy, man. Come on!
266
00:25:09,508 --> 00:25:11,635
Have Endo look at that, Mr. Joshua.
267
00:25:13,721 --> 00:25:14,930
Yes, sir.
268
00:25:16,432 --> 00:25:18,600
You wish to do business with us, yes?
269
00:25:18,851 --> 00:25:20,019
Jesus Christ!
270
00:25:20,269 --> 00:25:22,646
You wish to make a purchase, yes?
271
00:25:23,939 --> 00:25:26,150
Yes, yes! Jesus Christ, yes.
272
00:25:28,527 --> 00:25:31,947
You guys are out there like
fucking Pluto, man. You're gone!
273
00:25:32,281 --> 00:25:36,410
The heroin will be here Friday night.
We'll make delivery at that time.
274
00:25:36,702 --> 00:25:38,787
Have the money ready, and no tricks.
275
00:25:39,121 --> 00:25:42,416
If you try anything,
you'll have to talk to Mr. Joshua.
276
00:25:43,625 --> 00:25:45,961
Right. Joshua. I got you.
277
00:25:46,962 --> 00:25:48,464
Merry Christmas.
278
00:25:48,672 --> 00:25:51,633
Yeah, right. You too, pal.
279
00:26:03,395 --> 00:26:04,646
Mike...
280
00:26:05,814 --> 00:26:10,611
the autopsy report showed
that Amanda was poisoned.
281
00:26:11,487 --> 00:26:13,906
Even if she hadn't jumped,
she'd still be dead.
282
00:26:15,657 --> 00:26:18,327
- She was murdered.
- Murdered?
283
00:26:22,748 --> 00:26:24,166
Jesus!
284
00:26:28,629 --> 00:26:31,507
I can't take this.
I just can't take this.
285
00:26:32,841 --> 00:26:33,842
Mike...
286
00:26:35,511 --> 00:26:37,679
Why did you try
to get in touch with me?
287
00:26:41,517 --> 00:26:43,519
I heard that you were...
288
00:26:44,853 --> 00:26:47,689
Somebody told me you were
working out here.
289
00:26:49,942 --> 00:26:52,027
I thought you could get her out.
290
00:26:52,361 --> 00:26:53,987
Get her out of what?
291
00:26:56,865 --> 00:27:01,537
Get her out of the stuff she was into.
She was making...
292
00:27:02,121 --> 00:27:03,539
videotapes.
293
00:27:05,374 --> 00:27:06,708
Pornographic...
294
00:27:08,043 --> 00:27:10,003
videotapes.
295
00:27:10,379 --> 00:27:14,383
I thought maybe you could just
get her out. Help her.
296
00:27:28,230 --> 00:27:29,565
Easy, Mike.
297
00:27:36,530 --> 00:27:38,282
You owe me, Roger.
298
00:27:39,408 --> 00:27:40,409
Remember?
299
00:27:44,371 --> 00:27:45,372
Yeah.
300
00:27:47,875 --> 00:27:49,084
I remember.
301
00:27:50,043 --> 00:27:53,255
I want you to find whoever's
responsible for this...
302
00:27:54,423 --> 00:27:56,758
however many of them there are.
303
00:27:59,428 --> 00:28:03,307
I know you can do it.
Just find them and kill them.
304
00:28:03,599 --> 00:28:05,058
I'm a police officer.
305
00:28:05,267 --> 00:28:08,270
I don't give a shit
that you're a police officer!
306
00:28:08,687 --> 00:28:10,731
Kill them! Just kill them!
307
00:28:11,607 --> 00:28:13,442
Wait. Wait, Rog.
308
00:28:13,609 --> 00:28:16,111
Come on. You find them
and you kill them.
309
00:28:16,403 --> 00:28:19,448
You can do that. You owe me.
310
00:28:23,535 --> 00:28:24,870
I owe you.
311
00:28:26,955 --> 00:28:28,624
Gotta go, man.
312
00:28:36,298 --> 00:28:38,926
What did he mean
when he said you owed him?
313
00:28:39,134 --> 00:28:41,470
We served together in 1965.
314
00:28:41,887 --> 00:28:45,599
Ia Drang Valley. Saved my life.
Took a bayonet in the lungs.
315
00:28:45,849 --> 00:28:48,477
- That was nice of him.
- I thought so.
316
00:28:48,852 --> 00:28:51,855
- Want me to drive?
- You're supposed to be suicidal.
317
00:28:52,231 --> 00:28:54,858
Anybody who drives
in this town is suicidal.
318
00:28:55,150 --> 00:28:59,154
All units, possible jumper
at Santa Monica and Orlando.
319
00:28:59,571 --> 00:29:01,907
7-A-21, handle code two.
320
00:29:03,367 --> 00:29:06,662
- All units, come in, please.
- Gotcha!
321
00:29:07,120 --> 00:29:09,498
- What's the number of the car?
- 3-William-56.
322
00:29:09,790 --> 00:29:13,752
3-William-56 en route.
I love this job! It's so exciting!
323
00:29:14,002 --> 00:29:16,672
Copy.
Police psychologist on the way.
324
00:29:18,257 --> 00:29:20,676
Hey, boss, can we put the sirens on?
325
00:29:35,399 --> 00:29:37,109
Guys, I'm glad you're here.
326
00:29:37,359 --> 00:29:39,778
- Where's the psychologist?
- Stuck in traffic.
327
00:29:40,028 --> 00:29:41,113
Who's this guy?
328
00:29:41,280 --> 00:29:45,534
Name's McCleary. He was at an
office party and just went outside.
329
00:29:45,826 --> 00:29:48,704
- You think he'll go?
- Seems serious enough. Who knows?
330
00:29:49,871 --> 00:29:51,873
- I can handle this.
- Are you qualified?
331
00:29:52,124 --> 00:29:54,209
- I've done it before.
- You're elected.
332
00:29:55,210 --> 00:29:58,171
- No guns, just bring him down.
- Roger.
333
00:29:58,714 --> 00:30:00,048
10-4.
334
00:30:16,940 --> 00:30:18,900
Who are you?
- Riggs, homicide.
335
00:30:19,151 --> 00:30:20,986
He's over there on the end.
336
00:30:32,372 --> 00:30:33,749
Merry Christmas.
337
00:30:34,666 --> 00:30:36,752
Leave me alone!
338
00:30:37,210 --> 00:30:38,211
What are you doing?
339
00:30:38,587 --> 00:30:40,005
None of your damn business!
340
00:30:40,756 --> 00:30:42,382
Fair enough.
341
00:30:42,966 --> 00:30:45,719
I'm just going to
come out there, okay?
342
00:30:45,927 --> 00:30:48,472
Don't!
You touch me, I'm gonna jump!
343
00:30:50,098 --> 00:30:52,184
Take it easy, for Christ sake!
344
00:30:52,476 --> 00:30:54,770
I don't like this
any better than you do.
345
00:30:55,562 --> 00:30:57,356
I can't stand heights.
346
00:30:57,606 --> 00:30:58,857
This makes me dizzy.
347
00:30:59,066 --> 00:31:01,526
Just give me a chance
to talk to you.
348
00:31:04,279 --> 00:31:06,406
I'm gonna stand
on the ledge with you.
349
00:31:06,782 --> 00:31:09,201
Don't go. Not out on the ledge.
350
00:31:10,118 --> 00:31:13,497
You're not the first guy
to think of this, you know.
351
00:31:13,789 --> 00:31:16,625
A lot of people got problems
during this season.
352
00:31:17,376 --> 00:31:20,128
- You know shit!
- No, you're wrong, pal.
353
00:31:20,545 --> 00:31:22,798
You know nothing! Don't touch me!
354
00:31:23,131 --> 00:31:24,716
I didn't do anything wrong!
355
00:31:25,008 --> 00:31:27,928
I know that. It's not like
you're murdering anyone.
356
00:31:28,136 --> 00:31:30,055
That's right!
That's right.
357
00:31:30,555 --> 00:31:33,058
The only one I hurt is me! Me!
358
00:31:33,266 --> 00:31:35,894
That's right. I know
you're hurting. I get it.
359
00:31:37,062 --> 00:31:38,647
Don't come near me!
360
00:31:38,980 --> 00:31:41,316
Give me a break.
My boss is watching me.
361
00:31:41,608 --> 00:31:44,319
I got to make it look
like I'm trying to save you.
362
00:31:45,153 --> 00:31:46,154
Come on.
363
00:31:47,781 --> 00:31:51,159
I'm just gonna stand here
and talk to you. That's all.
364
00:31:51,827 --> 00:31:54,329
You won't try nothing?
365
00:31:54,579 --> 00:31:56,832
I'm square with you.
I won't try a thing.
366
00:31:57,290 --> 00:32:01,169
You think I want to fall off?
I promise, I'll just talk to you.
367
00:32:02,629 --> 00:32:03,839
All right.
368
00:32:04,297 --> 00:32:07,843
Here, you want a cigarette?
Come on, let's smoke, okay?
369
00:32:08,093 --> 00:32:09,094
Yeah.
370
00:32:09,302 --> 00:32:10,345
Go on, take it.
371
00:32:10,637 --> 00:32:12,973
Take our time and both die of cancer.
372
00:32:21,565 --> 00:32:22,858
Here.
373
00:32:24,192 --> 00:32:25,902
Hate you to leave without me.
374
00:32:26,528 --> 00:32:28,029
- Oh, no.
- What are you doing?
375
00:32:29,197 --> 00:32:30,574
See this key?
376
00:32:31,158 --> 00:32:32,325
Bye-bye!
377
00:32:32,868 --> 00:32:33,952
You're crazy!
378
00:32:34,202 --> 00:32:38,165
You can jump, but you'd take me
with you, making you a murderer.
379
00:32:38,373 --> 00:32:40,584
- You bastard!
- You'd be killing a cop.
380
00:32:40,834 --> 00:32:42,377
Yeah, a psycho nut cop!
381
00:32:42,627 --> 00:32:44,713
I'm still a cop.
You coming in?
382
00:32:45,005 --> 00:32:47,632
- I'm jumping!
- Do you really wanna jump?
383
00:32:47,841 --> 00:32:51,219
Do you wanna?
That's fine with me. Come on!
384
00:32:51,553 --> 00:32:53,180
Let's do it, asshole.
385
00:32:53,388 --> 00:32:55,015
I want to do it.
386
00:33:07,903 --> 00:33:09,196
Shit!
387
00:33:15,410 --> 00:33:16,411
Help!
388
00:33:16,661 --> 00:33:18,246
You want to go up again?
389
00:33:18,497 --> 00:33:20,207
Come on, it was great.
390
00:33:22,542 --> 00:33:24,878
Help me! Help me loose!
391
00:33:25,420 --> 00:33:27,047
He's trying to kill me!
392
00:33:27,422 --> 00:33:30,759
Did you see that?
He's out of his mind! He's crazy!
393
00:33:31,051 --> 00:33:33,220
I want my cuffs back.
394
00:33:33,553 --> 00:33:36,556
- Don't you touch me!
- What the fuck did you just do?
395
00:33:36,890 --> 00:33:40,060
I controlled the jump!
You wanted him down? He's down!
396
00:33:40,268 --> 00:33:41,436
Come here!
397
00:33:41,895 --> 00:33:43,438
Come here with me!
398
00:33:54,699 --> 00:33:56,451
Get in here!
399
00:34:00,288 --> 00:34:04,251
Okay, no bullshit!
You want to kill yourself?
400
00:34:04,459 --> 00:34:06,670
Shut up! Yes or no?
You want to die?
401
00:34:07,462 --> 00:34:09,130
I got the job done!
402
00:34:09,464 --> 00:34:11,299
Just answer the question!
403
00:34:11,466 --> 00:34:13,426
What do you want to hear, man?
404
00:34:13,635 --> 00:34:16,263
That sometimes I think about
eating a bullet?
405
00:34:17,597 --> 00:34:18,807
Well, I do!
406
00:34:19,099 --> 00:34:22,269
I got a special one for the occasion,
with a hollow point.
407
00:34:22,644 --> 00:34:25,981
Make sure it blows
the back of my goddamn head out!
408
00:34:26,398 --> 00:34:29,484
Every day I wake up and think
of a reason not to do it.
409
00:34:29,734 --> 00:34:31,945
Every single day.
410
00:34:32,654 --> 00:34:35,949
And you know why I don't?
This is gonna make you laugh.
411
00:34:36,199 --> 00:34:39,286
The job. Doing the job.
That's the reason.
412
00:34:39,828 --> 00:34:43,206
- You want to die!
- I don't. I'm not afraid of it.
413
00:34:43,707 --> 00:34:47,502
Here, take my gun. Don't nibble
on the barrel, pull the trigger.
414
00:34:47,752 --> 00:34:50,171
Be my guest!
Go ahead, if you're serious!
415
00:34:50,505 --> 00:34:52,257
You shouldn't tempt me.
416
00:34:53,091 --> 00:34:57,012
In your mouth. Bullet may go
through your ear and not kill you.
417
00:34:57,262 --> 00:34:59,264
Under the chin's just as good!
418
00:35:12,986 --> 00:35:14,404
Ow!
419
00:35:16,239 --> 00:35:19,326
You're not trying
to draw a psycho pension.
420
00:35:21,036 --> 00:35:23,038
You really are crazy.
421
00:35:27,459 --> 00:35:31,630
I'm hungry. I'm gonna go
and get something to eat.
422
00:35:42,390 --> 00:35:47,562
/ don't know. There's
something eating away at this guy.
423
00:35:47,854 --> 00:35:52,192
I think he's on the edge.
I think Riggs has a death wish.
424
00:35:52,692 --> 00:35:56,363
Terrific. So you're
saying I should worry?
425
00:35:57,697 --> 00:35:59,366
I think you should worry.
426
00:35:59,574 --> 00:36:01,910
When he goes,
you don't want to be near him.
427
00:36:02,077 --> 00:36:04,996
Thank you, doctor.
You've been very helpful.
428
00:36:05,413 --> 00:36:06,831
You're welcome.
429
00:36:11,711 --> 00:36:14,089
I'm too old for this shit.
430
00:36:16,883 --> 00:36:18,051
You hungry?
431
00:36:18,343 --> 00:36:20,053
No! I'm not hungry.
432
00:36:20,595 --> 00:36:23,056
Want me to drive?
No! I'll drive!
433
00:36:23,390 --> 00:36:24,432
Get in that side!
434
00:36:24,724 --> 00:36:26,017
You drive.
435
00:36:33,108 --> 00:36:37,696
You get a bad personal call?
Did the stock market crash?
436
00:36:38,321 --> 00:36:40,615
Don't worry. Here, have a French fry.
437
00:36:47,080 --> 00:36:51,251
Fifty years old. What a birthday.
Fifty years old!
438
00:36:51,584 --> 00:36:56,297
Been on the force 20 years, not
a scratch on me. Got a wife, kids...
439
00:36:56,756 --> 00:37:01,636
house, boat. I can kiss it all
goodbye because of your death wish.
440
00:37:01,845 --> 00:37:02,887
My life is over.
441
00:37:03,096 --> 00:37:04,764
Would you just shut up here!
442
00:37:04,973 --> 00:37:07,934
Why are you talking to me anyway?
I'm a dead man!
443
00:37:09,644 --> 00:37:13,356
I was driving before you were
an itch in your daddy's pants.
444
00:37:17,986 --> 00:37:19,654
- I didn't know that.
- Know what?
445
00:37:19,904 --> 00:37:21,990
That it was your birthday today.
446
00:37:22,949 --> 00:37:24,784
It was yesterday.
447
00:37:25,285 --> 00:37:28,163
Well, happy birthday for yesterday.
448
00:37:31,332 --> 00:37:33,460
Sincerely. Happy birthday, man.
449
00:37:33,668 --> 00:37:34,794
Thanks.
450
00:37:37,464 --> 00:37:41,301
Maybe we'll stay alive long enough
for me to buy you a present.
451
00:37:43,595 --> 00:37:45,305
Don't thank me now.
452
00:37:45,638 --> 00:37:49,642
It's the least I can do after
all the kindness you've shown me.
453
00:38:02,197 --> 00:38:04,866
Are you gonna tell me
where we're going?
454
00:38:05,700 --> 00:38:07,035
Are we together on this?
455
00:38:08,203 --> 00:38:12,540
Beverly Hills. We got an address
on Amanda Hunsaker's meal ticket.
456
00:38:12,832 --> 00:38:15,210
Remember, he's not a suspect yet.
457
00:38:15,543 --> 00:38:18,004
So we question him, not damage him.
458
00:38:18,213 --> 00:38:20,715
I won't hurt. You do all the talking.
459
00:38:21,007 --> 00:38:22,425
Let me do all the talking.
460
00:38:22,675 --> 00:38:24,636
Experience counts here.
461
00:38:27,347 --> 00:38:30,350
You're not gonna smoke here.
Well, I am.
462
00:38:31,935 --> 00:38:33,686
What? Does this bother you?
463
00:38:33,895 --> 00:38:34,938
It bothers me.
464
00:38:35,188 --> 00:38:36,731
Does it?
Yeah.
465
00:38:38,483 --> 00:38:40,026
I'll open a window.
466
00:38:40,401 --> 00:38:45,323
That's not the point.
I have to take care of myself.
467
00:38:46,282 --> 00:38:48,535
4241 coming up.
468
00:38:48,743 --> 00:38:50,161
Bingo.
469
00:38:51,329 --> 00:38:55,375
Do we have a warrant?
We don't need one.
470
00:38:55,834 --> 00:38:57,877
Didn't take them long, huh?
471
00:39:01,923 --> 00:39:04,759
Hey, guys, go on in!
Make yourselves at home!
472
00:39:05,093 --> 00:39:06,386
Merry Christmas!
473
00:39:06,636 --> 00:39:08,638
Merry Christmas!
Merry Christmas!
474
00:39:08,888 --> 00:39:11,266
Don't need a warrant with an invitation.
475
00:39:12,976 --> 00:39:16,437
I saw this place on
"Lifestyles of the Rich and Shameless."
476
00:39:26,322 --> 00:39:27,782
Get the door.
477
00:39:39,669 --> 00:39:42,797
Nice and easy.
Nice and easy.
478
00:39:44,507 --> 00:39:47,802
Looks like the Garden of Eden.
Look at this!
479
00:39:49,137 --> 00:39:50,597
Paradise.
480
00:39:53,850 --> 00:39:55,560
Isn't that sweet?
481
00:39:55,810 --> 00:39:58,146
I'm thinking probable cause.
482
00:40:10,658 --> 00:40:12,327
Get the girls!
483
00:40:13,578 --> 00:40:15,038
Okay, asshole!
484
00:40:15,622 --> 00:40:17,373
Move! Come on! Get out!
485
00:40:17,624 --> 00:40:19,417
Fast! Move!
486
00:40:20,710 --> 00:40:23,463
Get your hands on that tree
and face each other!
487
00:40:23,880 --> 00:40:25,340
Hands in front of you!
488
00:40:25,632 --> 00:40:28,676
My leg...
Don't move. I'll break your arm.
489
00:40:29,886 --> 00:40:30,929
Got them!
490
00:40:34,015 --> 00:40:35,558
Show me your hands!
491
00:40:35,934 --> 00:40:37,393
Right now!
492
00:40:38,019 --> 00:40:39,854
Put your hands out there!
493
00:40:44,776 --> 00:40:46,069
See how easy that was?
494
00:40:46,361 --> 00:40:49,864
Boom! Still alive.
Now we question him. You know why?
495
00:40:50,156 --> 00:40:53,451
Because I didn't shoot him
or jump off a building with him.
496
00:40:53,660 --> 00:40:55,119
The building guy lived.
497
00:40:55,370 --> 00:40:56,996
The point being, no killing.
498
00:40:57,372 --> 00:40:59,415
- No killing, right.
- Right.
499
00:40:59,624 --> 00:41:01,668
Piece of cake. Now I'm happy.
500
00:41:01,918 --> 00:41:04,587
Read him his rights.
I'll stand here being happy.
501
00:41:07,131 --> 00:41:08,216
He's got a gun!
502
00:41:49,424 --> 00:41:50,425
Oops.
503
00:41:52,010 --> 00:41:54,637
You ever met anybody you didn't kill?
504
00:41:57,807 --> 00:42:00,143
Well, I haven't killed you yet.
505
00:42:02,520 --> 00:42:04,147
Don't do me no favors.
506
00:42:04,522 --> 00:42:06,065
Don't you worry.
507
00:42:18,036 --> 00:42:21,748
The coroner gave the body
a ride downtown.
508
00:42:23,833 --> 00:42:25,835
I guess we can get out of here.
509
00:42:30,882 --> 00:42:33,342
I'm sorry about that shit
I said out there.
510
00:42:35,344 --> 00:42:38,014
You saved my life. Thank you.
511
00:42:44,353 --> 00:42:45,813
I bet that hurt to say.
512
00:42:48,357 --> 00:42:49,609
You'll never know.
513
00:42:51,694 --> 00:42:53,154
Let's get a bite to eat.
514
00:42:53,404 --> 00:42:54,739
Get my shoes on.
515
00:43:05,708 --> 00:43:08,503
Mom, Rog is coming.
Okay, Carrie.
516
00:43:17,595 --> 00:43:21,641
Here's my welcoming committee!
Where's my daughter? Which one...?
517
00:43:21,849 --> 00:43:25,228
Come on, Daddy.
This one's my daughter!
518
00:43:26,104 --> 00:43:28,397
Home, both of you. Dinnertime.
519
00:43:29,065 --> 00:43:30,399
How are you doing?
520
00:43:30,733 --> 00:43:32,276
I am doing all right.
521
00:43:32,568 --> 00:43:34,278
Is that a crook?
522
00:43:34,737 --> 00:43:37,281
No, this is my new partner, Martin.
523
00:43:39,200 --> 00:43:40,868
- Carrie.
- Carrie?
524
00:43:41,160 --> 00:43:43,412
I'm glad you're home at a sensible hour.
525
00:43:43,704 --> 00:43:46,415
Well, I try to be a sensible dad.
526
00:43:46,791 --> 00:43:48,417
Come on in, Martin.
527
00:43:49,252 --> 00:43:51,254
Yeah, close the door.
528
00:43:51,838 --> 00:43:55,800
Hello, Nick. Get your legs
off the arm of the couch.
529
00:43:57,552 --> 00:44:01,472
How you doing? Is Mommy
in the kitchen? Let's sneak up on her.
530
00:44:06,727 --> 00:44:09,647
Hello, baby!
I want you to meet...
531
00:44:09,939 --> 00:44:12,733
I'd like you to meet
Daddy's new partner.
532
00:44:12,984 --> 00:44:14,569
Martin Riggs.
How are you?
533
00:44:14,819 --> 00:44:17,780
- This is my wife, Trish.
- Pleased to meet you.
534
00:44:18,072 --> 00:44:20,199
Martin's going to join us for dinner.
535
00:44:20,449 --> 00:44:23,119
- Roast okay with you?
- What's for dinner?
536
00:44:23,786 --> 00:44:26,122
We'll see what's for dinner.
537
00:44:26,956 --> 00:44:29,792
This is a brown, sticky...
538
00:44:30,293 --> 00:44:31,669
It's roast.
539
00:44:31,961 --> 00:44:34,380
How about a brown, roast-like substance?
540
00:44:34,589 --> 00:44:37,466
- Roger, you're being an asshole.
- I try not to be.
541
00:44:37,800 --> 00:44:39,594
Want a drink?
- What do you got?
542
00:44:39,760 --> 00:44:41,846
We have Canadian Mist...
543
00:44:42,680 --> 00:44:46,267
You like Canadian Mist?
Honey, it's in the back.
544
00:44:48,477 --> 00:44:51,814
How come we didn't have fish?
I thought we had fish tonight.
545
00:44:52,148 --> 00:44:53,733
Don't worry about the fish.
546
00:44:53,983 --> 00:44:55,985
Getting defensive...
Ever go fishing?
547
00:44:56,277 --> 00:44:59,238
Not since I was a kid.
I used to go spear fishing.
548
00:45:01,157 --> 00:45:02,533
All I caught was a cold.
549
00:45:04,994 --> 00:45:06,621
I got that boat out there.
550
00:45:06,954 --> 00:45:08,956
Rianne, get the dessert.
551
00:45:09,332 --> 00:45:12,543
Rianne! Your mother said
get the dessert.
552
00:45:12,752 --> 00:45:15,129
Get the dessert. Get to it!
- Shut up.
553
00:45:16,172 --> 00:45:20,676
Catalina Island. Nothing
exciting, but I catch my allotment.
554
00:45:21,052 --> 00:45:25,431
You can catch a few things out there.
I caught my wife out there.
555
00:45:26,974 --> 00:45:28,643
Nice fishing out there.
556
00:45:28,893 --> 00:45:30,353
Mr. Riggs, care for a tart?
557
00:45:30,895 --> 00:45:32,563
Thank you, yes. Call me Martin.
558
00:45:32,772 --> 00:45:33,814
Martin.
559
00:45:34,398 --> 00:45:36,067
Mr. Riggs.
560
00:45:36,400 --> 00:45:37,693
Sit down.
561
00:45:38,945 --> 00:45:41,656
Rianne, it's not the first time
we've had company.
562
00:45:47,370 --> 00:45:51,207
My name is Carrie, I'm no fairy
My sister's cherry
563
00:45:51,540 --> 00:45:53,876
She's in love with a guy
named Martin...
564
00:45:55,253 --> 00:45:56,254
Nicholas!
565
00:45:56,462 --> 00:45:59,048
Come on. It was really good!
566
00:45:59,423 --> 00:46:01,717
Yeah, Dad! Why don't you try it?
567
00:46:02,260 --> 00:46:03,261
It was good.
568
00:46:05,763 --> 00:46:07,306
Yeah, there you go.
569
00:46:07,556 --> 00:46:10,017
I'm gonna find a partner
My name is Roger
570
00:46:10,393 --> 00:46:13,980
And I need to be modger
And a secret hodger
571
00:46:14,772 --> 00:46:16,190
You need some help.
572
00:46:16,482 --> 00:46:17,900
I am awful!
573
00:46:32,081 --> 00:46:35,793
Hey, sarge! Thanks for
taking out the garbage.
574
00:46:36,419 --> 00:46:39,255
But, honey, I'm entertaining our guest.
575
00:46:42,883 --> 00:46:44,260
What do you think?
576
00:46:44,969 --> 00:46:47,722
It's nice. You know
anything about boats?
577
00:46:47,972 --> 00:46:50,641
I know what they cost.
Can you sail this?
578
00:46:51,225 --> 00:46:53,894
What's wrong with you?
It's not a sailboat.
579
00:46:54,645 --> 00:46:55,938
That's what I thought.
580
00:46:56,272 --> 00:47:01,110
There's no trick. That's the front,
that's the back, water all around.
581
00:47:01,402 --> 00:47:04,071
Why you gotta make things
so complicated?
582
00:47:05,197 --> 00:47:06,198
Here.
583
00:47:06,949 --> 00:47:07,950
Thanks.
584
00:47:08,117 --> 00:47:11,912
I don't. Things get complicated
all by themselves.
585
00:47:12,330 --> 00:47:14,582
You mean Amanda Hunsaker's murder, huh?
586
00:47:14,874 --> 00:47:16,834
Did I mention that? I didn't.
587
00:47:17,960 --> 00:47:19,962
Didn't have to.
I can read your mind.
588
00:47:21,839 --> 00:47:23,966
What's the matter with you?
589
00:47:24,633 --> 00:47:26,886
- Why is there a problem?
- There's no problem.
590
00:47:27,094 --> 00:47:29,305
You got one dead girl
and one dead guy.
591
00:47:29,555 --> 00:47:33,976
The guy Kills the girl. We Kill him
because he wants us to be dead guys.
592
00:47:34,393 --> 00:47:36,103
That's easy for you to say.
593
00:47:37,480 --> 00:47:39,398
A sugar daddy is dealing drugs.
594
00:47:39,607 --> 00:47:43,152
She said, did or saw something
she wasn't supposed to.
595
00:47:43,361 --> 00:47:46,655
He pitches her off the balcony
into the sweet by-and-by.
596
00:47:47,782 --> 00:47:50,034
That's why he came at us
with a shotgun today.
597
00:47:50,284 --> 00:47:54,330
I'm sorry. It's just a little too neat.
I can't swallow it.
598
00:47:54,663 --> 00:47:58,626
Of course it's neat.
What's wrong with neat? I like neat.
599
00:48:00,002 --> 00:48:02,380
By neat, you mean simple.
600
00:48:05,007 --> 00:48:06,675
You okay?
Watch out!
601
00:48:07,343 --> 00:48:08,844
What button did you push?
602
00:48:10,012 --> 00:48:11,722
Where's my manual?
603
00:48:13,182 --> 00:48:15,476
Is this what you're
looking for, captain?
604
00:48:15,726 --> 00:48:17,019
You asshole!
605
00:48:17,311 --> 00:48:21,690
Daddy? Didn't mean to interrupt
an intellectual conversation...
606
00:48:22,525 --> 00:48:24,819
Mark asked me to a club tomorrow night.
607
00:48:25,111 --> 00:48:28,197
- You're grounded. You know that.
- Please, Daddy?
608
00:48:28,406 --> 00:48:29,532
Which one is Mark?
609
00:48:29,824 --> 00:48:32,159
- The blond one.
- With pits in his face?
610
00:48:32,701 --> 00:48:34,078
Those are dimples.
611
00:48:34,328 --> 00:48:38,332
Pits. When he smiles, I can see
through his head. The answer is no.
612
00:48:38,874 --> 00:48:40,084
Have a heart, Rog.
613
00:48:40,334 --> 00:48:43,838
Hey, buddy. She smoked pot
in the house. She's grounded.
614
00:48:44,046 --> 00:48:47,842
Why can I have a beer
and I can't smoke a joint?
615
00:48:48,008 --> 00:48:49,343
It's not coke, you know.
616
00:48:49,510 --> 00:48:53,389
I'll tell you why.
Because now, at this moment...
617
00:48:53,722 --> 00:48:56,892
beer is legal, grass ain't.
Right or wrong?
618
00:48:57,351 --> 00:48:59,353
- It's wrong.
- Right.
619
00:48:59,728 --> 00:49:01,188
Right.
620
00:49:05,484 --> 00:49:08,362
They sit there drinking
six-packs and I get grounded.
621
00:49:09,864 --> 00:49:11,532
I'm gonna go home.
622
00:49:12,241 --> 00:49:14,660
Did we resolve anything here tonight?
623
00:49:14,869 --> 00:49:16,787
Yeah, we resolved plenty.
624
00:49:17,955 --> 00:49:20,374
We know your wife
takes out the garbage...
625
00:49:20,708 --> 00:49:23,377
your daughter smokes grass
and it's illegal...
626
00:49:24,753 --> 00:49:27,590
and you don't know
a lot about boats.
627
00:49:31,969 --> 00:49:34,388
You got a hell of a nice family there.
628
00:49:34,638 --> 00:49:35,723
Thank you.
629
00:49:36,557 --> 00:49:38,601
I enjoyed the meal. Thanks a lot.
630
00:49:38,809 --> 00:49:42,104
Bullshit. But thanks anyway.
631
00:49:48,402 --> 00:49:50,237
You don't trust me at all, do you?
632
00:49:51,655 --> 00:49:56,452
I tell you what. You make it through
tomorrow without killing anybody...
633
00:49:56,660 --> 00:50:00,623
especially me or yourself,
then I'll start trusting you.
634
00:50:02,917 --> 00:50:04,293
Fair enough.
635
00:50:09,423 --> 00:50:10,925
I do it real good, you know.
636
00:50:11,509 --> 00:50:12,510
Do what?
637
00:50:15,763 --> 00:50:19,975
When I was 19, I did a guy
in Laos from 1000 yards out.
638
00:50:20,434 --> 00:50:22,645
A rifle shot in high wind.
639
00:50:25,105 --> 00:50:26,607
Maybe eight...
640
00:50:27,149 --> 00:50:30,319
or even ten guys in the world
could have made that shot.
641
00:50:34,865 --> 00:50:37,451
It's the only thing I was ever good at.
642
00:50:40,037 --> 00:50:41,163
See you tomorrow.
643
00:50:43,082 --> 00:50:44,750
Yeah, see you.
644
00:50:45,793 --> 00:50:46,961
Hey, Riggs...
645
00:50:47,378 --> 00:50:48,462
Yo.
646
00:50:51,674 --> 00:50:53,717
You really like my wife's cooking?
647
00:51:00,307 --> 00:51:01,308
No.
648
00:51:02,476 --> 00:51:03,727
See you tomorrow.
649
00:51:29,169 --> 00:51:31,171
Get out of there, Burbank.
650
00:51:50,816 --> 00:51:52,735
This is cute.
651
00:51:56,530 --> 00:51:59,199
What have we got here?
"Police evidence."
652
00:53:37,172 --> 00:53:39,800
Morning, Roger.
Here, have some coffee.
653
00:53:40,342 --> 00:53:45,139
I've been doing a lot of thinking
about the night Amanda Hunsaker died.
654
00:53:45,472 --> 00:53:47,307
- How did you get in?
- Trish let me in.
655
00:53:47,558 --> 00:53:49,518
- What time is it?
- Daytime.
656
00:53:49,977 --> 00:53:52,646
The night Amanda Hunsaker died, she...
657
00:53:53,147 --> 00:53:56,150
What was the name of that hooker
who witnessed the jump?
658
00:53:56,358 --> 00:53:59,862
Come on, we got to get up
and catch bad guys today.
659
00:54:00,154 --> 00:54:01,655
I'll get a shower.
660
00:54:01,947 --> 00:54:04,700
What was the name of that hooker?
661
00:54:04,908 --> 00:54:08,287
Century City isn't her turf.
Her name is Dixie!
662
00:54:08,495 --> 00:54:12,332
Give me that cup.
And get out of here!
663
00:54:16,670 --> 00:54:19,715
Someone was in bed with Amanda
the night she died.
664
00:54:20,007 --> 00:54:22,176
Until now, we assumed it was a man.
665
00:54:22,509 --> 00:54:24,178
Suppose it was Dixie.
666
00:54:24,428 --> 00:54:28,682
Disgusting, but okay. Let's say Dixie
put the drain cleaner in her pills.
667
00:54:28,849 --> 00:54:30,350
Say someone paid her.
668
00:54:30,559 --> 00:54:35,439
She thinks, "Amanda swallows a couple
downers and she's dead." Then Dixie...
669
00:54:35,856 --> 00:54:37,024
If it was her.
670
00:54:37,191 --> 00:54:42,279
If it was her. She's got plenty of time
to spritz the place up and get out.
671
00:54:42,488 --> 00:54:44,531
But Amanda jumps out the window.
672
00:54:44,865 --> 00:54:46,742
Or Dixie pushes her.
673
00:54:46,950 --> 00:54:49,912
She has to make a quick exit
because the body's public.
674
00:54:50,120 --> 00:54:51,705
So she hauls ass downstairs.
675
00:54:51,872 --> 00:54:53,874
People are saying, "What happened?"
676
00:54:54,124 --> 00:54:56,502
Somebody spots her,
and she says, "Shit!"
677
00:54:56,877 --> 00:54:59,004
That's right, she says, "Shit!"
678
00:54:59,254 --> 00:55:02,257
The point being that now
she has to cover her ass.
679
00:55:04,218 --> 00:55:08,889
So she grabs a flatfoot and says,
"Officer, I saw the whole thing."
680
00:55:10,224 --> 00:55:11,558
Right.
681
00:55:12,726 --> 00:55:13,852
Right.
682
00:55:15,395 --> 00:55:17,022
That's pretty fucking thin.
683
00:55:17,231 --> 00:55:18,482
That's very thin.
684
00:55:18,816 --> 00:55:20,484
Thin's my middle name.
685
00:55:20,734 --> 00:55:23,153
Your wife's cooking, I'm not surprised.
686
00:55:24,571 --> 00:55:26,156
What?
Nothing.
687
00:55:26,490 --> 00:55:29,243
Those remarks won't get you
invited to Christmas dinner.
688
00:55:30,327 --> 00:55:33,038
My luck's changing
for the better every day.
689
00:55:35,249 --> 00:55:37,751
All right, baby, come to Roger.
690
00:55:40,087 --> 00:55:41,588
Center mass.
691
00:55:47,761 --> 00:55:49,638
Read them and weep.
692
00:55:52,933 --> 00:55:55,143
Do you sleep with that thing?
693
00:55:55,644 --> 00:55:57,187
I would if I slept.
694
00:55:57,521 --> 00:56:00,691
Step back. Let me show
what an old man can do.
695
00:56:01,608 --> 00:56:03,819
Just warming up,
just warming up.
696
00:56:11,451 --> 00:56:13,036
Watch carefully.
697
00:56:26,633 --> 00:56:30,137
Hey! Look at that, will you?
Not bad for an old man.
698
00:56:30,637 --> 00:56:32,806
Step aside, old man.
699
00:57:28,987 --> 00:57:30,781
Have a nice day.
700
00:57:36,495 --> 00:57:37,913
Shit!
701
00:57:41,625 --> 00:57:44,294
Uh-oh! The policemen are here!
702
00:57:45,003 --> 00:57:48,298
Yeah, you're right.
Hello, policemen!
703
00:57:50,133 --> 00:57:51,218
Hi.
704
00:57:51,885 --> 00:57:52,886
Hi.
705
00:57:53,512 --> 00:57:55,389
How you doing?
Fine.
706
00:57:55,597 --> 00:57:58,266
Are you going to bust Dixie?
707
00:57:58,558 --> 00:58:01,311
We're just going over there
for a cup of coffee.
708
00:58:01,561 --> 00:58:03,730
We're going over here to have breakfast.
709
00:58:03,939 --> 00:58:06,233
You're gonna bust Dixie!
710
00:58:06,400 --> 00:58:08,902
You're gonna bust Dixie!
711
00:58:09,152 --> 00:58:11,446
You're gonna bust Dixie!
712
00:58:11,822 --> 00:58:14,074
You're gonna bust Dixie!
713
00:58:14,282 --> 00:58:17,452
- Like I said, thin.
- Probably nothing.
714
00:58:30,424 --> 00:58:32,843
Did you see that? Wasn't that great?
715
00:58:36,555 --> 00:58:38,056
What are you, a fag?
716
00:58:38,265 --> 00:58:39,933
Your coat's on fire!
717
00:58:44,312 --> 00:58:47,649
Probably nothing.
Thin. Very thin.
718
00:58:49,860 --> 00:58:52,654
You guys okay? Got all
your fingers and toes?
719
00:58:52,946 --> 00:58:55,073
Three-William-56.
720
00:58:55,323 --> 00:58:58,285
We got a fire and explosion
at 111th and Larch.
721
00:58:58,577 --> 00:59:01,455
Request ambulance and fire department.
722
00:59:01,872 --> 00:59:04,207
Do it again! Do it again!
723
00:59:04,583 --> 00:59:07,461
Give me a break, guys.
Enough, enough!
724
00:59:07,711 --> 00:59:09,963
Do you think Dixie was home?
725
00:59:21,016 --> 00:59:22,392
What you got?
726
00:59:23,643 --> 00:59:24,978
Part of the device.
727
00:59:25,312 --> 00:59:27,731
This is artwork.
This is goddamn artwork.
728
00:59:27,981 --> 00:59:33,111
This is real pro stuff. I haven't seen
anything like this since the war.
729
00:59:34,529 --> 00:59:37,908
The CIA used to hire mercs.
They used the exact same setup.
730
00:59:38,158 --> 00:59:41,119
Mercury switches, gaflooey!
That's heavy shit.
731
00:59:41,328 --> 00:59:42,412
Guys!
732
00:59:42,662 --> 00:59:45,665
We got something.
The detective wants to see you.
733
00:59:55,842 --> 00:59:56,885
Okay, here it is.
734
00:59:57,177 --> 00:59:58,887
Some kids playing this morning...
735
00:59:59,137 --> 01:00:01,223
one saw a guy checking the meter.
736
01:00:01,515 --> 01:00:03,642
- Where?
- Here at Dixie's.
737
01:00:03,850 --> 01:00:08,188
He was playing under the porch.
Says he saw the guy pretty good.
738
01:00:08,438 --> 01:00:11,900
- It could be a break.
- Those kids are 6 years old.
739
01:00:12,150 --> 01:00:14,653
- You call the gas company?
- Sure did.
740
01:00:14,945 --> 01:00:18,573
No one's supposed to check
that meter for at least a month.
741
01:00:19,950 --> 01:00:23,036
Let me handle this.
Be my guest.
742
01:00:23,203 --> 01:00:25,705
He's the little fellow that saw the guy.
743
01:00:26,706 --> 01:00:29,709
My name is Detective Murtaugh.
What's yours?
744
01:00:29,876 --> 01:00:33,213
- Don't tell him your name.
- He'll put you in jail.
745
01:00:33,463 --> 01:00:34,714
You won't see your mom.
746
01:00:35,048 --> 01:00:38,885
It's all right. I won't
put you in jail. What's your name?
747
01:00:39,052 --> 01:00:42,222
-Don't tell him, Alfred.
Alfred!
748
01:00:42,681 --> 01:00:45,976
This is Alfred! Hey, meet Alfred.
This is Alfred.
749
01:00:46,226 --> 01:00:48,895
Alfred, hi! How old are you?
750
01:00:49,229 --> 01:00:50,397
Six.
751
01:00:50,772 --> 01:00:54,401
Six years old. I bet you like Go-Bots.
752
01:00:54,609 --> 01:00:56,069
Is that a real gun?
753
01:00:56,486 --> 01:00:58,446
Yeah, this is a real gun.
754
01:00:58,905 --> 01:01:00,073
Do you kill people?
755
01:01:00,407 --> 01:01:04,703
No. If some guy is hurting someone,
I try to shoot him in the leg...
756
01:01:04,911 --> 01:01:06,288
just to stop him.
757
01:01:06,496 --> 01:01:09,082
Mama says policemen shoot black people.
758
01:01:09,291 --> 01:01:11,251
Is it true?
Yeah, is it true?
759
01:01:11,418 --> 01:01:13,253
Is that true?
760
01:01:15,839 --> 01:01:18,091
Maybe we ought to get
the kids some...
761
01:01:18,508 --> 01:01:19,718
Ice cream.
762
01:01:20,135 --> 01:01:21,219
You like ice cream?
763
01:01:21,428 --> 01:01:24,014
Yeah! Ice cream!
764
01:01:27,726 --> 01:01:30,312
No, not you, Alfred.
765
01:01:31,730 --> 01:01:33,273
Now, Alfred...
766
01:01:34,524 --> 01:01:37,861
The man you saw,
did you get a good look at him?
767
01:01:38,111 --> 01:01:40,447
- I saw him.
- Great!
768
01:01:41,114 --> 01:01:45,327
Picture him in your head.
Close your eyes.
769
01:01:45,952 --> 01:01:48,163
Think what he looks like.
770
01:01:48,496 --> 01:01:49,623
Got it?
771
01:01:50,123 --> 01:01:51,541
Can you draw him?
772
01:01:53,043 --> 01:01:56,046
Give me some drawing paper
and crayons.
773
01:01:56,504 --> 01:01:58,798
- This is good.
- Can it, man.
774
01:01:59,049 --> 01:02:01,384
We're gonna put out
an APB on Big Bird.
775
01:02:01,801 --> 01:02:04,554
"All units. Large
yellow bird, silly voice."
776
01:02:04,971 --> 01:02:07,807
You're hilarious, Martin. It's enough.
777
01:02:07,974 --> 01:02:09,768
Tell me what he looks like.
778
01:02:10,977 --> 01:02:12,020
Was he black?
779
01:02:13,271 --> 01:02:14,314
Was he white?
780
01:02:17,317 --> 01:02:18,777
Was he tall?
781
01:02:19,486 --> 01:02:21,029
Tall like me?
782
01:02:21,279 --> 01:02:23,323
What color was his hair? Brown?
783
01:02:24,574 --> 01:02:26,034
Black?
784
01:02:26,576 --> 01:02:28,036
Blond?
785
01:02:28,286 --> 01:02:29,788
His hair was blond.
786
01:02:30,872 --> 01:02:34,334
What did he have on?
Did he have jeans on?
787
01:02:34,501 --> 01:02:35,794
It was paint.
788
01:02:36,002 --> 01:02:37,295
Pained?
789
01:02:37,921 --> 01:02:38,922
I don't know.
790
01:02:39,839 --> 01:02:40,882
Pain...
791
01:02:41,466 --> 01:02:42,467
Painted?
792
01:02:43,718 --> 01:02:45,595
Painted. A tattoo?
793
01:02:47,222 --> 01:02:50,517
Like Popeye?
A tattoo like Popeye? No?
794
01:02:51,601 --> 01:02:52,811
It was that.
795
01:02:55,313 --> 01:02:56,731
Like that?
796
01:02:57,399 --> 01:02:58,900
Exactly like that?
797
01:03:00,568 --> 01:03:02,862
I saw it good. This is it.
798
01:03:03,071 --> 01:03:04,447
I remember.
799
01:03:04,906 --> 01:03:06,199
Are you sure?
800
01:03:06,741 --> 01:03:08,034
It had a knife, even.
801
01:03:19,587 --> 01:03:22,590
Roger, that's a Special Forces tattoo.
802
01:03:23,425 --> 01:03:25,260
- Really?
- Yeah.
803
01:03:26,344 --> 01:03:29,764
A Special Forces tattoo,
mercury switches...
804
01:03:33,768 --> 01:03:35,979
What the hell
have we gotten into here?
805
01:03:36,229 --> 01:03:38,356
Yeah. Here.
806
01:03:39,274 --> 01:03:42,610
Wonder if there's an opening
in the fire department?
807
01:03:52,871 --> 01:03:53,997
Want to tell me about it?
808
01:03:54,497 --> 01:03:56,916
About what?
Don't bullshit me.
809
01:03:57,125 --> 01:04:00,587
Your daughter wasn't killed
for something she was into.
810
01:04:00,795 --> 01:04:03,006
She was killed
for something you're into.
811
01:04:04,758 --> 01:04:05,967
Stop me if I'm wrong.
812
01:04:07,302 --> 01:04:09,387
I don't know what you mean.
813
01:04:10,513 --> 01:04:13,475
Keep your hands
away from your pocket, okay?
814
01:04:14,100 --> 01:04:15,977
- Easy, man.
- Fuck easy.
815
01:04:19,022 --> 01:04:22,442
You called me the other day
to blow the whistle, right?
816
01:04:23,151 --> 01:04:24,778
Blow the whistle on what?
817
01:04:24,944 --> 01:04:28,281
You were going to spill your guts,
so they killed your daughter.
818
01:04:28,490 --> 01:04:31,159
Tell me if I'm wrong.
Talk to me!
819
01:04:31,493 --> 01:04:33,661
They killed your daughter.
820
01:04:33,953 --> 01:04:37,040
They paid off a hooker to poison
your little girl.
821
01:04:37,290 --> 01:04:39,334
Christ sake!
I've got another daughter.
822
01:04:39,626 --> 01:04:42,921
- She'll be protected.
- You don't know these people.
823
01:04:43,421 --> 01:04:45,173
Acquaint me with them.
824
01:04:48,718 --> 01:04:50,470
It goes back to the war.
825
01:04:53,640 --> 01:04:57,936
I worked with a group called
Air America. CIA front.
826
01:05:00,188 --> 01:05:02,816
They secretly ran
the entire war out of Laos.
827
01:05:03,525 --> 01:05:07,695
I was with a special unit called
Shadow Company. Trained killers.
828
01:05:08,029 --> 01:05:11,533
When Charlie brought in heroin
to finance the VC government...
829
01:05:11,825 --> 01:05:14,577
Shadow Company burned
the whole thing down.
830
01:05:15,036 --> 01:05:16,871
We killed everybody.
831
01:05:21,960 --> 01:05:23,670
We also formed a plan.
832
01:05:24,087 --> 01:05:25,213
Keep talking.
833
01:05:31,469 --> 01:05:34,848
A few years ago, Shadow Company
got together again.
834
01:05:35,223 --> 01:05:36,891
The war was over.
835
01:05:37,892 --> 01:05:41,479
- But we still had our sources in Asia.
- And?
836
01:05:42,063 --> 01:05:43,857
We've been bringing it in
ever since.
837
01:05:44,190 --> 01:05:45,525
Bringing in what?
838
01:05:46,568 --> 01:05:47,986
Heroin.
839
01:05:48,403 --> 01:05:50,697
Two major shipments a year.
840
01:05:54,075 --> 01:05:56,494
It's all run by ex-CIA.
841
01:05:57,245 --> 01:05:59,247
Soldiers, mercs.
842
01:06:00,081 --> 01:06:02,208
You son of a bitch!
843
01:06:02,375 --> 01:06:06,296
If you had cold feet, why did
they kill Amanda? Why not you?
844
01:06:06,546 --> 01:06:08,923
- They can't. They need me.
- Why?
845
01:06:09,215 --> 01:06:14,220
My company is a perfect front. Makes
everything look great on tax reports.
846
01:06:17,932 --> 01:06:20,268
This is big business, Roger.
847
01:06:25,106 --> 01:06:26,649
Not anymore.
848
01:06:27,775 --> 01:06:29,777
I'm gonna burn it down.
849
01:06:30,028 --> 01:06:31,821
You can't. It's too big.
850
01:06:32,405 --> 01:06:35,408
These people are trained,
expert killers.
851
01:06:35,909 --> 01:06:40,079
Tell me about your next shipment:
Where it's coming in, how many...
852
01:06:40,246 --> 01:06:42,957
I can't tell you that, Roger.
I can't.
853
01:06:43,625 --> 01:06:48,254
I have another daughter. You can't
protect her. I'm in this too deep.
854
01:07:07,565 --> 01:07:11,152
Heroin.
You got off easy, you son of a bitch!
855
01:07:31,839 --> 01:07:33,007
You through?
856
01:07:33,383 --> 01:07:35,176
I haven't even started.
857
01:07:35,677 --> 01:07:40,014
Gen. McAllister, this is
Delta One. We're coming in. Over.
858
01:07:40,723 --> 01:07:42,642
Your mission is accomplished?
Yes, sir.
859
01:07:43,393 --> 01:07:45,603
Mr. Hunsaker is dead, sir.
860
01:07:45,853 --> 01:07:48,731
I'm afraid, however,
that another problem exists.
861
01:07:48,982 --> 01:07:50,608
What is it? Explain.
862
01:07:50,817 --> 01:07:52,819
Hunsaker spoke to the police.
863
01:07:53,152 --> 01:07:56,406
Are they dead?
No, I missed the opportunity.
864
01:07:56,656 --> 01:08:00,535
Very disappointing. So the
police may know the whole operation?
865
01:08:00,743 --> 01:08:02,412
That is correct, sir.
866
01:08:03,037 --> 01:08:05,415
Joshua, it's time
we turned up the heat.
867
01:08:05,665 --> 01:08:07,125
Come on home.
868
01:08:23,766 --> 01:08:25,184
Hi.
Hi.
869
01:08:25,393 --> 01:08:28,354
What's a nice Irish girl
like you doing out here?
870
01:08:28,521 --> 01:08:31,649
I'm looking for a guy,
had this girl in his stable.
871
01:08:31,858 --> 01:08:34,902
- Never seen her.
- She's in your line of work. You sure?
872
01:08:35,194 --> 01:08:37,697
- Sure. Why?
- I'm a police officer.
873
01:08:37,905 --> 01:08:40,575
Don't worry, I won't drag your
ass to jail...
874
01:09:08,102 --> 01:09:09,479
You wore your vest.
875
01:09:10,563 --> 01:09:12,899
That was smart, kid. Come on.
876
01:09:15,109 --> 01:09:17,445
Hold on! I'm on your side.
877
01:09:20,114 --> 01:09:22,575
Son of a bitch, that hurts!
878
01:09:23,242 --> 01:09:25,703
I'm pissed, Roger! Now I'm pissed.
879
01:09:27,497 --> 01:09:28,915
Look at your face!
880
01:09:29,248 --> 01:09:31,417
Two inches higher,
he'd have hit your head.
881
01:09:31,584 --> 01:09:34,212
Two inches lower,
I'd be a falsetto for life.
882
01:09:34,420 --> 01:09:36,297
I bet you'd sound nice too.
883
01:09:38,091 --> 01:09:40,093
Where's my gun?
Here.
884
01:09:43,137 --> 01:09:44,847
Oh, shit! Roger!
885
01:09:45,723 --> 01:09:47,767
The guy who shot me...
886
01:09:48,434 --> 01:09:51,938
The same albino jackrabbit
son of a bitch that did Hunsaker.
887
01:09:52,105 --> 01:09:53,773
- You sure?
- I'm sure, man.
888
01:09:53,940 --> 01:09:55,942
I never forget an asshole.
889
01:09:56,234 --> 01:09:57,860
I got an idea.
890
01:09:58,611 --> 01:10:02,281
We fly first class to Detroit
and lay low for a couple weeks.
891
01:10:02,448 --> 01:10:04,826
Come on, be serious.
What do we do?
892
01:10:05,034 --> 01:10:06,160
What else?
893
01:10:06,452 --> 01:10:09,122
We bury the fuckers.
And you know what else?
894
01:10:09,288 --> 01:10:13,459
We do this right, we get famous.
Do shaving ads. Girls. Money.
895
01:10:14,252 --> 01:10:16,879
With our luck, we'll do
Forest Lawn commercials.
896
01:10:17,130 --> 01:10:19,382
Bullshit! We got the edge.
897
01:10:20,466 --> 01:10:24,137
Roger, they think I'm dead.
I'm a corpse.
898
01:10:30,351 --> 01:10:31,811
Brilliant.
899
01:10:33,813 --> 01:10:35,565
Brilliant shit!
900
01:10:38,025 --> 01:10:40,278
3-William-56.
We got a body for you.
901
01:10:40,486 --> 01:10:44,031
He was at Hunsaker's place.
I saw him, he saw me.
902
01:10:44,282 --> 01:10:46,284
Get someone else to do it, okay?
903
01:10:46,576 --> 01:10:50,705
Captain says give it to you.
About two blocks from your house.
904
01:10:51,205 --> 01:10:54,917
Yeah, sure. He's probably blond
with big dimples.
905
01:10:55,293 --> 01:10:57,587
How did you know that, sarge?
906
01:10:59,547 --> 01:11:01,591
- Get in here!
- What's the matter?
907
01:11:01,883 --> 01:11:02,925
Trouble.
908
01:11:06,304 --> 01:11:10,183
They just gave a description
of the kid my daughter's dating.
909
01:11:37,627 --> 01:11:39,837
Let's be dark and quiet.
910
01:12:03,945 --> 01:12:06,072
One, two...
911
01:12:21,128 --> 01:12:23,381
The bastards got my daughter.
912
01:12:34,767 --> 01:12:35,768
What is it?
913
01:12:36,394 --> 01:12:37,395
Nothing.
914
01:12:37,603 --> 01:12:39,105
What is it?
Nothing!
915
01:12:39,397 --> 01:12:42,108
Get back in your room.
Back in your room!
916
01:12:58,165 --> 01:12:59,166
Murtaugh.
917
01:12:59,458 --> 01:13:01,419
You have a beautiful daughter.
918
01:13:01,627 --> 01:13:05,047
I'd stick by the phone to find out
where to meet us.
919
01:13:11,053 --> 01:13:12,805
They got my kid.
920
01:13:14,557 --> 01:13:16,642
Bastards took my baby.
921
01:13:40,166 --> 01:13:42,752
Sgt. McCaskey, pick up line three.
922
01:13:43,586 --> 01:13:45,338
Homicide, McCaskey speaking.
923
01:13:45,546 --> 01:13:46,881
This is KCOP news.
924
01:13:47,089 --> 01:13:51,510
We heard an officer was shot tonight.
Can you give us more information?
925
01:13:51,719 --> 01:13:55,514
Sgt. Martin Riggs was shot and killed.
Who is this?
926
01:13:55,681 --> 01:13:57,683
We'll send somebody right over.
927
01:14:02,188 --> 01:14:04,690
Bingo! Riggs is out of the picture.
928
01:14:05,107 --> 01:14:06,859
I want Murtaugh taken alive.
929
01:14:07,401 --> 01:14:08,861
He may not talk.
930
01:14:10,112 --> 01:14:12,031
We have his little girl.
He'll talk.
931
01:14:28,130 --> 01:14:31,008
You know they're gonna kill her,
don't you?
932
01:14:31,634 --> 01:14:32,635
Yes.
933
01:14:34,261 --> 01:14:38,724
And if you want her back,
you'll have to take her away from them.
934
01:14:39,058 --> 01:14:40,309
I know.
935
01:14:45,731 --> 01:14:49,652
We do this my way.
You shoot and you shoot to Kill.
936
01:14:50,152 --> 01:14:54,615
Get as many as you can.
All you got to do is just not miss.
937
01:14:54,824 --> 01:14:56,409
I won't miss.
938
01:14:58,411 --> 01:15:01,288
We're going to get bloody on this one.
939
01:15:05,459 --> 01:15:07,169
Are you really crazy?
940
01:15:09,922 --> 01:15:12,258
Or are you as good
as you say you are?
941
01:15:14,343 --> 01:15:16,262
You're gonna have to trust me.
942
01:15:20,266 --> 01:15:21,600
Here we go.
943
01:15:26,939 --> 01:15:28,065
Murtaugh.
944
01:15:28,274 --> 01:15:32,570
We don't want your daughter.
We want to know what Hunsaker told you.
945
01:15:32,778 --> 01:15:36,782
Dry lake. Victorville.
Sunrise tomorrow. Be there.
946
01:18:42,009 --> 01:18:43,344
Murtaugh!
947
01:18:43,969 --> 01:18:45,387
Yes, that's right.
948
01:18:45,638 --> 01:18:47,640
Show me my daughter!
949
01:18:47,932 --> 01:18:50,768
Let me see her, then I'll come quietly.
950
01:18:57,733 --> 01:18:59,401
He wants to see the girl.
951
01:18:59,652 --> 01:19:00,861
Get out.
952
01:19:06,492 --> 01:19:07,785
Daddy!
953
01:19:08,285 --> 01:19:10,579
Okay, baby! I'm here.
954
01:19:11,080 --> 01:19:12,998
Okay, it's all right.
955
01:19:13,207 --> 01:19:14,208
Simple exchange.
956
01:19:15,292 --> 01:19:18,837
You come with us,
the girl takes a walk.
957
01:19:19,088 --> 01:19:20,547
Let her go now.
958
01:19:22,841 --> 01:19:26,387
As I say, take your hands
out of your pockets.
959
01:19:26,595 --> 01:19:28,305
Sure thing, pal.
960
01:19:32,101 --> 01:19:33,102
It's alive.
961
01:19:35,604 --> 01:19:38,232
Let her go now, or we all die.
962
01:19:39,066 --> 01:19:40,192
Take him!
963
01:19:40,526 --> 01:19:41,735
He has a grenade!
964
01:19:42,027 --> 01:19:44,947
He's bluffing!
He wouldn't risk killing his daughter.
965
01:19:45,739 --> 01:19:47,324
If she's gonna die...
966
01:19:47,533 --> 01:19:50,953
she's gonna die with me.
My way, not yours.
967
01:19:56,125 --> 01:20:00,546
Come on, Roger, get out of the way.
Move to your left. Come on!
968
01:20:00,754 --> 01:20:02,214
Put the pin back in.
969
01:20:02,715 --> 01:20:06,552
Officer Murtaugh, don't be foolish.
Look at the hardware.
970
01:20:06,885 --> 01:20:08,554
Move to your left.
971
01:20:14,226 --> 01:20:17,730
Look at the firepower.
You're grounded. Riggs is gone.
972
01:20:18,063 --> 01:20:20,232
Put the pin back in the grenade.
973
01:20:20,441 --> 01:20:22,067
If you come closer...
974
01:20:22,568 --> 01:20:23,861
then we all die.
975
01:20:25,404 --> 01:20:27,072
I don't think so.
976
01:20:28,949 --> 01:20:30,075
Daddy!
977
01:20:35,080 --> 01:20:36,874
Come on, honey.
978
01:20:38,917 --> 01:20:39,918
Just a smoker.
979
01:20:40,169 --> 01:20:41,420
Bingo.
980
01:20:46,592 --> 01:20:48,469
- Where is he?
- It's Riggs.
981
01:20:50,929 --> 01:20:53,265
Rianne, get in the car!
982
01:20:54,933 --> 01:20:56,602
Get in the fucking car!
983
01:21:14,620 --> 01:21:16,121
Go, Rianne, go!
984
01:21:16,455 --> 01:21:19,166
Come on, cottontail,
stick your head up.
985
01:21:20,626 --> 01:21:23,128
That's it, you son of a bitch.
Good night.
986
01:21:26,799 --> 01:21:29,510
Don't try it, son.
You're not that fast.
987
01:21:31,512 --> 01:21:33,347
Hello, Joshua. Hello, Joshua.
988
01:21:33,555 --> 01:21:35,307
- Yes, sir.
- I got Riggs.
989
01:21:36,141 --> 01:21:38,811
He's got Riggs. Go get the girl!
990
01:22:14,221 --> 01:22:16,223
Throw your weapon down!
991
01:22:16,515 --> 01:22:18,851
Put your hands behind your head!
992
01:22:22,896 --> 01:22:26,567
You're Gen. Peter McAllister,
commander of Shadow Company.
993
01:22:27,025 --> 01:22:29,695
I see we've heard of each other.
994
01:22:29,862 --> 01:22:33,407
Yep. It'll almost be a shame
when I nail you.
995
01:22:34,366 --> 01:22:38,704
I ran into some of those Shadow Company
pussies in Saigon in '69.
996
01:22:38,996 --> 01:22:40,247
You did, did you?
997
01:23:27,419 --> 01:23:29,254
Leave me alone!
998
01:23:55,948 --> 01:23:58,283
Save your strength.
You'll need it.
999
01:23:58,617 --> 01:23:59,618
Who's the Chin?
1000
01:24:00,827 --> 01:24:03,455
Endo, meet Mr. Martin Riggs.
1001
01:24:04,581 --> 01:24:07,501
Endo has forgotten more
about dispensing pain...
1002
01:24:07,709 --> 01:24:08,961
than we'll ever know.
1003
01:24:09,169 --> 01:24:10,629
Terrific.
1004
01:24:10,837 --> 01:24:12,631
See, we have a problem.
1005
01:24:12,798 --> 01:24:14,633
Since we have Murtaugh...
1006
01:24:15,133 --> 01:24:16,468
we don't need you.
1007
01:24:16,802 --> 01:24:20,138
I believe in being thorough.
I've heard that about you.
1008
01:24:22,349 --> 01:24:25,018
Our problem, and yours too...
1009
01:24:25,811 --> 01:24:28,814
Is we have a shipment
of merchandise to deliver.
1010
01:24:28,981 --> 01:24:30,857
Why don't you just call it heroin?
1011
01:24:32,526 --> 01:24:34,903
It's rather large, this shipment.
1012
01:24:35,862 --> 01:24:37,823
It would be unfortunate...
1013
01:24:37,990 --> 01:24:40,742
if we showed up
to deliver our heroin...
1014
01:24:41,410 --> 01:24:43,161
and were surrounded by 50 cops.
1015
01:24:43,370 --> 01:24:44,621
That would be too bad.
1016
01:24:44,830 --> 01:24:46,373
Yes, it would be.
1017
01:24:47,332 --> 01:24:50,252
So we have to find out
all the cops know.
1018
01:24:50,502 --> 01:24:53,422
We don't know shit.
You did Hunsaker before he could say...
1019
01:24:53,672 --> 01:24:55,048
No! No!
1020
01:24:55,841 --> 01:24:59,344
I wish I could believe you.
Unfortunately, I don't.
1021
01:25:04,516 --> 01:25:07,352
Now, if you tell me
everything you know...
1022
01:25:07,644 --> 01:25:09,896
| promise you I'll kill you quick.
1023
01:25:12,065 --> 01:25:13,859
I told you everything I know.
1024
01:25:17,195 --> 01:25:18,196
Endo?
1025
01:25:21,033 --> 01:25:22,534
What is that thing?
1026
01:25:24,453 --> 01:25:25,871
I'll tell you.
1027
01:25:26,788 --> 01:25:28,874
It's electric shock treatment.
1028
01:25:30,876 --> 01:25:33,920
We're in for a long night,
because I don't know shit.
1029
01:25:36,256 --> 01:25:37,674
We'll see.
1030
01:25:41,303 --> 01:25:42,554
Son of a bitch!
1031
01:25:46,350 --> 01:25:47,351
Hit him again!
1032
01:25:57,361 --> 01:25:58,362
Again!
1033
01:26:03,742 --> 01:26:05,243
Tell me about the shipment!
1034
01:26:07,704 --> 01:26:10,248
I'm gonna fucking kill both of you!
1035
01:26:10,457 --> 01:26:12,834
Very funny.
What about the shipment?
1036
01:26:18,507 --> 01:26:20,592
The shipment, Mr. Murtaugh.
1037
01:26:21,093 --> 01:26:22,928
Go spit!
1038
01:26:24,137 --> 01:26:25,138
Salt.
1039
01:26:40,654 --> 01:26:44,491
Go spit, you son of a bitch.
Fuck you!
1040
01:26:45,325 --> 01:26:46,952
This is getting nowhere.
1041
01:26:47,160 --> 01:26:48,328
Mr. Large.
1042
01:26:55,627 --> 01:26:56,962
He knows shit. We're safe.
1043
01:26:57,129 --> 01:27:00,006
He'd have told us.
Nobody can take that.
1044
01:27:00,757 --> 01:27:02,050
Fine.
1045
01:27:02,300 --> 01:27:03,677
Bad ass soldier, huh?
1046
01:27:07,806 --> 01:27:09,307
Daddy!
1047
01:27:18,316 --> 01:27:19,484
Get her up.
1048
01:27:24,656 --> 01:27:27,325
Untie me and I'll kill
all of you bastards!
1049
01:27:27,492 --> 01:27:29,286
Tell me what you know.
1050
01:27:29,494 --> 01:27:32,164
Fuck you, bastard!
I'll kill you!
1051
01:27:39,671 --> 01:27:41,423
Sorry, pal.
Say good night.
1052
01:28:03,320 --> 01:28:06,531
That's a real good-looking
young woman...
1053
01:28:06,740 --> 01:28:09,117
you got there, Mr. Murtaugh.
1054
01:28:12,037 --> 01:28:13,246
I've told you everything.
1055
01:28:13,455 --> 01:28:14,956
We'll soon know, won't we?
1056
01:28:15,207 --> 01:28:16,750
I'm warning you.
1057
01:28:17,125 --> 01:28:18,126
Don't.
1058
01:28:18,543 --> 01:28:20,712
Spare me, son. It's over.
1059
01:28:21,213 --> 01:28:23,715
There's no more heroes
left in the world.
1060
01:28:29,137 --> 01:28:30,388
Kill that son of a bitch!
1061
01:28:41,900 --> 01:28:43,568
That asshole's getting away!
1062
01:28:43,777 --> 01:28:45,779
Who's fucking next?
1063
01:28:46,238 --> 01:28:47,781
McAllister!
1064
01:28:48,073 --> 01:28:49,241
Who's next?
1065
01:28:52,285 --> 01:28:53,912
Pretty thin, huh?
1066
01:28:54,120 --> 01:28:55,580
Anorexic.
1067
01:29:03,088 --> 01:29:05,423
Let's do what the shepherd did.
What?
1068
01:29:05,590 --> 01:29:07,425
Get the flock out of here.
1069
01:29:19,312 --> 01:29:20,689
Is it him?
1070
01:29:21,022 --> 01:29:23,149
No. It's not Joshua.
1071
01:30:08,987 --> 01:30:10,363
Joshua!
1072
01:30:23,168 --> 01:30:26,004
Come on, let's go!
Come on, come on!
1073
01:30:34,012 --> 01:30:36,097
Move it, move it, move it!
1074
01:30:40,060 --> 01:30:41,895
Halt! Stop! Stop!
1075
01:30:42,103 --> 01:30:44,856
Get out of the fucking car!
Come on, now!
1076
01:30:47,692 --> 01:30:48,777
Police officers!
1077
01:31:04,084 --> 01:31:05,085
Freeze!
1078
01:31:05,377 --> 01:31:10,256
I'm a police officer. Give me
some backup and take care of the girl.
1079
01:31:37,158 --> 01:31:38,743
Hey, Riggs!
1080
01:31:38,910 --> 01:31:39,911
Yo!
1081
01:31:40,328 --> 01:31:42,247
He's going for the freeway!
1082
01:31:42,414 --> 01:31:44,791
- You okay?
- Yeah!
1083
01:31:47,752 --> 01:31:51,756
Cut over the 3rd Street
bridge! You'll get ahead of him.
1084
01:31:54,926 --> 01:31:56,761
General McAllister...
1085
01:31:58,430 --> 01:32:00,432
time for you to die.
1086
01:32:40,013 --> 01:32:41,097
Oh, shit!
1087
01:32:48,855 --> 01:32:50,023
Hold it!
1088
01:33:10,627 --> 01:33:11,753
You all right?
1089
01:33:12,754 --> 01:33:14,506
Get back in your car!
1090
01:33:36,653 --> 01:33:38,738
Mind if I test-drive your Audi?
1091
01:33:42,367 --> 01:33:44,577
Stop the son of a bitch!
1092
01:33:49,582 --> 01:33:50,583
Shit!
1093
01:33:50,917 --> 01:33:52,377
Goddamn...
1094
01:33:52,710 --> 01:33:54,045
He got my car!
1095
01:33:56,881 --> 01:33:58,967
- Get back!
- Hey, man, I'm cool.
1096
01:34:10,103 --> 01:34:11,729
Let's get out of here!
1097
01:34:15,733 --> 01:34:16,734
Open the door!
1098
01:34:26,786 --> 01:34:29,080
Kill that cop son of a bitch!
1099
01:34:31,499 --> 01:34:33,918
No way you live. No way.
1100
01:36:00,004 --> 01:36:02,173
Gangway!
Hold it now.
1101
01:36:02,423 --> 01:36:04,550
Police officer.
Go ahead.
1102
01:36:10,014 --> 01:36:12,850
Well, shit!
What now, kid?
1103
01:36:13,434 --> 01:36:16,062
First thing, we get you to hospital.
1104
01:36:16,604 --> 01:36:18,314
Come on. Let's go.
1105
01:36:19,357 --> 01:36:22,110
Don't breathe this stuff.
And Joshua?
1106
01:36:22,360 --> 01:36:24,362
The slippery son of a bitch got away!
1107
01:36:24,570 --> 01:36:27,240
- What do you mean he got away?
- Hey, fire me.
1108
01:36:28,366 --> 01:36:30,201
Shit!
Hold on a second.
1109
01:36:30,410 --> 01:36:31,577
Where you going?
1110
01:36:31,911 --> 01:36:33,788
Sarge, I'm commandeering your car.
1111
01:36:34,038 --> 01:36:35,373
What's the matter?
1112
01:36:35,540 --> 01:36:38,126
My home!
The son of a bitch knows where I live.
1113
01:36:38,376 --> 01:36:40,211
I'll drive, Cochise.
1114
01:36:41,254 --> 01:36:43,923
I got to look at him!
He's all right.
1115
01:36:47,302 --> 01:36:50,054
3-W-30 en route to
Sgt. Murtaugh's residence.
1116
01:36:50,305 --> 01:36:52,598
Requesting additional units.
1117
01:37:26,424 --> 01:37:28,259
Excuse me, sir.
May we help you?
1118
01:37:28,760 --> 01:37:29,761
No, thank you.
1119
01:37:57,121 --> 01:37:58,956
Good morning, sir.
1120
01:38:00,166 --> 01:38:02,335
Tell me, what day is it?
1121
01:38:03,711 --> 01:38:05,380
Goddamn Christmas!
1122
01:38:06,964 --> 01:38:09,384
I'll give you a home
to come back to.
1123
01:38:27,485 --> 01:38:29,695
Crazy son of a bitch!
1124
01:38:49,257 --> 01:38:50,883
Give me that. Drop it.
1125
01:39:00,643 --> 01:39:02,145
Looking for the general?
1126
01:39:03,563 --> 01:39:07,400
He's barbecuing his nuts
on Hollywood Boulevard.
1127
01:39:15,199 --> 01:39:17,034
What do you say, Jack?
1128
01:39:18,035 --> 01:39:19,745
Like a shot at the title?
1129
01:39:20,746 --> 01:39:22,415
Don't mind if I do.
1130
01:39:39,098 --> 01:39:43,561
Okay, men! I'm Sgt. Murtaugh.
My responsibility here!
1131
01:39:44,312 --> 01:39:45,980
Watch commander is en route.
1132
01:39:46,230 --> 01:39:49,734
Until then, Sgt. Murtaugh
is in charge on site.
1133
01:39:53,905 --> 01:39:55,948
Just keep the citizens clear.
1134
01:40:07,919 --> 01:40:09,712
Keep everyone back!
1135
01:40:17,929 --> 01:40:20,932
It's Sgt. Riggs' arrest.
I take full responsibility!
1136
01:40:21,098 --> 01:40:23,476
The son of a bitch
killed two of our men!
1137
01:40:29,440 --> 01:40:30,942
Get him, kid!
He's yours!
1138
01:40:45,831 --> 01:40:47,625
Come on, Riggs! Come on!
1139
01:40:56,133 --> 01:40:58,844
You wanna quit now?
You wanna quit?
1140
01:41:08,396 --> 01:41:11,357
Give me your nightstick!
Riggs!
1141
01:41:20,408 --> 01:41:21,492
Come on!
1142
01:41:22,326 --> 01:41:23,703
Show me what you got!
1143
01:41:30,668 --> 01:41:32,169
Eat this, sucker!
1144
01:41:57,862 --> 01:41:58,904
Let them take him!
1145
01:41:59,905 --> 01:42:01,407
Let me take him!
1146
01:42:03,576 --> 01:42:05,202
No! Back off!
1147
01:42:43,949 --> 01:42:45,368
Break his fucking neck!
1148
01:42:53,459 --> 01:42:54,460
It's not worth it.
1149
01:43:00,508 --> 01:43:01,884
You lose.
1150
01:43:10,476 --> 01:43:12,645
Get that shit off my lawn!
1151
01:43:17,775 --> 01:43:19,151
How you doing, kid?
1152
01:43:44,802 --> 01:43:46,137
I got you.
1153
01:43:46,554 --> 01:43:48,013
I got you, partner.
1154
01:44:24,884 --> 01:44:27,052
Merry Christmas, Victoria Lynn.
1155
01:44:28,846 --> 01:44:30,097
I love you.
1156
01:44:53,287 --> 01:44:55,039
Hi.
- Oh, hi.
1157
01:44:55,247 --> 01:44:56,415
How are you?
1158
01:44:57,082 --> 01:44:59,418
I'm going to be all right. You?
1159
01:44:59,794 --> 01:45:01,086
I'm good.
1160
01:45:04,256 --> 01:45:06,133
Give this to your dad, okay?
1161
01:45:06,509 --> 01:45:09,637
It's a present for him.
Tell him I won't need it anymore.
1162
01:45:10,429 --> 01:45:13,516
- It's a bullet.
- Yeah, it's a bullet.
1163
01:45:14,266 --> 01:45:15,810
He'll understand.
1164
01:45:17,561 --> 01:45:19,605
You want to come in?
We're building.
1165
01:45:21,565 --> 01:45:23,567
No, I gotta go.
1166
01:45:25,903 --> 01:45:27,947
You have a nice Christmas, though.
1167
01:45:28,531 --> 01:45:29,782
Okay. You too.
1168
01:45:30,783 --> 01:45:31,784
Okay. Bye.
1169
01:45:32,117 --> 01:45:33,285
Bye.
1170
01:45:41,919 --> 01:45:42,962
Riggs!
1171
01:45:48,300 --> 01:45:50,427
After all we've been through...
1172
01:45:50,594 --> 01:45:54,807
if you think I'm gonna eat
the world's lousiest turkey by myself...
1173
01:45:55,099 --> 01:45:56,183
you're crazy.
1174
01:45:57,309 --> 01:46:00,187
- I'll tell you a little secret.
- What?
1175
01:46:00,437 --> 01:46:01,772
I'm not crazy.
1176
01:46:04,275 --> 01:46:05,276
I know.
1177
01:46:06,193 --> 01:46:07,319
Oh, good. Let's eat.
1178
01:46:08,946 --> 01:46:10,447
Hey, you know something?
1179
01:46:10,656 --> 01:46:12,616
I think your daughter likes me.
1180
01:46:12,867 --> 01:46:15,286
- If you touch her, I'll kill you.
- You'll try.
1181
01:46:15,494 --> 01:46:18,622
- You mind if I bring a friend?
- Of course, bring a friend.
1182
01:46:27,172 --> 01:46:29,383
I don't think the cat
will like this.
1183
01:46:29,633 --> 01:46:31,677
I'll put five on the mutt.
1184
01:46:40,644 --> 01:46:42,813
I'm too old for this.
83909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.