Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,067 --> 00:00:01,707
It's your fault.
2
00:00:02,768 --> 00:00:04,169
I love my hat, though.
3
00:00:04,189 --> 00:00:07,671
It looks very nice.
4
00:00:07,971 --> 00:00:09,612
Does it look good on me?
5
00:00:09,912 --> 00:00:10,653
You look beautiful.
6
00:00:10,673 --> 00:00:11,833
You're welcome.
7
00:00:12,634 --> 00:00:13,714
Thank you.
8
00:00:14,015 --> 00:00:14,515
I love it.
9
00:00:14,575 --> 00:00:16,796
I'm going to wear it every single day.
10
00:00:16,816 --> 00:00:16,896
Nice.
11
00:00:17,477 --> 00:00:19,858
I get a lot of attention.
12
00:00:19,918 --> 00:00:21,599
How are you guys going to want to get with you?
13
00:00:21,939 --> 00:00:22,940
Oh, thank God.
14
00:00:23,140 --> 00:00:24,561
I need something real of it.
15
00:00:27,345 --> 00:00:30,207
Oh, maybe you should wear it.
16
00:00:30,247 --> 00:00:31,487
You want to try it on?
17
00:00:31,507 --> 00:00:34,269
No, it's for you.
18
00:00:34,289 --> 00:00:36,110
Make sure you put the bow on the side.
19
00:00:36,130 --> 00:00:37,650
That would look good.
20
00:00:37,670 --> 00:00:39,051
Yeah, you can do it.
21
00:00:39,091 --> 00:00:39,631
I don't know.
22
00:00:40,752 --> 00:00:42,393
I don't think this is really my style.
23
00:00:43,914 --> 00:00:44,574
I love it.
24
00:00:44,594 --> 00:00:46,015
It's my favorite hat ever.
25
00:00:46,035 --> 00:00:48,316
I'm never going to take it off, ever.
26
00:00:48,856 --> 00:00:49,757
Just take it off.
27
00:00:50,237 --> 00:00:52,158
Well, I mean, I'm going to wear it every day, though.
28
00:00:53,659 --> 00:00:55,560
I'm going to wear it every day.
29
00:00:59,067 --> 00:01:01,570
Did I ever get that guy's number?
30
00:01:01,590 --> 00:01:04,335
Remember that one guy from the bar?
31
00:01:04,555 --> 00:01:05,036
Which one?
32
00:01:06,438 --> 00:01:10,163
The really hot one.
33
00:01:10,224 --> 00:01:12,667
The one that I would not stop talking to.
34
00:01:13,823 --> 00:01:14,824
Oh, the guy with the baseball cap?
35
00:01:15,224 --> 00:01:16,685
Oh, yeah, that one.
36
00:01:16,705 --> 00:01:19,648
I think he was like a firefighter or something.
37
00:01:21,209 --> 00:01:21,869
He can come.
38
00:01:21,889 --> 00:01:25,752
Take my fire any day.
39
00:01:26,513 --> 00:01:32,418
Sorry, I'm just like... I'm kind of horny.
40
00:01:32,478 --> 00:01:33,418
I'm not going to lie.
41
00:01:33,438 --> 00:01:34,099
I can relate.
42
00:01:34,119 --> 00:01:38,623
I mean, I don't even want to hear that.
43
00:01:44,051 --> 00:01:45,691
I have a girlfriend in, like, three months.
44
00:01:46,412 --> 00:01:47,512
Um, hello.
45
00:01:47,532 --> 00:01:50,072
Uh, your father left me.
46
00:01:50,092 --> 00:01:52,913
I haven't gotten laid in, like, months.
47
00:01:52,933 --> 00:01:56,594
I figured you must have hooked up with... No.
48
00:01:57,794 --> 00:01:59,834
I want, like... But you weren't on a couple dates.
49
00:01:59,854 --> 00:02:01,315
You never hooked up with anyone.
50
00:02:01,335 --> 00:02:01,375
No.
51
00:02:01,775 --> 00:02:02,295
Mm-mm.
52
00:02:03,295 --> 00:02:04,435
Those are your strikeouts.
53
00:02:05,376 --> 00:02:07,096
Shh.
54
00:02:08,856 --> 00:02:10,457
Um, but the firefighter, he can...
55
00:02:13,648 --> 00:02:15,650
I shouldn't even be saying that around you.
56
00:02:15,670 --> 00:02:18,192
Oh, God.
57
00:02:20,333 --> 00:02:21,714
Maybe you should get out of here.
58
00:02:23,095 --> 00:02:23,315
Why?
59
00:02:23,335 --> 00:02:24,636
I think it's... I don't know.
60
00:02:25,997 --> 00:02:26,998
How's my room?
61
00:02:27,018 --> 00:02:29,280
I don't know.
62
00:02:29,300 --> 00:02:31,581
You're gonna... And I'm a little horny.
63
00:02:34,572 --> 00:03:00,322
and I had like what ten margaritas did I have ten margaritas like how many margaritas did I have something like that we did some jello shots too oh my god we did I can't believe you made me do a jello shot I didn't make you do one kind of oh I remember cause they had grape and I hate grape but I did it anyway
64
00:03:03,442 --> 00:03:03,822
God.
65
00:03:05,703 --> 00:03:07,903
So, um, you gonna get out of here?
66
00:03:09,884 --> 00:03:11,084
No, just stay here.
67
00:03:11,624 --> 00:03:13,465
No, you can't stay here alone.
68
00:03:13,485 --> 00:03:15,485
I got something to do.
69
00:03:15,505 --> 00:03:16,506
Why?
70
00:03:17,346 --> 00:03:20,067
Because your mom has something to do.
71
00:03:20,087 --> 00:03:25,588
You know, playtime for myself.
72
00:03:27,549 --> 00:03:28,329
I can just do it too.
73
00:03:28,795 --> 00:03:30,116
What do you mean you can just do it?
74
00:03:30,156 --> 00:03:30,616
No, you can't.
75
00:03:30,696 --> 00:03:30,996
No.
76
00:03:31,636 --> 00:03:34,217
No, no, no, no, no, no.
77
00:03:35,217 --> 00:03:35,938
I'm horny, too.
78
00:03:36,558 --> 00:03:38,399
I don't care if you're horny.
79
00:03:38,439 --> 00:03:41,540
Just because you're horny doesn't mean you can just... What?
80
00:03:41,560 --> 00:03:42,820
We're in my room.
81
00:03:42,840 --> 00:03:43,581
Doing anything?
82
00:03:43,601 --> 00:03:47,022
Like... Like, you just knew you shouldn't leave.
83
00:03:47,042 --> 00:03:51,644
I mean, if we just, like... What?
84
00:03:52,584 --> 00:03:53,324
Watched each other.
85
00:03:53,384 --> 00:03:55,325
No, I don't want to watch you.
86
00:03:55,345 --> 00:03:56,486
I don't want to see that.
87
00:03:58,607 --> 00:03:58,709
Oh.5464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.