All language subtitles for En2glish_to_English(US)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,067 --> 00:00:01,707 It's your fault. 2 00:00:02,768 --> 00:00:04,169 I love my hat, though. 3 00:00:04,189 --> 00:00:07,671 It looks very nice. 4 00:00:07,971 --> 00:00:09,612 Does it look good on me? 5 00:00:09,912 --> 00:00:10,653 You look beautiful. 6 00:00:10,673 --> 00:00:11,833 You're welcome. 7 00:00:12,634 --> 00:00:13,714 Thank you. 8 00:00:14,015 --> 00:00:14,515 I love it. 9 00:00:14,575 --> 00:00:16,796 I'm going to wear it every single day. 10 00:00:16,816 --> 00:00:16,896 Nice. 11 00:00:17,477 --> 00:00:19,858 I get a lot of attention. 12 00:00:19,918 --> 00:00:21,599 How are you guys going to want to get with you? 13 00:00:21,939 --> 00:00:22,940 Oh, thank God. 14 00:00:23,140 --> 00:00:24,561 I need something real of it. 15 00:00:27,345 --> 00:00:30,207 Oh, maybe you should wear it. 16 00:00:30,247 --> 00:00:31,487 You want to try it on? 17 00:00:31,507 --> 00:00:34,269 No, it's for you. 18 00:00:34,289 --> 00:00:36,110 Make sure you put the bow on the side. 19 00:00:36,130 --> 00:00:37,650 That would look good. 20 00:00:37,670 --> 00:00:39,051 Yeah, you can do it. 21 00:00:39,091 --> 00:00:39,631 I don't know. 22 00:00:40,752 --> 00:00:42,393 I don't think this is really my style. 23 00:00:43,914 --> 00:00:44,574 I love it. 24 00:00:44,594 --> 00:00:46,015 It's my favorite hat ever. 25 00:00:46,035 --> 00:00:48,316 I'm never going to take it off, ever. 26 00:00:48,856 --> 00:00:49,757 Just take it off. 27 00:00:50,237 --> 00:00:52,158 Well, I mean, I'm going to wear it every day, though. 28 00:00:53,659 --> 00:00:55,560 I'm going to wear it every day. 29 00:00:59,067 --> 00:01:01,570 Did I ever get that guy's number? 30 00:01:01,590 --> 00:01:04,335 Remember that one guy from the bar? 31 00:01:04,555 --> 00:01:05,036 Which one? 32 00:01:06,438 --> 00:01:10,163 The really hot one. 33 00:01:10,224 --> 00:01:12,667 The one that I would not stop talking to. 34 00:01:13,823 --> 00:01:14,824 Oh, the guy with the baseball cap? 35 00:01:15,224 --> 00:01:16,685 Oh, yeah, that one. 36 00:01:16,705 --> 00:01:19,648 I think he was like a firefighter or something. 37 00:01:21,209 --> 00:01:21,869 He can come. 38 00:01:21,889 --> 00:01:25,752 Take my fire any day. 39 00:01:26,513 --> 00:01:32,418 Sorry, I'm just like... I'm kind of horny. 40 00:01:32,478 --> 00:01:33,418 I'm not going to lie. 41 00:01:33,438 --> 00:01:34,099 I can relate. 42 00:01:34,119 --> 00:01:38,623 I mean, I don't even want to hear that. 43 00:01:44,051 --> 00:01:45,691 I have a girlfriend in, like, three months. 44 00:01:46,412 --> 00:01:47,512 Um, hello. 45 00:01:47,532 --> 00:01:50,072 Uh, your father left me. 46 00:01:50,092 --> 00:01:52,913 I haven't gotten laid in, like, months. 47 00:01:52,933 --> 00:01:56,594 I figured you must have hooked up with... No. 48 00:01:57,794 --> 00:01:59,834 I want, like... But you weren't on a couple dates. 49 00:01:59,854 --> 00:02:01,315 You never hooked up with anyone. 50 00:02:01,335 --> 00:02:01,375 No. 51 00:02:01,775 --> 00:02:02,295 Mm-mm. 52 00:02:03,295 --> 00:02:04,435 Those are your strikeouts. 53 00:02:05,376 --> 00:02:07,096 Shh. 54 00:02:08,856 --> 00:02:10,457 Um, but the firefighter, he can... 55 00:02:13,648 --> 00:02:15,650 I shouldn't even be saying that around you. 56 00:02:15,670 --> 00:02:18,192 Oh, God. 57 00:02:20,333 --> 00:02:21,714 Maybe you should get out of here. 58 00:02:23,095 --> 00:02:23,315 Why? 59 00:02:23,335 --> 00:02:24,636 I think it's... I don't know. 60 00:02:25,997 --> 00:02:26,998 How's my room? 61 00:02:27,018 --> 00:02:29,280 I don't know. 62 00:02:29,300 --> 00:02:31,581 You're gonna... And I'm a little horny. 63 00:02:34,572 --> 00:03:00,322 and I had like what ten margaritas did I have ten margaritas like how many margaritas did I have something like that we did some jello shots too oh my god we did I can't believe you made me do a jello shot I didn't make you do one kind of oh I remember cause they had grape and I hate grape but I did it anyway 64 00:03:03,442 --> 00:03:03,822 God. 65 00:03:05,703 --> 00:03:07,903 So, um, you gonna get out of here? 66 00:03:09,884 --> 00:03:11,084 No, just stay here. 67 00:03:11,624 --> 00:03:13,465 No, you can't stay here alone. 68 00:03:13,485 --> 00:03:15,485 I got something to do. 69 00:03:15,505 --> 00:03:16,506 Why? 70 00:03:17,346 --> 00:03:20,067 Because your mom has something to do. 71 00:03:20,087 --> 00:03:25,588 You know, playtime for myself. 72 00:03:27,549 --> 00:03:28,329 I can just do it too. 73 00:03:28,795 --> 00:03:30,116 What do you mean you can just do it? 74 00:03:30,156 --> 00:03:30,616 No, you can't. 75 00:03:30,696 --> 00:03:30,996 No. 76 00:03:31,636 --> 00:03:34,217 No, no, no, no, no, no. 77 00:03:35,217 --> 00:03:35,938 I'm horny, too. 78 00:03:36,558 --> 00:03:38,399 I don't care if you're horny. 79 00:03:38,439 --> 00:03:41,540 Just because you're horny doesn't mean you can just... What? 80 00:03:41,560 --> 00:03:42,820 We're in my room. 81 00:03:42,840 --> 00:03:43,581 Doing anything? 82 00:03:43,601 --> 00:03:47,022 Like... Like, you just knew you shouldn't leave. 83 00:03:47,042 --> 00:03:51,644 I mean, if we just, like... What? 84 00:03:52,584 --> 00:03:53,324 Watched each other. 85 00:03:53,384 --> 00:03:55,325 No, I don't want to watch you. 86 00:03:55,345 --> 00:03:56,486 I don't want to see that. 87 00:03:58,607 --> 00:03:58,709 Oh.5464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.