All language subtitles for Dates.S01E09.Mia.and.David.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-iON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,920 --> 00:00:26,280 1x09 - Mia and David Sync & corrections by Sm3n www.Addic7ed.com 2 00:01:05,060 --> 00:01:07,160 Oh. You were waiting. 3 00:01:07,400 --> 00:01:08,560 You were late. 4 00:01:08,800 --> 00:01:10,131 Sorry. 5 00:01:12,214 --> 00:01:13,320 It's all right. 6 00:01:13,560 --> 00:01:14,440 What are you doing? 7 00:01:14,680 --> 00:01:15,630 Giving you a kiss. 8 00:01:17,320 --> 00:01:19,400 I can do better than that, come here. 9 00:01:19,640 --> 00:01:21,896 Mmm... 10 00:01:22,136 --> 00:01:22,966 You're pissed. 11 00:01:23,206 --> 00:01:24,124 No, not pissed... 12 00:01:24,187 --> 00:01:25,746 Just, you know, got a bit of a, 13 00:01:25,986 --> 00:01:26,960 got a bit of a glow on. 14 00:01:28,287 --> 00:01:29,440 What's the matter with you, not staying? 15 00:01:31,136 --> 00:01:32,278 Yeah, why not? 16 00:01:36,760 --> 00:01:37,760 Is that what you're wearing? 17 00:01:38,000 --> 00:01:39,165 Looks like it. 18 00:01:43,719 --> 00:01:44,361 What? 19 00:01:44,601 --> 00:01:45,394 Nothing, it's... 20 00:01:46,760 --> 00:01:48,352 So, what's the plan? 21 00:01:48,978 --> 00:01:49,635 The plan? 22 00:01:50,160 --> 00:01:51,200 You know the plan. 23 00:01:51,440 --> 00:01:54,081 We're going to, er, have a roast, then go for a walk then... 24 00:01:55,818 --> 00:01:57,534 you were going to come and stay at my place. 25 00:01:57,774 --> 00:01:58,588 Great. 26 00:02:02,016 --> 00:02:03,691 You don't want to do that, do ya? 27 00:02:05,366 --> 00:02:06,680 What makes you say that? 28 00:02:08,073 --> 00:02:10,560 You're not really dressed for meeting children, Mia. 29 00:02:10,800 --> 00:02:11,376 No? 30 00:02:11,616 --> 00:02:12,240 No, not really. 31 00:02:14,804 --> 00:02:16,166 Yeah, well, um... 32 00:02:16,760 --> 00:02:18,670 I don't really have that much experience with kids. 33 00:02:18,910 --> 00:02:20,387 And actually, 34 00:02:20,627 --> 00:02:23,160 I think it's a bit messed up you want me to come and play house in the first place. 35 00:02:23,400 --> 00:02:24,426 It was your idea. 36 00:02:25,400 --> 00:02:27,519 Well, I didn't exactly expect you to agree. 37 00:02:27,520 --> 00:02:28,594 What? Why not? 38 00:02:28,834 --> 00:02:29,877 Why, why wouldn't...? 39 00:02:30,117 --> 00:02:31,959 Because this is like... 40 00:02:33,806 --> 00:02:34,760 ... like a dance. 41 00:02:35,715 --> 00:02:36,576 It's a what? 42 00:02:37,160 --> 00:02:38,047 A dance? 43 00:02:38,719 --> 00:02:39,690 A dance? 44 00:02:40,879 --> 00:02:42,131 Do you know what, sorry, 45 00:02:42,200 --> 00:02:43,884 I forgot. I forgot we were dancing, it's... 46 00:02:44,526 --> 00:02:46,999 No, I'm sorry, you're right, I've got it. I've got it. 47 00:02:50,191 --> 00:02:51,160 So, what are we doing then? 48 00:02:51,600 --> 00:02:52,977 What are we going to do? Erm... 49 00:02:53,806 --> 00:02:55,669 Tell you what, why don't we have a walk to the park, 50 00:02:55,778 --> 00:02:57,265 I can bang you up against a tree? 51 00:02:57,505 --> 00:03:00,360 No, actually, no, I've got pills, we'll neck them, we'll go clubbing? 52 00:03:00,414 --> 00:03:01,822 - There's no need. - You'd love that, yeah? 53 00:03:01,863 --> 00:03:02,784 A bit of clubbing. 54 00:03:04,240 --> 00:03:05,188 And what are you doing now? 55 00:03:05,240 --> 00:03:06,720 What's it look like? 56 00:03:07,072 --> 00:03:07,880 Come on... 57 00:03:09,425 --> 00:03:11,449 ... just sit down. 58 00:03:17,609 --> 00:03:18,972 What do you want, Mia? 59 00:03:21,305 --> 00:03:22,137 Eh? 60 00:03:22,748 --> 00:03:24,040 - All I said... - Just don't. 61 00:03:24,280 --> 00:03:26,555 - All I... all I said... - Please, don't do that. 62 00:03:26,795 --> 00:03:27,486 All I said... 63 00:03:27,726 --> 00:03:30,010 Mia! Just tell me what you want? 64 00:03:32,263 --> 00:03:33,225 Look at me. 65 00:03:35,168 --> 00:03:36,140 Look at me. 66 00:03:40,067 --> 00:03:41,569 What do you want? 67 00:03:56,386 --> 00:03:57,482 David... 68 00:03:58,010 --> 00:04:00,006 I've had enough of this shit. 69 00:04:11,294 --> 00:04:13,994 Hello. This is David Burroughs. 70 00:04:33,463 --> 00:04:34,869 It's you. 71 00:04:35,109 --> 00:04:36,336 It's me. 72 00:04:52,716 --> 00:04:53,480 Hello. 73 00:04:53,720 --> 00:04:54,359 Hi. 74 00:04:55,044 --> 00:04:56,335 Come on, mate. 75 00:04:59,993 --> 00:05:00,835 Who's this? 76 00:05:00,920 --> 00:05:03,221 Mia, this is my son, Frankie. 77 00:05:03,808 --> 00:05:05,491 Yeah, and what's he doing here? 78 00:05:07,192 --> 00:05:08,073 This is a pub. 79 00:05:08,313 --> 00:05:10,166 Yeah, I told you we're just meeting my friend 80 00:05:10,406 --> 00:05:12,553 while we wait for Mum to come and pick you up. 81 00:05:14,216 --> 00:05:15,720 What's she wearing? 82 00:05:18,804 --> 00:05:20,237 I'm just going to have a nice chat with Mia, 83 00:05:20,287 --> 00:05:22,010 why don't you just finish that podcast? 84 00:05:22,741 --> 00:05:23,560 OK. 85 00:05:28,450 --> 00:05:29,442 It's my weekend. 86 00:05:29,522 --> 00:05:31,105 It's almost over, I called his mum, 87 00:05:31,240 --> 00:05:32,807 and she's picking him up from the station. 88 00:05:32,960 --> 00:05:35,682 - It's just one hour, OK? - You have to be fucking kidding me. 89 00:05:36,294 --> 00:05:37,160 Come on, 90 00:05:37,285 --> 00:05:39,809 you've got to love the confidence of a man who'll bring an 11-year-old 91 00:05:40,049 --> 00:05:41,640 - to a booty call. - Yeah. 92 00:05:41,880 --> 00:05:44,678 I realise it isn't protocol, but not much about our thing 93 00:05:45,359 --> 00:05:47,040 has been by the book, has it? 94 00:05:47,280 --> 00:05:48,975 Well, I think this might be a bit too maverick even for me. 95 00:05:49,005 --> 00:05:50,338 No, no. You don't do that. 96 00:05:50,720 --> 00:05:52,446 You don't stand me up 97 00:05:52,686 --> 00:05:55,340 and four days later call me at a minute's notice 98 00:05:55,380 --> 00:05:56,920 and then fuck off when I arrive, that doesn't happen. 99 00:05:57,804 --> 00:05:58,920 Believe me, 100 00:05:59,160 --> 00:06:00,880 I'm going to make it worth your while. 101 00:06:06,969 --> 00:06:08,091 You owe me. 102 00:06:11,938 --> 00:06:12,560 OK. 103 00:06:12,800 --> 00:06:14,452 - S-s-sorry? - OK! 104 00:06:14,822 --> 00:06:17,160 So, we'll just play nicely 105 00:06:18,679 --> 00:06:19,880 - and then... - Play rough? 106 00:06:20,823 --> 00:06:21,640 Exactly. 107 00:06:27,796 --> 00:06:28,920 So, who's the mother? 108 00:06:32,491 --> 00:06:35,183 You know when you meet someone you have a... 109 00:06:37,362 --> 00:06:40,417 ... total, instant connection to? 110 00:06:40,517 --> 00:06:42,840 Spiritually, sexually, everything. 111 00:06:43,459 --> 00:06:44,440 Maybe. 112 00:06:46,189 --> 00:06:47,760 Well, she was like that. 113 00:06:48,556 --> 00:06:49,983 Then it all went... 114 00:06:50,747 --> 00:06:52,224 horribly wrong. 115 00:06:53,539 --> 00:06:54,866 I don't know. 116 00:06:55,618 --> 00:06:57,600 Well, she can't be all bad. 117 00:06:58,322 --> 00:06:59,111 No? 118 00:07:01,728 --> 00:07:02,429 No. 119 00:07:05,600 --> 00:07:07,674 So, you gonna tell me what happened the other night? 120 00:07:07,914 --> 00:07:08,960 Ah. 121 00:07:10,706 --> 00:07:11,420 No. 122 00:07:11,660 --> 00:07:13,400 That's not part of the deal. 123 00:07:13,640 --> 00:07:14,863 - No? - Mmm. 124 00:07:16,604 --> 00:07:18,730 I didn't call you here to explain myself. 125 00:07:18,970 --> 00:07:21,336 You must know that's not why you're here 126 00:07:21,399 --> 00:07:22,288 Fair enough... 127 00:07:22,680 --> 00:07:24,592 possibly a little bit insulting, but 128 00:07:24,943 --> 00:07:26,921 OK, I'll go with it. 129 00:07:31,353 --> 00:07:35,047 It finished. And that's that, so I rang you. 130 00:07:35,711 --> 00:07:37,800 I'm bowled over... really. 131 00:07:38,904 --> 00:07:40,281 Well, you should be. 132 00:07:40,995 --> 00:07:42,520 So, what are we doing now? 133 00:07:43,749 --> 00:07:45,680 Er, now? Talking. 134 00:07:46,103 --> 00:07:46,854 OK. 135 00:07:48,470 --> 00:07:49,520 What about? 136 00:07:52,226 --> 00:07:55,480 Um, w-what were you listening to? A story? 137 00:07:56,633 --> 00:07:58,680 In Our Time with Melvyn Bragg. 138 00:07:59,764 --> 00:08:01,280 Right, nice. 139 00:08:06,562 --> 00:08:09,267 So, do you want to be a doctor, when you grow up? Like your dad? 140 00:08:09,354 --> 00:08:10,560 Er, no. 141 00:08:10,800 --> 00:08:13,640 He's just a general surgeon. I want to be a neurologist. 142 00:08:14,500 --> 00:08:17,756 But it's a lot of extra work and I'm starting to regret it now. 143 00:08:17,996 --> 00:08:20,320 You don't have to be a doctor, you can be anything you want. 144 00:08:20,560 --> 00:08:22,414 It's nothing to do with you. 145 00:08:33,920 --> 00:08:35,131 That's it? 146 00:08:36,195 --> 00:08:38,085 I'm sure you've played this game before, haven't you? 147 00:08:38,223 --> 00:08:39,901 Go on, Frankie, show us what you've got. 148 00:08:45,160 --> 00:08:46,512 Go on. Live a little. 149 00:08:51,760 --> 00:08:52,809 Oh! 150 00:08:53,360 --> 00:08:54,400 Easy, tiger. 151 00:08:54,900 --> 00:08:56,090 It's gonna go. 152 00:08:56,330 --> 00:08:57,360 Easy, easy. 153 00:09:00,359 --> 00:09:02,240 - It's not over. - Nice! 154 00:09:03,000 --> 00:09:04,178 Your turn. 155 00:09:04,867 --> 00:09:06,200 Fortune favours the brave. 156 00:09:09,888 --> 00:09:11,240 It's all under control. 157 00:09:13,006 --> 00:09:14,145 It's distracting. 158 00:09:16,124 --> 00:09:17,564 Dad, you're such an idiot. 159 00:09:18,680 --> 00:09:19,605 So who won? 160 00:09:21,583 --> 00:09:23,661 He lost, but who won? 161 00:09:24,563 --> 00:09:26,316 Well, no-one... won. 162 00:09:31,174 --> 00:09:33,360 So, you just... 163 00:09:33,600 --> 00:09:35,932 build a tower, and make it fall down? 164 00:09:36,546 --> 00:09:38,111 Yeah. It's fun. 165 00:09:39,163 --> 00:09:40,878 It's fun, but stupid. 166 00:09:43,846 --> 00:09:45,360 Come on, let's play again and then in... 167 00:09:45,937 --> 00:09:48,328 20 minutes we'll go meet Mum at the station. 168 00:09:48,716 --> 00:09:50,044 But maybe she wants a go? 169 00:09:50,119 --> 00:09:50,445 What? 170 00:09:50,685 --> 00:09:52,035 - Hi, darling. - Hi, Mum. 171 00:09:52,275 --> 00:09:52,924 Jess. 172 00:09:53,011 --> 00:09:55,566 My meeting finished early so I thought I'd pop over. 173 00:09:55,806 --> 00:09:56,560 That OK? 174 00:09:57,081 --> 00:09:57,782 Yeah. 175 00:09:58,396 --> 00:09:59,685 Yeah. This is Mia, Daddy's friend. 176 00:09:59,798 --> 00:10:00,612 Hi, Mia. 177 00:10:00,852 --> 00:10:02,240 Hi. Hello. 178 00:10:03,204 --> 00:10:04,970 Do you need to pop to the loo before we go? 179 00:10:07,240 --> 00:10:09,480 Can I have some wine? Just a drop 180 00:10:12,883 --> 00:10:14,410 So how did you find us? 181 00:10:14,460 --> 00:10:16,000 Why? Were you hiding? 182 00:10:16,238 --> 00:10:17,027 No. 183 00:10:17,503 --> 00:10:20,108 He's got an app on his phone. Lets me know where he is. 184 00:10:21,585 --> 00:10:23,926 Jesus, no wonder he's so wound up. 185 00:10:24,014 --> 00:10:26,869 He can't really enjoy a simple game, for God's sake. 186 00:10:27,109 --> 00:10:29,260 Oh yeah, I'm a monster, fucking him up. 187 00:10:29,348 --> 00:10:31,376 No, I'm not the one who's living with him everyday. 188 00:10:31,439 --> 00:10:33,943 God knows what you're telling him, he thinks I'm an arsehole. 189 00:10:34,068 --> 00:10:36,880 If you believe that, then you're even more stupid than I thought. 190 00:10:42,872 --> 00:10:44,299 I like your hair. 191 00:10:45,389 --> 00:10:46,200 Thanks. 192 00:10:47,380 --> 00:10:50,240 They're always beautiful, Steve, I'll give you that. 193 00:10:52,738 --> 00:10:54,200 Sorry, this must be a bit much. 194 00:10:54,440 --> 00:10:56,019 It is a bit, yeah. 195 00:10:56,081 --> 00:10:57,020 Fair enough. 196 00:10:57,000 --> 00:10:59,873 You just want to have a nice time and then all this emotional 197 00:11:00,113 --> 00:11:02,442 nonsense comes and sits on your lap. 198 00:11:04,145 --> 00:11:07,075 OK, do you want to say goodbye to Dad? 199 00:11:10,155 --> 00:11:11,307 Bye, Frankie. 200 00:11:11,547 --> 00:11:12,596 Good luck with him. 201 00:11:13,035 --> 00:11:13,899 Thanks. 202 00:11:15,364 --> 00:11:17,930 I'd like to give you some advice but I don't have any. 203 00:11:21,035 --> 00:11:22,450 - Take care. - You too. 204 00:11:23,739 --> 00:11:24,804 See you, mate. 205 00:11:51,139 --> 00:11:52,939 Oh, wow! 206 00:11:53,897 --> 00:11:56,323 - Fuck my life! - Who's this then, eh? Is that the plumber? 207 00:11:56,852 --> 00:11:58,006 - Eh? - Mia? 208 00:11:58,111 --> 00:11:59,104 Where are you going, Mia? 209 00:11:59,233 --> 00:12:00,972 I thought we'd finish off our date properly. 210 00:12:01,140 --> 00:12:02,783 - Make yourselves at home. - Hey! Where are you going? 211 00:12:02,855 --> 00:12:04,057 Hey. I'm sorry. Who are you? 212 00:12:04,177 --> 00:12:04,754 I'm David. 213 00:12:05,010 --> 00:12:06,060 - Look, what...? - Mia! 214 00:12:06,373 --> 00:12:07,190 What happened to your hand? 215 00:12:07,294 --> 00:12:08,271 I tripped. 216 00:12:08,351 --> 00:12:09,874 - Right. - Who are you? 217 00:12:09,978 --> 00:12:11,693 You fucking her? Eh? 218 00:12:11,757 --> 00:12:13,440 - Do we have to talk about this? - Yeah, we do. Who the fuck are you? 219 00:12:13,680 --> 00:12:15,067 I'm a doctor. Let me see it. 220 00:12:17,887 --> 00:12:20,299 Fucking... She was just getting out of hand, this shit. 221 00:12:20,387 --> 00:12:21,960 Yeah. Yeah. She... 222 00:12:23,633 --> 00:12:26,200 That needs some attention. Mia, 223 00:12:26,440 --> 00:12:28,112 I need to look at David's hand. 224 00:12:30,307 --> 00:12:31,557 Where's the bathroom? 225 00:12:31,797 --> 00:12:32,751 It's in here. 226 00:12:35,315 --> 00:12:36,920 So, I'm guessing... 227 00:12:38,135 --> 00:12:39,720 that you punched a mirror. 228 00:12:41,549 --> 00:12:43,240 Yeah, something like that. 229 00:12:46,573 --> 00:12:48,151 Right, this is going to feel... 230 00:12:48,656 --> 00:12:49,760 a bit interesting. 231 00:12:50,291 --> 00:12:51,926 Ow! Shit! 232 00:12:58,745 --> 00:12:59,754 I'm a bit pissed. 233 00:12:59,994 --> 00:13:01,109 So what happened? 234 00:13:02,495 --> 00:13:03,857 I lost it, didn't I? 235 00:13:05,003 --> 00:13:06,454 Oh, she's so stupid. 236 00:13:06,566 --> 00:13:08,136 Oh, we both know that's not true. 237 00:13:08,217 --> 00:13:09,803 She tell you I wanted her to meet my kids 238 00:13:09,851 --> 00:13:11,302 and she fucked it up. 239 00:13:13,033 --> 00:13:14,772 So, you know, I just... I fucked off... 240 00:13:17,318 --> 00:13:18,960 and I suppose she phoned you. 241 00:13:20,694 --> 00:13:21,315 Yep. 242 00:13:22,857 --> 00:13:24,360 So, are you OK with that? 243 00:13:25,972 --> 00:13:27,104 I'm thinking about it. 244 00:13:28,126 --> 00:13:29,518 Just hold that. Yeah. 245 00:13:33,695 --> 00:13:34,346 What? 246 00:13:34,847 --> 00:13:36,049 Nothing. It's just, er... 247 00:13:39,174 --> 00:13:40,927 ... it's just funny how life works out. 248 00:13:41,618 --> 00:13:42,159 Yeah. 249 00:13:47,858 --> 00:13:49,320 Right, that'll do for now. 250 00:13:49,560 --> 00:13:50,282 Thanks. 251 00:14:01,041 --> 00:14:02,905 What do we do now? 252 00:14:25,895 --> 00:14:28,390 You really need to get yourself a first aid kit. 253 00:14:31,520 --> 00:14:33,892 I need to get myself a better social life. 254 00:14:45,537 --> 00:14:46,877 I love London. 255 00:14:50,396 --> 00:14:52,249 It's all... It's just... 256 00:14:53,013 --> 00:14:54,603 It's all there, 257 00:14:55,028 --> 00:14:56,631 laid out for you. 258 00:14:58,747 --> 00:15:00,174 You can just... 259 00:15:01,263 --> 00:15:02,440 mess about, 260 00:15:03,617 --> 00:15:05,132 do whatever you want. 261 00:15:05,372 --> 00:15:07,449 So you don't... you don't really know where you're going 262 00:15:07,574 --> 00:15:09,101 or what you're doing. 263 00:15:10,153 --> 00:15:11,868 You have all these stories in... 264 00:15:11,969 --> 00:15:15,024 n your head, and excuses or reasons... 265 00:15:17,252 --> 00:15:19,631 ... as to why you can't stop... 266 00:15:25,278 --> 00:15:26,720 ... passing the time. 267 00:15:30,862 --> 00:15:33,980 And eventually you think... 268 00:15:37,811 --> 00:15:39,026 ... "I'm a fuck-up." 269 00:15:40,816 --> 00:15:43,560 Just two big, fat fuck-ups. 270 00:15:46,588 --> 00:15:49,343 That won't do... any more... 271 00:15:51,221 --> 00:15:52,260 ... will it? 272 00:16:11,062 --> 00:16:13,813 It was nice knowing you. 273 00:16:31,421 --> 00:16:34,356 - Get that hand seen to properly. - Yeah, see you. 274 00:16:34,596 --> 00:16:35,823 Yeah, bye. 275 00:17:10,517 --> 00:17:12,160 I'm not ready to meet your kids. 276 00:17:12,400 --> 00:17:13,600 Who said I wanted you to? 277 00:17:13,840 --> 00:17:14,705 You. 278 00:17:17,580 --> 00:17:19,200 You want a lot of things. 279 00:17:19,440 --> 00:17:20,147 Yeah. 280 00:17:21,401 --> 00:17:22,654 Yeah, I do. 281 00:17:24,397 --> 00:17:26,760 What are you going to do about that, Mia? 282 00:17:29,930 --> 00:17:32,426 It's been 18 days since we've known each other. 283 00:17:32,666 --> 00:17:33,587 I mean, what do you expect? 284 00:17:33,708 --> 00:17:35,390 You need to grow up, Mia. 285 00:17:35,630 --> 00:17:39,293 That's rich, coming from a man with a sanitary towel taped to his hand. 286 00:17:42,138 --> 00:17:43,752 Yeah, I suppose. 287 00:17:52,287 --> 00:17:55,440 You see, you say you're looking for love. 288 00:17:56,176 --> 00:17:58,206 What are you going to do about it? 289 00:17:58,446 --> 00:18:00,666 - It's been 18 days. - Fuck that. 290 00:18:01,640 --> 00:18:02,982 Fuck it! Who cares? 291 00:18:04,782 --> 00:18:06,120 Oh, fuck's sake. 292 00:18:14,846 --> 00:18:16,720 There's probably a couple of things that you should know about me. 293 00:18:16,960 --> 00:18:17,898 I'm not that bothered about any of this... 294 00:18:17,945 --> 00:18:20,245 I used to have sex for money sometimes. 295 00:18:28,196 --> 00:18:29,010 Right. 296 00:18:32,754 --> 00:18:35,346 Dunno. I always kind of liked doing the wrong thing, 297 00:18:36,122 --> 00:18:38,414 and, as a kid, I used to steal make-up from Woolworths... 298 00:18:40,418 --> 00:18:42,760 ... then I stole from my business partner and... 299 00:18:43,736 --> 00:18:46,403 I suppose I break people's hearts, because that's wrong too... 300 00:18:46,853 --> 00:18:48,840 and one time I 301 00:18:49,745 --> 00:18:52,249 wrote "Sarah sucks cock"... 302 00:18:53,564 --> 00:18:56,081 ... on Sarah's mirror with Sarah's lipstick. 303 00:18:59,674 --> 00:19:00,763 Is that it? 304 00:19:02,328 --> 00:19:03,640 It's pretty poor, if you ask me. 305 00:19:04,557 --> 00:19:06,285 And what do you care? 306 00:19:07,080 --> 00:19:08,376 Yeah, well, here's the thing. 307 00:19:11,632 --> 00:19:12,646 I do care. 308 00:19:13,836 --> 00:19:14,920 I care a lot. 309 00:19:16,102 --> 00:19:18,731 That's just the way I am. I can't help it. 310 00:19:21,486 --> 00:19:23,000 Now you either deal with that 311 00:19:24,628 --> 00:19:27,395 or you tell me to fuck off now and I'll go home. 312 00:19:37,596 --> 00:19:40,360 Can I think about it? 313 00:20:20,694 --> 00:20:21,496 Hello? 314 00:20:21,736 --> 00:20:22,376 Hi, Dad. 315 00:20:22,426 --> 00:20:23,093 How are you doing? 316 00:20:23,650 --> 00:20:24,982 It's past my bedtime. 317 00:20:25,101 --> 00:20:26,479 Yeah, yeah. I'm sorry. 318 00:20:27,448 --> 00:20:30,249 I-I was just wondering if... you fancied going to the... 319 00:20:30,544 --> 00:20:32,160 to the Science Museum next week. 320 00:20:32,980 --> 00:20:35,454 Erm, no, thanks. It's very poorly laid out. 321 00:20:35,694 --> 00:20:37,679 Right. OK. No problem. 322 00:20:37,973 --> 00:20:39,736 Do you want to speak to Mum? 323 00:20:39,852 --> 00:20:40,483 Um... 324 00:20:40,723 --> 00:20:42,743 You always ring me when you want to speak to Mum. 325 00:20:44,256 --> 00:20:45,038 Do I? 326 00:20:45,278 --> 00:20:46,018 Mum! 327 00:20:47,038 --> 00:20:47,686 Mum! 328 00:20:50,867 --> 00:20:53,352 - You're such a twat. - I know. 329 00:20:56,502 --> 00:20:58,595 So, how was your date? 330 00:20:58,721 --> 00:20:59,619 It was all right. 331 00:20:59,931 --> 00:21:01,493 I need you Thursday, four o'clock. 332 00:21:01,630 --> 00:21:02,840 It shouldn't be a problem. 333 00:21:18,984 --> 00:21:20,989 I don't do promises. 334 00:21:21,551 --> 00:21:22,896 OK? 335 00:21:24,169 --> 00:21:25,147 OK, 336 00:21:25,387 --> 00:21:27,397 OK. No promises. 337 00:21:30,087 --> 00:21:32,753 We should just have more fun. 338 00:21:42,046 --> 00:21:43,855 All right. OK. 339 00:21:53,443 --> 00:21:55,986 I'm going to bed. 22453

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.