All language subtitles for Bad.Genius.2024.720 eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,045 --> 00:01:09,699 It's not mine. 2 00:01:09,829 --> 00:01:12,136 I'm the last person on Earth who needs to cheat. 3 00:01:12,267 --> 00:01:14,225 Ask anyone. 4 00:01:15,835 --> 00:01:17,663 Top of class every year 5 00:01:17,794 --> 00:01:19,709 and in each subject. 6 00:01:19,839 --> 00:01:21,319 Her awards are next. 7 00:01:21,450 --> 00:01:24,061 First in math and science competitions. 8 00:01:24,192 --> 00:01:26,890 State crossword puzzle champion three times. 9 00:01:28,848 --> 00:01:30,676 Also very well-rounded. 10 00:01:31,590 --> 00:01:34,811 Student athlete honors in track and cross-country. 11 00:01:34,941 --> 00:01:36,552 She's very quick. 12 00:01:36,682 --> 00:01:39,511 Lynn will be first in our family to go to college. 13 00:01:39,642 --> 00:01:41,774 We know this is the best place 14 00:01:41,905 --> 00:01:43,863 for getting into top-tier schools. 15 00:01:43,994 --> 00:01:46,170 MIT is our dream for her. 16 00:01:46,301 --> 00:01:47,998 Their provost is an old college friend. 17 00:01:48,129 --> 00:01:49,565 I'm sure we can be helpful there. 18 00:01:51,306 --> 00:01:52,959 Lynn? 19 00:01:54,222 --> 00:01:55,875 What do you think? 20 00:01:58,139 --> 00:02:01,794 Exton Pacific really looks amazing, 21 00:02:01,925 --> 00:02:06,147 but given our current financial situation, 22 00:02:06,277 --> 00:02:08,497 I think public school makes more sense. 23 00:02:15,852 --> 00:02:17,897 Why don't we go for a walk? 24 00:02:19,899 --> 00:02:23,033 This school produces the people who change the world. 25 00:02:23,164 --> 00:02:24,948 And I take my responsibility seriously 26 00:02:25,078 --> 00:02:26,906 to invite students here 27 00:02:27,037 --> 00:02:28,386 who may not otherwise have a chance 28 00:02:28,517 --> 00:02:29,866 to fulfill their full potential. 29 00:02:35,524 --> 00:02:37,352 I'm sorry, Ms. Walsh. 30 00:02:37,482 --> 00:02:39,397 There's no way we can afford $50K a year. 31 00:02:39,528 --> 00:02:41,747 - Lynn. - Tuition's actually 40. 32 00:02:41,878 --> 00:02:43,184 But right now I'm on my dad's route to work, 33 00:02:43,314 --> 00:02:44,750 so it's a free ride. 34 00:02:44,881 --> 00:02:46,404 To get here, I'll need to get the bus, 35 00:02:46,535 --> 00:02:48,232 which costs one grand after we buy 36 00:02:48,363 --> 00:02:49,799 ten monthly passes to cover the school year. 37 00:02:49,929 --> 00:02:51,366 It's two hours each way with transfers. 38 00:02:51,496 --> 00:02:52,845 I won't have time for extracurriculars 39 00:02:52,976 --> 00:02:54,195 or to help my dad at the laundromat, 40 00:02:54,325 --> 00:02:55,979 which compromises our income, 41 00:02:56,109 --> 00:02:58,242 so my best bet is Uber, which is 16 bucks a ride 42 00:02:58,373 --> 00:03:00,331 if I avoid surge pricing. 43 00:03:00,462 --> 00:03:02,986 32 bucks a day five days a week for ten months 44 00:03:03,116 --> 00:03:04,248 is $6,400. 45 00:03:04,379 --> 00:03:06,250 Add the new student fee at two 46 00:03:06,381 --> 00:03:08,513 and another three for books and uniforms, and it's 47 00:03:08,644 --> 00:03:11,037 $50,000... 48 00:03:11,168 --> 00:03:12,952 give or take. 49 00:03:16,304 --> 00:03:19,089 First in math competitions. 50 00:03:19,220 --> 00:03:23,049 Lynn, you can attend Exton for free. 51 00:03:23,180 --> 00:03:25,530 And I'll waive all the fees. 52 00:03:25,661 --> 00:03:28,490 You are as deserving as any of our other students 53 00:03:28,620 --> 00:03:30,318 at a chance to follow your dreams. 54 00:03:30,448 --> 00:03:31,754 All you need to do is figure out 55 00:03:31,884 --> 00:03:33,582 the best way to get here each day. 56 00:03:33,712 --> 00:03:35,453 Is that a problem you think you can solve? 57 00:03:43,026 --> 00:03:45,158 ♪ Limousines, big people, their parties ♪ 58 00:03:45,289 --> 00:03:46,899 ♪ But I'm on an island ♪ 59 00:03:48,988 --> 00:03:50,468 ♪ Watching through a window ♪ 60 00:03:50,599 --> 00:03:52,992 ♪ The flashing light on the bed ♪ 61 00:03:53,123 --> 00:03:54,994 ♪ Neon sign goes red ♪ 62 00:03:55,125 --> 00:03:56,692 ♪ "You are here," it says ♪ 63 00:03:56,822 --> 00:04:00,217 ♪ Well, at least someone knows where I am. ♪ 64 00:04:23,545 --> 00:04:25,547 Lynn. 65 00:04:28,506 --> 00:04:30,508 I cut the trip down to just over an hour each way. 66 00:04:30,639 --> 00:04:31,857 If I count that as homework time, 67 00:04:31,988 --> 00:04:33,598 it'll average out. 68 00:04:33,729 --> 00:04:35,208 It won't be every day. 69 00:04:35,339 --> 00:04:38,124 Between me and the bus, we'll make it work. 70 00:04:43,304 --> 00:04:44,827 Everyone will ask, 71 00:04:44,957 --> 00:04:46,655 "Who's the new girl in the sharp clothes?" 72 00:04:48,483 --> 00:04:51,703 So shiny you can see your reflection. 73 00:04:51,834 --> 00:04:53,966 Dad, you shouldn't have. 74 00:04:55,098 --> 00:04:56,752 Thanks. 75 00:05:07,850 --> 00:05:09,895 I signed up for Quiz Slam. 76 00:05:10,026 --> 00:05:11,941 Their team made state finals last year, so they get 77 00:05:12,071 --> 00:05:13,943 - their own room to practice in. - Huh. 78 00:05:14,073 --> 00:05:16,206 We had to share with the theater kids. 79 00:05:16,337 --> 00:05:19,905 Oh, that's why you were so fun to watch. 80 00:05:20,036 --> 00:05:22,604 Their acting skills must have rubbed off on you. 81 00:05:23,996 --> 00:05:26,172 What else are you thinking of joining? 82 00:05:27,826 --> 00:05:29,872 The music program is amazing. 83 00:05:30,002 --> 00:05:33,354 It has a summer residency in New York. 84 00:05:33,484 --> 00:05:37,009 Last time I checked, uh, MIT is in Boston. 85 00:05:37,140 --> 00:05:38,533 Well, two Exton students actually got 86 00:05:38,663 --> 00:05:40,317 into Juilliard last year. 87 00:05:40,448 --> 00:05:43,407 I have a real chance of getting an audition now. 88 00:05:43,538 --> 00:05:47,498 Ms. Walsh is going to ask her friend to help with MIT. 89 00:05:47,629 --> 00:05:50,196 You don't want to risk making her look bad. 90 00:05:54,549 --> 00:05:57,595 Don't get distracted. 91 00:05:57,726 --> 00:06:00,685 You're going further than your mom and I ever could. 92 00:06:02,252 --> 00:06:04,863 You're going to accomplish big, big things. 93 00:06:19,835 --> 00:06:22,185 A first-gen kid spends 462 hours a year 94 00:06:22,315 --> 00:06:25,101 doing activities she's told guarantee her future. 95 00:06:25,231 --> 00:06:26,972 But it was the time spent practicing piano with Mom 96 00:06:27,103 --> 00:06:28,800 that she felt most free. 97 00:06:28,931 --> 00:06:30,933 If X equals the pressure to please everyone 98 00:06:31,063 --> 00:06:33,544 multiplied by the isolation of having no time for friends, 99 00:06:33,675 --> 00:06:36,634 what are the odds she finally slips up, 100 00:06:36,765 --> 00:06:39,332 costing her everything she's ever worked for? 101 00:06:45,077 --> 00:06:48,298 Lynn! I am so sorry I'm late. 102 00:06:49,299 --> 00:06:50,692 Uh, who are you? 103 00:06:50,822 --> 00:06:53,390 Oh. Good, no one told you. 104 00:06:53,521 --> 00:06:55,697 Okay, so I am your Exton ambassador. 105 00:06:55,827 --> 00:06:57,699 Walsh wanted to make sure that you got 106 00:06:57,829 --> 00:06:59,701 the lay of the land, so I'm here to give you the VIP treatment. 107 00:06:59,831 --> 00:07:01,833 I'm Grace. 108 00:07:04,096 --> 00:07:05,750 Um, excuse me, mister. 109 00:07:05,881 --> 00:07:07,883 No bueno. Go again. One more time. 110 00:07:08,013 --> 00:07:09,928 We're only allowed one photo each. 111 00:07:10,059 --> 00:07:13,062 Okay, so first lesson at Exton... May I? 112 00:07:13,192 --> 00:07:16,239 Some rules are not meant to be followed by those 113 00:07:16,369 --> 00:07:18,850 who are actually wishing to excel. 114 00:07:18,981 --> 00:07:20,504 It's just a yearbook photo. 115 00:07:20,635 --> 00:07:23,115 Oh, babe, photos are forever. Ask Britney. 116 00:07:23,246 --> 00:07:25,814 Give it a smoosh. 117 00:07:25,944 --> 00:07:27,424 Okay, that is it. 118 00:07:27,555 --> 00:07:29,252 That's the one! Yes. 119 00:07:29,382 --> 00:07:30,688 Look at that. 120 00:07:30,819 --> 00:07:33,430 Beautiful. 121 00:07:35,388 --> 00:07:37,042 Oh, my God, Lynn, 122 00:07:37,173 --> 00:07:39,044 if I could figure out how to do math 123 00:07:39,175 --> 00:07:40,829 half as well as you play piano, 124 00:07:40,959 --> 00:07:44,049 I wouldn't be failing this class. 125 00:07:44,180 --> 00:07:46,095 It's C. 126 00:07:46,225 --> 00:07:49,272 It's... it's what? 127 00:07:49,402 --> 00:07:51,317 Well, treat union as everything in A or B, 128 00:07:51,448 --> 00:07:52,710 which means all numbers. 129 00:07:52,841 --> 00:07:55,539 And C: three, six, ten. 130 00:07:57,280 --> 00:08:00,501 You got it that fast and upside down? 131 00:08:02,111 --> 00:08:04,026 Oh, my God. That food smells foul. 132 00:08:06,115 --> 00:08:07,290 MJ? 133 00:08:07,420 --> 00:08:09,205 Since when are you so picky 134 00:08:09,335 --> 00:08:10,641 about what you put in your mouth? 135 00:08:15,167 --> 00:08:16,604 - Thanks. - Honestly, 136 00:08:16,734 --> 00:08:18,170 she has no room to talk. 137 00:08:18,301 --> 00:08:19,868 You should smell her sports bras after PE. 138 00:08:19,998 --> 00:08:21,478 It is disgusting. 139 00:08:21,609 --> 00:08:24,046 It's so gross. 140 00:08:25,351 --> 00:08:30,443 Lynn, what if you tutored me? 141 00:08:32,184 --> 00:08:34,622 I need to keep my GPA above a 3.0 142 00:08:34,752 --> 00:08:36,580 or else I'm not allowed to audition. 143 00:08:36,711 --> 00:08:38,408 And acting is what I'm betting my future on. 144 00:08:38,539 --> 00:08:39,844 If you tutored me, I would... 145 00:08:39,975 --> 00:08:41,672 I don't think I have the time, Grace. 146 00:08:41,803 --> 00:08:43,500 I mean, on top of school, 147 00:08:43,631 --> 00:08:45,284 I still have to help my dad out at the laundromat. 148 00:08:45,415 --> 00:08:46,895 It wouldn't take that much time at all. I promise. 149 00:08:47,025 --> 00:08:50,333 And we'll be hanging out either way, right? 150 00:08:50,463 --> 00:08:52,291 Of course I tutored Grace. 151 00:08:52,422 --> 00:08:54,380 She's my friend. 152 00:08:54,511 --> 00:08:56,426 Why wouldn't I help my friend? 153 00:09:14,139 --> 00:09:16,185 Just relax. We went over all of this. 154 00:09:22,452 --> 00:09:23,671 You may begin. 155 00:09:44,909 --> 00:09:46,041 My life is over. 156 00:10:36,918 --> 00:10:38,136 Grace. 157 00:12:06,572 --> 00:12:08,139 3.4! 158 00:12:08,270 --> 00:12:09,793 Lynn! Oh, my God. 159 00:12:09,924 --> 00:12:10,881 Hey, what'd you get? 160 00:12:11,012 --> 00:12:13,841 Um, 4.2. 161 00:12:13,971 --> 00:12:16,408 Such an underachiever. Come on. 162 00:12:16,539 --> 00:12:17,627 Let's go celebrate. 163 00:12:17,758 --> 00:12:19,368 Uh, don't we have AP History? 164 00:12:19,498 --> 00:12:21,152 Believe me, no one's gonna care if you dip out early 165 00:12:21,283 --> 00:12:24,025 on the last day of semester, okay? 166 00:12:24,155 --> 00:12:25,853 Oh, I don't want to get in trouble. 167 00:12:25,983 --> 00:12:28,029 Lynn, they can't afford to get you in trouble. 168 00:12:28,159 --> 00:12:29,770 You're a star. 169 00:12:29,900 --> 00:12:32,033 And, you know, not to be gross, but you're kind of 170 00:12:32,163 --> 00:12:34,905 the face that they want on their brochures, right? 171 00:12:35,036 --> 00:12:37,778 So, do you want to... 172 00:12:40,519 --> 00:12:41,999 That's my girl! 173 00:12:50,442 --> 00:12:53,358 ♪ Oh, oh-oh-oh-oh, oh ♪ 174 00:12:53,489 --> 00:12:55,099 ♪ Oh-oh-oh-oh, oh... ♪ 175 00:12:55,230 --> 00:12:56,927 Well, well, well. 176 00:12:57,058 --> 00:12:58,711 Oh. 177 00:12:58,842 --> 00:13:01,584 If it isn't the most beautiful girl in the world. 178 00:13:03,238 --> 00:13:06,110 ♪ And all these precious memories... ♪ 179 00:13:06,241 --> 00:13:07,285 This is... 180 00:13:07,416 --> 00:13:09,287 Lynn. 181 00:13:09,418 --> 00:13:12,029 I have been dying to meet you now that lacrosse is done. 182 00:13:12,160 --> 00:13:13,378 Pat Stone. 183 00:13:16,077 --> 00:13:17,556 Welcome to Chez Stoney. 184 00:13:17,687 --> 00:13:19,167 Thirsty? 185 00:13:19,297 --> 00:13:21,082 Yes. 186 00:13:23,606 --> 00:13:25,564 Pat! 187 00:13:25,695 --> 00:13:27,349 Oh, my God. 188 00:13:27,479 --> 00:13:28,567 What can I say? 189 00:13:28,698 --> 00:13:29,917 I love to get you wet. 190 00:13:34,225 --> 00:13:36,358 My brother and his pals are running this, like, 191 00:13:36,488 --> 00:13:38,099 crypto start-up. 192 00:13:38,229 --> 00:13:39,752 Usually consists of getting fucked up 193 00:13:39,883 --> 00:13:41,842 while they choke off our Internet. 194 00:13:41,972 --> 00:13:43,408 Are you working with them? 195 00:13:43,539 --> 00:13:46,107 I'm just trying to get my ass into college. 196 00:13:46,237 --> 00:13:48,457 What happens if you don't? 197 00:13:48,587 --> 00:13:51,025 My dad disowns me. 198 00:13:52,156 --> 00:13:53,462 Uh, what about you, Lynn? 199 00:13:53,592 --> 00:13:56,552 What are your plans after Exton? 200 00:13:56,682 --> 00:13:58,597 Lynn wants to go to Juilliard. 201 00:13:58,728 --> 00:14:01,731 - Juilliard? - Mm-hmm. 202 00:14:01,862 --> 00:14:03,080 Is that funny? 203 00:14:03,211 --> 00:14:04,952 My dad's on the board. 204 00:14:05,082 --> 00:14:07,215 So, Ted is a Big Tech lawyer 205 00:14:07,345 --> 00:14:09,347 who happens to love Chopin, 206 00:14:09,478 --> 00:14:11,610 and he takes care of everyone this side of the lake. 207 00:14:11,741 --> 00:14:14,048 Mm, not the way Lynn takes care of you. 208 00:14:17,573 --> 00:14:19,880 I just heard you were hooking her up. 209 00:14:20,010 --> 00:14:21,446 Pat. 210 00:14:22,491 --> 00:14:23,840 Is this why I'm here? 211 00:14:23,971 --> 00:14:26,103 No, no. Lynn. 212 00:14:27,322 --> 00:14:29,019 You're here because you're my friend. 213 00:14:29,150 --> 00:14:31,282 You're on a scholarship, right? 214 00:14:31,413 --> 00:14:33,719 I'm just guessing money's pretty tight right now. 215 00:14:34,764 --> 00:14:36,244 That's not... 216 00:14:36,374 --> 00:14:39,900 What Pat means-- if we can use our family names 217 00:14:40,030 --> 00:14:41,902 and our connections to get what we want, 218 00:14:42,032 --> 00:14:44,382 why should you not be able to use what you have 219 00:14:44,513 --> 00:14:45,775 to do the same? 220 00:14:45,906 --> 00:14:47,646 $200 a test. 221 00:14:47,777 --> 00:14:50,040 Me, Grace and four of my buds. 222 00:14:50,171 --> 00:14:51,999 You expect me to risk my scholarship 223 00:14:52,129 --> 00:14:54,305 for you and four of your buds? 224 00:14:54,436 --> 00:14:56,786 Oh, Lynn! 225 00:14:56,917 --> 00:15:00,529 You are one of Walsh's token trophies. 226 00:15:00,659 --> 00:15:03,967 There is no way she'd believe you could do anything bad. 227 00:15:04,098 --> 00:15:06,100 I... Let's just... 228 00:15:06,230 --> 00:15:09,059 Let's think about it for a second. 229 00:15:09,190 --> 00:15:11,670 How many classes in a semester with Scantron tests? 230 00:15:11,801 --> 00:15:13,716 Four minus electives. 231 00:15:13,846 --> 00:15:15,892 Travel for an audition to Juilliard costs $1,300. 232 00:15:16,023 --> 00:15:18,025 Coupled with the loss of productivity at the laundromat 233 00:15:18,155 --> 00:15:21,332 and owed rent, combining for a deficit of $6,700. 234 00:15:21,463 --> 00:15:23,465 Divide by the cost of significant moral backsliding 235 00:15:23,595 --> 00:15:25,380 and add a return trip for callbacks 236 00:15:25,510 --> 00:15:27,904 and proper tuning on our piano, and you get... 237 00:15:28,035 --> 00:15:29,601 $12,000. 238 00:15:30,820 --> 00:15:32,561 $12,000. 239 00:15:32,691 --> 00:15:34,563 And if I get my grades up, 240 00:15:34,693 --> 00:15:36,652 my parents promised me a new car, 241 00:15:36,782 --> 00:15:40,308 so I swear to be your personal chauffeur to and from school. 242 00:15:41,352 --> 00:15:43,093 That's nice, but my dad and I are fine. 243 00:15:43,224 --> 00:15:44,790 I go to Exton for free. 244 00:15:46,357 --> 00:15:49,012 Everything is a transaction, Lynn, 245 00:15:49,143 --> 00:15:50,927 even if they hide the price tag. 246 00:15:51,058 --> 00:15:52,581 Listen. 247 00:15:52,711 --> 00:15:54,670 Give it some thought, and I'll talk to my dad 248 00:15:54,800 --> 00:15:57,020 about getting Exton's finest student 249 00:15:57,151 --> 00:15:59,501 on the inside track to Juilliard. 250 00:15:59,631 --> 00:16:01,459 Everyone wins. 251 00:16:35,580 --> 00:16:38,192 I'm going to hang that up at work. 252 00:16:41,847 --> 00:16:43,284 Where'd you get this suit? 253 00:16:43,414 --> 00:16:44,546 Oh. 254 00:16:44,676 --> 00:16:47,070 The laundromat gave it to me. 255 00:16:47,201 --> 00:16:48,724 Nice fit. 256 00:16:48,854 --> 00:16:50,987 I look like a Mafia guy. 257 00:16:51,118 --> 00:16:52,162 Mr. Kang. 258 00:16:52,293 --> 00:16:53,859 Ms. Walsh. 259 00:16:53,990 --> 00:16:55,470 I am so glad to see you here. 260 00:16:55,600 --> 00:16:57,298 This is a wonderful event. 261 00:16:57,428 --> 00:16:59,517 I'm grateful for everything you've done for Lynn. 262 00:16:59,648 --> 00:17:03,043 She'll impress your MIT provost friend-- I guarantee it. 263 00:17:03,173 --> 00:17:05,262 Oh, I have no doubt about that. 264 00:17:05,393 --> 00:17:07,047 And I'm looking forward to eventually 265 00:17:07,177 --> 00:17:08,874 having that conversation. 266 00:17:10,485 --> 00:17:12,487 In fact, I would love to introduce you 267 00:17:12,617 --> 00:17:15,011 to one of the parents who steers our small gift committee. 268 00:17:15,142 --> 00:17:18,188 She has some delightful items on display in the gallery. 269 00:17:18,319 --> 00:17:20,799 There's a skin care package you just have to see. 270 00:17:20,930 --> 00:17:22,758 Of course. Uh... 271 00:17:41,298 --> 00:17:42,952 You okay? 272 00:17:43,083 --> 00:17:44,693 Yeah. 273 00:17:44,823 --> 00:17:47,087 I just don't like talking in front of people. 274 00:17:48,131 --> 00:17:50,177 Your parents couldn't make it? 275 00:17:50,307 --> 00:17:52,048 My dad's in Nigeria. 276 00:17:52,179 --> 00:17:54,529 And my mom hates these things. 277 00:17:55,573 --> 00:17:58,228 Why would she hate a dinner that celebrates us? 278 00:17:59,360 --> 00:18:01,492 The dinner's to raise money, Lynn. 279 00:18:01,623 --> 00:18:03,233 Celebrations aren't for mascots. 280 00:18:05,583 --> 00:18:09,283 MAN [on TV]: We've always seen technology as a tool, 281 00:18:09,413 --> 00:18:12,677 and it's a tool, we believe, 282 00:18:12,808 --> 00:18:15,506 for empowering the individual. 283 00:18:21,686 --> 00:18:23,558 Don't you ever get tired of the news? 284 00:18:23,688 --> 00:18:26,256 Watching the news is how I learned English 285 00:18:26,387 --> 00:18:28,345 and how you got so smart. 286 00:18:28,476 --> 00:18:30,652 Well, if I'm so smart, 287 00:18:30,782 --> 00:18:33,176 why didn't you listen to me when I said it was crazy 288 00:18:33,307 --> 00:18:35,657 to spend a thousand dollars on face cream 289 00:18:35,787 --> 00:18:37,789 when you won't even buy yourself a suit that fits? 290 00:18:37,920 --> 00:18:40,705 That money shows them we're committed to your education. 291 00:18:40,836 --> 00:18:42,794 There are plenty of rich parents who give to that school. 292 00:18:42,925 --> 00:18:44,405 Our money is just as good as theirs. 293 00:18:44,535 --> 00:18:46,189 Except we have a lot less of it. 294 00:18:46,320 --> 00:18:48,060 - Mom would never... - Mei Ling. 295 00:18:52,587 --> 00:18:55,807 All your mother ever wanted was to see you succeed. 296 00:18:57,244 --> 00:18:59,159 This school gives us the opportunity 297 00:18:59,289 --> 00:19:02,379 to make our sacrifices count. 298 00:19:02,510 --> 00:19:04,512 We have to make sure they do. 299 00:19:05,730 --> 00:19:07,297 I'm going to wash my face 300 00:19:07,428 --> 00:19:10,387 because I feel like a jellyfish. 301 00:20:26,724 --> 00:20:29,771 I paid for piano lessons. So what? 302 00:20:29,901 --> 00:20:31,338 Since when is that illegal? 303 00:20:31,468 --> 00:20:32,774 A coda is a passage 304 00:20:32,904 --> 00:20:34,428 that finishes a song. 305 00:20:34,558 --> 00:20:37,126 In Italian, its plural is the word "code." 306 00:20:37,257 --> 00:20:38,562 It made me think-- 307 00:20:38,693 --> 00:20:40,695 what if we made our own code from music? 308 00:20:40,825 --> 00:20:44,394 We'll use four songs to represent A, B, C and D. 309 00:20:44,525 --> 00:20:46,744 Memorize my finger movements. 310 00:20:46,875 --> 00:20:48,050 This is A. 311 00:20:50,139 --> 00:20:52,968 Starts with the pinkie and finishes with the thumb. 312 00:20:53,098 --> 00:20:54,926 This is B. 313 00:20:57,407 --> 00:20:59,801 B is five, four, three, three, three, two, one, five. 314 00:21:00,802 --> 00:21:02,282 Now we have C. 315 00:21:04,196 --> 00:21:06,024 And finally D. 316 00:21:10,333 --> 00:21:12,161 I'll give three answers, then skip one 317 00:21:12,292 --> 00:21:14,511 and keep repeating this pattern to randomize our results. 318 00:21:14,642 --> 00:21:16,557 The ones I skip, you answer yourselves. 319 00:21:16,687 --> 00:21:19,603 If it's just the hand signals, what's the point of the songs? 320 00:21:19,734 --> 00:21:22,171 The song gives your brain something to memorize. 321 00:21:22,302 --> 00:21:23,999 And if you get caught, you can say you were 322 00:21:24,129 --> 00:21:26,175 tapping out a song you learned on the piano. 323 00:21:26,306 --> 00:21:29,700 A song you can then play for anyone who doesn't believe you. 324 00:21:31,702 --> 00:21:33,443 ♪ With this ring I thee wed ♪ 325 00:21:33,574 --> 00:21:37,360 ♪ With all my worldly goods I thee endow ♪ 326 00:21:40,885 --> 00:21:43,018 ♪ To love and to cherish ♪ 327 00:21:43,148 --> 00:21:46,543 ♪ According to God's holy ordinance ♪ 328 00:21:50,025 --> 00:21:51,809 ♪ You have declared your consent ♪ 329 00:21:51,940 --> 00:21:54,856 ♪ May the Lord fill you both with blessings... ♪ 330 00:21:54,986 --> 00:21:56,901 -Oh, yes, king! - Oh! 331 00:21:58,033 --> 00:21:59,295 -Open it. -Open it. 332 00:21:59,426 --> 00:22:00,818 Open it! 333 00:22:02,385 --> 00:22:04,213 Here we come, New York. 334 00:22:22,318 --> 00:22:24,146 You look so good. 335 00:22:24,276 --> 00:22:25,887 I feel like, uh, Jeff Bezos. 336 00:22:28,324 --> 00:22:31,022 I saw you paid the back rent we owed. 337 00:22:31,153 --> 00:22:32,676 Tutoring must be going well. 338 00:22:32,807 --> 00:22:33,938 Mm. 339 00:22:36,245 --> 00:22:38,856 Okay, we should have a dozen clients by semester exam. 340 00:22:38,987 --> 00:22:41,119 Lynn Kang. 341 00:22:42,120 --> 00:22:44,209 Headmaster's office. 342 00:22:51,478 --> 00:22:53,131 Of course I know Lynn. 343 00:22:53,262 --> 00:22:55,220 We're teammates. 344 00:22:56,483 --> 00:22:58,006 Nothing more. 345 00:22:59,268 --> 00:23:01,139 You wanted to see me, Ms. Walsh? 346 00:23:01,270 --> 00:23:04,012 Yes, uh, Lynn, have a seat. 347 00:23:05,448 --> 00:23:08,364 So, I'm sure you're both familiar with the Cartwrights? 348 00:23:09,713 --> 00:23:11,193 Their name's on the science building. 349 00:23:11,323 --> 00:23:13,456 Mrs. Cartwright is sponsoring a scholarship: 350 00:23:13,587 --> 00:23:15,240 a full ride to any school 351 00:23:15,371 --> 00:23:19,027 a student decides to attend after graduation. 352 00:23:19,157 --> 00:23:21,203 One scholarship is offered to each school in the region. 353 00:23:21,333 --> 00:23:24,989 Each school nominates two students to interview for it. 354 00:23:25,120 --> 00:23:27,949 Now, I can't think of anyone to better represent 355 00:23:28,079 --> 00:23:30,255 this school's values than you two. 356 00:23:30,386 --> 00:23:32,867 You've made a remarkable team. 357 00:23:32,997 --> 00:23:35,217 I'm sure you'll only make each other better 358 00:23:35,347 --> 00:23:37,698 as competitors. 359 00:23:40,352 --> 00:23:42,267 ADAM NEUMANN [on TV]: We think that that's very important. 360 00:23:42,398 --> 00:23:44,531 Technically speaking, we have 80 locations around the world. 361 00:23:44,661 --> 00:23:46,097 We're in 30 cities. 362 00:23:46,228 --> 00:23:47,838 We're in 12 countries. 363 00:23:47,969 --> 00:23:50,145 We add between five to ten locations a month. 364 00:23:50,275 --> 00:23:52,147 We have 60,000 members. 365 00:23:52,277 --> 00:23:54,192 And those members all have companies 366 00:23:54,323 --> 00:23:56,760 and families and friends, and they're all taking part 367 00:23:56,891 --> 00:23:58,980 of this great new way of working. 368 00:24:12,994 --> 00:24:14,604 Where were you? 369 00:24:14,735 --> 00:24:16,780 Piano lessons. 370 00:24:20,915 --> 00:24:22,830 Your mama would be so happy 371 00:24:22,960 --> 00:24:26,355 you found a way to do your music. 372 00:24:26,486 --> 00:24:28,096 Dad? 373 00:24:28,226 --> 00:24:29,924 You know what day it is? 374 00:25:39,820 --> 00:25:41,691 Hey, guys. 375 00:25:41,822 --> 00:25:45,303 Uh, please just... not in front of the store. 376 00:25:46,348 --> 00:25:48,132 Or what you gonna do, Kunta Kinte? 377 00:25:50,570 --> 00:25:52,702 Looks like a dork ass. 378 00:25:52,833 --> 00:25:55,662 Look at Africa over here-- think he rule the street. 379 00:25:55,792 --> 00:25:57,446 Hello, 911? 380 00:25:57,577 --> 00:25:59,013 - You seriously calling the cops? - I need your assistance. 381 00:25:59,143 --> 00:26:01,015 There's a couple of guys, uh, doing drugs 382 00:26:01,145 --> 00:26:02,494 in front of my mother's store. 383 00:26:02,625 --> 00:26:04,453 - You serious? - Yeah, if you could just 384 00:26:04,584 --> 00:26:06,237 get here as soon as possible, that'd be great. Thank you. 385 00:26:08,588 --> 00:26:10,502 Good luck with that. 386 00:26:25,430 --> 00:26:28,346 I get why you think I did this, 387 00:26:28,477 --> 00:26:31,262 but Bank is the most honest person I've ever met. 388 00:26:31,393 --> 00:26:32,916 He'd never cheat. 389 00:26:33,961 --> 00:26:35,223 Bank! 390 00:26:35,353 --> 00:26:37,529 Banky. Bankster, hey. 391 00:26:37,660 --> 00:26:39,183 Study for the exam? 392 00:26:39,314 --> 00:26:41,185 It's a semester exam. Of course I studied. 393 00:26:41,316 --> 00:26:42,752 Of course. Of course, yeah. 394 00:26:42,883 --> 00:26:44,667 It's just that it's really hard for me 395 00:26:44,798 --> 00:26:46,930 with my learning disability. 396 00:26:47,061 --> 00:26:48,845 Which one would that be? 397 00:26:48,976 --> 00:26:51,282 It's one of the bad ones. 398 00:26:51,413 --> 00:26:53,545 - Good luck with that. - Wait. Hey, hey, hey. 399 00:26:53,676 --> 00:26:55,025 Sorry. I just, uh... 400 00:26:55,156 --> 00:26:57,637 I got to ask, can I copy off you? 401 00:26:58,681 --> 00:27:00,030 Look, uh, if I fail this, 402 00:27:00,161 --> 00:27:01,728 my parents are totally cutting me off. 403 00:27:01,858 --> 00:27:03,120 And I already tried the piano thing, 404 00:27:03,251 --> 00:27:04,513 but I'm more of a flute guy, 405 00:27:04,644 --> 00:27:06,341 - to be honest. -"Piano thing"? 406 00:27:07,385 --> 00:27:08,648 It's nothing. Never mind. 407 00:27:08,778 --> 00:27:11,259 Um, I'll pay you $300. 408 00:27:14,175 --> 00:27:18,788 Look, come on! I'm-I'm trying to make a Bank deposit here, man. 409 00:27:20,834 --> 00:27:22,226 Shit. 410 00:27:28,145 --> 00:27:31,453 ♪ I feel myself getting better by the fucking minute ♪ 411 00:27:31,583 --> 00:27:34,586 ♪ 'Member when my mama always had to save the minutes ♪ 412 00:27:34,717 --> 00:27:37,677 ♪ "Throw Some D's" dropped, I wanted to be Russell Simmons ♪ 413 00:27:37,807 --> 00:27:40,505 ♪ Better keep work 'em out, had an inner vision ♪ 414 00:27:40,636 --> 00:27:42,420 ♪ Where the kitchen at? ♪ 415 00:27:42,551 --> 00:27:45,075 ♪ Keep the lyrics written... ♪ 416 00:28:02,223 --> 00:28:03,920 Let's hurry up. 417 00:28:04,051 --> 00:28:06,227 It's almost 9:30. 418 00:28:06,357 --> 00:28:08,185 Take your seats. 419 00:28:08,316 --> 00:28:11,362 You will have 60 minutes to complete the exam. 420 00:28:15,062 --> 00:28:17,891 You may... 421 00:28:18,021 --> 00:28:19,196 begin. 422 00:29:01,108 --> 00:29:02,979 Excuse me? 423 00:29:03,110 --> 00:29:05,068 Are we... are we taking two exams? 424 00:29:06,113 --> 00:29:07,679 There's been some concern 425 00:29:07,810 --> 00:29:10,944 about similarities in test results recently, 426 00:29:11,074 --> 00:29:13,860 so we've issued two sets for all cumulative exams. 427 00:29:13,990 --> 00:29:17,167 Just finish the test you received. 428 00:29:31,921 --> 00:29:34,619 Lynn, what set do you have? 429 00:30:01,908 --> 00:30:03,866 Can I help you? 430 00:31:10,933 --> 00:31:12,761 Chapin. Switch papers with me. 431 00:31:14,110 --> 00:31:15,938 Now. 432 00:31:18,636 --> 00:31:19,986 20 minutes left. 433 00:31:20,987 --> 00:31:22,379 Lynn. Lynn. 434 00:31:22,510 --> 00:31:23,554 Should I put my name on yours? 435 00:31:23,685 --> 00:31:24,729 Just do nothing. 436 00:31:33,782 --> 00:31:35,915 Ten-minute warning. 437 00:31:50,973 --> 00:31:52,583 Five minutes left. 438 00:32:24,137 --> 00:32:25,094 Time's up. 439 00:32:25,225 --> 00:32:26,530 Pencils down, please. 440 00:32:31,579 --> 00:32:33,537 I said pencils down. 441 00:32:40,283 --> 00:32:41,676 I said stop! 442 00:32:46,681 --> 00:32:49,336 How high a GPA do you need? 443 00:33:27,026 --> 00:33:28,853 Lynn Kang. 444 00:33:37,210 --> 00:33:39,690 You didn't write your name on your scratch paper. 445 00:33:51,572 --> 00:33:53,791 Lynn, you're the GOAT. 446 00:33:53,922 --> 00:33:56,707 So, are we doing piano lessons this summer? 447 00:33:57,926 --> 00:33:59,275 Yeah. 448 00:33:59,406 --> 00:34:01,060 I need new winter coats for New York. 449 00:34:01,190 --> 00:34:02,844 GRACE [chuckles]: We'll have them pay you in Moncler. 450 00:34:02,974 --> 00:34:04,411 - Can you even do that? - I have no idea. 451 00:34:04,541 --> 00:34:06,282 MAN [over P.A.]: Lynn Kang and Chapin Joyce, 452 00:34:06,413 --> 00:34:08,502 please report to head of school. 453 00:34:19,687 --> 00:34:21,384 You're all here because 454 00:34:21,515 --> 00:34:23,691 there's something that we need to get to the bottom of. 455 00:34:23,821 --> 00:34:25,127 Together. 456 00:34:25,258 --> 00:34:29,044 Bank says that he saw Chapin 457 00:34:29,175 --> 00:34:31,307 cheat off Lynn's exam. 458 00:34:31,438 --> 00:34:33,353 Lynn, did you see him do this? 459 00:34:33,483 --> 00:34:35,311 They've got different exam sets. 460 00:34:35,442 --> 00:34:37,313 Cheating would be pointless. 461 00:34:39,794 --> 00:34:41,361 Chapin, did you cheat off Lynn's exam? 462 00:34:41,491 --> 00:34:42,971 No! 463 00:34:43,972 --> 00:34:45,800 No. 464 00:34:48,542 --> 00:34:50,065 Chapin. 465 00:34:50,196 --> 00:34:52,067 How does the son of a state attorney general 466 00:34:52,198 --> 00:34:55,070 consistently show such poor judgment? 467 00:34:56,767 --> 00:34:59,030 Lynn, Bank, I'm sorry you got dragged into this. You can go. 468 00:35:04,123 --> 00:35:06,429 Lynn. Wait a second. 469 00:35:10,520 --> 00:35:12,218 Why are there problems from both exams 470 00:35:12,348 --> 00:35:14,655 on your scratch paper? 471 00:35:18,746 --> 00:35:20,530 Because it was you. 472 00:35:26,362 --> 00:35:28,973 Yo, will you please just chill? 473 00:35:29,104 --> 00:35:31,062 There's no reason to freak out. 474 00:35:35,328 --> 00:35:37,025 Oh, shit. 475 00:35:38,026 --> 00:35:40,028 This is not possible. 476 00:35:40,159 --> 00:35:41,638 Lynn's already admitted to it. 477 00:35:41,769 --> 00:35:43,379 I don't understand. 478 00:35:43,510 --> 00:35:45,425 Were you and your father having financial problems? 479 00:35:45,555 --> 00:35:48,732 No, no. We have no money problems. 480 00:35:48,863 --> 00:35:51,518 Well, to say I'm disappointed is an understatement. 481 00:35:51,648 --> 00:35:54,390 Lynn, you're the face of success for this school. 482 00:35:54,521 --> 00:35:56,392 I can assure you Lynn will do whatever it takes 483 00:35:56,523 --> 00:35:58,220 to make up for the mistake. Please. 484 00:35:58,351 --> 00:36:01,049 If this were any other student than Lynn, 485 00:36:01,180 --> 00:36:02,877 it would be grounds for expulsion. 486 00:36:05,575 --> 00:36:07,795 But you mean a lot to this school. 487 00:36:07,925 --> 00:36:10,189 And we have all grown very fond of you. 488 00:36:10,319 --> 00:36:13,801 This being the first infraction merits a second chance. 489 00:36:13,931 --> 00:36:15,846 Meaning what? 490 00:36:15,977 --> 00:36:18,936 Meaning you can stay at Exton, but... 491 00:36:19,067 --> 00:36:20,677 I have to rescind your scholarship, 492 00:36:20,808 --> 00:36:24,203 and I'm afraid you're ineligible for the Cartwright. 493 00:36:24,333 --> 00:36:26,944 The Cartwright isn't an Exton scholarship. 494 00:36:27,075 --> 00:36:28,642 Whoever receives it represents this school 495 00:36:28,772 --> 00:36:30,992 and must reflect its values. 496 00:36:31,122 --> 00:36:32,950 By "values," you mean driving an already poor family 497 00:36:33,081 --> 00:36:34,909 further into poverty just to prove a point? 498 00:36:36,476 --> 00:36:39,305 I-I apologize on behalf of my daughter. 499 00:36:39,435 --> 00:36:41,350 I have worked very hard to provide her 500 00:36:41,481 --> 00:36:43,831 with the chance to learn at a place like this. 501 00:36:43,961 --> 00:36:46,573 I'm just grateful her mother isn't here to see this. 502 00:36:46,703 --> 00:36:48,052 It would break her heart. 503 00:36:48,183 --> 00:36:51,012 Thank you for giving her another chance. 504 00:37:03,894 --> 00:37:05,722 This is your plan? 505 00:37:05,853 --> 00:37:08,247 You're running away to New York? 506 00:37:08,377 --> 00:37:11,119 I just want the chance to do what I love, like my friends. 507 00:37:11,250 --> 00:37:13,164 You're not like your friends. 508 00:37:13,295 --> 00:37:15,558 They care about me enough to support what I want. 509 00:37:15,689 --> 00:37:18,126 What happens when they get what they need from you? 510 00:37:18,257 --> 00:37:20,084 Will they be there if this doesn't work out? 511 00:37:20,215 --> 00:37:21,738 I know what I'm doing, Dad. 512 00:37:21,869 --> 00:37:23,610 And if Mom were here, she'd understand that. 513 00:37:23,740 --> 00:37:25,916 Oh, that after all the sacrifices she made, 514 00:37:26,047 --> 00:37:27,483 her daughter thinks it's okay to cheat 515 00:37:27,614 --> 00:37:29,442 so you can buy fancy shoes? 516 00:37:30,486 --> 00:37:33,228 Your mother wore the same sneakers to work every day. 517 00:37:33,359 --> 00:37:35,230 When they ripped, she put duct tape over them. 518 00:37:35,361 --> 00:37:36,927 I would say, "Get a new pair." 519 00:37:37,058 --> 00:37:38,625 She would say, "No. 520 00:37:38,755 --> 00:37:42,324 That money can be for Mei, for the future." 521 00:37:42,455 --> 00:37:44,631 And this is what you do with the future 522 00:37:44,761 --> 00:37:46,720 she helped you to have? 523 00:37:46,850 --> 00:37:48,591 Return the money. 524 00:37:50,593 --> 00:37:53,030 Get rid of these. 525 00:37:53,161 --> 00:37:55,250 And, uh, this, uh... 526 00:37:58,166 --> 00:38:00,342 I never want to see this again. 527 00:38:02,692 --> 00:38:05,391 Ms. Walsh will be changing your class schedule 528 00:38:05,521 --> 00:38:08,785 so you can't cheat with those friends anymore. 529 00:38:10,309 --> 00:38:12,267 You stay away from them. 530 00:38:12,398 --> 00:38:14,095 I raised you better. 531 00:38:54,875 --> 00:38:56,659 ♪ It's a blur ♪ 532 00:38:56,790 --> 00:38:58,357 ♪ The pulsing is so loud ♪ 533 00:38:58,487 --> 00:39:00,794 ♪ Surely we'd feel better ♪ 534 00:39:00,924 --> 00:39:03,797 ♪ If we had something to fight for... ♪ 535 00:39:07,453 --> 00:39:09,672 Why didn't you answer my text? 536 00:39:09,803 --> 00:39:11,892 Mr. Tong was upset when I couldn't find his scrubs. 537 00:39:12,022 --> 00:39:13,850 Oh, you don't get five stars 538 00:39:13,981 --> 00:39:16,636 if you answer the phone with passengers. 539 00:39:21,380 --> 00:39:22,381 You promised you'd cut back driving 540 00:39:22,511 --> 00:39:24,078 to ten hours a week. 541 00:39:24,208 --> 00:39:26,210 It's just until you graduate. 542 00:39:26,341 --> 00:39:29,213 As long as I can keep the laundromat open on holidays 543 00:39:29,344 --> 00:39:33,174 and, uh, keep driving, 544 00:39:33,304 --> 00:39:35,263 we should be able to cover what we need. 545 00:39:35,394 --> 00:39:37,396 Because you took out a loan. 546 00:39:39,572 --> 00:39:43,271 Well, it's not your job to worry about it. 547 00:39:43,402 --> 00:39:44,533 Go study. 548 00:39:56,153 --> 00:39:57,633 - Hey. - GRACE [over phone]: Lynn? 549 00:39:57,764 --> 00:40:00,157 You answered. I'm so glad you answered. 550 00:40:00,288 --> 00:40:01,811 I miss you. 551 00:40:01,942 --> 00:40:04,031 Miss you guys, too. 552 00:40:04,161 --> 00:40:05,728 Saint Bart's looked fun. 553 00:40:05,859 --> 00:40:08,296 Yeah. We really wanted you there. 554 00:40:08,427 --> 00:40:10,341 My dad needed help in the laundromat. 555 00:40:11,342 --> 00:40:12,866 I couldn't leave him. 556 00:40:12,996 --> 00:40:16,130 Well, that's actually why I'm calling. 557 00:40:16,260 --> 00:40:19,002 There's someone who might be able to help with that. 558 00:40:21,396 --> 00:40:23,180 This is delicious, Eliza. Thank you. 559 00:40:23,311 --> 00:40:25,487 Oh, I'm so glad you like it. 560 00:40:25,618 --> 00:40:27,446 Sandy is a wiz. 561 00:40:27,576 --> 00:40:29,926 She won Chopped, so I don't feel too bad 562 00:40:30,057 --> 00:40:32,668 asking her to pull something together last minute. 563 00:40:34,235 --> 00:40:35,454 Where's Pat? 564 00:40:35,584 --> 00:40:37,412 It's his first day at Google. 565 00:40:37,543 --> 00:40:39,153 Ted's firm does some of the visa work 566 00:40:39,283 --> 00:40:40,676 for one of the research divisions, 567 00:40:40,807 --> 00:40:42,591 so they gave him an internship. 568 00:40:42,722 --> 00:40:45,028 So, Lynn... 569 00:40:45,159 --> 00:40:46,769 I hear you're first in your class. 570 00:40:46,900 --> 00:40:48,597 Mm, yeah. Not to mention 571 00:40:48,728 --> 00:40:52,079 a Quiz Slam shark and a forensics icon, 572 00:40:52,209 --> 00:40:54,516 and she's probably the best piano player 573 00:40:54,647 --> 00:40:56,170 that Exton has ever seen. 574 00:40:57,084 --> 00:40:58,215 Aw. 575 00:41:00,304 --> 00:41:02,916 Grace tells me you have plans to go to New York after graduation. 576 00:41:03,046 --> 00:41:05,440 My dad prefers Boston. 577 00:41:05,571 --> 00:41:07,050 Someone with a future as bright as yours 578 00:41:07,181 --> 00:41:09,009 can't waste time on what other people prefer, 579 00:41:09,139 --> 00:41:11,228 no matter how much you care about them. 580 00:41:11,359 --> 00:41:16,146 We know you spent last year tutoring Pat, and wow, 581 00:41:16,277 --> 00:41:18,888 did you put every expensive thing we tried to shame. 582 00:41:19,019 --> 00:41:21,151 Pat worked really hard. 583 00:41:21,282 --> 00:41:23,850 TED [laughs]: We're talking about someone who thought 584 00:41:23,980 --> 00:41:26,417 Parmesan was an ethnicity until he was 14. 585 00:41:26,548 --> 00:41:27,549 Stop. 586 00:41:31,640 --> 00:41:34,556 I don't know how you're doing it, and I don't care. 587 00:41:35,644 --> 00:41:38,168 I just need to get him into Columbia. 588 00:41:39,213 --> 00:41:42,825 Pat is our last chance to send a Stone to my alma mater. 589 00:41:42,956 --> 00:41:46,002 His S.A.T.'s won't cut it with Columbia, not even as a legacy. 590 00:41:46,133 --> 00:41:48,396 We need him... 591 00:41:48,527 --> 00:41:50,703 to ace this test. 592 00:41:50,833 --> 00:41:54,445 If he does, all three of you go to New York. 593 00:41:57,710 --> 00:42:00,800 Our real estate person's found a place on the Upper West Side. 594 00:42:00,930 --> 00:42:02,584 Doorman, three beds, two baths. 595 00:42:02,715 --> 00:42:05,805 A subway stop away from anything you could ever want. 596 00:42:05,935 --> 00:42:08,372 I have made it clear to our son that all he has to do 597 00:42:08,503 --> 00:42:10,461 is get into Columbia-- 598 00:42:10,592 --> 00:42:12,333 it's his. 599 00:42:13,377 --> 00:42:14,640 Lynn. 600 00:42:14,770 --> 00:42:16,380 We'd be roomies. 601 00:42:19,949 --> 00:42:22,778 So, you're asking me to... 602 00:42:22,909 --> 00:42:25,302 To help our son. 603 00:42:25,433 --> 00:42:29,480 And I will provide whatever resources he needs 604 00:42:29,611 --> 00:42:31,395 to ensure you can. 605 00:42:32,440 --> 00:42:35,095 Just think, the three of you together in New York? 606 00:42:35,225 --> 00:42:36,705 So exciting. 607 00:42:43,930 --> 00:42:47,020 I'm sorry, Mr. and Mrs. Stone, but... 608 00:42:47,150 --> 00:42:50,284 But, um, you know, like... like I was explaining to you, 609 00:42:50,414 --> 00:42:53,809 Lynn is, um, she's super, super focused on graduating, 610 00:42:53,940 --> 00:42:57,857 and obviously, she wouldn't want to jeopardize that 611 00:42:57,987 --> 00:43:00,642 by, you know, getting too distracted. 612 00:43:00,773 --> 00:43:03,384 Well, Sandy has prepared some incredible after-dinner treats 613 00:43:03,514 --> 00:43:05,995 if you want to go down to the theater to wait for Pat. 614 00:43:06,126 --> 00:43:08,302 - Thank you, Eliza. - Of course. 615 00:43:08,432 --> 00:43:10,173 Lynn. 616 00:43:12,393 --> 00:43:13,699 Think about it. 617 00:43:28,365 --> 00:43:30,150 Sorry if that was weird. 618 00:43:30,280 --> 00:43:32,152 I just thought if there's any chance that we could be 619 00:43:32,282 --> 00:43:34,415 together in New York that we had to try, right? 620 00:43:34,545 --> 00:43:36,330 I mean, with your Juilliard audition coming up, 621 00:43:36,460 --> 00:43:38,637 you'd be a few blocks away from Lincoln Center. 622 00:43:38,767 --> 00:43:40,421 And then I could get 623 00:43:40,551 --> 00:43:42,684 to any audition that I ever want-- it's perfect. 624 00:43:42,815 --> 00:43:45,382 Cheating the S.A.T. is impossible. 625 00:43:45,513 --> 00:43:48,081 - It's the Fort Knox of tests. - Exactly. 626 00:43:48,211 --> 00:43:50,823 It'll be the greatest problem you've ever solved. 627 00:43:51,954 --> 00:43:54,653 You just haven't put your big brain to it. 628 00:44:00,006 --> 00:44:02,008 Yeah, you're probably right. 629 00:44:03,052 --> 00:44:06,229 I just got really hyped thinking about us on the East Coast. 630 00:44:13,323 --> 00:44:15,499 REPORTER [on TV]: Negotiations continue here in Brussels 631 00:44:15,630 --> 00:44:17,197 over the United Kingdom's decision 632 00:44:17,327 --> 00:44:19,068 to leave the European Union. 633 00:44:19,199 --> 00:44:21,157 But, given the time difference 634 00:44:21,288 --> 00:44:24,508 and the British prime minister's visit to the United States, 635 00:44:24,639 --> 00:44:27,511 sources say it will likely not be until tomorrow 636 00:44:27,642 --> 00:44:30,210 that we hear a response on his latest proposal. 637 00:44:34,518 --> 00:44:36,303 Philadelphia is three hours ahead. 638 00:44:36,433 --> 00:44:38,261 If I go there, I can take the S.A.T. 639 00:44:38,392 --> 00:44:40,829 and send the answers back to Seattle. 640 00:44:40,960 --> 00:44:43,136 But I'll need serious money this time. 641 00:44:43,266 --> 00:44:44,790 Even if Pat's dad helps with Juilliard, 642 00:44:44,920 --> 00:44:46,705 I still have to pay for it. 643 00:44:46,835 --> 00:44:51,753 Tuition is $180,000, and I want another 70 to help my dad. 644 00:44:51,884 --> 00:44:54,625 Um, Lynn, 645 00:44:54,756 --> 00:44:56,584 I admire your hustle, 646 00:44:56,715 --> 00:44:58,586 but just because our parents are loaded 647 00:44:58,717 --> 00:45:01,545 doesn't mean we have a quarter million dollars laying around. 648 00:45:01,676 --> 00:45:03,112 And before we even get to that, 649 00:45:03,243 --> 00:45:05,071 how do you know it's gonna be the same test? 650 00:45:05,201 --> 00:45:07,464 I trawled every subreddit on the S.A.T. 651 00:45:07,595 --> 00:45:09,118 and found several threads 652 00:45:09,249 --> 00:45:11,033 that cross-check test answers across cities. 653 00:45:11,164 --> 00:45:12,992 Philly and Seattle have received the same test 654 00:45:13,122 --> 00:45:14,471 three years running. 655 00:45:15,516 --> 00:45:17,039 Okay. 656 00:45:17,170 --> 00:45:19,476 So, how do you get the answers out of the test? 657 00:45:21,130 --> 00:45:22,392 I memorize them. 658 00:45:23,872 --> 00:45:25,526 There's over 150 answers. 659 00:45:25,656 --> 00:45:27,267 I did a dry run. 660 00:45:27,397 --> 00:45:29,748 I can definitely do half before the clock runs out. 661 00:45:29,878 --> 00:45:32,054 The problem is our window to get you guys 662 00:45:32,185 --> 00:45:34,491 to the test centers is very tight. 663 00:45:34,622 --> 00:45:36,058 I'll need help. 664 00:45:37,756 --> 00:45:40,236 No one can do what you do, Lynn. 665 00:45:43,849 --> 00:45:46,634 Yeah, I just did Ms. Ajukwu's delivery, 666 00:45:46,765 --> 00:45:49,724 but I have to get ready for my Cartwright interview tonight. 667 00:45:49,855 --> 00:45:51,552 It's at a fancy restaurant. 668 00:45:53,423 --> 00:45:55,164 I'll-I'll be home soon, okay? 669 00:45:56,165 --> 00:45:57,558 Uh, I-I got to go. 670 00:45:59,778 --> 00:46:01,780 Hey, yo, Kunta Kinte. 671 00:46:03,172 --> 00:46:05,522 You knocked my mirror with your big-ass case. 672 00:46:05,653 --> 00:46:08,047 What? No, I didn't. 673 00:46:08,177 --> 00:46:09,875 What, you calling me a liar? 674 00:46:10,919 --> 00:46:12,529 No, I-I j... Hey! 675 00:46:12,660 --> 00:46:14,401 Hey! Dude, stop! 676 00:46:43,517 --> 00:46:45,519 It's 12 K a head to buy in. 677 00:46:46,650 --> 00:46:48,000 Count me in. 678 00:46:48,130 --> 00:46:49,479 We'll need about 30 clients. 679 00:46:49,610 --> 00:46:50,959 Any more, we risk getting caught. 680 00:46:51,090 --> 00:46:52,439 Any less, we don't make enough. 681 00:46:52,569 --> 00:46:54,963 I can get that from my study group. 682 00:46:56,878 --> 00:46:59,315 " by Soldout playing] 683 00:46:59,446 --> 00:47:01,230 All of our lives, 684 00:47:01,361 --> 00:47:03,842 we've been taught to fear a three-letter word: 685 00:47:03,972 --> 00:47:07,062 S.A.T. 686 00:47:07,193 --> 00:47:09,195 But what if I told you there's a way 687 00:47:09,325 --> 00:47:11,501 to make that test your bitch? 688 00:47:13,416 --> 00:47:14,504 All we can bring into the exam are 689 00:47:14,635 --> 00:47:17,029 2B pencil, 690 00:47:17,159 --> 00:47:19,945 eraser, a calculator, 691 00:47:20,075 --> 00:47:22,121 our admission ticket and a photo I.D. 692 00:47:22,251 --> 00:47:24,471 We don't all have photographic memory. 693 00:47:24,601 --> 00:47:26,865 How are we gonna get the answers into the exam? 694 00:47:28,867 --> 00:47:30,738 Each of you will receive 695 00:47:30,869 --> 00:47:33,219 a 2B pencil with a barcode stuck on it. 696 00:47:33,349 --> 00:47:36,744 The different widths represent the different answer choices, 697 00:47:36,875 --> 00:47:39,007 going from thickest to thinnest. 698 00:47:39,138 --> 00:47:40,748 Thickest being A. 699 00:47:40,879 --> 00:47:44,665 Then B, C, D. 700 00:47:44,795 --> 00:47:47,189 Anyone else getting hot yet? 701 00:47:49,104 --> 00:47:50,192 What is wrong with you? 702 00:47:50,323 --> 00:47:51,977 I need you to unlock your phones 703 00:47:52,107 --> 00:47:53,804 so I can download encrypted apps to communicate with. 704 00:47:55,719 --> 00:47:57,852 I'll send answers back during designated break periods. 705 00:47:57,983 --> 00:47:59,593 Why would you like MJ's bikini photo? 706 00:47:59,723 --> 00:48:01,421 That makes me feel insecure, Pat! 707 00:48:01,551 --> 00:48:03,423 Okay, first of all, it was an open-back one-piece, 708 00:48:03,553 --> 00:48:05,425 not a bikini, and secondly... 709 00:48:05,555 --> 00:48:06,992 She's what? 710 00:48:07,122 --> 00:48:08,123 You'll each get four pencils, 711 00:48:08,254 --> 00:48:10,038 one per section. 712 00:48:10,169 --> 00:48:14,608 Reading, writing, math with and without a calculator. 713 00:48:14,738 --> 00:48:18,220 The numbers next to the barcode are for the grid-in section. 714 00:48:18,351 --> 00:48:20,309 We skip the essay. 715 00:48:20,440 --> 00:48:23,356 The top-tier schools don't count it, so why should we? 716 00:48:25,401 --> 00:48:28,491 This is a first-class ticket to your future. 717 00:48:28,622 --> 00:48:30,015 Are you ready to ride? 718 00:48:31,842 --> 00:48:33,888 Why should three hours on a Saturday morning 719 00:48:34,019 --> 00:48:36,108 determine the rest of our lives? 720 00:48:36,238 --> 00:48:38,545 The schools don't choose us. 721 00:48:38,675 --> 00:48:41,069 We choose the schools. 722 00:48:41,200 --> 00:48:43,550 ALL [chanting]: We choose the schools! 723 00:48:43,680 --> 00:48:48,598 We choose the schools! We choose the schools! 724 00:49:03,831 --> 00:49:05,485 -Thank you. -Thanks, Mom. 725 00:49:05,615 --> 00:49:06,703 You left this in the kitchen. 726 00:49:06,834 --> 00:49:09,750 Oh. Uh... 727 00:49:17,453 --> 00:49:19,716 Mmm. 728 00:49:19,847 --> 00:49:22,067 What is this? 729 00:49:22,197 --> 00:49:23,894 Akamu. 730 00:49:24,025 --> 00:49:27,333 I got to stop by here more often. 731 00:49:30,553 --> 00:49:31,990 What are you doing here? 732 00:49:34,166 --> 00:49:35,732 I heard what happened. 733 00:49:35,863 --> 00:49:37,343 I just want to say I'm sorry. 734 00:49:38,692 --> 00:49:40,172 Are they going to give you a chance 735 00:49:40,302 --> 00:49:42,217 to make up the interview? 736 00:49:43,349 --> 00:49:46,004 They said it wouldn't be fair to apply different standards 737 00:49:46,134 --> 00:49:48,571 to different students. 738 00:50:01,280 --> 00:50:03,238 What if you could still get that money? 739 00:50:04,761 --> 00:50:05,893 What do you mean? 740 00:50:06,024 --> 00:50:07,460 The S.A.T. 741 00:50:08,504 --> 00:50:10,767 - You're nuts. - The rich kids get great scores. 742 00:50:10,898 --> 00:50:12,639 We get paid. No one gets hurt. 743 00:50:12,769 --> 00:50:15,033 I don't give a shit what you and your rich friends do. 744 00:50:15,163 --> 00:50:17,600 I don't care about getting paid or having fancy things. 745 00:50:17,731 --> 00:50:19,211 My life is school and my family. 746 00:50:19,341 --> 00:50:21,604 And scraping by on Quiz Slam prize money? 747 00:50:21,735 --> 00:50:23,693 Lynn, you can't cheat the S.A.T. 748 00:50:23,824 --> 00:50:25,304 It's the most secure test in the world. 749 00:50:25,434 --> 00:50:26,827 It's a scam, 750 00:50:26,957 --> 00:50:28,307 engineered by people with money 751 00:50:28,437 --> 00:50:29,786 and sold to other people with money 752 00:50:29,917 --> 00:50:31,223 to protect their status. 753 00:50:32,833 --> 00:50:34,182 The only way to beat a rigged game 754 00:50:34,313 --> 00:50:35,618 is to outmaneuver it. 755 00:50:35,749 --> 00:50:37,098 I have a plan. 756 00:50:43,713 --> 00:50:45,628 I'm sorry, Lynn, 757 00:50:45,759 --> 00:50:48,588 but I've worked too hard to risk it all for one big score. 758 00:50:50,503 --> 00:50:52,722 You've got it backwards, Bank. 759 00:50:52,853 --> 00:50:54,985 You've worked too hard not to. 760 00:51:11,785 --> 00:51:13,308 You pick me 'cause I'm the only one 761 00:51:13,439 --> 00:51:15,049 smart enough to pull this off with you? 762 00:51:15,180 --> 00:51:17,704 That... 763 00:51:17,834 --> 00:51:19,532 and I think you deserve the chance 764 00:51:19,662 --> 00:51:22,317 to make whatever kind of future you want for yourself, 765 00:51:22,448 --> 00:51:24,972 no matter what the rules say. 766 00:52:07,362 --> 00:52:10,365 So... what's the plan? 767 00:52:10,496 --> 00:52:12,628 This is home base. 768 00:52:14,152 --> 00:52:16,371 You and I will fly to Philadelphia. 769 00:52:16,502 --> 00:52:18,460 We found an inner-city school called Canopy High. 770 00:52:18,591 --> 00:52:20,114 Busted security cameras, 771 00:52:20,245 --> 00:52:21,681 multiple exits we can get out through 772 00:52:21,811 --> 00:52:23,465 if things go sideways. 773 00:52:23,596 --> 00:52:25,163 It looks like the best place for us to take the test. 774 00:52:25,293 --> 00:52:26,599 We should use the gunman method. 775 00:52:26,729 --> 00:52:28,166 The what? 776 00:52:28,296 --> 00:52:31,430 It's what test-taking rings abroad do. 777 00:52:31,560 --> 00:52:34,346 Essentially, you sign up as a foreign student in America 778 00:52:34,476 --> 00:52:36,174 so they don't have our real names. 779 00:52:36,304 --> 00:52:37,958 Use a real school but a fake identity. 780 00:52:38,088 --> 00:52:39,525 We'll need valid I.D.'s to check in. 781 00:52:39,655 --> 00:52:41,353 I know where we can find those. 782 00:52:41,483 --> 00:52:43,311 We just need real passports that can be modified. 783 00:52:43,442 --> 00:52:44,878 They'll make minor tweaks 784 00:52:45,008 --> 00:52:46,271 that make it almost impossible to tag. 785 00:52:46,401 --> 00:52:47,446 It's good enough for test security. 786 00:52:47,576 --> 00:52:49,361 What are you, a secret agent? 787 00:52:49,491 --> 00:52:51,363 Wait, Lynn. What about your dad? 788 00:52:53,930 --> 00:52:55,802 The Quiz Slam final is in Philly. 789 00:52:56,759 --> 00:52:58,326 You and I will split the test in two 790 00:52:58,457 --> 00:53:00,763 and tag-team memorizing the answers. 791 00:53:04,289 --> 00:53:06,465 I'll answer questions for the first half of each section. 792 00:53:06,595 --> 00:53:08,162 You'll do the second. 793 00:53:08,293 --> 00:53:10,643 Pat and Grace will combine them for the pencils. 794 00:53:21,784 --> 00:53:24,309 Sections two and three will be back-to-back without a break. 795 00:53:26,572 --> 00:53:28,617 In section four, we'll have to leave early 796 00:53:28,748 --> 00:53:31,403 to get the pencils out, so we won't get the full 55 minutes. 797 00:53:31,533 --> 00:53:32,491 We'll have 20. 798 00:53:36,451 --> 00:53:37,931 That means out of Canopy 799 00:53:38,061 --> 00:53:39,498 by 11:10 a.m. 800 00:53:39,628 --> 00:53:40,934 Then Pat and Grace will have 20 minutes 801 00:53:41,064 --> 00:53:42,762 to get everyone to the test centers. 802 00:53:42,892 --> 00:53:45,155 Once you're done memorizing comes the tricky part. 803 00:53:45,286 --> 00:53:48,550 They don't let us leave early unless we're sick. 804 00:53:48,681 --> 00:53:50,378 I can make myself throw up. 805 00:53:51,423 --> 00:53:53,251 It helps me feel better when I'm nervous. 806 00:53:54,164 --> 00:53:55,427 So, what's my cut? 807 00:53:55,557 --> 00:53:56,993 150 grand. 808 00:54:00,910 --> 00:54:02,521 And what's yours? 809 00:54:05,654 --> 00:54:07,352 250. 810 00:54:07,482 --> 00:54:08,614 AUTOMATED VOICE [over phone]: Your payment this month 811 00:54:08,744 --> 00:54:10,137 has already been received. 812 00:54:10,268 --> 00:54:12,357 No further action is required. 813 00:54:15,011 --> 00:54:16,839 You in? 814 00:54:16,970 --> 00:54:18,580 Yeah. 815 00:54:20,016 --> 00:54:21,235 Okay. 816 00:54:21,366 --> 00:54:22,976 Whew! 817 00:54:25,108 --> 00:54:26,588 Your bookings in Philly are in your aliases, 818 00:54:26,719 --> 00:54:28,590 so no one knows your real names. 819 00:54:28,721 --> 00:54:31,898 Bank, you're a Nigerian national at an American school in Lagos. 820 00:54:32,028 --> 00:54:34,901 Lynn, your dad owns a real estate company outside Beijing. 821 00:54:35,031 --> 00:54:36,729 Reservations are on Pat's card. 822 00:54:36,859 --> 00:54:38,861 Anything else, we pay for in cash. 823 00:54:38,992 --> 00:54:42,082 And luckily for us, we have plenty. 824 00:54:46,173 --> 00:54:48,044 There's one thing left to rehearse. 825 00:54:49,045 --> 00:54:51,091 I-I'm innocent, okay? 826 00:54:51,221 --> 00:54:53,920 I swear I-I'm innocent. 827 00:54:55,704 --> 00:54:58,359 What do I have to do to make this end? 828 00:54:58,490 --> 00:55:00,361 I'll do anything. 829 00:55:00,492 --> 00:55:03,146 I-I'll do anything, okay? I'll do... 830 00:55:03,277 --> 00:55:05,932 anything for you, daddy. 831 00:55:07,281 --> 00:55:08,761 No one wants to see that. 832 00:55:08,891 --> 00:55:10,980 - Don't do that. -Okay. Look, I get it. 833 00:55:11,111 --> 00:55:14,549 If they catch you, you hide behind your alias. 834 00:55:14,680 --> 00:55:16,595 And if that goes bust, we play dumb 835 00:55:16,725 --> 00:55:18,727 and you fall on your sword. 836 00:55:19,772 --> 00:55:23,166 One last time-- if Bank gets caught. 837 00:55:23,297 --> 00:55:25,517 PAT [sighs]: Okay. 838 00:55:25,647 --> 00:55:28,563 Bank. Uh... 839 00:55:28,694 --> 00:55:30,870 he's not the kind of guy I'd be friends with. 840 00:55:31,000 --> 00:55:33,263 I-I mean, I don't want to be a dick, 841 00:55:33,394 --> 00:55:35,744 but he's kind of a loser. 842 00:55:35,875 --> 00:55:38,051 In the past four years, 843 00:55:38,181 --> 00:55:40,793 I just see him hanging out alone. 844 00:55:40,923 --> 00:55:43,622 All he does is study and kiss ass to teachers. 845 00:55:43,752 --> 00:55:45,232 No one likes him. 846 00:55:45,363 --> 00:55:48,061 I mean, I guess I shouldn't be surprised 847 00:55:48,191 --> 00:55:50,368 he got his ass kicked and tossed into a dumpster. 848 00:55:52,674 --> 00:55:54,023 Okay. 849 00:55:55,024 --> 00:55:56,983 - Whoa! -What are you doing?! - Bank, Bank, Bank! 850 00:55:57,113 --> 00:55:58,463 What the hell is wrong with you, dude? 851 00:55:58,593 --> 00:56:00,073 I said exactly what you told me to say. 852 00:56:00,203 --> 00:56:03,076 I never told you I ended up in a dumpster. 853 00:56:03,206 --> 00:56:04,947 I never told anyone. 854 00:56:13,565 --> 00:56:15,262 You all set me up. 855 00:56:16,785 --> 00:56:18,874 You paid those guys to kick my ass 856 00:56:19,005 --> 00:56:20,485 so I would miss my interview 857 00:56:20,615 --> 00:56:22,965 and I'd be forced to go along with this. 858 00:56:24,140 --> 00:56:25,620 And you're all in on it, aren't you? 859 00:56:25,751 --> 00:56:26,882 - No. No. No. - Aren't you? Yes, you are. 860 00:56:27,013 --> 00:56:28,536 - No. No. - Yes, you are. 861 00:56:28,667 --> 00:56:30,886 Guys, you know how bad I needed that money? 862 00:56:33,236 --> 00:56:35,238 It's not just me. It's my mom. 863 00:56:36,457 --> 00:56:38,328 It's my whole family. 864 00:56:39,765 --> 00:56:42,942 Hey, Bank, wait. Bank. 865 00:56:43,072 --> 00:56:45,771 Bank, look, man. Just wait for a second. 866 00:56:45,901 --> 00:56:47,816 Okay. Calm down. 867 00:56:47,947 --> 00:56:49,992 Look, I'm sorry. 868 00:56:51,167 --> 00:56:53,213 Okay, I-I saw those guys outside your mom's store. 869 00:56:53,343 --> 00:56:55,520 I didn't know they would be so rough on you. 870 00:56:55,650 --> 00:56:58,566 But we can't quit now. 871 00:56:58,697 --> 00:57:00,350 What do you think's going to happen 872 00:57:00,481 --> 00:57:02,483 if I get caught doing this? 873 00:57:02,614 --> 00:57:06,095 'Cause it won't be the same for me as you all. 874 00:57:06,226 --> 00:57:08,184 You're rich kids. 875 00:57:08,315 --> 00:57:10,883 Your dad's a lawyer. 876 00:57:11,013 --> 00:57:14,190 And you, you're just a nice Asian girl who got carried away. 877 00:57:15,931 --> 00:57:17,759 Me? 878 00:57:17,890 --> 00:57:20,893 Only if we get caught, okay? 879 00:57:21,023 --> 00:57:24,287 But if this works, you're set. 880 00:57:24,418 --> 00:57:26,072 Everyone wins. 881 00:57:26,202 --> 00:57:28,074 You win! 882 00:57:31,033 --> 00:57:32,644 You people always do. 883 00:57:35,734 --> 00:57:37,518 Hey, Bank. 884 00:57:38,911 --> 00:57:41,000 Bank. Bank! 885 00:57:47,397 --> 00:57:49,095 What? 886 00:57:49,225 --> 00:57:52,794 You think this plan works without Bank? 887 00:57:52,925 --> 00:57:54,840 I did what had to be done. 888 00:57:58,539 --> 00:58:00,672 Lynn. Lynn! 889 00:58:05,851 --> 00:58:07,548 Lynn, wait. Please just... please, please, Lynn. 890 00:58:07,679 --> 00:58:09,768 - Did you know about this? - I didn't. 891 00:58:09,898 --> 00:58:12,074 I swear to you, I swear that I didn't know. 892 00:58:12,205 --> 00:58:15,034 I never meant for any of this to go this far, Lynn. 893 00:58:15,164 --> 00:58:16,383 I just... All I ever wanted... 894 00:58:16,514 --> 00:58:18,211 Was to be an actress. 895 00:58:18,341 --> 00:58:21,344 How do I know this whole friendship hasn't been an act? 896 00:58:23,999 --> 00:58:25,740 Return the money, Grace. 897 00:58:25,871 --> 00:58:27,525 It's over. 898 00:58:29,788 --> 00:58:31,746 ♪ ♪ 899 00:58:52,767 --> 00:58:54,595 Flight leaves in three hours. 900 00:58:54,726 --> 00:58:56,162 Why'd you come back? 901 00:59:02,516 --> 00:59:04,910 I'm here because of you. 902 00:59:05,040 --> 00:59:06,651 I got thrown in a dumpster 903 00:59:06,781 --> 00:59:09,305 and lost my chance at a free ride because of you. 904 00:59:09,436 --> 00:59:11,090 I'm not letting you and your friends 905 00:59:11,220 --> 00:59:14,093 take away everything I've worked my whole life for. 906 00:59:16,312 --> 00:59:18,663 What if I can't do this anymore? 907 00:59:18,793 --> 00:59:20,316 I want what's mine, 908 00:59:20,447 --> 00:59:22,492 and you at least owe me the chance to get it. 909 00:59:24,538 --> 00:59:26,540 Wait, Bank. 910 00:59:26,671 --> 00:59:28,063 There's something you should know. 911 00:59:47,256 --> 00:59:48,997 He may be a sociopathic asshole, 912 00:59:49,128 --> 00:59:51,434 but at least Pat doesn't skimp on the accommodations. 913 00:59:53,175 --> 00:59:55,134 You know, I've never had room service before. 914 00:59:55,264 --> 00:59:58,441 ♪ I'll give you time to breathe... ♪ 915 01:00:04,752 --> 01:00:07,407 You know that's not how you take a bath, right? 916 01:00:17,635 --> 01:00:19,332 I don't get it, Lynn. 917 01:00:20,507 --> 01:00:22,509 Why do you even want to do this? 918 01:00:42,703 --> 01:00:45,097 Who's Mei Ling? 919 01:00:45,227 --> 01:00:47,229 It's my Chinese name. 920 01:00:47,360 --> 01:00:49,928 My real name. 921 01:00:50,058 --> 01:00:52,017 My mom taught me to play. 922 01:00:52,147 --> 01:00:54,367 It's what we used to do together. 923 01:00:55,629 --> 01:00:57,022 What happened to her? 924 01:00:57,152 --> 01:00:59,067 She worked in this factory downtown. 925 01:00:59,198 --> 01:01:02,114 She got sick... 926 01:01:02,244 --> 01:01:04,246 but it was under the table, so it wasn't like 927 01:01:04,377 --> 01:01:06,379 there was anyone she could go to. 928 01:01:10,818 --> 01:01:13,125 My mom used to clean houses. 929 01:01:14,517 --> 01:01:16,737 That's how she found out about Exton. 930 01:01:16,868 --> 01:01:18,521 She wanted to send her kid 931 01:01:18,652 --> 01:01:20,610 to the same place as the people she worked for. 932 01:01:22,656 --> 01:01:25,006 Since then, everything goes into that school. 933 01:01:26,007 --> 01:01:29,968 This isn't just about the chance to do music, Bank. 934 01:01:32,274 --> 01:01:36,322 We deserve to be the people our parents didn't get to be. 935 01:01:36,452 --> 01:01:39,804 We deserve to be whole. 936 01:01:39,934 --> 01:01:41,893 To make mistakes. 937 01:01:42,023 --> 01:01:45,505 To go after what we want even if it isn't the best plan on paper. 938 01:01:47,463 --> 01:01:49,727 We deserve that. 939 01:01:49,857 --> 01:01:52,251 Yeah, we do. 940 01:01:59,867 --> 01:02:02,043 GRACE [over phone]: Wait, so they changed the location? 941 01:02:02,174 --> 01:02:03,958 The test isn't at Canopy anymore. 942 01:02:04,089 --> 01:02:05,612 It's at a university in Center City. 943 01:02:05,743 --> 01:02:08,267 There'll be much tighter security. 944 01:02:08,397 --> 01:02:09,747 We'll be going in blind. 945 01:02:09,877 --> 01:02:11,226 I just looked it up online. 946 01:02:11,357 --> 01:02:12,924 - It's like a maze. - Look, if we don't 947 01:02:13,054 --> 01:02:15,317 get these kids every answer we promised, 948 01:02:15,448 --> 01:02:16,884 you owe back the money. 949 01:02:18,103 --> 01:02:19,931 Are we still doing this? 950 01:02:20,061 --> 01:02:22,194 Lynn? 951 01:02:23,978 --> 01:02:25,284 Get some sleep. 952 01:02:25,414 --> 01:02:27,590 Tomorrow's a big day. 953 01:02:34,467 --> 01:02:36,338 Good morning. 954 01:02:36,469 --> 01:02:39,124 I imagine you were thrown for a bit of a loop. 955 01:02:39,254 --> 01:02:41,169 But some registration irregularities 956 01:02:41,300 --> 01:02:43,171 made us think it best to move some groups 957 01:02:43,302 --> 01:02:46,305 to one of our more secure test-taking centers. 958 01:02:47,480 --> 01:02:51,092 If you have any issues, remember we're here to help you. 959 01:02:51,223 --> 01:02:53,747 Please hand in your phones. 960 01:04:09,605 --> 01:04:12,608 Section one will be the reading test, 961 01:04:12,739 --> 01:04:14,784 consisting of 52 questions. 962 01:04:14,915 --> 01:04:17,309 You will have 65 minutes to finish. 963 01:04:17,439 --> 01:04:19,485 Sections two and three will be taken together, 964 01:04:19,615 --> 01:04:21,008 followed by a break. 965 01:04:21,139 --> 01:04:22,836 You may take nothing in or out 966 01:04:22,967 --> 01:04:24,925 of the testing room on your breaks. 967 01:04:25,056 --> 01:04:27,580 You will only be allowed to use a calculator for section four. 968 01:04:28,581 --> 01:04:29,495 You may begin. 969 01:05:10,884 --> 01:05:12,712 Five-minute warning. 970 01:05:17,412 --> 01:05:19,632 Time's up. Pencils down. 971 01:05:29,772 --> 01:05:30,991 Ten-minute break. 972 01:05:36,518 --> 01:05:38,781 Cars and clients are ready and waiting. 973 01:05:56,669 --> 01:05:58,845 Okay, here we go. Here we go. 974 01:06:09,899 --> 01:06:11,466 What the hell? 975 01:06:11,597 --> 01:06:14,078 - What? - Another $100K? 976 01:06:22,086 --> 01:06:24,610 He wants another 100 grand in five minutes? 977 01:06:24,740 --> 01:06:26,133 Is he high? 978 01:06:26,264 --> 01:06:27,917 You are not helping! 979 01:07:04,084 --> 01:07:05,390 You have one minute 980 01:07:05,520 --> 01:07:07,218 remaining in your break. 981 01:07:14,747 --> 01:07:16,792 A as in Alaska. 982 01:07:16,923 --> 01:07:19,273 B as in banana. 983 01:07:19,404 --> 01:07:21,406 B as in Baltimore. 984 01:07:21,536 --> 01:07:23,495 - Pat, letters! Letters! - Okay. 985 01:07:23,625 --> 01:07:26,193 C, C, A, B, 986 01:07:26,324 --> 01:07:30,023 C, B, D, B, A, C, 987 01:07:30,154 --> 01:07:32,069 B, C, D. 988 01:07:32,199 --> 01:07:33,418 Print. 989 01:07:34,854 --> 01:07:36,247 Okay. 990 01:07:50,174 --> 01:07:52,089 Just making sure everyone wins. 991 01:08:00,009 --> 01:08:02,316 You may begin section two now. 992 01:08:14,415 --> 01:08:16,156 Time's up on section two. 993 01:08:16,287 --> 01:08:18,158 You may begin section three now. 994 01:08:48,754 --> 01:08:50,843 Time's up. Pencils down. 995 01:08:50,973 --> 01:08:52,584 You have a ten-minute break. 996 01:09:09,818 --> 01:09:11,255 Excuse me. 997 01:09:11,385 --> 01:09:13,257 We're conducting a search of the bathroom. 998 01:09:13,387 --> 01:09:14,736 Please step out. 999 01:09:21,003 --> 01:09:24,050 Young man, will you please step out? 1000 01:09:24,181 --> 01:09:26,531 I'll-I'll be right out. 1001 01:09:28,533 --> 01:09:29,795 I don't want to have to ask again. 1002 01:09:29,925 --> 01:09:32,363 Now, open this door now. 1003 01:09:34,060 --> 01:09:36,236 If you don't open this door right now... 1004 01:09:46,594 --> 01:09:48,466 What are you doing in there? 1005 01:09:48,596 --> 01:09:50,685 Open this door now! 1006 01:09:50,816 --> 01:09:53,645 You're gonna face some very serious consequences 1007 01:09:53,775 --> 01:09:56,213 if you don't come out of there this instant. 1008 01:09:59,520 --> 01:10:01,609 Hello? 1009 01:10:01,740 --> 01:10:03,611 Please come out now. 1010 01:10:07,398 --> 01:10:09,400 You're gonna miss the start of your exam. 1011 01:10:26,373 --> 01:10:28,245 You are in a lot of trouble right now. 1012 01:10:28,375 --> 01:10:29,724 I'm giving you a chance to confess. 1013 01:10:29,855 --> 01:10:32,074 What was on that phone? 1014 01:10:33,467 --> 01:10:34,903 If you don't get back now, 1015 01:10:35,034 --> 01:10:36,818 you're gonna forfeit your test scores. 1016 01:11:10,635 --> 01:11:12,680 You may begin section four now. 1017 01:11:43,189 --> 01:11:45,713 Sooner or later, he'll reach the Nigerian consulate 1018 01:11:45,844 --> 01:11:47,367 or your school in Lagos. 1019 01:11:47,498 --> 01:11:49,108 Now's the time to talk. 1020 01:13:15,150 --> 01:13:16,587 What if they don't come by 8:10? 1021 01:13:16,717 --> 01:13:19,154 They will come by 8:10. 1022 01:13:21,200 --> 01:13:22,723 No one's answering. 1023 01:13:22,854 --> 01:13:25,030 Like I said, they're closed on Saturday. 1024 01:13:26,074 --> 01:13:27,206 Can I go? 1025 01:13:27,336 --> 01:13:29,164 You've got my passport. 1026 01:13:29,295 --> 01:13:30,818 I'm screwed either way. 1027 01:13:31,863 --> 01:13:32,907 Right? 1028 01:13:36,607 --> 01:13:37,956 Get out of here. 1029 01:13:43,570 --> 01:13:46,268 You know, it's amazing you have no accent. 1030 01:13:48,270 --> 01:13:50,272 It's a good school. 1031 01:14:25,394 --> 01:14:26,613 Oh, my God. 1032 01:14:26,744 --> 01:14:28,049 Are you all right? 1033 01:14:29,964 --> 01:14:32,227 I need to go home, please. 1034 01:14:32,358 --> 01:14:35,317 If you leave, your score will be canceled. 1035 01:14:43,282 --> 01:14:45,371 Dude, these people really want their answers. 1036 01:14:45,502 --> 01:14:47,068 Just tell them to wait. 1037 01:14:47,199 --> 01:14:48,243 - Okay. - Go! 1038 01:14:48,374 --> 01:14:49,854 Okay. Okay. 1039 01:14:50,898 --> 01:14:52,726 I don't know how much longer he's gonna be able 1040 01:14:52,857 --> 01:14:54,380 to hold them off. 1041 01:14:54,511 --> 01:14:55,424 Well, Jesus, maybe something happened, Pat. 1042 01:14:55,555 --> 01:14:56,600 Oh, God. 1043 01:15:01,039 --> 01:15:02,736 There's a reason he's got no accent. 1044 01:15:02,867 --> 01:15:04,172 He doesn't live in Nigeria. 1045 01:15:04,303 --> 01:15:06,740 His home address is an empty field. 1046 01:15:06,871 --> 01:15:08,568 We have to stop him. 1047 01:15:08,699 --> 01:15:10,527 Now. 1048 01:15:15,227 --> 01:15:17,708 She has long dark hair. 1049 01:15:17,838 --> 01:15:19,405 Green raincoat. 1050 01:15:19,536 --> 01:15:21,146 About this tall. 1051 01:15:21,276 --> 01:15:22,843 We got a potential accomplice. 1052 01:15:22,974 --> 01:15:25,585 Asian female, long dark hair, green coat. 1053 01:15:51,263 --> 01:15:53,047 Hey. 1054 01:15:53,178 --> 01:15:54,571 Hey, stop! 1055 01:16:43,489 --> 01:16:45,056 I don't know, and I don't care. 1056 01:16:45,186 --> 01:16:46,971 Just find 'em. 1057 01:16:48,407 --> 01:16:50,017 Security has their descriptions. 1058 01:16:50,148 --> 01:16:51,671 As long as we keep them on campus, 1059 01:16:51,802 --> 01:16:53,630 they'll be able to help pin them down. 1060 01:17:15,303 --> 01:17:16,783 Hey! 1061 01:17:34,148 --> 01:17:36,063 Pat, the printer's jammed! 1062 01:17:36,194 --> 01:17:37,804 Go. I'll take care of it. 1063 01:18:26,461 --> 01:18:27,680 Hi. 1064 01:18:30,639 --> 01:18:31,945 They come in yet? 1065 01:18:32,076 --> 01:18:33,338 No. We have six more answers left. 1066 01:18:33,468 --> 01:18:34,643 Wait. 1067 01:18:34,774 --> 01:18:36,297 Why are there no bars? 1068 01:18:37,211 --> 01:18:39,866 Lynn, we're running out of time. 1069 01:18:39,997 --> 01:18:41,955 We need answers. 1070 01:18:51,138 --> 01:18:52,618 I got them. 1071 01:18:53,619 --> 01:18:55,229 Come on! 1072 01:18:56,535 --> 01:18:58,493 Hoof it! Let's go! 1073 01:19:22,648 --> 01:19:24,128 We won. 1074 01:19:24,258 --> 01:19:25,607 BANK'S MOTHER [over phone]: Oh, big man. 1075 01:19:25,738 --> 01:19:27,305 Well done. 1076 01:19:27,435 --> 01:19:28,959 Everything's gonna be okay from now on, Mom. 1077 01:19:29,089 --> 01:19:32,614 I have a big plate of food waiting for you. 1078 01:19:34,225 --> 01:19:35,879 I love you. 1079 01:19:36,009 --> 01:19:37,881 ♪ Being broke made me rich, yeah ♪ 1080 01:19:38,011 --> 01:19:39,665 ♪ Gotta keep the stove hot so it cook right ♪ 1081 01:19:39,796 --> 01:19:41,885 ♪ If everybody eating, that's a good night... ♪ 1082 01:19:43,625 --> 01:19:44,931 As we march forth into our futures, 1083 01:19:45,062 --> 01:19:46,759 we will forever be indebted 1084 01:19:46,890 --> 01:19:48,805 to the geniuses that made this possible. 1085 01:19:48,935 --> 01:19:52,199 The icons, the legends, 1086 01:19:52,330 --> 01:19:56,638 our best friends, Bank and Lynn! 1087 01:20:03,994 --> 01:20:05,691 Okay, wait. 1088 01:20:05,822 --> 01:20:08,563 So you guys upgraded to the top floor of the hotel? 1089 01:20:08,694 --> 01:20:12,654 I mean, I need to get used to living in a skyscraper, right? 1090 01:20:12,785 --> 01:20:15,657 I cannot wait to visit this fancy New York condo. 1091 01:20:15,788 --> 01:20:18,835 Grace, you didn't tell her? 1092 01:20:18,965 --> 01:20:20,488 Tell me what? 1093 01:20:21,489 --> 01:20:22,708 Oh, just the... 1094 01:20:24,362 --> 01:20:26,930 We... 1095 01:20:27,060 --> 01:20:31,021 We're gonna defer a year to travel. 1096 01:20:31,151 --> 01:20:33,197 Oh, my God, Lynn should come with... 1097 01:20:33,327 --> 01:20:34,894 Lynn, you should come with us. 1098 01:20:35,025 --> 01:20:36,853 It's just for a year. It's just for a year. 1099 01:20:36,983 --> 01:20:39,420 You should come! Oh, my God, please, that would be so fun. 1100 01:20:39,551 --> 01:20:41,553 What about the apartment? 1101 01:20:48,734 --> 01:20:51,215 This is what you call not using a friend? 1102 01:20:51,345 --> 01:20:53,347 -Lynn. Lynn, hold on. - Hey, hey, hey. 1103 01:20:53,478 --> 01:20:55,132 Lynn, hold on. Wait, wait, wait, wait, wait. 1104 01:20:55,262 --> 01:20:57,525 You-you pretty much got everything you wanted, right? 1105 01:20:57,656 --> 01:21:00,398 I just need to take some time for myself, you know? 1106 01:21:00,528 --> 01:21:02,008 If I don't get more life experience, 1107 01:21:02,139 --> 01:21:03,880 I'm never gonna make it as an actor. 1108 01:21:04,010 --> 01:21:07,274 I risked everything, 1109 01:21:07,405 --> 01:21:09,624 and all you ever cared about was yourselves. 1110 01:21:09,755 --> 01:21:11,975 Come on. 1111 01:21:13,715 --> 01:21:16,414 You did it for yourself. 1112 01:21:16,544 --> 01:21:18,416 Same as us. 1113 01:21:18,546 --> 01:21:20,897 Look, it doesn't have to end. 1114 01:21:21,027 --> 01:21:23,029 We're still going to Columbia. 1115 01:21:23,160 --> 01:21:24,552 Think of all the new clients. 1116 01:21:24,683 --> 01:21:26,337 You'll make stupid amounts of money, 1117 01:21:26,467 --> 01:21:28,774 and eventually, we'll all be in New York together 1118 01:21:28,905 --> 01:21:31,255 and you try for Juilliard. 1119 01:21:31,385 --> 01:21:32,909 Everyone still wins. 1120 01:21:38,218 --> 01:21:39,741 Yeah, he's right. 1121 01:21:40,742 --> 01:21:41,830 I have to go. 1122 01:21:41,961 --> 01:21:43,571 Hey, hey. 1123 01:21:43,702 --> 01:21:45,747 Lynn. Lynn! 1124 01:21:52,145 --> 01:21:54,495 People are just a means to an end. 1125 01:21:54,626 --> 01:21:56,280 And once we outlive our usefulness, 1126 01:21:56,410 --> 01:21:58,935 it's better we just disappear. 1127 01:21:59,065 --> 01:22:01,198 'Cause seeing us, 1128 01:22:01,328 --> 01:22:03,765 it only reminds you what assholes you are. 1129 01:22:24,003 --> 01:22:25,962 Back already? 1130 01:22:28,268 --> 01:22:30,140 I wasn't feeling well. 1131 01:22:45,938 --> 01:22:48,593 REPORTER [over TV]: Now to take you to breaking news. 1132 01:22:48,723 --> 01:22:50,943 A cheating scandal in one of Philadelphia's 1133 01:22:51,074 --> 01:22:53,598 poorest school districts has led to the cancellation 1134 01:22:53,728 --> 01:22:55,861 of hundreds of S.A.T. scores. 1135 01:22:55,992 --> 01:22:59,865 Though the College Board is unable to identify the culprits, 1136 01:22:59,996 --> 01:23:02,520 as a precautionary measure to protect the test's legitimacy, 1137 01:23:02,650 --> 01:23:04,261 all students at the breached exam center 1138 01:23:04,391 --> 01:23:06,524 will retake their S.A.T.'s. 1139 01:23:06,654 --> 01:23:08,656 For more on this story, we are joined by... 1140 01:23:08,787 --> 01:23:11,964 It's always the ones with the most to lose who suffer. 1141 01:23:21,452 --> 01:23:24,107 - All right? -Yeah. Thank you. 1142 01:23:40,645 --> 01:23:42,212 Did you hear about Canopy? 1143 01:23:42,342 --> 01:23:44,257 I saw it on the news. 1144 01:23:44,388 --> 01:23:46,651 Those kids are being punished for something they didn't do. 1145 01:23:46,781 --> 01:23:49,654 Some of them can't even afford taking the test again. 1146 01:23:49,784 --> 01:23:51,612 We have to fix this. 1147 01:23:51,743 --> 01:23:53,005 How? 1148 01:23:55,660 --> 01:23:57,227 Turn ourselves in. 1149 01:23:57,357 --> 01:23:59,229 Lynn. 1150 01:23:59,359 --> 01:24:00,752 Are you crazy? 1151 01:24:00,882 --> 01:24:02,145 Do you know what would happen to us? 1152 01:24:02,275 --> 01:24:03,798 Bank, what we did to those kids... 1153 01:24:03,929 --> 01:24:04,799 There's no such thing as "everyone wins." 1154 01:24:04,930 --> 01:24:06,192 Someone always loses. 1155 01:24:06,323 --> 01:24:07,976 Okay, but we have to do something. 1156 01:24:08,107 --> 01:24:09,108 All right, but turning ourselves in is not gonna 1157 01:24:09,239 --> 01:24:10,414 change anything for those kids. 1158 01:24:10,544 --> 01:24:12,155 So is it really for them, 1159 01:24:12,285 --> 01:24:14,070 or is it just to make yourself feel better? 1160 01:24:16,942 --> 01:24:20,728 I'm sorry I dragged you into this, Bank-- I really am-- 1161 01:24:20,859 --> 01:24:22,469 but I'm gonna confess with or without you. 1162 01:24:22,600 --> 01:24:25,298 Lynn... you can't. 1163 01:24:25,429 --> 01:24:26,430 - Bank, I have to. - No, you don't understand. 1164 01:24:26,560 --> 01:24:27,996 I get why you're scared, but... 1165 01:24:28,127 --> 01:24:29,563 - No, you don't. - ...maybe if we're honest, 1166 01:24:29,694 --> 01:24:31,565 - they'll understand. - Lynn, I'm undocumented! 1167 01:24:34,960 --> 01:24:37,005 What? 1168 01:24:40,183 --> 01:24:43,011 I'm undocumented. 1169 01:24:43,142 --> 01:24:46,058 How else do you think I know where to get fake papers? 1170 01:24:51,585 --> 01:24:54,545 Me and my mom, we came here when I was six. 1171 01:24:54,675 --> 01:24:57,330 We overstayed our visas. 1172 01:24:57,461 --> 01:25:02,683 My dad, my sister, everyone is counting on me. 1173 01:25:02,814 --> 01:25:05,469 And going to college, it can mean a job, a student visa 1174 01:25:05,599 --> 01:25:08,341 and one day a green card so I can sponsor my family. 1175 01:25:08,472 --> 01:25:10,865 How many more people do you have to punish? 1176 01:25:10,996 --> 01:25:12,432 Bank. 1177 01:25:12,563 --> 01:25:14,695 Bank, I'm so sorry. If I knew, I-I... 1178 01:25:14,826 --> 01:25:18,134 We all have to live with the choices we make. 1179 01:25:18,264 --> 01:25:20,266 Live with yours, 1180 01:25:20,397 --> 01:25:22,616 and please just let me live with mine. 1181 01:25:45,335 --> 01:25:47,859 It was me, Dad. 1182 01:25:47,989 --> 01:25:51,341 What happened on the news in Philadelphia. 1183 01:26:04,919 --> 01:26:06,704 I know. 1184 01:26:08,662 --> 01:26:12,318 I could tell by the look on your face last night. 1185 01:26:16,017 --> 01:26:18,672 If I confess what I did, 1186 01:26:18,803 --> 01:26:21,806 more people will get hurt who don't deserve to. 1187 01:26:22,850 --> 01:26:24,722 I don't know what to do. 1188 01:26:25,853 --> 01:26:27,507 Hey. Come. 1189 01:26:33,731 --> 01:26:35,385 I'm sorry. 1190 01:26:35,515 --> 01:26:37,213 I'm sorry, too. 1191 01:26:39,345 --> 01:26:42,305 I should have listened to you. 1192 01:26:44,829 --> 01:26:47,353 Your mom was always the listener. 1193 01:26:50,835 --> 01:26:54,317 Maybe if I pray with you, I'll... 1194 01:26:56,275 --> 01:26:58,538 I'll be able to hear her again. 1195 01:27:00,801 --> 01:27:04,414 It'll help me hear you better, too. 1196 01:27:12,726 --> 01:27:14,728 What do you think I should do? 1197 01:27:16,774 --> 01:27:18,906 Whatever you think is right. 1198 01:27:27,393 --> 01:27:30,353 I didn't decide to do this lightly, 1199 01:27:30,483 --> 01:27:34,618 but once I did, I wanted to prove that I could. 1200 01:27:34,748 --> 01:27:36,359 So I figured everything out: 1201 01:27:36,489 --> 01:27:40,319 using the time difference, the encoded pencils. 1202 01:27:40,450 --> 01:27:41,973 Bank only got involved once I knew 1203 01:27:42,103 --> 01:27:44,192 I couldn't do the whole test alone. 1204 01:27:45,759 --> 01:27:49,328 The thing is... Pat's the reason it all happened. 1205 01:27:49,459 --> 01:27:51,983 When tutoring didn't improve his S.A.T. scores, 1206 01:27:52,113 --> 01:27:54,333 he sent Grace to ask me for help. 1207 01:27:54,464 --> 01:27:56,074 He wired the money from his account, 1208 01:27:56,204 --> 01:27:57,597 he paid for the travel, 1209 01:27:57,728 --> 01:28:00,121 and it was his friends who benefited. 1210 01:28:00,252 --> 01:28:03,951 All the evidence leads back to him. 1211 01:28:04,082 --> 01:28:05,649 Pat could be described as the mastermind 1212 01:28:05,779 --> 01:28:08,086 of this whole thing, especially by the kids 1213 01:28:08,216 --> 01:28:11,437 who watched his presentation at your firm's offices. 1214 01:28:14,875 --> 01:28:16,486 All of this coming out wouldn't exactly 1215 01:28:16,616 --> 01:28:18,488 leave you unscathed, Lynn. 1216 01:28:19,532 --> 01:28:21,926 I don't want it to come out, Mr. Stone. 1217 01:28:22,056 --> 01:28:23,754 I don't want to tell people about 1218 01:28:23,884 --> 01:28:26,191 the minority scholarship kids who had money and access 1219 01:28:26,322 --> 01:28:28,062 dangled in front of them by the son 1220 01:28:28,193 --> 01:28:30,064 of one of Big Tech's premier lawyers 1221 01:28:30,195 --> 01:28:32,066 just so that he and his friends and his girlfriend 1222 01:28:32,197 --> 01:28:33,807 didn't have to work like everybody else. 1223 01:28:34,895 --> 01:28:36,636 I also don't want it to come out 1224 01:28:36,767 --> 01:28:39,552 that your son hired people to assault another student 1225 01:28:39,683 --> 01:28:42,642 in order to coerce us into doing this. 1226 01:28:44,165 --> 01:28:46,603 You expect me to believe that? 1227 01:28:48,474 --> 01:28:52,478 After what Pat did, I promised Bank I'd protect us. 1228 01:28:54,785 --> 01:28:56,264 I had an insurance policy. 1229 01:29:01,095 --> 01:29:04,142 I wasn't planning on looking at it... 1230 01:29:04,272 --> 01:29:08,189 till I found out your son was a liar. 1231 01:29:11,976 --> 01:29:13,325 There are texts between Pat 1232 01:29:13,456 --> 01:29:14,848 and the people who assaulted Bank, 1233 01:29:14,979 --> 01:29:16,067 not to mention... 1234 01:29:16,197 --> 01:29:17,895 He paid them on Venmo? 1235 01:29:18,025 --> 01:29:20,854 With a fist emoji in the transaction description. 1236 01:29:24,423 --> 01:29:26,207 What do you want? 1237 01:29:27,905 --> 01:29:29,602 The students at Canopy shouldn't have to pay 1238 01:29:29,733 --> 01:29:31,387 to retake their S.A.T.'s. 1239 01:29:31,517 --> 01:29:33,301 I'd like you to set up a fund to cover 1240 01:29:33,432 --> 01:29:35,173 their testing and tutoring costs, 1241 01:29:35,303 --> 01:29:37,828 for this class and those that follow. 1242 01:29:39,264 --> 01:29:41,005 Do you know how much that would cost? 1243 01:29:41,135 --> 01:29:43,094 Registration's $55. 1244 01:29:43,224 --> 01:29:45,531 There's a high-quality S.A.T. prep course near Canopy 1245 01:29:45,662 --> 01:29:47,228 for $699. 1246 01:29:47,359 --> 01:29:48,882 Considering transportation costs 1247 01:29:49,013 --> 01:29:51,668 and given that there are 417 students 1248 01:29:51,798 --> 01:29:53,321 in Canopy's current graduating class, 1249 01:29:53,452 --> 01:29:58,065 that averages out to $397,818 annually. 1250 01:30:00,024 --> 01:30:02,287 Less than what that condo in New York would've been. 1251 01:30:03,506 --> 01:30:05,421 What else? 1252 01:30:05,551 --> 01:30:08,728 Bank's family needs assistance with their immigration status. 1253 01:30:08,859 --> 01:30:11,296 I'd like you to help him through your law firm. 1254 01:30:13,646 --> 01:30:15,343 I can make a call. 1255 01:30:16,519 --> 01:30:19,130 Thank you, Mr. Stone. 1256 01:30:19,260 --> 01:30:21,785 I appreciate your help. 1257 01:30:24,744 --> 01:30:26,572 Wait. 1258 01:30:28,922 --> 01:30:31,621 All this, and you aren't gonna ask for anything for yourself? 1259 01:30:33,100 --> 01:30:35,973 You can wish me luck at my Juilliard audition. 1260 01:30:36,103 --> 01:30:37,496 You're not gonna coax me into making 1261 01:30:37,627 --> 01:30:39,280 a phone call on your behalf? 1262 01:30:40,412 --> 01:30:43,807 If I get in, I want to believe it's because I deserve it. 1263 01:30:45,591 --> 01:30:47,245 Lynn. 1264 01:30:49,900 --> 01:30:54,382 If music doesn't work out and you ever want a job... 1265 01:30:54,513 --> 01:30:56,776 call me. 1266 01:31:03,740 --> 01:31:05,568 ♪ Look how the people gather round ♪ 1267 01:31:05,698 --> 01:31:07,526 ♪ When you finally came up ♪ 1268 01:31:07,657 --> 01:31:08,875 ♪ Boy, you came up ♪ 1269 01:31:09,006 --> 01:31:10,268 ♪ Put it down for 'em ♪ 1270 01:31:10,398 --> 01:31:12,662 ♪ Ooh ♪ 1271 01:31:12,792 --> 01:31:15,360 ♪ Boy, you came up, boy, you came up ♪ 1272 01:31:15,491 --> 01:31:16,753 ♪ Put it down for 'em ♪ 1273 01:31:19,495 --> 01:31:20,931 ♪ Uh ♪ 1274 01:31:22,106 --> 01:31:24,500 ♪ Put it down for 'em ♪ 1275 01:31:24,630 --> 01:31:26,240 ♪ Yeah ♪ 1276 01:31:26,371 --> 01:31:27,764 ♪ Uh ♪ 1277 01:31:28,808 --> 01:31:30,288 - ♪ Put it down ♪ - ♪ Shut it ♪ 1278 01:31:30,418 --> 01:31:32,290 ♪ Look how the people gather round ♪ 1279 01:31:32,420 --> 01:31:34,205 ♪ When you finally came up ♪ 1280 01:31:34,335 --> 01:31:35,423 ♪ Boy, you came up ♪ 1281 01:31:35,554 --> 01:31:37,208 ♪ Put it down for 'em ♪ 1282 01:31:37,338 --> 01:31:39,645 ♪ You make the city so proud of you, boy ♪ 1283 01:31:39,776 --> 01:31:42,213 ♪ You came up, boy, you came up ♪ 1284 01:31:42,343 --> 01:31:43,997 ♪ Put it down for 'em ♪ 1285 01:31:44,128 --> 01:31:48,045 ♪ Uh, came a long way from underpaid, uh ♪ 1286 01:31:48,175 --> 01:31:51,178 ♪ Took the long way to make 'em wait, uh ♪ 1287 01:31:51,309 --> 01:31:54,704 ♪ Could be summer in a hurricane, 'ey ♪ 1288 01:31:54,834 --> 01:31:56,967 ♪ Flipping work till she please ♪ 1289 01:31:57,097 --> 01:31:59,578 ♪ Oh, they can't wait to say I changed on 'em now ♪ 1290 01:31:59,709 --> 01:32:01,449 ♪ Gold chains on 'em now ♪ 1291 01:32:01,580 --> 01:32:03,539 ♪ Whole team smoking loud now ♪ 1292 01:32:03,669 --> 01:32:06,367 ♪ Oh, I can't wait to put the blinds on the side ♪ 1293 01:32:06,498 --> 01:32:08,413 ♪ Both hands on the wheel now ♪ 1294 01:32:08,544 --> 01:32:10,546 ♪ Working like we're still broke ♪ 1295 01:32:10,676 --> 01:32:12,939 ♪ Oh, from the sign to a dream ♪ 1296 01:32:13,070 --> 01:32:17,291 ♪ From the dream to the real life ♪ 1297 01:32:17,422 --> 01:32:19,467 ♪ Oh, what's your worth? Why you here? ♪ 1298 01:32:19,598 --> 01:32:22,079 ♪ When it's time to be young, will you put it down? ♪ 1299 01:32:22,209 --> 01:32:23,689 ♪ I put it down for 'em ♪ 1300 01:32:23,820 --> 01:32:26,126 ♪ Ooh ♪ 1301 01:32:26,257 --> 01:32:28,912 ♪ Boy, you came up, boy, you came up ♪ 1302 01:32:29,042 --> 01:32:30,478 ♪ Put it down for 'em ♪ 1303 01:32:30,609 --> 01:32:32,742 ♪ Ooh ♪ 1304 01:32:32,872 --> 01:32:35,658 ♪ Boy, you came up, boy, you came up ♪ 1305 01:32:35,788 --> 01:32:37,834 ♪ Put it down for 'em ♪ 1306 01:32:39,662 --> 01:32:40,880 ♪ Uh ♪ 1307 01:32:42,403 --> 01:32:44,797 ♪ Put it down for 'em ♪ 1308 01:32:44,928 --> 01:32:46,494 ♪ Yeah ♪ 1309 01:32:46,625 --> 01:32:48,932 ♪ Uh ♪ 1310 01:32:49,062 --> 01:32:50,542 - ♪ Put it down for 'em ♪ - ♪ Shut it ♪ 1311 01:32:50,673 --> 01:32:52,326 ♪ Look how the people gather round ♪ 1312 01:32:52,457 --> 01:32:54,198 ♪ When you finally came up ♪ 1313 01:32:54,328 --> 01:32:55,678 ♪ Boy, you came up ♪ 1314 01:32:55,808 --> 01:32:57,462 ♪ Put it down for 'em ♪ 1315 01:32:57,593 --> 01:32:59,725 ♪ You make the city so proud of you, boy ♪ 1316 01:32:59,856 --> 01:33:02,293 ♪ You came up, boy, you came up ♪ 1317 01:33:02,423 --> 01:33:03,947 ♪ Put it down for 'em ♪ 1318 01:33:04,077 --> 01:33:06,427 ♪ Oh, from the sign to a dream ♪ 1319 01:33:06,558 --> 01:33:10,562 ♪ From the dream to the real life ♪ 1320 01:33:10,693 --> 01:33:13,173 ♪ Oh, what's your worth? Why you here? ♪ 1321 01:33:13,304 --> 01:33:17,525 ♪ When it's time to be young, will you put it down for? ♪ 95688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.