All language subtitles for [SubtitleTools.com] The.Penguin.S01E06.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,880 --> 00:00:07,960 So, who's got the power in this city? 2 00:00:10,210 --> 00:00:11,260 The Falcones? 3 00:00:12,630 --> 00:00:13,880 Sofia's the last of them. 4 00:00:13,970 --> 00:00:15,760 She don't even like her fucking name. 5 00:00:16,510 --> 00:00:17,760 Maronis? 6 00:00:17,850 --> 00:00:19,930 Sure, Sal's out of Blackgate, 7 00:00:20,020 --> 00:00:21,470 but his family's still fucking ash. 8 00:00:22,310 --> 00:00:24,600 So, who's got the power, huh? 9 00:00:25,600 --> 00:00:27,110 That's what the streets are asking. 10 00:00:28,060 --> 00:00:29,070 But down here, 11 00:00:29,770 --> 00:00:30,780 we know. 12 00:00:43,910 --> 00:00:47,210 We started with two buckets, two fuckin' buckets. That's it. 13 00:00:48,210 --> 00:00:50,500 And now, it's grown into an underground empire. 14 00:00:51,550 --> 00:00:53,840 Cookin' and sellin' Bliss under our label. 15 00:00:54,800 --> 00:00:57,340 You know how many boroughs there are in Gotham? 16 00:00:58,430 --> 00:01:00,680 Each one run by a different crew. 17 00:01:00,760 --> 00:01:03,060 All of them looking for a way to get theirs. 18 00:01:04,730 --> 00:01:07,810 The more drugs we smuggle, the more cash we bring in. 19 00:01:07,900 --> 00:01:08,980 That's food on the table 20 00:01:09,060 --> 00:01:10,570 and clothes on your backs, fellas. 21 00:01:13,650 --> 00:01:15,530 And look, this ain't the game you're used to. 22 00:01:15,610 --> 00:01:18,240 I get it. You won't see any trouble. 23 00:01:18,320 --> 00:01:20,490 As long as your mouths stay shut, you understand? 24 00:01:20,990 --> 00:01:23,700 Silence is golden, loose lips, and all that shit. 25 00:01:23,750 --> 00:01:25,750 Remember, if somebody asks you where you got this cash... 26 00:01:25,830 --> 00:01:27,460 -I say construction. -Construction. 27 00:01:27,540 --> 00:01:28,750 We're all in construction. 28 00:01:29,210 --> 00:01:30,500 He has returned. 29 00:01:30,590 --> 00:01:32,130 Well, what did Donny Boy say? 30 00:01:32,210 --> 00:01:33,210 He's stoked. 31 00:01:33,300 --> 00:01:34,670 Sullivans moving our product or what? 32 00:01:34,760 --> 00:01:36,800 Said they could sell Bliss as fast as we can make it. 33 00:01:36,880 --> 00:01:38,720 Fuckin' right, they can. Show me what you got. 34 00:01:39,470 --> 00:01:41,640 Kid, kid, not bad. 35 00:01:41,720 --> 00:01:43,260 Make a businessman out of you yet. 36 00:01:45,180 --> 00:01:46,850 If we can get a couple more gangs onboard, 37 00:01:46,940 --> 00:01:47,980 we're fuckin' set. 38 00:01:48,560 --> 00:01:49,850 Check this out. 39 00:01:49,940 --> 00:01:52,690 We finally got the line cleared to Burnley, right? 40 00:01:52,770 --> 00:01:54,940 Means we can supply the Massive now, too. 41 00:01:55,610 --> 00:01:57,650 -Oh, that's awesome. -Look. Boom, boom, boom. 42 00:01:57,740 --> 00:01:58,820 But there's a lot bad blood 43 00:01:58,910 --> 00:02:00,370 between them and the Odessa Mob, right? 44 00:02:00,450 --> 00:02:01,910 All these gangs fucking hate each other. 45 00:02:01,990 --> 00:02:03,620 So we gotta make sure that nobody advertises 46 00:02:03,700 --> 00:02:04,620 that we're... 47 00:02:04,740 --> 00:02:06,710 you know, we're dating around. All right? 48 00:02:06,790 --> 00:02:08,580 Fuck this. 49 00:02:08,660 --> 00:02:10,040 Jesus Christ! 50 00:02:10,130 --> 00:02:11,500 Anyway, Bruno's got Odessa. 51 00:02:11,580 --> 00:02:13,630 I got Nick taking care of the LoBoys. 52 00:02:13,710 --> 00:02:15,210 I even got Link. He's hitting me up, 53 00:02:15,300 --> 00:02:16,550 saying Zhao might wanna play ball 54 00:02:16,630 --> 00:02:18,300 now he sees all the money we got coming in. 55 00:02:18,380 --> 00:02:20,640 -Oh, really? -Yeah, greedy fuck. 56 00:02:21,180 --> 00:02:22,850 But the Triads, they got the connects 57 00:02:22,930 --> 00:02:24,510 to take our operation international. 58 00:02:24,600 --> 00:02:26,810 It's a whole different sport. That's where all the money's at. 59 00:02:29,230 --> 00:02:31,650 Hey, Zeke. Zeke! 60 00:02:32,810 --> 00:02:34,070 Where are we at with the power? 61 00:02:34,150 --> 00:02:35,650 Gennies ain't gonna hold us much longer. 62 00:02:35,730 --> 00:02:36,860 I'm working on it, boss. 63 00:02:36,940 --> 00:02:38,400 But City Hall's rationing electricity, 64 00:02:38,490 --> 00:02:39,990 sending it all to the rich neighborhoods. 65 00:02:40,070 --> 00:02:41,570 Of course they are, fucking pricks! 66 00:02:41,660 --> 00:02:42,950 All right, just keep trying. 67 00:02:44,030 --> 00:02:45,040 Good, fellas? 68 00:02:45,660 --> 00:02:47,410 Oz, uh... 69 00:02:47,500 --> 00:02:49,250 -When I made that drop... -Yeah? 70 00:02:50,040 --> 00:02:51,670 ...someone had eyes on the Sullivans. 71 00:02:52,250 --> 00:02:54,540 -Whaddya mean? -Think it was probably one of... 72 00:02:54,630 --> 00:02:57,590 S-Sal or Sofia's guys. 73 00:02:57,670 --> 00:02:59,300 -Yeah? -He tried to follow me. 74 00:02:59,380 --> 00:03:01,890 -He see you go underground? -No. No. 75 00:03:01,970 --> 00:03:03,720 -You sure? -Positive. 76 00:03:03,800 --> 00:03:05,470 All right. As long as we stay sharp 77 00:03:05,560 --> 00:03:06,930 and duck 'em in the tunnels, 78 00:03:07,020 --> 00:03:08,640 these Maroni-Gigante- Whatever-the-Fucks 79 00:03:08,730 --> 00:03:09,930 can sniff around all they want. 80 00:03:10,020 --> 00:03:11,600 They're so busy with their noses up, 81 00:03:12,310 --> 00:03:14,060 they'll never think to look down. 82 00:03:14,150 --> 00:03:15,320 But you and me... 83 00:03:15,400 --> 00:03:17,900 Look around. Look at what we got, kid. 84 00:03:18,490 --> 00:03:21,610 The good people of Crown Point hard at work, right? 85 00:03:21,700 --> 00:03:22,990 Protecting us. 86 00:03:23,070 --> 00:03:25,030 Keeping this whole fucking thing quiet. 87 00:03:25,660 --> 00:03:27,080 We got their loyalty. 88 00:03:27,910 --> 00:03:29,120 And we got their love. 89 00:03:29,160 --> 00:03:30,160 You know why? 90 00:03:31,790 --> 00:03:32,750 'Cause we pay 'em. 91 00:03:34,290 --> 00:03:36,000 You know how meaningful that is, Vic? 92 00:03:37,300 --> 00:03:38,510 To be the guy in the neighborhood 93 00:03:38,590 --> 00:03:39,550 who takes care of people? 94 00:03:41,840 --> 00:03:44,090 They're gonna tell stories about us one day, kid. 95 00:03:45,720 --> 00:03:46,970 You think? 96 00:03:47,060 --> 00:03:48,260 I fuckin' know it. 97 00:03:48,350 --> 00:03:49,470 Victor Aguilar. 98 00:03:51,520 --> 00:03:52,690 Oswald Cobb. 99 00:03:53,940 --> 00:03:54,770 Yeah. 100 00:03:55,520 --> 00:03:57,150 Our names are gonna live forever. 101 00:04:19,590 --> 00:04:20,760 You're doing it again. 102 00:04:25,260 --> 00:04:26,430 You're scrutinizing. 103 00:04:27,850 --> 00:04:29,100 I'm admiring you. 104 00:04:30,560 --> 00:04:31,890 Are you hurt? 105 00:04:34,520 --> 00:04:35,650 I deserve it. 106 00:04:45,740 --> 00:04:47,410 Bored with me already? 107 00:04:47,490 --> 00:04:48,490 I have work. 108 00:04:53,750 --> 00:04:55,040 When you find Oz, 109 00:04:56,540 --> 00:04:58,960 feel free to take advantage of my expertise. 110 00:05:01,500 --> 00:05:02,840 Dom will see you out. 111 00:05:23,400 --> 00:05:25,860 You know, fugitives really shouldn't leave their rooms. 112 00:05:44,170 --> 00:05:45,590 I can't believe you opened that. 113 00:05:45,670 --> 00:05:47,970 What? It was just gathering dust. 114 00:05:48,760 --> 00:05:49,930 Just like your father. 115 00:06:08,280 --> 00:06:09,490 Do you want this chopped? 116 00:06:10,240 --> 00:06:11,280 Sure. 117 00:06:16,830 --> 00:06:18,790 Leo spotted Oz's driver delivering product 118 00:06:18,870 --> 00:06:20,080 in Sullivan territory. 119 00:06:20,580 --> 00:06:21,420 And lost him. 120 00:06:22,090 --> 00:06:23,750 Said he disappeared. 121 00:06:23,840 --> 00:06:25,380 Just like the others. 122 00:06:25,460 --> 00:06:27,300 Oz is a fucking weed. 123 00:06:28,170 --> 00:06:30,260 He likes the spotlight too much to stay hidden. 124 00:06:31,550 --> 00:06:32,720 Don't use those. 125 00:06:38,850 --> 00:06:39,730 These are better. 126 00:06:42,610 --> 00:06:44,070 I wouldn't have pegged you as a cook. 127 00:06:44,150 --> 00:06:45,650 Well... 128 00:06:45,730 --> 00:06:48,150 Nadia showed me her family recipes. 129 00:06:50,320 --> 00:06:51,950 So I could pass 'em down. 130 00:06:54,160 --> 00:06:55,200 This is... 131 00:06:56,200 --> 00:06:57,870 khoresh bademjan. 132 00:06:57,950 --> 00:07:00,120 Eggplant, tomatoes, a little meat. 133 00:07:01,670 --> 00:07:02,710 Taj... 134 00:07:03,920 --> 00:07:05,210 liked yogurt on his. 135 00:07:15,470 --> 00:07:16,600 Mangia. 136 00:07:36,160 --> 00:07:37,160 Taj was right. 137 00:07:38,700 --> 00:07:40,370 It is very good with the yogurt. 138 00:07:43,460 --> 00:07:44,540 "Taj was right." 139 00:07:56,510 --> 00:07:57,510 Okay. 140 00:08:00,100 --> 00:08:01,230 So the weed... 141 00:08:03,400 --> 00:08:05,110 The weed is sneaking around the city 142 00:08:06,020 --> 00:08:07,070 without protection. 143 00:08:08,530 --> 00:08:10,320 He's supplying the street with your drug. 144 00:08:10,940 --> 00:08:12,200 And no one's talking. 145 00:08:13,950 --> 00:08:15,820 If he gets more local gangs on his side-- 146 00:08:15,910 --> 00:08:16,910 No. 147 00:08:17,700 --> 00:08:20,120 He needs the Triads to make waves, 148 00:08:20,200 --> 00:08:21,830 and they made a deal with me, not Oz. 149 00:08:21,910 --> 00:08:24,170 Sofia, people buy from whoever's selling. 150 00:08:24,250 --> 00:08:26,170 Oz got that tip from Carmine. 151 00:08:30,800 --> 00:08:31,800 Yeah. 152 00:08:32,720 --> 00:08:33,920 Stings, don't it? 153 00:08:37,010 --> 00:08:39,930 Well, then I think that we just have to make it very clear 154 00:08:41,140 --> 00:08:43,690 that playing with Oz comes at a cost. 155 00:09:08,290 --> 00:09:09,290 The fuck? 156 00:09:23,060 --> 00:09:24,180 Oswald? 157 00:09:26,730 --> 00:09:27,900 Oswald? 158 00:09:29,110 --> 00:09:30,690 The fuckin' heat's off. 159 00:09:30,770 --> 00:09:32,360 Yeah, Oz, power's out. 160 00:09:32,440 --> 00:09:34,360 -All right, I heard ya. -My hands are freezing. 161 00:09:34,440 --> 00:09:36,200 Still smells fucking great, though, huh? 162 00:09:36,280 --> 00:09:38,320 -Take a look. -Cooked enough. 163 00:09:41,700 --> 00:09:43,750 Kinda reminds me of Paulie's Diner. 164 00:09:43,870 --> 00:09:44,660 Don't it, Ma? 165 00:09:46,370 --> 00:09:47,920 If you're gonna keep me cooped up in here 166 00:09:48,000 --> 00:09:49,290 like a goddamned POW, 167 00:09:49,380 --> 00:09:52,250 the least you could do is let me listen to my music. 168 00:09:52,340 --> 00:09:54,670 Thank you, sweetheart. You're a good boy. 169 00:09:54,760 --> 00:09:56,010 Ma. 170 00:09:56,880 --> 00:09:59,550 Yeah, well, Ma, we ain't gonna be here much longer, 171 00:09:59,640 --> 00:10:01,600 not with all the cash we got coming in. 172 00:10:01,680 --> 00:10:02,930 Ain't that right, Vic? 173 00:10:03,520 --> 00:10:05,140 -Vic! -Oh, oh, yeah, yeah. 174 00:10:05,230 --> 00:10:06,730 Yeah. Big money. Yeah. Good stuff. 175 00:10:07,520 --> 00:10:08,980 Ma, eat something. Come on. 176 00:10:09,060 --> 00:10:11,400 You gotta keep your strength up. A little bit of food. 177 00:10:12,940 --> 00:10:14,650 Paulie's Diner, huh? 178 00:10:15,780 --> 00:10:18,240 Sticky, plastic menus. 179 00:10:18,820 --> 00:10:20,490 -Yeah. -Yeah. 180 00:10:21,530 --> 00:10:22,830 You remember. Yeah. 181 00:10:22,950 --> 00:10:25,660 They... They... They... 182 00:10:27,500 --> 00:10:29,040 -She ain't lyin'. -They... 183 00:10:29,120 --> 00:10:30,710 So, listen, the local guys you brought in, 184 00:10:30,790 --> 00:10:32,170 they're solid, they're tough. 185 00:10:32,250 --> 00:10:34,670 Anyone new, they gotta have little hands. 186 00:10:34,750 --> 00:10:35,800 Did you say "little hands"? 187 00:10:35,880 --> 00:10:38,130 No, I'm fuckin' serious. I mean, we can't have 188 00:10:38,220 --> 00:10:40,260 all these fat fingers packing up our product. 189 00:10:40,340 --> 00:10:43,720 -Takes them twice as long. -Okay. I got you. 190 00:10:43,810 --> 00:10:46,220 For Christ's sake, when are you gonna do something, huh? 191 00:10:47,020 --> 00:10:48,640 Like it or not, they're your boys. 192 00:10:48,730 --> 00:10:51,560 -They're fuckin' freezin'. -Ma, what are you talkin' about? 193 00:10:51,650 --> 00:10:54,400 No! No! If you can't get the heat back on, 194 00:10:54,480 --> 00:10:55,980 I'll go to Rex. He'll get it done. 195 00:10:56,070 --> 00:10:57,530 Ma, hey. You're confused. It's all right. 196 00:10:57,610 --> 00:10:59,030 Hey, you're just confused. 197 00:10:59,110 --> 00:11:01,490 I ain't Dad. All right? Just snap out of it. Come on. 198 00:11:01,570 --> 00:11:03,780 Hey, you don't have to worry about that, Francis, okay? 199 00:11:03,870 --> 00:11:05,740 -'Cause Jack... -Jack? 200 00:11:05,830 --> 00:11:07,250 Jack went to pay the bill downtown. 201 00:11:07,370 --> 00:11:09,370 -What are you doing? -So that's all settled, okay? 202 00:11:09,460 --> 00:11:11,120 Electricity, that's gonna be back on soon. 203 00:11:11,210 --> 00:11:12,830 Jack's downtown? This whole time... 204 00:11:12,920 --> 00:11:14,920 -He's gonna get it figured out. -...Jack's downtown. 205 00:11:15,000 --> 00:11:16,630 Stop it. You're making it worse. 206 00:11:16,710 --> 00:11:18,380 -I'm sorry. I thought-- -Hey, no, no. 207 00:11:18,970 --> 00:11:20,760 You don't talk about my brother. 208 00:11:20,840 --> 00:11:22,550 You ain't got no right, you understand? 209 00:11:25,970 --> 00:11:28,020 Okay. Ma. Ma, look at me. 210 00:11:28,100 --> 00:11:30,020 Hey, Ma, look at me. 211 00:11:30,100 --> 00:11:31,230 I'm Oswald. 212 00:11:31,310 --> 00:11:33,100 I ain't Dad, all right? 213 00:11:33,190 --> 00:11:35,150 Jack and Rex, none of them are here no more. 214 00:11:37,690 --> 00:11:38,780 It's just you and me. 215 00:11:39,610 --> 00:11:41,610 -You got it? -Yes. 216 00:11:41,700 --> 00:11:42,530 -Link? -Oz. 217 00:11:42,610 --> 00:11:45,030 What's good? Mr. Zhao ready to put in or what? 218 00:11:45,120 --> 00:11:46,450 Answer the phone, why don't ya? 219 00:11:47,330 --> 00:11:48,330 Link. 220 00:11:51,670 --> 00:11:53,210 -Oswald. -Huh? 221 00:11:53,290 --> 00:11:54,170 I know what's going on. 222 00:11:54,250 --> 00:11:55,670 Slow down. What the hell you talking about? 223 00:11:55,750 --> 00:11:57,170 I'll take care of my music. 224 00:11:57,250 --> 00:11:58,670 Hey, pull up the news. 225 00:11:59,920 --> 00:12:00,880 Link, come on. 226 00:12:00,970 --> 00:12:02,340 You clean this shit up. 227 00:12:02,430 --> 00:12:04,970 I'll take care of myself. Watch. 228 00:12:05,050 --> 00:12:06,680 Nah, it can't be that bad. 229 00:12:08,390 --> 00:12:09,600 Fuck! 230 00:12:09,680 --> 00:12:10,640 Triads are out. 231 00:12:11,430 --> 00:12:12,520 Shit! 232 00:12:13,690 --> 00:12:15,520 Three bodies have been found hanging. 233 00:12:15,610 --> 00:12:16,980 That's Sullivan territory. 234 00:12:17,070 --> 00:12:18,530 All appear to be young men, 235 00:12:18,610 --> 00:12:20,150 each of them with a severed finger. 236 00:12:20,240 --> 00:12:21,860 The hanging and the pinky? 237 00:12:21,950 --> 00:12:23,860 Jesus, Sofia, pick a fucking lane. 238 00:12:23,950 --> 00:12:26,200 Why these guys? They're just the corner boys. 239 00:12:26,280 --> 00:12:27,740 It's a warning shot. 240 00:12:27,830 --> 00:12:29,540 Fuckin' Mork and Mindy are flexing. 241 00:12:29,620 --> 00:12:31,410 It means anyone caught with our product gets it. 242 00:12:31,500 --> 00:12:33,160 ...string of murders comes on the heels 243 00:12:33,250 --> 00:12:34,580 of the escape of Salvatore... 244 00:12:34,670 --> 00:12:35,960 None of those lightweight assholes 245 00:12:36,040 --> 00:12:37,920 have the balls or the muscle to fight back. 246 00:12:38,000 --> 00:12:40,090 ...gas leak that left many prominent members 247 00:12:40,170 --> 00:12:41,720 of the Falcone Family dead. 248 00:12:41,800 --> 00:12:44,380 This close to a deal with the Triads. 249 00:12:47,300 --> 00:12:49,810 Now, I couldn't give Bliss away if I fucking tried. 250 00:12:57,230 --> 00:12:58,270 Unless... 251 00:13:03,610 --> 00:13:04,860 What if I did? 252 00:13:06,490 --> 00:13:07,620 What if you what? 253 00:13:07,700 --> 00:13:09,240 What if I gave it the fuck away? 254 00:13:14,710 --> 00:13:16,250 Hey, everybody, listen up. 255 00:13:16,790 --> 00:13:18,500 I don't want anybody to be shy tonight. 256 00:13:18,590 --> 00:13:20,960 You drop the product in any diner, any bar, 257 00:13:21,050 --> 00:13:22,960 any fuckin' restaurant, gas station. 258 00:13:23,050 --> 00:13:24,420 I don't give a fuck. 259 00:13:24,510 --> 00:13:27,470 Anybody who wants it gets it. You understand? Anybody. 260 00:13:27,550 --> 00:13:29,640 -Yeah, got it. -These gangs, they've gotta know 261 00:13:29,720 --> 00:13:31,770 that Bliss is in their hood 262 00:13:31,850 --> 00:13:33,680 whether they fuckin' like it or not. 263 00:13:34,180 --> 00:13:37,940 Look, Sal, Sofia know my crew. They ain't lookin' for you guys. 264 00:13:38,020 --> 00:13:39,310 But we don't take anyone's money? 265 00:13:39,400 --> 00:13:40,900 Nah. That's the beauty of it, Richie. 266 00:13:40,980 --> 00:13:42,860 It ain't about the money, not tonight, anyway. 267 00:13:42,940 --> 00:13:44,400 We're creating demand. 268 00:13:44,490 --> 00:13:46,990 Gonna give every motherfucker in this city a free taste. 269 00:13:47,070 --> 00:13:49,240 All right, no more standing around! Come on! 270 00:13:49,320 --> 00:13:50,780 Let's go! Let's go! 271 00:13:50,870 --> 00:13:52,700 Gotta get this shit on the streets. 272 00:14:01,290 --> 00:14:02,630 Hey, yo, Victor. 273 00:14:02,710 --> 00:14:04,260 What's good, man? Where you been? 274 00:14:05,130 --> 00:14:06,090 Hey, Squid, what's up? 275 00:14:06,170 --> 00:14:08,260 Figured you had either bounced or died. 276 00:14:08,340 --> 00:14:09,970 What are you doing back in the Point? 277 00:14:10,640 --> 00:14:12,060 Run out of gas or something? 278 00:14:12,140 --> 00:14:13,720 Yeah, yeah. Uh-huh. 279 00:14:14,220 --> 00:14:15,770 Damn! You a sneakerhead now, Victor? 280 00:14:16,350 --> 00:14:18,230 Nah, nah. These are... 281 00:14:18,310 --> 00:14:19,440 These are just B-grade. 282 00:14:19,520 --> 00:14:21,940 B-grade? Come on, man. Don't do me like that. 283 00:14:22,020 --> 00:14:23,650 We go back, right? 284 00:14:23,730 --> 00:14:25,570 Come on. You think I can't see that shit? 285 00:14:28,990 --> 00:14:30,990 Yo, where you gettin' your money from, Victor? 286 00:14:31,740 --> 00:14:33,990 'Cause other people in the Point are flush with cash too, 287 00:14:34,080 --> 00:14:35,750 but not from Drops. That shit dried up. 288 00:14:35,790 --> 00:14:36,750 So what is it? 289 00:14:37,660 --> 00:14:39,670 Squid, I'm not a part of any drug-- 290 00:14:40,580 --> 00:14:42,170 What? Huh? 291 00:14:44,210 --> 00:14:46,590 Squid, I-I don't know what you're talking about, man. 292 00:14:46,670 --> 00:14:49,090 Oh, come on, man. Don't fuckin' bullshit me, man. 293 00:14:49,180 --> 00:14:50,890 What about that old lady I saw you with 294 00:14:50,970 --> 00:14:52,640 up by Calvin's the other night? 295 00:14:52,720 --> 00:14:55,350 What's good with her? I haven't seen her in a while. 296 00:14:55,430 --> 00:14:57,520 Maybe I'll go lookin' for her. Is that what you want? 297 00:15:02,310 --> 00:15:04,570 Look, I'm offerin' you my services, Victor. 298 00:15:06,030 --> 00:15:07,570 You want me on your side, right? 299 00:15:10,660 --> 00:15:12,490 So, go tell your people I want in, 300 00:15:12,570 --> 00:15:14,330 and let's get this motherfuckin' money. 301 00:15:15,870 --> 00:15:16,700 We cool? 302 00:15:19,040 --> 00:15:21,000 Yo, welcome back to the hood, baby! 303 00:15:22,040 --> 00:15:23,880 Let's get this money, Victor! 304 00:15:50,740 --> 00:15:51,740 Damn it! 305 00:15:56,790 --> 00:15:58,450 We gotta find someone he cares about. 306 00:15:58,910 --> 00:16:01,790 He doesn't. It's his greatest asset. 307 00:16:15,800 --> 00:16:16,640 I know. 308 00:16:25,400 --> 00:16:26,900 Hey, hey, hey, hey. 309 00:16:27,610 --> 00:16:28,440 Who are they? 310 00:16:29,360 --> 00:16:30,320 His brothers. 311 00:16:31,150 --> 00:16:32,400 They died young. 312 00:16:33,030 --> 00:16:34,280 His mother is dead, too. 313 00:16:35,030 --> 00:16:36,990 I never heard much about his father. 314 00:16:37,580 --> 00:16:38,660 So he's got nothing. 315 00:16:42,250 --> 00:16:44,250 He takes everything from me, 316 00:16:44,330 --> 00:16:45,750 and he's got nothing! 317 00:16:47,170 --> 00:16:48,420 Nothing! 318 00:16:51,380 --> 00:16:52,340 Practice your swing. 319 00:17:05,650 --> 00:17:06,520 Shit. 320 00:17:52,280 --> 00:17:53,280 Hey, Ma. 321 00:17:55,070 --> 00:17:56,150 Ma, you hungry? 322 00:17:59,950 --> 00:18:01,280 Oswald! 323 00:18:03,410 --> 00:18:04,620 Oswald! 324 00:18:04,660 --> 00:18:06,460 -Ma, you all right? -Help! 325 00:18:09,130 --> 00:18:10,880 Don't look at me! Don't look at me! Don't look! 326 00:18:10,960 --> 00:18:12,050 Jesus, Ma! 327 00:18:12,630 --> 00:18:14,050 Ah, don't look at me! 328 00:18:14,760 --> 00:18:15,840 Ma, what happened? 329 00:18:15,920 --> 00:18:17,630 -Just get me outta here. -Come here. 330 00:18:19,010 --> 00:18:20,970 You all right? Ma. 331 00:18:21,050 --> 00:18:22,510 Ma, the water's fucking freezing. 332 00:18:22,600 --> 00:18:23,640 How long you been in here? 333 00:18:24,180 --> 00:18:25,930 Come on. Come on. There you go. 334 00:18:26,020 --> 00:18:27,890 Up, up, up, up. 335 00:18:27,980 --> 00:18:28,940 There you go. 336 00:18:30,480 --> 00:18:31,440 All right. 337 00:18:32,320 --> 00:18:33,270 Jesus Christ! 338 00:18:33,900 --> 00:18:35,110 Wait, wait, wait, wait. 339 00:18:35,610 --> 00:18:36,570 -Wait, wait, wait. -Quick. 340 00:18:37,950 --> 00:18:39,700 We been at it all night. 341 00:18:39,780 --> 00:18:41,780 I shoulda checked on ya. 342 00:18:42,370 --> 00:18:43,200 I'm sorry. 343 00:18:46,250 --> 00:18:48,580 All right. Okay, this leg. One leg. 344 00:18:49,500 --> 00:18:51,420 There you go. There you go. 345 00:18:55,380 --> 00:18:57,090 There you go. All right, let's go. 346 00:18:57,170 --> 00:18:58,760 Slow, slow, slow, slow, slow. 347 00:19:00,590 --> 00:19:02,100 All right. Come on. You got it. 348 00:19:03,600 --> 00:19:04,600 There you go. 349 00:19:05,180 --> 00:19:06,020 Come on. 350 00:19:13,690 --> 00:19:15,530 Please... I can't... 351 00:19:15,610 --> 00:19:17,940 -I can't do this. -You're all right. 352 00:19:18,030 --> 00:19:19,860 Oswald, I can't do this. 353 00:19:19,950 --> 00:19:21,410 -I can't do this. -Ma, listen to me. 354 00:19:21,490 --> 00:19:23,280 You're gonna be all right. We just gotta-- 355 00:19:23,370 --> 00:19:25,660 We just gotta get you warmed up. That's all. 356 00:19:28,370 --> 00:19:29,460 This thing I got, 357 00:19:29,540 --> 00:19:31,880 it's a goddamn dirty thief. 358 00:19:31,960 --> 00:19:33,210 Just keeps taking. 359 00:19:34,340 --> 00:19:35,750 I can't do numbers no more. 360 00:19:36,590 --> 00:19:38,420 I'm seeing things that ain't real. 361 00:19:39,470 --> 00:19:40,430 The boys... 362 00:19:40,970 --> 00:19:42,180 Sometimes, I see 'em. 363 00:19:44,140 --> 00:19:46,770 They look at me like, like I ain't theirs. 364 00:19:48,600 --> 00:19:50,190 It breaks my goddamn heart. 365 00:19:50,940 --> 00:19:51,900 I know, Ma. 366 00:19:52,690 --> 00:19:55,190 I ain't gonna live like a goddamn vegetable. 367 00:19:55,270 --> 00:19:56,780 I just ain't gonna do it. 368 00:19:56,860 --> 00:19:58,070 You understand? 369 00:19:58,150 --> 00:19:59,190 Yeah. 370 00:20:01,200 --> 00:20:02,450 No. What do you mean? 371 00:20:04,320 --> 00:20:07,200 If my mind goes before my body's ready, 372 00:20:07,870 --> 00:20:11,160 I need you to help me. You gotta help me die. 373 00:20:12,580 --> 00:20:13,670 Help you die? 374 00:20:13,750 --> 00:20:15,460 Jesus, Ma, you ain't thinkin' straight. 375 00:20:15,540 --> 00:20:16,460 For now, I am. 376 00:20:17,130 --> 00:20:19,090 I won't be one of those pathetic old broads, 377 00:20:19,170 --> 00:20:22,130 droolin', shittin' themselves, 378 00:20:22,720 --> 00:20:24,470 starin' out at nothin' 379 00:20:24,550 --> 00:20:26,760 with no clue what's going on, 380 00:20:26,850 --> 00:20:28,850 knowing just enough to make it worse. 381 00:20:29,680 --> 00:20:32,190 If I lose my dignity, what else I got, huh? 382 00:20:35,520 --> 00:20:37,320 -I can't do it. -Sure, you can. 383 00:20:37,900 --> 00:20:38,900 Look at me, sweetheart. 384 00:20:39,980 --> 00:20:41,320 Oh, you'll be all right. 385 00:20:42,450 --> 00:20:43,530 I know you will. 386 00:20:45,410 --> 00:20:46,870 You're my brave boy. 387 00:20:51,620 --> 00:20:53,290 But you ain't a fuckin' dog. 388 00:20:56,130 --> 00:20:57,460 You're my ma. I mean... 389 00:20:58,590 --> 00:21:00,130 You're asking me to do something... 390 00:21:00,920 --> 00:21:02,090 -It ain't natural. -No! 391 00:21:03,880 --> 00:21:05,930 No! Don't you pussy out on me, Oswald. 392 00:21:06,010 --> 00:21:06,970 I swear to God. 393 00:21:07,720 --> 00:21:10,430 I have given you everything. I have given you everything. 394 00:21:10,520 --> 00:21:11,600 Yeah, you have. 395 00:21:12,520 --> 00:21:14,350 Say you'll do it. And mean it. 396 00:21:15,100 --> 00:21:16,270 'Cause you love me. 397 00:21:17,150 --> 00:21:17,980 Say it. 398 00:21:20,480 --> 00:21:21,320 Say it. 399 00:21:24,820 --> 00:21:25,660 All right. 400 00:21:29,030 --> 00:21:29,910 I'll do it. 401 00:21:31,870 --> 00:21:33,290 Good. 402 00:21:33,370 --> 00:21:34,210 All right? 403 00:21:37,330 --> 00:21:38,590 Good. 404 00:21:38,670 --> 00:21:41,000 Come on, let's get you dressed. Come on. 405 00:21:42,840 --> 00:21:44,090 On the count of three, okay? 406 00:21:44,670 --> 00:21:46,890 -One, two, three. -Three. 407 00:22:30,100 --> 00:22:31,300 Oswald. 408 00:22:33,060 --> 00:22:34,430 You look gorgeous, Ma. 409 00:22:36,350 --> 00:22:37,190 Powerful. 410 00:22:39,150 --> 00:22:40,150 Like Gilda. 411 00:22:58,000 --> 00:22:59,120 Hey. 412 00:22:59,210 --> 00:23:00,080 Hey. 413 00:23:04,840 --> 00:23:06,460 Rest of the drops went smooth. 414 00:23:07,510 --> 00:23:11,300 Bliss is all over the streets. You, uh, h-hear anything yet? 415 00:23:11,850 --> 00:23:12,760 Nah. 416 00:23:20,400 --> 00:23:21,730 There's something... 417 00:23:23,270 --> 00:23:26,070 We maybe got a... problem. 418 00:23:29,820 --> 00:23:34,030 There's this guy f-f-from the neighborhood. 419 00:23:35,040 --> 00:23:36,410 Everybody calls him Squid. 420 00:23:37,500 --> 00:23:39,830 He's the guy that I boosted your rims for. 421 00:23:43,080 --> 00:23:46,050 Well, look, I th-thought I could avoid him, but... 422 00:23:47,510 --> 00:23:48,380 he's on me. 423 00:23:49,510 --> 00:23:53,890 A-asking questions about us, and... 424 00:23:56,390 --> 00:23:57,850 I don't think he's gonna stop. 425 00:23:59,980 --> 00:24:01,390 This fuckin' thing. 426 00:24:08,650 --> 00:24:09,860 It's cold in here, right? 427 00:24:11,070 --> 00:24:13,450 It's too fuckin' cold for Ma. 428 00:24:16,950 --> 00:24:19,120 You know, they don't even know what she's got. 429 00:24:22,210 --> 00:24:24,330 First, it was Parkinson's. Then Alzheimer's. 430 00:24:24,420 --> 00:24:27,170 And now, they're talking about some fuckin' thing 431 00:24:27,250 --> 00:24:29,460 called Lewy body. What the fuck is that, huh? 432 00:24:32,010 --> 00:24:33,510 You know, all these fuckin' geniuses, 433 00:24:33,590 --> 00:24:35,640 they got the diplomas and machines. 434 00:24:35,720 --> 00:24:37,010 They don't even fuckin' know. 435 00:24:37,720 --> 00:24:40,430 How am I supposed to protect her from something like that? 436 00:24:43,020 --> 00:24:44,810 Y-you're doing the best you can, though. 437 00:24:44,900 --> 00:24:46,400 She knows that. 438 00:24:46,480 --> 00:24:49,230 It's a good thing that she's here with you. 439 00:24:50,740 --> 00:24:52,070 What you were saying before... 440 00:24:54,780 --> 00:24:55,660 We got a problem? 441 00:24:57,240 --> 00:24:58,450 No. 442 00:24:58,540 --> 00:24:59,910 No, no. I'm good. 443 00:25:00,540 --> 00:25:01,540 -You sure? -Yep. 444 00:25:04,460 --> 00:25:05,460 Look at that. 445 00:25:06,880 --> 00:25:08,750 City Hall shinin' bright. 446 00:25:16,800 --> 00:25:17,800 Keep an eye out. 447 00:25:18,640 --> 00:25:19,510 All right? 448 00:25:20,060 --> 00:25:21,020 Mm-hmm. 449 00:25:25,690 --> 00:25:26,940 Her name's Eve. 450 00:25:29,980 --> 00:25:32,860 -Sorry. Never seen her. -No. 451 00:25:34,030 --> 00:25:34,990 You sure about that? 452 00:25:35,490 --> 00:25:37,070 Never seen the bitch. 453 00:25:44,410 --> 00:25:47,000 You're a real buzzkill around here, you know? 454 00:25:50,800 --> 00:25:51,880 Roxy. 455 00:25:53,050 --> 00:25:54,470 We met at Apex. 456 00:25:55,130 --> 00:25:56,260 Doubt you remember. 457 00:25:57,970 --> 00:26:00,260 But I might be able to help. 458 00:26:01,470 --> 00:26:02,890 For the right price. 459 00:26:09,060 --> 00:26:10,360 Appreciate your time, Councilman. 460 00:26:10,440 --> 00:26:12,400 Anything for the GCPD. 461 00:26:12,480 --> 00:26:13,570 These days especially, 462 00:26:13,650 --> 00:26:15,360 we need to look out for one another. 463 00:26:19,990 --> 00:26:21,080 See you next week. 464 00:26:21,160 --> 00:26:22,290 Good night, guys. 465 00:26:24,830 --> 00:26:27,420 Come on! Who is this asshole? 466 00:26:27,960 --> 00:26:29,040 Clunker. 467 00:26:30,130 --> 00:26:31,130 Councilman Hady. 468 00:26:34,130 --> 00:26:35,170 Carmine's guy. 469 00:26:35,760 --> 00:26:37,970 I wrote you a note, you know. You never responded. 470 00:26:38,890 --> 00:26:40,550 You don't wanna be pals with me? 471 00:26:41,140 --> 00:26:43,640 Kinda, you know, hurts my feelings. 472 00:26:44,390 --> 00:26:45,850 Listen, I paid off my debts. 473 00:26:45,930 --> 00:26:47,230 Yeah, yeah. To Carmine. 474 00:26:47,810 --> 00:26:48,730 Not to me. 475 00:26:49,810 --> 00:26:50,730 Okay. 476 00:26:51,770 --> 00:26:54,150 "Okay"? What, you think I don't matter? 477 00:26:54,230 --> 00:26:56,030 That it? Then you don't mind too much 478 00:26:56,110 --> 00:26:58,530 if I introduce myself to some of your crooked friends? 479 00:26:58,610 --> 00:26:59,660 -Huh? Huh? -Hey. 480 00:26:59,740 --> 00:27:00,820 Come here. Come here. 481 00:27:00,910 --> 00:27:03,030 -Come here. -Stop! Stop! 482 00:27:03,120 --> 00:27:05,160 Or maybe I just talk to the Gazette? 483 00:27:05,250 --> 00:27:06,330 I bet they'd love to see 484 00:27:06,410 --> 00:27:08,460 how you paid your gambling debts with city funds. 485 00:27:09,420 --> 00:27:11,630 You think you can just raw dog the people of Gotham 486 00:27:11,710 --> 00:27:13,090 with an invisible dick? That it? 487 00:27:13,170 --> 00:27:15,800 Shit! Shit! What do you want? 488 00:27:15,880 --> 00:27:17,800 I want you to do your fuckin' job. 489 00:27:17,880 --> 00:27:19,380 That's what I fuckin' want. 490 00:27:20,720 --> 00:27:22,600 City's diverting power from Crown Point. 491 00:27:22,680 --> 00:27:24,890 Families are living in the dark. They're freezing. 492 00:27:25,520 --> 00:27:27,680 Meanwhile, you go home to your warm fuckpad mansion. 493 00:27:27,770 --> 00:27:29,270 It ain't right. 494 00:27:29,770 --> 00:27:31,230 So you're gonna get the power on in Crown Point. 495 00:27:31,310 --> 00:27:33,060 You know how much red tape and-- 496 00:27:34,730 --> 00:27:36,400 Please stop! I'll do it! I'll do it! 497 00:27:36,480 --> 00:27:37,780 Please stop! Fuck! 498 00:27:38,400 --> 00:27:40,110 -Please stop! Fuck! -All right. All right. 499 00:27:40,860 --> 00:27:42,820 Hey, hey. It's just your nose. 500 00:27:42,910 --> 00:27:44,490 Fuckin' hell. Give me your tie. 501 00:27:45,790 --> 00:27:46,620 Listen to me. 502 00:27:47,290 --> 00:27:48,500 You got till sunup. 503 00:27:49,250 --> 00:27:51,290 And I ain't someone's guy. My name's Oswald Cobb. 504 00:27:52,330 --> 00:27:53,750 Next time, you won't forget. 505 00:27:54,790 --> 00:27:55,840 Get the fuck outta here. 506 00:28:02,680 --> 00:28:03,890 Jesus! Come on. 507 00:28:03,970 --> 00:28:05,310 You got more room than you think. 508 00:28:05,390 --> 00:28:06,390 Straight back. 509 00:28:11,190 --> 00:28:12,190 Christ. 510 00:28:13,980 --> 00:28:15,480 Donny Boy, glad you called. 511 00:28:15,570 --> 00:28:16,900 What the fuck you think you're doing 512 00:28:16,980 --> 00:28:18,650 dumping your product in my territory? 513 00:28:18,740 --> 00:28:20,450 The fuck you talking about? We had a deal. 514 00:28:20,530 --> 00:28:22,160 You turned your back. What do you expect? 515 00:28:22,240 --> 00:28:23,990 Fuck you! They murdered my boys. 516 00:28:24,070 --> 00:28:26,330 -Put them on display... -I ain't talkin' to you when-- 517 00:28:26,410 --> 00:28:28,410 I ain't talkin' to you when you're like this. 518 00:28:29,000 --> 00:28:30,250 Let's get together. We'll... 519 00:28:30,330 --> 00:28:31,830 We'll figure it out face-to-face. 520 00:28:32,580 --> 00:28:34,460 -I know somewhere. -Don't fuck with the Sullivans. 521 00:28:34,540 --> 00:28:35,960 I'm gonna text you the address. 522 00:28:43,550 --> 00:28:44,550 Yo, Victor. 523 00:28:45,510 --> 00:28:47,390 Freezin' my fuckin' dick off out here. 524 00:28:48,100 --> 00:28:49,180 Where your people at? 525 00:28:50,770 --> 00:28:52,600 Right. So that's actually... 526 00:28:53,940 --> 00:28:55,440 what I wanted to talk to you about. 527 00:28:57,270 --> 00:28:59,690 Look, man, I tried. Okay? They're just not... 528 00:28:59,780 --> 00:29:03,110 They're not looking for... more guys right now. 529 00:29:03,200 --> 00:29:05,530 But... Look. 530 00:29:07,330 --> 00:29:09,580 I know this is your neighborhood, right? 531 00:29:10,540 --> 00:29:13,960 They know that, respect that, respect you, so... 532 00:29:16,750 --> 00:29:17,630 Yeah. 533 00:29:20,050 --> 00:29:21,920 And look, man, I can get you more next week. 534 00:29:22,010 --> 00:29:23,510 And-and... 535 00:29:24,590 --> 00:29:26,180 as soon as something opens up, 536 00:29:27,010 --> 00:29:27,850 you know? 537 00:29:28,430 --> 00:29:29,430 We just gotta... 538 00:29:30,470 --> 00:29:32,270 pump the brakes and-and-and take things slow. 539 00:29:32,350 --> 00:29:33,980 But you can get me more next week? 540 00:29:35,310 --> 00:29:37,270 -Right, yeah. -'Cause I'm already running low. 541 00:29:37,980 --> 00:29:39,820 Shit's crazy. It's going fast. 542 00:29:41,190 --> 00:29:42,440 What, you think you big, Victor? 543 00:29:43,490 --> 00:29:45,820 Think you can pay me off? Huh? 544 00:29:45,910 --> 00:29:48,410 You just a kid from the Bricks who can't even steal some rims 545 00:29:48,490 --> 00:29:49,990 thinkin' he's big-time tough guy 546 00:29:50,080 --> 00:29:52,370 'cause he's working with Oz what's-his-fuck. 547 00:29:52,500 --> 00:29:55,120 Yeah, the Wizard of fuckin' Oz. Nobody sees this guy, 548 00:29:55,210 --> 00:29:57,250 but he's out here pullin' all these strings. 549 00:29:58,380 --> 00:29:59,420 The word on the street is 550 00:29:59,500 --> 00:30:00,800 he's running that new drug, Bliss, 551 00:30:00,880 --> 00:30:02,920 and a bunch of heavy-hitters are lookin' for him. 552 00:30:03,010 --> 00:30:05,550 Maybe I should help them out, make some real money. 553 00:30:07,890 --> 00:30:09,350 Or you take me to your boss. 554 00:30:10,470 --> 00:30:12,140 So what's it gonna be, Victor? 555 00:30:13,640 --> 00:30:14,480 Squid, 556 00:30:15,350 --> 00:30:16,230 Oz... 557 00:30:17,100 --> 00:30:18,360 he'll kill you. 558 00:30:18,440 --> 00:30:20,860 Yeah? Take me to that motherfucker right now. 559 00:30:20,940 --> 00:30:22,940 -You think I'm playing with you? -All right. Okay. 560 00:30:23,030 --> 00:30:25,240 All right. Yeah. Okay. 561 00:30:31,450 --> 00:30:32,700 Yo, lead the way. 562 00:30:35,000 --> 00:30:36,000 We're this way. 563 00:30:37,870 --> 00:30:40,630 See? You a man now, Victor. 564 00:30:40,710 --> 00:30:42,590 Don't gotta make it so hard on yourself. 565 00:30:44,550 --> 00:30:45,510 Look, Squid, he's... 566 00:30:46,550 --> 00:30:49,300 he's not even gonna be-be back for another few hours. 567 00:30:49,390 --> 00:30:52,010 That's good with me. I'll wait. 568 00:30:59,440 --> 00:31:01,900 Okay, we're underground. 569 00:31:01,980 --> 00:31:02,940 Underground? 570 00:31:03,020 --> 00:31:04,570 Shit, you diggin' holes or something? 571 00:31:17,960 --> 00:31:20,210 Oh. Fuck. 572 00:31:23,960 --> 00:31:25,590 Oh, my God. 573 00:31:33,890 --> 00:31:35,810 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 574 00:31:38,310 --> 00:31:39,730 Why'd you make me do that? 575 00:31:40,400 --> 00:31:41,690 You fuck! 576 00:32:06,000 --> 00:32:06,840 Hey. 577 00:32:10,550 --> 00:32:12,550 What? Didn't recognize me? 578 00:32:24,730 --> 00:32:26,690 You don't seem surprised to see me. 579 00:32:26,780 --> 00:32:28,740 I told Roxy to send you up. 580 00:32:29,740 --> 00:32:31,030 Save us both a headache. 581 00:32:31,990 --> 00:32:33,160 Easy money, too. 582 00:32:36,120 --> 00:32:37,120 Drink? 583 00:32:44,380 --> 00:32:45,540 Where is he? 584 00:32:45,630 --> 00:32:48,420 He'd never tell someone like me something like that. 585 00:32:49,550 --> 00:32:51,510 You know Oz as well as I do. 586 00:33:11,030 --> 00:33:12,070 Dressing like this... 587 00:33:13,490 --> 00:33:14,990 is this for you or your clients? 588 00:33:15,660 --> 00:33:18,370 Depends on the situation. 589 00:33:20,330 --> 00:33:22,250 Oz ever seen this version of you? 590 00:33:23,290 --> 00:33:25,290 Couple of times. He doesn't like it. 591 00:33:27,090 --> 00:33:28,460 What does he like? 592 00:33:31,920 --> 00:33:34,090 He's not that complicated. 593 00:33:36,220 --> 00:33:37,220 So... 594 00:33:39,560 --> 00:33:40,560 he's... 595 00:33:41,520 --> 00:33:44,600 the best you've ever had. 596 00:33:46,480 --> 00:33:47,480 What else? 597 00:33:48,650 --> 00:33:49,610 He's... 598 00:33:50,690 --> 00:33:53,400 destined for greatness. 599 00:33:58,620 --> 00:34:00,370 I used to lie to men like that. 600 00:34:02,120 --> 00:34:03,960 But you don't have to anymore. 601 00:34:06,500 --> 00:34:08,210 You have the power now. 602 00:34:10,050 --> 00:34:12,630 You are good at telling people what they wanna hear. 603 00:34:22,270 --> 00:34:24,810 You have a drawer at his place. 604 00:34:26,940 --> 00:34:28,480 You mean something to him. 605 00:34:29,110 --> 00:34:31,520 He won't come for me, if that's your plan. 606 00:34:32,780 --> 00:34:34,900 Not that kind of relationship. Okay. 607 00:34:36,740 --> 00:34:37,740 What is it then? 608 00:34:40,910 --> 00:34:42,790 He pays you, I presume, so... 609 00:34:43,700 --> 00:34:44,700 can't be love. 610 00:34:45,460 --> 00:34:47,000 Must be nice. 611 00:34:47,080 --> 00:34:49,130 You were born into opportunity, honey, 612 00:34:49,210 --> 00:34:52,590 so you can afford to think in black and white. 613 00:34:54,090 --> 00:34:57,630 What I got with Oz, it ain't just one thing. 614 00:34:58,470 --> 00:35:00,010 I know what he is... 615 00:35:02,600 --> 00:35:04,890 a liar, narcissist... 616 00:35:06,060 --> 00:35:07,060 killer. 617 00:35:11,020 --> 00:35:12,650 But we all got our shit, don't we? 618 00:35:12,730 --> 00:35:14,280 I mean, you certainly got yours. 619 00:35:17,700 --> 00:35:19,450 Nancy Hoffman... 620 00:35:20,450 --> 00:35:22,580 Yolanda Jones... 621 00:35:23,120 --> 00:35:24,740 those women meant nothing to you. 622 00:35:25,910 --> 00:35:27,290 They were family to me. 623 00:35:29,500 --> 00:35:30,750 You still think I'm the Hangman? 624 00:35:34,880 --> 00:35:36,170 He never told you? 625 00:35:40,260 --> 00:35:41,800 My father killed those women. 626 00:35:44,390 --> 00:35:45,560 Killed my mother. 627 00:35:46,730 --> 00:35:47,730 Oz knew. 628 00:35:48,850 --> 00:35:50,190 He has always known. 629 00:35:51,190 --> 00:35:53,230 Well, he helped cover it up 630 00:35:53,310 --> 00:35:55,480 so that my father could keep on killing women. 631 00:35:57,780 --> 00:35:58,740 He used me. 632 00:36:00,320 --> 00:36:02,160 He let me rot in Arkham, 633 00:36:03,280 --> 00:36:04,280 so he could move up. 634 00:36:09,040 --> 00:36:11,000 Kept you in the dark about all that, huh? 635 00:36:13,210 --> 00:36:14,920 Well, I guess if he hadn't, 636 00:36:15,000 --> 00:36:17,840 you'd have asked questions about him. 637 00:36:17,920 --> 00:36:20,050 How he knows? 638 00:36:20,130 --> 00:36:24,970 Why he would work for a man that murdered your friends? 639 00:36:25,680 --> 00:36:27,100 Oz would never risk that. 640 00:36:28,730 --> 00:36:30,020 It's better for him... 641 00:36:32,270 --> 00:36:34,650 isn't it, if you fear me? 642 00:36:35,230 --> 00:36:37,860 He said he felt bad for you, that you were sick. 643 00:36:37,940 --> 00:36:40,400 If that were true, you would've been dead at the door. 644 00:36:41,450 --> 00:36:43,740 But you did come here to kill me, right? 645 00:36:44,740 --> 00:36:46,830 I mean, after all is said and done? 646 00:36:51,620 --> 00:36:52,920 You were his alibi. 647 00:36:54,130 --> 00:36:55,210 You knew. 648 00:36:56,380 --> 00:36:57,800 Not at first. 649 00:36:59,010 --> 00:37:00,170 But yeah. 650 00:37:07,850 --> 00:37:11,100 So, when you're done here, 651 00:37:12,270 --> 00:37:14,310 just leave my girls alone, okay? 652 00:37:14,810 --> 00:37:16,400 That's why you asked me here? 653 00:37:19,690 --> 00:37:20,900 To save them. 654 00:37:21,490 --> 00:37:22,650 From the Hangman. 655 00:37:23,950 --> 00:37:25,660 But that's not who you are, right? 656 00:37:36,750 --> 00:37:38,420 Your people protected you. 657 00:37:40,170 --> 00:37:41,420 They wouldn't give you up. 658 00:37:42,880 --> 00:37:44,090 Cuts both ways. 659 00:37:46,970 --> 00:37:48,140 They got my back. 660 00:37:48,970 --> 00:37:50,220 I got theirs. 661 00:38:02,400 --> 00:38:04,450 Well, whatever I was born into, 662 00:38:07,120 --> 00:38:08,370 I'll never have that. 663 00:38:19,460 --> 00:38:21,000 Crown Point. 664 00:38:24,260 --> 00:38:25,880 By the Zoo. 665 00:38:35,690 --> 00:38:37,150 You deserve your shot. 666 00:38:40,610 --> 00:38:42,780 But where you got that information... 667 00:38:44,650 --> 00:38:45,900 It'll stay between us. 668 00:39:08,180 --> 00:39:09,140 Careful, fellas. 669 00:39:10,050 --> 00:39:12,970 Don't want this spillin'. It'll ruin the surprise. 670 00:39:13,060 --> 00:39:15,180 Nick, you're driving. Bruno, I need you to hang back, 671 00:39:15,270 --> 00:39:16,770 make sure everything runs smoothly here. 672 00:39:16,850 --> 00:39:18,310 Whatever happens tonight, fellas, 673 00:39:19,310 --> 00:39:20,310 we gotta be ready. 674 00:39:21,270 --> 00:39:24,400 Vic, where you been? Phone's been blowing up nonstop. 675 00:39:25,400 --> 00:39:27,400 Motherfuckers are pissed, but they wanna meet. 676 00:39:27,900 --> 00:39:28,910 This is it. 677 00:39:31,740 --> 00:39:32,740 You good? 678 00:39:38,500 --> 00:39:39,500 What's up with you? 679 00:39:42,090 --> 00:39:43,090 Something with that guy? 680 00:39:49,720 --> 00:39:51,050 You get away clean? 681 00:39:53,890 --> 00:39:55,060 I think so, yeah. 682 00:39:56,470 --> 00:39:58,350 Don't look down. Meet me here. 683 00:40:01,730 --> 00:40:03,150 You done the right thing. 684 00:40:04,400 --> 00:40:06,030 Protected those you care about. 685 00:40:08,900 --> 00:40:10,160 You're strong, kid. 686 00:40:20,540 --> 00:40:21,670 It gets easier. 687 00:40:29,170 --> 00:40:30,510 I want you home tonight. 688 00:40:33,390 --> 00:40:34,510 Dump those clothes. 689 00:40:36,010 --> 00:40:37,470 All right? Clean yourself up. 690 00:40:38,310 --> 00:40:40,730 Get something to eat and rest, all right? 691 00:40:40,810 --> 00:40:43,020 Or you're gonna be a puddle of water tomorrow. 692 00:40:43,100 --> 00:40:45,190 I'm gonna need you. You hear me? 693 00:40:46,400 --> 00:40:47,230 Yeah? 694 00:40:48,650 --> 00:40:49,530 All right. 695 00:41:22,190 --> 00:41:23,140 Well, well, well... 696 00:41:23,730 --> 00:41:25,230 Late to my own party. 697 00:41:25,310 --> 00:41:26,520 It's not a good look, I know. 698 00:41:30,360 --> 00:41:32,150 I got a little surprise for you here. 699 00:41:35,160 --> 00:41:38,160 What I'm bringing you tonight is big, bigger than Bliss. 700 00:41:38,240 --> 00:41:42,040 It's gonna change the face of the whole city forever. 701 00:41:44,080 --> 00:41:47,920 And... it's my gift to all of ya. 702 00:41:51,090 --> 00:41:52,380 This a fuckin' joke? 703 00:41:52,470 --> 00:41:55,180 Relax, Able. Have a fuckin' beer. Jesus. 704 00:41:56,140 --> 00:41:57,720 You vouched for this man? 705 00:41:57,800 --> 00:41:59,260 That's right, Zhao, he did. 706 00:42:00,350 --> 00:42:01,850 And you're gonna thank him for it. 707 00:42:02,890 --> 00:42:05,900 Ladies and gentlemen, welcome to the Gold Summit. 708 00:42:06,650 --> 00:42:08,440 You'll be proud to say you were here tonight, 709 00:42:08,520 --> 00:42:09,520 all of you... 710 00:42:10,110 --> 00:42:12,440 even though I know you hate each other's friggin' guts. 711 00:42:12,530 --> 00:42:15,740 The shit between the Massive and Odessa is legendary. 712 00:42:15,820 --> 00:42:17,820 LoBoys, you gotta scrap with everyone 713 00:42:17,910 --> 00:42:19,240 just to get a bit of respect. 714 00:42:19,330 --> 00:42:23,290 Got the Triads. Sullivans, oldest crew in town. 715 00:42:23,370 --> 00:42:25,790 But the most hated here among us... 716 00:42:27,460 --> 00:42:29,500 is yours truly, and not for nothin'. 717 00:42:29,590 --> 00:42:32,380 I got three of my guys strung up 'cause of you. 718 00:42:32,460 --> 00:42:34,720 No, not 'cause of me. 719 00:42:35,430 --> 00:42:37,180 They're dead because the Maronis and Gigantes 720 00:42:37,260 --> 00:42:38,510 got the power to take you out. 721 00:42:38,600 --> 00:42:41,140 You want revenge? What the fuck is stoppin' ya? 722 00:42:41,220 --> 00:42:42,560 They're right over there... 723 00:42:43,640 --> 00:42:45,310 across the Elliot Bridge. 724 00:42:45,980 --> 00:42:48,860 A bridge that was built by your ancestors, Donny Boy, 725 00:42:48,940 --> 00:42:50,900 but it ain't named Sullivan. Huh? 726 00:42:50,980 --> 00:42:52,820 No, it's named for the rich crooks 727 00:42:52,900 --> 00:42:55,030 who took credit for your family's hard work. 728 00:42:56,070 --> 00:42:58,320 They run shit. We eat shit. 729 00:42:58,410 --> 00:43:00,240 The sad thing, Donny Boy, is 730 00:43:01,030 --> 00:43:03,450 they don't even know your fuckin' name! 731 00:43:06,710 --> 00:43:08,210 They don't know none of youse. 732 00:43:08,290 --> 00:43:09,630 But I do. 733 00:43:09,710 --> 00:43:11,290 Sal... Give me a fuckin' break. 734 00:43:11,380 --> 00:43:13,880 You know Sal bitches and moans 735 00:43:13,960 --> 00:43:16,340 about Carmine stealin' his Drops business? 736 00:43:17,220 --> 00:43:20,050 What do you think him and Sofia are gonna do to you, huh? 737 00:43:20,640 --> 00:43:23,350 They'll take your shit, your territories. 738 00:43:23,430 --> 00:43:24,680 That's what's comin'. 739 00:43:25,680 --> 00:43:27,060 'Cause you mean nothin' to 'em. 740 00:43:27,690 --> 00:43:29,440 They don't give a fuck about any of you all. 741 00:43:30,310 --> 00:43:31,940 You know, not even a mile from here, 742 00:43:32,650 --> 00:43:35,320 there's a bunch of big-time, City Hall fucks. 743 00:43:35,400 --> 00:43:37,240 They're sittin' in some fancy private club. 744 00:43:37,320 --> 00:43:38,530 They're drinkin' orange wine. 745 00:43:38,610 --> 00:43:40,990 They're makin' crooked deals to benefit them. 746 00:43:42,030 --> 00:43:44,580 And guess what? They can't fuckin' stand each other either, 747 00:43:44,660 --> 00:43:45,750 just like you. 748 00:43:46,290 --> 00:43:47,910 But they're breakin' bread because they know 749 00:43:48,000 --> 00:43:50,330 that each of them on their own, they ain't got nothin', 750 00:43:50,420 --> 00:43:52,380 but together, those soft-bellied pricks, 751 00:43:52,460 --> 00:43:54,170 they run this whole fuckin' city. 752 00:43:55,090 --> 00:43:56,670 Why the hell not us? 753 00:43:58,260 --> 00:43:59,970 Now, I'm bringing you Bliss. 754 00:44:00,050 --> 00:44:02,140 Yeah, sure, that gives us the extra leg. 755 00:44:02,890 --> 00:44:06,350 But the real power comes if we've got each other's backs. 756 00:44:07,480 --> 00:44:09,940 Then Sal, Sofia, the old guard, 757 00:44:10,020 --> 00:44:11,730 they won't be able to fuckin' touch us. 758 00:44:11,810 --> 00:44:13,190 This man's a fool. 759 00:44:13,270 --> 00:44:15,400 He betrays everyone he works with. 760 00:44:15,940 --> 00:44:17,320 Sofia Gigante, 761 00:44:18,530 --> 00:44:19,820 Alberto Falcone. 762 00:44:20,860 --> 00:44:22,950 There's no code, no class. 763 00:44:23,030 --> 00:44:25,330 The Penguin is a bargain-basement hustler. 764 00:44:26,660 --> 00:44:28,620 He'll do anything, say anything, 765 00:44:28,710 --> 00:44:30,370 and everyone here knows it. 766 00:44:30,460 --> 00:44:31,960 Do they, Zhao? 767 00:44:33,500 --> 00:44:35,090 'Cause here's what I know. 768 00:44:35,170 --> 00:44:38,170 Between us, we got more territory, more manpower 769 00:44:38,260 --> 00:44:39,670 than this city's ever seen. 770 00:44:40,380 --> 00:44:42,430 You wanna blow that away? Shit, go ahead. 771 00:44:42,510 --> 00:44:44,720 But I do got a fuckin' code! 772 00:44:47,140 --> 00:44:49,600 And I'm puttin' my goddamn life on the line to share it with ya. 773 00:44:49,680 --> 00:44:52,100 If we come together right here, right now, 774 00:44:53,440 --> 00:44:55,440 they're gonna talk about this night... 775 00:44:57,280 --> 00:44:58,490 the time that we decided 776 00:44:58,570 --> 00:45:00,950 that it's better to work with the ones we hate 777 00:45:01,030 --> 00:45:01,950 than live under those 778 00:45:02,030 --> 00:45:04,660 that don't even know our fuckin' names! 779 00:45:14,380 --> 00:45:15,420 Nick, give me a beer. 780 00:45:26,010 --> 00:45:27,760 Look, everything you heard about me... 781 00:45:28,680 --> 00:45:30,060 is true, you know? 782 00:45:30,640 --> 00:45:32,520 I stole Sofia's product. I... 783 00:45:34,060 --> 00:45:35,650 I popped Alberto Falcone. 784 00:45:37,360 --> 00:45:38,360 I did it all. 785 00:45:39,650 --> 00:45:40,820 So fuckin' what? 786 00:45:44,070 --> 00:45:45,280 I hustle. 787 00:45:45,370 --> 00:45:46,370 You know, I... 788 00:45:48,280 --> 00:45:49,450 do what it takes. 789 00:45:51,660 --> 00:45:54,290 'Cause at the end of the day, you know... 790 00:45:57,880 --> 00:46:00,420 I'm just a poor kid from the Eastside 791 00:46:00,510 --> 00:46:02,010 who's got something to fuckin' prove. 792 00:46:03,630 --> 00:46:04,630 Like all of ya. 793 00:47:00,070 --> 00:47:01,440 To taking back Gotham! 794 00:47:30,510 --> 00:47:33,720 Oswald! Oswald! 795 00:47:34,930 --> 00:47:36,690 What's happening? What's going on? 796 00:47:36,770 --> 00:47:38,940 Hey, Francis, the... power's back on. 797 00:47:39,020 --> 00:47:40,480 -Hold on. -What time is it? 798 00:47:40,560 --> 00:47:43,530 -How do I-- -No, no, no, no. Leave it on. 799 00:47:45,320 --> 00:47:46,610 I love this song. 800 00:47:57,580 --> 00:47:58,580 Whoa. 801 00:48:00,460 --> 00:48:01,460 Whoa. 802 00:48:07,920 --> 00:48:10,050 Dance with me, Benny. 803 00:48:11,800 --> 00:48:12,930 You remember. 804 00:48:13,560 --> 00:48:15,310 Don't be shy, sweetheart. Come here. 805 00:48:19,770 --> 00:48:20,810 You're my biscuit. 806 00:48:22,150 --> 00:48:23,400 Yeah. Yeah. 807 00:48:34,240 --> 00:48:38,160 One, two. One, two. One, two. One, two. One, two. 808 00:48:38,200 --> 00:48:39,830 One, two. One, two. 809 00:48:53,930 --> 00:48:54,930 He did it. 810 00:48:55,970 --> 00:48:58,850 Oz got the power back on. 811 00:48:59,810 --> 00:49:01,020 Oswald did this? 812 00:49:02,150 --> 00:49:03,230 For you. 813 00:49:04,190 --> 00:49:06,230 He did it for you. 814 00:49:18,370 --> 00:49:19,290 Oswald. 815 00:49:20,580 --> 00:49:23,920 My boy! You did it! 816 00:49:24,580 --> 00:49:25,710 My boy! 817 00:49:26,500 --> 00:49:27,460 Oswald! 56199

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.