All language subtitles for Tulsa.King.S02E07.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,275 --> 00:00:09,379 ♪ MTV 2 00:00:10,275 --> 00:00:11,792 What is going on in Atlanta? 3 00:00:11,793 --> 00:00:14,102 Gonna work out some misunderstandings. 4 00:00:14,103 --> 00:00:16,274 - So it's a sit-down. - Where did you hear that term? 5 00:00:16,275 --> 00:00:19,033 It's not like she didn't grow up in this family. 6 00:00:19,034 --> 00:00:20,792 You're in the weed business. 7 00:00:20,793 --> 00:00:23,240 The right thing to do is you cut us in for a taste. 8 00:00:23,241 --> 00:00:24,826 How 'bout a week from never? 9 00:00:24,827 --> 00:00:26,930 And as for Kansas City we're neighbors, man. 10 00:00:26,931 --> 00:00:29,758 - 15% off the top. - Maybe I can live with that. 11 00:00:29,862 --> 00:00:31,205 What the fuck does New York get? 12 00:00:31,206 --> 00:00:33,930 The milkshakes. Both of 'em. 13 00:00:33,931 --> 00:00:36,619 Manfredi thinks he can do whatever the hell he wants. 14 00:00:36,620 --> 00:00:39,067 You don't defeat an enemy by using half measures. 15 00:00:39,068 --> 00:00:41,688 Shouldn't have caved. Manfredi's got my lunch money. 16 00:00:41,689 --> 00:00:44,171 - We made a deal, though, right? - Fuck that. 17 00:00:44,172 --> 00:00:46,688 I don't want to do this anymore. Dwight's too dangerous. 18 00:00:46,689 --> 00:00:48,033 I own you. 19 00:00:48,034 --> 00:00:51,412 - What does Dwight give us? - Nothing. 20 00:00:51,413 --> 00:00:52,827 You're a stupid motherfucker. 21 00:00:55,137 --> 00:00:57,033 - That anything? - It's dead. 22 00:00:57,034 --> 00:00:58,309 I'm gonna buy the Navigator. 23 00:00:58,310 --> 00:00:59,654 Okay. Go for it. 24 00:00:59,655 --> 00:01:00,930 Hey, Tyson, stay alert. 25 00:01:00,931 --> 00:01:02,240 Keep your head on a swivel. 26 00:01:02,241 --> 00:01:03,688 I bought it. Now it's yours. 27 00:01:03,689 --> 00:01:05,516 - [laughs] - [tires screech] 28 00:01:05,517 --> 00:01:06,827 Dad, no! 29 00:01:07,758 --> 00:01:09,516 Dad! 30 00:01:09,517 --> 00:01:11,033 ♪ Slow, bluesy music ♪ 31 00:01:11,034 --> 00:01:13,792 - [distant sirens blaring] - [beep over P.A. system] 32 00:01:13,793 --> 00:01:16,068 [indistinct P.A. announcement] 33 00:01:19,965 --> 00:01:22,137 34 00:01:23,758 --> 00:01:27,655 Mama? Mama, I can get you a coffee or something. 35 00:01:30,896 --> 00:01:33,343 - Hey. - How's he doing? 36 00:01:33,344 --> 00:01:35,655 Still waiting on the doc. 37 00:01:40,793 --> 00:01:44,378 Excuse me. I'm sorry about Mark. 38 00:01:44,379 --> 00:01:46,826 He's a strong guy. 39 00:01:46,827 --> 00:01:48,862 I'm sure he'll come back better than ever. 40 00:01:48,965 --> 00:01:51,930 - Anybody need anything? - [Angie] No. 41 00:01:51,931 --> 00:01:53,309 Thank you. 42 00:01:53,310 --> 00:01:54,862 [beep over P.A.] 43 00:01:54,965 --> 00:01:57,068 [indistinct P.A. announcement] 44 00:01:57,965 --> 00:02:01,205 - How is he, Doctor? - He's a very lucky man. 45 00:02:01,206 --> 00:02:02,688 He's alive because he seems 46 00:02:02,689 --> 00:02:04,343 to have only been halfway into the car 47 00:02:04,344 --> 00:02:05,688 at the time of the explosion. 48 00:02:05,689 --> 00:02:07,378 - So he's gonna be okay? - He will. 49 00:02:07,379 --> 00:02:09,930 He'll need surgery on his right shoulder and leg, 50 00:02:09,931 --> 00:02:12,275 and he also got some burns that'll need attention, 51 00:02:12,379 --> 00:02:14,309 but other than that, 52 00:02:14,310 --> 00:02:15,861 - he's out of danger. - Mm. 53 00:02:15,862 --> 00:02:17,343 So how long he got to be up in here? 54 00:02:17,344 --> 00:02:20,550 - A week, possibly less. - Can we see him? 55 00:02:20,551 --> 00:02:23,136 Only briefly. He's sedated, so he really won't be able 56 00:02:23,137 --> 00:02:24,550 to speak, but I'll send a nurse out 57 00:02:24,551 --> 00:02:26,033 - to bring you back. - Okay. 58 00:02:26,034 --> 00:02:28,620 - Okay? - All right. 59 00:02:32,000 --> 00:02:35,067 I want him dead, and I want to do it myself. 60 00:02:35,068 --> 00:02:36,240 Not now. We don't know anything. 61 00:02:36,241 --> 00:02:37,481 What else do we have to know? 62 00:02:37,482 --> 00:02:39,516 It was Bevilaqua. It was Bevilaqua! 63 00:02:39,517 --> 00:02:41,550 Mama, I swear to God, I'm-I'm gonna handle this. 64 00:02:41,551 --> 00:02:44,378 - I promise you. - Who the hell are you? 65 00:02:44,379 --> 00:02:45,861 'Cause you ain't my son. 66 00:02:45,862 --> 00:02:48,309 You're just a two-bit gangster just like them. 67 00:02:48,310 --> 00:02:51,896 - Mama, it's not even like that. - It's exactly like that! 68 00:02:52,724 --> 00:02:55,172 Now get out, all of you. 69 00:02:57,517 --> 00:03:00,205 You want to see your father, 70 00:03:00,206 --> 00:03:01,930 do it when I'm not around. 71 00:03:01,931 --> 00:03:04,310 ♪ Slow, dramatic music 72 00:03:04,586 --> 00:03:07,517 73 00:03:13,482 --> 00:03:15,758 [indistinct P.A. announcement] 74 00:03:17,586 --> 00:03:19,067 [siren whoops] 75 00:03:19,068 --> 00:03:21,136 [indistinct chatter] 76 00:03:21,137 --> 00:03:22,793 What do you have so far? 77 00:03:22,896 --> 00:03:25,172 It's definitely an incendiary device. 78 00:03:26,448 --> 00:03:28,655 Remote-controlled, looks defective. 79 00:03:29,551 --> 00:03:31,620 Most likely went off too early. 80 00:03:32,482 --> 00:03:35,067 Uh, we got a name off the VIN. You're gonna love it. 81 00:03:35,068 --> 00:03:37,585 Car's registered to Dwight Manfredi. 82 00:03:37,586 --> 00:03:39,067 The plumber's son's his driver. 83 00:03:39,068 --> 00:03:41,067 So Dad here was just collateral damage? 84 00:03:41,068 --> 00:03:43,620 Unless he's got a really pissed-off customer. 85 00:03:46,275 --> 00:03:47,792 Tell me about the explosion. 86 00:03:47,793 --> 00:03:49,407 I don't know. It just all happened so fast. 87 00:03:49,413 --> 00:03:50,895 Like, right before my dad pushed a button, 88 00:03:50,896 --> 00:03:52,688 there was this white car, this Prius. 89 00:03:52,689 --> 00:03:54,205 - It was, like... sketchy. - Yup. 90 00:03:54,206 --> 00:03:55,964 - What do you mean? - I don't know. 91 00:03:55,965 --> 00:03:58,274 I saw it earlier in that day. It was like... it was like 92 00:03:58,275 --> 00:03:59,861 it was watching us. 93 00:03:59,862 --> 00:04:02,550 Right before the car exploded, it skirted off. 94 00:04:02,551 --> 00:04:05,136 - Any security cameras? - Nah. 95 00:04:05,137 --> 00:04:06,792 - Any neighbors see anything? - No. I don't know. 96 00:04:06,793 --> 00:04:08,309 What difference does that even make? 97 00:04:08,310 --> 00:04:10,068 It makes a big difference. 98 00:04:10,172 --> 00:04:11,861 I need to know the exact address where you first saw the Prius. 99 00:04:11,862 --> 00:04:14,309 Okay, fine, but what's the fucking plan? 100 00:04:14,310 --> 00:04:16,205 We wait until we know something. 101 00:04:16,206 --> 00:04:18,136 We wait? 102 00:04:18,137 --> 00:04:21,862 We waited, and now this is the price. 103 00:04:21,965 --> 00:04:24,136 My pops is nearly dead! 104 00:04:24,137 --> 00:04:26,447 It was Bevilaqua. What the fuck? Are y'all serous right now? 105 00:04:26,448 --> 00:04:28,792 - Easy. Easy. - No. This is my pops in there. 106 00:04:28,793 --> 00:04:30,481 ♪ Slow, somber music ♪ 107 00:04:30,482 --> 00:04:32,723 You told us he was gonna come for us, and he did. 108 00:04:32,724 --> 00:04:35,688 Hey, you don't make this... personal. You get it? 109 00:04:35,689 --> 00:04:37,516 If it's not personal, then what the fuck else is it? 110 00:04:37,517 --> 00:04:39,861 - It's business, kid. - That's right. It's business. 111 00:04:39,862 --> 00:04:41,343 They weren't trying to whack your old man. 112 00:04:41,344 --> 00:04:42,550 They wanted to kill me. 113 00:04:42,551 --> 00:04:44,136 - And me, too. - You, too. 114 00:04:44,137 --> 00:04:46,033 Maybe it was Kansas City. I doubt it. 115 00:04:46,034 --> 00:04:47,206 It could be New York. 116 00:04:47,310 --> 00:04:48,826 But we don't a make a move 117 00:04:48,827 --> 00:04:53,206 until we know what the fuck we're up against. 118 00:04:55,068 --> 00:04:57,343 I didn't sign up for this. 119 00:04:57,344 --> 00:04:59,378 What'd you sign up for? 120 00:04:59,379 --> 00:05:01,205 ♪ Tense, percussive music ♪ 121 00:05:01,206 --> 00:05:02,620 To be you. 122 00:05:02,896 --> 00:05:05,068 123 00:05:09,413 --> 00:05:11,619 [sighs] 124 00:05:11,620 --> 00:05:14,344 ♪ percussive, upbeat music ♪ 125 00:05:41,586 --> 00:05:44,793 126 00:06:03,000 --> 00:06:05,172 127 00:06:19,620 --> 00:06:21,310 [sighs] 128 00:06:23,517 --> 00:06:26,067 - How is he? - It's okay. He'll be all right. 129 00:06:26,068 --> 00:06:27,274 Oh, thank God. 130 00:06:27,275 --> 00:06:28,654 It's all over the news. 131 00:06:28,655 --> 00:06:30,205 That could have been you in the car, or us. 132 00:06:30,206 --> 00:06:31,688 Is this why you're pushing for homeschooling? 133 00:06:31,689 --> 00:06:33,136 All right, all right. Just calm down. 134 00:06:33,137 --> 00:06:34,964 - [loud knocking] - [Tina] Who the hell's that? 135 00:06:34,965 --> 00:06:37,033 It's probably nothing. Why don't you guys 136 00:06:37,034 --> 00:06:39,447 go upstairs, lock the door, just as a precaution. 137 00:06:39,448 --> 00:06:41,826 - Come on. - Go on. You'll be all right. 138 00:06:41,827 --> 00:06:44,034 Lock the door. 139 00:06:45,517 --> 00:06:48,379 - Who is it? - [Watters] FBI. Open up. 140 00:06:50,655 --> 00:06:53,067 I'm assuming you've heard about your car by now. 141 00:06:53,068 --> 00:06:54,688 What about it? 142 00:06:54,689 --> 00:06:56,171 Just curious if you might know who'd want you dead. 143 00:06:56,172 --> 00:06:58,619 Like Vince Antonacci? Bill Bevilaqua? 144 00:06:58,620 --> 00:07:00,516 - Don't know 'em. - [Cole] The Atlanta office 145 00:07:00,517 --> 00:07:03,033 has photos of the three of you having lunch together. 146 00:07:03,034 --> 00:07:06,378 Three guys show up at the same place. 147 00:07:06,379 --> 00:07:08,378 It could be a coincidence. What can I tell you? 148 00:07:08,379 --> 00:07:09,861 [Watters] Well, you think of something, 149 00:07:09,862 --> 00:07:11,447 you give us a call. 150 00:07:11,448 --> 00:07:13,448 Well, don't wait by the phone. 151 00:07:13,551 --> 00:07:15,136 [Watters] Showing your age, Dwight. 152 00:07:15,137 --> 00:07:17,103 Nobody waits by the phone anymore. 153 00:07:17,206 --> 00:07:19,861 ♪ Atmospheric blues ♪ 154 00:07:19,862 --> 00:07:23,931 155 00:07:30,379 --> 00:07:31,689 I need a car. 156 00:07:32,931 --> 00:07:35,000 Navigator not working out for you? 157 00:07:36,655 --> 00:07:37,930 [stammers] Why don't you 158 00:07:37,931 --> 00:07:39,931 step into my office here? 159 00:07:40,034 --> 00:07:41,861 Uh... [smacks lips] Look, 160 00:07:41,862 --> 00:07:43,895 as I'm sure you already know, 161 00:07:43,896 --> 00:07:46,550 I'm in the process of transferring ownership 162 00:07:46,551 --> 00:07:48,412 of this business to Mr. Manfredi. 163 00:07:48,413 --> 00:07:50,481 Now, I can't just give you a car without... 164 00:07:50,482 --> 00:07:51,683 Stop fucking with me, Donnie. 165 00:07:51,689 --> 00:07:53,827 I don't got time for your shit. 166 00:07:54,620 --> 00:07:57,412 Whoa, whoa, hey, now. Take it easy. 167 00:07:57,413 --> 00:07:58,861 What'd you have in mind? 168 00:07:58,862 --> 00:08:00,407 I don't give a shit. Just hurry the fuck up! 169 00:08:00,413 --> 00:08:02,447 Well, I-I can put you in a Chevy Tahoe. 170 00:08:02,448 --> 00:08:03,999 Yes, whatever the fuck you got. Let's go. 171 00:08:04,000 --> 00:08:06,413 All right, that's what the fuck I got. Let's go. 172 00:08:08,000 --> 00:08:09,862 All right. Here, let's do it. 173 00:08:10,620 --> 00:08:13,172 ♪ Oh, Father, let me go 174 00:08:13,275 --> 00:08:16,274 ♪ Cut me loose and rest my bones ♪ 175 00:08:16,275 --> 00:08:18,171 ♪ Oh, Father, bless my... ♪ 176 00:08:18,172 --> 00:08:19,826 All signs point to KC. 177 00:08:19,827 --> 00:08:22,619 I mean, bombings have been their trademark in the past. 178 00:08:22,620 --> 00:08:25,619 But that's also why I don't think it was them. 179 00:08:25,620 --> 00:08:27,689 - Too obvious. - Mm. 180 00:08:28,862 --> 00:08:31,724 You know, it could've been Bevilaqua's guy, 181 00:08:31,827 --> 00:08:35,654 Vic... the fuck is his name? It doesn't matter. 182 00:08:35,655 --> 00:08:37,930 But he wasn't too happy with the sit-down, 183 00:08:37,931 --> 00:08:39,964 and he could've whispered in Bevilaqua's ear, 184 00:08:39,965 --> 00:08:42,274 kind of squirreled the whole deal. 185 00:08:42,275 --> 00:08:43,654 That's a possibility. 186 00:08:43,655 --> 00:08:46,171 From a whisper to a car bomb? 187 00:08:46,172 --> 00:08:48,033 Seems like a pretty big jump. 188 00:08:48,034 --> 00:08:49,964 Well, New York is mad enough to do it. 189 00:08:49,965 --> 00:08:51,447 And with Chickie, you can never tell. 190 00:08:51,448 --> 00:08:52,757 He's a hothead, he'll have a hard-on 191 00:08:52,758 --> 00:08:54,585 for you until the day he dies. 192 00:08:54,586 --> 00:08:56,862 Maybe we should put that idea into the works. 193 00:08:56,965 --> 00:08:58,516 Throw Vince in there, too, while we're at it. 194 00:08:58,517 --> 00:09:00,171 - Yeah. - I have this theory. 195 00:09:00,172 --> 00:09:02,861 I think Vince is too stupid to die. 196 00:09:02,862 --> 00:09:05,067 - [laughs] - It's a theory. 197 00:09:05,068 --> 00:09:07,067 You know, some guys... 198 00:09:07,068 --> 00:09:08,550 bulletproof? 199 00:09:08,551 --> 00:09:10,447 - Trying to be serious here. - I know. 200 00:09:10,448 --> 00:09:11,964 What about your pal Thresher? 201 00:09:11,965 --> 00:09:13,895 You said he worked with Bevilaqua. 202 00:09:13,896 --> 00:09:15,723 Could be the two of them together. 203 00:09:15,724 --> 00:09:18,068 I don't know, Mitch. I'm not feeling that. 204 00:09:18,172 --> 00:09:21,240 But this does have all the moronic earmarks 205 00:09:21,241 --> 00:09:23,757 of something Chickie might have dreamed up. 206 00:09:23,758 --> 00:09:25,896 Why don't you get him on the phone? 207 00:09:27,448 --> 00:09:28,448 [door closes] 208 00:09:28,517 --> 00:09:30,655 [Johnny] Mm-hmm. 209 00:09:32,551 --> 00:09:34,206 Sports book. 210 00:09:37,551 --> 00:09:38,758 That's it? 211 00:09:38,862 --> 00:09:40,757 Fucking Yankees killed us again this week. 212 00:09:40,758 --> 00:09:42,343 This is bullshit. 213 00:09:42,344 --> 00:09:45,000 Got to tell your guys to stop paying out so fast. 214 00:09:46,206 --> 00:09:48,136 Hey. Vince. 215 00:09:48,137 --> 00:09:49,619 Fuck you been? 216 00:09:49,620 --> 00:09:51,200 [Vince] Had to take the kid to the dentist. 217 00:09:51,206 --> 00:09:53,413 - [phone ringing] - Getting his braces off soon. 218 00:09:56,310 --> 00:09:57,896 Goodie. 219 00:10:00,034 --> 00:10:01,447 What do you want? 220 00:10:01,448 --> 00:10:03,724 [Dwight over phone] Did you try to kill me? 221 00:10:03,827 --> 00:10:05,758 General. 222 00:10:05,862 --> 00:10:07,654 To what do I owe the pleasure? 223 00:10:07,655 --> 00:10:10,343 A bomb. Did you try to blow me up? 224 00:10:10,344 --> 00:10:12,067 Give me a little credit, Dwight. 225 00:10:12,068 --> 00:10:13,550 I ever take a run at you, 226 00:10:13,551 --> 00:10:16,240 I'll put two in the back of your fucking head. 227 00:10:16,241 --> 00:10:17,447 Put Vince on the phone. 228 00:10:17,448 --> 00:10:19,931 Why? I'm here. You talk to me. 229 00:10:20,034 --> 00:10:21,274 No, Vince was there, 230 00:10:21,275 --> 00:10:22,827 you weren't. Put him on the phone. 231 00:10:26,482 --> 00:10:28,619 It's me. 232 00:10:28,620 --> 00:10:30,550 Kansas City, Bevilaqua. 233 00:10:30,551 --> 00:10:32,585 - What's the temperature? - Fuck should I know? 234 00:10:32,586 --> 00:10:34,205 Why don't you drive over there 235 00:10:34,206 --> 00:10:36,240 and stick a thermometer up your new buddy's ass? 236 00:10:36,241 --> 00:10:37,999 Alls I know is whoever tried to kill you 237 00:10:38,000 --> 00:10:39,757 wasn't us, unfortunately. 238 00:10:39,758 --> 00:10:42,171 Better grow a new pair of eyes, Vince. 239 00:10:42,172 --> 00:10:43,861 [Vince] Fuck's that mean? 240 00:10:43,862 --> 00:10:46,619 ♪ Slow, tense music ♪ 241 00:10:46,620 --> 00:10:49,413 242 00:10:59,896 --> 00:11:01,999 I don't like he talks to you directly. 243 00:11:02,000 --> 00:11:03,585 Then you shouldn't have put me on the phone. 244 00:11:03,586 --> 00:11:05,585 You shouldn't have been at the sit-down. 245 00:11:05,586 --> 00:11:08,896 Yeah, you mentioned that. 246 00:11:12,344 --> 00:11:13,930 [Fred] So what does this mean? 247 00:11:13,931 --> 00:11:16,516 We gotta start checking our cars for bombs now? 248 00:11:16,517 --> 00:11:17,723 I wouldn't even know what to look for. 249 00:11:17,724 --> 00:11:19,585 Wires, I-I guess. 250 00:11:19,586 --> 00:11:21,172 Thanks, MacGyver. Very helpful. 251 00:11:21,275 --> 00:11:22,792 [Jimmy] You ever look under a hood? 252 00:11:22,793 --> 00:11:24,343 There's wires everywhere, man. 253 00:11:24,344 --> 00:11:25,964 [Bodhi] Okay, everyone just take a breath. 254 00:11:25,965 --> 00:11:28,689 They're after Dwight, not us. 255 00:11:28,793 --> 00:11:30,136 Then how did Tyson's dad almost buy it? 256 00:11:30,137 --> 00:11:32,309 I'm pretty sure that was unintentional. 257 00:11:32,310 --> 00:11:33,792 That makes me feel a lot better. 258 00:11:33,793 --> 00:11:35,172 [Jimmy] So what do you think? 259 00:11:35,275 --> 00:11:37,000 Should we shut down for a few days, 260 00:11:37,103 --> 00:11:38,688 say it's, like, some kind of family emergency or something? 261 00:11:38,689 --> 00:11:40,067 Fuck. 262 00:11:40,068 --> 00:11:41,757 We just had our grand opening. 263 00:11:41,758 --> 00:11:43,067 [Clint] Yeah, really. 264 00:11:43,068 --> 00:11:44,757 What kind of message would that send? 265 00:11:44,758 --> 00:11:47,102 Not as bad as the messages being dead would send. 266 00:11:47,103 --> 00:11:48,550 [Bodhi] You want to stay home, 267 00:11:48,551 --> 00:11:49,793 that's fine, go ahead. 268 00:11:49,896 --> 00:11:50,999 I'm not gonna pay you. 269 00:11:51,000 --> 00:11:52,447 [Clint] If we do stay, 270 00:11:52,448 --> 00:11:53,964 do we get hazard pay? 271 00:11:53,965 --> 00:11:55,172 No. 272 00:11:55,275 --> 00:11:56,964 How do we get there? 273 00:11:56,965 --> 00:11:58,793 How do you get where? 274 00:11:58,896 --> 00:11:59,999 Home. 275 00:12:00,000 --> 00:12:02,034 I'm not gonna start my car. 276 00:12:02,137 --> 00:12:04,619 Looks like my skateboard's not so stupid, is it? 277 00:12:04,620 --> 00:12:06,654 Fred, go start Grace's car. 278 00:12:06,655 --> 00:12:07,999 I'm the bomb squad now? 279 00:12:08,000 --> 00:12:09,861 You're security, remember? 280 00:12:09,862 --> 00:12:11,792 Yeah, that just seems a little bit above and beyond. 281 00:12:11,793 --> 00:12:13,412 Look, I'll pay for your Uber. 282 00:12:13,413 --> 00:12:15,862 Can I make him stop at the Greenery on the way? 283 00:12:15,965 --> 00:12:18,274 - What? - I'm hungry. 284 00:12:18,275 --> 00:12:20,965 I want a salad for when I get home. 285 00:12:22,448 --> 00:12:24,586 [Dwight] Pull in. 286 00:12:26,758 --> 00:12:28,338 [Bigfoot] You want me to go in with you? 287 00:12:28,344 --> 00:12:30,102 Don't take this the wrong way, 288 00:12:30,103 --> 00:12:32,240 but if someone who looked like you 289 00:12:32,241 --> 00:12:34,206 knocked on the door, 290 00:12:34,310 --> 00:12:35,724 would you answer? 291 00:12:35,827 --> 00:12:37,964 - No. - [chuckles] 292 00:12:37,965 --> 00:12:39,724 There it is. 293 00:12:46,413 --> 00:12:48,516 [game announcer on TV] Number 9, Johnson, leads off 294 00:12:48,517 --> 00:12:50,447 at first. Number 6... 295 00:12:50,448 --> 00:12:52,861 [birds singing] 296 00:12:52,862 --> 00:12:54,241 [doorbell rings] 297 00:12:54,344 --> 00:12:56,517 - [dog barking] - [announcer continues inaudibly] 298 00:12:58,896 --> 00:13:01,205 Yeah? Can I, uh, can I help you? 299 00:13:01,206 --> 00:13:02,585 [Dwight] Yeah, good afternoon. 300 00:13:02,586 --> 00:13:04,102 My name is Mario Lanza. 301 00:13:04,103 --> 00:13:06,447 I represent the Allied Insurance Company, 302 00:13:06,448 --> 00:13:08,688 who represents Mark Mitchell. 303 00:13:08,689 --> 00:13:10,655 - My plumber? - Exactly. 304 00:13:10,758 --> 00:13:12,412 Now, he had a hit-and-run accident 305 00:13:12,413 --> 00:13:14,373 right out front here, and I see you got one of these 306 00:13:14,379 --> 00:13:16,757 doorbells that photographs everything. 307 00:13:16,758 --> 00:13:20,516 And I was wondering if perhaps I could borrow that footage. 308 00:13:20,517 --> 00:13:24,137 You have some, uh, ID or something? 309 00:13:25,034 --> 00:13:27,447 ♪ Soft, rhythmic music ♪ 310 00:13:27,448 --> 00:13:30,275 Well, yeah, I got five of them. 311 00:13:31,689 --> 00:13:34,033 Okay. Yeah. 312 00:13:34,034 --> 00:13:36,062 - Why don't you come on in? - You got any iced tea? 313 00:13:36,068 --> 00:13:37,585 Yeah, yeah, make yourself at home. 314 00:13:37,586 --> 00:13:39,240 - I got you. - All right. 315 00:13:39,241 --> 00:13:41,240 ♪ Intriguing music ♪ 316 00:13:41,241 --> 00:13:43,482 317 00:14:08,344 --> 00:14:11,309 Let me pull it up here. One second. 318 00:14:11,310 --> 00:14:12,585 - Mm-hmm. - Okay. 319 00:14:12,586 --> 00:14:14,827 [typing] 320 00:14:16,827 --> 00:14:19,102 Good. There's Mark and Tyson. 321 00:14:19,103 --> 00:14:21,309 - There's the Prius. - [Bodhi] Yeah. 322 00:14:21,310 --> 00:14:23,102 [Dwight] Can you pull something out of that? 323 00:14:23,137 --> 00:14:26,136 [Bodhi] It's a weird angle, but let me zoom in. 324 00:14:26,137 --> 00:14:29,274 Um... 325 00:14:29,275 --> 00:14:32,481 Oklahoma plate. First two letters AZ. 326 00:14:32,482 --> 00:14:34,655 - AZ? - That's all I can make out. 327 00:14:34,758 --> 00:14:35,826 That's all I need. Thanks. 328 00:14:35,827 --> 00:14:38,034 ♪ Intriguing music ♪ 329 00:14:38,310 --> 00:14:40,585 330 00:14:40,586 --> 00:14:42,102 Now, when the light changes, 331 00:14:42,103 --> 00:14:43,619 let's have you pull over up ahead 332 00:14:43,620 --> 00:14:46,378 - and parallel park. - Okay. 333 00:14:46,379 --> 00:14:48,206 [tires screech] 334 00:14:48,310 --> 00:14:50,206 What's this guy doing? 335 00:14:51,655 --> 00:14:54,343 ♪ Imposing music ♪ 336 00:14:54,344 --> 00:14:57,585 Oh, no. Oh, no. 337 00:14:57,586 --> 00:15:00,758 338 00:15:02,068 --> 00:15:04,724 Always nice to see you, Paul. 339 00:15:04,827 --> 00:15:07,895 Mr. Manfredi, uh, I'm in the middle 340 00:15:07,896 --> 00:15:09,275 of administering a test. 341 00:15:09,379 --> 00:15:11,343 But this can't wait. 342 00:15:11,344 --> 00:15:13,240 Young lady, uh, could you, like, 343 00:15:13,241 --> 00:15:14,861 play with the hazard button for a while, 344 00:15:14,862 --> 00:15:16,033 see how they work? 345 00:15:16,034 --> 00:15:17,067 He'll be right back. 346 00:15:17,068 --> 00:15:19,551 Step into my office, Paul. 347 00:15:25,689 --> 00:15:29,895 - Wow, you're healing up nicely. - Thank you? 348 00:15:29,896 --> 00:15:31,861 Listen, I need you to do a favor for me. 349 00:15:31,862 --> 00:15:33,240 I need you to run a plate. 350 00:15:33,241 --> 00:15:35,826 Mr. Manfredi, I-I can't do this anymore. 351 00:15:35,827 --> 00:15:37,964 - I could lose my job. - I understand. 352 00:15:37,965 --> 00:15:40,067 But actually, you'll be doing something good 353 00:15:40,068 --> 00:15:41,448 for the city, and look. 354 00:15:42,724 --> 00:15:45,448 Ten grand. 355 00:15:47,241 --> 00:15:50,067 I need you to find a white Prius, 356 00:15:50,068 --> 00:15:51,723 and the license number... Paul. 357 00:15:51,724 --> 00:15:53,895 Look at me. Eyes up here. 358 00:15:53,896 --> 00:15:57,310 Plate number AZ. 359 00:16:00,103 --> 00:16:03,309 This is absolutely the last time? 360 00:16:03,310 --> 00:16:05,172 Sure. Of course it is. 361 00:16:07,103 --> 00:16:08,550 You can leave now. 362 00:16:08,551 --> 00:16:10,550 ♪ Imposing music ♪ 363 00:16:10,551 --> 00:16:12,827 364 00:16:14,448 --> 00:16:16,585 Thank you, sweetheart, for your patience. 365 00:16:16,586 --> 00:16:17,999 He's such a good teacher. 366 00:16:18,000 --> 00:16:21,137 And, Paul... ciao. 367 00:16:21,241 --> 00:16:22,757 Ciao. 368 00:16:22,758 --> 00:16:25,136 No, not the Chinese C-H-O-W. 369 00:16:25,137 --> 00:16:26,793 I'm talking "ciao." 370 00:16:26,896 --> 00:16:28,585 Ciao. 371 00:16:28,586 --> 00:16:30,309 [laughs] I'm breaking your balls. 372 00:16:30,310 --> 00:16:34,826 Take off. See you later. [chuckles] 373 00:16:34,827 --> 00:16:36,826 I have no fucking idea what you're talking about. 374 00:16:36,827 --> 00:16:37,930 [Chickie on phone] So you're telling me 375 00:16:37,931 --> 00:16:39,550 you got nothing to do with this? 376 00:16:39,551 --> 00:16:41,516 If it was me, he'd be fucking dead, Chickie. 377 00:16:41,517 --> 00:16:44,240 Well, irregardless, you're Dwight's number one suspect. 378 00:16:44,241 --> 00:16:46,895 - Based on what? - Come on. 379 00:16:46,896 --> 00:16:48,964 It ain't like KC doesn't have a history 380 00:16:48,965 --> 00:16:50,240 with this type of shit. 381 00:16:50,241 --> 00:16:52,205 What do you mean, car bombs? Come on. 382 00:16:52,206 --> 00:16:54,654 It's ancient history. Before my time even. 383 00:16:54,655 --> 00:16:55,792 Well, like I said, 384 00:16:55,793 --> 00:16:56,999 that's not Dwight's take. 385 00:16:57,000 --> 00:16:58,205 Come on, it's bullshit, man. 386 00:16:58,206 --> 00:16:59,999 I made a deal with the guy. 387 00:17:00,000 --> 00:17:02,826 I'm getting paid. Why would I go back on my word? It's stupid. 388 00:17:02,827 --> 00:17:04,964 What's Vince's take on this? 389 00:17:04,965 --> 00:17:06,826 Who gives a fuck what Vince thinks? 390 00:17:06,827 --> 00:17:08,378 You're right. 391 00:17:08,379 --> 00:17:10,421 Anyway, how do I know you didn't do this, Chickie, 392 00:17:10,517 --> 00:17:11,999 and you're implicating me and my guys? 393 00:17:12,000 --> 00:17:13,654 What the fuck are you saying here? 394 00:17:13,655 --> 00:17:15,688 You got years of bad history with him, right? 395 00:17:15,689 --> 00:17:19,033 You keep me the fuck out of this, you understand? 396 00:17:19,034 --> 00:17:20,999 [disconnect tone sounds] 397 00:17:21,000 --> 00:17:22,999 ♪ ominous music ♪ 398 00:17:23,000 --> 00:17:25,586 399 00:17:28,172 --> 00:17:31,412 Nice. All right, cool him down and feed him. 400 00:17:31,413 --> 00:17:34,068 The oaten hay. No alfalfa. 401 00:17:38,482 --> 00:17:40,861 Fucking huh? Jesus Christ. 402 00:17:40,862 --> 00:17:43,655 [horse neighs] 403 00:17:45,379 --> 00:17:46,654 Goodie told me what happened. 404 00:17:46,655 --> 00:17:48,241 I called Tyson to wish his dad well, 405 00:17:48,344 --> 00:17:49,688 but he didn't pick up. 406 00:17:49,689 --> 00:17:51,758 Eh, it's the thought that counts, Armand. 407 00:17:56,620 --> 00:17:58,379 [laughs] Hey. 408 00:17:58,482 --> 00:18:01,482 Margaret's watching, so pretend we're talking about the horse. 409 00:18:01,586 --> 00:18:04,205 Just look at the horse, nod, smile, 410 00:18:04,206 --> 00:18:06,274 and answer my fucking questions. 411 00:18:06,275 --> 00:18:08,550 Okay. 412 00:18:08,551 --> 00:18:11,585 So, what about Thresher? 413 00:18:11,586 --> 00:18:13,067 What about him? 414 00:18:13,068 --> 00:18:15,171 Now, did you see him or any of his cronies 415 00:18:15,172 --> 00:18:18,447 driving around in a fucking white Prius by any chance? 416 00:18:18,448 --> 00:18:21,758 - A Prius? No, I don't think so. - Mm-hmm. 417 00:18:21,862 --> 00:18:24,723 You guys talk about me? 418 00:18:24,724 --> 00:18:27,000 Look, Dwight, I mean, it's no secret 419 00:18:27,103 --> 00:18:29,550 he don't like you, but what are you asking me exactly? 420 00:18:29,551 --> 00:18:31,343 Look at the fucking horse. 421 00:18:31,344 --> 00:18:33,447 - [horse neighs] - There you go. 422 00:18:33,448 --> 00:18:35,895 So what do you guys talk about? 423 00:18:35,896 --> 00:18:37,482 I don't know, general stuff. 424 00:18:37,586 --> 00:18:39,619 We make conversation. He asks a lot of questions 425 00:18:39,620 --> 00:18:42,378 about his horses here. Just random shit. 426 00:18:42,379 --> 00:18:45,585 Did you ever tell him about our turbines? 427 00:18:45,586 --> 00:18:47,758 No. 428 00:18:47,862 --> 00:18:49,137 No, why would I do that? 429 00:18:50,448 --> 00:18:53,274 I mean, it's possible maybe I inadvertently mentioned it, 430 00:18:53,275 --> 00:18:55,067 but, uh, I really don't remember. 431 00:18:55,068 --> 00:18:56,412 Inadvertently? 432 00:18:56,413 --> 00:18:57,999 How about I whack you so fucking hard 433 00:18:58,000 --> 00:18:59,826 you inadvertently remember 434 00:18:59,827 --> 00:19:01,447 what you're supposed to remember? 435 00:19:01,448 --> 00:19:03,619 Dwight, please, I really... I don't recall. 436 00:19:03,620 --> 00:19:05,171 What about the bombing? 437 00:19:05,172 --> 00:19:07,343 Him? You think that... 438 00:19:07,344 --> 00:19:08,585 [engine starts] 439 00:19:08,586 --> 00:19:09,930 I-I don't know. Honestly, Dwight, 440 00:19:09,931 --> 00:19:11,999 I barely know the fucking guy. 441 00:19:12,000 --> 00:19:14,757 I'm sorry, I'm just, I'm caught in the middle here. 442 00:19:14,758 --> 00:19:17,551 There is no middle. 443 00:19:17,655 --> 00:19:19,757 There's only one side, Armand. 444 00:19:19,758 --> 00:19:22,136 ♪ Ominous music ♪ 445 00:19:22,137 --> 00:19:24,241 [vehicle approaching] 446 00:19:30,793 --> 00:19:32,999 There she is, queen of the ranch. 447 00:19:33,000 --> 00:19:34,964 - You all right? - I'm good. 448 00:19:34,965 --> 00:19:38,861 Yeah, unfortunately, Tyson's father got injured. 449 00:19:38,862 --> 00:19:40,792 What caused it? 450 00:19:40,793 --> 00:19:43,274 Something faulty caused it. 451 00:19:43,275 --> 00:19:45,067 I don't have the specifics. 452 00:19:45,068 --> 00:19:47,655 Uh-huh. 453 00:19:47,758 --> 00:19:49,654 Faulty something? 454 00:19:49,655 --> 00:19:52,171 Mm. That's not what they're reporting. 455 00:19:52,172 --> 00:19:54,171 [horse neighs] 456 00:19:54,172 --> 00:19:56,310 You're right about that. 457 00:19:58,206 --> 00:20:01,619 I'm thinking that maybe we should cool things down 458 00:20:01,620 --> 00:20:04,551 until things get cooler, 459 00:20:04,655 --> 00:20:07,034 'cause I don't want to cause you any problems. 460 00:20:08,000 --> 00:20:10,137 [chuckles] 461 00:20:11,724 --> 00:20:14,724 We ever gonna have a normal relationship? 462 00:20:15,655 --> 00:20:18,550 Listen, I want that badly, I do. 463 00:20:18,551 --> 00:20:23,758 But me and normal have rarely been in the same room together. 464 00:20:27,689 --> 00:20:29,102 I'm half-waiting for Mickey Featherstone 465 00:20:29,103 --> 00:20:30,516 - to walk through the door. - [laughter] 466 00:20:30,517 --> 00:20:32,550 [Ralphie] It's better that we meet here, 467 00:20:32,551 --> 00:20:35,102 instead of some scungilli joint down on 18th Avenue. 468 00:20:35,103 --> 00:20:37,205 - Salute. - [others] Salute. 469 00:20:37,206 --> 00:20:38,861 Salute. 470 00:20:38,862 --> 00:20:40,172 So, how's Rosamund? 471 00:20:40,275 --> 00:20:41,757 [Ralphie] We stay in our separate corners. 472 00:20:41,758 --> 00:20:43,964 She goes to St. John's twice a week. 473 00:20:43,965 --> 00:20:46,343 I play golf at Maplewood, you know. 474 00:20:46,344 --> 00:20:47,482 - You ever miss... - What? 475 00:20:47,586 --> 00:20:49,136 Looking over my shoulder? 476 00:20:49,137 --> 00:20:50,551 That never stops. 477 00:20:50,655 --> 00:20:52,447 You probably changed cars in Bayonne. 478 00:20:52,448 --> 00:20:53,724 [laughter] 479 00:20:53,827 --> 00:20:55,413 - Piscataway. - Oh! 480 00:20:55,517 --> 00:20:58,379 Those fucking feds, they'd love to put me away. 481 00:20:58,482 --> 00:21:00,412 Things are different now. 482 00:21:00,413 --> 00:21:02,792 You guys still boosting packages from Amazon? 483 00:21:02,793 --> 00:21:05,137 - It's not that bad. - [Ernie] Yeah. 484 00:21:05,241 --> 00:21:07,448 It ain't getting any better, Vincenzo. 485 00:21:08,310 --> 00:21:09,792 Dwight's doing big things. 486 00:21:09,793 --> 00:21:11,999 Dwight could sell sunshine in Sedona. 487 00:21:12,000 --> 00:21:14,033 Well, you're not far off. 488 00:21:14,034 --> 00:21:15,964 What's my family doing? 489 00:21:15,965 --> 00:21:18,481 Got a guy, thinks he inherits the top job. 490 00:21:18,482 --> 00:21:19,964 Chickie. 491 00:21:19,965 --> 00:21:22,723 Just went and fucking declared himself king. 492 00:21:22,724 --> 00:21:23,999 Yeah, Pete would've wanted it that way. 493 00:21:24,000 --> 00:21:25,103 [Vince] You think so? 494 00:21:25,206 --> 00:21:27,378 An incompetent hothead? 495 00:21:27,379 --> 00:21:29,343 Guy sends Dwight to the sticks, 496 00:21:29,344 --> 00:21:31,171 Pete himself to the great beyond. 497 00:21:31,172 --> 00:21:32,619 So that's true? 498 00:21:32,620 --> 00:21:34,205 He as much as admitted it. 499 00:21:34,206 --> 00:21:36,067 Talk about getting fucked over. 500 00:21:36,068 --> 00:21:37,310 Look at Benny Abramo. 501 00:21:37,413 --> 00:21:39,103 Pete's underboss going back to the flood. 502 00:21:39,206 --> 00:21:41,137 He walks away 'cause he didn't see a path. 503 00:21:41,241 --> 00:21:43,723 He knew... he knew Chickie was being groomed. 504 00:21:43,724 --> 00:21:45,930 [sputters] Like a fucking Pekingese. 505 00:21:45,931 --> 00:21:47,827 [Ralphie] Hey, the top job, you know, 506 00:21:47,931 --> 00:21:50,412 like an old gray mare, ain't what it used to be, boys. 507 00:21:50,413 --> 00:21:52,550 [Vince] Nah, it doesn't have to be, Ralphie. 508 00:21:52,551 --> 00:21:54,102 It's just different now. 509 00:21:54,103 --> 00:21:56,895 There's no more giant fucking smack refineries. 510 00:21:56,896 --> 00:21:59,481 But now we get to piggyback the legal stuff. 511 00:21:59,482 --> 00:22:02,206 The weed, the gaming, Big Pharma. 512 00:22:02,310 --> 00:22:03,826 [Ralphie] So... 513 00:22:03,827 --> 00:22:05,793 you want to move Chickie out? 514 00:22:07,344 --> 00:22:08,930 I could go to Dwight. 515 00:22:08,931 --> 00:22:10,447 I can make a business arrangement. 516 00:22:10,448 --> 00:22:11,689 I can make things right. 517 00:22:11,793 --> 00:22:13,688 But not with Chickie out front. 518 00:22:13,689 --> 00:22:16,481 You fellas and your families never had no beef with Dwight. 519 00:22:16,482 --> 00:22:17,723 On the contrary. 520 00:22:17,724 --> 00:22:20,206 So let me move Chickie aside 521 00:22:20,310 --> 00:22:22,792 before the Invernizzi family's decommissioned. 522 00:22:22,793 --> 00:22:24,654 Sold for fucking scraps. 523 00:22:24,655 --> 00:22:26,999 Is that what you're asking for here, Vince? 524 00:22:27,000 --> 00:22:28,688 Hey, we got to go to the bosses. 525 00:22:28,689 --> 00:22:30,343 We got to get this sanctioned. 526 00:22:30,344 --> 00:22:31,688 Of course. 527 00:22:31,689 --> 00:22:33,269 [Raymond] You were smart to go this route. 528 00:22:33,275 --> 00:22:35,826 By not taking matters into your own hands. 529 00:22:35,827 --> 00:22:39,102 I thank you gentlemen for taking the time to hear me out. 530 00:22:39,103 --> 00:22:40,792 - I didn't hear nothing. - Me neither. 531 00:22:40,793 --> 00:22:42,136 - Nothing. - [Vince] Enough said. 532 00:22:42,137 --> 00:22:43,826 - Cent'anni. - Cent'anni. 533 00:22:43,827 --> 00:22:45,689 ♪ Intriguing music 534 00:22:45,965 --> 00:22:48,103 535 00:22:54,206 --> 00:22:56,379 [vehicle approaching] 536 00:22:59,482 --> 00:23:00,999 [tires screech] 537 00:23:01,000 --> 00:23:02,206 [truck door opens] 538 00:23:04,413 --> 00:23:06,895 Something you want to tell me? 539 00:23:06,896 --> 00:23:08,931 Whatever you're thinking, 540 00:23:09,034 --> 00:23:10,930 - I'd rethink it. - [gun cocks] 541 00:23:10,931 --> 00:23:12,620 You want to lose your head? 542 00:23:13,896 --> 00:23:15,481 [Dwight] Soon... 543 00:23:15,482 --> 00:23:17,758 I'm gonna stop talking. 544 00:23:18,758 --> 00:23:20,758 And that's when bad shit happens. 545 00:23:20,862 --> 00:23:23,240 You sent your goons 546 00:23:23,241 --> 00:23:25,413 to wreck my turbines. 547 00:23:25,517 --> 00:23:27,550 Do you have a death wish? 548 00:23:27,551 --> 00:23:29,585 Why do people like you 549 00:23:29,586 --> 00:23:32,067 provoke people like me? 550 00:23:32,068 --> 00:23:35,413 It really ends fucking badly, Thresher. 551 00:23:36,275 --> 00:23:37,586 You made your point. 552 00:23:37,689 --> 00:23:39,413 What about the bombing? 553 00:23:39,517 --> 00:23:40,793 What bombing? 554 00:23:40,896 --> 00:23:43,274 The bomb that was meant to kill me. 555 00:23:43,275 --> 00:23:45,103 It hurt someone else. 556 00:23:45,206 --> 00:23:46,550 That's bad. 557 00:23:46,551 --> 00:23:49,137 I don't know what you're talking about. 558 00:23:52,137 --> 00:23:54,655 You better pray you don't. 559 00:23:56,103 --> 00:23:58,550 I'm gonna find that white Prius. 560 00:23:58,551 --> 00:24:00,619 I got the plate number. 561 00:24:00,620 --> 00:24:02,654 And when I do, 562 00:24:02,655 --> 00:24:04,482 you better pray 563 00:24:04,586 --> 00:24:05,999 that you 564 00:24:06,000 --> 00:24:08,827 or these fuckheads you have working for you 565 00:24:08,931 --> 00:24:10,654 weren't involved. 566 00:24:10,655 --> 00:24:13,654 Because I'm gonna burn your world 567 00:24:13,655 --> 00:24:16,310 to the fucking ground 568 00:24:16,413 --> 00:24:18,344 with you in it. 569 00:24:19,206 --> 00:24:21,412 ♪ Dramatic music ♪ 570 00:24:21,413 --> 00:24:23,689 571 00:24:31,965 --> 00:24:34,137 [engine starts] 572 00:24:36,310 --> 00:24:38,551 [truck departs] 573 00:24:40,758 --> 00:24:41,930 We need to talk. 574 00:24:41,931 --> 00:24:43,343 [sighs] I'm busy. 575 00:24:43,344 --> 00:24:45,274 Manfredi was just here 576 00:24:45,275 --> 00:24:47,862 asking about a white Prius. 577 00:24:49,379 --> 00:24:50,999 What did you tell him? 578 00:24:51,000 --> 00:24:53,206 I lied. I told him we didn't have one. 579 00:24:54,172 --> 00:24:55,757 I mean... [scoffs] do we? 580 00:24:55,758 --> 00:24:58,103 I'm not even sure. 581 00:24:59,827 --> 00:25:02,034 He says he has partial plates. 582 00:25:03,103 --> 00:25:05,620 Look, does this Prius have anything to do 583 00:25:05,724 --> 00:25:08,517 with a bombing and trying to take Manfredi out? 584 00:25:12,310 --> 00:25:14,344 Do you know about this? 585 00:25:17,793 --> 00:25:19,481 [phone beeps] 586 00:25:19,482 --> 00:25:21,551 [line rings] 587 00:25:21,862 --> 00:25:22,861 Hanjin. 588 00:25:22,862 --> 00:25:26,275 Come to the meeting spot. 589 00:25:31,103 --> 00:25:34,343 ♪ "James" by Toby Lightman ♪ 590 00:25:34,344 --> 00:25:36,620 591 00:25:43,724 --> 00:25:46,171 ♪ Ooh ♪ 592 00:25:46,172 --> 00:25:49,895 - Hey. - ♪ Ooh ♪ 593 00:25:49,896 --> 00:25:52,343 ♪ Ooh... 594 00:25:52,344 --> 00:25:54,068 Need to talk? 595 00:25:54,172 --> 00:25:55,964 [Tyson sighs] 596 00:25:55,965 --> 00:25:57,723 Tyson. 597 00:25:57,724 --> 00:25:59,688 I can't talk about nothing right now. 598 00:25:59,689 --> 00:26:02,654 ♪ Now no one gonna save my soul... ♪ 599 00:26:02,655 --> 00:26:05,000 We're all tied together, bud. 600 00:26:06,310 --> 00:26:09,516 So when I hear you saying shit about driving to Kansas City 601 00:26:09,517 --> 00:26:11,723 to shoot someone, 602 00:26:11,724 --> 00:26:13,964 you don't even think like that yet. 603 00:26:13,965 --> 00:26:15,826 My mother hates me. 604 00:26:15,827 --> 00:26:17,723 My family. 605 00:26:17,724 --> 00:26:19,688 They think I'm responsible. 606 00:26:19,689 --> 00:26:20,792 And they're right. 607 00:26:20,793 --> 00:26:21,964 It wasn't your fault. 608 00:26:21,965 --> 00:26:23,310 The fuck it wasn't! 609 00:26:24,586 --> 00:26:26,274 Why did I give my dad that car? 610 00:26:26,275 --> 00:26:28,585 Because it was a beautiful fucking gesture. 611 00:26:28,586 --> 00:26:30,097 He's your father. How could you have known? 612 00:26:30,103 --> 00:26:31,861 Should've been me! Should've been me! 613 00:26:31,862 --> 00:26:33,517 Not him. 614 00:26:34,793 --> 00:26:36,412 When are we gonna get our revenge? 615 00:26:36,413 --> 00:26:38,580 Look, shut up, I'm gonna tell you something, all right? 616 00:26:38,586 --> 00:26:40,309 And I want you to really think about this. 617 00:26:40,310 --> 00:26:42,792 Not now, not when your emotions are raw. 618 00:26:42,793 --> 00:26:44,861 I mean tomorrow when you wake up. 619 00:26:44,862 --> 00:26:47,310 You are at a crossroads, my friend. 620 00:26:47,413 --> 00:26:49,826 A real life fucking crossroads. 621 00:26:49,827 --> 00:26:51,344 And this might be 622 00:26:51,448 --> 00:26:53,895 your last chance to get out of this life. 623 00:26:53,896 --> 00:26:55,793 I'm already in it! I'm in it! 624 00:26:55,896 --> 00:26:57,516 I'm in it, man! 625 00:26:57,517 --> 00:26:59,205 Some shit's been done that can't be undone. 626 00:26:59,206 --> 00:27:01,481 All right, I have done bad things, all right? 627 00:27:01,482 --> 00:27:02,895 And I have done 628 00:27:02,896 --> 00:27:04,896 hard fucking time for it, so you listen to me. 629 00:27:05,000 --> 00:27:08,309 You murder a motherfucker, there is no turning back. 630 00:27:08,310 --> 00:27:10,068 You will never be the same. 631 00:27:10,172 --> 00:27:12,481 Believe me, every night when you close your eyes, 632 00:27:12,482 --> 00:27:14,034 you will see that guy's face. 633 00:27:14,137 --> 00:27:16,688 So don't fucking do it! 634 00:27:16,689 --> 00:27:19,826 Anybody can kill a man, sure as shit, but when you do, 635 00:27:19,827 --> 00:27:23,551 a little piece of you dies, too. 636 00:27:26,551 --> 00:27:28,585 [Bevilaqua] Point is, we had nothing to do with it. 637 00:27:28,586 --> 00:27:29,862 Not that that fucking matters. 638 00:27:29,965 --> 00:27:32,378 What matters is, Manfredi thinks we did. 639 00:27:32,379 --> 00:27:35,171 Strike first, strike hard, that's my fucking vote. 640 00:27:35,172 --> 00:27:36,205 [Bevilaqua] Your vote? 641 00:27:36,206 --> 00:27:38,033 So you want trouble? 642 00:27:38,034 --> 00:27:39,964 [Sally Dogs] Maybe we could reach out. 643 00:27:39,965 --> 00:27:41,724 Reason with him. 644 00:27:43,172 --> 00:27:45,102 You know what "projecting" means? 645 00:27:45,103 --> 00:27:47,412 It means you're putting out the wrong fucking premature ideas 646 00:27:47,413 --> 00:27:49,481 about what's actually happening right now, 647 00:27:49,482 --> 00:27:51,550 which is a big fucking nothing. 648 00:27:51,551 --> 00:27:53,792 [Art] Could be New York for all we know. 649 00:27:53,793 --> 00:27:55,481 Trying to set us up. 650 00:27:55,482 --> 00:27:57,033 [Bevilaqua] Possible. 651 00:27:57,034 --> 00:27:59,619 What's the financial upside there, though, right? 652 00:27:59,620 --> 00:28:01,620 I don't think they're players. 653 00:28:01,724 --> 00:28:03,895 They hate the guy, that's for sure, but... 654 00:28:03,896 --> 00:28:07,068 to whack him is personal, it's not profitable. 655 00:28:08,689 --> 00:28:10,067 So what's the plan? 656 00:28:10,068 --> 00:28:11,895 [Sally Dogs] He's got the casino, right? 657 00:28:11,896 --> 00:28:13,758 The weed store, all the rest of his shit? 658 00:28:13,862 --> 00:28:15,619 I say we take him out. 659 00:28:15,620 --> 00:28:17,275 Keep all his stuff. 660 00:28:17,379 --> 00:28:19,102 Put the blame on New York. 661 00:28:19,103 --> 00:28:20,724 I mean, why not? 662 00:28:21,758 --> 00:28:23,378 Manfredi got no backup to speak of. 663 00:28:23,379 --> 00:28:25,999 Exactly, we take out him and the fucking Black kid. 664 00:28:26,000 --> 00:28:27,412 That's key, also. 665 00:28:27,413 --> 00:28:29,103 It's his father got blown up. 666 00:28:29,206 --> 00:28:30,757 He's got to be looking for blood. 667 00:28:30,758 --> 00:28:32,757 What, are you fucking psychic now? 668 00:28:32,758 --> 00:28:34,378 Is that what you all are? 669 00:28:34,379 --> 00:28:37,136 I keep telling you, this guy is fucking different. 670 00:28:37,137 --> 00:28:39,033 He's a killer for sure, but... 671 00:28:39,034 --> 00:28:41,481 he's a major fucking earner and he's only gonna grow. 672 00:28:41,482 --> 00:28:43,481 Doesn't makes sense to kill this guy now. 673 00:28:43,482 --> 00:28:44,930 Huh, why? 674 00:28:44,931 --> 00:28:46,136 Why? 675 00:28:46,137 --> 00:28:47,654 Not now. 676 00:28:47,655 --> 00:28:49,412 Maybe down the road a little bit, maybe later, 677 00:28:49,413 --> 00:28:51,412 but not now. 678 00:28:51,413 --> 00:28:54,103 ♪ I'm done filling a cup 679 00:28:54,206 --> 00:28:56,758 ♪ With a hole in the bottom ♪ 680 00:28:56,862 --> 00:28:58,102 ♪ Taking an ax... ♪ 681 00:28:58,103 --> 00:28:59,688 [dealer] Place your bets, please. 682 00:28:59,689 --> 00:29:01,240 Place your bets. 683 00:29:01,241 --> 00:29:02,792 ♪ The rot at the roots ♪ 684 00:29:02,793 --> 00:29:04,550 ♪ Is the root of the problem... ♪ 685 00:29:04,551 --> 00:29:07,171 [Dwight] Jesus, I can't believe I called you already. 686 00:29:07,172 --> 00:29:09,310 Well, well, I like it. 687 00:29:09,413 --> 00:29:10,964 You like 688 00:29:10,965 --> 00:29:13,343 - that I'm weak? - That's not weak. 689 00:29:13,344 --> 00:29:14,999 I think it's flattering. 690 00:29:15,000 --> 00:29:16,757 [both laugh] 691 00:29:16,758 --> 00:29:18,172 Flattering. 692 00:29:18,275 --> 00:29:20,344 I tell you that we need to cool it, 693 00:29:20,448 --> 00:29:22,482 we need to stay away from each other for a while, 694 00:29:22,586 --> 00:29:24,274 and here we are. 695 00:29:24,275 --> 00:29:26,655 That's pretty weak in my book. 696 00:29:26,758 --> 00:29:28,034 You want to make 697 00:29:28,137 --> 00:29:30,206 - this crazy relationship work? - Okay. 698 00:29:30,310 --> 00:29:31,826 I want to know what you're thinking. 699 00:29:31,827 --> 00:29:33,585 What you're going through. 700 00:29:33,586 --> 00:29:35,309 You know, Margaret, all my life, 701 00:29:35,310 --> 00:29:37,862 I take and I take, I take and I take. 702 00:29:37,965 --> 00:29:40,033 And you know what I give back? 703 00:29:40,034 --> 00:29:41,792 Ugatz. 704 00:29:41,793 --> 00:29:43,000 Not good. 705 00:29:43,103 --> 00:29:45,792 You gave 25 years of your life. 706 00:29:45,793 --> 00:29:47,826 - Mm. - Or are you just 707 00:29:47,827 --> 00:29:49,895 - feeling sorry for yourself? - No. 708 00:29:49,896 --> 00:29:51,654 I'm mad at myself. 709 00:29:51,655 --> 00:29:54,172 You spend all this time 710 00:29:54,275 --> 00:29:56,310 trying to build something. 711 00:29:56,413 --> 00:29:58,447 And not just me. 712 00:29:58,448 --> 00:30:00,102 Any guy. 713 00:30:00,103 --> 00:30:01,516 He spends his whole life, 714 00:30:01,517 --> 00:30:04,000 his best years trying to get something. 715 00:30:04,103 --> 00:30:05,654 And the price you pay: 716 00:30:05,655 --> 00:30:09,240 the people that need you the most... 717 00:30:09,241 --> 00:30:10,896 are left behind. 718 00:30:12,206 --> 00:30:13,654 They get nothing. 719 00:30:13,655 --> 00:30:16,931 And when the time comes for you to check out... 720 00:30:17,896 --> 00:30:20,895 you don't matter to anybody. 721 00:30:20,896 --> 00:30:24,343 We all got regrets, we've made mistakes. 722 00:30:24,344 --> 00:30:26,723 Well, I, I made a lot. 723 00:30:26,724 --> 00:30:27,895 A lot. 724 00:30:27,896 --> 00:30:31,309 I have a corner on regrets. 725 00:30:31,310 --> 00:30:33,481 And I keep wondering, 726 00:30:33,482 --> 00:30:35,274 why are you with me? 727 00:30:35,275 --> 00:30:37,895 I mean, I'm glad you are. 728 00:30:37,896 --> 00:30:40,826 But it's not safe, Margaret. 729 00:30:40,827 --> 00:30:42,378 Are you fishing for a compliment? 730 00:30:42,379 --> 00:30:43,654 [chuckles] Maybe. 731 00:30:43,655 --> 00:30:46,412 - A little one. - [chuckling] Okay. 732 00:30:46,413 --> 00:30:47,999 Here's the deal. 733 00:30:48,000 --> 00:30:51,034 Tough times don't last, 734 00:30:51,137 --> 00:30:52,447 but tough people do. 735 00:30:52,448 --> 00:30:54,619 - Hmm. - That's you and me. 736 00:30:54,620 --> 00:30:59,068 We've had to be, or else people walk all over us. 737 00:30:59,172 --> 00:31:03,033 Way too many times, but that is not gonna happen again. 738 00:31:03,034 --> 00:31:04,585 And if you want to build a future, 739 00:31:04,586 --> 00:31:06,067 you got to know what you want. 740 00:31:06,068 --> 00:31:08,896 I want you. 741 00:31:12,620 --> 00:31:14,723 You have terrible taste in men. 742 00:31:14,724 --> 00:31:17,205 - Tell me about it. - [chuckles] 743 00:31:17,206 --> 00:31:21,412 Listen, I know about Thresher and his... 744 00:31:21,413 --> 00:31:25,378 low-life Kansas City playmates. 745 00:31:25,379 --> 00:31:27,447 Yeah, you got a dark side. 746 00:31:27,448 --> 00:31:28,931 So do I. 747 00:31:30,551 --> 00:31:33,068 That doesn't mean that we can't... 748 00:31:33,172 --> 00:31:34,619 [phone ringing] 749 00:31:34,620 --> 00:31:36,068 Sorry. 750 00:31:40,034 --> 00:31:41,688 Hello. 751 00:31:41,689 --> 00:31:43,343 [Paul over phone] Mr. Manfredi, uh, it's Paul Cheevers. 752 00:31:43,344 --> 00:31:45,067 The vehicle you inquired about 753 00:31:45,068 --> 00:31:47,274 is registered to a business called AGV Imports, 754 00:31:47,275 --> 00:31:49,723 375 Front Street in Guthrie. 755 00:31:49,724 --> 00:31:52,586 Okay. Thanks. 756 00:31:52,689 --> 00:31:55,205 - [phone beeps] - Everything okay? 757 00:31:55,206 --> 00:31:56,895 Yeah. 758 00:31:56,896 --> 00:31:58,861 More gangster business? 759 00:31:58,862 --> 00:32:00,240 Sorta. 760 00:32:00,241 --> 00:32:04,655 Margaret, you're not a little afraid of this? 761 00:32:04,758 --> 00:32:06,447 Scared a little bit? 762 00:32:06,448 --> 00:32:08,310 Mm, a little. 763 00:32:09,241 --> 00:32:11,240 It's kind of a turn-on. 764 00:32:11,241 --> 00:32:13,275 [chuckling] Turn-on. 765 00:32:13,379 --> 00:32:14,964 I got an idea. 766 00:32:14,965 --> 00:32:17,269 Why don't we go back to my place for a little private time? 767 00:32:17,275 --> 00:32:18,861 And I know you're really busy, 768 00:32:18,862 --> 00:32:22,895 so don't feel obligated to spend the night. 769 00:32:22,896 --> 00:32:25,309 [chuckling] Okay. 770 00:32:25,310 --> 00:32:27,000 Check, please. 771 00:32:28,931 --> 00:32:31,137 [monitor beeping steadily] 772 00:32:34,137 --> 00:32:36,171 ♪ gentle, hopeful music ♪ 773 00:32:36,172 --> 00:32:38,344 774 00:33:07,965 --> 00:33:10,275 Nurse said you can still hear me. 775 00:33:12,551 --> 00:33:14,896 I don't know if that's true or not. 776 00:33:16,896 --> 00:33:18,931 I guess it don't matter. 777 00:33:22,551 --> 00:33:25,517 I know you're not happy with the choices that I've made. 778 00:33:27,896 --> 00:33:31,137 Being truthful now, I ain't so sure myself. 779 00:33:33,827 --> 00:33:36,413 But if I turn back now, Pop... 780 00:33:38,137 --> 00:33:39,965 what was it all for? 781 00:33:42,137 --> 00:33:43,827 I'm a punk. 782 00:33:45,068 --> 00:33:47,103 I'm-I'm-I'm a wannabe. 783 00:33:48,275 --> 00:33:50,378 A little bitch with his tail tucked between his legs 784 00:33:50,379 --> 00:33:52,586 soon as shit hit the fan. 785 00:33:54,689 --> 00:33:56,551 If I let this go... 786 00:33:59,206 --> 00:34:02,827 how will I ever be able to look you in your eye again? 787 00:34:05,689 --> 00:34:07,448 You're my father. 788 00:34:09,655 --> 00:34:11,965 I love you. 789 00:34:13,448 --> 00:34:15,482 And look what they did to you. 790 00:34:18,551 --> 00:34:21,793 I'd give anything to trade places with you right now. 791 00:34:23,758 --> 00:34:25,655 That can't happen. 792 00:34:27,448 --> 00:34:28,861 And I know if I was in the bed, 793 00:34:28,862 --> 00:34:31,068 you would be thinking the same thing I am. 794 00:34:36,862 --> 00:34:39,000 I love you, Dad. 795 00:34:41,344 --> 00:34:43,482 Forgive me. 796 00:34:46,241 --> 00:34:47,310 [kisses] 797 00:34:58,517 --> 00:35:00,137 What the fuck? 798 00:35:00,241 --> 00:35:02,689 ♪ Dark, pulsing music ♪ 799 00:35:02,793 --> 00:35:03,964 Did you...? 800 00:35:03,965 --> 00:35:06,481 Manfredi. I told you. 801 00:35:06,482 --> 00:35:08,516 You don't fuck around with a snake. 802 00:35:08,517 --> 00:35:09,999 You cut its head off and throw it away. 803 00:35:10,000 --> 00:35:11,517 Enough of that fortune cookie shit. 804 00:35:11,620 --> 00:35:13,379 What happened? 805 00:35:15,586 --> 00:35:17,516 The explosive went off too early. 806 00:35:17,517 --> 00:35:19,136 They both should have been gone. 807 00:35:19,137 --> 00:35:20,999 And what happens when Manfredi finds out about this? 808 00:35:21,000 --> 00:35:22,309 'Cause he sure as shit will. 809 00:35:22,310 --> 00:35:23,619 Not going to happen. 810 00:35:23,620 --> 00:35:25,550 Of course it is! 811 00:35:25,551 --> 00:35:27,689 This is gonna get so fucking ugly. 812 00:35:27,793 --> 00:35:29,551 What were you thinking? 813 00:35:29,655 --> 00:35:30,895 Manfredi is nothing, 814 00:35:30,896 --> 00:35:32,792 he meant nothing in the big picture. 815 00:35:32,793 --> 00:35:35,412 You were the one who kept pushing him. 816 00:35:35,413 --> 00:35:37,379 Now we get rid of the car, 817 00:35:37,482 --> 00:35:39,379 crush it into a cube. 818 00:35:41,241 --> 00:35:42,481 I'll handle it. 819 00:35:42,482 --> 00:35:44,654 - Really? - [car door closes] 820 00:35:44,655 --> 00:35:46,516 What about your friend Hanjin? 821 00:35:46,517 --> 00:35:48,413 What if Manfredi talks to him? 822 00:35:52,896 --> 00:35:55,000 What the fuck?! 823 00:35:58,517 --> 00:36:00,206 That won't happen. 824 00:36:07,586 --> 00:36:09,758 [grunting] 825 00:36:11,862 --> 00:36:13,379 [exhales] 826 00:36:19,310 --> 00:36:21,447 [line rings] 827 00:36:21,448 --> 00:36:23,378 [Tyson] It's Tyson. Leave a message. 828 00:36:23,379 --> 00:36:25,895 - [beeps] - Tyson, it's Dad. 829 00:36:25,896 --> 00:36:27,757 I know you were just here. 830 00:36:27,758 --> 00:36:29,412 Where are you? 831 00:36:29,413 --> 00:36:31,205 Call me back. 832 00:36:31,206 --> 00:36:33,274 ♪ Pulsing, dramatic music ♪ 833 00:36:33,275 --> 00:36:35,482 834 00:36:41,931 --> 00:36:44,103 [panting] 835 00:36:47,103 --> 00:36:50,137 [machinery whirring, buzzing] 836 00:36:58,034 --> 00:36:59,688 [man speaking indistinctly on TV] 837 00:36:59,689 --> 00:37:02,792 [phone ringing] 838 00:37:02,793 --> 00:37:04,689 Yeah. 839 00:37:07,310 --> 00:37:08,516 Hello. 840 00:37:08,517 --> 00:37:10,033 It's Mark. 841 00:37:10,034 --> 00:37:11,930 [Dwight] Hey, Mark. How you doing? 842 00:37:11,931 --> 00:37:13,999 Okay. Is-is Tyson with you? 843 00:37:14,000 --> 00:37:16,896 No. I thought he was supposed to be home. 844 00:37:17,000 --> 00:37:19,861 [sighs] He was here before, but I'm-I'm worried, 845 00:37:19,862 --> 00:37:23,033 and he was talking some crazy shit. 846 00:37:23,034 --> 00:37:24,481 Will you find him? 847 00:37:24,482 --> 00:37:28,000 All right, yeah. I'll get back to you. 848 00:37:28,103 --> 00:37:29,654 [phone beeps] 849 00:37:29,655 --> 00:37:31,517 Fuck. 850 00:37:37,275 --> 00:37:39,379 [phone ringing] 851 00:37:54,482 --> 00:37:56,033 Yeah? 852 00:37:56,034 --> 00:37:58,379 - Where the fuck are you? - [Tyson] That don't matter. 853 00:37:58,482 --> 00:38:00,136 [Dwight] I want you to come to my house now. 854 00:38:00,137 --> 00:38:01,620 It's not happening. 855 00:38:01,724 --> 00:38:03,171 Tyson, listen, I found the address 856 00:38:03,172 --> 00:38:05,068 of the guy that has the white Prius. 857 00:38:06,931 --> 00:38:08,723 - Is that right? - Tyson... 858 00:38:08,724 --> 00:38:10,550 whatever you're thinking about doing, 859 00:38:10,551 --> 00:38:12,310 don't fucking do it. 860 00:38:13,241 --> 00:38:15,171 Don't fucking do it. 861 00:38:15,172 --> 00:38:16,586 [tires screeching] 862 00:38:16,689 --> 00:38:18,379 [gunfire] 863 00:38:27,344 --> 00:38:29,827 [horn honking] 864 00:38:34,000 --> 00:38:35,619 [Dwight] Tyson? 865 00:38:35,620 --> 00:38:37,999 - Tyson! - [engine starts] 866 00:38:38,000 --> 00:38:40,206 [tires screeching] 867 00:38:42,931 --> 00:38:46,481 ♪ tense, percussive music ♪ 868 00:38:46,482 --> 00:38:48,758 869 00:38:57,793 --> 00:38:59,826 ♪ Percussive, upbeat music ♪ 870 00:38:59,827 --> 00:39:02,103 61236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.