All language subtitles for SDH.Terrifier.3.2024.Theater.REMUX.HEVC.PCM.5.1.NaNi-WaN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 (ANGIN MENGAUNG) 2 00:01:12,626 --> 00:01:16,626 (PINTU MEMBUKA, BERKREK) 3 00:01:28,542 --> 00:01:30,250 Kenapa? 4 00:01:30,334 --> 00:01:32,500 Ada seseorang di atap. 5 00:01:33,375 --> 00:01:35,500 Sayang kau tidur sambil berjalan? 6 00:01:35,542 --> 00:01:36,918 Dengarkan. 7 00:01:42,876 --> 00:01:44,125 Aku tak mendengar apapun. 8 00:01:44,250 --> 00:01:46,125 Ayo sayang ini jam 3 pagi. 9 00:01:46,167 --> 00:01:47,626 MARK: Ada apa? 10 00:01:47,751 --> 00:01:49,751 Aku tak tahu, dia bilang dia mendengar sesuatu di atap. 11 00:01:49,876 --> 00:01:51,626 Ada langkah kaki. 12 00:01:51,667 --> 00:01:53,375 MARK: Tentu saja. 13 00:01:53,500 --> 00:01:54,876 Bel tanda natal juga, kan? 14 00:01:55,000 --> 00:01:56,125 Mark, berhenti. 15 00:01:56,250 --> 00:01:57,250 Tapi aku mendengarnya. 16 00:01:57,375 --> 00:01:58,792 MARK: Bisakah kau mengurus ini, tolong? 17 00:01:58,876 --> 00:02:01,292 Aku harus bangun dalam tiga jam. 18 00:02:01,375 --> 00:02:04,167 Ayo, Jules, mari kembali ke tempat tidur. 19 00:02:06,375 --> 00:02:08,626 Tak ada lagi gula setelah makan malam, oke? 20 00:02:08,667 --> 00:02:11,250 Terlalu banyak mimpi buruk dan kurang tidur. 21 00:02:11,375 --> 00:02:12,167 Tapi bu! 22 00:02:12,250 --> 00:02:13,876 Aku tidak bermimpi buruk. 23 00:02:13,918 --> 00:02:15,542 Aku benar-benar mendengar seseorang di atap! 24 00:02:16,250 --> 00:02:17,125 Pelankan suaramu. 25 00:02:17,167 --> 00:02:19,042 Jangan bangunkan saudaramu. 26 00:02:19,125 --> 00:02:21,125 Tak ada yang mempercayaiku. 27 00:02:21,542 --> 00:02:24,751 Jules, mungkin itu hanya rumah yang bergetar. 28 00:02:24,792 --> 00:02:26,042 Atau hewan. 29 00:02:26,125 --> 00:02:27,626 Kau tahu, kadang rakun atau tupai bisa masuk ke sana. 30 00:02:27,667 --> 00:02:28,542 Itu Santa. 31 00:02:28,626 --> 00:02:30,292 Aku yakin. 32 00:02:30,375 --> 00:02:31,876 (TERSENYUM) 33 00:02:33,667 --> 00:02:36,000 Kau tahu siapa yang aku pikirkan sebenarnya? 34 00:02:36,042 --> 00:02:37,500 Siapa? 35 00:02:37,542 --> 00:02:39,167 JENNIFER: Salah satu peri Santa. 36 00:02:39,250 --> 00:02:40,125 Peri? 37 00:02:40,250 --> 00:02:41,626 JENNIFER: Ya. 38 00:02:41,667 --> 00:02:44,250 Kadang Santa mengirimkan pengintai beberapa hari sebelum Malam Natal 39 00:02:44,292 --> 00:02:46,000 untuk memastikan rumah kita memenuhi semua 40 00:02:46,125 --> 00:02:47,542 persyaratan keamanan yang diperlukan. 41 00:02:47,626 --> 00:02:48,751 Seperti apa? 42 00:02:48,792 --> 00:02:50,626 Seperti memastikan atap cukup kokoh 43 00:02:50,667 --> 00:02:52,751 untuk menampung semua rusa, untuk satu hal. 44 00:02:52,792 --> 00:02:54,042 Tak boleh sampai mereka jatuh ke atap, 45 00:02:54,125 --> 00:02:56,000 berlari-lari di seluruh rumah, membuang kotoran di mana-mana. 46 00:02:56,042 --> 00:02:57,500 (KEDUANYA TERTAWA) 47 00:02:57,542 --> 00:02:58,751 Apa lagi? 48 00:02:58,876 --> 00:03:00,667 Mereka harus mengukur cerobong asap untuk memastikan cukup lebar 49 00:03:00,751 --> 00:03:03,292 untuk perut besar Santa. 50 00:03:03,375 --> 00:03:06,167 Kadang dia terlalu banyak makan selama liburan. 51 00:03:06,250 --> 00:03:07,876 Sama seperti Ayah? 52 00:03:07,918 --> 00:03:09,417 Sama seperti Ayah. 53 00:03:09,500 --> 00:03:12,667 Bisakah kita menyiapkan susu dan kue untuk para peri? 54 00:03:12,751 --> 00:03:14,375 Jika kau tidur sekarang, 55 00:03:14,500 --> 00:03:16,500 aku akan pergi ke bawah dan meninggalkan sepiring untuk mereka. 56 00:03:16,626 --> 00:03:17,626 Baik? 57 00:03:17,709 --> 00:03:20,709 GET ACCESS TO OUR MOVIE DATABASE ALL COLLECTION CATEGORIZED, AKSES TERBATAS! 58 00:03:20,792 --> 00:03:23,792 IF YOU WANT GET IT WANHABIT.COM 59 00:04:03,626 --> 00:04:05,250 (HEMBUSAN) 60 00:04:06,500 --> 00:04:08,500 Kau lupa mengunci pintu depan lagi. 61 00:04:09,751 --> 00:04:10,751 Mungkin kau bisa sedikit peduli 62 00:04:10,792 --> 00:04:12,626 terhadap keselamatan keluarga mu? 63 00:04:15,751 --> 00:04:17,500 Omong-omong, putrimu meninggalkan segelas susu dan kue 64 00:04:17,626 --> 00:04:19,417 untuk para peri Santa di dapur. 65 00:04:20,292 --> 00:04:22,626 Bisakah kau pastikan untuk memakannya sebelum dia bangun untuk sekolah? 66 00:04:24,500 --> 00:04:26,000 Halo? 67 00:04:26,417 --> 00:04:28,375 Bisakah kau mengurus itu ketika kau bangun, tolong? 68 00:04:28,500 --> 00:04:30,000 MARK: Ketika aku bangun? 69 00:04:30,125 --> 00:04:32,500 Aku sudah bangun, Jen. 70 00:04:32,626 --> 00:04:35,250 Aku sudah bangun karena kau terus berbicara padaku. 71 00:04:39,042 --> 00:04:41,125 Aku akan mengurusnya. 72 00:04:42,626 --> 00:04:43,876 Terima kasih, Tuan Grinch. 73 00:04:44,000 --> 00:04:44,751 (CIUM) 74 00:05:05,751 --> 00:05:07,375 Santa? 75 00:05:34,250 --> 00:05:35,918 Timmy! 76 00:05:36,000 --> 00:05:36,667 Timmy, bangun! 77 00:05:36,751 --> 00:05:38,500 Santa ada di bawah. 78 00:05:39,292 --> 00:05:40,375 Timmy! 79 00:05:40,500 --> 00:05:42,292 Dia sedang meletakkan hadiah di bawah pohon, aku melihatnya! 80 00:05:42,375 --> 00:05:44,542 Pergi sana! 81 00:06:16,792 --> 00:06:19,792 (BAG BERSUARA) 82 00:07:23,500 --> 00:07:25,375 TIMMY: Juliet, aku bilang kau tak boleh masuk ke kamar.. 83 00:07:25,500 --> 00:07:26,876 (DAGING BERGETAR) 84 00:07:29,876 --> 00:07:31,375 (DARAH MENETES) 85 00:07:50,792 --> 00:07:52,167 (MENANGIS) 86 00:08:12,876 --> 00:08:14,876 (MENGGERAM) 87 00:08:15,375 --> 00:08:18,250 (MENGGERAM) 88 00:08:27,375 --> 00:08:30,417 Sayang, apa yang kau lakukan? 89 00:08:30,667 --> 00:08:33,626 (DARAH BERGETAR) 90 00:08:40,125 --> 00:08:43,000 (TERIAK) 91 00:09:05,918 --> 00:09:08,042 Timmy, Juliet, lari! 92 00:09:08,125 --> 00:09:09,542 (MENGHISAP) 93 00:09:09,626 --> 00:09:11,000 (TERIAK) 94 00:09:13,792 --> 00:09:15,125 Juliet! 95 00:09:17,292 --> 00:09:18,500 Timmy! 96 00:09:23,500 --> 00:09:26,375 (TERIAK) 97 00:09:36,500 --> 00:09:37,500 JENNIFER: Tolong! 98 00:09:37,542 --> 00:09:38,626 (MENANGIS) 99 00:09:38,751 --> 00:09:39,918 (TERIAK) 100 00:09:40,000 --> 00:09:40,667 Tidak, tolong! 101 00:09:40,751 --> 00:09:42,417 Seseorang kumohon tolong aku! 102 00:09:42,500 --> 00:09:43,792 Kumohon tolong! 103 00:09:43,876 --> 00:09:45,918 Sialan tolong! 104 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 Tolong aku! 105 00:09:47,042 --> 00:09:50,042 (MENGGERAM) 106 00:09:54,918 --> 00:09:56,542 (TERIAK) 107 00:09:57,000 --> 00:09:58,375 (MENGGERAM) 108 00:10:07,876 --> 00:10:10,792 (TERENGAH-ENGAH) 109 00:10:25,667 --> 00:10:28,000 (MERINTIH) 110 00:10:28,375 --> 00:10:31,375 (TERIAK) 111 00:10:41,167 --> 00:10:43,375 (MENGGERAM) 112 00:10:45,792 --> 00:10:46,667 (BADAN JATUH) 113 00:12:09,640 --> 00:12:13,542 LIMA TAHUN SEBELUMNYA 114 00:12:13,626 --> 00:12:16,500 (PERCAKAPAN RADIO TIDAK JELAS) 115 00:12:17,626 --> 00:12:18,792 Harap diperhatikan. 116 00:12:18,876 --> 00:12:21,500 Penelepon anonim mengatakan kemungkinan tersangka di tingkat bawah. 117 00:12:21,542 --> 00:12:22,751 Bersenjata dan berbahaya. 118 00:12:34,910 --> 00:12:36,356 PETUGAS EVANS: Ya tuhan. 119 00:13:00,125 --> 00:13:03,292 (PENGIRIMAN, SAYA MEMILIKI TUBUH TANPA KEPALA DI SINI.) 120 00:13:03,375 --> 00:13:05,125 Korban tampaknya laki-laki. 121 00:13:07,542 --> 00:13:09,375 DISPATCHER: (DI RADIO) Semua unit sudah diberitahu. 122 00:13:10,292 --> 00:13:11,876 Itu sepuluh empat. 123 00:13:19,500 --> 00:13:21,042 Dispatch, aku tidak sendirian di sini. 124 00:13:21,125 --> 00:13:22,751 Apa ETA bantuan? 125 00:13:24,667 --> 00:13:27,000 DISPATCHER: (DI RADIO) Semua unit yang tersedia telah diberitahu. 126 00:14:07,417 --> 00:14:10,417 (MENGGERAM) 127 00:14:11,292 --> 00:14:14,292 (MENGGERAM) 128 00:14:18,751 --> 00:14:20,417 (MENYUMPAH) 129 00:14:20,751 --> 00:14:23,751 (SUBWAY BERTERIAK) 130 00:14:23,835 --> 00:14:25,503 HAUNTED HAYRIDES 131 00:14:35,792 --> 00:14:37,042 (BEEPS) 132 00:15:08,042 --> 00:15:10,417 (MENGGERAM DI TELEVISI) 133 00:15:10,500 --> 00:15:11,751 WANITA 1: (DI TV) Tahan dia, Eros. 134 00:15:11,876 --> 00:15:13,918 Aku akan membuat kapal terbang dalam satu menit! 135 00:15:20,250 --> 00:15:23,167 (GEMURUH GURUH) 136 00:15:23,250 --> 00:15:32,250 (GEMURUH) 137 00:15:34,876 --> 00:15:36,500 PRIA 1: (DI TV) Pergilah dari sini Jeff! 138 00:15:36,626 --> 00:15:38,167 Kapalnya terbakar. 139 00:15:45,918 --> 00:15:47,375 (MENGGERAM DI TELEVISI) 140 00:15:47,500 --> 00:15:49,292 (WANITA TERIAK DI JAUH) 141 00:15:56,417 --> 00:15:57,667 Eros? 142 00:15:57,792 --> 00:15:59,500 Dean, aku butuh kau turun ke sini sekarang. 143 00:15:59,542 --> 00:16:01,417 Sel 3, sayap timur. 144 00:16:01,500 --> 00:16:02,626 Kita punya situasi. 145 00:16:02,667 --> 00:16:04,000 Selesai. 146 00:16:04,042 --> 00:16:05,417 DEAN: (DI RADIO) Aku sedang berak. 147 00:16:05,500 --> 00:16:06,542 Aww! 148 00:16:06,626 --> 00:16:09,375 Bersihkan pantatmu dan turun ke sini, cepat! 149 00:16:12,125 --> 00:16:12,876 (MENGHIRUP) 150 00:16:16,876 --> 00:16:18,167 (MENGGERAM) 151 00:16:26,626 --> 00:16:28,042 Tolong. 152 00:16:28,125 --> 00:16:29,167 Tolong bantu aku! 153 00:16:29,250 --> 00:16:30,000 Tolong! 154 00:16:30,125 --> 00:16:31,626 Tolong bantu aku! 155 00:16:32,029 --> 00:16:33,375 Dia memaksaku melakukannya. 156 00:16:33,500 --> 00:16:35,125 Tolong, bantu aku! 157 00:16:35,167 --> 00:16:37,876 (VICTORIA TERTAWA) 158 00:16:37,918 --> 00:16:39,042 Tolong bantu aku! 159 00:16:39,125 --> 00:16:40,876 Tolong bantu aku, bajingan! 160 00:16:40,918 --> 00:16:43,918 (VICTORIA TERTAWA) 161 00:16:45,250 --> 00:16:46,751 Tolong bantu aku! 162 00:16:46,792 --> 00:16:48,876 (VICTORIA TERTAWA) 163 00:16:49,000 --> 00:16:50,125 Tolong bantu aku! 164 00:16:50,250 --> 00:16:50,876 Tolong bantu aku! 165 00:16:51,000 --> 00:16:52,167 (MENGGERAM) 166 00:16:53,250 --> 00:16:56,250 (MENGGERAM) 167 00:17:03,792 --> 00:17:04,500 Ya! 168 00:17:04,626 --> 00:17:05,125 Lebih banyak! 169 00:17:05,250 --> 00:17:05,667 (PUKULAN MENYENGAT) 170 00:17:05,751 --> 00:17:06,292 (TERTAWA) 171 00:17:06,375 --> 00:17:09,292 (MENGGERAM DAN TERIAK) 172 00:17:23,125 --> 00:17:26,125 (DAGING BERGETAR) 173 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 (TERIAK) 174 00:17:32,542 --> 00:17:35,542 (MENGHIRUP) 175 00:18:19,667 --> 00:18:20,792 COSPLAYER: Yo, yo! 176 00:18:20,876 --> 00:18:23,751 Kalian, kalian terlihat sangat baik. 177 00:18:23,876 --> 00:18:25,626 Maksudku, jauh lebih baik dari milikku. 178 00:18:25,751 --> 00:18:26,792 (COSPLAYER TERTAWA) 179 00:18:26,876 --> 00:18:28,375 Aku juga mau melakukan hal darah, 180 00:18:28,417 --> 00:18:30,250 tapi aku khawatir tentang bersih-bersih. 181 00:18:30,292 --> 00:18:32,125 Tapi... Bolehkah aku ambil foto? 182 00:18:33,125 --> 00:18:34,375 Aku akan mengunggah ini. 183 00:18:35,000 --> 00:18:35,876 Kalian, serius? 184 00:18:36,000 --> 00:18:36,751 Kalian membunuhnya. 185 00:18:37,375 --> 00:18:38,375 (TERTAWA) 186 00:18:38,417 --> 00:18:39,876 COSPLAYER: Ini luar biasa! 187 00:18:43,167 --> 00:18:45,292 (TERTAWA) 188 00:19:14,375 --> 00:19:17,250 (TERTAWA) 189 00:20:45,500 --> 00:20:49,626 Vicky, kau dulu sangat cantik. 190 00:20:49,751 --> 00:20:52,250 Sekarang tak ada yang mau berhubungan denganmu. 191 00:20:52,292 --> 00:20:53,167 (BONEK CRACK) 192 00:20:53,250 --> 00:20:54,792 (SLURP) 193 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 VICTORIA: Gadis cantik. 194 00:20:58,042 --> 00:21:01,125 Gadis cantik. 195 00:21:01,167 --> 00:21:02,626 Gadis cantik. 196 00:21:02,792 --> 00:21:05,792 (GLAS PATAH) 197 00:21:59,000 --> 00:22:02,000 (JAM BERDETIK) 198 00:22:08,751 --> 00:22:10,626 (LIGHT BERDEBUR) 199 00:22:25,381 --> 00:22:28,594 HARI INI 200 00:22:47,792 --> 00:22:48,626 Hai. 201 00:22:48,667 --> 00:22:49,125 Selamat pagi. 202 00:22:49,250 --> 00:22:49,918 Pagi. 203 00:22:50,000 --> 00:22:50,918 Aku di sini untuk menjemput keponakanku. 204 00:22:51,000 --> 00:22:51,918 Dia adalah pasien di sini. 205 00:22:52,000 --> 00:22:53,000 Siapa namanya? 206 00:22:53,125 --> 00:22:53,751 Shaw. 207 00:22:53,876 --> 00:22:55,000 Sienna Shaw. 208 00:22:55,042 --> 00:22:56,417 Paman Greg! 209 00:22:57,125 --> 00:22:58,500 Tak apa. 210 00:22:58,542 --> 00:23:00,125 - Hey! - Hey! 211 00:23:00,167 --> 00:23:01,167 - GREG: Apa kabar? - Baik. 212 00:23:01,250 --> 00:23:02,417 - Apa kabar? - Baik. 213 00:23:02,500 --> 00:23:04,125 - Senang bertemu denganmu. - Aku juga. 214 00:23:04,167 --> 00:23:04,751 Wow. 215 00:23:04,876 --> 00:23:05,667 Kau terlihat baik. 216 00:23:05,751 --> 00:23:07,125 - Tidak, aku sudah. - Tidak, tidak, tidak, aku sudah. 217 00:23:07,250 --> 00:23:08,500 - Aku bersikeras. - Terima kasih. 218 00:23:08,542 --> 00:23:10,125 Sama-sama. 219 00:23:10,250 --> 00:23:11,626 Jadi kita lari, atau... 220 00:23:11,751 --> 00:23:12,751 Harus menandatangani keluar dulu. 221 00:23:25,423 --> 00:23:27,849 MILES 94 KABUPATEN 222 00:23:39,250 --> 00:23:43,292 Jadi, bagaimana dengan mitra kecilku dalam kejahatan? 223 00:23:44,441 --> 00:23:46,626 Dia tidak begitu kecil lagi. 224 00:23:46,667 --> 00:23:48,000 Dia hebat. 225 00:23:48,042 --> 00:23:50,626 Cantik sekali. 226 00:23:50,751 --> 00:23:53,500 Sassy dan berbakat seperti kau. 227 00:23:54,667 --> 00:23:56,125 Sebenarnya, kau adalah satu-satunya yang dia bicarakan, 228 00:23:56,250 --> 00:23:58,125 jadi, sedikit peringatan, 229 00:23:58,250 --> 00:24:00,918 bersiaplah untuk banyak pekerjaan, 230 00:24:01,000 --> 00:24:02,876 karena dia merindukanmu. 231 00:24:03,000 --> 00:24:04,500 Aku juga merindukannya. 232 00:24:19,751 --> 00:24:20,918 Hei. 233 00:24:21,000 --> 00:24:22,375 Kami sudah di rumah! 234 00:24:23,250 --> 00:24:24,375 Baiklah. 235 00:24:25,876 --> 00:24:27,167 Halo? 236 00:24:27,250 --> 00:24:29,000 (LANGKAH KAKI) 237 00:24:29,042 --> 00:24:30,292 Sienna! 238 00:24:30,375 --> 00:24:31,125 Datang! 239 00:24:31,167 --> 00:24:32,292 Hai! 240 00:24:32,375 --> 00:24:34,000 (GIGGLE) 241 00:24:34,042 --> 00:24:35,626 Hei! 242 00:24:39,250 --> 00:24:40,500 Hei, Gabs. 243 00:24:40,542 --> 00:24:42,042 (HEMBUSAN) 244 00:24:42,125 --> 00:24:43,500 Ya Tuhan, kau semakin besar! 245 00:24:43,542 --> 00:24:45,167 Kapan itu terjadi? 246 00:24:45,250 --> 00:24:48,125 Jangan pernah tinggalkan aku selama ini lagi. 247 00:24:48,918 --> 00:24:50,626 Aku tidak akan. 248 00:24:50,667 --> 00:24:52,125 Aku janji. 249 00:24:52,667 --> 00:24:54,250 Wajahmu penuh dengan glitter. 250 00:24:54,292 --> 00:24:55,000 Itu hanya gula. 251 00:24:55,125 --> 00:24:56,500 Kami sedang memanggang kue. 252 00:24:56,626 --> 00:24:57,626 Kau mau membantu? 253 00:24:57,667 --> 00:24:59,500 Gabbie, Sienna baru saja tiba. 254 00:24:59,626 --> 00:25:02,250 Kenapa tidak biarkan dia istirahat dulu, oke? 255 00:25:02,292 --> 00:25:03,250 GABBIE: Baiklah. 256 00:25:03,375 --> 00:25:05,000 SIENNA: Ya, aku sangat ingin. 257 00:25:15,542 --> 00:25:18,000 Aku sangat senang melihatmu. 258 00:25:18,042 --> 00:25:19,500 Aku juga. 259 00:25:20,500 --> 00:25:21,500 Bagaimana perjalananmu? 260 00:25:21,626 --> 00:25:22,042 Baik. 261 00:25:22,125 --> 00:25:23,500 Mau lihat kamarmu? 262 00:25:23,626 --> 00:25:24,125 Silakan. 263 00:25:24,167 --> 00:25:25,751 Kita bicarakan nanti. 264 00:25:25,876 --> 00:25:26,417 Ya. Baiklah. 265 00:25:26,500 --> 00:25:28,000 Aku akan melihat kalian nanti. 266 00:25:29,542 --> 00:25:31,626 Dan jangan tarik lengannya. 267 00:25:38,000 --> 00:25:39,626 - GABBIE: Siap? - SIENNA: Ya. 268 00:25:46,125 --> 00:25:47,417 Ya Tuhan. 269 00:25:48,435 --> 00:25:51,118 Ini seperti dongeng yang nyata di sini. 270 00:25:51,250 --> 00:25:52,292 GABBIE: Kau suka? 271 00:25:52,375 --> 00:25:55,876 Aku dan ibu mendekorasi ulang, tapi aku yang memilih sebagian besar. 272 00:25:55,918 --> 00:25:58,375 Aku tahu kau suka naga dan penyihir. 273 00:25:59,417 --> 00:26:00,626 Aku suka sekali. 274 00:26:01,876 --> 00:26:03,250 Benarkah? 275 00:26:03,292 --> 00:26:04,000 Ya, benar-benar. 276 00:26:04,042 --> 00:26:05,250 Ini kamar paling keren. 277 00:26:05,375 --> 00:26:06,542 Kau bercanda? 278 00:26:06,626 --> 00:26:09,500 Aku tidak tahu harus bilang apa, ini sangat indah. 279 00:26:09,542 --> 00:26:11,125 Aku juga membuat ini untukmu. 280 00:26:12,667 --> 00:26:14,125 Gabs. 281 00:26:18,042 --> 00:26:22,375 'Untuk Sienna, kakakku dari ayah yang berbeda. 282 00:26:23,167 --> 00:26:24,417 Aku merindukanmu lebih dari sebelumnya. 283 00:26:24,500 --> 00:26:27,000 Dan mendapat masalah tak seasyik 284 00:26:27,042 --> 00:26:28,751 tanpamu. 285 00:26:28,792 --> 00:26:31,042 Menantikan Natal terbaik, 286 00:26:31,125 --> 00:26:34,250 penuh kesenangan, senyum, dan tawa. 287 00:26:34,292 --> 00:26:35,500 Cinta, Gabby. 288 00:26:36,876 --> 00:26:40,000 P.S. Kita masih belum sampai ke bulan.' 289 00:26:42,876 --> 00:26:44,375 Ke bulan! 290 00:26:45,500 --> 00:26:47,375 Roket karton kecil kita. 291 00:26:48,125 --> 00:26:49,626 Kau ingat? 292 00:26:50,417 --> 00:26:52,250 Tentu saja aku ingat. 293 00:26:52,292 --> 00:26:53,542 Sini. 294 00:27:10,876 --> 00:27:12,167 (PINTU BERDERIT) 295 00:27:12,250 --> 00:27:12,918 (PINTU TERTUTUP) 296 00:27:13,000 --> 00:27:14,042 Ya Tuhan. 297 00:27:14,125 --> 00:27:15,042 (HEMBUSAN) 298 00:27:15,125 --> 00:27:17,000 - Ya. - Bau di sini. 299 00:27:17,042 --> 00:27:19,751 Sangat cantik, bukan? 300 00:27:26,792 --> 00:27:28,125 DENNIS: Sial! 301 00:27:30,751 --> 00:27:33,918 Itu tikus, bocah, bukan setan. 302 00:27:34,751 --> 00:27:36,000 Ya. 303 00:27:36,042 --> 00:27:37,792 JACKSON: Kau baik-baik saja? 304 00:27:37,876 --> 00:27:40,000 Kau gugup sepanjang hari. 305 00:27:40,500 --> 00:27:42,292 DENNIS: Aku benci tempat seperti ini. 306 00:27:42,375 --> 00:27:44,375 Seperti ada jiwanya dan mereka marah karena 307 00:27:44,500 --> 00:27:46,041 - Kita menghancurkannya. - Sialan. 308 00:27:46,125 --> 00:27:47,751 Jangan bilang kau percaya semua cerita 309 00:27:47,792 --> 00:27:49,000 tentang tempat ini. 310 00:27:49,125 --> 00:27:51,500 Cerita apa? 311 00:27:51,626 --> 00:27:53,876 Awal tahun 90-an, 312 00:27:54,000 --> 00:27:58,375 seorang maniak menculik dan membunuh lebih dari selusin anak-anak 313 00:27:58,417 --> 00:28:00,125 di kota ini. 314 00:28:00,167 --> 00:28:01,792 Mereka mengubur semua mayat di ruang bawah tanah sini 315 00:28:01,876 --> 00:28:03,375 di gedung ini. 316 00:28:04,042 --> 00:28:06,918 Sekarang semua orang bersumpah tempat ini berhantu. 317 00:28:16,751 --> 00:28:18,500 Kau sedang mempermainkanku? 318 00:28:21,125 --> 00:28:22,876 Kau sedang mempermainkanku. 319 00:28:24,626 --> 00:28:25,792 Tentu saja aku sedang mempermainkanku. 320 00:28:25,876 --> 00:28:27,751 (TERTAWA) 321 00:28:27,876 --> 00:28:29,125 JACKSON: Sekarang ayo. 322 00:28:29,167 --> 00:28:30,918 Aku akan mengambil lantai pertama dan ruang bawah tanah. 323 00:28:31,000 --> 00:28:33,626 Kau... lantai atas. 324 00:28:35,042 --> 00:28:36,626 Gugup sepanjang hari. 325 00:29:14,125 --> 00:29:16,751 MICHAEL: Jadi, bagaimana menurutmu? 326 00:29:17,876 --> 00:29:20,000 Lebih banyak Blaster Man? 327 00:29:20,918 --> 00:29:23,250 Apa masalahnya dengan Blaster Man? 328 00:29:23,292 --> 00:29:24,626 Kupikir kau suka dia. 329 00:29:24,751 --> 00:29:26,375 Kau hanya menggambar anak laki-laki. 330 00:29:26,500 --> 00:29:28,500 Laki-laki, laki-laki, laki-laki. 331 00:29:28,542 --> 00:29:29,918 Itu tidak benar. 332 00:29:30,000 --> 00:29:31,876 Aku menggambar perempuan sepanjang wa... itu perempuan di sana. 333 00:29:31,918 --> 00:29:33,500 Lihat itu. 334 00:29:33,542 --> 00:29:34,751 Itu perempuan. 335 00:29:34,792 --> 00:29:37,626 Tapi dia bukan pahlawan super. 336 00:29:37,751 --> 00:29:39,751 Terakhir kali kau bilang kau akan menggambar seorang perempuan 337 00:29:39,792 --> 00:29:41,876 yang bisa mengalahkan Blaster Man. 338 00:29:42,000 --> 00:29:43,167 Ingat? 339 00:29:44,500 --> 00:29:46,542 Kau sudah bersumpah pinky! 340 00:29:46,626 --> 00:29:48,000 Itu sakral. 341 00:29:49,250 --> 00:29:50,876 Maaf, sayang. 342 00:29:51,417 --> 00:29:53,000 Tapi, begini. 343 00:29:53,125 --> 00:29:54,751 Segera setelah aku selesai dengan komik ini, 344 00:29:54,792 --> 00:29:56,292 aku akan membuatkanmu sesuatu yang sangat istimewa. 345 00:29:56,375 --> 00:29:58,000 Bagaimana? Oke? 346 00:29:58,042 --> 00:29:59,667 Ya, ya. 347 00:29:59,751 --> 00:30:01,250 Ya, ya. 348 00:30:02,250 --> 00:30:03,626 Ya, baiklah. 349 00:30:03,667 --> 00:30:05,250 Oke. 350 00:30:05,375 --> 00:30:06,626 Waktunya tidur. 351 00:30:10,500 --> 00:30:12,000 Sisi! 352 00:30:12,751 --> 00:30:14,167 Tunggu sebentar. 353 00:30:16,375 --> 00:30:18,375 Aku punya sesuatu untukmu. 354 00:30:26,626 --> 00:30:28,542 Aku bangun kembali di kafe badut, 355 00:30:28,626 --> 00:30:30,417 terkurung dalam kaca. 356 00:30:30,500 --> 00:30:32,876 Paru-paruku terisi air es. 357 00:30:32,918 --> 00:30:34,918 Ini bukan mimpi atau halusinasi. 358 00:30:35,000 --> 00:30:36,125 (MENGHIRUP) 359 00:30:36,167 --> 00:30:37,626 Oke, beri aku itu. 360 00:30:37,751 --> 00:30:38,792 (HEMBUSAN) 361 00:30:38,876 --> 00:30:41,626 Ini bukan untuk konsumsi publik, usil. 362 00:30:41,751 --> 00:30:43,000 Ini adalah buku harianku. Oke? 363 00:30:43,125 --> 00:30:44,667 Ini hanya untuk mataku. 364 00:30:44,751 --> 00:30:45,918 Mengerti? 365 00:30:46,000 --> 00:30:47,167 Mengerti. 366 00:30:48,542 --> 00:30:50,500 Apa itu kafe badut? 367 00:30:51,125 --> 00:30:52,751 Itu tempat yang buruk. 368 00:30:52,792 --> 00:30:55,667 Tempat yang tidak ingin aku pikirkan. 369 00:30:55,751 --> 00:30:58,125 Pikiran bahagia mulai sekarang. Oke? 370 00:30:58,250 --> 00:30:59,417 Oke. 371 00:31:20,626 --> 00:31:26,626 Jingle bells, jingle bells, tempat ini bau sekali 372 00:31:46,167 --> 00:31:49,751 Menjijikkan. 373 00:31:56,876 --> 00:31:58,876 Apa-apaan ini? 374 00:32:02,751 --> 00:32:04,751 DENNIS: Ada orang di rumah? 375 00:32:12,626 --> 00:32:14,125 Apa-apaan? 376 00:32:18,375 --> 00:32:20,042 Halo? 377 00:32:20,751 --> 00:32:21,667 (DENNIS BERSUIT) 378 00:32:23,250 --> 00:32:24,876 Ini tidak nyata. 379 00:32:25,000 --> 00:32:26,626 Ini tidak nyata, kan? 380 00:32:27,876 --> 00:32:29,626 Hei, Jackson! 381 00:32:41,751 --> 00:32:43,000 Ada orang di rumah? 382 00:32:44,000 --> 00:32:45,626 Yoo-hoo. 383 00:32:51,125 --> 00:32:53,125 Apa-apaan? 384 00:32:54,918 --> 00:32:56,375 Astaga! 385 00:32:56,500 --> 00:32:58,667 Astaga! 386 00:33:09,375 --> 00:33:11,250 Dennis! 387 00:33:21,042 --> 00:33:22,667 Dennis! 388 00:33:25,375 --> 00:33:26,876 Hei! 389 00:33:28,626 --> 00:33:30,000 Hei! 390 00:33:31,918 --> 00:33:33,125 Dennis! 391 00:33:33,250 --> 00:33:35,500 Bangun di sini! 392 00:33:35,542 --> 00:33:36,751 Sekarang! 393 00:33:40,667 --> 00:33:42,125 Apa kau nyata? 394 00:33:43,626 --> 00:33:45,250 (MENGHIRUP) 395 00:33:45,292 --> 00:33:46,292 (MENGGERAM) 396 00:33:46,375 --> 00:33:49,375 - (TERIAK) - (BENTURAN, BERISIK) 397 00:33:52,792 --> 00:33:55,792 (DARAH MEMANCUR) 398 00:33:57,125 --> 00:34:00,125 (MENGERANG) 399 00:34:05,042 --> 00:34:07,167 (TULANG RETAK) 400 00:34:08,042 --> 00:34:11,042 (MENYUMPAH) 401 00:34:16,125 --> 00:34:17,167 Tidak! 402 00:34:19,626 --> 00:34:20,626 (TERIAK) 403 00:34:22,125 --> 00:34:25,125 (MENGERANG) 404 00:34:27,125 --> 00:34:28,000 (MENGGERAM) 405 00:34:28,125 --> 00:34:29,500 (JATUH) 406 00:34:31,125 --> 00:34:33,626 Tidak! Tidak! 407 00:34:34,876 --> 00:34:37,876 (MENGERANG, TERIAK) 408 00:34:45,751 --> 00:34:48,751 (TERIAK) 409 00:34:50,042 --> 00:34:53,042 (DENNIS TERIAK) 410 00:34:59,375 --> 00:35:02,292 (DENNIS MENGERANG) 411 00:35:16,125 --> 00:35:19,125 (TERIAK, MENGGERAM) 412 00:35:19,292 --> 00:35:22,292 (DENNIS MERINTIH) 413 00:35:24,292 --> 00:35:27,250 (DENNIS MENGGERAM) 414 00:35:27,292 --> 00:35:30,292 (MENGERANG) 415 00:35:32,167 --> 00:35:35,125 (DENNIS TERIAK) 416 00:35:46,792 --> 00:35:48,375 (VICTORIA MENGGERAM) 417 00:35:48,500 --> 00:35:50,500 (DENNIS TERIAK) 418 00:35:51,000 --> 00:35:54,000 (TERENGAH-ENGAH) 419 00:35:55,500 --> 00:35:56,292 (JAM BERDETIK) 420 00:36:07,000 --> 00:36:10,000 (TERENGAH-ENGAH) 421 00:36:13,000 --> 00:36:14,250 Kurasa kita harus membuat beberapa kue. 422 00:36:14,292 --> 00:36:15,125 Ya. Untuk pencuci mulut! 423 00:36:15,167 --> 00:36:16,751 Kita harus... Ya! 424 00:36:16,876 --> 00:36:17,751 Kita akan melakukannya habis-habisan. 425 00:36:17,876 --> 00:36:19,167 Cokelat dan selai kacang, kau benar. 426 00:36:19,250 --> 00:36:20,375 Itu kombinasi terbaik. 427 00:36:20,500 --> 00:36:23,042 Kau tahu, yang kelapa selai kacang itu luar biasa. 428 00:36:23,125 --> 00:36:25,500 JESSICA: Ini akan menjadi ekstravaganza Natal. 429 00:36:25,626 --> 00:36:27,417 GREG: Aku ingin melihat lampu-lampu itu lagi. 430 00:36:27,500 --> 00:36:28,626 JESSICA: Aku ingin melihat lampunya. 431 00:36:28,751 --> 00:36:31,375 Aku suka pasar liburan yang ada di sana. 432 00:36:31,417 --> 00:36:32,876 Gabs, jangan menatap. 433 00:36:33,626 --> 00:36:34,542 Itu tidak sopan. 434 00:36:34,626 --> 00:36:35,125 GABBIE: Apa? 435 00:36:35,250 --> 00:36:36,417 Aku suka bekas lukanya. 436 00:36:36,500 --> 00:36:37,876 JESSICA: Gabbie! 437 00:36:37,918 --> 00:36:39,375 Tidak, tak apa. 438 00:36:39,417 --> 00:36:40,500 Tidak, tidak. 439 00:36:40,542 --> 00:36:41,792 Itu sangat tidak pantas. 440 00:36:41,876 --> 00:36:43,626 Kupikir itu keren. 441 00:36:43,751 --> 00:36:44,626 GREG: Kau tahu? 442 00:36:44,751 --> 00:36:46,918 Mengapa kau tidak tunjukkan bekas lukamu yang baru? 443 00:36:47,000 --> 00:36:48,292 Lihat ini. 444 00:36:48,375 --> 00:36:49,000 Anak nakal. 445 00:36:49,042 --> 00:36:49,626 Ooh. 446 00:36:49,667 --> 00:36:50,626 Bagaimana kau mendapatkannya? 447 00:36:50,667 --> 00:36:52,125 Jatuh dari sepeda saat liburan musim panas. 448 00:36:52,250 --> 00:36:54,500 Dan jatuh di atas botol yang pecah. 449 00:36:54,542 --> 00:36:55,417 GREG: Benar. 450 00:36:55,500 --> 00:36:56,751 Tujuh jahitan juga. 451 00:36:56,876 --> 00:36:58,626 Begitu banyak darah, dan seperti ada lemak 452 00:36:58,751 --> 00:36:59,667 yang keluar. 453 00:36:59,751 --> 00:37:00,626 JESSICA: Baiklah, baiklah. 454 00:37:00,667 --> 00:37:02,000 Bisakah kita ganti topik, tolong? 455 00:37:02,042 --> 00:37:04,417 Aku tidak ingin memikirkan darah dan lemak saat kita sedang makan. 456 00:37:04,500 --> 00:37:05,375 Begitu banyak darah. 457 00:37:05,500 --> 00:37:07,125 JESSICA: Oke, sayang. 458 00:37:07,250 --> 00:37:08,667 Kau menjijikkan. 459 00:37:09,626 --> 00:37:10,751 Bagaimanapun, 460 00:37:10,792 --> 00:37:12,375 Natal di sini tidak benar-benar sama 461 00:37:12,417 --> 00:37:14,792 sejak seseorang berhenti percaya pada Sinterklas. 462 00:37:14,876 --> 00:37:16,250 SIENNA: Kapan itu terjadi? 463 00:37:16,292 --> 00:37:17,542 Saat aku, seperti, delapan tahun. 464 00:37:17,626 --> 00:37:18,250 Hentikan. 465 00:37:18,292 --> 00:37:19,250 Kau lebih tua dari itu. 466 00:37:19,375 --> 00:37:20,626 Tidak, aku hanya mengikutinya 467 00:37:20,751 --> 00:37:22,125 agar kalian dan Ayah tidak merasa buruk. 468 00:37:23,000 --> 00:37:24,500 Aku sudah menemukan hadiah yang disembunyikan di sekitar rumah 469 00:37:24,542 --> 00:37:25,500 sudah bertahun-tahun sekarang. 470 00:37:25,626 --> 00:37:27,125 Ya, itu karena kau kecil yang suka mengintip. 471 00:37:27,167 --> 00:37:27,751 Ya. 472 00:37:27,876 --> 00:37:29,000 Menemukan adalah istilah yang longgar. 473 00:37:29,125 --> 00:37:31,250 Lebih seperti menyelidiki dan menemukan, sebenarnya. 474 00:37:31,375 --> 00:37:32,417 BROOKE: Bisa kau berikan nasinya? 475 00:37:32,500 --> 00:37:34,500 Itu bukan salahku jika mereka sangat, sangat buruk 476 00:37:34,626 --> 00:37:35,375 dalam menyembunyikan hadiah. 477 00:37:35,500 --> 00:37:37,000 Dude, itu ada di bawah papan lantai, 478 00:37:37,042 --> 00:37:37,876 di bawah karpet. 479 00:37:37,918 --> 00:37:38,667 (TERTAWA) 480 00:37:38,751 --> 00:37:39,751 BROOKE: Berikan nasinya, tolong? 481 00:37:39,792 --> 00:37:41,500 Dia juga terkenal suka membuka hadiah 482 00:37:41,626 --> 00:37:42,542 lalu membungkusnya lagi. 483 00:37:42,626 --> 00:37:43,876 Dan tidak terlalu rapi. 484 00:37:44,000 --> 00:37:45,250 - BROOKE: Sienna! - (BROOKE BERDENTUM) 485 00:37:45,292 --> 00:37:47,375 (BROOKE TERTAWA) 486 00:37:47,500 --> 00:37:50,167 Jika kau tidak memberikan nasinya, aku tidak akan pergi. 487 00:37:50,250 --> 00:37:52,125 Tolong? Berikan nasinya? 488 00:37:53,500 --> 00:37:54,876 Sienna? 489 00:37:55,000 --> 00:37:56,292 Halo, Sienna? 490 00:37:57,125 --> 00:37:59,500 Kau tahu, aku mati karena kau, oke? 491 00:37:59,626 --> 00:38:00,626 Kau membawa kita padanya. 492 00:38:00,667 --> 00:38:02,626 Kau dan adik kecilmu yang brengsek itu. 493 00:38:03,876 --> 00:38:07,918 Aku mati dan kau membunuhku. 494 00:38:08,876 --> 00:38:10,125 Seperti kau membunuh ibumu. 495 00:38:10,250 --> 00:38:11,417 (TERTAWA) 496 00:38:11,500 --> 00:38:12,250 BROOKE: Itu buruk. 497 00:38:12,292 --> 00:38:13,167 Aku tidak... 498 00:38:13,250 --> 00:38:14,375 BROOKE: Tapi bagaimanapun. 499 00:38:14,500 --> 00:38:16,125 Maksudku, begitulah dia selalu melakukannya. 500 00:38:19,042 --> 00:38:19,751 Dia cukup imut. 501 00:38:19,876 --> 00:38:21,667 (TERTAWA) 502 00:38:21,751 --> 00:38:23,000 JESSICA: Sienna? 503 00:38:23,626 --> 00:38:24,876 Kau baik-baik saja? 504 00:38:26,500 --> 00:38:27,417 Ya. 505 00:38:28,000 --> 00:38:29,751 BROOKE: Sienna... 506 00:38:30,667 --> 00:38:32,417 (TERTAWA) 507 00:38:32,500 --> 00:38:35,918 Maksudku, tidak ada obat yang akan menghentikanku berada di sini 508 00:38:36,000 --> 00:38:37,250 di depanmu. 509 00:38:37,792 --> 00:38:39,751 Kau membunuhku. 510 00:38:39,792 --> 00:38:41,167 (MENGUNYAH) 511 00:38:41,250 --> 00:38:44,876 Hal paling sedikit yang bisa kau lakukan adalah memberikan nasinya. 512 00:38:47,250 --> 00:38:47,751 (DENTUM) 513 00:38:47,792 --> 00:38:48,500 Berikan nasinya. 514 00:38:48,542 --> 00:38:49,542 (TERTAWA) 515 00:38:49,626 --> 00:38:50,417 BROOKE: Berikan nasinya! 516 00:38:50,500 --> 00:38:51,500 Berikan nasinya! 517 00:38:51,626 --> 00:38:52,542 Berikan nasinya! 518 00:38:52,626 --> 00:38:53,417 Berikan nasinya! 519 00:38:53,500 --> 00:38:56,375 Berikan nasinya! 520 00:38:56,500 --> 00:38:57,000 Permisi. 521 00:38:57,042 --> 00:38:58,125 (TERTAWA GUGUP) 522 00:39:04,250 --> 00:39:05,000 Selesaikan makanmu, sayang, 523 00:39:05,125 --> 00:39:07,500 supaya kita bisa makan kue keberuntungan kita. 524 00:39:10,918 --> 00:39:13,918 (PERCAKAPAN TIDAK JELAS DI LATAR BELAKANG) 525 00:39:22,500 --> 00:39:24,751 (PINTU TERBUKA) 526 00:39:24,792 --> 00:39:25,375 COLE: Whoa! 527 00:39:25,500 --> 00:39:26,250 Oke, wow. 528 00:39:26,292 --> 00:39:27,626 Terima kasih sudah mengetuk, Shaw. 529 00:39:27,751 --> 00:39:28,792 Maaf. 530 00:39:29,167 --> 00:39:30,000 Tunggu! 531 00:39:30,125 --> 00:39:33,000 Apa kau tidak akan memperkenalkan kita? 532 00:39:33,042 --> 00:39:33,751 COLE: Wow. 533 00:39:33,792 --> 00:39:36,667 Shaw, ini Mia. 534 00:39:36,751 --> 00:39:37,876 Hai. 535 00:39:37,918 --> 00:39:39,626 Dia penggemarmu yang besar. 536 00:39:39,667 --> 00:39:41,125 Aku bukan penggemar, bajingan. 537 00:39:41,167 --> 00:39:42,125 (TERTAWA) 538 00:39:42,250 --> 00:39:43,876 Dia terobsesi dengan Badut Miles County. 539 00:39:43,918 --> 00:39:46,375 Seperti semua hal kriminal itu. 540 00:39:46,417 --> 00:39:48,000 Dia pikir kau selebriti, bro. 541 00:39:48,125 --> 00:39:49,042 Jangan dengarkan dia. 542 00:39:49,125 --> 00:39:50,626 Seperti, benar-benar, jangan pernah. 543 00:39:50,751 --> 00:39:52,250 Um, hai. 544 00:39:52,292 --> 00:39:54,375 Sangat senang bertemu denganmu. 545 00:39:54,876 --> 00:39:56,000 Hai. 546 00:39:57,000 --> 00:40:00,500 Aku benar-benar tahu, seperti, semua tentangmu. 547 00:40:00,626 --> 00:40:03,125 Semuanya online setidaknya, um, aku sudah mengikutimu 548 00:40:03,167 --> 00:40:04,250 selama bertahun-tahun. 549 00:40:04,292 --> 00:40:05,751 Bro, kau legenda. 550 00:40:05,876 --> 00:40:07,250 Kau selamat dari Art si Badut, 551 00:40:07,375 --> 00:40:10,000 Lihat? Dasar penggemar fanatik. 552 00:40:10,125 --> 00:40:11,667 Setubuhi aku. 553 00:40:11,751 --> 00:40:13,500 Setelah kau mendapatkan tanda tangannya. 554 00:40:15,375 --> 00:40:17,000 Um, dengar, aku sebenarnya punya sedikit permintaan 555 00:40:17,125 --> 00:40:18,250 yang ingin aku tanyakan padamu. 556 00:40:18,375 --> 00:40:20,542 Kau tahu, teman sekamarku dan aku, kami punya podcast kejahatan nyata. 557 00:40:20,626 --> 00:40:21,792 Namanya Graven Image. 558 00:40:21,876 --> 00:40:23,250 Dan episode Pembantaian Miles County kami? 559 00:40:23,375 --> 00:40:25,250 Mereka mendapat hits terbesar sejauh ini. 560 00:40:25,292 --> 00:40:27,250 Jadi aku bertanya-tanya apakah mungkin kau bersedia 561 00:40:27,292 --> 00:40:28,626 menjadi tamu suatu waktu? 562 00:40:28,751 --> 00:40:30,250 Aku benar-benar akan sangat merasa terhormat. 563 00:40:30,375 --> 00:40:33,250 Aku tidak benar-benar melakukan hal-hal seperti itu. 564 00:40:33,375 --> 00:40:36,125 Ya Tuhan, apa kau benar-benar berpikir dia ingin menggali lagi 565 00:40:36,250 --> 00:40:38,000 pengalaman terburuk dalam hidupnya? 566 00:40:38,125 --> 00:40:39,375 Maksudku, anak ini hanya mencoba melanjutkan hidup. 567 00:40:39,500 --> 00:40:40,500 Benar, Shaw? 568 00:40:40,542 --> 00:40:42,751 MIA: Oke, ya, aku mengerti, tapi aku hanya... 569 00:40:42,876 --> 00:40:46,000 Aku pikir banyak orang benar-benar ingin mendengar darimu 570 00:40:46,042 --> 00:40:47,250 setelah sekian lama. 571 00:40:47,375 --> 00:40:48,500 - Ya Tuhan. - (TELEPON BERDERING) 572 00:40:48,542 --> 00:40:49,751 Ayolah. 573 00:40:50,667 --> 00:40:52,292 Aku akan memikirkannya. 574 00:40:52,375 --> 00:40:53,125 Dia akan memikirkannya. 575 00:40:53,250 --> 00:40:53,751 Bagus. 576 00:40:54,918 --> 00:40:56,167 Shaw, kau datang ke pesta Natal Beta 577 00:40:56,250 --> 00:40:56,751 besok malam? 578 00:40:56,792 --> 00:40:57,626 Aku harus menerima ini. 579 00:40:58,626 --> 00:40:59,125 Ya. 580 00:40:59,167 --> 00:41:00,500 Gadis menelepon 581 00:41:00,542 --> 00:41:02,000 Senang bertemu denganmu, Mia. 582 00:41:02,042 --> 00:41:02,876 Kau juga. 583 00:41:03,000 --> 00:41:04,250 (PINTU TERTUTUP) 584 00:41:04,375 --> 00:41:06,751 Tuhan, pria ini benar-benar butuh bercinta. 585 00:41:09,000 --> 00:41:10,000 Hei. 586 00:41:10,042 --> 00:41:11,876 Hei. 587 00:41:12,000 --> 00:41:13,125 Bagaimana kabarmu? 588 00:41:13,417 --> 00:41:14,542 Aku, baik-baik saja. 589 00:41:14,626 --> 00:41:16,042 Baru keluar dari kelas. 590 00:41:16,125 --> 00:41:17,167 SIENNA: (DI TELEPON) Good 591 00:41:18,167 --> 00:41:19,626 Aku baru sampai di rumah Bibi Jess. 592 00:41:19,667 --> 00:41:21,375 Ya, beberapa jam lalu. 593 00:41:23,250 --> 00:41:26,125 Senang sekali mendengar suaramu. 594 00:41:26,250 --> 00:41:28,792 Kau tahu, aku... aku merindukanmu. 595 00:41:29,626 --> 00:41:31,250 Aku juga merindukanmu. 596 00:41:31,375 --> 00:41:33,667 Semuanya baik-baik saja? 597 00:41:36,625 --> 00:41:39,291 SIENNA: (DI TELEPON) Ya. 598 00:41:39,375 --> 00:41:43,000 Aku menelepon karena... 599 00:41:43,125 --> 00:41:44,751 Aku sangat bersemangat kita akan menghabiskan 600 00:41:44,792 --> 00:41:47,125 Natal bersama. 601 00:41:47,167 --> 00:41:48,876 Sudah terlalu lama. 602 00:41:48,918 --> 00:41:50,250 JONATHAN: Ya, memang. 603 00:41:50,375 --> 00:41:53,167 Aku benar-benar menantikannya. 604 00:41:54,500 --> 00:41:55,500 Baiklah... 605 00:41:55,542 --> 00:41:57,000 (TERTAWA) 606 00:41:58,125 --> 00:42:00,375 ...kurasa aku akan bertemu denganmu beberapa hari lagi? 607 00:42:00,500 --> 00:42:01,876 JONATHAN: (DI TELEPON) See you soon. 608 00:42:03,000 --> 00:42:04,250 Aku menyayangimu. 609 00:42:05,876 --> 00:42:07,375 Aku juga. 610 00:42:19,918 --> 00:42:21,375 Kau baik-baik saja? 611 00:42:22,667 --> 00:42:23,751 Ya. 612 00:42:24,500 --> 00:42:28,375 Ini hanya obat baru yang aku minum. 613 00:42:28,417 --> 00:42:30,250 Kadang membuatku mual. 614 00:42:31,250 --> 00:42:32,250 Oh. 615 00:42:35,125 --> 00:42:35,751 (KLIK) 616 00:42:35,876 --> 00:42:38,000 Aku butuh menjadi kreatif. 617 00:42:38,042 --> 00:42:39,626 Mau jadi kanvasku? 618 00:42:39,709 --> 00:42:42,709 Database Movie Collection Access to our Shared Drive on Gdrive 619 00:42:42,792 --> 00:42:45,792 For Account Access Read in README. 620 00:43:40,292 --> 00:43:43,250 (MENYEMPROT) 621 00:43:57,292 --> 00:43:58,751 (KETUK) 622 00:44:05,250 --> 00:44:08,125 (DENTUM) 623 00:44:20,751 --> 00:44:21,876 (TERTAWA) 624 00:44:37,250 --> 00:44:37,876 (CIUMAN) 625 00:44:38,918 --> 00:44:40,000 (TERTAWA) 626 00:44:40,125 --> 00:44:40,751 Baiklah. 627 00:44:40,876 --> 00:44:42,125 Ada sesuatu terjadi di sini. 628 00:44:42,167 --> 00:44:43,417 Boleh aku lihat sekarang? 629 00:44:43,500 --> 00:44:44,876 SIENNA: Tunggu sebentar. 630 00:44:45,626 --> 00:44:47,292 Maksudku, kau mulai terlihat sangat memesona, 631 00:44:47,375 --> 00:44:48,751 jika aku boleh bilang sendiri. 632 00:44:48,876 --> 00:44:51,000 Seperti putri fantasi. Baiklah. 633 00:44:51,042 --> 00:44:53,167 Kita akan tambahkan sedikit eyeshadow peri 634 00:44:53,250 --> 00:44:54,500 untuk dipadukan dengan perona magis itu. 635 00:44:54,626 --> 00:44:55,292 Tutup matamu. 636 00:44:55,375 --> 00:44:56,500 Kau tahu, 637 00:44:56,542 --> 00:44:58,667 kau bisa menjadi makeup artist profesional, kan? 638 00:44:58,751 --> 00:45:00,375 Kenapa, terima kasih. 639 00:45:01,500 --> 00:45:03,792 Aku sebenarnya lupa betapa aku menyukai ini. 640 00:45:03,876 --> 00:45:04,751 Mata terbuka. 641 00:45:04,792 --> 00:45:05,500 Hebat. 642 00:45:05,626 --> 00:45:06,876 Baiklah, mari kita buat bibir. 643 00:45:09,125 --> 00:45:10,876 Bagaimana kau mendapatkan bekas luka itu? 644 00:45:12,751 --> 00:45:14,918 Kau dan bekas luka ini. 645 00:45:15,000 --> 00:45:16,125 Aku bertengkar. 646 00:45:16,167 --> 00:45:17,626 Kau menang? 647 00:45:19,375 --> 00:45:20,417 Ya, aku menang. 648 00:45:20,500 --> 00:45:21,667 Dagu ke atas. 649 00:45:25,250 --> 00:45:26,876 Baiklah, beri aku yang ini. 650 00:45:29,876 --> 00:45:30,876 Kau sudah selesai. 651 00:45:30,918 --> 00:45:32,626 Kau mau lihat karya mistis ini? 652 00:45:32,667 --> 00:45:33,751 Ya. 653 00:45:34,918 --> 00:45:36,125 Wow! 654 00:45:37,626 --> 00:45:39,375 Terlihat luar biasa. 655 00:45:40,125 --> 00:45:42,250 Wajahmu yang melakukan semua pekerjaan. 656 00:45:43,250 --> 00:45:44,375 (TERTAWA) 657 00:45:44,417 --> 00:45:45,500 (BERSORAK) 658 00:45:45,626 --> 00:45:48,125 (PERCAKAPAN BERSAMA) 659 00:45:48,167 --> 00:45:49,167 Ambil gambar! 660 00:45:49,250 --> 00:45:51,667 Boleh aku ikut mile high club di giringmu? 661 00:45:51,751 --> 00:45:52,417 Ya Tuhan! 662 00:45:54,000 --> 00:45:55,125 Aku akan bercinta denganmu. 663 00:45:55,167 --> 00:45:58,292 Tidak, Ny. Claus akan menikamku dalam tidurku. 664 00:45:58,375 --> 00:45:59,626 - Istriku sudah meninggal. - SANTA: Baiklah. 665 00:45:59,751 --> 00:46:01,000 Mau turun ke cerobongku? 666 00:46:01,125 --> 00:46:03,167 Ya Tuhan, datang ke cerobongnya, datang! 667 00:46:03,250 --> 00:46:04,375 Aku punya cerobong. 668 00:46:04,500 --> 00:46:05,125 Baiklah gadis. 669 00:46:05,250 --> 00:46:06,375 Aku rusa kecil nakal. 670 00:46:06,500 --> 00:46:08,500 (PERCAKAPAN BERSAMA) 671 00:46:08,542 --> 00:46:10,542 GADIS MABUK 2: Aku ingin menggunakan obat di perutmu! 672 00:46:10,626 --> 00:46:11,626 Berbuat baiklah. 673 00:46:13,918 --> 00:46:16,125 Oh, sial. 674 00:46:16,167 --> 00:46:17,292 Tuhan, sial! 675 00:46:17,375 --> 00:46:18,876 Kurasa aku tahu apa yang kuinginkan untuk Natal. 676 00:46:19,000 --> 00:46:21,876 Kostum Santa itu datang dengan beberapa keuntungan, bro. 677 00:46:22,125 --> 00:46:23,250 SANTA: Gadis-gadis! 678 00:46:23,292 --> 00:46:25,042 Aku tidak ingat apakah aku sudah memberitahumu, tapi, 679 00:46:25,125 --> 00:46:27,000 jadi aku sudah lama di dunia hiburan. 680 00:46:27,042 --> 00:46:29,500 Sekarang aku Santa, dulu aku Elvis. 681 00:46:29,626 --> 00:46:30,542 Gadis-gadis itu! 682 00:46:30,626 --> 00:46:32,375 Laughlin, 1980-an. 683 00:46:34,125 --> 00:46:35,375 Tidak ada yang seperti ini. 684 00:46:35,417 --> 00:46:36,250 Untuk Laughlin. 685 00:46:36,292 --> 00:46:36,876 Laughlin! 686 00:46:37,000 --> 00:46:37,792 Untuk Laughlin? 687 00:46:37,876 --> 00:46:38,792 Aku baik-baik saja. 688 00:46:38,876 --> 00:46:40,542 (PERCAKAPAN TIDAK JELAS) 689 00:46:40,626 --> 00:46:41,792 GADIS MABUK 2: Ow, ow! 690 00:46:41,876 --> 00:46:42,876 (TERIAK) 691 00:46:42,918 --> 00:46:44,918 GADIS MABUK 2: Kau bajingan rasis! 692 00:46:45,125 --> 00:46:47,751 (MENGGERAM) 693 00:46:49,042 --> 00:46:50,125 SMOKEY: Sial. 694 00:46:50,250 --> 00:46:52,000 Lihat pria ini. 695 00:46:52,626 --> 00:46:54,125 SANTA: Temanmu, Eddie? 696 00:46:54,250 --> 00:46:56,500 Itu yang pertama kali. 697 00:46:56,542 --> 00:46:58,375 Baiklah, tunggu sebentar, dengarkan. 698 00:46:58,417 --> 00:46:59,667 Aku mengenakan kostum ini, kan? 699 00:46:59,751 --> 00:47:00,792 Jadi ini seperti Elvis. 700 00:47:00,876 --> 00:47:03,375 Dia mendapatkan pengalaman Santa sepenuhnya jika dia mau, 701 00:47:03,417 --> 00:47:04,751 baiklah? 702 00:47:04,876 --> 00:47:05,751 Halo. 703 00:47:05,876 --> 00:47:06,542 Halo. 704 00:47:06,626 --> 00:47:07,375 (TERTAWA) 705 00:47:07,417 --> 00:47:08,542 SANTA: Hai, hai! 706 00:47:08,626 --> 00:47:09,417 Kau... Ayo sini. 707 00:47:09,500 --> 00:47:10,042 Ayo sini. 708 00:47:10,125 --> 00:47:10,667 Tidak apa-apa. 709 00:47:10,751 --> 00:47:11,626 Ya! 710 00:47:11,751 --> 00:47:13,375 (TERTAWA) 711 00:47:13,417 --> 00:47:14,500 SANTA: Hai. 712 00:47:14,542 --> 00:47:17,167 Benar itu aku. 713 00:47:17,250 --> 00:47:18,250 Bersalah seperti yang dituduhkan. 714 00:47:18,292 --> 00:47:19,167 (TERTAWA) 715 00:47:19,250 --> 00:47:20,500 Hei Santa, sepertinya kau punya penggemar. 716 00:47:20,626 --> 00:47:21,250 (TERTAWA) 717 00:47:21,292 --> 00:47:22,417 Apa dengan pakaian ini, teman? 718 00:47:22,500 --> 00:47:24,876 Ya, apa sirkus datang ke kota? 719 00:47:24,918 --> 00:47:25,876 (SANTA MENGERAM) 720 00:47:26,000 --> 00:47:26,918 SANTA: Hei sobat. 721 00:47:27,000 --> 00:47:27,751 Hati-hati. 722 00:47:27,792 --> 00:47:28,792 Ini nyata. 723 00:47:28,876 --> 00:47:31,000 Itu punyaku itu adalah janggutku. 724 00:47:31,042 --> 00:47:33,125 Jika Santa tidak memiliki janggut asli, 725 00:47:33,250 --> 00:47:36,000 dia bukan Santa Claus yang sebenarnya. 726 00:47:36,125 --> 00:47:37,500 (TERTAWA) 727 00:47:37,626 --> 00:47:40,042 Hei, teman, apa yang ada di dalam tas? 728 00:47:41,876 --> 00:47:42,626 Dia akan menunjukkannya. 729 00:47:42,751 --> 00:47:45,417 Hei, apa yang kau punya? 730 00:47:45,500 --> 00:47:46,375 Apa yang kau... 731 00:47:46,417 --> 00:47:47,876 Biasanya aku yang membawa 732 00:47:47,918 --> 00:47:49,918 kantong ajaib berisi mainan. 733 00:47:57,042 --> 00:47:58,250 SANTA: Apa? 734 00:47:58,918 --> 00:48:00,000 - (KLAKSON) - (TERKEJUT) 735 00:48:02,000 --> 00:48:04,250 (TERTAWA DAN BERTEPUK TANGAN) 736 00:48:04,292 --> 00:48:05,876 SANTA: Itu bagus! 737 00:48:05,918 --> 00:48:08,918 (KLAKSON BERLANJUT) 738 00:48:09,042 --> 00:48:10,500 EDDIE: Oke. Itu cukup. 739 00:48:10,542 --> 00:48:12,500 SANTA: Baiklah, sekarang, lihat, aku mulai menyukai pria ini, 740 00:48:12,542 --> 00:48:13,542 benar-benar. Clowny. 741 00:48:13,626 --> 00:48:15,250 Taruh... taruh klakson kecilmu itu. 742 00:48:15,375 --> 00:48:16,500 Duduklah. 743 00:48:16,542 --> 00:48:18,626 Dan santa akan membelikannya minuman. 744 00:48:18,751 --> 00:48:21,000 - (TERTAWA) - (TAS BERDESIR) 745 00:48:21,125 --> 00:48:23,250 SANTA: Clowny, aku mulai menyukaimu. 746 00:48:26,792 --> 00:48:28,250 JESSICA: Ini dia. 747 00:48:28,375 --> 00:48:29,626 Kuharap aku memberimu cukup marshmallow. 748 00:48:30,250 --> 00:48:31,042 Ini sempurna. 749 00:48:31,125 --> 00:48:31,626 (TERTAWA) 750 00:48:31,667 --> 00:48:32,751 Terima kasih. 751 00:48:33,375 --> 00:48:34,167 (SERUPUT) 752 00:48:34,250 --> 00:48:35,292 (MENGHEMBUSKAN NAPAS) 753 00:48:35,375 --> 00:48:38,292 Akhirnya ketenangan di sini, ya? 754 00:48:38,375 --> 00:48:40,042 Kau pasti lelah. 755 00:48:41,042 --> 00:48:43,751 Tidak, aku... 756 00:48:43,792 --> 00:48:45,500 ...aku merasa... 757 00:48:47,500 --> 00:48:48,876 Apa? 758 00:48:50,375 --> 00:48:52,000 Normal? 759 00:48:55,250 --> 00:48:56,500 Dengar, aku tidak akan berpura-pura bahwa 760 00:48:56,626 --> 00:49:00,876 aku tahu apa yang kau lalui, karena aku tidak tahu. 761 00:49:01,000 --> 00:49:03,000 Aku... aku bahkan tidak bisa membayangkannya. 762 00:49:03,918 --> 00:49:07,125 Tapi aku janji semuanya akan membaik. 763 00:49:08,876 --> 00:49:11,042 Kau mengingatkanku begitu banyak pada ibu. 764 00:49:11,542 --> 00:49:14,125 (TARIK NAPAS DALAM) 765 00:49:14,250 --> 00:49:16,626 Sebelum ayah meninggal, 766 00:49:16,751 --> 00:49:19,918 dia adalah orang yang paling manis. 767 00:49:20,000 --> 00:49:21,250 Bisa berbicara tentang apa saja dengannya. 768 00:49:21,375 --> 00:49:21,792 (KLIK) 769 00:49:21,876 --> 00:49:23,500 Ya, dia memang begitu. 770 00:49:24,876 --> 00:49:26,250 Mulutnya seperti sopir truk, tapi. 771 00:49:26,375 --> 00:49:27,751 Dia banyak mengumpat. 772 00:49:27,792 --> 00:49:28,918 (KEDUANYA TERTAWA) 773 00:49:29,000 --> 00:49:30,250 JESSICA: Banyak sekali! 774 00:49:30,292 --> 00:49:32,542 Dia pernah menyebut Suster Rosemary sebagai C-U-N-T 775 00:49:32,626 --> 00:49:33,500 di kelas enam. 776 00:49:33,542 --> 00:49:34,500 (TERTAWA) 777 00:49:34,542 --> 00:49:35,626 Aku tidak tahu dari mana dia berasal! 778 00:49:35,667 --> 00:49:37,667 Tidak ada yang berbicara seperti itu di keluarga kami. 779 00:49:37,751 --> 00:49:40,125 (TARIK NAPAS DALAM) 780 00:49:40,250 --> 00:49:42,125 Aku merindukannya. 781 00:49:44,167 --> 00:49:45,292 Aku sangat merindukannya. 782 00:49:45,375 --> 00:49:47,667 (MENANGIS) 783 00:49:47,751 --> 00:49:49,667 Aku tahu, sayang. 784 00:49:49,751 --> 00:49:51,000 Aku tahu. 785 00:49:53,292 --> 00:49:54,792 Aku juga merindukannya. 786 00:49:58,042 --> 00:49:59,751 (SANTA TERTAWA) 787 00:49:59,876 --> 00:50:00,667 SMOKEY: Hei, Santa. 788 00:50:00,751 --> 00:50:02,375 Sepertinya kau punya pesaing. 789 00:50:02,417 --> 00:50:03,876 Ini Clowny Claus! 790 00:50:03,918 --> 00:50:05,417 (SMOKEY TERTAWA) 791 00:50:05,500 --> 00:50:06,125 SANTA: Tidak. 792 00:50:06,167 --> 00:50:07,000 Hei, kau alami sekali. 793 00:50:07,125 --> 00:50:07,667 Kau terlihat baik. 794 00:50:07,751 --> 00:50:08,876 Tapi jangan sampai kotor. 795 00:50:08,918 --> 00:50:10,000 Dan ingat untuk mengembalikannya. 796 00:50:10,125 --> 00:50:12,042 Kau tidak ingin masuk daftar nakal Santa. 797 00:50:12,125 --> 00:50:13,375 (SANTA TERTAWA) 798 00:50:13,417 --> 00:50:14,876 Hei, kenapa kau tidak memberi tahu Santa apa yang kau inginkan untuk Natal, 799 00:50:15,000 --> 00:50:15,876 bocah kecil? 800 00:50:15,918 --> 00:50:17,125 Kebersihan yang lebih baik? 801 00:50:17,250 --> 00:50:19,125 Baiklah, ayo, mari kita minum, 802 00:50:19,167 --> 00:50:20,042 untuk semua orang, oke. 803 00:50:20,125 --> 00:50:20,626 Ayo. 804 00:50:20,667 --> 00:50:22,500 Punya tanda pengenal? 805 00:50:22,626 --> 00:50:23,250 Ayo. 806 00:50:23,292 --> 00:50:24,417 Dia jelas sudah cukup umur. 807 00:50:24,500 --> 00:50:25,500 Baiklah. 808 00:50:25,626 --> 00:50:27,125 Kau pikir aku akan kehilangan lisensi karena pria ini? 809 00:50:27,167 --> 00:50:28,667 Jangan ganggu si badut. 810 00:50:28,751 --> 00:50:30,125 Ini normal bagimu? 811 00:50:30,250 --> 00:50:32,000 Maafkan ini, Clowny. 812 00:50:33,125 --> 00:50:34,250 Nah, lihat? 813 00:50:34,292 --> 00:50:35,500 Dia mengerti. 814 00:50:39,042 --> 00:50:40,751 Maurice Jackson? 815 00:50:41,626 --> 00:50:42,375 Eddie, kau membunuhku. 816 00:50:42,417 --> 00:50:43,626 Bisakah kita merayakan saja? 817 00:50:43,667 --> 00:50:44,375 Ayo. 818 00:50:44,417 --> 00:50:45,125 Persetan. 819 00:50:45,167 --> 00:50:46,125 Ini Natal. 820 00:50:46,250 --> 00:50:47,250 SANTA: Baiklah, mari kita minum! 821 00:50:47,375 --> 00:50:49,626 Untuk teman baruku, ya? 822 00:50:49,667 --> 00:50:51,250 Untuk Maurice Jackson! 823 00:50:51,292 --> 00:50:53,667 - Maurice Jackson. - Cheers! 824 00:50:55,417 --> 00:50:56,042 (SANTA MENGERAM) 825 00:50:56,125 --> 00:50:56,751 (MUNCRAT) 826 00:50:56,792 --> 00:50:57,250 (MENGERAM) 827 00:50:57,375 --> 00:50:58,250 (SMOKEY TERTAWA) 828 00:50:58,375 --> 00:51:00,626 Apa-apaan denganmu? 829 00:51:00,667 --> 00:51:01,876 Apa masalahmu, teman? 830 00:51:01,918 --> 00:51:03,751 Pria membelikanmu minuman dan kau meludahkannya kembali 831 00:51:03,792 --> 00:51:04,751 ke wajahnya? 832 00:51:04,876 --> 00:51:05,417 Hei, teman. 833 00:51:05,500 --> 00:51:06,500 Itu... itu salah. 834 00:51:06,542 --> 00:51:09,167 Sekarang lihat, kau lihat, kau... kau baru saja bersikap kasar, 835 00:51:09,250 --> 00:51:10,292 dan kau seharusnya tidak bersikap kasar. 836 00:51:10,375 --> 00:51:11,042 Ayo, Badut. 837 00:51:11,125 --> 00:51:12,167 Bangun. 838 00:51:12,250 --> 00:51:18,876 Tidak, aku tidak bercanda... 839 00:51:19,000 --> 00:51:20,167 (CLOWNY BUANG AIR KECIL) 840 00:51:20,250 --> 00:51:21,250 SMOKEY: Sialan. 841 00:51:21,375 --> 00:51:22,751 Apa ini... 842 00:51:23,500 --> 00:51:25,667 Apa-apaan yang kau lakukan? 843 00:51:25,751 --> 00:51:26,500 Dia kencing padanya! 844 00:51:26,626 --> 00:51:27,751 Sudah kubilang! 845 00:51:27,876 --> 00:51:29,250 Kau bercanda? 846 00:51:29,292 --> 00:51:32,417 Aku akan membunuhmu, bajingan sakit! 847 00:51:32,500 --> 00:51:34,626 (PERCAKAPAN BERSAMA) 848 00:51:34,751 --> 00:51:35,918 Aku akan membunuhnya! 849 00:51:36,000 --> 00:51:37,375 Hei bajingan! 850 00:51:37,500 --> 00:51:38,250 SANTA: Persetan denganmu! 851 00:51:38,292 --> 00:51:38,876 (MENGGERAM) 852 00:51:38,918 --> 00:51:39,500 SANTA: Sialan. 853 00:51:39,626 --> 00:51:40,751 Smokey, ambil tasnya! 854 00:51:40,792 --> 00:51:42,042 SANTA: Anak bajingan! 855 00:51:42,125 --> 00:51:43,542 Ini adalah akhir pekanku yang sibuk. 856 00:51:43,626 --> 00:51:44,292 EDDIE: Aku tahu. 857 00:51:44,375 --> 00:51:46,250 Apa-apaan di dalam ini? 858 00:51:46,375 --> 00:51:47,626 Ya Tuhan, sial! 859 00:51:47,751 --> 00:51:49,167 Singkirkan itu dari sini. 860 00:51:49,250 --> 00:51:49,876 (EDDIE MENGERAM) 861 00:51:49,918 --> 00:51:50,918 EDDIE: Apa? Apa? Hei! 862 00:51:51,000 --> 00:51:52,042 SANTA: Bajingan! 863 00:51:52,125 --> 00:51:53,626 Aku akan membunuhmu! Aku dapatkan. 864 00:51:53,667 --> 00:51:54,876 - SANTA: Sialan! - Apakah aku harus memanggil polisi? 865 00:51:54,918 --> 00:51:56,125 Aku tidak mau kau memanggil polisi. 866 00:51:56,167 --> 00:51:57,542 Aku mau kau memanggil tukang cuci kering. 867 00:51:57,626 --> 00:51:59,042 EDDIE: Tukang cuci kering! Smokey, ambil pel! 868 00:51:59,125 --> 00:52:01,375 Sudah kubilang, jangan biarkan dia masuk ke sini. 869 00:52:01,417 --> 00:52:02,417 Kau bilang dia normal! 870 00:52:02,500 --> 00:52:04,417 Duduk, duduk! 871 00:52:04,500 --> 00:52:06,125 Persetan dengan 'kau bilang padaku'. 872 00:52:06,250 --> 00:52:07,542 Minum. 873 00:52:10,500 --> 00:52:12,250 Tidak bisa mengerti petunjuk, bisa? 874 00:52:12,292 --> 00:52:13,292 Aku tidak akan memberitahumu lagi. 875 00:52:13,375 --> 00:52:14,292 (TEMBAKAN DILEPASKAN) 876 00:52:14,375 --> 00:52:16,250 (BOTOL BERGETAR, PECAH) 877 00:52:17,000 --> 00:52:19,250 (MENYUMPAH) 878 00:52:19,375 --> 00:52:20,375 Sialan. 879 00:52:20,500 --> 00:52:21,417 Sialan! 880 00:52:21,500 --> 00:52:22,751 Eddie? 881 00:52:22,876 --> 00:52:23,792 (MERINTIH) 882 00:52:23,876 --> 00:52:24,876 (TEMBAKAN DILEPASKAN) 883 00:52:25,000 --> 00:52:25,751 (SANTA MENJERIT) 884 00:52:25,876 --> 00:52:27,042 Dan Smokey? 885 00:52:27,125 --> 00:52:29,000 Ya Tuhan, Smokey! 886 00:52:29,125 --> 00:52:31,042 Tidak ya tuhan. 887 00:52:31,125 --> 00:52:31,626 Tidak! 888 00:52:31,667 --> 00:52:32,375 Ya Tuhan. 889 00:52:32,417 --> 00:52:33,751 Tidak. 890 00:52:33,876 --> 00:52:34,626 Tuan jangan! 891 00:52:34,667 --> 00:52:35,626 Jangan jangan, Tuan. 892 00:52:35,751 --> 00:52:36,375 Kumohon, tolong. 893 00:52:36,500 --> 00:52:37,375 Tolong, tolong. 894 00:52:37,417 --> 00:52:38,626 (MERINTIH) 895 00:52:38,667 --> 00:52:41,626 Biarkan aku menjadi yang pertama meminta maaf atas apa pun yang terjadi 896 00:52:41,667 --> 00:52:42,542 di sini malam ini. 897 00:52:42,626 --> 00:52:43,876 Aku tidak tahu apa yang terjadi. 898 00:52:43,918 --> 00:52:44,751 Ini, ambillah! 899 00:52:44,792 --> 00:52:46,250 Ambillah, ambillah, ambillah! 900 00:52:46,292 --> 00:52:47,000 Itu milikmu. 901 00:52:47,125 --> 00:52:48,500 Kau terlihat sangat bagus di dalamnya! 902 00:52:48,542 --> 00:52:49,417 Ambil semuanya! 903 00:52:49,500 --> 00:52:50,626 Kau jadi Santa! 904 00:52:50,751 --> 00:52:52,375 Clowny, kita berada di bisnis yang sama. 905 00:52:52,500 --> 00:52:54,042 Hanya aku dan kau, ingat? 906 00:52:54,125 --> 00:52:55,250 Hanya aku dan kau. 907 00:52:55,375 --> 00:52:56,751 Kita berada di bisnis yang sama. 908 00:52:56,792 --> 00:52:57,500 (TARIK NAPAS DALAM) 909 00:52:57,626 --> 00:52:59,667 SANTA: Kita membuat orang bahagia. 910 00:52:59,751 --> 00:53:02,751 (TARIK NAPAS DALAM) 911 00:53:03,792 --> 00:53:06,792 (TERTAWA GUGUP) 912 00:53:09,876 --> 00:53:11,751 SANTA: Bantu aku, bantu aku! 913 00:53:11,792 --> 00:53:13,792 Ya Tuhan, bantu aku! 914 00:53:13,876 --> 00:53:16,375 Hei, kau perhatikan aku. 915 00:53:16,417 --> 00:53:17,375 Bantu aku! 916 00:53:17,500 --> 00:53:18,751 Itu bahkan tidak lucu. 917 00:53:18,876 --> 00:53:19,792 Itu tidak lucu. 918 00:53:19,876 --> 00:53:20,375 Apa-apaan? 919 00:53:20,500 --> 00:53:21,417 Ayo. 920 00:53:21,500 --> 00:53:24,876 Kumohon badut, tolong aku! 921 00:53:25,000 --> 00:53:25,751 (MENGGERAM) 922 00:53:25,876 --> 00:53:26,751 SANTA: Kumohon ya tuhan! 923 00:53:26,876 --> 00:53:27,876 Ya Tuhan, tolonng! 924 00:53:27,918 --> 00:53:28,876 Ya Tuhan. 925 00:53:28,918 --> 00:53:30,250 Badut, ayo. 926 00:53:30,375 --> 00:53:33,375 (MENGGERAM) 927 00:53:36,626 --> 00:53:38,125 Kau terlihat bagus, Badut. 928 00:53:38,167 --> 00:53:39,542 Kau terlihat bagus. 929 00:53:39,626 --> 00:53:41,375 Itu tidak pernah terlihat lebih baik. 930 00:53:41,417 --> 00:53:43,375 Lihat, aku akan pergi sekarang. 931 00:53:43,417 --> 00:53:45,626 Kau tahu, kau... kau adalah Santa Claus, kan? 932 00:53:45,751 --> 00:53:47,250 Jadi aku bisa pergi. 933 00:53:47,292 --> 00:53:47,876 Ya. 934 00:53:47,918 --> 00:53:48,918 (MENANGIS) 935 00:53:49,000 --> 00:53:49,918 Tolong! 936 00:53:50,000 --> 00:53:51,125 Tolong aku! 937 00:53:51,167 --> 00:53:54,167 (MENGGERAM) 938 00:53:54,500 --> 00:53:56,918 Bantu aku! 939 00:53:57,000 --> 00:53:58,125 Jangan Badut! 940 00:53:58,167 --> 00:54:01,167 (MENANGIS) 941 00:54:02,125 --> 00:54:03,667 SANTA: Apa-apaan itu? 942 00:54:03,751 --> 00:54:06,667 (TARIK NAPAS DALAM) 943 00:54:06,751 --> 00:54:09,042 Ya tuhan. 944 00:54:09,125 --> 00:54:10,292 Badut. 945 00:54:10,375 --> 00:54:12,000 Hei Badut, lihat aku. 946 00:54:12,042 --> 00:54:14,918 Badut, aku sebenarnya bukan Santa Claus. 947 00:54:15,000 --> 00:54:16,042 Tidak, tidak, tunggu. 948 00:54:16,125 --> 00:54:17,167 Dengarkan aku. 949 00:54:17,626 --> 00:54:19,042 Aku punya nama. 950 00:54:19,125 --> 00:54:20,792 Aku punya nama asli... Tidak, aku punya nama asli! 951 00:54:20,876 --> 00:54:23,626 Namaku Charles Johnson. 952 00:54:23,751 --> 00:54:25,667 Badut, dan aku punya istri, istri! 953 00:54:25,751 --> 00:54:27,250 Aku punya istri dan dua anak. 954 00:54:27,375 --> 00:54:28,125 Hei, Badut. 955 00:54:28,250 --> 00:54:29,516 Jangan jangan! 956 00:54:29,600 --> 00:54:30,297 Badut, jangan! 957 00:54:30,667 --> 00:54:32,918 Dengarkan aku, Badut, aku mohon padamu. 958 00:54:33,000 --> 00:54:35,667 Dengar, aku punya empat cucu yang cantik. 959 00:54:35,751 --> 00:54:38,667 Dan nama mereka, nama mereka adalah Brian dan Denise dan... 960 00:54:39,000 --> 00:54:42,000 (TERIAK) 961 00:54:49,125 --> 00:54:52,125 (MENGERANG) 962 00:55:19,250 --> 00:55:20,000 SANTA: Clowny! 963 00:55:20,042 --> 00:55:23,000 (TERIAK) 964 00:55:23,042 --> 00:55:26,042 (TERIAKAN DAN MENANGIS) 965 00:55:29,876 --> 00:55:32,417 SANTA: Clowny, sakit sekali, tolong! 966 00:55:32,500 --> 00:55:35,500 (MENANGIS) 967 00:55:43,667 --> 00:55:44,792 (TERIAK) 968 00:55:57,751 --> 00:56:00,667 (MENGERANG) 969 00:56:18,375 --> 00:56:19,918 (MENANGIS) 970 00:56:20,000 --> 00:56:21,500 (TERIAK) 971 00:56:36,292 --> 00:56:38,751 (MENGERANG) 972 00:56:38,792 --> 00:56:40,751 (MENGERAM) 973 00:56:44,375 --> 00:56:46,626 Jadi, bagaimana keadaannya? 974 00:56:47,751 --> 00:56:50,042 Sebisa yang diharapkan. 975 00:56:50,125 --> 00:56:53,000 Kupikir Gabbie mengembalikan sedikit semangat padanya hari ini, kan? 976 00:56:53,042 --> 00:56:54,375 Senang melihatnya sedikit tersenyum. 977 00:56:54,417 --> 00:56:55,375 (TERTAWA) 978 00:56:55,500 --> 00:56:57,250 Astaga, Gabbie. 979 00:56:57,292 --> 00:57:00,000 Dia mengikuti Sienna seperti anak anjing baru. 980 00:57:00,042 --> 00:57:02,167 GREG: Itu mengkhawatirkan. 981 00:57:02,250 --> 00:57:04,667 Sekarang mereka akan belanja Natal besok. 982 00:57:06,125 --> 00:57:07,042 Hanya mereka berdua? 983 00:57:07,125 --> 00:57:08,125 Ya. 984 00:57:08,250 --> 00:57:10,375 Sienna ingin mengambil hadiah untuk Jonathan. 985 00:57:11,375 --> 00:57:13,751 Kau benar-benar berpikir itu ide yang bagus? 986 00:57:13,792 --> 00:57:15,250 Mereka akan baik-baik saja. 987 00:57:17,000 --> 00:57:19,167 Jess... 988 00:57:19,250 --> 00:57:21,876 ...apa kau tidak melihat apa yang terjadi hari ini? 989 00:57:21,918 --> 00:57:24,167 Bagaimana jika episode kecil itu hanyalah mikrokosmos 990 00:57:24,250 --> 00:57:25,751 dari apa yang akan datang? 991 00:57:26,125 --> 00:57:27,918 Bagaimana jika itu makin parah? 992 00:57:28,000 --> 00:57:29,876 Aku tidak akan meninggalkannya. 993 00:57:29,918 --> 00:57:30,500 Dia sedang sembuh. 994 00:57:30,626 --> 00:57:32,250 Ini akan memakan waktu. 995 00:57:33,250 --> 00:57:35,125 Dia minum obatnya. 996 00:57:36,918 --> 00:57:39,417 Yang aku katakan adalah, tetap waspada, oke? 997 00:57:41,375 --> 00:57:42,918 Hanya itu yang aku katakan. 998 00:57:44,876 --> 00:57:45,918 Oke. 999 00:57:59,325 --> 00:58:02,356 Hari pertama kembali ke rumah Bibi Jessica dalam hampir dua tahun. 1000 00:58:02,439 --> 00:58:06,059 Brooke ada di sana untuk menyambutku. 1001 00:58:21,416 --> 00:58:23,474 Kita harus menghancurkan gadis kecil itu sebelum terlambat. 1002 00:58:23,558 --> 00:58:27,404 Hancurkan dia karena dia bukan manusia, IBLIS... 1003 00:58:27,487 --> 00:58:31,487 GET ACCESS TO OUR MOVIE DATABASE ALL COLLECTION CATEGORIZED, AKSES TERBATAS! 1004 00:58:31,570 --> 00:58:35,570 IF YOU WANT GET IT WANHABIT.COM 1005 00:58:36,953 --> 00:58:38,953 LIFETIME ACCESS. 1006 00:58:44,918 --> 00:58:45,751 (SANTA TERTAWA) 1007 00:58:45,876 --> 00:58:47,626 MALL SANTA: Selamat Natal! 1008 00:58:47,667 --> 00:58:48,751 Siapa namamu? 1009 00:58:48,876 --> 00:58:50,125 Ke sini, tolong. Ke sini. 1010 00:58:50,167 --> 00:58:51,500 MALL ELF BOB: Baiklah, sayang, lihat ke sini. 1011 00:58:51,626 --> 00:58:52,751 Siap? 1012 00:58:53,125 --> 00:58:54,000 Jangan lewat titik ini. 1013 00:58:54,042 --> 00:58:55,042 Kau akan mendapat masalah. 1014 00:58:55,125 --> 00:58:56,751 MALL ELF BOB: Terima kasih. 1015 00:58:56,792 --> 00:58:57,667 Selanjutnya. 1016 00:58:57,751 --> 00:58:59,500 Baiklah, teman, senyum untuk kamera. 1017 00:59:00,250 --> 00:59:02,500 Kalian siap bertemu Santa? 1018 00:59:02,542 --> 00:59:03,751 Apa yang akan kau minta? 1019 00:59:04,375 --> 00:59:05,167 Makeup? 1020 00:59:05,250 --> 00:59:06,042 Ya. 1021 00:59:06,125 --> 00:59:08,250 Apakah kau cukup umur untuk makeup? 1022 00:59:08,292 --> 00:59:09,626 Oke. Terima kasih. 1023 00:59:09,667 --> 00:59:10,751 Selanjutnya. 1024 00:59:16,876 --> 00:59:17,918 Hei, Gabs. 1025 00:59:18,000 --> 00:59:19,500 Kau pikir dia akan suka ini? 1026 00:59:19,626 --> 00:59:20,250 GABBIE: Hmm. 1027 00:59:20,375 --> 00:59:21,500 Tidak yakin. 1028 00:59:21,542 --> 00:59:23,876 Kupikir Jonathan tidak suka warna hitam lagi. 1029 00:59:24,417 --> 00:59:26,000 Jonathan tidak memakai hitam? 1030 00:59:26,125 --> 00:59:27,500 Mr. Death Metal? 1031 00:59:27,542 --> 00:59:29,876 Kupikir dia tidak mendengarkan itu lagi juga. 1032 00:59:30,167 --> 00:59:31,626 Hanya fase, kurasa. 1033 00:59:33,918 --> 00:59:38,292 Baiklah, jadi, apa yang dia pakai sekarang? 1034 00:59:38,375 --> 00:59:39,542 GABBIE: Aku tidak tahu. 1035 00:59:40,792 --> 00:59:42,250 Baju biasa? 1036 00:59:42,918 --> 00:59:44,125 Sangat mempersempit pilihannya. 1037 00:59:44,250 --> 00:59:45,918 Terima kasih, Gabs. 1038 00:59:46,000 --> 00:59:46,500 Oke, sayang. 1039 00:59:46,542 --> 00:59:47,292 Siap? 1040 00:59:48,125 --> 00:59:49,500 (ANAK TERGELAK) 1041 00:59:50,125 --> 00:59:50,542 Oke. 1042 00:59:50,626 --> 00:59:51,250 Terima kasih. 1043 00:59:51,292 --> 00:59:52,500 - Da, Santa. - Da. 1044 00:59:54,375 --> 00:59:56,000 Setidaknya lebih baik dari Louisville. 1045 00:59:56,125 --> 00:59:57,250 Kau benar, Bob. 1046 00:59:58,167 --> 00:59:59,626 Ayo istirahat. 1047 00:59:59,667 --> 01:00:00,751 Oh. 1048 01:00:00,876 --> 01:00:02,876 Maaf, semuanya. 1049 01:00:03,000 --> 01:00:05,125 Santa harus memberi makan rusa-rusanya. 1050 01:00:05,918 --> 01:00:07,626 Kalian tahu, aku tidak bertanggung jawab di sini. 1051 01:00:08,751 --> 01:00:10,292 Bolehkah kami juga istirahat? 1052 01:00:10,375 --> 01:00:11,542 Tentu. 1053 01:00:13,626 --> 01:00:15,042 Yang ini bagus. 1054 01:00:15,125 --> 01:00:16,792 Hmm, tidak buruk. 1055 01:00:16,876 --> 01:00:17,751 Apakah ini favoritmu? 1056 01:00:17,876 --> 01:00:18,876 Tiga teratas. 1057 01:00:19,000 --> 01:00:20,667 Baiklah, kalau begitu kau yang pilih. 1058 01:00:20,751 --> 01:00:22,125 Kau lebih tahu ayahmu daripada aku. 1059 01:00:40,125 --> 01:00:43,125 (SUARA TIDAK JELAS DI PA) 1060 01:01:05,626 --> 01:01:08,626 (PERCAKAPAN TIDAK JELAS DALAM GERAK LAMBAT) 1061 01:01:13,042 --> 01:01:16,000 (MENANGIS) 1062 01:01:31,000 --> 01:01:31,417 GABBIE: Hei! 1063 01:01:31,500 --> 01:01:33,375 (SIENNA TERKEJUT) 1064 01:01:33,417 --> 01:01:34,792 Apa yang kau lihat? 1065 01:01:41,751 --> 01:01:43,250 Tidak ada. 1066 01:01:43,375 --> 01:01:43,876 Ayo, siap? 1067 01:01:44,000 --> 01:01:44,500 Ayo pergi. 1068 01:01:44,626 --> 01:01:45,375 Kau baik-baik saja? 1069 01:01:45,417 --> 01:01:46,417 Ya. 1070 01:01:46,500 --> 01:01:48,375 (MERINTIH) 1071 01:01:49,167 --> 01:01:52,000 CO-HOST: (DI VIDEO) Dengar, kau tahu teoriku tentang hal ini tidak berubah. 1072 01:01:52,125 --> 01:01:53,125 MIA: (DI VIDEO) Jangan katakan itu. 1073 01:01:53,250 --> 01:01:54,792 CO-HOST: (DI VIDEO) Karena kau tahu aku benar. 1074 01:01:54,876 --> 01:01:57,125 Sienna Shaw adalah tersangka utama. 1075 01:01:57,167 --> 01:01:58,626 MIA: (DI VIDEO) Berhenti! Itu tidak masuk akal. 1076 01:01:58,667 --> 01:02:00,250 CO-HOST: (DI VIDEO) Dengar, kita bisa lihat faktanya saja. 1077 01:02:00,375 --> 01:02:01,500 Apa kau mau melakukan itu? 1078 01:02:01,626 --> 01:02:03,876 Oke, dia terkait dengan setiap korban? 1079 01:02:04,000 --> 01:02:04,667 Oke? 1080 01:02:04,751 --> 01:02:06,167 Dia ada di setiap TKP? 1081 01:02:06,250 --> 01:02:08,042 Riwayat gangguan mental di keluarganya? 1082 01:02:08,125 --> 01:02:09,667 MIA: (DI VIDEO) Tidak relevan. 1083 01:02:09,751 --> 01:02:11,375 CO-HOST: (DI VIDEO) Ayah yang kasar yang kebetulan terobsesi 1084 01:02:11,500 --> 01:02:12,500 dengan Art si Badut? 1085 01:02:12,542 --> 01:02:13,626 Dan tidak ada mayat. 1086 01:02:13,667 --> 01:02:16,000 Bagaimana kalau kau tunjukkan mayat si badut? 1087 01:02:16,125 --> 01:02:18,000 Bro, ada begitu banyak lubang dalam cerita itu. 1088 01:02:18,125 --> 01:02:19,125 Bagaimana kau tidak melihat itu? 1089 01:02:19,250 --> 01:02:20,751 Jika Jonathan Shaw tidak bersaksi 1090 01:02:20,876 --> 01:02:22,042 atas nama kakaknya, 1091 01:02:22,125 --> 01:02:23,667 mungkin sekarang dia sudah menjalani hukuman seumur hidup. 1092 01:02:23,751 --> 01:02:24,876 Kau tidak seharusnya mengatakan omong kosong itu. 1093 01:02:27,751 --> 01:02:29,667 (TAWA DI VIDEO) 1094 01:02:36,876 --> 01:02:39,417 (TARIK NAPAS DALAM) 1095 01:02:40,375 --> 01:02:41,626 Kau terlihat hebat. 1096 01:02:41,667 --> 01:02:44,250 Bekas lukamu, sembuh dengan baik. 1097 01:02:45,125 --> 01:02:46,542 Ya, milikmu juga. 1098 01:02:48,250 --> 01:02:51,125 Gabbie berpikir aku terlihat keren, tampaknya. 1099 01:02:52,626 --> 01:02:54,000 Jadi... 1100 01:02:54,042 --> 01:02:55,751 ...Kenapa kau ingin bertemu denganku sekarang? 1101 01:02:58,000 --> 01:02:59,042 Aku merindukanmu. 1102 01:02:59,125 --> 01:03:01,876 Maksudku, apa seorang kakak tidak bisa menemui adik laki-lakinya? 1103 01:03:02,000 --> 01:03:03,626 (TERTAWA) 1104 01:03:07,116 --> 01:03:09,125 Sebenarnya aku... 1105 01:03:09,167 --> 01:03:11,292 aku berpikir, 1106 01:03:11,375 --> 01:03:13,000 kenapa tidak kau datang saja ke rumah Bibi Jess malam ini? 1107 01:03:13,125 --> 01:03:14,375 Maksudku, kenapa harus menunggu hingga Malam Natal? 1108 01:03:14,500 --> 01:03:16,542 Kau pasti sudah selesai kelas sekarang, kan? 1109 01:03:16,626 --> 01:03:19,500 Aku tidak bisa, aku tidak bisa malam ini. 1110 01:03:19,626 --> 01:03:21,626 Kenapa tidak? 1111 01:03:21,751 --> 01:03:24,375 Ada pesta di kampus yang aku diundang. 1112 01:03:25,125 --> 01:03:26,542 Serius? 1113 01:03:27,375 --> 01:03:28,375 Oh. 1114 01:03:28,500 --> 01:03:29,375 (TERTAWA) 1115 01:03:29,500 --> 01:03:29,918 Itu bagus. 1116 01:03:30,000 --> 01:03:30,751 Tidak. Aku senang. 1117 01:03:30,792 --> 01:03:33,042 Jonathan Shaw terlihat di depan umum! 1118 01:03:33,125 --> 01:03:35,375 Apa ini, mukjizat Natal? 1119 01:03:35,500 --> 01:03:36,417 Bajingan! 1120 01:03:36,500 --> 01:03:39,626 Sienna, ini Cole, teman sekamarku. Cole. 1121 01:03:39,667 --> 01:03:40,375 COLE: Oh, wow. 1122 01:03:40,500 --> 01:03:42,918 Hai, Kakak. 1123 01:03:43,002 --> 01:03:45,792 Aku banyak mendengar tentangmu. 1124 01:03:45,876 --> 01:03:47,375 Senang akhirnya bertemu denganmu. 1125 01:03:47,500 --> 01:03:48,626 Hai. 1126 01:03:48,751 --> 01:03:52,125 Kau punya adik yang keren di sini, dan aku memperlakukannya 1127 01:03:52,250 --> 01:03:53,167 seperti milikku sendiri. 1128 01:03:53,250 --> 01:03:54,751 Kau memperlakukanku seperti sampah. 1129 01:03:54,792 --> 01:03:55,792 (TERTAWA) 1130 01:03:55,876 --> 01:03:57,500 Dia bercanda. 1131 01:03:58,375 --> 01:03:58,918 Oh, sial. 1132 01:03:59,000 --> 01:03:59,876 Biar aku keluar dari sini. 1133 01:03:59,918 --> 01:04:01,292 Astaga. 1134 01:04:01,375 --> 01:04:02,500 Sienna! 1135 01:04:02,626 --> 01:04:04,542 Kau Sienna Shaw! 1136 01:04:04,626 --> 01:04:07,876 Aku, aku sangat tidak percaya aku duduk di sini 1137 01:04:07,918 --> 01:04:09,000 bersama kalian. 1138 01:04:09,125 --> 01:04:10,792 Aku baru saja mengatakan kepada adikmu. 1139 01:04:10,876 --> 01:04:11,751 Maaf. 1140 01:04:11,792 --> 01:04:12,667 Aku mungkin sedikit aneh. 1141 01:04:12,751 --> 01:04:15,918 Aku hanya sangat senang melihatmu. 1142 01:04:16,000 --> 01:04:19,167 Mia telah mengikuti cerita kita dengan sangat dekat. 1143 01:04:19,250 --> 01:04:21,626 Aku penggemar kriminal sejati, 1144 01:04:21,751 --> 01:04:24,000 dan aku sudah mengikuti kasusmu secara khusus 1145 01:04:24,042 --> 01:04:27,167 selama bertahun-tahun di podcastku, dan tidak perlu buru-buru atau apa pun, 1146 01:04:27,250 --> 01:04:29,125 tapi aku tahu peringatan lima tahun akan datang 1147 01:04:29,167 --> 01:04:31,375 dan basis penggemarnya sangat besar. 1148 01:04:31,417 --> 01:04:34,876 Seperti, kami benar-benar akan melakukan apa pun. 1149 01:04:35,000 --> 01:04:37,542 Aku berpikir, Get Readys with Me, Apa yang Aku Makan Sehari-hari... 1150 01:04:37,626 --> 01:04:38,626 Cukup tunjukkan kepada kami bagaimana kau mengatasi ini. 1151 01:04:38,667 --> 01:04:40,000 Kau tahu, apa yang kau lakukan sehari-hari, 1152 01:04:40,125 --> 01:04:41,542 hal seperti itu. 1153 01:04:41,626 --> 01:04:42,792 Bagaimana aku mengatasi ini? 1154 01:04:43,042 --> 01:04:44,292 Ya. 1155 01:04:46,167 --> 01:04:47,751 Bagaimana kita mengatasi ini? 1156 01:04:49,517 --> 01:04:50,870 Itu... 1157 01:04:52,316 --> 01:04:54,000 Aku sudah keluar masuk rumah sakit jiwa 1158 01:04:54,042 --> 01:04:55,250 selama lima tahun terakhir. 1159 01:04:56,060 --> 01:05:00,500 Aku melihat gambar teman-teman dan kerabatku yang sudah mati setiap hari, 1160 01:05:00,626 --> 01:05:03,792 gambar-gambar yang membangunkanku dengan teriakan di tengah malam. 1161 01:05:03,876 --> 01:05:06,500 Aku memiliki bekas luka yang mengerikan di seluruh tubuhku, 1162 01:05:06,542 --> 01:05:08,000 dan setiap kali aku melihatnya, 1163 01:05:08,042 --> 01:05:11,375 Aku berpikir tentang bagaimana bajingan sakit itu yang menghancurkan hidup kita 1164 01:05:11,417 --> 01:05:12,542 masih ada di luar sana. 1165 01:05:12,626 --> 01:05:14,417 Dan kau ingin tahu bagaimana aku menghadapi semuanya? 1166 01:05:17,250 --> 01:05:20,876 Kalian semua sama, parasit. 1167 01:05:20,918 --> 01:05:22,125 Sienna. 1168 01:05:22,167 --> 01:05:25,751 Bisakah kau bertindak seperti manusia untuk satu detik saja? 1169 01:05:31,542 --> 01:05:33,751 (TARIK NAPAS DALAM) 1170 01:05:36,000 --> 01:05:37,626 Sienna, apa yang salah denganmu? 1171 01:05:37,751 --> 01:05:38,500 Aku melihatnya hari ini. 1172 01:05:38,542 --> 01:05:39,876 JONATHAN: Siapa? 1173 01:05:42,292 --> 01:05:43,042 Di mana? 1174 01:05:43,125 --> 01:05:45,500 Di mal, bersama Gabbie. 1175 01:05:45,626 --> 01:05:47,000 JONATHAN: Bagaimana kau bisa yakin itu benar-benar dia? 1176 01:05:47,125 --> 01:05:48,626 Aku tidak tahu, aku tidak yakin tentang apa pun lagi. 1177 01:05:48,751 --> 01:05:51,125 Aku tidak tahu apa yang nyata atau apa yang hanya ada di kepalaku. 1178 01:05:51,167 --> 01:05:53,417 Baiklah, apa sebenarnya yang kau lihat? 1179 01:05:55,125 --> 01:05:57,167 Dia berpakaian seperti Santa Claus. 1180 01:05:58,751 --> 01:05:59,626 Santa Claus? 1181 01:05:59,751 --> 01:06:01,292 Oke, aku tahu, aku tahu bagaimana itu terdengar... 1182 01:06:01,375 --> 01:06:02,751 (TARIK NAPAS DALAM) 1183 01:06:02,876 --> 01:06:03,626 SIENNA: ...tapi itu dia. 1184 01:06:03,751 --> 01:06:05,792 Aku bisa... aku bisa merasakannya. 1185 01:06:05,876 --> 01:06:07,500 (MENGHEMBUSKAN NAPAS) 1186 01:06:07,626 --> 01:06:09,125 Kita berdua tahu ini belum berakhir. 1187 01:06:10,000 --> 01:06:11,125 Kau tidak tahu itu. 1188 01:06:11,250 --> 01:06:13,250 Maksudku, demi Tuhan, kau memenggal kepalanya. 1189 01:06:14,125 --> 01:06:15,292 SIENNA: Sini. 1190 01:06:18,751 --> 01:06:20,042 Hei, apa ini? 1191 01:06:20,125 --> 01:06:20,876 Jonathan! 1192 01:06:20,918 --> 01:06:23,000 Hei, kenapa kau menjauh dariku? 1193 01:06:23,125 --> 01:06:24,167 Aku tidak menjauh darimu. 1194 01:06:24,250 --> 01:06:26,000 Kau tidak mempercayaiku? 1195 01:06:26,125 --> 01:06:27,292 Kenapa dia akan kembali ke sini? 1196 01:06:27,375 --> 01:06:28,500 (SIENNA MENGEHEMBUSKAN NAPAS) 1197 01:06:28,626 --> 01:06:30,375 JONATHAN: Bahkan jika dia masih hidup, yang tidak. 1198 01:06:30,500 --> 01:06:32,250 Bukankah dia ingin pergi sejauh mungkin dari sini, 1199 01:06:32,375 --> 01:06:33,375 jauh darimu? 1200 01:06:33,417 --> 01:06:35,000 Mungkin akulah yang mereka inginkan. Bukankah itu yang kau katakan? 1201 01:06:35,042 --> 01:06:36,167 Si jenius. 1202 01:06:36,250 --> 01:06:37,250 Apa kau sekarang Mr. Akademik? 1203 01:06:37,292 --> 01:06:39,375 Kau pikir kau terlalu baik untuk dirimu sendiri... 1204 01:06:41,542 --> 01:06:43,000 Maafkan aku. 1205 01:06:43,125 --> 01:06:45,000 Setidaknya aku berusaha. 1206 01:06:49,000 --> 01:06:50,167 Aku bangga padamu. 1207 01:06:52,250 --> 01:06:54,375 Kita butuh satu sama lain, oke? 1208 01:06:55,667 --> 01:06:57,167 Aku butuh kau. 1209 01:06:57,792 --> 01:07:01,000 Yang perlu kita lakukan adalah melanjutkan hidup. 1210 01:07:01,042 --> 01:07:02,375 Biarkan berlalu. 1211 01:07:03,125 --> 01:07:04,375 Sudah selesai. 1212 01:07:06,417 --> 01:07:07,667 'Kita harus menghancurkan gadis kecil itu 1213 01:07:07,751 --> 01:07:09,876 sebelum terlambat, Sienna. 1214 01:07:10,000 --> 01:07:11,417 Hancurkan dia karena dia bukan manusia. 1215 01:07:11,500 --> 01:07:12,667 Seorang iblis.' 1216 01:07:14,375 --> 01:07:16,042 Aku masih menyimpan surat-suratmu. 1217 01:07:16,876 --> 01:07:19,250 Kau menulisiku hampir setiap minggu ketika aku pertama kali pergi. 1218 01:07:19,292 --> 01:07:20,542 Ingat itu? 1219 01:07:20,626 --> 01:07:23,500 Semua teorimu tentang demonologi, kerasukan. 1220 01:07:23,542 --> 01:07:24,125 Kau menjadi terobsesi. 1221 01:07:24,250 --> 01:07:25,500 Tapi kau tidak gila. 1222 01:07:25,626 --> 01:07:26,626 Kau benar! 1223 01:07:26,751 --> 01:07:27,626 Aku tidak mendengarkan ini. 1224 01:07:27,751 --> 01:07:29,292 Dengarkan aku! 1225 01:07:31,375 --> 01:07:35,250 'Terkadang iblis mencoba masuk ke dunia kita, 1226 01:07:35,375 --> 01:07:37,125 hanya saja mereka tidak bisa melakukannya sendirian. 1227 01:07:37,250 --> 01:07:39,751 Mereka harus memilih wadah, seseorang yang baru saja meninggal 1228 01:07:39,876 --> 01:07:42,000 yang berfungsi sebagai jembatan antar dunia. 1229 01:07:42,125 --> 01:07:44,000 Tapi tidak sembarang orang. 1230 01:07:44,125 --> 01:07:46,125 Seseorang yang jahat, rusak. 1231 01:07:46,250 --> 01:07:48,292 Jenis kejahatan terburuk. 1232 01:07:49,876 --> 01:07:51,500 Seperti pembunuh berantai?' 1233 01:08:11,751 --> 01:08:13,500 'Jika iblis memasuki dunia ini secara fisik, 1234 01:08:13,542 --> 01:08:15,250 seseorang harus ditunjuk untuk menghentikannya 1235 01:08:15,375 --> 01:08:16,542 agar tidak menjadi terlalu kuat. 1236 01:08:16,626 --> 01:08:18,792 Itu kau, Sienna. 1237 01:08:18,876 --> 01:08:19,792 Selama kau hidup, 1238 01:08:19,876 --> 01:08:21,542 mereka rentan, dan mereka tahu itu.' 1239 01:08:23,000 --> 01:08:24,042 Itulah mengapa Ayah menciptakan pedang itu. 1240 01:08:24,125 --> 01:08:26,000 Siapa pun yang memilihku membimbingnya. 1241 01:08:26,042 --> 01:08:28,626 Dia sedang mempersiapkanku untuk ini. 1242 01:08:31,876 --> 01:08:34,667 Itu menggunakan Victoria Heyes sebagai tuan rumah sekarang, kan? 1243 01:08:36,375 --> 01:08:38,125 Itulah mengapa dia menghilang malam itu. 1244 01:08:49,792 --> 01:08:51,500 Apa yang ingin kau lakukan? 1245 01:08:51,626 --> 01:08:53,751 Apa, kita hanya pergi meninggalkan kota? 1246 01:08:53,792 --> 01:08:57,667 Panggil polisi, beri tahu Bibi Jess dan Paman Greg? 1247 01:08:57,751 --> 01:08:58,876 Tidak. Mereka tidak akan pernah percaya pada kita. 1248 01:08:59,000 --> 01:09:00,500 Terutama aku. 1249 01:09:06,751 --> 01:09:09,375 Aku harus kembali ke Terrifier. 1250 01:09:10,918 --> 01:09:12,292 Kenapa? 1251 01:09:15,167 --> 01:09:16,918 Itu masih terkubur di sana, kan? 1252 01:09:17,751 --> 01:09:20,375 Dan jika aku benar, itu mungkin satu-satunya hal 1253 01:09:20,500 --> 01:09:21,876 yang bisa menghentikan mereka. 1254 01:09:22,986 --> 01:09:26,751 Jingle bells, jingle bells, Bunyikan lonceng terus 1255 01:09:26,876 --> 01:09:30,667 Betapa menyenangkannya naik kereta salju dengan satu kuda 1256 01:09:30,751 --> 01:09:34,500 Jingle bells, jingle bells, Bunyikan lonceng terus 1257 01:09:34,626 --> 01:09:38,375 Betapa menyenangkannya naik kereta salju dengan satu kuda 1258 01:10:05,626 --> 01:10:07,250 Hei, Santa! 1259 01:10:24,626 --> 01:10:26,626 Sarah, kembali ke sini! 1260 01:10:26,751 --> 01:10:27,292 Wow. 1261 01:10:27,375 --> 01:10:28,500 Terima kasih, Santa. 1262 01:10:28,542 --> 01:10:30,417 Hei, Santa sedang membagikan hadiah! 1263 01:10:30,500 --> 01:10:33,417 (ANAK-ANAK BERSORAK) 1264 01:10:36,375 --> 01:10:40,125 Santa Claus sedang datang Melewati jalan ini 1265 01:10:42,250 --> 01:10:43,042 (PERCAKAPAN TIDAK JELAS) 1266 01:10:52,876 --> 01:10:54,167 Apa yang terjadi di sini? 1267 01:10:55,292 --> 01:10:57,125 Itu bukan Bill. 1268 01:10:57,167 --> 01:10:58,292 Apa? 1269 01:10:58,918 --> 01:11:00,918 MALL ELF 1: Itu bukan Santa Claus kita. 1270 01:11:08,751 --> 01:11:09,876 PETUGAS KEAMANAN: Anak-anak, keluar dari sini. 1271 01:11:10,000 --> 01:11:10,918 (ANAK-ANAK BERTERIAK) 1272 01:11:11,000 --> 01:11:12,042 PETUGAS KEAMANAN: Pergi sekarang! 1273 01:11:22,250 --> 01:11:23,751 Siapa Santa ini? 1274 01:11:23,876 --> 01:11:25,792 Dia menakuti anakku. 1275 01:11:25,876 --> 01:11:28,751 Ya, dia menakuti aku juga. 1276 01:11:28,792 --> 01:11:30,250 PETUGAS KEAMANAN: Apa yang kau pikir kau lakukan? 1277 01:11:31,500 --> 01:11:32,918 Kau tidak bisa berada di sini. 1278 01:11:35,500 --> 01:11:37,918 Aku bilang, ayo pergi. 1279 01:11:40,292 --> 01:11:40,876 Ayo. 1280 01:11:41,000 --> 01:11:42,375 Bawa anak-anak keluar dari sini. 1281 01:11:42,417 --> 01:11:43,125 Sarah! 1282 01:11:43,250 --> 01:11:44,417 Apa yang aku katakan? 1283 01:11:44,500 --> 01:11:47,751 Demi Tuhan, apa ini keributan, orang-orang? 1284 01:11:47,792 --> 01:11:49,125 Pergilah! 1285 01:11:50,375 --> 01:11:51,667 Jangan kembali! 1286 01:11:52,792 --> 01:11:54,876 Dan membuat bangsa membuktikan 1287 01:11:55,000 --> 01:11:55,417 Ayo! 1288 01:11:55,500 --> 01:11:56,167 Tidak! 1289 01:12:03,375 --> 01:12:04,542 Corey? 1290 01:12:09,125 --> 01:12:10,626 Corey, kembali ke sini! 1291 01:12:10,667 --> 01:12:12,000 Kembali ke antrean, anak-anak. 1292 01:12:12,125 --> 01:12:13,375 Waktunya Santa yang sebenarnya. 1293 01:12:13,918 --> 01:12:14,751 Aku ingin tahu apa yang kudapat. 1294 01:12:14,876 --> 01:12:15,375 IBU COREY: Corey! 1295 01:12:15,417 --> 01:12:16,500 (MELETUS) 1296 01:12:16,542 --> 01:12:18,250 (IBU COREY BERTERIAK) 1297 01:12:23,876 --> 01:12:25,876 (IBU COREY BERTERIAK) 1298 01:12:26,000 --> 01:12:29,000 (ORANG-ORANG BERTERIAK) 1299 01:12:43,486 --> 01:12:45,205 (TERENGAH-ENGAH) 1300 01:12:45,289 --> 01:12:47,994 PAROXETINE MINUM 1 TABLET MULUT SETIAP... 1301 01:12:54,626 --> 01:12:57,626 (TARIK NAPAS DALAM) 1302 01:13:06,506 --> 01:13:08,793 (KETUK) 1303 01:13:09,018 --> 01:13:10,735 Sampai jumpa dalam beberapa hari. Aku mencintaimu! Xo 1304 01:13:10,819 --> 01:13:13,252 Sienna baru saja di sini. Ini semakin parah... 1305 01:13:16,125 --> 01:13:18,000 (TARIK NAPAS DALAM) 1306 01:13:19,542 --> 01:13:22,500 (BENDA-BENDA BERDENTANG) 1307 01:14:39,167 --> 01:14:40,000 Apa itu? 1308 01:14:40,125 --> 01:14:41,125 (MENGHEMBUSKAN NAPAS TERKEJUT) 1309 01:14:41,167 --> 01:14:43,500 Ya Tuhan! Kau menakutkanku. 1310 01:14:43,542 --> 01:14:45,250 Apa yang kau lakukan, mengintai seperti itu? 1311 01:14:46,000 --> 01:14:47,500 Apakah itu untukku? 1312 01:14:48,292 --> 01:14:50,042 Bukan urusanmu, usil. 1313 01:14:50,125 --> 01:14:51,000 Itu bukan? 1314 01:14:51,125 --> 01:14:52,125 Tidak bukan itu. 1315 01:14:52,250 --> 01:14:54,000 Dan jangan berpikir untuk membukanya, oke? 1316 01:14:54,125 --> 01:14:56,000 Apa yang terjadi dengan tanganmu? 1317 01:14:56,042 --> 01:14:57,292 Tanganku? 1318 01:15:01,000 --> 01:15:02,250 (SIENNA MENGHEMBUSKAN NAPAS) 1319 01:15:02,292 --> 01:15:03,417 Aku jatuh, oke? 1320 01:15:03,500 --> 01:15:06,125 Aku tergelincir di es dan terjatuh sangat buruk 1321 01:15:06,167 --> 01:15:07,751 di depan, seperti, 20 mahasiswa. 1322 01:15:07,792 --> 01:15:08,667 Itu yang kau ingin dengar? 1323 01:15:08,751 --> 01:15:09,918 (TERTAWA) 1324 01:15:10,000 --> 01:15:11,751 Aku berharap melihat itu. 1325 01:15:11,876 --> 01:15:12,876 Kau pikir itu lucu? 1326 01:15:13,000 --> 01:15:13,417 Sini! 1327 01:15:13,500 --> 01:15:14,667 Tidak! 1328 01:15:30,375 --> 01:15:32,250 Natal 1329 01:15:32,292 --> 01:15:35,292 (TERTAWA) 1330 01:15:36,500 --> 01:15:39,250 (TAWA MENYERAMKAN) 1331 01:15:39,292 --> 01:15:40,375 (PERCAKAPAN TIDAK JELAS DI JAUH) 1332 01:15:40,500 --> 01:15:41,792 Shady 1333 01:15:51,542 --> 01:15:54,792 (BERSENANDUNG) 1334 01:16:04,250 --> 01:16:07,375 (BERSENANDUNG) 1335 01:16:14,125 --> 01:16:16,000 FRAT BRO 1: Yo, buka pintu itu? 1336 01:16:17,125 --> 01:16:19,250 - (PINTU TERBUKA) - FRAT BRO 2: Ayo. 1337 01:16:19,375 --> 01:16:20,167 Terima kasih. 1338 01:16:20,250 --> 01:16:22,417 Itu hebat! 1339 01:16:22,500 --> 01:16:23,667 FRAT BRO 1: Bir di sini! 1340 01:16:23,751 --> 01:16:26,667 (FRAT BRO 1 BERNYANYI) 1341 01:16:26,751 --> 01:16:27,667 (BERSORAK DAN BERTEPUK TANGAN) 1342 01:16:31,000 --> 01:16:32,626 Baunya enak sekali. 1343 01:16:33,626 --> 01:16:34,876 Kau pulang terlambat. 1344 01:16:35,000 --> 01:16:36,125 Bagaimana saudaramu? 1345 01:16:36,250 --> 01:16:37,375 Dia baik-baik saja. 1346 01:16:37,417 --> 01:16:38,042 Ya. 1347 01:16:38,125 --> 01:16:39,125 (KLIK) 1348 01:16:39,250 --> 01:16:41,250 Dia akan menghadiri pesta Natal kampus malam ini. 1349 01:16:41,375 --> 01:16:43,125 Jonathan akan pergi ke pesta Natal? 1350 01:16:44,000 --> 01:16:44,792 Oh! 1351 01:16:44,876 --> 01:16:46,250 Senang mendengar dia bersosialisasi. 1352 01:16:46,292 --> 01:16:47,667 Ya. 1353 01:16:48,500 --> 01:16:50,792 Ya Tuhan, ini sangat lucu, Bibi Jess. 1354 01:16:51,375 --> 01:16:52,500 Itu favoritku. 1355 01:16:52,626 --> 01:16:53,751 Kau mau beberapa? 1356 01:16:54,626 --> 01:16:56,292 Tidak, terima kasih. 1357 01:16:56,375 --> 01:16:59,250 Maaf, aku lupa kau tidak suka sereal lagi. 1358 01:16:59,375 --> 01:17:00,500 Siapa yang tidak suka sereal? 1359 01:17:00,626 --> 01:17:01,375 GABBIE: Sienna. 1360 01:17:01,500 --> 01:17:04,125 Apa? Sienna, kau tidak suka sereal? 1361 01:17:05,125 --> 01:17:08,042 Maksudku, aku bisa mengerti tahu atau kacang Lima, 1362 01:17:08,125 --> 01:17:08,918 tapi sereal itu yang terbaik. 1363 01:17:09,000 --> 01:17:10,375 Aku tahu, sayang. Santai saja. 1364 01:17:10,500 --> 01:17:13,167 Ya, aku hanya mencoba menghindari terlalu banyak gula. 1365 01:17:13,250 --> 01:17:14,751 GREG: Kau punya lebih banyak tekad daripada aku. 1366 01:17:14,792 --> 01:17:16,876 Hei Gabs, bagaimana kalau kita naik ke atas 1367 01:17:17,000 --> 01:17:19,042 dan bermain beberapa permainan papan? 1368 01:17:19,125 --> 01:17:20,375 Ayo. 1369 01:17:21,500 --> 01:17:22,500 Ya. 1370 01:17:22,626 --> 01:17:24,500 Kurasa kita butuh taburan pohon Natal. 1371 01:17:24,542 --> 01:17:26,250 Kau butuh taburan pohon Natal. 1372 01:17:26,292 --> 01:17:27,375 Apa yang kau inginkan? 1373 01:17:27,500 --> 01:17:28,542 Aku punya banyak. 1374 01:17:28,626 --> 01:17:32,042 Pictionary, Guess Who, Monopoly. 1375 01:17:32,125 --> 01:17:33,417 Aku suka Monopoly. 1376 01:17:33,500 --> 01:17:36,042 Tapi butuh waktu lama. 1377 01:17:36,125 --> 01:17:41,167 Aku tidak pernah memberitahumu aku tidak suka sereal. 1378 01:17:41,250 --> 01:17:44,125 Apa? 1379 01:17:44,250 --> 01:17:46,375 Bagaimana kau tahu aku tidak suka sereal? 1380 01:17:50,375 --> 01:17:52,918 Gabbie? 1381 01:17:53,000 --> 01:17:54,375 Apa kau membaca jurnalku? 1382 01:17:54,500 --> 01:17:55,751 Aku minta maaf. 1383 01:17:56,876 --> 01:17:58,626 Tolong jangan marah padaku. 1384 01:18:01,751 --> 01:18:02,500 Di mana itu? 1385 01:18:02,626 --> 01:18:03,918 Aku mengembalikannya ke kamarmu. 1386 01:18:04,000 --> 01:18:05,417 Seberapa banyak yang kau baca? 1387 01:18:06,876 --> 01:18:08,250 Katakan padaku. 1388 01:18:08,375 --> 01:18:09,751 Semuanya? 1389 01:18:10,626 --> 01:18:11,626 Ya Tuhan, Gabbie. 1390 01:18:11,751 --> 01:18:15,000 Kau... kau berjanji padaku. 1391 01:18:15,125 --> 01:18:16,000 Aku minta maaf. 1392 01:18:16,042 --> 01:18:18,042 Aku ingin tahu apa yang terjadi padamu. 1393 01:18:19,125 --> 01:18:20,626 Apa itu benar? 1394 01:18:20,751 --> 01:18:24,542 Semua tentang badut itu dan Paman Michael? 1395 01:18:25,417 --> 01:18:27,167 Kau melihatnya hari ini, kan? 1396 01:18:27,792 --> 01:18:28,500 Di mal. 1397 01:18:28,542 --> 01:18:30,042 Itu sebabnya kau panik. 1398 01:18:32,000 --> 01:18:33,626 Gabbie, aku sakit. 1399 01:18:35,751 --> 01:18:37,500 Aku melihat hal-hal yang tidak ada di sana. 1400 01:18:37,626 --> 01:18:42,500 Dan kadang-kadang aku menuliskannya di jurnal dan membicarakannya 1401 01:18:42,626 --> 01:18:44,167 dengan orang-orang yang bisa membantuku. 1402 01:18:45,375 --> 01:18:47,250 Jadi kau tidak benar-benar memenggal kepala si badut 1403 01:18:47,375 --> 01:18:49,250 dengan pedang ajaib? 1404 01:18:49,292 --> 01:18:50,000 Tidak. 1405 01:18:51,000 --> 01:18:53,500 Sial, itu akan sangat keren. 1406 01:19:03,167 --> 01:19:04,876 Gabs. 1407 01:19:04,918 --> 01:19:08,125 Kau harus berjanji padaku kau tidak akan memberitahu siapa pun 1408 01:19:08,167 --> 01:19:10,125 apa yang kau baca di jurnalku, oke? 1409 01:19:10,250 --> 01:19:12,500 Tidak pada orang tuamu, tidak pada teman-temanmu di sekolah? 1410 01:19:12,542 --> 01:19:13,500 Tidak seorang pun. 1411 01:19:13,542 --> 01:19:14,792 Janji padaku. 1412 01:19:15,500 --> 01:19:17,125 Aku berjanji. 1413 01:19:18,125 --> 01:19:19,667 Janji kelingking. 1414 01:19:23,876 --> 01:19:25,250 Oke. 1415 01:19:25,626 --> 01:19:27,667 (TARIK NAPAS DALAM) 1416 01:19:29,167 --> 01:19:31,125 Ayo main Pictionary supaya aku bisa mengalahkanmu. 1417 01:19:31,250 --> 01:19:32,667 (TERTAWA) 1418 01:19:37,626 --> 01:19:38,918 COLE: Kau mungkin masih pingsan. 1419 01:19:39,000 --> 01:19:42,626 Baik, aku hanya ingin menelepon dan melihat apakah... 1420 01:19:42,667 --> 01:19:43,417 Kenapa, bro? 1421 01:19:44,667 --> 01:19:45,133 Ya. 1422 01:19:45,217 --> 01:19:47,348 Hubungi aku kembali kapan pun kau dapat ini, tapi... 1423 01:19:47,500 --> 01:19:50,500 jika kau tidak bisa menghubungiku, aku akan ada di pesta Beta, jadi... 1424 01:19:50,626 --> 01:19:51,918 Damai. 1425 01:19:53,167 --> 01:19:55,918 Kau tidak berpikir aku se-insensitif itu sebelumnya, kan? 1426 01:19:56,804 --> 01:19:57,876 Benar. 1427 01:19:57,918 --> 01:19:59,542 Benar aku sebenarnya berpikir begitu. 1428 01:19:59,626 --> 01:20:01,250 Baik aku mengerti ini seperti topik sensitif 1429 01:20:01,375 --> 01:20:03,500 dan semuanya, tapi ayolah, itu tidak terjadi kemarin. 1430 01:20:03,626 --> 01:20:04,792 Itu terjadi lima tahun lalu. 1431 01:20:04,876 --> 01:20:06,167 Ya, aku tidak berpikir itu adalah sesuatu 1432 01:20:06,250 --> 01:20:07,792 yang benar-benar bisa dilupakan. 1433 01:20:07,876 --> 01:20:10,375 Dia juga tidak bermaksud memarahiku seperti itu. 1434 01:20:11,042 --> 01:20:13,167 Selain itu, berbicara tentangnya adalah terapi yang baik. 1435 01:20:13,250 --> 01:20:15,375 Aku pada dasarnya sedang membantunya. 1436 01:20:15,417 --> 01:20:17,751 COLE: Wow, betapa tidak egoisnya kau. 1437 01:20:18,751 --> 01:20:20,292 Bagaimana dengan Jonathan? 1438 01:20:20,375 --> 01:20:22,626 Kau pikir dia masih mau melakukannya? 1439 01:20:23,500 --> 01:20:24,292 (COLE TERTAWA) 1440 01:20:24,375 --> 01:20:26,000 Aku tidak tahu, Mia. 1441 01:20:26,125 --> 01:20:27,417 (TERTAWA) 1442 01:20:27,500 --> 01:20:29,542 Cole, aku ingin wawancara itu. 1443 01:20:29,626 --> 01:20:30,751 Maksudku, duduk berhadapan dengan seseorang 1444 01:20:30,792 --> 01:20:33,292 yang benar-benar bertemu Art si Badut? 1445 01:20:33,751 --> 01:20:36,167 Pembunuh berantai paling terkenal sejak Jack the Ripper. 1446 01:20:36,250 --> 01:20:37,876 Ini bersejarah. 1447 01:20:37,918 --> 01:20:38,876 COLE: 'Bertemu.' 1448 01:20:38,918 --> 01:20:41,626 Itu terlalu meremehkan, bukankah begitu? 1449 01:20:41,751 --> 01:20:43,292 Anak itu hampir saja disembelih. 1450 01:20:43,375 --> 01:20:45,375 Kau tahu maksudku. 1451 01:20:46,167 --> 01:20:48,000 Aku ingin tahu bagaimana rasanya 1452 01:20:48,042 --> 01:20:50,751 berada di hadapan jenis kejahatan seperti itu. 1453 01:20:52,042 --> 01:20:53,500 Apa yang terjadi di otakmu 1454 01:20:53,542 --> 01:20:56,250 ketika dia cukup dekat sehingga kau merasakan napasnya 1455 01:20:56,375 --> 01:20:58,000 di tubuhmu? 1456 01:20:58,042 --> 01:20:59,792 Apa baunya? 1457 01:21:00,500 --> 01:21:01,417 (CLOWNY MENGHIRUP) 1458 01:21:01,500 --> 01:21:02,542 MIA: Ketika kau melihat matanya. 1459 01:21:02,626 --> 01:21:03,250 Apa yang kau lihat? 1460 01:21:03,375 --> 01:21:06,000 Apakah ada jiwa atau... 1461 01:21:07,626 --> 01:21:08,167 (TERTAWA) 1462 01:21:08,250 --> 01:21:09,876 'Matanya!' 1463 01:21:10,751 --> 01:21:12,000 Kau terdengar seperti ingin bercinta dengannya. 1464 01:21:12,042 --> 01:21:13,375 Aku tidak ingin bercinta dengannya. 1465 01:21:15,792 --> 01:21:18,250 Maksudku, kau bersahabat dengan Jonathan. 1466 01:21:18,375 --> 01:21:20,042 Kau bilang dia mengagumimu, kan? 1467 01:21:20,125 --> 01:21:22,042 Mungkin kau bisa membujuknya untukku, 1468 01:21:22,125 --> 01:21:23,125 Mia... 1469 01:21:23,167 --> 01:21:25,292 MIA: Ayo. 1470 01:21:25,375 --> 01:21:27,626 Lakukan untukku. 1471 01:21:27,751 --> 01:21:29,042 Tolong? 1472 01:21:30,000 --> 01:21:32,626 Aku akan bersikap baik, aku janji. 1473 01:21:33,751 --> 01:21:36,375 Yang aku butuhkan hanya 20 menit, paling lama. 1474 01:21:36,500 --> 01:21:37,876 (TERTAWA KECIL) 1475 01:21:38,000 --> 01:21:40,042 Aku akan membuatnya berharga untukmu. 1476 01:21:41,500 --> 01:21:43,000 (COLE MENGHEMBUSKAN NAPAS) 1477 01:21:43,125 --> 01:21:46,125 (CIUMAN) 1478 01:21:49,375 --> 01:21:53,042 Oh, wow. 1479 01:21:53,125 --> 01:21:54,250 Kau sangat meyakinkan. 1480 01:21:54,292 --> 01:21:55,292 (TERTAWA KECIL) 1481 01:21:55,375 --> 01:21:56,876 (MENGERANG) 1482 01:21:57,000 --> 01:21:59,876 COLE: Aku akan lihat apa yang bisa kulakukan. 1483 01:22:00,000 --> 01:22:01,250 (CIUMAN) 1484 01:22:03,667 --> 01:22:05,250 Baik. Jadi ingatkan aku bagaimana cara main ini lagi. 1485 01:22:05,292 --> 01:22:06,250 Sudah lama. 1486 01:22:06,292 --> 01:22:06,918 Tunggu. 1487 01:22:07,000 --> 01:22:09,042 Kita butuh lebih banyak pemain. 1488 01:22:09,125 --> 01:22:10,792 Ayah, ayo. 1489 01:22:10,876 --> 01:22:13,292 PEMBACA BERITA: (DI TV) Ya tuhan. 1490 01:22:13,375 --> 01:22:15,125 Di luar Miles County. 1491 01:22:15,167 --> 01:22:16,417 Ayah? 1492 01:22:16,500 --> 01:22:18,751 Lima orang dinyatakan tewas pada saat ini 1493 01:22:18,792 --> 01:22:21,375 (TKP JANGAN DISEBERANGI) dan enam dalam kondisi kritis. 1494 01:22:21,500 --> 01:22:23,751 Ledakan terjadi sekitar pukul 5 sore ini 1495 01:22:23,792 --> 01:22:26,751 di Mall Centerville, saat anak-anak berkumpul di sekitar 1496 01:22:26,792 --> 01:22:28,500 pameran pusat liburan. 1497 01:22:28,626 --> 01:22:30,751 Tidak ada tersangka yang ditahan saat ini, 1498 01:22:30,792 --> 01:22:33,876 karena penyelidikan masih berlangsung. 1499 01:22:34,000 --> 01:22:34,751 Dekat? 1500 01:22:34,876 --> 01:22:36,876 Aku sangat dekat! 1501 01:22:37,000 --> 01:22:38,751 Terlalu dekat untuk seleraku. 1502 01:22:38,792 --> 01:22:39,918 Apakah ini serangan teroris? 1503 01:22:40,000 --> 01:22:40,862 Aku tidak tahu, sayang. 1504 01:22:40,946 --> 01:22:41,744 SAKSI: (DI TV) Pokoknya, inilah yang aku lihat. 1505 01:22:41,828 --> 01:22:44,000 Ada si tolol ini, dan dia berpakaian seperti Santa Claus, 1506 01:22:44,042 --> 01:22:45,918 dan dia membagikan hadiah kepada anak-anak. 1507 01:22:46,000 --> 01:22:47,751 Setiap anak kecil yang ada di sana. 1508 01:22:47,792 --> 01:22:49,792 Aku mendengar keributan, dan kemudian aku melihat keamanan 1509 01:22:49,876 --> 01:22:50,667 membawa pria itu keluar. 1510 01:22:50,751 --> 01:22:51,626 Dan kemudian, boom! 1511 01:22:51,751 --> 01:22:53,751 Ada ledakan tepat di sana. 1512 01:22:53,792 --> 01:22:54,751 Astaga. 1513 01:22:54,876 --> 01:22:58,125 Dia ada di sini. 1514 01:22:58,250 --> 01:22:59,125 Ini tidak aman. 1515 01:22:59,250 --> 01:23:00,042 Ini tidak aman. 1516 01:23:00,125 --> 01:23:03,125 (TERENGAH-ENGAH) 1517 01:23:03,792 --> 01:23:04,876 SIENNA: Ini tidak aman. 1518 01:23:05,000 --> 01:23:05,876 Ini tidak aman. 1519 01:23:05,918 --> 01:23:07,042 Sienna, apa yang kau bicarakan? 1520 01:23:07,125 --> 01:23:09,167 Miles County Clown. 1521 01:23:09,250 --> 01:23:11,375 Aku melihatnya hari ini. 1522 01:23:11,500 --> 01:23:12,000 Dengarkan aku. 1523 01:23:12,125 --> 01:23:13,042 Tidak aku melihatnya hari ini. 1524 01:23:13,125 --> 01:23:14,751 - GREG: Baiklah. - Aku melihatnya. 1525 01:23:14,876 --> 01:23:16,042 Dan aku tidak akan mengatakan apa-apa 1526 01:23:16,125 --> 01:23:17,250 karena aku tahu kalian tidak akan percaya padaku. 1527 01:23:17,375 --> 01:23:18,000 GREG: Baik. 1528 01:23:18,125 --> 01:23:20,000 Dan dia akan datang untuk kita. 1529 01:23:20,042 --> 01:23:21,417 - Tidak, sayang. - Dia akan datang. 1530 01:23:21,500 --> 01:23:22,667 GREG: Baiklah. 1531 01:23:22,751 --> 01:23:24,417 Kita harus pergi selama aku di sini, kita dalam bahaya. 1532 01:23:24,500 --> 01:23:25,542 Oke? Kita dalam bahaya. 1533 01:23:25,626 --> 01:23:27,417 Kita harus pergi sejauh mungkin dari sini. 1534 01:23:27,500 --> 01:23:29,000 Tidak ada Miles County Clown, Sienna. 1535 01:23:29,125 --> 01:23:30,375 Tidak, itu dia? 1536 01:23:30,500 --> 01:23:31,542 Aku melihatnya. 1537 01:23:31,626 --> 01:23:32,375 -GREG: Tidak ada yang datang -SIENNA: Dengarkan aku. 1538 01:23:32,500 --> 01:23:33,042 JESSICA: Berhenti! 1539 01:23:33,125 --> 01:23:34,000 Kau menakuti Gabbie. 1540 01:23:34,042 --> 01:23:34,542 Berhenti! 1541 01:23:34,626 --> 01:23:35,417 SIENNA: Jonathan! 1542 01:23:35,500 --> 01:23:36,375 Jonathan! Kita harus menelepon Jonathan. 1543 01:23:36,417 --> 01:23:37,542 Aku akan menelepon Jonathan. 1544 01:23:37,626 --> 01:23:39,792 Jika mereka tahu... Jonathan, maka kita harus menelepon Jonathan, 1545 01:23:39,876 --> 01:23:41,125 sekarang juga. 1546 01:23:43,125 --> 01:23:46,000 (PONSEL BERDERING) 1547 01:23:57,125 --> 01:23:58,292 Hei, Paman Greg. 1548 01:23:58,375 --> 01:23:59,417 Jonathan. 1549 01:23:59,500 --> 01:24:02,375 Bro, saudaramu ketakutan di sini. 1550 01:24:02,417 --> 01:24:03,918 Dia melihat sesuatu di berita, 1551 01:24:04,000 --> 01:24:05,500 dan dia bersikeras agar kau segera datang ke sini 1552 01:24:05,542 --> 01:24:07,125 secepat mungkin. 1553 01:24:08,167 --> 01:24:10,000 Dia pikir kau dalam bahaya. 1554 01:24:14,250 --> 01:24:15,667 Apa yang dia lihat? 1555 01:24:15,751 --> 01:24:18,626 Dia melihat berita bro, tentang ledakan itu. 1556 01:24:18,667 --> 01:24:21,250 Dengar, kupikir beberapa orang terbunuh, dan sekarang dia... 1557 01:24:21,292 --> 01:24:22,000 Ini tidak benar. 1558 01:24:22,042 --> 01:24:23,500 Aku perlu bicara dengannya, oke? 1559 01:24:23,542 --> 01:24:24,167 Sienna! 1560 01:24:24,250 --> 01:24:25,500 Jonathan. 1561 01:24:25,626 --> 01:24:27,500 Ini benar-benar terjadi, 1562 01:24:27,626 --> 01:24:29,542 Kau harus biarkan Paman Greg menjemputmu sekarang juga. 1563 01:24:29,626 --> 01:24:30,542 Kau tidak aman. 1564 01:24:30,626 --> 01:24:31,375 Kau tidak aman. 1565 01:24:31,417 --> 01:24:32,167 (MENANGIS) 1566 01:24:32,250 --> 01:24:34,292 Oke, aku akan datang. 1567 01:24:37,042 --> 01:24:38,542 Kau dapatkan? 1568 01:24:41,125 --> 01:24:43,000 Ya, aku dapatkan. 1569 01:24:43,042 --> 01:24:44,500 (MENANGIS) 1570 01:24:44,542 --> 01:24:46,000 Sampai jumpa segera. 1571 01:24:47,250 --> 01:24:48,042 Oke. 1572 01:24:58,876 --> 01:25:00,751 Aku memberinya sesuatu agar dia bisa tidur. 1573 01:25:00,876 --> 01:25:02,125 Bagus. 1574 01:25:03,375 --> 01:25:04,667 Kau benar. 1575 01:25:11,000 --> 01:25:12,876 Kita akan membicarakannya ketika aku kembali. 1576 01:25:13,918 --> 01:25:15,876 Hati-hati. 1577 01:25:15,918 --> 01:25:17,667 Hubungi aku jika ada apa-apa. 1578 01:25:17,751 --> 01:25:20,751 (PINTU TERBUKA, TERTUTUP) 1579 01:25:21,876 --> 01:25:24,000 JESSICA: Hei, sayang. 1580 01:25:24,042 --> 01:25:25,000 Kau baik-baik saja? 1581 01:25:26,000 --> 01:25:27,500 Di mana Sienna? 1582 01:25:28,000 --> 01:25:29,751 Dia tidur. 1583 01:25:31,292 --> 01:25:32,876 (MENGHEMBUSKAN NAPAS) 1584 01:25:33,000 --> 01:25:36,751 Dia akan kembali ke rumah sakit, kan? 1585 01:25:38,417 --> 01:25:40,500 Aku tidak tahu, sayang. 1586 01:25:40,542 --> 01:25:42,417 Aku tidak ingin dia pergi. 1587 01:25:42,500 --> 01:25:45,125 Tapi jika dia tidak sehat, kita harus melakukan yang terbaik untuknya. 1588 01:25:47,250 --> 01:25:49,125 Bagaimana jika dia benar? 1589 01:25:49,167 --> 01:25:50,876 Bagaimana jika Miles County Clown kembali? 1590 01:25:50,918 --> 01:25:53,250 Tidak, Gabs. 1591 01:25:53,375 --> 01:25:54,751 Kau aman. 1592 01:25:54,792 --> 01:25:55,792 Sienna hanya takut. 1593 01:25:55,876 --> 01:25:59,042 Tidak ada yang akan terjadi pada kita, oke? 1594 01:25:59,125 --> 01:26:00,792 Tidur saja. 1595 01:26:00,876 --> 01:26:02,667 Jonathan dan Ayah akan segera kembali. 1596 01:26:03,876 --> 01:26:05,042 Oke. 1597 01:26:05,626 --> 01:26:07,876 JESSICA: Aku sayang kamu. 1598 01:26:08,000 --> 01:26:10,125 Aku juga. 1599 01:26:10,208 --> 01:26:13,208 GET ACCESS TO OUR MOVIE DATABASE ALL COLLECTION CATEGORIZED, AKSES TERBATAS! 1600 01:26:13,291 --> 01:26:16,291 IF YOU WANT GET IT WANHABIT.COM 1601 01:26:28,042 --> 01:26:31,042 (CIUMAN) 1602 01:26:48,000 --> 01:26:51,000 (CLOWNY BUANG AIR KECIL) 1603 01:27:05,125 --> 01:27:07,918 (MENYIRAM) 1604 01:27:55,167 --> 01:27:58,167 (TARIK TALI GERGAJI MESIN) 1605 01:28:00,876 --> 01:28:01,626 - (GERGAJI MESIN BERDENGUNG) - (KACA PECAH) 1606 01:28:01,751 --> 01:28:04,626 (KEDUANYA BERTERIAK) 1607 01:28:15,500 --> 01:28:16,500 (COLE MENGERANG) 1608 01:28:16,876 --> 01:28:19,542 (MIA BERTERIAK) 1609 01:28:19,626 --> 01:28:22,626 (KEDUANYA BERTERIAK) 1610 01:28:23,792 --> 01:28:26,792 (COLE BERTERIAK) 1611 01:28:28,417 --> 01:28:30,292 (MIA BERTERIAK) 1612 01:28:30,375 --> 01:28:33,375 (COLE MENGERANG) 1613 01:28:38,042 --> 01:28:41,000 (KETAKUTAN) 1614 01:28:54,042 --> 01:28:56,417 (TERIAK) 1615 01:28:56,500 --> 01:28:57,542 Tolong! 1616 01:28:57,626 --> 01:28:58,876 Tolong kami! 1617 01:28:59,000 --> 01:29:00,876 (COLE TERENGAH-ENGAH) 1618 01:29:01,542 --> 01:29:03,918 COLE: Mia, tidak, Mia! 1619 01:29:05,500 --> 01:29:08,375 (COLE BERTERIAK) 1620 01:29:27,000 --> 01:29:28,375 COLE: Mia! 1621 01:29:30,375 --> 01:29:31,125 Tidak! 1622 01:29:45,667 --> 01:29:48,626 (COLE MENGERANG) 1623 01:29:58,542 --> 01:30:01,542 (COLE BERTERIAK) 1624 01:30:08,250 --> 01:30:11,250 (MENGERANG) 1625 01:30:13,125 --> 01:30:16,125 (TERIAK) 1626 01:30:20,000 --> 01:30:20,876 (MENGERAM) 1627 01:30:35,417 --> 01:30:38,375 (LIRIK TIDAK JELAS) 1628 01:32:09,876 --> 01:32:10,876 JONATHAN: (DI TELEPON) Hei, Paman Greg. 1629 01:32:11,000 --> 01:32:11,667 GREG: Jonathan. 1630 01:32:11,751 --> 01:32:13,250 Aku di sini. 1631 01:32:13,375 --> 01:32:15,667 JONATHAN: (DI TELEPON) Di mana? Aku tidak melihatmu. 1632 01:32:15,751 --> 01:32:16,792 Aku parkir tepat di tempat yang kau katakan. 1633 01:32:16,876 --> 01:32:18,500 Aku di depan asramamu. 1634 01:32:20,751 --> 01:32:23,125 Jonathan, apakah kau mendengarku? 1635 01:32:23,167 --> 01:32:24,125 (TAWA) 1636 01:32:24,167 --> 01:32:25,751 JONATHAN: (DI TELEPON) Aku kesana. 1637 01:32:35,792 --> 01:32:38,792 MICHAEL: Sisi, tunggu sebentar. 1638 01:32:40,542 --> 01:32:42,500 Aku memang punya sesuatu untukmu. 1639 01:32:49,626 --> 01:32:51,125 Kejutan! 1640 01:32:51,667 --> 01:32:53,125 SIENNA MUDA: Kau menggambarnya! 1641 01:32:53,167 --> 01:32:54,626 Aku tahu kau akan menggambarnya! 1642 01:32:54,751 --> 01:32:58,292 Ya, aku hanya tidak berpikir itu benar-benar siap, 1643 01:32:58,375 --> 01:32:59,751 tapi... 1644 01:33:01,125 --> 01:33:02,792 ...kau menyukainya? 1645 01:33:02,876 --> 01:33:04,542 Aku suka dia. 1646 01:33:05,375 --> 01:33:07,125 Dia cantik. 1647 01:33:08,250 --> 01:33:09,667 Apakah dia seorang malaikat? 1648 01:33:09,751 --> 01:33:11,667 Bukan hanya malaikat. 1649 01:33:11,751 --> 01:33:13,792 Dia adalah malaikat pejuang. 1650 01:33:14,542 --> 01:33:16,542 Kau lihat pedang api itu? 1651 01:33:16,626 --> 01:33:18,500 Itu punya kekuatan khusus. 1652 01:33:18,542 --> 01:33:21,792 Dia bisa mengalahkan penjahat apa pun dengan pedang itu, 1653 01:33:21,876 --> 01:33:23,542 dan dia tidak pernah bisa melukainya. 1654 01:33:23,626 --> 01:33:25,042 SIENNA MUDA: Wow. 1655 01:33:25,125 --> 01:33:27,000 Apakah dia bisa mengalahkan Blaster Man? 1656 01:33:27,125 --> 01:33:28,250 Ya. 1657 01:33:28,292 --> 01:33:30,125 Sepuluh Blaster Man. 1658 01:33:30,167 --> 01:33:32,000 (TERTAWA KECIL) 1659 01:33:32,042 --> 01:33:33,918 Begitu keren. 1660 01:33:34,000 --> 01:33:37,626 Nah, sekarang kau bisa memberinya nama. 1661 01:33:37,751 --> 01:33:39,125 Aku bisa memberinya nama? 1662 01:33:39,250 --> 01:33:40,626 MICHAEL: Tentu saja bisa. 1663 01:33:40,667 --> 01:33:42,250 Ini karaktermu, bukan? 1664 01:33:44,042 --> 01:33:45,918 Terima kasih, Ayah. 1665 01:33:46,000 --> 01:33:48,167 Sama-sama, sayang. 1666 01:33:56,751 --> 01:33:58,918 (SIENNA MUDA MENANGIS) 1667 01:33:59,000 --> 01:34:00,500 Ayah? 1668 01:34:03,167 --> 01:34:04,250 Ayah? 1669 01:34:04,292 --> 01:34:06,876 (TERIAK) 1670 01:34:07,751 --> 01:34:09,626 SIENNA MUDA: Pergi! 1671 01:34:09,667 --> 01:34:11,125 Ayah! 1672 01:34:13,375 --> 01:34:14,876 Lepaskan. 1673 01:34:20,626 --> 01:34:23,125 (TARIK NAPAS DALAM) 1674 01:34:24,918 --> 01:34:27,500 (MENGHEMBUSKAN NAPAS TERKEJUT) 1675 01:34:28,626 --> 01:34:30,542 Apa itu? 1676 01:34:31,876 --> 01:34:33,876 Sisi, aku butuh kau mendengarku. 1677 01:34:33,918 --> 01:34:35,626 Lihat. Lihat aku, lihat aku. 1678 01:34:37,876 --> 01:34:39,918 Aku selalu bersamamu. 1679 01:34:40,250 --> 01:34:41,250 (TERIAK) 1680 01:34:42,751 --> 01:34:45,626 (BUNYI KERAS) 1681 01:35:01,042 --> 01:35:03,500 (MENGGERAM) 1682 01:35:03,626 --> 01:35:06,626 (RANTAI BERGEMERINCING) 1683 01:35:14,751 --> 01:35:15,751 (MENGGERAM) 1684 01:35:15,792 --> 01:35:17,542 - (BUNYI KERAS) - (MENGHEMBUSKAN NAPAS TERKEJUT) 1685 01:35:17,626 --> 01:35:20,626 (TARIK NAPAS DALAM) 1686 01:35:29,250 --> 01:35:31,125 GREG: Kita harus menghentikan ini sebelum 1687 01:35:31,250 --> 01:35:32,125 terlalu jauh, Jess. 1688 01:35:32,250 --> 01:35:34,042 JESSICA: Apa yang kau sarankan untuk kita lakukan? 1689 01:35:34,125 --> 01:35:36,000 GREG: Aku rasa kita harus segera menelepon dokter. 1690 01:35:36,125 --> 01:35:37,250 Itu yang harus kita lakukan. 1691 01:35:37,375 --> 01:35:38,375 JESSICA: Aku tidak akan melakukan itu. 1692 01:35:38,500 --> 01:35:40,500 GREG: Jelas dia tidak stabil. 1693 01:35:40,542 --> 01:35:42,167 JESSICA: Dia hanya bingung. 1694 01:35:42,250 --> 01:35:43,375 GREG: Bingung? Omong kosong. 1695 01:35:43,500 --> 01:35:44,375 Ayo. 1696 01:35:44,500 --> 01:35:46,417 Tidak ada yang tahu apa yang mungkin dia lakukan. 1697 01:35:46,500 --> 01:35:49,000 JESSICA: Aku tidak akan mengirimnya kembali ke tempat itu pada Malam Natal. 1698 01:35:50,000 --> 01:35:50,876 GREG: Dengarkan aku. 1699 01:35:51,000 --> 01:35:52,667 Dia berbahaya saat ini. 1700 01:35:52,751 --> 01:35:56,626 Bukan hanya untuk dirinya sendiri, tetapi juga untuk kita, untuk keluarga kita. 1701 01:35:56,751 --> 01:35:58,000 Kita harus memikirkan Gabbie. 1702 01:35:58,042 --> 01:35:59,375 JESSICA: Shh! 1703 01:35:59,500 --> 01:36:01,375 Jangan keras-keras. 1704 01:36:01,417 --> 01:36:02,626 Aku tidak ingin Sienna mendengar kita. 1705 01:36:02,751 --> 01:36:05,125 GREG: Aku tidak peduli apakah dia mendengar kita atau tidak. 1706 01:36:05,167 --> 01:36:06,751 Sebenarnya, tahu apa yang kupikir 1707 01:36:06,792 --> 01:36:08,292 kita harus lakukan pada Sienna? 1708 01:36:08,375 --> 01:36:12,167 Aku pikir kita harus naik ke atas dan membekapnya saat tidur. 1709 01:36:13,500 --> 01:36:16,042 JESSICA: Kemudian kita akan bebas. 1710 01:36:16,125 --> 01:36:17,000 GREG: Bebas dari omong kosongnya. 1711 01:36:18,000 --> 01:36:18,667 Bebas... 1712 01:36:18,751 --> 01:36:19,500 JESSICA: Bebas... 1713 01:36:19,542 --> 01:36:20,626 GREG: Bebas... 1714 01:36:21,626 --> 01:36:25,250 SUARA-SUARA MENYERAMKAN: Bebas, bebas, bebas, bebas, bebas... 1715 01:36:25,292 --> 01:36:28,250 Bebas! 1716 01:36:28,375 --> 01:36:29,292 Wanita gila! 1717 01:36:29,375 --> 01:36:30,375 Wanita gila! 1718 01:36:30,417 --> 01:36:31,250 Wanita gila! 1719 01:36:31,375 --> 01:36:32,751 Wanita gila! 1720 01:36:32,876 --> 01:36:34,667 Wanita gila! 1721 01:36:34,751 --> 01:36:36,792 Wanita gila! 1722 01:36:37,042 --> 01:36:39,375 (TERTAWA) 1723 01:36:39,417 --> 01:36:41,250 VICTORIA: Wanita gila! 1724 01:36:41,292 --> 01:36:42,876 Kau adalah bahaya bagi dirimu sendiri dan semua orang lainnya 1725 01:36:42,918 --> 01:36:44,250 di rumah ini. 1726 01:36:44,375 --> 01:36:46,125 (TERTAWA) 1727 01:36:46,250 --> 01:36:47,375 VICTORIA: Wanita gila! 1728 01:36:47,417 --> 01:36:48,876 Gila! Gila! 1729 01:36:49,000 --> 01:36:50,500 Gabbie! 1730 01:36:51,918 --> 01:36:54,918 (MENGERANG) 1731 01:37:00,250 --> 01:37:01,125 (MENGHEMBUSKAN NAPAS) 1732 01:37:01,167 --> 01:37:04,167 (MENGERANG) 1733 01:37:04,500 --> 01:37:06,500 - (DENTUMAN) - (KACA PECAH) 1734 01:37:06,626 --> 01:37:09,626 (MENGERANG) 1735 01:37:16,250 --> 01:37:19,125 (TERENGAH-ENGAH) 1736 01:37:34,250 --> 01:37:37,250 (KAMERA BERDESIR) 1737 01:37:48,000 --> 01:37:51,000 (TARIK NAPAS DALAM) 1738 01:37:52,042 --> 01:37:54,375 (KAMERA BERDESIR) 1739 01:38:05,876 --> 01:38:07,000 (JESSICA MENGELUH) 1740 01:38:07,042 --> 01:38:10,042 (MENGERANG) 1741 01:38:11,417 --> 01:38:13,292 Tersenyumlah, dasar jalang. 1742 01:38:13,375 --> 01:38:15,876 (KAMERA BERDESIR) 1743 01:38:16,000 --> 01:38:18,876 (TARIK NAPAS DALAM) 1744 01:38:30,125 --> 01:38:31,042 VICTORIA: Cheese. 1745 01:38:31,125 --> 01:38:33,000 (SIENNA TARIK NAPAS DALAM) 1746 01:38:33,125 --> 01:38:35,125 (KAMERA BERDESIR) 1747 01:38:39,626 --> 01:38:40,918 (KAMERA DENTUM) 1748 01:38:44,626 --> 01:38:46,000 (TAMPARAN) 1749 01:38:50,375 --> 01:38:52,000 Untuk Ibu. 1750 01:38:52,125 --> 01:38:55,250 Cinta, Gabbie. 1751 01:38:55,292 --> 01:38:57,125 (VICTORIA TERTAWA) 1752 01:38:57,250 --> 01:39:00,250 (KADO BERDESIR) 1753 01:39:09,876 --> 01:39:12,876 (ORNAMEN GEMERINCING) 1754 01:39:13,751 --> 01:39:16,751 (MENGERANG) 1755 01:39:18,417 --> 01:39:21,417 (MENANGIS) 1756 01:39:28,042 --> 01:39:29,918 Coba pakai, Ibu. 1757 01:39:30,000 --> 01:39:31,876 (VICTORIA TERTAWA) 1758 01:39:31,918 --> 01:39:33,876 VICTORIA: Aww, itu terlihat bagus untukmu, Ibu. 1759 01:39:35,125 --> 01:39:38,125 (JESSICA MENANGIS) 1760 01:39:43,250 --> 01:39:48,167 Jika kau berteriak, aku akan merobek lidahmu. 1761 01:39:48,250 --> 01:39:51,250 (JESSICA MENGELUH) 1762 01:39:51,876 --> 01:39:54,876 (SIENNA MENGERANG) 1763 01:39:56,876 --> 01:39:58,751 Di mana putriku? 1764 01:39:58,792 --> 01:40:00,626 Apa yang kau lakukan pada putriku? 1765 01:40:00,751 --> 01:40:02,167 (JESSICA MENANGIS) 1766 01:40:02,250 --> 01:40:04,250 Aku pikir kau tidak akan pernah bertanya. 1767 01:40:04,375 --> 01:40:07,250 (JESSICA MENANGIS) 1768 01:40:19,375 --> 01:40:22,375 (JESSICA MENANGIS) 1769 01:40:25,626 --> 01:40:28,167 Selamat Natal, Ibu. 1770 01:40:33,125 --> 01:40:34,626 Hai, Gabbie! 1771 01:40:34,667 --> 01:40:35,751 (TERIAK) 1772 01:40:35,876 --> 01:40:36,751 (MENGERANG) 1773 01:40:36,792 --> 01:40:38,000 Tidak! 1774 01:40:38,125 --> 01:40:39,876 (MENGERANG) 1775 01:40:40,000 --> 01:40:41,876 Hai, Ibu! 1776 01:40:41,918 --> 01:40:43,375 Kami mencintaimu. 1777 01:40:43,417 --> 01:40:44,667 Kami merindukanmu. 1778 01:40:44,751 --> 01:40:46,667 (JESSICA MENANGIS) 1779 01:40:46,751 --> 01:40:48,417 (TERTAWA) 1780 01:40:48,500 --> 01:40:50,250 Itu bukan putriku. 1781 01:40:50,292 --> 01:40:51,667 Itu bukan putriku. 1782 01:40:51,751 --> 01:40:53,125 VICTORIA: Tapi itu dia! 1783 01:40:53,250 --> 01:40:55,292 Tidak bisa mengenali darah dagingmu sendiri? 1784 01:40:55,375 --> 01:40:58,375 (MENGERANG) 1785 01:40:59,000 --> 01:41:02,000 (MENGERANG) 1786 01:41:04,167 --> 01:41:08,042 Aku memberimu hadiah, Ibu. 1787 01:41:08,125 --> 01:41:10,792 Dan sekarang aku ingin kau memberiku satu. 1788 01:41:10,876 --> 01:41:11,500 (MELUDAH) 1789 01:41:11,626 --> 01:41:12,751 Sialan kau! 1790 01:41:12,792 --> 01:41:15,751 (JESSICA MENANGIS) 1791 01:41:31,626 --> 01:41:32,542 (TAMPARAN) 1792 01:41:33,417 --> 01:41:36,417 (MENANGIS DAN MENGELUH) 1793 01:41:38,792 --> 01:41:41,375 Tidak, tidak! 1794 01:41:41,500 --> 01:41:44,000 (JESSICA MENANGIS) 1795 01:41:44,125 --> 01:41:45,918 Aku mencintaimu, Sienna. 1796 01:41:46,000 --> 01:41:48,125 (SIENNA MENANGIS) 1797 01:41:48,250 --> 01:41:49,500 (JESSICA MENANGIS) 1798 01:41:49,542 --> 01:41:51,292 Bunuh mereka berdua. 1799 01:41:51,375 --> 01:41:53,250 Buat mereka menderita. 1800 01:41:54,876 --> 01:41:55,792 (MENGERANG) 1801 01:41:55,876 --> 01:41:57,751 Kau duluan. 1802 01:41:57,792 --> 01:41:59,500 (TERIAK) 1803 01:41:59,542 --> 01:42:02,375 Tidak, tidak! 1804 01:42:02,417 --> 01:42:05,417 (MENGERANG) 1805 01:42:06,417 --> 01:42:09,417 (TERTAWA) 1806 01:42:13,417 --> 01:42:16,417 (JESSICA MENGERANG) 1807 01:42:20,626 --> 01:42:22,667 SIENNA: Tidak, tidak! 1808 01:42:22,751 --> 01:42:24,292 (MENGERANG) 1809 01:42:24,375 --> 01:42:25,667 SIENNA: Berhenti! 1810 01:42:25,751 --> 01:42:28,751 (SIENNA MENGERANG) 1811 01:42:32,751 --> 01:42:33,918 (JESSICA BERTERIAK) 1812 01:42:34,000 --> 01:42:35,500 Tidak! 1813 01:42:35,626 --> 01:42:38,626 (JESSICA BERTERIAK) 1814 01:42:40,292 --> 01:42:41,626 Berhenti! 1815 01:42:41,751 --> 01:42:44,751 (MENGERANG) 1816 01:42:48,125 --> 01:42:51,125 (API MENDESIS) 1817 01:43:08,292 --> 01:43:11,250 (MENANGIS) 1818 01:43:22,876 --> 01:43:25,751 (MENANGIS) 1819 01:43:41,626 --> 01:43:42,417 Kau bukan penyelamat. 1820 01:43:56,417 --> 01:43:59,417 (MENANGIS) 1821 01:44:05,626 --> 01:44:08,500 (MENGERANG) 1822 01:44:22,292 --> 01:44:25,500 VICTORIA: Aku akan mengambil semua yang kau cintai. 1823 01:44:25,626 --> 01:44:31,375 Lalu aku akan menyerang daging indahmu yang merah muda itu. 1824 01:44:31,500 --> 01:44:33,375 Dan menghancurkanmu dari dalam ke luar, 1825 01:44:33,417 --> 01:44:35,751 sama seperti yang kulakukan pada jalang ini. 1826 01:44:36,792 --> 01:44:40,375 Tapi pertama-tama, aku punya pengakuan. 1827 01:44:45,876 --> 01:44:48,000 Itu bukan Gabbie. 1828 01:44:49,042 --> 01:44:51,000 (GABBIE MERINTIH) 1829 01:44:51,042 --> 01:44:51,751 Gabbie! 1830 01:44:51,876 --> 01:44:52,626 Gabbie! 1831 01:44:52,751 --> 01:44:53,417 Gabbie! 1832 01:44:53,500 --> 01:44:54,417 Lepaskan aku! 1833 01:44:54,500 --> 01:44:56,292 (SIENNA MENGERANG, TERENGAH-ENGAH) 1834 01:44:56,375 --> 01:44:57,000 (SIENNA BERTERIAK) 1835 01:44:57,125 --> 01:44:57,751 Gabbie! 1836 01:44:57,876 --> 01:44:59,751 (VICTORIA MENGERANG) 1837 01:44:59,792 --> 01:45:01,042 (TERCEKIK) 1838 01:45:01,125 --> 01:45:01,751 (TERIAK) 1839 01:45:01,876 --> 01:45:03,542 (VICTORIA MENGERANG) 1840 01:45:03,626 --> 01:45:05,792 (TARIK NAPAS DALAM) 1841 01:45:05,876 --> 01:45:08,876 (MENANGIS) 1842 01:45:09,751 --> 01:45:12,876 Tolong, lepaskan dia. 1843 01:45:12,918 --> 01:45:16,000 Aku menyerah padamu. 1844 01:45:16,042 --> 01:45:18,125 (MENGERANG) 1845 01:45:18,167 --> 01:45:19,751 Aku sudah memilikimu. 1846 01:45:20,375 --> 01:45:21,667 SIENNA: Gabby! 1847 01:45:21,751 --> 01:45:24,250 Aku akan membunuhmu! 1848 01:45:24,375 --> 01:45:25,667 Berhenti! 1849 01:45:26,000 --> 01:45:29,000 Kau brengsek kejam, dia hanya bayi, 1850 01:45:29,125 --> 01:45:31,000 tinggalkan dia sendiri! 1851 01:45:31,918 --> 01:45:33,751 Berhenti. 1852 01:45:33,876 --> 01:45:36,876 (SIENNA TARIK NAPAS DALAM) 1853 01:45:58,500 --> 01:46:00,417 JONATHAN: Sienna 1854 01:46:02,626 --> 01:46:05,500 Ini semua salahmu. 1855 01:46:06,500 --> 01:46:09,250 Aku sudah bilang itu bukan Gabbie. 1856 01:46:10,375 --> 01:46:12,000 Sampai jumpa segera. 1857 01:46:12,125 --> 01:46:13,542 Sayang kamu. 1858 01:46:13,626 --> 01:46:15,000 Jonathan! 1859 01:46:15,125 --> 01:46:17,250 Tidak, tidak! 1860 01:46:17,292 --> 01:46:18,542 Tidak! 1861 01:46:18,626 --> 01:46:20,042 Kau jalang sialan! 1862 01:46:20,125 --> 01:46:21,500 Tidak! 1863 01:46:21,542 --> 01:46:24,542 (MENGERANG) 1864 01:46:24,876 --> 01:46:26,417 Itu dia! 1865 01:46:26,500 --> 01:46:28,167 Ayo! 1866 01:46:28,250 --> 01:46:30,876 Bunuh aku! Bunuh aku! 1867 01:46:30,918 --> 01:46:32,250 Tidak! 1868 01:46:32,375 --> 01:46:34,667 Semuanya yang kau cintai sudah hilang. 1869 01:46:34,751 --> 01:46:37,667 Tidak ada harapan, tidak ada Tuhan. 1870 01:46:37,751 --> 01:46:39,751 Lepaskan saja! 1871 01:46:39,876 --> 01:46:41,375 Supaya kau bisa membiarkanku masuk! 1872 01:46:41,500 --> 01:46:44,250 (ANGIN BERTIUP) 1873 01:46:44,375 --> 01:46:46,125 (VICTORIA BERTERIAK) 1874 01:46:46,876 --> 01:46:48,751 Sienna! 1875 01:46:48,876 --> 01:46:49,667 Sienna! 1876 01:46:49,751 --> 01:46:50,918 Lepaskan dia! 1877 01:46:51,000 --> 01:46:52,918 Sienna! 1878 01:46:53,000 --> 01:46:55,542 (VICTORIA BERTERIAK) 1879 01:47:03,626 --> 01:47:06,626 (KEDUANYA BERTERIAK) 1880 01:47:08,876 --> 01:47:11,876 (TERENGAH-ENGAH) 1881 01:47:16,667 --> 01:47:18,250 (VICTORIA TERTAWA) 1882 01:47:18,375 --> 01:47:21,500 VICTORIA: Kau kuat bukan? 1883 01:47:21,542 --> 01:47:23,500 Sekarang aku tahu mengapa mereka memilihmu. 1884 01:47:25,250 --> 01:47:27,500 Kau benar-benar mencintainya, bukan? 1885 01:47:28,125 --> 01:47:30,375 Dia berjuang untukmu, Gabby. 1886 01:47:30,417 --> 01:47:32,626 Dia adalah semua yang dia punya. 1887 01:47:33,375 --> 01:47:38,375 Dan kau adalah satu-satunya hal yang membuatnya 1888 01:47:38,417 --> 01:47:41,626 tidak membiarkanku masuk. 1889 01:47:42,250 --> 01:47:43,042 (MENGHEMBUSKAN NAPAS TERKEJUT) 1890 01:47:43,125 --> 01:47:44,500 Gabby! Tidak! 1891 01:47:44,626 --> 01:47:45,125 Tidak! 1892 01:47:45,167 --> 01:47:47,042 Jangan sentuh dia! 1893 01:47:47,125 --> 01:47:48,542 Tidak! 1894 01:47:48,626 --> 01:47:51,000 Aku minta maaf kau tidak sempat membuka hadiahku. 1895 01:47:51,042 --> 01:47:53,417 (MENANGIS) 1896 01:47:53,500 --> 01:47:55,417 Itu tidak adil. 1897 01:47:55,500 --> 01:47:57,042 Yang mana milikmu, sayang? 1898 01:47:57,125 --> 01:47:58,542 (GABBIE MERINTIH) 1899 01:47:58,626 --> 01:47:59,751 Aku bilang yang mana? 1900 01:47:59,876 --> 01:48:02,500 Yang di belakang dengan para malaikat. 1901 01:48:02,626 --> 01:48:03,918 (MENDENGUS) 1902 01:48:04,000 --> 01:48:06,125 Para malaikat, tentu saja. 1903 01:48:06,167 --> 01:48:07,125 (VICTORIA TERTAWA) 1904 01:48:07,250 --> 01:48:08,751 (MENGERANG) 1905 01:48:08,792 --> 01:48:11,792 (TARIK NAPAS DALAM) 1906 01:48:20,125 --> 01:48:21,876 (GABBIE TERENGAH-ENGAH) 1907 01:48:28,542 --> 01:48:30,792 Kau bungkus ini sendiri? 1908 01:48:30,876 --> 01:48:32,626 (TERENGAH-ENGAH) 1909 01:48:32,667 --> 01:48:34,375 Pekerjaan buruk. 1910 01:48:38,250 --> 01:48:39,667 Kau ingin tahu apa yang Gabbie berikan padamu 1911 01:48:39,751 --> 01:48:41,250 untuk Natal? 1912 01:48:43,042 --> 01:48:44,542 Ya. 1913 01:48:45,042 --> 01:48:47,626 Kau ingin membukanya sendiri? 1914 01:48:49,250 --> 01:48:51,000 Ya. 1915 01:48:51,125 --> 01:48:52,375 Jadi lakukan. 1916 01:48:52,417 --> 01:48:55,375 (MERINTIH) 1917 01:49:12,626 --> 01:49:13,375 (TERIAK) 1918 01:49:13,500 --> 01:49:14,250 Tidak! 1919 01:49:14,375 --> 01:49:17,375 (TERIAK) 1920 01:49:23,042 --> 01:49:24,751 Cukup! 1921 01:49:29,042 --> 01:49:31,000 (MENGERANG) 1922 01:49:32,792 --> 01:49:35,125 Kau bilang kau ingin membukanya. 1923 01:49:36,500 --> 01:49:38,375 GABBIE: Berhenti, berhenti! 1924 01:49:38,500 --> 01:49:39,626 Lepaskan dia! 1925 01:49:39,667 --> 01:49:42,667 (MENANGIS) 1926 01:49:43,292 --> 01:49:44,667 Buka! 1927 01:50:00,375 --> 01:50:02,500 Kami menunggu. 1928 01:50:05,667 --> 01:50:06,792 (MENGERANG) 1929 01:50:06,876 --> 01:50:07,876 Berhenti! 1930 01:50:07,918 --> 01:50:08,417 Lepaskan dia! 1931 01:50:08,500 --> 01:50:10,375 (VICTORIA TERTAWA) 1932 01:50:10,417 --> 01:50:13,417 (SIENNA MENGERANG) 1933 01:50:14,626 --> 01:50:17,542 (TERENGAH-ENGAH) 1934 01:50:29,292 --> 01:50:31,417 Semoga kau suka. 1935 01:50:38,751 --> 01:50:40,375 Hadiah terbaik. 1936 01:50:41,751 --> 01:50:42,626 (MENGERANG) 1937 01:50:45,292 --> 01:50:46,500 (MENGERANG) 1938 01:50:48,042 --> 01:50:48,918 (BERTERIAK) 1939 01:50:49,000 --> 01:50:51,292 (TERIAK) 1940 01:50:51,375 --> 01:50:52,876 (TERENGAH-ENGAH) 1941 01:50:52,918 --> 01:50:55,918 (VICTORIA MENGERANG) 1942 01:50:57,542 --> 01:51:00,542 (TERIAK) 1943 01:51:04,542 --> 01:51:06,125 Katakan bagaimana rasanya. 1944 01:51:06,792 --> 01:51:07,250 (MENGERANG) 1945 01:51:07,375 --> 01:51:08,626 (TERCEKIK) 1946 01:51:27,751 --> 01:51:28,500 (MERINTIH) 1947 01:51:28,542 --> 01:51:29,500 (MENGHEMBUSKAN NAPAS TERKEJUT) 1948 01:51:29,542 --> 01:51:31,375 Oh, Gabs! 1949 01:51:31,500 --> 01:51:32,626 Ya Tuhan. 1950 01:51:32,751 --> 01:51:33,792 Ya Tuhan. 1951 01:51:33,876 --> 01:51:37,167 (MENANGIS) 1952 01:51:37,250 --> 01:51:38,500 Bagaimana kau tahu? 1953 01:51:38,542 --> 01:51:40,125 GABBIE: Aku membukanya. 1954 01:51:40,167 --> 01:51:42,000 Aku suka mengintip, ingat? 1955 01:51:43,250 --> 01:51:44,417 Ya. 1956 01:51:44,500 --> 01:51:46,000 (GERGAJI MESIN BERDENGUNG) 1957 01:51:46,125 --> 01:51:47,125 Mendekat! 1958 01:52:04,000 --> 01:52:05,250 (MENGERANG) 1959 01:52:18,375 --> 01:52:19,918 (MENGERANG) 1960 01:52:20,876 --> 01:52:22,167 Gabbie! 1961 01:52:22,250 --> 01:52:23,792 (BENDA-BENDA BERGEMERINCING) 1962 01:52:31,626 --> 01:52:32,542 (MENGERANG) 1963 01:52:32,626 --> 01:52:35,626 (MENGETUK) 1964 01:52:42,918 --> 01:52:44,626 Ayo, brengsek! 1965 01:53:04,000 --> 01:53:07,000 (MENGERANG) 1966 01:53:10,417 --> 01:53:11,000 (MENGGIGIT) 1967 01:53:11,042 --> 01:53:14,042 (TERIAK) 1968 01:53:14,876 --> 01:53:17,751 (MENGERANG) 1969 01:53:17,876 --> 01:53:20,876 (GERGAJI MESIN BERDENGUNG) 1970 01:53:22,792 --> 01:53:24,876 (MERINTIH) 1971 01:53:24,918 --> 01:53:26,918 Ibu! 1972 01:53:28,250 --> 01:53:29,375 Ibu. 1973 01:53:29,500 --> 01:53:30,042 (MENANGIS) 1974 01:53:30,125 --> 01:53:31,250 Ibu! 1975 01:53:31,375 --> 01:53:33,542 Tolong! 1976 01:53:33,626 --> 01:53:35,000 Bangun! 1977 01:53:36,375 --> 01:53:39,375 (MENGERANG) 1978 01:53:50,542 --> 01:53:51,876 (MENANGIS) 1979 01:53:52,792 --> 01:53:54,125 (MENGERANG) 1980 01:53:54,250 --> 01:53:57,250 (TERENGAH-ENGAH) 1981 01:53:59,500 --> 01:54:00,125 (MENGERANG) 1982 01:54:00,250 --> 01:54:03,250 (GERGAJI MESIN BERDENGUNG) 1983 01:54:07,792 --> 01:54:09,500 (TARIK TALI GERGAJI MESIN) 1984 01:54:09,626 --> 01:54:11,500 (TERENGAH-ENGAH) 1985 01:54:11,626 --> 01:54:13,751 (MENGERANG) 1986 01:54:18,375 --> 01:54:20,167 (SIENNA BERTERIAK TERTAHAN) 1987 01:54:20,250 --> 01:54:21,500 (MENGHIRUP) 1988 01:54:21,626 --> 01:54:23,751 (SIENNA BATUK) 1989 01:54:25,250 --> 01:54:28,250 (SIENNA TARIK NAPAS DALAM) 1990 01:54:31,417 --> 01:54:34,417 (MENGERANG) 1991 01:54:42,918 --> 01:54:45,918 (SIENNA BATUK) 1992 01:54:47,667 --> 01:54:49,125 (TERENGAH-ENGAH) 1993 01:54:53,375 --> 01:54:56,375 (SIENNA MENGERANG) 1994 01:54:59,375 --> 01:55:02,250 (SIENNA TERENGAH-ENGAH) 1995 01:55:19,250 --> 01:55:22,250 (SIENNA TERENGAH-ENGAH) 1996 01:55:24,000 --> 01:55:27,000 (TERIAK) 1997 01:55:35,000 --> 01:55:38,000 (GABBIE BERTERIAK) 1998 01:55:39,375 --> 01:55:41,292 Sienna! 1999 01:55:41,375 --> 01:55:43,125 Gabbie! 2000 01:55:46,125 --> 01:55:48,667 (TERENGAH-ENGAH) 2001 01:55:48,751 --> 01:55:50,375 (GABBIE BERTERIAK) 2002 01:55:51,125 --> 01:55:52,751 Sienna, aku tergelincir! 2003 01:55:55,667 --> 01:55:57,125 (MENGERANG) 2004 01:55:58,500 --> 01:55:59,751 Gabbie! 2005 01:55:59,876 --> 01:56:01,751 (MENGERANG) 2006 01:56:01,876 --> 01:56:03,751 SIENNA: Raih ke atas, Gabbie! 2007 01:56:03,792 --> 01:56:05,500 Pegang! 2008 01:56:05,626 --> 01:56:07,626 Sienna, aku tidak bisa, aku tidak bisa! 2009 01:56:07,667 --> 01:56:10,667 (SIENNA MENGERANG) 2010 01:56:12,375 --> 01:56:14,000 SIENNA: Peganglah! 2011 01:56:14,125 --> 01:56:15,167 Sienna, aku tidak bisa! 2012 01:56:15,250 --> 01:56:17,125 Ya, kau bisa, sayang, raih! 2013 01:56:17,167 --> 01:56:18,292 Ayo! 2014 01:56:18,375 --> 01:56:19,876 (SIENNA MENGERANG) 2015 01:56:19,918 --> 01:56:21,417 SIENNA: Pegang ini! 2016 01:56:22,042 --> 01:56:23,000 (TERIAK) 2017 01:56:23,125 --> 01:56:25,125 (SIENNA MENGERANG) 2018 01:56:25,167 --> 01:56:26,626 SIENNA: Ayo, sayang, bantu aku! 2019 01:56:26,751 --> 01:56:27,667 Ayo. 2020 01:56:27,751 --> 01:56:29,125 Raih! 2021 01:56:29,250 --> 01:56:31,500 (SIENNA MENGERANG, MENANGIS) 2022 01:56:31,626 --> 01:56:32,500 SIENNA: Pegang, sayang. 2023 01:56:32,542 --> 01:56:33,751 Tarik ke atas! 2024 01:56:33,792 --> 01:56:35,125 Sienna, aku tergelincir! 2025 01:56:35,167 --> 01:56:37,500 Ya Tuhan, tolong! 2026 01:56:37,542 --> 01:56:38,250 Sienna! 2027 01:56:38,375 --> 01:56:39,751 Aku sayang kamu. 2028 01:56:39,876 --> 01:56:42,876 (SIENNA BERTERIAK) 2029 01:56:43,626 --> 01:56:44,792 (GABBIE BERTERIAK) 2030 01:56:46,417 --> 01:56:48,876 GABBIE: Sienna! 2031 01:56:52,292 --> 01:56:54,876 (MERINTIH) 2032 01:56:55,000 --> 01:56:57,000 Gabbie! 2033 01:56:57,125 --> 01:56:58,292 (MENANGIS) 2034 01:56:58,375 --> 01:57:00,626 Gabbie! 2035 01:57:01,542 --> 01:57:04,542 (TERENGAH-ENGAH) 2036 01:57:32,626 --> 01:57:33,751 (MENGERANG) 2037 01:57:33,876 --> 01:57:36,876 (TARIK NAPAS DALAM) 2038 01:57:43,375 --> 01:57:46,375 (MENGERANG) 2039 01:57:48,167 --> 01:57:51,125 (TARIK NAPAS DALAM) 2040 01:58:04,125 --> 01:58:07,000 (MERINTIH) 2041 01:58:26,792 --> 01:58:28,542 Gabbie. 2042 01:58:33,375 --> 01:58:35,375 Aku akan menemukanku. 2043 01:58:58,500 --> 01:59:01,918 JOE: 2044 01:59:03,167 --> 01:59:05,792 Semuanya terang 2045 01:59:06,876 --> 01:59:09,387 Di sekitar bunda maria... 2046 01:59:09,471 --> 01:59:10,667 LINGKARAN KE-9 2047 01:59:12,500 --> 01:59:14,042 Maaf, apakah kau sedang membaca buku? 2048 01:59:14,125 --> 01:59:15,751 Beritahu aku untuk diam lain kali. 2049 01:59:15,869 --> 01:59:16,876 Oh, tidak. 2050 01:59:16,960 --> 01:59:17,667 Tidak apa-apa. 2051 01:59:17,751 --> 01:59:19,417 Buku ini sebenarnya jauh lebih menakutkan 2052 01:59:19,500 --> 01:59:21,000 daripada yang aku duga. 2053 01:59:21,042 --> 01:59:22,000 JOE: Horor? 2054 01:59:22,042 --> 01:59:23,167 Ya. 2055 01:59:23,250 --> 01:59:24,876 JOE: Aku tidak... 2056 01:59:24,918 --> 01:59:27,792 Aku tidak suka semua hal yang penuh darah dan kekerasan. 2057 01:59:27,876 --> 01:59:29,500 Aku lebih suka film komedi romantis. 2058 01:59:29,626 --> 01:59:31,000 (TERTAWA KECIL) 2059 01:59:31,125 --> 01:59:32,167 Frankenstein. 2060 01:59:32,250 --> 01:59:33,125 Itu film yang bagus. 2061 01:59:33,167 --> 01:59:34,751 Klasik. 2062 01:59:44,626 --> 01:59:47,500 (PINTU TERBUKA) 2063 01:59:53,250 --> 01:59:54,918 (PINTU TERTUTUP) 2064 02:00:27,626 --> 02:00:29,167 SOPIR BUS: Kau baik-baik saja sayang? 2065 02:00:29,250 --> 02:00:32,250 GET ACCESS TO OUR MOVIE DATABASE ALL COLLECTION CATEGORIZED, AKSES TERBATAS! 2066 02:00:32,333 --> 02:00:35,333 IF YOU WANT GET IT WANHABIT.COM 2067 02:00:36,716 --> 02:00:38,716 LIFETIME ACCESS. 2068 02:00:41,162 --> 02:00:42,862 Terjemahan oleh WAN 2069 02:00:42,918 --> 02:00:45,375 Ini Natal yang menakutkan 2070 02:00:45,417 --> 02:00:48,125 Biarkan horor memenuhi hatimu 2071 02:00:48,250 --> 02:00:50,667 Apakah kau mendengar langkah kaki, itu bukan Santa 2072 02:00:50,751 --> 02:00:53,542 Ini badut ceria bernama Art 2073 02:00:53,626 --> 02:00:56,125 Dia adalah legenda di Miles County 2074 02:00:56,167 --> 02:00:58,876 Dengan senyum yang membawa rasa dingin 2075 02:00:59,000 --> 02:01:01,250 Dalam perjalanan untuk mengalahkan dirinya sendiri 2076 02:01:01,375 --> 02:01:04,000 Mari bicarakan pembunuhan terbarunya 2077 02:01:04,125 --> 02:01:06,751 [lirik tidak jelas] 2078 02:01:06,792 --> 02:01:09,375 Kami melihat matamu yang bersinar 2079 02:01:09,500 --> 02:01:12,125 Dia akan membunuh daging dari tulangmu 2080 02:01:12,167 --> 02:01:14,876 Dan mengejutkan dengan tawa bisu 2081 02:01:15,000 --> 02:01:17,876 Ini Natal yang menakutkan 2082 02:01:20,751 --> 02:01:24,500 Tum-ta-tum-ta-tum-ta-tum-ta 2083 02:01:24,583 --> 02:01:26,583 Respect to those who keep the sponsor in the timeline of our subtitle 133837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.