All language subtitles for Aftertaste S02E02 Episode 2.2.DVD.NonHI.en.ACORN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,250 --> 00:00:06,050 You are a 2 00:00:03,250 --> 00:00:06,050 pebble in the stream. 3 00:00:07,420 --> 00:00:10,560 Allow the water to 4 00:00:07,420 --> 00:00:10,560 shape your surface. 5 00:00:13,760 --> 00:00:16,230 You are a reed in the wind. 6 00:00:17,900 --> 00:00:20,770 Bend so that you do not break. 7 00:00:22,730 --> 00:00:25,290 You are the wind in the trees. 8 00:00:26,740 --> 00:00:28,210 Easton? 9 00:00:30,040 --> 00:00:32,040 - Ugh! Diana! 10 00:00:32,040 --> 00:00:33,750 - Is Easton in here? 11 00:00:33,750 --> 00:00:35,110 - No. 12 00:00:35,110 --> 00:00:37,110 - He knows we have to 13 00:00:35,110 --> 00:00:37,110 be at the soup kitchen. 14 00:00:48,590 --> 00:00:49,320 Okay, bye. 15 00:00:52,230 --> 00:00:53,760 Where the hell is Easton? 16 00:00:56,640 --> 00:01:00,110 - I love that you still pretend 17 00:00:56,640 --> 00:01:00,110 you're actually exercising. 18 00:01:00,110 --> 00:01:01,910 - I do exercise. 19 00:01:01,910 --> 00:01:04,840 You just happen to be 20 00:01:01,910 --> 00:01:04,840 along my jogging route. 21 00:01:06,110 --> 00:01:08,180 - Jogging route, cute. 22 00:01:08,180 --> 00:01:11,750 You know, Easton, I 23 00:01:08,180 --> 00:01:11,750 miss you in your whites. 24 00:01:11,750 --> 00:01:13,120 There's something so attractive 25 00:01:13,120 --> 00:01:15,520 about a man in 26 00:01:13,120 --> 00:01:15,520 uniform, you know? 27 00:01:15,520 --> 00:01:20,030 It's that confident 28 00:01:15,520 --> 00:01:20,030 projection of, I have a job. 29 00:01:20,030 --> 00:01:21,830 - Not this again. 30 00:01:21,830 --> 00:01:23,960 - Come on, don't you think it's 31 00:01:21,830 --> 00:01:23,960 time you pulled yourself up 32 00:01:23,960 --> 00:01:26,330 by your bootstraps and got 33 00:01:23,960 --> 00:01:26,330 back to doing what you love? 34 00:01:26,330 --> 00:01:27,670 - Can you just stop? 35 00:01:27,670 --> 00:01:29,800 - I'm sorry, I just 36 00:01:27,670 --> 00:01:29,800 think sometimes it takes 37 00:01:29,800 --> 00:01:32,000 a friend to call 38 00:01:29,800 --> 00:01:32,000 out the bullshit. 39 00:01:32,000 --> 00:01:32,970 - So we are friends? 40 00:01:36,010 --> 00:01:37,980 - Options for today. 41 00:01:37,980 --> 00:01:41,850 A, we can do it in the 42 00:01:37,980 --> 00:01:41,850 cellar door in the making 43 00:01:41,850 --> 00:01:45,350 or B, we could replay 44 00:01:41,850 --> 00:01:45,350 love in the vines. 45 00:01:45,350 --> 00:01:46,650 - Can't we ever just 46 00:01:45,350 --> 00:01:46,650 go to your house? 47 00:01:46,650 --> 00:01:48,050 - I think tradesmen should use 48 00:01:48,050 --> 00:01:49,450 the trades entrance, don't you? 49 00:01:49,450 --> 00:01:51,120 - Well you just said 50 00:01:49,450 --> 00:01:51,120 I was your friend. 51 00:01:51,120 --> 00:01:51,820 - I think the 52 00:01:51,120 --> 00:01:51,820 cellar door option. 53 00:01:53,730 --> 00:01:55,060 I've got a new sofa. 54 00:01:58,160 --> 00:02:00,400 - You're better than this. 55 00:02:00,400 --> 00:02:01,470 Don't listen to your penis. 56 00:02:01,470 --> 00:02:03,900 Don't, listen, to your... 57 00:02:05,000 --> 00:02:06,710 - It's Danish. 58 00:02:12,510 --> 00:02:13,850 - Pathetic. 59 00:02:23,520 --> 00:02:24,350 - Easton! 60 00:02:26,530 --> 00:02:28,060 Easton! 61 00:02:28,060 --> 00:02:30,500 Oh, look at 62 00:02:28,060 --> 00:02:30,500 this from Aunty Lynn. 63 00:02:30,500 --> 00:02:32,260 - Is it right opening presents 64 00:02:32,260 --> 00:02:33,830 when we didn't 65 00:02:32,260 --> 00:02:33,830 actually get married? 66 00:02:33,830 --> 00:02:36,740 - Congratulations. Sorry 67 00:02:33,830 --> 00:02:36,740 about the spelling. 68 00:02:36,740 --> 00:02:37,760 It was too late to 69 00:02:36,740 --> 00:02:37,760 change. Love, Lynn. 70 00:02:42,370 --> 00:02:44,840 Dennis. Hello, Dennis. 71 00:02:44,840 --> 00:02:46,710 Oh, and you better dig 72 00:02:44,840 --> 00:02:46,710 out your dance shoes, 73 00:02:46,710 --> 00:02:48,350 because we got another wedding 74 00:02:46,710 --> 00:02:48,350 present we have to use. 75 00:02:48,350 --> 00:02:50,280 - Oh, Brett, you know 76 00:02:48,350 --> 00:02:50,280 I don't like surprises. 77 00:02:50,280 --> 00:02:53,720 - That's why I'm 78 00:02:50,280 --> 00:02:53,720 telling you now, Dennis. 79 00:02:53,720 --> 00:02:54,450 - Easton! 80 00:02:59,190 --> 00:03:02,130 - Oh, an electric 81 00:02:59,190 --> 00:03:02,130 fly-swatting tennis racket. 82 00:03:02,130 --> 00:03:03,260 Yes! 83 00:03:03,260 --> 00:03:05,060 - Easton! 84 00:03:05,060 --> 00:03:09,100 - Okay, so, I was thinking 85 00:03:05,060 --> 00:03:09,100 we'll reschedule for the 17th, 86 00:03:09,100 --> 00:03:10,800 just before Diana goes back. 87 00:03:10,800 --> 00:03:12,540 - Reschedule the wedding? 88 00:03:12,540 --> 00:03:13,910 - You're doing what? 89 00:03:13,910 --> 00:03:15,240 - And there'll be no alcohol, 90 00:03:15,240 --> 00:03:18,040 and we'll enforce 91 00:03:15,240 --> 00:03:18,040 a no-gun policy. 92 00:03:18,040 --> 00:03:21,310 - Oh, geez, Mum, rub it in, God. 93 00:03:21,310 --> 00:03:22,710 Has anyone seen Easton? 94 00:03:22,710 --> 00:03:25,480 I can't find the 95 00:03:22,710 --> 00:03:25,480 douche nozzle anywhere. 96 00:03:25,480 --> 00:03:27,150 - We could just use 97 00:03:25,480 --> 00:03:27,150 the registry office. 98 00:03:27,150 --> 00:03:28,990 - Well the whole point 99 00:03:27,150 --> 00:03:28,990 of getting married 100 00:03:28,990 --> 00:03:31,160 was to publicly celebrate. 101 00:03:31,160 --> 00:03:32,160 - Or livestream. 102 00:03:32,160 --> 00:03:33,960 - I was publicly celebrating, 103 00:03:33,960 --> 00:03:35,990 up until, you 104 00:03:33,960 --> 00:03:35,990 know, the incident. 105 00:03:35,990 --> 00:03:39,770 - I just want our family 106 00:03:35,990 --> 00:03:39,770 to do one thing properly. 107 00:03:39,770 --> 00:03:42,500 Just for once. Is 108 00:03:39,770 --> 00:03:42,500 that too much to ask? 109 00:03:42,500 --> 00:03:43,970 - I am doing right, 110 00:03:43,970 --> 00:03:46,270 because I'm repaying 111 00:03:43,970 --> 00:03:46,270 my debts to society. 112 00:03:46,270 --> 00:03:49,980 - Oh, oh, to society. 113 00:03:46,270 --> 00:03:49,980 Well what about to me? 114 00:03:49,980 --> 00:03:51,740 What about to us? 115 00:03:51,740 --> 00:03:54,010 - Well, Mum, you sort of did 116 00:03:51,740 --> 00:03:54,010 force me to flee the country 117 00:03:54,010 --> 00:03:56,580 after lying about 118 00:03:54,010 --> 00:03:56,580 my grandmother's 119 00:03:54,010 --> 00:03:56,580 death my entire life 120 00:03:56,580 --> 00:03:59,080 so I think we're 121 00:03:56,580 --> 00:03:59,080 pretty even Stephens. 122 00:03:59,080 --> 00:04:00,140 - Ugh. 123 00:04:06,960 --> 00:04:09,930 - You Wests, you 124 00:04:06,960 --> 00:04:09,930 don't give an inch. 125 00:04:09,930 --> 00:04:11,030 - I am right, though. 126 00:04:11,030 --> 00:04:12,630 - Maybe you should go to work 127 00:04:12,630 --> 00:04:14,770 and have a little 128 00:04:12,630 --> 00:04:14,770 bit of a ponder. 129 00:04:14,770 --> 00:04:17,970 And I'll take your mother 130 00:04:14,770 --> 00:04:17,970 dancing, and maybe, just maybe, 131 00:04:17,970 --> 00:04:21,810 you can meet in the 132 00:04:17,970 --> 00:04:21,810 middle somewhere, eh? 133 00:04:21,810 --> 00:04:24,810 - Fine. I'm gonna 134 00:04:21,810 --> 00:04:24,810 go find Easton. 135 00:04:24,810 --> 00:04:26,010 - He went out jogging. 136 00:04:27,480 --> 00:04:28,950 - Oh, he goes jogging? 137 00:04:28,950 --> 00:04:31,010 - Yeah, through Margot's vines. 138 00:04:32,280 --> 00:04:33,890 - Ew. 139 00:04:46,200 --> 00:04:47,530 - It was Dennis. 140 00:04:49,700 --> 00:04:51,470 - Have a little bit 141 00:04:49,700 --> 00:04:51,470 of self-respect. 142 00:04:53,140 --> 00:04:55,870 You are 143 00:04:53,140 --> 00:04:55,870 a reed in the wind. 144 00:04:55,870 --> 00:04:58,010 - I'm a reed in the wind. 145 00:04:58,010 --> 00:04:59,140 Bend-- 146 00:04:59,140 --> 00:05:00,380 - Bend so that you do not snap. 147 00:05:01,750 --> 00:05:04,150 Jesus! You lunatic! 148 00:05:06,150 --> 00:05:07,690 - Get in the car now. 149 00:05:07,690 --> 00:05:10,260 - Why? 150 00:05:10,260 --> 00:05:11,880 Because, Easton, 151 00:05:13,690 --> 00:05:16,430 if you deliberately sabotage 152 00:05:13,690 --> 00:05:16,430 our community service 153 00:05:16,430 --> 00:05:19,060 and I don't get back to London 154 00:05:16,430 --> 00:05:19,060 for my restaurant opening, 155 00:05:19,060 --> 00:05:20,500 I will haunt you. 156 00:05:20,500 --> 00:05:22,570 Yeah, yeah, I will 157 00:05:20,500 --> 00:05:22,570 be everywhere. 158 00:05:22,570 --> 00:05:25,070 I'll be in your 159 00:05:22,570 --> 00:05:25,070 house, in your face. 160 00:05:25,070 --> 00:05:28,570 I'll be loud and young and 161 00:05:25,070 --> 00:05:28,570 effer-flipping-vescent. 162 00:05:28,570 --> 00:05:31,940 I will make your life 163 00:05:28,570 --> 00:05:31,940 a pastel-colored hell. 164 00:05:35,410 --> 00:05:37,180 - Doesn't start 165 00:05:35,410 --> 00:05:37,180 for another hour. 166 00:05:40,250 --> 00:05:42,190 - Fine. 167 00:05:42,190 --> 00:05:43,350 But I meant what I said. 168 00:05:50,260 --> 00:05:51,530 Yeah, I brought your 169 00:05:50,260 --> 00:05:51,530 shit. You're welcome. 170 00:05:54,700 --> 00:05:55,560 - What's this? 171 00:05:57,240 --> 00:05:59,700 - If you must know, Harry's 172 00:05:57,240 --> 00:05:59,700 hired Viggo Jansen as exec chef, 173 00:05:59,700 --> 00:06:01,940 so I need to get a 174 00:05:59,700 --> 00:06:01,940 menu to him ASAP, 175 00:06:01,940 --> 00:06:05,740 which means I need to invent 176 00:06:01,940 --> 00:06:05,740 a new dish like, yesterday. 177 00:06:05,740 --> 00:06:08,780 - You and Viggo Jansen, odd mix. 178 00:06:08,780 --> 00:06:11,280 - We were an odd 179 00:06:08,780 --> 00:06:11,280 mix. He is a genius. 180 00:06:11,280 --> 00:06:12,440 - No, he's not. 181 00:06:11,280 --> 00:06:12,440 He's just Danish. 182 00:06:15,290 --> 00:06:16,920 What is this wankery? 183 00:06:16,920 --> 00:06:19,080 None of this looks 184 00:06:16,920 --> 00:06:19,080 anything like what you do. 185 00:06:20,430 --> 00:06:21,490 You know this whole 186 00:06:20,430 --> 00:06:21,490 Nordic minimalism 187 00:06:21,490 --> 00:06:23,260 bollocks'll be over next week? 188 00:06:23,260 --> 00:06:25,830 - Mm, yeah, that's what you 189 00:06:23,260 --> 00:06:25,830 said about gourmet burgers 190 00:06:25,830 --> 00:06:27,600 and the Me Too movement. 191 00:06:30,100 --> 00:06:32,400 - We haven't abandoned 192 00:06:30,100 --> 00:06:32,400 the restaurant, Viggo. 193 00:06:32,400 --> 00:06:34,770 We're just held up 194 00:06:32,400 --> 00:06:34,770 here for a week or two. 195 00:06:34,770 --> 00:06:36,110 It's a long time. 196 00:06:36,110 --> 00:06:37,840 - I can still be across 197 00:06:36,110 --> 00:06:37,840 everything off-site. 198 00:06:37,840 --> 00:06:40,910 I just did a medical 199 00:06:37,840 --> 00:06:40,910 consult for a scalding burn. 200 00:06:40,910 --> 00:06:42,680 All online. 201 00:06:42,680 --> 00:06:43,920 I don't care if 202 00:06:42,680 --> 00:06:43,920 you burned your face off, 203 00:06:43,920 --> 00:06:44,920 we need you here. 204 00:06:44,920 --> 00:06:47,450 - Your empathy is overwhelming. 205 00:06:47,450 --> 00:06:48,750 This is ridiculous. 206 00:06:48,750 --> 00:06:50,790 We need the desserts 207 00:06:48,750 --> 00:06:50,790 menu, Harold. 208 00:06:50,790 --> 00:06:53,020 How am I supposed to 209 00:06:50,790 --> 00:06:53,020 finalize the dishes 210 00:06:53,020 --> 00:06:55,490 if Diana hasn't told 211 00:06:53,020 --> 00:06:55,490 me what she's making? 212 00:06:55,490 --> 00:06:57,760 - Diana's actually preparing 213 00:06:55,490 --> 00:06:57,760 the menu now, actually. 214 00:06:57,760 --> 00:07:00,300 It looks really exciting. 215 00:07:00,300 --> 00:07:02,600 It better 216 00:07:00,300 --> 00:07:02,600 not be another vagina. 217 00:07:02,600 --> 00:07:05,670 - No no no, no 218 00:07:02,600 --> 00:07:05,670 chocolate vaginas. 219 00:07:05,670 --> 00:07:07,040 She is thinking 220 00:07:05,670 --> 00:07:07,040 of gender swapping 221 00:07:07,040 --> 00:07:08,710 to a penis pie, 222 00:07:07,040 --> 00:07:08,710 though, actually. 223 00:07:08,710 --> 00:07:09,870 Harold, you 224 00:07:08,710 --> 00:07:09,870 promised me, no genitals. 225 00:07:09,870 --> 00:07:11,780 - Mate, I'm joking. 226 00:07:11,780 --> 00:07:14,880 I'm joking. Her menu will 227 00:07:11,780 --> 00:07:14,880 complement yours, all right. 228 00:07:14,880 --> 00:07:16,380 I promise. 229 00:07:16,380 --> 00:07:18,320 Your mother is 230 00:07:16,380 --> 00:07:18,320 not going to be happy. 231 00:07:18,320 --> 00:07:21,520 Get me the menu, 232 00:07:18,320 --> 00:07:21,520 Harold. I need it now. 233 00:07:21,520 --> 00:07:22,350 - We will get it 234 00:07:21,520 --> 00:07:22,350 to you. I promise. 235 00:07:24,320 --> 00:07:25,660 This is ridiculous. 236 00:07:25,660 --> 00:07:27,330 - I gotta go, Viggo. 237 00:07:27,330 --> 00:07:30,500 - I don't want to see you 238 00:07:27,330 --> 00:07:30,500 thinking. Just moving. 239 00:07:30,500 --> 00:07:31,830 I can tell when you're thinking. 240 00:07:31,830 --> 00:07:36,130 Like the great one said, 241 00:07:31,830 --> 00:07:36,130 the hips don't lie. 242 00:07:36,130 --> 00:07:39,540 - Yes, but I can't move my 243 00:07:36,130 --> 00:07:39,540 hips unless I think about it. 244 00:07:39,540 --> 00:07:42,370 - I think he's trying that 245 00:07:39,540 --> 00:07:42,370 clear your mind Yoda thing. 246 00:07:42,370 --> 00:07:44,380 - Oh, okay, I'll try. 247 00:07:44,380 --> 00:07:48,410 - No, I'll try 248 00:07:44,380 --> 00:07:48,410 not do, or do not. 249 00:07:50,650 --> 00:07:53,150 - Left, right, left, 250 00:07:50,650 --> 00:07:53,150 right, left, right. 251 00:07:53,150 --> 00:07:54,490 - Left, right? 252 00:07:54,490 --> 00:07:55,820 - Do I go right and then you go? 253 00:07:55,820 --> 00:07:57,520 Yeah, we'll try. 254 00:07:57,520 --> 00:08:00,530 - Left, right, left. 255 00:07:57,520 --> 00:08:00,530 I'm terrible at this. 256 00:08:00,530 --> 00:08:03,530 - No no, no no no no. It's 257 00:08:00,530 --> 00:08:03,530 okay, let's just have some fun. 258 00:08:03,530 --> 00:08:05,160 Let's have some fun. 259 00:08:05,160 --> 00:08:07,870 - Okay, but doing things 260 00:08:05,160 --> 00:08:07,870 properly is how I have fun. 261 00:08:07,870 --> 00:08:08,930 - One more try, one more try. 262 00:08:08,930 --> 00:08:10,370 Left, left, no no. 263 00:08:11,840 --> 00:08:13,570 - Okay, Brett, why 264 00:08:11,840 --> 00:08:13,570 don't you partner 265 00:08:13,570 --> 00:08:15,210 with Jeremiah over there? 266 00:08:15,210 --> 00:08:16,270 - What? 267 00:08:16,270 --> 00:08:17,380 - Jeremiah, that one there. 268 00:08:17,380 --> 00:08:18,610 - Oh, okay. 269 00:08:23,680 --> 00:08:24,550 - Okay, Denise. 270 00:08:24,550 --> 00:08:25,350 - Yeah. 271 00:08:26,350 --> 00:08:27,110 - Excuse me? 272 00:08:28,390 --> 00:08:29,720 - Yes? 273 00:08:29,720 --> 00:08:31,190 - My name's Brett. 274 00:08:31,190 --> 00:08:32,890 Alberto just asked me to 275 00:08:31,190 --> 00:08:32,890 come partner with you. 276 00:08:32,890 --> 00:08:36,560 - All right, Brett. I'm 277 00:08:32,890 --> 00:08:36,560 not here to fuck spiders. 278 00:08:36,560 --> 00:08:40,470 Got beginners regionals next 279 00:08:36,560 --> 00:08:40,470 week. Now can you meringue? 280 00:08:40,470 --> 00:08:41,800 - Oh, just a bit. 281 00:08:41,800 --> 00:08:42,870 - Foxtrot? 282 00:08:42,870 --> 00:08:43,900 - No. 283 00:08:43,900 --> 00:08:44,770 - Rumba? 284 00:08:44,770 --> 00:08:45,600 - No. 285 00:08:45,600 --> 00:08:46,640 - Ballroom? 286 00:08:46,640 --> 00:08:48,770 - This is my first lesson. 287 00:08:48,770 --> 00:08:50,640 - Jesus Christ. 288 00:08:50,640 --> 00:08:51,810 - That's my pa-- 289 00:08:53,980 --> 00:08:55,580 - Hands. 290 00:08:55,580 --> 00:08:57,150 - Yes, oh, that's tight. 291 00:08:57,150 --> 00:08:58,950 - Then loosen up. 292 00:08:58,950 --> 00:09:01,550 - Okay, Denise, let's 293 00:08:58,950 --> 00:09:01,550 stop you from looking like 294 00:09:01,550 --> 00:09:04,390 a baby giraffe walking 295 00:09:01,550 --> 00:09:04,390 on a lake of jelly, okay? 296 00:09:07,060 --> 00:09:07,890 - Revisit. 297 00:09:12,760 --> 00:09:15,730 - Excuse me, I can see 298 00:09:12,760 --> 00:09:15,730 you're a big wheel. 299 00:09:15,730 --> 00:09:17,940 I can tell by your fancy shorts. 300 00:09:17,940 --> 00:09:20,410 Diana tells me you won't cook. 301 00:09:20,410 --> 00:09:21,570 - I refuse to cook for a world 302 00:09:21,570 --> 00:09:24,140 that rewards talent with emojis. 303 00:09:24,140 --> 00:09:26,850 I am a pebble in a stream. 304 00:09:26,850 --> 00:09:28,410 - Right. 305 00:09:28,410 --> 00:09:30,010 Well, if it's meaning 306 00:09:28,410 --> 00:09:30,010 you're looking for, 307 00:09:30,010 --> 00:09:31,480 is there a better 308 00:09:30,010 --> 00:09:31,480 one than cooking 309 00:09:31,480 --> 00:09:33,520 for hungry people who 310 00:09:31,480 --> 00:09:33,520 can't feed themselves? 311 00:09:33,520 --> 00:09:37,490 I mean, that fella fed 312 00:09:33,520 --> 00:09:37,490 5,000 on that idea. 313 00:09:37,490 --> 00:09:39,590 We've only gotta feed 30. 314 00:09:39,590 --> 00:09:40,960 - And who are you exactly? 315 00:09:40,960 --> 00:09:43,090 - I'm Terry. I help 316 00:09:40,960 --> 00:09:43,090 out in the kitchen. 317 00:09:43,090 --> 00:09:44,600 I'm a big fan. 318 00:09:44,600 --> 00:09:47,330 It's gonna be fantastic 319 00:09:44,600 --> 00:09:47,330 working with you, Chef. 320 00:09:47,330 --> 00:09:50,370 Though I probably can't 321 00:09:47,330 --> 00:09:50,370 call you that now. 322 00:09:50,370 --> 00:09:52,200 - Well, you can if you want. 323 00:09:52,200 --> 00:09:53,770 - Not if you aren't 324 00:09:52,200 --> 00:09:53,770 a chef, I can't. 325 00:09:53,770 --> 00:09:55,670 I'd like to be called 326 00:09:53,770 --> 00:09:55,670 Wing Commander, 327 00:09:55,670 --> 00:09:57,780 but I don't fly a plane. 328 00:09:57,780 --> 00:10:01,310 - Look, you just cook 329 00:09:57,780 --> 00:10:01,310 and I'll do the rest. 330 00:10:01,310 --> 00:10:03,150 - I get it, perfect. 331 00:10:03,150 --> 00:10:05,450 You can start by 332 00:10:03,150 --> 00:10:05,450 emptying all the bins, 333 00:10:05,450 --> 00:10:06,850 and then once you've done that, 334 00:10:06,850 --> 00:10:09,720 you set up the dining 335 00:10:06,850 --> 00:10:09,720 chairs and then, uh, 336 00:10:09,720 --> 00:10:10,780 get on to the dishes. 337 00:10:15,630 --> 00:10:16,560 Lovely fella. 338 00:10:16,560 --> 00:10:17,650 - Oh yeah. 339 00:10:21,000 --> 00:10:23,840 So we're making 340 00:10:21,000 --> 00:10:23,840 soup and what else? 341 00:10:23,840 --> 00:10:26,170 - What I'm gonna do is like 342 00:10:23,840 --> 00:10:26,170 a take on the Mission's 343 00:10:26,170 --> 00:10:28,740 apple crumble, right, but 344 00:10:26,170 --> 00:10:28,740 with like a Nordic twist. 345 00:10:28,740 --> 00:10:33,080 So maybe if you wanna get 346 00:10:28,740 --> 00:10:33,080 started on prepping the apples? 347 00:10:33,080 --> 00:10:34,380 - Right. Okay. 348 00:10:52,660 --> 00:10:53,930 Carpe diem curry. 349 00:10:55,530 --> 00:10:57,000 - Carp? 350 00:10:57,000 --> 00:10:59,240 - Yeah, they have a bad 351 00:10:57,000 --> 00:10:59,240 rep as a pest species, 352 00:10:59,240 --> 00:11:02,110 but they're good if 353 00:10:59,240 --> 00:11:02,110 you clean them right. 354 00:11:02,110 --> 00:11:03,270 - Interesting. 355 00:11:07,850 --> 00:11:11,080 - So I've managed to push 356 00:11:07,850 --> 00:11:11,080 that party of 12 back to 7:30. 357 00:11:11,080 --> 00:11:13,350 - Mm-hm. 358 00:11:13,350 --> 00:11:17,520 - And I'd like a 500% pay 359 00:11:13,350 --> 00:11:17,520 rise, because without me 360 00:11:17,520 --> 00:11:20,230 this entire shit 361 00:11:17,520 --> 00:11:20,230 show would collapse. 362 00:11:20,230 --> 00:11:21,090 - Okay, sure. 363 00:11:24,530 --> 00:11:26,120 He's trying my new dish. 364 00:11:29,200 --> 00:11:30,400 Oh, no. Get down. 365 00:11:33,470 --> 00:11:34,700 Holy shit. 366 00:11:36,270 --> 00:11:38,110 Harry Saroff, you wingeing bum. 367 00:11:38,110 --> 00:11:38,970 - Mate! 368 00:11:40,610 --> 00:11:43,450 Oh, you piece of shit. 369 00:11:40,610 --> 00:11:43,450 It's been a while, mate. 370 00:11:43,450 --> 00:11:45,920 - So, why are we hiding? 371 00:11:45,920 --> 00:11:47,290 - Heard you were in town. 372 00:11:47,290 --> 00:11:49,650 See you came to check 373 00:11:47,290 --> 00:11:49,650 out my new digs, huh? 374 00:11:49,650 --> 00:11:51,160 Hey, how's your dad? 375 00:11:51,160 --> 00:11:52,280 - Hey, Nayani, Kwame. 376 00:11:54,430 --> 00:11:57,400 - Oh, I heard you met my 377 00:11:54,430 --> 00:11:57,400 crew as well. But wait. 378 00:11:57,400 --> 00:12:00,060 I bet Diana told you 379 00:11:57,400 --> 00:12:00,060 all about them, right? 380 00:12:00,060 --> 00:12:01,970 - Diana told me a 381 00:12:00,060 --> 00:12:01,970 lot about Nayani, 382 00:12:01,970 --> 00:12:04,490 but nothing about 383 00:12:01,970 --> 00:12:04,490 Kwame, weirdly. 384 00:12:05,970 --> 00:12:09,340 - Ouch. How could 385 00:12:05,970 --> 00:12:09,340 she leave you out? 386 00:12:09,340 --> 00:12:11,240 - Kwame mentioned at the 387 00:12:09,340 --> 00:12:11,240 wedding that I should drop in 388 00:12:11,240 --> 00:12:12,610 if I was ever at a loose end. 389 00:12:12,610 --> 00:12:13,780 - That's nice of him. 390 00:12:13,780 --> 00:12:15,980 - He's just making a dish. 391 00:12:15,980 --> 00:12:18,250 You can help me decide 392 00:12:15,980 --> 00:12:18,250 if it makes the menu. 393 00:12:18,250 --> 00:12:20,520 - Ah, lovely. 394 00:12:20,520 --> 00:12:22,320 - Cool. Cool. 395 00:12:23,790 --> 00:12:25,790 I guess I'll just 396 00:12:23,790 --> 00:12:25,790 make another one. 397 00:12:25,790 --> 00:12:27,960 - Where is the 398 00:12:25,790 --> 00:12:27,960 lovely lady friend? 399 00:12:27,960 --> 00:12:30,030 - She and Easton are 400 00:12:27,960 --> 00:12:30,030 volunteering at a soup kitchen. 401 00:12:30,030 --> 00:12:31,460 - Community service. 402 00:12:31,460 --> 00:12:34,330 I heard 403 00:12:31,460 --> 00:12:34,330 about this too. 404 00:12:34,330 --> 00:12:35,830 Easton shot the celebrant. 405 00:12:35,830 --> 00:12:37,540 Cockatoo. 406 00:12:37,540 --> 00:12:40,270 - I think I know the 407 00:12:37,540 --> 00:12:40,270 answer to this, but 408 00:12:40,270 --> 00:12:42,600 I do these charity 409 00:12:40,270 --> 00:12:42,600 events, at a soup kitchen. 410 00:12:43,980 --> 00:12:45,440 Which one are they at? 411 00:12:45,440 --> 00:12:46,210 - Northside Mission. 412 00:12:45,440 --> 00:12:46,210 - Northside Mission. 413 00:12:46,210 --> 00:12:47,040 - Mm. 414 00:12:48,050 --> 00:12:48,780 Small world. 415 00:12:50,150 --> 00:12:51,480 - Are you gonna 416 00:12:50,150 --> 00:12:51,480 start the soup soon? 417 00:12:51,480 --> 00:12:53,650 We got people who rely 418 00:12:51,480 --> 00:12:53,650 on us to feed them. 419 00:12:53,650 --> 00:12:56,290 - Yeah, yeah, it's just 420 00:12:53,650 --> 00:12:56,290 that Viggo doesn't like 421 00:12:56,290 --> 00:12:57,790 sweet desserts, 422 00:12:56,290 --> 00:12:57,790 and everything I do 423 00:12:57,790 --> 00:12:58,990 comes with a diabetes warning. 424 00:12:58,990 --> 00:13:00,360 - Which one did he go for, 425 00:13:00,360 --> 00:13:01,830 single Jew drop 426 00:13:00,360 --> 00:13:01,830 in a thorny leaf, 427 00:13:01,830 --> 00:13:03,490 served in a pond of pixie jizz? 428 00:13:03,490 --> 00:13:04,900 Hobos are gonna love that. 429 00:13:04,900 --> 00:13:07,030 - Can you please not 430 00:13:04,900 --> 00:13:07,030 use that word again? 431 00:13:07,030 --> 00:13:08,370 - Jizz? 432 00:13:08,370 --> 00:13:10,540 Oh, oh you mean, oh. 433 00:13:10,540 --> 00:13:11,900 - I'm just trying to 434 00:13:10,540 --> 00:13:11,900 complement his menu. 435 00:13:11,900 --> 00:13:13,370 - No, you're trying to 436 00:13:11,900 --> 00:13:13,370 guess what Viggo wants 437 00:13:13,370 --> 00:13:15,140 as opposed to listening 438 00:13:13,370 --> 00:13:15,140 to your intuition. 439 00:13:15,140 --> 00:13:17,910 I'd recognize that 440 00:13:15,140 --> 00:13:17,910 bickering family anywhere. 441 00:13:17,910 --> 00:13:19,240 Oh God no. 442 00:13:19,240 --> 00:13:21,580 - That's no way to 443 00:13:19,240 --> 00:13:21,580 welcome an old friend. 444 00:13:21,580 --> 00:13:22,650 What's up, Terry? 445 00:13:22,650 --> 00:13:24,050 Diana, welcome home. 446 00:13:24,050 --> 00:13:25,720 - Hey, thanks, yeah. 447 00:13:25,720 --> 00:13:27,490 I'm not home home, though. 448 00:13:27,490 --> 00:13:30,990 - No, I know. You're opening a 449 00:13:27,490 --> 00:13:30,990 restaurant with Viggo Jansen. 450 00:13:30,990 --> 00:13:33,420 Harry's at my new joint 451 00:13:30,990 --> 00:13:33,420 right now having lunch. 452 00:13:33,420 --> 00:13:34,860 I haven't seen that 453 00:13:33,420 --> 00:13:34,860 kid since I was 454 00:13:34,860 --> 00:13:37,160 apprenticing for his 455 00:13:34,860 --> 00:13:37,160 dad in London. 456 00:13:37,160 --> 00:13:38,230 - Harry's there now? 457 00:13:38,230 --> 00:13:39,100 Mm-hm. 458 00:13:39,100 --> 00:13:40,930 - Cool. 459 00:13:40,930 --> 00:13:42,400 - Hey, Nayani told 460 00:13:40,930 --> 00:13:42,400 me what happened. 461 00:13:42,400 --> 00:13:44,340 Hectic, guns, 462 00:13:44,340 --> 00:13:45,670 dead bird, cops. 463 00:13:45,670 --> 00:13:48,170 Sounds like my kinda 464 00:13:45,670 --> 00:13:48,170 party. 465 00:13:48,170 --> 00:13:50,740 - Ben puts on a monthly 466 00:13:48,170 --> 00:13:50,740 fundraising lunch here. 467 00:13:50,740 --> 00:13:53,080 - Yeah, the looks 468 00:13:50,740 --> 00:13:53,080 on people's faces 469 00:13:53,080 --> 00:13:56,510 when they taste something 470 00:13:53,080 --> 00:13:56,510 truly special, it's humbling. 471 00:13:56,510 --> 00:13:57,520 - Kid, could we help 472 00:13:56,510 --> 00:13:57,520 you with something. 473 00:13:57,520 --> 00:13:58,750 We're kind of in the middle of-- 474 00:13:58,750 --> 00:14:00,450 - No, no, I just 475 00:13:58,750 --> 00:14:00,450 wanted to be the first 476 00:14:00,450 --> 00:14:01,920 to come here and 477 00:14:00,450 --> 00:14:01,920 commiserate with you. 478 00:14:01,920 --> 00:14:03,020 - What? 479 00:14:03,020 --> 00:14:04,420 - You're throwing in the towel. 480 00:14:04,420 --> 00:14:06,620 I wanted to see the man 481 00:14:04,420 --> 00:14:06,620 in action one last time. 482 00:14:06,620 --> 00:14:07,930 - What makes you 483 00:14:06,620 --> 00:14:07,930 think I'm retiring? 484 00:14:07,930 --> 00:14:09,860 - I have my sources, 485 00:14:07,930 --> 00:14:09,860 and you know, 486 00:14:09,860 --> 00:14:12,890 you look, relaxed. 487 00:14:13,970 --> 00:14:15,700 Hey, I'll get outta here. 488 00:14:15,700 --> 00:14:19,070 Terry, keep an eye on 489 00:14:15,700 --> 00:14:19,070 these crims for us, eh? 490 00:14:20,300 --> 00:14:21,600 - What a prick. 491 00:14:22,940 --> 00:14:24,440 And Nayani's got a big mouth. 492 00:14:24,440 --> 00:14:25,810 - I know, right? 493 00:14:25,810 --> 00:14:27,880 She's like the fricking 494 00:14:25,810 --> 00:14:27,880 WikiLeaks of Uraidla. 495 00:14:27,880 --> 00:14:29,910 - This soup kitchen's been 496 00:14:27,880 --> 00:14:29,910 running for over 40 years 497 00:14:29,910 --> 00:14:32,120 and we've never once not 498 00:14:29,910 --> 00:14:32,120 served hot food to the needy. 499 00:14:32,120 --> 00:14:34,920 We need to make soup. Now. 500 00:14:41,430 --> 00:14:42,420 Fuck this. 501 00:14:43,760 --> 00:14:44,460 - Really? 502 00:14:46,500 --> 00:14:47,800 All right, forget him. 503 00:14:47,800 --> 00:14:50,170 Okay, you start 504 00:14:47,800 --> 00:14:50,170 prepping the pumpkins, 505 00:14:50,170 --> 00:14:52,400 and I'll, I'll be 506 00:14:50,170 --> 00:14:52,400 over in a minute. 507 00:15:07,190 --> 00:15:08,280 - Welcome back, Chef. 508 00:15:09,850 --> 00:15:11,360 - Shut up. 509 00:15:11,360 --> 00:15:15,530 - Yes, Chef. 510 00:15:18,500 --> 00:15:21,000 - Well done, mui bien, Denise. 511 00:15:21,000 --> 00:15:21,870 - Look! 512 00:15:25,200 --> 00:15:27,540 You are beyond help. 513 00:15:30,170 --> 00:15:32,980 - I'm gonna teach you a 514 00:15:30,170 --> 00:15:32,980 dance my dad taught me. 515 00:15:32,980 --> 00:15:34,450 It's called the baby penguin. 516 00:15:37,480 --> 00:15:39,280 I'll lead. 517 00:15:46,660 --> 00:15:48,230 - You're still distracted. 518 00:15:48,230 --> 00:15:51,160 I think you have 519 00:15:48,230 --> 00:15:51,160 blockage up here. 520 00:15:51,160 --> 00:15:52,650 Why do you want 521 00:15:51,160 --> 00:15:52,650 to dance, Denise? 522 00:15:54,030 --> 00:15:56,200 - We thought we could 523 00:15:54,030 --> 00:15:56,200 do a wedding dance. 524 00:15:56,200 --> 00:15:59,000 - Oh, wedding dance, beautiful. 525 00:15:59,000 --> 00:16:02,010 Picture this, right. 526 00:15:59,000 --> 00:16:02,010 Close your eyes. 527 00:16:02,010 --> 00:16:06,410 You and Brett on the dance 528 00:16:02,010 --> 00:16:06,410 floor alone, at your wedding. 529 00:16:09,510 --> 00:16:10,850 Did you even try? 530 00:16:10,850 --> 00:16:11,880 - I am trying. 531 00:16:11,880 --> 00:16:13,750 - Yes, but it was disturbing. 532 00:16:13,750 --> 00:16:16,920 Brett and I tried to get married 533 00:16:13,750 --> 00:16:16,920 recently, but my daughter, 534 00:16:16,920 --> 00:16:19,190 who ran away to London 535 00:16:16,920 --> 00:16:19,190 after we told her 536 00:16:19,190 --> 00:16:21,830 that her grandmother was dead 537 00:16:19,190 --> 00:16:21,830 but wasn't actually dead, 538 00:16:21,830 --> 00:16:25,160 she shot up our wedding, 539 00:16:21,830 --> 00:16:25,160 and so everyone left 540 00:16:25,160 --> 00:16:28,000 before the ceremony and 541 00:16:25,160 --> 00:16:28,000 we didn't get married 542 00:16:28,000 --> 00:16:30,200 and now I blame her. 543 00:16:30,200 --> 00:16:33,910 - What? Your daughter shot 544 00:16:30,200 --> 00:16:33,910 your mother at your wedding? 545 00:16:33,910 --> 00:16:35,740 - This is ridiculous. 546 00:16:35,740 --> 00:16:38,510 - Yeah, and I think I'm also 547 00:16:35,740 --> 00:16:38,510 feeling guilty because part 548 00:16:38,510 --> 00:16:41,880 of me organized the 549 00:16:38,510 --> 00:16:41,880 wedding to get Diana back 550 00:16:41,880 --> 00:16:43,680 to Australia in the first place. 551 00:16:43,680 --> 00:16:45,950 - So you're not 552 00:16:43,680 --> 00:16:45,950 gonna marry for love? 553 00:16:45,950 --> 00:16:49,550 Yes, but I thought 554 00:16:45,950 --> 00:16:49,550 I could kill more birds. 555 00:16:49,550 --> 00:16:50,760 - Kill? 556 00:16:50,760 --> 00:16:52,720 - Metaphorical birds. 557 00:16:52,720 --> 00:16:55,630 - Okay, it's happening. 558 00:16:52,720 --> 00:16:55,630 Loosening up? 559 00:16:55,630 --> 00:16:56,930 - Yeah, I feel like-- 560 00:16:56,930 --> 00:16:58,560 - That's too much. 561 00:16:58,560 --> 00:16:59,630 That's too much. 562 00:16:59,630 --> 00:17:01,230 Less, less. 563 00:17:01,230 --> 00:17:03,370 Less vigor. That's not meringue. 564 00:17:03,370 --> 00:17:05,700 - That's it, baby. 565 00:17:03,370 --> 00:17:05,700 Just have some fun. 566 00:17:14,250 --> 00:17:15,080 See that? 567 00:17:16,750 --> 00:17:18,580 That's my girlfriend. 568 00:17:34,230 --> 00:17:35,060 Woo hoo! 569 00:18:08,830 --> 00:18:10,330 - You're going to 570 00:18:08,830 --> 00:18:10,330 have to fight him. 571 00:18:10,330 --> 00:18:11,870 - What? 572 00:18:11,870 --> 00:18:13,140 - Kwame? 573 00:18:13,140 --> 00:18:14,260 - Hey, what's up? 574 00:18:15,940 --> 00:18:16,960 - Mate, that curry, 575 00:18:18,110 --> 00:18:19,780 proper well. 576 00:18:19,780 --> 00:18:21,880 I mean yes, yes, bloody please. 577 00:18:21,880 --> 00:18:23,350 - Thanks, I love that carp. 578 00:18:23,350 --> 00:18:26,220 Such a hated species, 579 00:18:23,350 --> 00:18:26,220 but you can really make 580 00:18:26,220 --> 00:18:28,490 people love it again if 581 00:18:26,220 --> 00:18:28,490 you just treat it right. 582 00:18:28,490 --> 00:18:30,660 - You, sir, are an enigma. 583 00:18:30,660 --> 00:18:32,290 Uraidla's best kept secret. 584 00:18:32,290 --> 00:18:34,030 - It's really no secret. 585 00:18:34,030 --> 00:18:36,990 - Well Diana certainly kept 586 00:18:34,030 --> 00:18:36,990 still. I wonder why that is. 587 00:18:36,990 --> 00:18:39,020 - I guess you'll 588 00:18:36,990 --> 00:18:39,020 have to ask her. 589 00:18:46,240 --> 00:18:48,330 - He knows. 590 00:18:46,240 --> 00:18:48,330 - He totally knows. 591 00:18:49,640 --> 00:18:51,540 - God, I wish he 592 00:18:49,640 --> 00:18:51,540 wasn't such a nice guy. 593 00:18:55,050 --> 00:18:58,080 Jesus, he left a $100 tip. 594 00:18:58,080 --> 00:18:59,420 - Wow. 595 00:18:59,420 --> 00:19:00,920 - What a wanker. 596 00:19:13,560 --> 00:19:15,700 Okay, are 597 00:19:13,560 --> 00:19:15,700 we ready for service? 598 00:19:15,700 --> 00:19:16,930 - Ready. 599 00:19:16,930 --> 00:19:19,100 - You guys start. I'll be ready. 600 00:19:19,100 --> 00:19:20,840 - Wait, wait. 601 00:19:20,840 --> 00:19:22,670 Always check for seasoning. 602 00:19:22,670 --> 00:19:23,910 - Okay. 603 00:19:27,580 --> 00:19:29,210 Well, it's bloody delicious. 604 00:19:32,880 --> 00:19:34,420 - You okay? 605 00:19:34,420 --> 00:19:35,350 - Fine. 606 00:19:35,350 --> 00:19:36,850 - Need me to-- 607 00:19:35,350 --> 00:19:36,850 - No. 608 00:19:48,770 --> 00:19:50,130 - You sure? 609 00:19:50,130 --> 00:19:52,070 - This is actually what 610 00:19:50,130 --> 00:19:52,070 I do for a living, so. 611 00:19:52,070 --> 00:19:54,440 - Okay, right. Good, good. 612 00:20:08,890 --> 00:20:12,450 - Someone said it 613 00:20:08,890 --> 00:20:12,450 tastes like liquid gold. 614 00:20:14,260 --> 00:20:17,960 ♪ Thy kingdom come, 615 00:20:14,260 --> 00:20:17,960 thy will be done ♪ 616 00:20:17,960 --> 00:20:20,770 ♪ On Earth as it is in heaven ♪ 617 00:20:20,770 --> 00:20:24,800 Tastes like 618 00:20:20,770 --> 00:20:24,800 liquid gold. 619 00:20:24,800 --> 00:20:28,310 ♪ Give us this day 620 00:20:24,800 --> 00:20:28,310 our daily bread ♪ 621 00:20:28,310 --> 00:20:31,840 ♪ Forgive us our trespasses ♪ 622 00:20:31,840 --> 00:20:35,910 ♪ As we forgive those 623 00:20:31,840 --> 00:20:35,910 who trespass against us ♪ 624 00:20:35,910 --> 00:20:39,680 ♪ Forgive us our trespasses ♪ 625 00:20:39,680 --> 00:20:42,420 ♪ Oh, Our Father 626 00:20:39,680 --> 00:20:42,420 who art in heaven ♪ 627 00:20:42,420 --> 00:20:45,020 Liquid gold. 628 00:20:45,020 --> 00:20:46,080 Liquid gold. 629 00:20:48,330 --> 00:20:50,830 - Are you all right, mate? 630 00:20:50,830 --> 00:20:52,200 - Mm-hm. 631 00:21:00,170 --> 00:21:01,540 Apple crumble. 632 00:21:01,540 --> 00:21:03,710 Wait, is that it? 633 00:21:03,710 --> 00:21:05,680 Yeah, it's 634 00:21:03,710 --> 00:21:05,680 Nordic. 635 00:21:11,450 --> 00:21:13,050 - What's that? 636 00:21:13,050 --> 00:21:14,690 It's Nordic. 637 00:21:20,960 --> 00:21:22,560 - Can I have another? 638 00:21:27,830 --> 00:21:29,670 Can I have another? 639 00:21:29,670 --> 00:21:31,570 - No, listen, old trick of mine. 640 00:21:31,570 --> 00:21:33,000 Grab a biscuit from 641 00:21:31,570 --> 00:21:33,000 the coffee station 642 00:21:33,000 --> 00:21:34,130 and wax some jam on it. 643 00:21:36,470 --> 00:21:37,340 - The texture's like 644 00:21:38,410 --> 00:21:40,310 phlegm. 645 00:21:40,310 --> 00:21:43,180 There's absolutely no 646 00:21:40,310 --> 00:21:43,180 relationship to who 647 00:21:40,310 --> 00:21:43,180 you are as a chef. 648 00:21:45,720 --> 00:21:47,180 The flavors are 649 00:21:45,720 --> 00:21:47,180 very interesting. 650 00:21:47,180 --> 00:21:48,920 - Interesting's not 651 00:21:47,180 --> 00:21:48,920 gonna get these people 652 00:21:48,920 --> 00:21:51,010 through a night in the 653 00:21:48,920 --> 00:21:51,010 streets, though, is it? 654 00:21:52,720 --> 00:21:53,860 - No. 655 00:21:58,600 --> 00:22:00,430 It's Nordic. 656 00:22:12,610 --> 00:22:13,870 - It went well then? 657 00:22:15,080 --> 00:22:16,910 - Charity is exhausting. 658 00:22:17,920 --> 00:22:19,750 Easton is exhausting. 659 00:22:20,750 --> 00:22:22,920 Life is exhausting. 660 00:22:22,920 --> 00:22:25,090 - We really need to get 661 00:22:22,920 --> 00:22:25,090 this menu to Viggo pronto. 662 00:22:25,090 --> 00:22:26,580 - Yeah, nearly there. 663 00:22:29,190 --> 00:22:30,530 - Kwame cooked me lunch today. 664 00:22:33,230 --> 00:22:34,560 - I heard. 665 00:22:35,470 --> 00:22:36,560 How was that? 666 00:22:38,300 --> 00:22:40,700 - Why didn't you tell me 667 00:22:38,300 --> 00:22:40,700 that you and Kwame dated? 668 00:22:43,810 --> 00:22:46,280 - Diana, can I have a word? 669 00:22:46,280 --> 00:22:48,380 - Really, Mum, right now? 670 00:22:48,380 --> 00:22:51,750 - Sorry, I just wanted to say 671 00:22:48,380 --> 00:22:51,750 that I'm really proud of you 672 00:22:51,750 --> 00:22:54,490 and I'm glad that you rebelled 673 00:22:51,750 --> 00:22:54,490 by getting an amazing job 674 00:22:54,490 --> 00:22:57,760 and a polite boyfriend 675 00:22:54,490 --> 00:22:57,760 instead of a, 676 00:22:57,760 --> 00:23:00,560 I don't know, a face tattoo. 677 00:23:00,560 --> 00:23:02,430 - Thanks. 678 00:23:00,560 --> 00:23:02,430 - Thanks. 679 00:23:02,430 --> 00:23:03,990 - And I'm sorry for 680 00:23:06,800 --> 00:23:07,590 everything. 681 00:23:13,400 --> 00:23:14,340 - I'm sorry too, Mum. 682 00:23:15,610 --> 00:23:16,340 - And 683 00:23:21,850 --> 00:23:23,410 Yeah yeah. 684 00:23:34,830 --> 00:23:35,950 - I wanna come inside. 685 00:23:37,760 --> 00:23:39,250 Your, your house. 686 00:23:41,770 --> 00:23:43,330 - He wore his whites. 687 00:23:43,330 --> 00:23:45,300 - Yeah, and also, this 688 00:23:43,330 --> 00:23:45,300 belittlement thing, 689 00:23:45,300 --> 00:23:47,040 it was a massive turn-on, 690 00:23:47,040 --> 00:23:49,670 but now it's starting 691 00:23:47,040 --> 00:23:49,670 to wear a bit thin. 692 00:23:49,670 --> 00:23:54,450 - Well, the thing is, 693 00:23:49,670 --> 00:23:54,450 Easton, my house is a sacred 694 00:23:54,450 --> 00:23:56,810 and private space, and 695 00:23:54,450 --> 00:23:56,810 I'm very particular 696 00:23:56,810 --> 00:23:59,280 about who comes inside. 697 00:23:59,280 --> 00:24:01,120 - Yeah, I thought you'd say 698 00:23:59,280 --> 00:24:01,120 that, which is why I'm here 699 00:24:01,120 --> 00:24:05,160 to inform you that, (clears 700 00:24:01,120 --> 00:24:05,160 throat), I'm going on strike. 701 00:24:05,160 --> 00:24:06,620 - Don't you need a job for that? 702 00:24:06,620 --> 00:24:08,290 - Sex. 703 00:24:08,290 --> 00:24:10,690 Se, sex strike. 704 00:24:12,130 --> 00:24:13,530 Until you let me 705 00:24:12,130 --> 00:24:13,530 into your bedroom, 706 00:24:13,530 --> 00:24:16,830 these sacred privates 707 00:24:13,530 --> 00:24:16,830 are off limits. 708 00:24:18,140 --> 00:24:21,070 Are you sure your 709 00:24:18,140 --> 00:24:21,070 wrists can handle that? 710 00:24:22,670 --> 00:24:24,680 Carpal tunnel, it's 711 00:24:22,670 --> 00:24:24,680 a very serious issue 712 00:24:24,680 --> 00:24:26,580 for the middle-aged man. 713 00:24:28,410 --> 00:24:30,470 I'll hold out longer 714 00:24:28,410 --> 00:24:30,470 than you will. 715 00:24:33,250 --> 00:24:35,550 - Don't listen to your penis. 716 00:24:35,550 --> 00:24:37,750 Don't listen to your penis. 717 00:24:43,690 --> 00:24:44,860 - Shit. 718 00:24:49,030 --> 00:24:49,860 - Yes! 719 00:24:52,440 --> 00:24:55,240 - So this Jeremiah's a 720 00:24:52,440 --> 00:24:55,240 little bit too pretentious. 721 00:24:55,240 --> 00:24:56,170 - Yeah, he was 10. 722 00:24:57,610 --> 00:24:59,040 - No, no, he wasn't 10. 723 00:24:57,610 --> 00:24:59,040 He was 12, he was 12. 724 00:25:00,410 --> 00:25:01,540 - He could really 725 00:25:00,410 --> 00:25:01,540 meringue, though. 726 00:25:03,250 --> 00:25:05,940 - I've always 727 00:25:03,250 --> 00:25:05,940 wanted to meringue. 728 00:25:07,350 --> 00:25:08,790 - Hello. 729 00:25:07,350 --> 00:25:08,790 - Hello. 730 00:25:08,790 --> 00:25:10,720 - I'm looking for Jim West. 731 00:25:10,720 --> 00:25:13,020 - Oh, I'm sorry, Jim 732 00:25:10,720 --> 00:25:13,020 passed last year. 733 00:25:13,020 --> 00:25:16,030 - Oh, no no, I know that. 734 00:25:16,030 --> 00:25:17,790 Jim Junior, Jimmy. 735 00:25:19,730 --> 00:25:22,220 Denise? Is that you? 736 00:25:23,470 --> 00:25:25,800 - Could I ask who's calling? 737 00:25:25,800 --> 00:25:27,700 - I'm June, your mother. 738 00:25:34,780 --> 00:25:36,940 Who is it, love? 739 00:25:38,550 --> 00:25:39,750 - Wrong house! 44197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.