Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,250 --> 00:00:06,050
You are a
2
00:00:03,250 --> 00:00:06,050
pebble in the stream.
3
00:00:07,420 --> 00:00:10,560
Allow the water to
4
00:00:07,420 --> 00:00:10,560
shape your surface.
5
00:00:13,760 --> 00:00:16,230
You are a reed in the wind.
6
00:00:17,900 --> 00:00:20,770
Bend so that you do not break.
7
00:00:22,730 --> 00:00:25,290
You are the wind in the trees.
8
00:00:26,740 --> 00:00:28,210
Easton?
9
00:00:30,040 --> 00:00:32,040
- Ugh! Diana!
10
00:00:32,040 --> 00:00:33,750
- Is Easton in here?
11
00:00:33,750 --> 00:00:35,110
- No.
12
00:00:35,110 --> 00:00:37,110
- He knows we have to
13
00:00:35,110 --> 00:00:37,110
be at the soup kitchen.
14
00:00:48,590 --> 00:00:49,320
Okay, bye.
15
00:00:52,230 --> 00:00:53,760
Where the hell is Easton?
16
00:00:56,640 --> 00:01:00,110
- I love that you still pretend
17
00:00:56,640 --> 00:01:00,110
you're actually exercising.
18
00:01:00,110 --> 00:01:01,910
- I do exercise.
19
00:01:01,910 --> 00:01:04,840
You just happen to be
20
00:01:01,910 --> 00:01:04,840
along my jogging route.
21
00:01:06,110 --> 00:01:08,180
- Jogging route, cute.
22
00:01:08,180 --> 00:01:11,750
You know, Easton, I
23
00:01:08,180 --> 00:01:11,750
miss you in your whites.
24
00:01:11,750 --> 00:01:13,120
There's something so attractive
25
00:01:13,120 --> 00:01:15,520
about a man in
26
00:01:13,120 --> 00:01:15,520
uniform, you know?
27
00:01:15,520 --> 00:01:20,030
It's that confident
28
00:01:15,520 --> 00:01:20,030
projection of, I have a job.
29
00:01:20,030 --> 00:01:21,830
- Not this again.
30
00:01:21,830 --> 00:01:23,960
- Come on, don't you think it's
31
00:01:21,830 --> 00:01:23,960
time you pulled yourself up
32
00:01:23,960 --> 00:01:26,330
by your bootstraps and got
33
00:01:23,960 --> 00:01:26,330
back to doing what you love?
34
00:01:26,330 --> 00:01:27,670
- Can you just stop?
35
00:01:27,670 --> 00:01:29,800
- I'm sorry, I just
36
00:01:27,670 --> 00:01:29,800
think sometimes it takes
37
00:01:29,800 --> 00:01:32,000
a friend to call
38
00:01:29,800 --> 00:01:32,000
out the bullshit.
39
00:01:32,000 --> 00:01:32,970
- So we are friends?
40
00:01:36,010 --> 00:01:37,980
- Options for today.
41
00:01:37,980 --> 00:01:41,850
A, we can do it in the
42
00:01:37,980 --> 00:01:41,850
cellar door in the making
43
00:01:41,850 --> 00:01:45,350
or B, we could replay
44
00:01:41,850 --> 00:01:45,350
love in the vines.
45
00:01:45,350 --> 00:01:46,650
- Can't we ever just
46
00:01:45,350 --> 00:01:46,650
go to your house?
47
00:01:46,650 --> 00:01:48,050
- I think tradesmen should use
48
00:01:48,050 --> 00:01:49,450
the trades entrance, don't you?
49
00:01:49,450 --> 00:01:51,120
- Well you just said
50
00:01:49,450 --> 00:01:51,120
I was your friend.
51
00:01:51,120 --> 00:01:51,820
- I think the
52
00:01:51,120 --> 00:01:51,820
cellar door option.
53
00:01:53,730 --> 00:01:55,060
I've got a new sofa.
54
00:01:58,160 --> 00:02:00,400
- You're better than this.
55
00:02:00,400 --> 00:02:01,470
Don't listen to your penis.
56
00:02:01,470 --> 00:02:03,900
Don't, listen, to your...
57
00:02:05,000 --> 00:02:06,710
- It's Danish.
58
00:02:12,510 --> 00:02:13,850
- Pathetic.
59
00:02:23,520 --> 00:02:24,350
- Easton!
60
00:02:26,530 --> 00:02:28,060
Easton!
61
00:02:28,060 --> 00:02:30,500
Oh, look at
62
00:02:28,060 --> 00:02:30,500
this from Aunty Lynn.
63
00:02:30,500 --> 00:02:32,260
- Is it right opening presents
64
00:02:32,260 --> 00:02:33,830
when we didn't
65
00:02:32,260 --> 00:02:33,830
actually get married?
66
00:02:33,830 --> 00:02:36,740
- Congratulations. Sorry
67
00:02:33,830 --> 00:02:36,740
about the spelling.
68
00:02:36,740 --> 00:02:37,760
It was too late to
69
00:02:36,740 --> 00:02:37,760
change. Love, Lynn.
70
00:02:42,370 --> 00:02:44,840
Dennis. Hello, Dennis.
71
00:02:44,840 --> 00:02:46,710
Oh, and you better dig
72
00:02:44,840 --> 00:02:46,710
out your dance shoes,
73
00:02:46,710 --> 00:02:48,350
because we got another wedding
74
00:02:46,710 --> 00:02:48,350
present we have to use.
75
00:02:48,350 --> 00:02:50,280
- Oh, Brett, you know
76
00:02:48,350 --> 00:02:50,280
I don't like surprises.
77
00:02:50,280 --> 00:02:53,720
- That's why I'm
78
00:02:50,280 --> 00:02:53,720
telling you now, Dennis.
79
00:02:53,720 --> 00:02:54,450
- Easton!
80
00:02:59,190 --> 00:03:02,130
- Oh, an electric
81
00:02:59,190 --> 00:03:02,130
fly-swatting tennis racket.
82
00:03:02,130 --> 00:03:03,260
Yes!
83
00:03:03,260 --> 00:03:05,060
- Easton!
84
00:03:05,060 --> 00:03:09,100
- Okay, so, I was thinking
85
00:03:05,060 --> 00:03:09,100
we'll reschedule for the 17th,
86
00:03:09,100 --> 00:03:10,800
just before Diana goes back.
87
00:03:10,800 --> 00:03:12,540
- Reschedule the wedding?
88
00:03:12,540 --> 00:03:13,910
- You're doing what?
89
00:03:13,910 --> 00:03:15,240
- And there'll be no alcohol,
90
00:03:15,240 --> 00:03:18,040
and we'll enforce
91
00:03:15,240 --> 00:03:18,040
a no-gun policy.
92
00:03:18,040 --> 00:03:21,310
- Oh, geez, Mum, rub it in, God.
93
00:03:21,310 --> 00:03:22,710
Has anyone seen Easton?
94
00:03:22,710 --> 00:03:25,480
I can't find the
95
00:03:22,710 --> 00:03:25,480
douche nozzle anywhere.
96
00:03:25,480 --> 00:03:27,150
- We could just use
97
00:03:25,480 --> 00:03:27,150
the registry office.
98
00:03:27,150 --> 00:03:28,990
- Well the whole point
99
00:03:27,150 --> 00:03:28,990
of getting married
100
00:03:28,990 --> 00:03:31,160
was to publicly celebrate.
101
00:03:31,160 --> 00:03:32,160
- Or livestream.
102
00:03:32,160 --> 00:03:33,960
- I was publicly celebrating,
103
00:03:33,960 --> 00:03:35,990
up until, you
104
00:03:33,960 --> 00:03:35,990
know, the incident.
105
00:03:35,990 --> 00:03:39,770
- I just want our family
106
00:03:35,990 --> 00:03:39,770
to do one thing properly.
107
00:03:39,770 --> 00:03:42,500
Just for once. Is
108
00:03:39,770 --> 00:03:42,500
that too much to ask?
109
00:03:42,500 --> 00:03:43,970
- I am doing right,
110
00:03:43,970 --> 00:03:46,270
because I'm repaying
111
00:03:43,970 --> 00:03:46,270
my debts to society.
112
00:03:46,270 --> 00:03:49,980
- Oh, oh, to society.
113
00:03:46,270 --> 00:03:49,980
Well what about to me?
114
00:03:49,980 --> 00:03:51,740
What about to us?
115
00:03:51,740 --> 00:03:54,010
- Well, Mum, you sort of did
116
00:03:51,740 --> 00:03:54,010
force me to flee the country
117
00:03:54,010 --> 00:03:56,580
after lying about
118
00:03:54,010 --> 00:03:56,580
my grandmother's
119
00:03:54,010 --> 00:03:56,580
death my entire life
120
00:03:56,580 --> 00:03:59,080
so I think we're
121
00:03:56,580 --> 00:03:59,080
pretty even Stephens.
122
00:03:59,080 --> 00:04:00,140
- Ugh.
123
00:04:06,960 --> 00:04:09,930
- You Wests, you
124
00:04:06,960 --> 00:04:09,930
don't give an inch.
125
00:04:09,930 --> 00:04:11,030
- I am right, though.
126
00:04:11,030 --> 00:04:12,630
- Maybe you should go to work
127
00:04:12,630 --> 00:04:14,770
and have a little
128
00:04:12,630 --> 00:04:14,770
bit of a ponder.
129
00:04:14,770 --> 00:04:17,970
And I'll take your mother
130
00:04:14,770 --> 00:04:17,970
dancing, and maybe, just maybe,
131
00:04:17,970 --> 00:04:21,810
you can meet in the
132
00:04:17,970 --> 00:04:21,810
middle somewhere, eh?
133
00:04:21,810 --> 00:04:24,810
- Fine. I'm gonna
134
00:04:21,810 --> 00:04:24,810
go find Easton.
135
00:04:24,810 --> 00:04:26,010
- He went out jogging.
136
00:04:27,480 --> 00:04:28,950
- Oh, he goes jogging?
137
00:04:28,950 --> 00:04:31,010
- Yeah, through Margot's vines.
138
00:04:32,280 --> 00:04:33,890
- Ew.
139
00:04:46,200 --> 00:04:47,530
- It was Dennis.
140
00:04:49,700 --> 00:04:51,470
- Have a little bit
141
00:04:49,700 --> 00:04:51,470
of self-respect.
142
00:04:53,140 --> 00:04:55,870
You are
143
00:04:53,140 --> 00:04:55,870
a reed in the wind.
144
00:04:55,870 --> 00:04:58,010
- I'm a reed in the wind.
145
00:04:58,010 --> 00:04:59,140
Bend--
146
00:04:59,140 --> 00:05:00,380
- Bend so that you do not snap.
147
00:05:01,750 --> 00:05:04,150
Jesus! You lunatic!
148
00:05:06,150 --> 00:05:07,690
- Get in the car now.
149
00:05:07,690 --> 00:05:10,260
- Why?
150
00:05:10,260 --> 00:05:11,880
Because, Easton,
151
00:05:13,690 --> 00:05:16,430
if you deliberately sabotage
152
00:05:13,690 --> 00:05:16,430
our community service
153
00:05:16,430 --> 00:05:19,060
and I don't get back to London
154
00:05:16,430 --> 00:05:19,060
for my restaurant opening,
155
00:05:19,060 --> 00:05:20,500
I will haunt you.
156
00:05:20,500 --> 00:05:22,570
Yeah, yeah, I will
157
00:05:20,500 --> 00:05:22,570
be everywhere.
158
00:05:22,570 --> 00:05:25,070
I'll be in your
159
00:05:22,570 --> 00:05:25,070
house, in your face.
160
00:05:25,070 --> 00:05:28,570
I'll be loud and young and
161
00:05:25,070 --> 00:05:28,570
effer-flipping-vescent.
162
00:05:28,570 --> 00:05:31,940
I will make your life
163
00:05:28,570 --> 00:05:31,940
a pastel-colored hell.
164
00:05:35,410 --> 00:05:37,180
- Doesn't start
165
00:05:35,410 --> 00:05:37,180
for another hour.
166
00:05:40,250 --> 00:05:42,190
- Fine.
167
00:05:42,190 --> 00:05:43,350
But I meant what I said.
168
00:05:50,260 --> 00:05:51,530
Yeah, I brought your
169
00:05:50,260 --> 00:05:51,530
shit. You're welcome.
170
00:05:54,700 --> 00:05:55,560
- What's this?
171
00:05:57,240 --> 00:05:59,700
- If you must know, Harry's
172
00:05:57,240 --> 00:05:59,700
hired Viggo Jansen as exec chef,
173
00:05:59,700 --> 00:06:01,940
so I need to get a
174
00:05:59,700 --> 00:06:01,940
menu to him ASAP,
175
00:06:01,940 --> 00:06:05,740
which means I need to invent
176
00:06:01,940 --> 00:06:05,740
a new dish like, yesterday.
177
00:06:05,740 --> 00:06:08,780
- You and Viggo Jansen, odd mix.
178
00:06:08,780 --> 00:06:11,280
- We were an odd
179
00:06:08,780 --> 00:06:11,280
mix. He is a genius.
180
00:06:11,280 --> 00:06:12,440
- No, he's not.
181
00:06:11,280 --> 00:06:12,440
He's just Danish.
182
00:06:15,290 --> 00:06:16,920
What is this wankery?
183
00:06:16,920 --> 00:06:19,080
None of this looks
184
00:06:16,920 --> 00:06:19,080
anything like what you do.
185
00:06:20,430 --> 00:06:21,490
You know this whole
186
00:06:20,430 --> 00:06:21,490
Nordic minimalism
187
00:06:21,490 --> 00:06:23,260
bollocks'll be over next week?
188
00:06:23,260 --> 00:06:25,830
- Mm, yeah, that's what you
189
00:06:23,260 --> 00:06:25,830
said about gourmet burgers
190
00:06:25,830 --> 00:06:27,600
and the Me Too movement.
191
00:06:30,100 --> 00:06:32,400
- We haven't abandoned
192
00:06:30,100 --> 00:06:32,400
the restaurant, Viggo.
193
00:06:32,400 --> 00:06:34,770
We're just held up
194
00:06:32,400 --> 00:06:34,770
here for a week or two.
195
00:06:34,770 --> 00:06:36,110
It's a long time.
196
00:06:36,110 --> 00:06:37,840
- I can still be across
197
00:06:36,110 --> 00:06:37,840
everything off-site.
198
00:06:37,840 --> 00:06:40,910
I just did a medical
199
00:06:37,840 --> 00:06:40,910
consult for a scalding burn.
200
00:06:40,910 --> 00:06:42,680
All online.
201
00:06:42,680 --> 00:06:43,920
I don't care if
202
00:06:42,680 --> 00:06:43,920
you burned your face off,
203
00:06:43,920 --> 00:06:44,920
we need you here.
204
00:06:44,920 --> 00:06:47,450
- Your empathy is overwhelming.
205
00:06:47,450 --> 00:06:48,750
This is ridiculous.
206
00:06:48,750 --> 00:06:50,790
We need the desserts
207
00:06:48,750 --> 00:06:50,790
menu, Harold.
208
00:06:50,790 --> 00:06:53,020
How am I supposed to
209
00:06:50,790 --> 00:06:53,020
finalize the dishes
210
00:06:53,020 --> 00:06:55,490
if Diana hasn't told
211
00:06:53,020 --> 00:06:55,490
me what she's making?
212
00:06:55,490 --> 00:06:57,760
- Diana's actually preparing
213
00:06:55,490 --> 00:06:57,760
the menu now, actually.
214
00:06:57,760 --> 00:07:00,300
It looks really exciting.
215
00:07:00,300 --> 00:07:02,600
It better
216
00:07:00,300 --> 00:07:02,600
not be another vagina.
217
00:07:02,600 --> 00:07:05,670
- No no no, no
218
00:07:02,600 --> 00:07:05,670
chocolate vaginas.
219
00:07:05,670 --> 00:07:07,040
She is thinking
220
00:07:05,670 --> 00:07:07,040
of gender swapping
221
00:07:07,040 --> 00:07:08,710
to a penis pie,
222
00:07:07,040 --> 00:07:08,710
though, actually.
223
00:07:08,710 --> 00:07:09,870
Harold, you
224
00:07:08,710 --> 00:07:09,870
promised me, no genitals.
225
00:07:09,870 --> 00:07:11,780
- Mate, I'm joking.
226
00:07:11,780 --> 00:07:14,880
I'm joking. Her menu will
227
00:07:11,780 --> 00:07:14,880
complement yours, all right.
228
00:07:14,880 --> 00:07:16,380
I promise.
229
00:07:16,380 --> 00:07:18,320
Your mother is
230
00:07:16,380 --> 00:07:18,320
not going to be happy.
231
00:07:18,320 --> 00:07:21,520
Get me the menu,
232
00:07:18,320 --> 00:07:21,520
Harold. I need it now.
233
00:07:21,520 --> 00:07:22,350
- We will get it
234
00:07:21,520 --> 00:07:22,350
to you. I promise.
235
00:07:24,320 --> 00:07:25,660
This is ridiculous.
236
00:07:25,660 --> 00:07:27,330
- I gotta go, Viggo.
237
00:07:27,330 --> 00:07:30,500
- I don't want to see you
238
00:07:27,330 --> 00:07:30,500
thinking. Just moving.
239
00:07:30,500 --> 00:07:31,830
I can tell when you're thinking.
240
00:07:31,830 --> 00:07:36,130
Like the great one said,
241
00:07:31,830 --> 00:07:36,130
the hips don't lie.
242
00:07:36,130 --> 00:07:39,540
- Yes, but I can't move my
243
00:07:36,130 --> 00:07:39,540
hips unless I think about it.
244
00:07:39,540 --> 00:07:42,370
- I think he's trying that
245
00:07:39,540 --> 00:07:42,370
clear your mind Yoda thing.
246
00:07:42,370 --> 00:07:44,380
- Oh, okay, I'll try.
247
00:07:44,380 --> 00:07:48,410
- No, I'll try
248
00:07:44,380 --> 00:07:48,410
not do, or do not.
249
00:07:50,650 --> 00:07:53,150
- Left, right, left,
250
00:07:50,650 --> 00:07:53,150
right, left, right.
251
00:07:53,150 --> 00:07:54,490
- Left, right?
252
00:07:54,490 --> 00:07:55,820
- Do I go right and then you go?
253
00:07:55,820 --> 00:07:57,520
Yeah, we'll try.
254
00:07:57,520 --> 00:08:00,530
- Left, right, left.
255
00:07:57,520 --> 00:08:00,530
I'm terrible at this.
256
00:08:00,530 --> 00:08:03,530
- No no, no no no no. It's
257
00:08:00,530 --> 00:08:03,530
okay, let's just have some fun.
258
00:08:03,530 --> 00:08:05,160
Let's have some fun.
259
00:08:05,160 --> 00:08:07,870
- Okay, but doing things
260
00:08:05,160 --> 00:08:07,870
properly is how I have fun.
261
00:08:07,870 --> 00:08:08,930
- One more try, one more try.
262
00:08:08,930 --> 00:08:10,370
Left, left, no no.
263
00:08:11,840 --> 00:08:13,570
- Okay, Brett, why
264
00:08:11,840 --> 00:08:13,570
don't you partner
265
00:08:13,570 --> 00:08:15,210
with Jeremiah over there?
266
00:08:15,210 --> 00:08:16,270
- What?
267
00:08:16,270 --> 00:08:17,380
- Jeremiah, that one there.
268
00:08:17,380 --> 00:08:18,610
- Oh, okay.
269
00:08:23,680 --> 00:08:24,550
- Okay, Denise.
270
00:08:24,550 --> 00:08:25,350
- Yeah.
271
00:08:26,350 --> 00:08:27,110
- Excuse me?
272
00:08:28,390 --> 00:08:29,720
- Yes?
273
00:08:29,720 --> 00:08:31,190
- My name's Brett.
274
00:08:31,190 --> 00:08:32,890
Alberto just asked me to
275
00:08:31,190 --> 00:08:32,890
come partner with you.
276
00:08:32,890 --> 00:08:36,560
- All right, Brett. I'm
277
00:08:32,890 --> 00:08:36,560
not here to fuck spiders.
278
00:08:36,560 --> 00:08:40,470
Got beginners regionals next
279
00:08:36,560 --> 00:08:40,470
week. Now can you meringue?
280
00:08:40,470 --> 00:08:41,800
- Oh, just a bit.
281
00:08:41,800 --> 00:08:42,870
- Foxtrot?
282
00:08:42,870 --> 00:08:43,900
- No.
283
00:08:43,900 --> 00:08:44,770
- Rumba?
284
00:08:44,770 --> 00:08:45,600
- No.
285
00:08:45,600 --> 00:08:46,640
- Ballroom?
286
00:08:46,640 --> 00:08:48,770
- This is my first lesson.
287
00:08:48,770 --> 00:08:50,640
- Jesus Christ.
288
00:08:50,640 --> 00:08:51,810
- That's my pa--
289
00:08:53,980 --> 00:08:55,580
- Hands.
290
00:08:55,580 --> 00:08:57,150
- Yes, oh, that's tight.
291
00:08:57,150 --> 00:08:58,950
- Then loosen up.
292
00:08:58,950 --> 00:09:01,550
- Okay, Denise, let's
293
00:08:58,950 --> 00:09:01,550
stop you from looking like
294
00:09:01,550 --> 00:09:04,390
a baby giraffe walking
295
00:09:01,550 --> 00:09:04,390
on a lake of jelly, okay?
296
00:09:07,060 --> 00:09:07,890
- Revisit.
297
00:09:12,760 --> 00:09:15,730
- Excuse me, I can see
298
00:09:12,760 --> 00:09:15,730
you're a big wheel.
299
00:09:15,730 --> 00:09:17,940
I can tell by your fancy shorts.
300
00:09:17,940 --> 00:09:20,410
Diana tells me you won't cook.
301
00:09:20,410 --> 00:09:21,570
- I refuse to cook for a world
302
00:09:21,570 --> 00:09:24,140
that rewards talent with emojis.
303
00:09:24,140 --> 00:09:26,850
I am a pebble in a stream.
304
00:09:26,850 --> 00:09:28,410
- Right.
305
00:09:28,410 --> 00:09:30,010
Well, if it's meaning
306
00:09:28,410 --> 00:09:30,010
you're looking for,
307
00:09:30,010 --> 00:09:31,480
is there a better
308
00:09:30,010 --> 00:09:31,480
one than cooking
309
00:09:31,480 --> 00:09:33,520
for hungry people who
310
00:09:31,480 --> 00:09:33,520
can't feed themselves?
311
00:09:33,520 --> 00:09:37,490
I mean, that fella fed
312
00:09:33,520 --> 00:09:37,490
5,000 on that idea.
313
00:09:37,490 --> 00:09:39,590
We've only gotta feed 30.
314
00:09:39,590 --> 00:09:40,960
- And who are you exactly?
315
00:09:40,960 --> 00:09:43,090
- I'm Terry. I help
316
00:09:40,960 --> 00:09:43,090
out in the kitchen.
317
00:09:43,090 --> 00:09:44,600
I'm a big fan.
318
00:09:44,600 --> 00:09:47,330
It's gonna be fantastic
319
00:09:44,600 --> 00:09:47,330
working with you, Chef.
320
00:09:47,330 --> 00:09:50,370
Though I probably can't
321
00:09:47,330 --> 00:09:50,370
call you that now.
322
00:09:50,370 --> 00:09:52,200
- Well, you can if you want.
323
00:09:52,200 --> 00:09:53,770
- Not if you aren't
324
00:09:52,200 --> 00:09:53,770
a chef, I can't.
325
00:09:53,770 --> 00:09:55,670
I'd like to be called
326
00:09:53,770 --> 00:09:55,670
Wing Commander,
327
00:09:55,670 --> 00:09:57,780
but I don't fly a plane.
328
00:09:57,780 --> 00:10:01,310
- Look, you just cook
329
00:09:57,780 --> 00:10:01,310
and I'll do the rest.
330
00:10:01,310 --> 00:10:03,150
- I get it, perfect.
331
00:10:03,150 --> 00:10:05,450
You can start by
332
00:10:03,150 --> 00:10:05,450
emptying all the bins,
333
00:10:05,450 --> 00:10:06,850
and then once you've done that,
334
00:10:06,850 --> 00:10:09,720
you set up the dining
335
00:10:06,850 --> 00:10:09,720
chairs and then, uh,
336
00:10:09,720 --> 00:10:10,780
get on to the dishes.
337
00:10:15,630 --> 00:10:16,560
Lovely fella.
338
00:10:16,560 --> 00:10:17,650
- Oh yeah.
339
00:10:21,000 --> 00:10:23,840
So we're making
340
00:10:21,000 --> 00:10:23,840
soup and what else?
341
00:10:23,840 --> 00:10:26,170
- What I'm gonna do is like
342
00:10:23,840 --> 00:10:26,170
a take on the Mission's
343
00:10:26,170 --> 00:10:28,740
apple crumble, right, but
344
00:10:26,170 --> 00:10:28,740
with like a Nordic twist.
345
00:10:28,740 --> 00:10:33,080
So maybe if you wanna get
346
00:10:28,740 --> 00:10:33,080
started on prepping the apples?
347
00:10:33,080 --> 00:10:34,380
- Right. Okay.
348
00:10:52,660 --> 00:10:53,930
Carpe diem curry.
349
00:10:55,530 --> 00:10:57,000
- Carp?
350
00:10:57,000 --> 00:10:59,240
- Yeah, they have a bad
351
00:10:57,000 --> 00:10:59,240
rep as a pest species,
352
00:10:59,240 --> 00:11:02,110
but they're good if
353
00:10:59,240 --> 00:11:02,110
you clean them right.
354
00:11:02,110 --> 00:11:03,270
- Interesting.
355
00:11:07,850 --> 00:11:11,080
- So I've managed to push
356
00:11:07,850 --> 00:11:11,080
that party of 12 back to 7:30.
357
00:11:11,080 --> 00:11:13,350
- Mm-hm.
358
00:11:13,350 --> 00:11:17,520
- And I'd like a 500% pay
359
00:11:13,350 --> 00:11:17,520
rise, because without me
360
00:11:17,520 --> 00:11:20,230
this entire shit
361
00:11:17,520 --> 00:11:20,230
show would collapse.
362
00:11:20,230 --> 00:11:21,090
- Okay, sure.
363
00:11:24,530 --> 00:11:26,120
He's trying my new dish.
364
00:11:29,200 --> 00:11:30,400
Oh, no. Get down.
365
00:11:33,470 --> 00:11:34,700
Holy shit.
366
00:11:36,270 --> 00:11:38,110
Harry Saroff, you wingeing bum.
367
00:11:38,110 --> 00:11:38,970
- Mate!
368
00:11:40,610 --> 00:11:43,450
Oh, you piece of shit.
369
00:11:40,610 --> 00:11:43,450
It's been a while, mate.
370
00:11:43,450 --> 00:11:45,920
- So, why are we hiding?
371
00:11:45,920 --> 00:11:47,290
- Heard you were in town.
372
00:11:47,290 --> 00:11:49,650
See you came to check
373
00:11:47,290 --> 00:11:49,650
out my new digs, huh?
374
00:11:49,650 --> 00:11:51,160
Hey, how's your dad?
375
00:11:51,160 --> 00:11:52,280
- Hey, Nayani, Kwame.
376
00:11:54,430 --> 00:11:57,400
- Oh, I heard you met my
377
00:11:54,430 --> 00:11:57,400
crew as well. But wait.
378
00:11:57,400 --> 00:12:00,060
I bet Diana told you
379
00:11:57,400 --> 00:12:00,060
all about them, right?
380
00:12:00,060 --> 00:12:01,970
- Diana told me a
381
00:12:00,060 --> 00:12:01,970
lot about Nayani,
382
00:12:01,970 --> 00:12:04,490
but nothing about
383
00:12:01,970 --> 00:12:04,490
Kwame, weirdly.
384
00:12:05,970 --> 00:12:09,340
- Ouch. How could
385
00:12:05,970 --> 00:12:09,340
she leave you out?
386
00:12:09,340 --> 00:12:11,240
- Kwame mentioned at the
387
00:12:09,340 --> 00:12:11,240
wedding that I should drop in
388
00:12:11,240 --> 00:12:12,610
if I was ever at a loose end.
389
00:12:12,610 --> 00:12:13,780
- That's nice of him.
390
00:12:13,780 --> 00:12:15,980
- He's just making a dish.
391
00:12:15,980 --> 00:12:18,250
You can help me decide
392
00:12:15,980 --> 00:12:18,250
if it makes the menu.
393
00:12:18,250 --> 00:12:20,520
- Ah, lovely.
394
00:12:20,520 --> 00:12:22,320
- Cool. Cool.
395
00:12:23,790 --> 00:12:25,790
I guess I'll just
396
00:12:23,790 --> 00:12:25,790
make another one.
397
00:12:25,790 --> 00:12:27,960
- Where is the
398
00:12:25,790 --> 00:12:27,960
lovely lady friend?
399
00:12:27,960 --> 00:12:30,030
- She and Easton are
400
00:12:27,960 --> 00:12:30,030
volunteering at a soup kitchen.
401
00:12:30,030 --> 00:12:31,460
- Community service.
402
00:12:31,460 --> 00:12:34,330
I heard
403
00:12:31,460 --> 00:12:34,330
about this too.
404
00:12:34,330 --> 00:12:35,830
Easton shot the celebrant.
405
00:12:35,830 --> 00:12:37,540
Cockatoo.
406
00:12:37,540 --> 00:12:40,270
- I think I know the
407
00:12:37,540 --> 00:12:40,270
answer to this, but
408
00:12:40,270 --> 00:12:42,600
I do these charity
409
00:12:40,270 --> 00:12:42,600
events, at a soup kitchen.
410
00:12:43,980 --> 00:12:45,440
Which one are they at?
411
00:12:45,440 --> 00:12:46,210
- Northside Mission.
412
00:12:45,440 --> 00:12:46,210
- Northside Mission.
413
00:12:46,210 --> 00:12:47,040
- Mm.
414
00:12:48,050 --> 00:12:48,780
Small world.
415
00:12:50,150 --> 00:12:51,480
- Are you gonna
416
00:12:50,150 --> 00:12:51,480
start the soup soon?
417
00:12:51,480 --> 00:12:53,650
We got people who rely
418
00:12:51,480 --> 00:12:53,650
on us to feed them.
419
00:12:53,650 --> 00:12:56,290
- Yeah, yeah, it's just
420
00:12:53,650 --> 00:12:56,290
that Viggo doesn't like
421
00:12:56,290 --> 00:12:57,790
sweet desserts,
422
00:12:56,290 --> 00:12:57,790
and everything I do
423
00:12:57,790 --> 00:12:58,990
comes with a diabetes warning.
424
00:12:58,990 --> 00:13:00,360
- Which one did he go for,
425
00:13:00,360 --> 00:13:01,830
single Jew drop
426
00:13:00,360 --> 00:13:01,830
in a thorny leaf,
427
00:13:01,830 --> 00:13:03,490
served in a pond of pixie jizz?
428
00:13:03,490 --> 00:13:04,900
Hobos are gonna love that.
429
00:13:04,900 --> 00:13:07,030
- Can you please not
430
00:13:04,900 --> 00:13:07,030
use that word again?
431
00:13:07,030 --> 00:13:08,370
- Jizz?
432
00:13:08,370 --> 00:13:10,540
Oh, oh you mean, oh.
433
00:13:10,540 --> 00:13:11,900
- I'm just trying to
434
00:13:10,540 --> 00:13:11,900
complement his menu.
435
00:13:11,900 --> 00:13:13,370
- No, you're trying to
436
00:13:11,900 --> 00:13:13,370
guess what Viggo wants
437
00:13:13,370 --> 00:13:15,140
as opposed to listening
438
00:13:13,370 --> 00:13:15,140
to your intuition.
439
00:13:15,140 --> 00:13:17,910
I'd recognize that
440
00:13:15,140 --> 00:13:17,910
bickering family anywhere.
441
00:13:17,910 --> 00:13:19,240
Oh God no.
442
00:13:19,240 --> 00:13:21,580
- That's no way to
443
00:13:19,240 --> 00:13:21,580
welcome an old friend.
444
00:13:21,580 --> 00:13:22,650
What's up, Terry?
445
00:13:22,650 --> 00:13:24,050
Diana, welcome home.
446
00:13:24,050 --> 00:13:25,720
- Hey, thanks, yeah.
447
00:13:25,720 --> 00:13:27,490
I'm not home home, though.
448
00:13:27,490 --> 00:13:30,990
- No, I know. You're opening a
449
00:13:27,490 --> 00:13:30,990
restaurant with Viggo Jansen.
450
00:13:30,990 --> 00:13:33,420
Harry's at my new joint
451
00:13:30,990 --> 00:13:33,420
right now having lunch.
452
00:13:33,420 --> 00:13:34,860
I haven't seen that
453
00:13:33,420 --> 00:13:34,860
kid since I was
454
00:13:34,860 --> 00:13:37,160
apprenticing for his
455
00:13:34,860 --> 00:13:37,160
dad in London.
456
00:13:37,160 --> 00:13:38,230
- Harry's there now?
457
00:13:38,230 --> 00:13:39,100
Mm-hm.
458
00:13:39,100 --> 00:13:40,930
- Cool.
459
00:13:40,930 --> 00:13:42,400
- Hey, Nayani told
460
00:13:40,930 --> 00:13:42,400
me what happened.
461
00:13:42,400 --> 00:13:44,340
Hectic, guns,
462
00:13:44,340 --> 00:13:45,670
dead bird, cops.
463
00:13:45,670 --> 00:13:48,170
Sounds like my kinda
464
00:13:45,670 --> 00:13:48,170
party.
465
00:13:48,170 --> 00:13:50,740
- Ben puts on a monthly
466
00:13:48,170 --> 00:13:50,740
fundraising lunch here.
467
00:13:50,740 --> 00:13:53,080
- Yeah, the looks
468
00:13:50,740 --> 00:13:53,080
on people's faces
469
00:13:53,080 --> 00:13:56,510
when they taste something
470
00:13:53,080 --> 00:13:56,510
truly special, it's humbling.
471
00:13:56,510 --> 00:13:57,520
- Kid, could we help
472
00:13:56,510 --> 00:13:57,520
you with something.
473
00:13:57,520 --> 00:13:58,750
We're kind of in the middle of--
474
00:13:58,750 --> 00:14:00,450
- No, no, I just
475
00:13:58,750 --> 00:14:00,450
wanted to be the first
476
00:14:00,450 --> 00:14:01,920
to come here and
477
00:14:00,450 --> 00:14:01,920
commiserate with you.
478
00:14:01,920 --> 00:14:03,020
- What?
479
00:14:03,020 --> 00:14:04,420
- You're throwing in the towel.
480
00:14:04,420 --> 00:14:06,620
I wanted to see the man
481
00:14:04,420 --> 00:14:06,620
in action one last time.
482
00:14:06,620 --> 00:14:07,930
- What makes you
483
00:14:06,620 --> 00:14:07,930
think I'm retiring?
484
00:14:07,930 --> 00:14:09,860
- I have my sources,
485
00:14:07,930 --> 00:14:09,860
and you know,
486
00:14:09,860 --> 00:14:12,890
you look, relaxed.
487
00:14:13,970 --> 00:14:15,700
Hey, I'll get outta here.
488
00:14:15,700 --> 00:14:19,070
Terry, keep an eye on
489
00:14:15,700 --> 00:14:19,070
these crims for us, eh?
490
00:14:20,300 --> 00:14:21,600
- What a prick.
491
00:14:22,940 --> 00:14:24,440
And Nayani's got a big mouth.
492
00:14:24,440 --> 00:14:25,810
- I know, right?
493
00:14:25,810 --> 00:14:27,880
She's like the fricking
494
00:14:25,810 --> 00:14:27,880
WikiLeaks of Uraidla.
495
00:14:27,880 --> 00:14:29,910
- This soup kitchen's been
496
00:14:27,880 --> 00:14:29,910
running for over 40 years
497
00:14:29,910 --> 00:14:32,120
and we've never once not
498
00:14:29,910 --> 00:14:32,120
served hot food to the needy.
499
00:14:32,120 --> 00:14:34,920
We need to make soup. Now.
500
00:14:41,430 --> 00:14:42,420
Fuck this.
501
00:14:43,760 --> 00:14:44,460
- Really?
502
00:14:46,500 --> 00:14:47,800
All right, forget him.
503
00:14:47,800 --> 00:14:50,170
Okay, you start
504
00:14:47,800 --> 00:14:50,170
prepping the pumpkins,
505
00:14:50,170 --> 00:14:52,400
and I'll, I'll be
506
00:14:50,170 --> 00:14:52,400
over in a minute.
507
00:15:07,190 --> 00:15:08,280
- Welcome back, Chef.
508
00:15:09,850 --> 00:15:11,360
- Shut up.
509
00:15:11,360 --> 00:15:15,530
- Yes, Chef.
510
00:15:18,500 --> 00:15:21,000
- Well done, mui bien, Denise.
511
00:15:21,000 --> 00:15:21,870
- Look!
512
00:15:25,200 --> 00:15:27,540
You are beyond help.
513
00:15:30,170 --> 00:15:32,980
- I'm gonna teach you a
514
00:15:30,170 --> 00:15:32,980
dance my dad taught me.
515
00:15:32,980 --> 00:15:34,450
It's called the baby penguin.
516
00:15:37,480 --> 00:15:39,280
I'll lead.
517
00:15:46,660 --> 00:15:48,230
- You're still distracted.
518
00:15:48,230 --> 00:15:51,160
I think you have
519
00:15:48,230 --> 00:15:51,160
blockage up here.
520
00:15:51,160 --> 00:15:52,650
Why do you want
521
00:15:51,160 --> 00:15:52,650
to dance, Denise?
522
00:15:54,030 --> 00:15:56,200
- We thought we could
523
00:15:54,030 --> 00:15:56,200
do a wedding dance.
524
00:15:56,200 --> 00:15:59,000
- Oh, wedding dance, beautiful.
525
00:15:59,000 --> 00:16:02,010
Picture this, right.
526
00:15:59,000 --> 00:16:02,010
Close your eyes.
527
00:16:02,010 --> 00:16:06,410
You and Brett on the dance
528
00:16:02,010 --> 00:16:06,410
floor alone, at your wedding.
529
00:16:09,510 --> 00:16:10,850
Did you even try?
530
00:16:10,850 --> 00:16:11,880
- I am trying.
531
00:16:11,880 --> 00:16:13,750
- Yes, but it was disturbing.
532
00:16:13,750 --> 00:16:16,920
Brett and I tried to get married
533
00:16:13,750 --> 00:16:16,920
recently, but my daughter,
534
00:16:16,920 --> 00:16:19,190
who ran away to London
535
00:16:16,920 --> 00:16:19,190
after we told her
536
00:16:19,190 --> 00:16:21,830
that her grandmother was dead
537
00:16:19,190 --> 00:16:21,830
but wasn't actually dead,
538
00:16:21,830 --> 00:16:25,160
she shot up our wedding,
539
00:16:21,830 --> 00:16:25,160
and so everyone left
540
00:16:25,160 --> 00:16:28,000
before the ceremony and
541
00:16:25,160 --> 00:16:28,000
we didn't get married
542
00:16:28,000 --> 00:16:30,200
and now I blame her.
543
00:16:30,200 --> 00:16:33,910
- What? Your daughter shot
544
00:16:30,200 --> 00:16:33,910
your mother at your wedding?
545
00:16:33,910 --> 00:16:35,740
- This is ridiculous.
546
00:16:35,740 --> 00:16:38,510
- Yeah, and I think I'm also
547
00:16:35,740 --> 00:16:38,510
feeling guilty because part
548
00:16:38,510 --> 00:16:41,880
of me organized the
549
00:16:38,510 --> 00:16:41,880
wedding to get Diana back
550
00:16:41,880 --> 00:16:43,680
to Australia in the first place.
551
00:16:43,680 --> 00:16:45,950
- So you're not
552
00:16:43,680 --> 00:16:45,950
gonna marry for love?
553
00:16:45,950 --> 00:16:49,550
Yes, but I thought
554
00:16:45,950 --> 00:16:49,550
I could kill more birds.
555
00:16:49,550 --> 00:16:50,760
- Kill?
556
00:16:50,760 --> 00:16:52,720
- Metaphorical birds.
557
00:16:52,720 --> 00:16:55,630
- Okay, it's happening.
558
00:16:52,720 --> 00:16:55,630
Loosening up?
559
00:16:55,630 --> 00:16:56,930
- Yeah, I feel like--
560
00:16:56,930 --> 00:16:58,560
- That's too much.
561
00:16:58,560 --> 00:16:59,630
That's too much.
562
00:16:59,630 --> 00:17:01,230
Less, less.
563
00:17:01,230 --> 00:17:03,370
Less vigor. That's not meringue.
564
00:17:03,370 --> 00:17:05,700
- That's it, baby.
565
00:17:03,370 --> 00:17:05,700
Just have some fun.
566
00:17:14,250 --> 00:17:15,080
See that?
567
00:17:16,750 --> 00:17:18,580
That's my girlfriend.
568
00:17:34,230 --> 00:17:35,060
Woo hoo!
569
00:18:08,830 --> 00:18:10,330
- You're going to
570
00:18:08,830 --> 00:18:10,330
have to fight him.
571
00:18:10,330 --> 00:18:11,870
- What?
572
00:18:11,870 --> 00:18:13,140
- Kwame?
573
00:18:13,140 --> 00:18:14,260
- Hey, what's up?
574
00:18:15,940 --> 00:18:16,960
- Mate, that curry,
575
00:18:18,110 --> 00:18:19,780
proper well.
576
00:18:19,780 --> 00:18:21,880
I mean yes, yes, bloody please.
577
00:18:21,880 --> 00:18:23,350
- Thanks, I love that carp.
578
00:18:23,350 --> 00:18:26,220
Such a hated species,
579
00:18:23,350 --> 00:18:26,220
but you can really make
580
00:18:26,220 --> 00:18:28,490
people love it again if
581
00:18:26,220 --> 00:18:28,490
you just treat it right.
582
00:18:28,490 --> 00:18:30,660
- You, sir, are an enigma.
583
00:18:30,660 --> 00:18:32,290
Uraidla's best kept secret.
584
00:18:32,290 --> 00:18:34,030
- It's really no secret.
585
00:18:34,030 --> 00:18:36,990
- Well Diana certainly kept
586
00:18:34,030 --> 00:18:36,990
still. I wonder why that is.
587
00:18:36,990 --> 00:18:39,020
- I guess you'll
588
00:18:36,990 --> 00:18:39,020
have to ask her.
589
00:18:46,240 --> 00:18:48,330
- He knows.
590
00:18:46,240 --> 00:18:48,330
- He totally knows.
591
00:18:49,640 --> 00:18:51,540
- God, I wish he
592
00:18:49,640 --> 00:18:51,540
wasn't such a nice guy.
593
00:18:55,050 --> 00:18:58,080
Jesus, he left a $100 tip.
594
00:18:58,080 --> 00:18:59,420
- Wow.
595
00:18:59,420 --> 00:19:00,920
- What a wanker.
596
00:19:13,560 --> 00:19:15,700
Okay, are
597
00:19:13,560 --> 00:19:15,700
we ready for service?
598
00:19:15,700 --> 00:19:16,930
- Ready.
599
00:19:16,930 --> 00:19:19,100
- You guys start. I'll be ready.
600
00:19:19,100 --> 00:19:20,840
- Wait, wait.
601
00:19:20,840 --> 00:19:22,670
Always check for seasoning.
602
00:19:22,670 --> 00:19:23,910
- Okay.
603
00:19:27,580 --> 00:19:29,210
Well, it's bloody delicious.
604
00:19:32,880 --> 00:19:34,420
- You okay?
605
00:19:34,420 --> 00:19:35,350
- Fine.
606
00:19:35,350 --> 00:19:36,850
- Need me to--
607
00:19:35,350 --> 00:19:36,850
- No.
608
00:19:48,770 --> 00:19:50,130
- You sure?
609
00:19:50,130 --> 00:19:52,070
- This is actually what
610
00:19:50,130 --> 00:19:52,070
I do for a living, so.
611
00:19:52,070 --> 00:19:54,440
- Okay, right. Good, good.
612
00:20:08,890 --> 00:20:12,450
- Someone said it
613
00:20:08,890 --> 00:20:12,450
tastes like liquid gold.
614
00:20:14,260 --> 00:20:17,960
♪ Thy kingdom come,
615
00:20:14,260 --> 00:20:17,960
thy will be done ♪
616
00:20:17,960 --> 00:20:20,770
♪ On Earth as it is in heaven ♪
617
00:20:20,770 --> 00:20:24,800
Tastes like
618
00:20:20,770 --> 00:20:24,800
liquid gold.
619
00:20:24,800 --> 00:20:28,310
♪ Give us this day
620
00:20:24,800 --> 00:20:28,310
our daily bread ♪
621
00:20:28,310 --> 00:20:31,840
♪ Forgive us our trespasses ♪
622
00:20:31,840 --> 00:20:35,910
♪ As we forgive those
623
00:20:31,840 --> 00:20:35,910
who trespass against us ♪
624
00:20:35,910 --> 00:20:39,680
♪ Forgive us our trespasses ♪
625
00:20:39,680 --> 00:20:42,420
♪ Oh, Our Father
626
00:20:39,680 --> 00:20:42,420
who art in heaven ♪
627
00:20:42,420 --> 00:20:45,020
Liquid gold.
628
00:20:45,020 --> 00:20:46,080
Liquid gold.
629
00:20:48,330 --> 00:20:50,830
- Are you all right, mate?
630
00:20:50,830 --> 00:20:52,200
- Mm-hm.
631
00:21:00,170 --> 00:21:01,540
Apple crumble.
632
00:21:01,540 --> 00:21:03,710
Wait, is that it?
633
00:21:03,710 --> 00:21:05,680
Yeah, it's
634
00:21:03,710 --> 00:21:05,680
Nordic.
635
00:21:11,450 --> 00:21:13,050
- What's that?
636
00:21:13,050 --> 00:21:14,690
It's Nordic.
637
00:21:20,960 --> 00:21:22,560
- Can I have another?
638
00:21:27,830 --> 00:21:29,670
Can I have another?
639
00:21:29,670 --> 00:21:31,570
- No, listen, old trick of mine.
640
00:21:31,570 --> 00:21:33,000
Grab a biscuit from
641
00:21:31,570 --> 00:21:33,000
the coffee station
642
00:21:33,000 --> 00:21:34,130
and wax some jam on it.
643
00:21:36,470 --> 00:21:37,340
- The texture's like
644
00:21:38,410 --> 00:21:40,310
phlegm.
645
00:21:40,310 --> 00:21:43,180
There's absolutely no
646
00:21:40,310 --> 00:21:43,180
relationship to who
647
00:21:40,310 --> 00:21:43,180
you are as a chef.
648
00:21:45,720 --> 00:21:47,180
The flavors are
649
00:21:45,720 --> 00:21:47,180
very interesting.
650
00:21:47,180 --> 00:21:48,920
- Interesting's not
651
00:21:47,180 --> 00:21:48,920
gonna get these people
652
00:21:48,920 --> 00:21:51,010
through a night in the
653
00:21:48,920 --> 00:21:51,010
streets, though, is it?
654
00:21:52,720 --> 00:21:53,860
- No.
655
00:21:58,600 --> 00:22:00,430
It's Nordic.
656
00:22:12,610 --> 00:22:13,870
- It went well then?
657
00:22:15,080 --> 00:22:16,910
- Charity is exhausting.
658
00:22:17,920 --> 00:22:19,750
Easton is exhausting.
659
00:22:20,750 --> 00:22:22,920
Life is exhausting.
660
00:22:22,920 --> 00:22:25,090
- We really need to get
661
00:22:22,920 --> 00:22:25,090
this menu to Viggo pronto.
662
00:22:25,090 --> 00:22:26,580
- Yeah, nearly there.
663
00:22:29,190 --> 00:22:30,530
- Kwame cooked me lunch today.
664
00:22:33,230 --> 00:22:34,560
- I heard.
665
00:22:35,470 --> 00:22:36,560
How was that?
666
00:22:38,300 --> 00:22:40,700
- Why didn't you tell me
667
00:22:38,300 --> 00:22:40,700
that you and Kwame dated?
668
00:22:43,810 --> 00:22:46,280
- Diana, can I have a word?
669
00:22:46,280 --> 00:22:48,380
- Really, Mum, right now?
670
00:22:48,380 --> 00:22:51,750
- Sorry, I just wanted to say
671
00:22:48,380 --> 00:22:51,750
that I'm really proud of you
672
00:22:51,750 --> 00:22:54,490
and I'm glad that you rebelled
673
00:22:51,750 --> 00:22:54,490
by getting an amazing job
674
00:22:54,490 --> 00:22:57,760
and a polite boyfriend
675
00:22:54,490 --> 00:22:57,760
instead of a,
676
00:22:57,760 --> 00:23:00,560
I don't know, a face tattoo.
677
00:23:00,560 --> 00:23:02,430
- Thanks.
678
00:23:00,560 --> 00:23:02,430
- Thanks.
679
00:23:02,430 --> 00:23:03,990
- And I'm sorry for
680
00:23:06,800 --> 00:23:07,590
everything.
681
00:23:13,400 --> 00:23:14,340
- I'm sorry too, Mum.
682
00:23:15,610 --> 00:23:16,340
- And
683
00:23:21,850 --> 00:23:23,410
Yeah yeah.
684
00:23:34,830 --> 00:23:35,950
- I wanna come inside.
685
00:23:37,760 --> 00:23:39,250
Your, your house.
686
00:23:41,770 --> 00:23:43,330
- He wore his whites.
687
00:23:43,330 --> 00:23:45,300
- Yeah, and also, this
688
00:23:43,330 --> 00:23:45,300
belittlement thing,
689
00:23:45,300 --> 00:23:47,040
it was a massive turn-on,
690
00:23:47,040 --> 00:23:49,670
but now it's starting
691
00:23:47,040 --> 00:23:49,670
to wear a bit thin.
692
00:23:49,670 --> 00:23:54,450
- Well, the thing is,
693
00:23:49,670 --> 00:23:54,450
Easton, my house is a sacred
694
00:23:54,450 --> 00:23:56,810
and private space, and
695
00:23:54,450 --> 00:23:56,810
I'm very particular
696
00:23:56,810 --> 00:23:59,280
about who comes inside.
697
00:23:59,280 --> 00:24:01,120
- Yeah, I thought you'd say
698
00:23:59,280 --> 00:24:01,120
that, which is why I'm here
699
00:24:01,120 --> 00:24:05,160
to inform you that, (clears
700
00:24:01,120 --> 00:24:05,160
throat), I'm going on strike.
701
00:24:05,160 --> 00:24:06,620
- Don't you need a job for that?
702
00:24:06,620 --> 00:24:08,290
- Sex.
703
00:24:08,290 --> 00:24:10,690
Se, sex strike.
704
00:24:12,130 --> 00:24:13,530
Until you let me
705
00:24:12,130 --> 00:24:13,530
into your bedroom,
706
00:24:13,530 --> 00:24:16,830
these sacred privates
707
00:24:13,530 --> 00:24:16,830
are off limits.
708
00:24:18,140 --> 00:24:21,070
Are you sure your
709
00:24:18,140 --> 00:24:21,070
wrists can handle that?
710
00:24:22,670 --> 00:24:24,680
Carpal tunnel, it's
711
00:24:22,670 --> 00:24:24,680
a very serious issue
712
00:24:24,680 --> 00:24:26,580
for the middle-aged man.
713
00:24:28,410 --> 00:24:30,470
I'll hold out longer
714
00:24:28,410 --> 00:24:30,470
than you will.
715
00:24:33,250 --> 00:24:35,550
- Don't listen to your penis.
716
00:24:35,550 --> 00:24:37,750
Don't listen to your penis.
717
00:24:43,690 --> 00:24:44,860
- Shit.
718
00:24:49,030 --> 00:24:49,860
- Yes!
719
00:24:52,440 --> 00:24:55,240
- So this Jeremiah's a
720
00:24:52,440 --> 00:24:55,240
little bit too pretentious.
721
00:24:55,240 --> 00:24:56,170
- Yeah, he was 10.
722
00:24:57,610 --> 00:24:59,040
- No, no, he wasn't 10.
723
00:24:57,610 --> 00:24:59,040
He was 12, he was 12.
724
00:25:00,410 --> 00:25:01,540
- He could really
725
00:25:00,410 --> 00:25:01,540
meringue, though.
726
00:25:03,250 --> 00:25:05,940
- I've always
727
00:25:03,250 --> 00:25:05,940
wanted to meringue.
728
00:25:07,350 --> 00:25:08,790
- Hello.
729
00:25:07,350 --> 00:25:08,790
- Hello.
730
00:25:08,790 --> 00:25:10,720
- I'm looking for Jim West.
731
00:25:10,720 --> 00:25:13,020
- Oh, I'm sorry, Jim
732
00:25:10,720 --> 00:25:13,020
passed last year.
733
00:25:13,020 --> 00:25:16,030
- Oh, no no, I know that.
734
00:25:16,030 --> 00:25:17,790
Jim Junior, Jimmy.
735
00:25:19,730 --> 00:25:22,220
Denise? Is that you?
736
00:25:23,470 --> 00:25:25,800
- Could I ask who's calling?
737
00:25:25,800 --> 00:25:27,700
- I'm June, your mother.
738
00:25:34,780 --> 00:25:36,940
Who is it, love?
739
00:25:38,550 --> 00:25:39,750
- Wrong house!
44197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.