Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:02:10,040
Subtitle by Kingcastillo, thank you for faithfully watching
2
00:02:14,880 --> 00:02:16,040
interesting
3
00:02:18,480 --> 00:02:20,080
The show just started
4
00:02:20,760 --> 00:02:21,960
Brother Feng is up
5
00:02:22,920 --> 00:02:24,560
The man the fourth uncle said
6
00:02:24,800 --> 00:02:26,280
Of course it's me
7
00:02:27,640 --> 00:02:29,400
The sovereign is back
8
00:02:30,880 --> 00:02:32,160
Really young master
9
00:02:32,160 --> 00:02:34,040
Isn't the young master studying art in the academy?
10
00:02:34,480 --> 00:02:35,480
how come back
11
00:02:36,400 --> 00:02:38,680
He must have rushed back after hearing the news that the Sect Master was killed.
12
00:02:39,360 --> 00:02:40,280
four uncles
13
00:02:40,480 --> 00:02:41,560
Say it now
14
00:02:41,960 --> 00:02:44,840
I'm still waiting to have a drink and celebrate with all the distinguished guests
15
00:02:49,280 --> 00:02:50,560
Fourth uncle did not say
16
00:02:51,120 --> 00:02:52,560
still dare not say
17
00:02:56,360 --> 00:02:58,640
hahahahaha
18
00:03:00,280 --> 00:03:01,920
nephew you are back
19
00:03:02,720 --> 00:03:03,560
second uncle
20
00:03:05,040 --> 00:03:06,360
you are too young
21
00:03:06,560 --> 00:03:08,640
Not suitable for the position of suzerain
22
00:03:09,880 --> 00:03:12,080
Second uncle, your legs and feet are inconvenient
23
00:03:12,160 --> 00:03:14,760
You are not fit to hold the position of suzerain, right?
24
00:03:29,120 --> 00:03:29,960
nephew
25
00:03:30,440 --> 00:03:32,360
you are too young
26
00:03:32,960 --> 00:03:33,920
who are you
27
00:03:34,240 --> 00:03:35,680
Dare to call my nephew
28
00:03:35,960 --> 00:03:38,160
How dare you be so rude
29
00:03:39,120 --> 00:03:40,760
The matter of our Tianxiaoyunjing
30
00:03:40,840 --> 00:03:42,040
what's with you
31
00:03:43,360 --> 00:03:44,040
Presumptuous
32
00:03:45,080 --> 00:03:46,440
nephew you come back
33
00:03:46,840 --> 00:03:49,400
The first time I didn't want to avenge your father
34
00:03:49,840 --> 00:03:51,360
but to take the place
35
00:03:52,440 --> 00:03:54,800
Big brother really gave birth to a good son
36
00:03:55,720 --> 00:03:57,160
The big lord is missing
37
00:03:57,200 --> 00:03:58,480
Succession of the Sovereign
38
00:03:58,760 --> 00:04:00,640
It's a matter of course
39
00:04:09,720 --> 00:04:13,240
Su Han once said something
40
00:04:15,360 --> 00:04:17,640
He said he wanted the world
41
00:04:17,880 --> 00:04:21,160
One can always choose the side of justice
42
00:04:24,760 --> 00:04:27,560
rather than on the side of the strong
43
00:04:28,040 --> 00:04:30,400
Isn't Jianghu the strong respected?
44
00:04:31,520 --> 00:04:32,720
yeah
45
00:04:33,120 --> 00:04:35,360
But the strong are not always righteous
46
00:04:35,440 --> 00:04:37,640
Later, Su Han raised his sword
47
00:04:38,040 --> 00:04:40,040
became the strongest
48
00:04:41,040 --> 00:04:43,200
And always do justice
49
00:04:43,480 --> 00:04:46,640
So people don't care what they choose
50
00:04:46,640 --> 00:04:48,840
are on the side of justice
51
00:04:50,680 --> 00:04:51,840
A gentleman's word
52
00:04:52,280 --> 00:04:53,400
my fascination
53
00:05:00,360 --> 00:05:02,120
my son
54
00:05:03,480 --> 00:05:05,240
Still too naive
55
00:05:18,360 --> 00:05:20,120
It's a matter of course
56
00:05:20,400 --> 00:05:22,680
But what you said
57
00:05:23,080 --> 00:05:25,440
It doesn't work now
58
00:05:27,240 --> 00:05:29,560
Second uncle, are you saying that I'm not strong enough?
59
00:05:29,920 --> 00:05:30,640
good
60
00:05:30,920 --> 00:05:32,360
Then I will challenge you
61
00:05:33,120 --> 00:05:35,280
Is it just to prove that I am better than you
62
00:05:35,280 --> 00:05:36,680
will work
63
00:05:43,440 --> 00:05:44,360
Waner
64
00:05:44,640 --> 00:05:46,640
Is this the guest you brought back?
65
00:05:47,120 --> 00:05:50,160
My guest is only the third son of the Xie family.
66
00:05:51,800 --> 00:05:53,160
As for the wind
67
00:05:53,560 --> 00:05:55,920
He is the master of Tianxiao Yunjing
68
00:05:56,040 --> 00:05:57,560
Of course come and go
69
00:06:00,360 --> 00:06:01,280
it is good
70
00:06:01,840 --> 00:06:03,120
you are going to challenge me
71
00:06:03,120 --> 00:06:04,320
come then
72
00:06:04,800 --> 00:06:06,760
Just a sword without eyes
73
00:06:06,880 --> 00:06:08,360
conceited
74
00:06:09,120 --> 00:06:10,440
bring my knife
75
00:06:11,960 --> 00:06:13,560
my ancestors
76
00:06:13,560 --> 00:06:16,800
Relying on these three famous knives to create this day's Xiaoyun realm
77
00:06:17,120 --> 00:06:18,840
A knife named cicada wings
78
00:06:18,840 --> 00:06:20,320
Light and elegant
79
00:06:20,320 --> 00:06:21,840
almost transparent
80
00:06:22,800 --> 00:06:24,440
One sword name Tsukikan
81
00:06:24,720 --> 00:06:26,000
Made of Poison Blades
82
00:06:26,000 --> 00:06:27,840
see blood seal throat
83
00:06:28,440 --> 00:06:29,880
the remaining handle
84
00:06:39,440 --> 00:06:41,960
It's the tiger wings in my hand
85
00:06:46,840 --> 00:06:47,640
come
86
00:06:48,280 --> 00:06:49,680
strong wind
87
00:06:50,160 --> 00:06:51,840
Nine thousand miles
88
00:07:02,880 --> 00:07:04,360
strong wind
89
00:07:04,600 --> 00:07:06,120
Wan Li Sorrow
90
00:07:06,120 --> 00:07:07,840
strong wind
91
00:07:07,840 --> 00:07:09,520
Wan Li Sorrow
92
00:07:15,080 --> 00:07:16,440
nephew
93
00:07:16,440 --> 00:07:18,440
How is the second uncle's knife
94
00:07:19,600 --> 00:07:21,000
so-called gale
95
00:07:21,280 --> 00:07:22,840
Pay attention to a mood
96
00:07:23,160 --> 00:07:25,240
You do have some arrogance
97
00:07:25,760 --> 00:07:27,880
But it's like drawing a tiger after a cat
98
00:07:27,960 --> 00:07:30,840
Only its shape is unintelligible
99
00:07:33,080 --> 00:07:34,600
Gale
100
00:07:35,120 --> 00:07:36,320
contempt
101
00:07:43,480 --> 00:07:46,520
How can you look down on this style in the Gale Style?
102
00:07:47,560 --> 00:07:48,840
I created it myself
103
00:07:49,520 --> 00:07:50,880
fall from the sky
104
00:07:51,120 --> 00:07:52,480
look down on the world
105
00:07:59,160 --> 00:08:00,560
contempt
106
00:08:03,720 --> 00:08:05,320
young age
107
00:08:05,320 --> 00:08:07,240
already so arrogant
108
00:08:12,640 --> 00:08:13,760
School disciple
109
00:08:13,800 --> 00:08:14,840
as it should be
110
00:08:15,160 --> 00:08:16,080
Besides
111
00:08:16,160 --> 00:08:17,440
Youth is an advantage
112
00:08:17,440 --> 00:08:18,640
not a disadvantage
113
00:08:19,480 --> 00:08:20,720
I believe Brother Feng
114
00:08:20,800 --> 00:08:21,920
he will not lose
115
00:08:22,680 --> 00:08:23,680
second uncle
116
00:08:24,120 --> 00:08:25,520
I just ask you one thing
117
00:08:26,040 --> 00:08:27,440
about my father
118
00:08:27,800 --> 00:08:29,400
But what the uncle did
119
00:08:41,320 --> 00:08:42,480
noisy
120
00:08:50,280 --> 00:08:52,000
so how
121
00:08:55,600 --> 00:08:56,880
Nabe
122
00:09:01,200 --> 00:09:02,720
take me three hundred knives
123
00:09:03,760 --> 00:09:04,720
first knife
124
00:09:04,800 --> 00:09:06,400
cut you mercilessly
125
00:09:06,400 --> 00:09:07,720
harm brother
126
00:09:14,200 --> 00:09:15,800
bully me
127
00:09:16,400 --> 00:09:17,120
nephew
128
00:09:17,400 --> 00:09:18,480
Is it enough?
129
00:09:18,520 --> 00:09:19,480
play a fart
130
00:09:19,560 --> 00:09:21,080
I'm not as shameless as you are
131
00:09:23,160 --> 00:09:26,280
Then you go after your dead father.
132
00:09:35,680 --> 00:09:37,080
Young master picks up the knife
133
00:09:38,960 --> 00:09:39,600
young master
134
00:09:39,600 --> 00:09:40,400
i support you
135
00:09:40,400 --> 00:09:40,920
good
136
00:09:41,000 --> 00:09:42,080
thank you bro
137
00:09:42,320 --> 00:09:43,520
second knife
138
00:09:46,400 --> 00:09:47,120
young master
139
00:09:47,240 --> 00:09:47,880
take over
140
00:09:48,120 --> 00:09:49,200
third
141
00:09:57,520 --> 00:09:59,000
Anyone else have a knife for me?
142
00:10:03,920 --> 00:10:09,880
Willing to carry a knife for the young master
143
00:10:12,320 --> 00:10:13,840
Lord next
144
00:10:20,120 --> 00:10:21,280
This Feng Yuyu
145
00:10:21,600 --> 00:10:23,520
When the heart is not stable, it is eager to seek success
146
00:10:24,760 --> 00:10:26,200
I can only help him
147
00:10:34,720 --> 00:10:35,680
Senior Sister
148
00:10:36,560 --> 00:10:37,120
breeze
149
00:10:37,120 --> 00:10:38,280
you fight
150
00:10:38,360 --> 00:10:39,440
avenge you
151
00:10:39,480 --> 00:10:40,400
the rest
152
00:10:40,400 --> 00:10:41,280
Give it to [Ms.
153
00:10:41,320 --> 00:10:42,320
rest assured
154
00:10:42,320 --> 00:10:43,600
I won't embarrass my sister,
155
00:10:44,560 --> 00:10:45,520
and me
156
00:10:45,720 --> 00:10:47,160
don't embarrass me
157
00:10:47,560 --> 00:10:48,720
if you lose
158
00:10:48,800 --> 00:10:51,120
Don't talk about being as famous as me in the Academy in the future
159
00:10:53,320 --> 00:10:54,920
Jiangnan Xie family
160
00:10:55,200 --> 00:10:57,040
do you really want to get involved?
161
00:10:57,040 --> 00:10:58,960
I am indeed from the Xie family in Jiangnan
162
00:10:58,960 --> 00:11:01,480
But who said I came here on behalf of the Jiangnan Xie family?
163
00:11:03,760 --> 00:11:04,600
School Palace
164
00:11:04,880 --> 00:11:06,280
Xie Yuling
165
00:11:06,720 --> 00:11:07,680
School Palace
166
00:11:07,680 --> 00:11:08,960
Nangong Xi'er
167
00:11:09,800 --> 00:11:10,840
Nangong Xi'er
168
00:11:11,200 --> 00:11:12,280
the name
169
00:11:13,920 --> 00:11:15,520
Daughter of Nangong Yuwen
170
00:11:16,720 --> 00:11:18,120
That gotta kill her
171
00:11:19,080 --> 00:11:19,880
yes
172
00:11:21,520 --> 00:11:22,680
this this this this
173
00:11:23,040 --> 00:11:26,440
How can the people of Tianshutang light their weapons in my Tianxiaoyun realm
174
00:11:32,360 --> 00:11:33,720
messed up
175
00:11:33,920 --> 00:11:35,960
It's messed up
176
00:11:36,200 --> 00:11:37,680
nineteenth knife
177
00:11:40,080 --> 00:11:41,440
Gale
178
00:11:42,720 --> 00:11:44,600
Xiao Ren Pingsheng
179
00:12:06,280 --> 00:12:07,840
young
180
00:12:07,840 --> 00:12:09,640
The swordsmanship has such attainments
181
00:12:09,640 --> 00:12:10,800
What a pity
182
00:12:11,400 --> 00:12:12,400
second uncle
183
00:12:12,600 --> 00:12:14,640
Fang is the one who lost
184
00:12:15,480 --> 00:12:16,640
i lost
185
00:12:17,720 --> 00:12:20,200
But now it's you lying on the ground
186
00:12:22,840 --> 00:12:24,120
i lay on the ground
187
00:12:24,720 --> 00:12:27,200
It's because my inner strength is far less than yours
188
00:12:27,880 --> 00:12:29,920
You were seriously injured by the knife just now.
189
00:12:30,360 --> 00:12:33,400
If I "die", you won't survive tomorrow
190
00:12:35,320 --> 00:12:38,200
Then I will only be the suzerain of this day
191
00:12:48,600 --> 00:12:49,800
Cicada Wing Knife
192
00:12:56,320 --> 00:12:57,640
hahahahaha
193
00:12:58,000 --> 00:12:58,560
I'm here
194
00:12:58,720 --> 00:12:59,920
ice white
195
00:13:03,960 --> 00:13:04,840
who are you
196
00:13:05,280 --> 00:13:07,360
Why is the Cicada Wing Knife in your hand?
197
00:13:08,400 --> 00:13:09,360
School Palace
198
00:13:09,480 --> 00:13:10,840
Su Baiyi
199
00:13:11,320 --> 00:13:13,280
The Academy has always been independent of the world
200
00:13:13,280 --> 00:13:15,600
Why participate in the family affairs of Tianxiao Yunjing
201
00:13:15,840 --> 00:13:17,640
You are not from Tianxiao Yunjing either.
202
00:13:18,040 --> 00:13:20,080
Why are you meddling with other people's family affairs?
203
00:13:20,320 --> 00:13:21,960
The same lineage of Dazefu
204
00:13:22,280 --> 00:13:23,120
should help
205
00:13:23,120 --> 00:13:24,800
hahahahahaha
206
00:13:24,800 --> 00:13:26,760
The same world hero
207
00:13:27,040 --> 00:13:29,880
It is also obligatory for the school to help
208
00:13:31,200 --> 00:13:34,080
It seems that this young master Su doesn't want to be reasonable anymore
.
209
00:13:36,400 --> 00:13:39,280
You don't understand the truth of the school
210
00:13:41,480 --> 00:13:43,360
Then let's take a step back
211
00:13:43,880 --> 00:13:45,520
The matter of Tianxiaoyunjing
212
00:13:45,800 --> 00:13:49,680
Then let Tianxiao Yunjing solve it by himself
213
00:13:51,760 --> 00:13:52,960
do what it says
214
00:13:54,680 --> 00:13:57,600
We are not unknown people above the rivers and lakes
215
00:13:58,280 --> 00:13:59,960
Trust what you say
216
00:14:03,000 --> 00:14:03,840
Su Baiyi
217
00:14:04,000 --> 00:14:04,600
not possible
218
00:14:04,920 --> 00:14:05,600
Senior Sister
219
00:14:05,680 --> 00:14:06,440
trust me
220
00:14:06,680 --> 00:14:07,600
i can handle it
221
00:14:08,080 --> 00:14:08,960
that's good
222
00:14:09,120 --> 00:14:10,360
Feng Er's home
223
00:14:10,800 --> 00:14:11,680
please
224
00:14:34,080 --> 00:14:34,840
good
225
00:14:35,000 --> 00:14:36,760
Stand up one by one
226
00:14:37,120 --> 00:14:39,280
It also saves me from cleaning you up slowly in the future
227
00:14:39,800 --> 00:14:40,840
That being the case
228
00:14:41,200 --> 00:14:42,320
they all killed
229
00:14:42,680 --> 00:14:43,360
yes
230
00:14:48,480 --> 00:14:49,640
righteousness
231
00:14:49,960 --> 00:14:51,280
die without saying goodbye
232
00:14:56,480 --> 00:14:57,160
what to hesitate
233
00:14:57,560 --> 00:14:58,480
kill them
234
00:14:58,480 --> 00:14:59,760
we are the winners
235
00:14:59,760 --> 00:15:01,400
In the history of Tianxiao Yunjing
236
00:15:01,480 --> 00:15:03,480
They will always be unrighteous traitors
237
00:15:06,880 --> 00:15:07,800
i think
238
00:15:08,040 --> 00:15:09,640
you misunderstood me
239
00:15:10,920 --> 00:15:12,920
Su Gongzi wants to go back and regret it, but
I can't
240
00:15:13,120 --> 00:15:14,000
not
241
00:15:14,000 --> 00:15:15,080
i mean
242
00:15:15,200 --> 00:15:17,360
When this fly-wing square appears
243
00:15:18,320 --> 00:15:19,720
The thing about Tian Xiaosheng
244
00:15:20,400 --> 00:15:22,360
It can only be solved by one person
245
00:15:23,800 --> 00:15:24,840
, makeup impossible
246
00:15:25,640 --> 00:15:28,400
You bastard have become the owner
247
00:15:28,960 --> 00:15:30,880
what else is impossible
248
00:15:31,640 --> 00:15:32,400
dad
249
00:15:32,600 --> 00:15:33,880
Sovereign
250
00:15:33,880 --> 00:15:35,120
The sovereign is back
251
00:15:35,280 --> 00:15:36,680
really big lord
252
00:15:36,800 --> 00:15:37,360
impossible
253
00:15:37,560 --> 00:15:39,080
He was so badly injured that day
254
00:15:41,160 --> 00:15:42,000
kill
255
00:15:53,320 --> 00:15:54,360
Su Gongzi
256
00:15:54,480 --> 00:15:55,560
Nice knife
257
00:15:58,800 --> 00:15:59,680
it's you
258
00:16:05,800 --> 00:25:59,680
Subtitle by Kingcastillo thank you for faithfully watching
15950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.