All language subtitles for The.Pradeeps.of.Pittsburgh.S01E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,132 --> 00:00:08,216 Previously on the Pradeeps of Pittsburgh... 2 00:00:08,217 --> 00:00:10,260 Be a shame to deport 'em. Especially Vinod. 3 00:00:10,261 --> 00:00:12,137 I found this drawing under his chair. 4 00:00:12,138 --> 00:00:13,638 Look at how much that little guy loves it here. 5 00:00:13,639 --> 00:00:15,849 They're all going to the Mills' Halloween party. 6 00:00:15,850 --> 00:00:18,476 Which, I swear, Janice is throwing just to ruin my birthday. 7 00:00:18,477 --> 00:00:20,103 - Jimbo, don't shoot him. - Ugh! 8 00:00:20,104 --> 00:00:21,187 Ah! 9 00:00:21,188 --> 00:00:25,024 This wouldn't have happened if your weird boy wasn't afraid of berries. 10 00:00:25,025 --> 00:00:27,277 - You are not a good neighbor. 11 00:00:27,278 --> 00:00:29,404 This is our first time, I want it to be special. 12 00:00:29,405 --> 00:00:31,406 I'm thinking Phantom of the Opera. 13 00:00:31,407 --> 00:00:33,450 Shut up and kiss me. 14 00:00:33,451 --> 00:00:35,535 Bhanu, are you banging your dad?! 15 00:00:35,536 --> 00:00:37,955 This is what happens when your Jesus is a cow. 16 00:00:42,501 --> 00:00:46,546 So, Bhanu, after the Halloween incident, Stu blocked your texts. 17 00:00:46,547 --> 00:00:48,381 You must've been really hurt by him. 18 00:00:48,382 --> 00:00:51,801 I tried to clear that up, but funny enough, incest lingers. 19 00:00:54,513 --> 00:00:57,098 I can't believe you still haven't apologized for that stunt you pulled. 20 00:00:57,099 --> 00:00:58,641 What stunt? 21 00:00:58,642 --> 00:01:01,352 Letting everyone think I was kissing Dad. Gross. 22 00:01:01,353 --> 00:01:03,772 Ha, you could do a lot worse than Puppa. 23 00:01:03,773 --> 00:01:08,443 But since he's already taken, you could do a lot better than Stu Mills. 24 00:01:08,444 --> 00:01:10,195 Stu's more mature than you think. 25 00:01:10,196 --> 00:01:12,405 Oh, silly, silly child. 26 00:01:12,406 --> 00:01:16,451 Remember what Dad said. Just let me touch the stove. 27 00:01:16,452 --> 00:01:18,036 Otherwise, I'll never learn. 28 00:01:18,037 --> 00:01:20,622 He also said I could take money from your wallet anytime I want. 29 00:01:21,582 --> 00:01:25,668 Fine. If you want to date Stu Mills, go ahead and date Stu Mills. 30 00:01:25,669 --> 00:01:26,753 It's your life. 31 00:01:26,754 --> 00:01:29,589 Great. Now can we stop talking about Stu Mills? 32 00:01:29,590 --> 00:01:31,299 Calling Stu Mills. 33 00:01:31,300 --> 00:01:32,592 Alexa, can it. 34 00:01:32,593 --> 00:01:33,718 Canning it. 35 00:01:33,719 --> 00:01:35,846 Twenty should be fine. 36 00:01:57,618 --> 00:01:59,369 Kamal, something very disturbing 37 00:01:59,370 --> 00:02:01,788 has come to light that affects this case. 38 00:02:01,789 --> 00:02:04,416 I hear Janice Mills tried to flunk you out of school. 39 00:02:05,334 --> 00:02:06,584 Must've made you mad. 40 00:02:06,585 --> 00:02:10,421 That's cold, brother. Especially because we know your tender heart pined for her. 41 00:02:10,422 --> 00:02:12,632 I didn't have a problem with Mrs. Mills. 42 00:02:12,633 --> 00:02:16,970 I had a problem with Mr. Pradeep. He stuck his nose where it didn't belong. 43 00:02:16,971 --> 00:02:19,347 Mrs. Mills? May I? 44 00:02:19,348 --> 00:02:21,683 Mr. Pradeep, you may. 45 00:02:21,684 --> 00:02:23,476 Oh, those composition books. 46 00:02:23,477 --> 00:02:25,937 Don't get me started on their antiquated design. 47 00:02:25,938 --> 00:02:28,481 Okay, I won't. What's up? 48 00:02:28,482 --> 00:02:31,359 I've come to see you about Kamal's abysmal English grade. 49 00:02:31,360 --> 00:02:35,905 Oh, okay. It looks like he's getting a... C. 50 00:02:35,906 --> 00:02:37,740 The Indian F. 51 00:02:37,741 --> 00:02:41,286 He must not be focusing in class. Is anything distracting him? 52 00:02:41,287 --> 00:02:43,037 Hmm. Let me think. 53 00:02:43,038 --> 00:02:45,415 He's usually very attentive. 54 00:02:48,836 --> 00:02:54,090 - ♪ 'Cause I'm dreaming of you tonight ♪ - 55 00:02:54,091 --> 00:02:57,677 - ♪ Till tomorrow ♪ - 56 00:02:57,678 --> 00:03:00,096 - ♪ I'll be holding you tight ♪ - Eww. 57 00:03:00,097 --> 00:03:06,103 ♪ And there's nowhere in the world I'd rather be ♪ 58 00:03:07,605 --> 00:03:10,899 ♪ Than here in my room ♪ 59 00:03:10,900 --> 00:03:15,612 ♪ Dreaming about you and me ♪ 60 00:03:15,613 --> 00:03:17,238 Nope, nothing comes to mind. 61 00:03:17,239 --> 00:03:20,617 - Then I guess he needs help. - I suppose Sudha will help with this? 62 00:03:20,618 --> 00:03:22,076 No, this time, I will help him. 63 00:03:22,077 --> 00:03:24,245 By finding someone else to help him. 64 00:03:24,246 --> 00:03:25,830 Do you have a list of tutors? 65 00:03:25,831 --> 00:03:27,540 Ask DeeAnn in the front office. 66 00:03:27,541 --> 00:03:32,128 DeeAnn. Let me guess, that's spelled with two E's and two N's. 67 00:03:32,129 --> 00:03:33,421 You've got it. 68 00:03:33,422 --> 00:03:34,756 Mm! 69 00:03:34,757 --> 00:03:36,382 - Hello, DeeAnn. 70 00:03:36,383 --> 00:03:37,967 Do you have a list of tutors for my son? 71 00:03:37,968 --> 00:03:40,261 Sure do. What kind are you looking for? 72 00:03:40,262 --> 00:03:41,220 Asian. 73 00:03:41,221 --> 00:03:42,847 I mean, what subject? 74 00:03:42,848 --> 00:03:45,016 - Oh, sorry. English. - Uh-huh. 75 00:03:45,017 --> 00:03:46,726 But still, Asian preferred. 76 00:03:46,727 --> 00:03:49,938 Uh... Sorry, they're all booked. 77 00:03:49,939 --> 00:03:54,609 Okay then. How about, and I ask this delicately, 78 00:03:54,610 --> 00:03:55,944 any Jewish? 79 00:03:55,945 --> 00:03:59,072 Here's the list. We have some smart white people, too. 80 00:03:59,073 --> 00:04:00,532 First class. 81 00:04:01,659 --> 00:04:06,079 So, Mahesh, why all of a sudden were you so eager to help Kamal? 82 00:04:06,080 --> 00:04:08,998 Is it because he's troubled? Maybe dangerous? 83 00:04:08,999 --> 00:04:11,459 Flame on. 84 00:04:11,460 --> 00:04:14,462 No. I'd always left Kamal to Sudha. 85 00:04:14,463 --> 00:04:16,631 I wanted to be more involved with him, 86 00:04:16,632 --> 00:04:18,841 and grades were a problem I could fix. 87 00:04:18,842 --> 00:04:20,927 He might have bigger problems now. 88 00:04:20,928 --> 00:04:22,095 What are you talking about? 89 00:04:22,096 --> 00:04:26,265 Your son is the prime suspect for burning down the Mills' house. 90 00:04:26,266 --> 00:04:28,977 Preposterous. Kamal didn't do anything. 91 00:04:28,978 --> 00:04:32,647 And when you hear the rest, his name will be as clear as my urine 92 00:04:32,648 --> 00:04:35,733 when properly hydrated as per Ayurvedic principles. 93 00:04:35,734 --> 00:04:36,859 Hm. 94 00:04:42,616 --> 00:04:45,368 What? What's wrong? Was my tongue too aggressive? 95 00:04:45,369 --> 00:04:47,705 No, no. It was perfect. 96 00:04:48,747 --> 00:04:52,041 I just can't stop thinking about you making out with your dad. 97 00:04:52,042 --> 00:04:53,793 But that never happened. 98 00:04:53,794 --> 00:04:54,877 No, I know, but it's... 99 00:04:54,878 --> 00:04:58,423 You know, it's like that lie, like, planted itself in my brain, 100 00:04:58,424 --> 00:05:00,341 and now it's reality. 101 00:05:00,342 --> 00:05:04,012 It's like Inception, but with incest. 102 00:05:04,013 --> 00:05:05,847 Oh, so like, Incestion. 103 00:05:05,848 --> 00:05:09,142 Dude, your word play. So perfect. 104 00:05:09,143 --> 00:05:10,852 I love everything about you. 105 00:05:10,853 --> 00:05:12,729 I love hanging with you, 106 00:05:12,730 --> 00:05:16,357 I love kickin' it with you, I love chillin' with you. 107 00:05:16,358 --> 00:05:19,193 I just... I can't look at your hot bod 108 00:05:19,194 --> 00:05:21,612 without thinking about your dad all over it. 109 00:05:21,613 --> 00:05:23,323 Okay, how do we get past this? 110 00:05:24,324 --> 00:05:26,284 Maybe if you show me your boobs, I'll forget about your dad. 111 00:05:26,285 --> 00:05:27,828 I don't think that'll help. 112 00:05:29,204 --> 00:05:31,623 Oh, God, you have your dad's nipples, don't you? 113 00:05:33,292 --> 00:05:35,752 Oh, come on! 114 00:05:35,753 --> 00:05:38,046 I have the hairy toes of my grandmother. 115 00:05:38,047 --> 00:05:39,839 But enough about genetics. 116 00:05:39,840 --> 00:05:42,091 How did you manage to get past Incestion? 117 00:05:42,092 --> 00:05:45,053 The key to having sex with my boyfriend was my little brother. 118 00:05:45,054 --> 00:05:49,223 Bhanu! I didn't know Stu was an internet celebrity. 119 00:05:49,224 --> 00:05:50,558 Check it out! 120 00:05:50,559 --> 00:05:54,937 What is up, guys? $tunt$ here with my sickest stoont yet. 121 00:05:54,938 --> 00:05:57,982 - Human Pogo Stick. - 122 00:05:57,983 --> 00:06:00,359 What the hell? How did you find this? 123 00:06:00,360 --> 00:06:02,028 Alexa suggested it. 124 00:06:02,029 --> 00:06:04,989 Probably because we're always talking about Stu around her. 125 00:06:04,990 --> 00:06:07,116 Here comes the sweet nasty! 126 00:06:07,117 --> 00:06:10,620 Whoo! 127 00:06:10,621 --> 00:06:13,206 Smash that like button! 128 00:06:13,207 --> 00:06:16,584 $tunt$ out! $tunt$! $tunt$! $tunt$! $tunt$! $tunt$! 129 00:06:16,585 --> 00:06:19,670 - $tunt$! $tunt$! - There's more! 130 00:06:19,671 --> 00:06:22,340 Want to see a compilation of $tunt$ skateboarding into walls? 131 00:06:22,341 --> 00:06:23,591 You like this? 132 00:06:23,592 --> 00:06:27,804 Risking his life for internet fame? What a patriot! 133 00:06:27,805 --> 00:06:30,556 - I can't believe that's Stu. - It's not Stu. 134 00:06:30,557 --> 00:06:33,643 It's $tunt$. Come on, $tunt$! $tunt$! $tunt$! 135 00:06:33,644 --> 00:06:36,355 - Are you feeling it? - No. 136 00:06:43,070 --> 00:06:44,362 S'up, slut? 137 00:06:44,363 --> 00:06:46,739 Trevor? What are you doing here? 138 00:06:46,740 --> 00:06:48,491 Wouldn't you like to know, hmm? 139 00:06:48,492 --> 00:06:50,785 How do you even know where I live? 140 00:06:50,786 --> 00:06:53,371 I know everything about you, Bhanu. 141 00:06:53,372 --> 00:06:55,206 I know you're getting pills from Ohio. 142 00:06:55,207 --> 00:06:57,708 I know you're working with Lexi. Yeah, that's right. 143 00:06:57,709 --> 00:07:00,044 I know you're using her aunt's bakery truck. 144 00:07:00,045 --> 00:07:01,587 I have all the evidence. 145 00:07:01,588 --> 00:07:04,090 You put me out of business, and I'm here for payback. 146 00:07:04,091 --> 00:07:05,925 Oh, yeah, I'm giving all of this to your parents, 147 00:07:05,926 --> 00:07:07,510 and there's nothing you can do about it. 148 00:07:08,971 --> 00:07:11,181 I kid, I kid. 149 00:07:12,141 --> 00:07:13,516 Seriously, why are you here? 150 00:07:13,517 --> 00:07:15,226 I'm an English tutor now. 151 00:07:15,227 --> 00:07:16,894 Dealing knowledge. 152 00:07:16,895 --> 00:07:18,563 You putting me out of business made me realize 153 00:07:18,564 --> 00:07:20,982 there are more dummies than druggies. 154 00:07:20,983 --> 00:07:22,358 Wow, that's so clever. 155 00:07:22,359 --> 00:07:23,986 Easy dollars, girl. 156 00:07:25,070 --> 00:07:27,446 OMG, what a beautifully average home you have. 157 00:07:27,447 --> 00:07:30,534 Eat it, Trevor. And try not to steal anything. 158 00:07:31,952 --> 00:07:34,745 First of all, Trevor, there's something you need to know. 159 00:07:34,746 --> 00:07:36,122 I hate these things. 160 00:07:36,123 --> 00:07:37,665 Awful design. 161 00:07:37,666 --> 00:07:38,875 I think they're cool. 162 00:07:38,876 --> 00:07:40,334 What's so cool about them? 163 00:07:40,335 --> 00:07:44,130 Is it cool you have to bend it backwards to keep it from shutting on itself? 164 00:07:44,131 --> 00:07:46,507 Or is it cool that for some sadistic reason 165 00:07:46,508 --> 00:07:48,092 they've chosen not to perforate, 166 00:07:48,093 --> 00:07:50,303 preventing you from ever tearing out a page 167 00:07:50,304 --> 00:07:53,598 so you're stuck with your mistakes until the very end of time? 168 00:07:53,599 --> 00:07:56,894 I could fill a hundred of these with my hatred of these. 169 00:07:58,645 --> 00:08:00,813 So... Kamal? 170 00:08:00,814 --> 00:08:02,273 He'll be down here soon. 171 00:08:02,274 --> 00:08:04,483 Don't you worry, Mr. Pradeep, when I'm done with him, 172 00:08:04,484 --> 00:08:06,068 learning will be his new addiction. 173 00:08:06,069 --> 00:08:09,989 I'm gonna mainline grammar and literature right into his veins. 174 00:08:09,990 --> 00:08:11,617 Do it, Trevor. 175 00:08:13,160 --> 00:08:17,580 Open with confidence, close it like a boss. 176 00:08:17,581 --> 00:08:19,624 Emigrate versus Immigrate. 177 00:08:19,625 --> 00:08:21,375 I emigrated from the paradise of India 178 00:08:21,376 --> 00:08:23,628 and immigrated to the butthole that is America. 179 00:08:23,629 --> 00:08:25,254 Irregardless versus Regardless. 180 00:08:25,255 --> 00:08:26,714 Irregardless is not a word, 181 00:08:26,715 --> 00:08:29,008 regardless of the sellouts at Merriam-Webster. 182 00:08:29,009 --> 00:08:30,009 Those spineless punks. 183 00:08:30,010 --> 00:08:32,303 Come on, work those thumbs. Faster! Faster! Faster! 184 00:08:32,304 --> 00:08:33,721 - Ah! - Cramp? 185 00:08:33,722 --> 00:08:36,307 - Yes. - First-timers get those a lot. 186 00:08:36,308 --> 00:08:37,892 Proper use of an exclamation point. 187 00:08:37,893 --> 00:08:39,727 Never! It's a sign of weak writing! 188 00:08:39,728 --> 00:08:41,354 Nice! Are you feeling that high? 189 00:08:41,355 --> 00:08:43,105 Give! Me! More! 190 00:08:43,106 --> 00:08:45,191 Easy, buddy, one dose at a time. 191 00:08:45,192 --> 00:08:48,444 Trevor was a great influence on an impressionable young mind. 192 00:08:48,445 --> 00:08:50,738 But he was about to teach me something, too. 193 00:08:50,739 --> 00:08:53,574 I read Kamal's essays. They're great. 194 00:08:53,575 --> 00:08:55,743 I had Mrs. Mills, and she never graded this hard. 195 00:08:55,744 --> 00:08:58,412 It's almost like she has a personal vendetta. 196 00:08:58,413 --> 00:09:00,164 But that doesn't make any sense. 197 00:09:00,165 --> 00:09:03,251 Hm. Oh, it makes sense, Trevor. 198 00:09:03,252 --> 00:09:05,544 Thank you. How much do I owe you? 199 00:09:05,545 --> 00:09:07,880 First one's free. That's my policy. 200 00:09:07,881 --> 00:09:09,840 Delightful boy. 201 00:09:09,841 --> 00:09:11,092 Hold on. 202 00:09:11,093 --> 00:09:13,511 You said you were gonna prove Kamal's innocence. 203 00:09:13,512 --> 00:09:16,681 Yes, by exposing Janice's guilt in grading Kamal unfairly. 204 00:09:16,682 --> 00:09:17,890 Uh-huh. 205 00:09:17,891 --> 00:09:21,310 Knowing you as well as I now do... elaborate plan? 206 00:09:21,311 --> 00:09:22,979 You betcha. 207 00:09:22,980 --> 00:09:24,272 Yeah. 208 00:09:24,273 --> 00:09:27,525 The idea came to me after the tutoring session. 209 00:09:27,526 --> 00:09:29,485 Trevor had left his notebook behind. 210 00:09:29,486 --> 00:09:34,365 And upon further inspection, he had received an A+ on an essay. 211 00:09:34,366 --> 00:09:37,159 After an intense battle with the infernal design 212 00:09:37,160 --> 00:09:39,245 of these medieval composition books, 213 00:09:39,246 --> 00:09:43,458 I had the brilliant idea to copy Trevor's essay into Kamal's notebook. 214 00:09:44,751 --> 00:09:47,628 It was such a clever, clever plan. 215 00:09:47,629 --> 00:09:50,256 Kamal really lucked out having me as a father. 216 00:09:50,257 --> 00:09:53,259 Eh, I wouldn't gloat. 217 00:09:53,260 --> 00:09:55,469 Then Kamal, none the wiser, 218 00:09:55,470 --> 00:09:59,098 would take Trevor's A+ essay to school and turn it in to Janice, 219 00:09:59,099 --> 00:10:01,559 who would think Kamal wrote it. 220 00:10:03,228 --> 00:10:05,730 As she reads the A+ work, 221 00:10:05,731 --> 00:10:10,319 Janice would give it a bad grade and reveal her vendetta against our family. 222 00:10:11,695 --> 00:10:13,904 Finally getting justice for our son. 223 00:10:13,905 --> 00:10:15,906 In theory. 224 00:10:15,907 --> 00:10:18,909 Mummi, I have been suspended for plagiarism. 225 00:10:18,910 --> 00:10:20,786 What has your father done? 226 00:10:20,787 --> 00:10:25,333 This may seem crazy, but do you think Puppa may have plagiarized in my name? 227 00:10:25,334 --> 00:10:28,711 Sounds very cunning, like something I would do. 228 00:10:28,712 --> 00:10:32,966 But it's more like your father to get caught. So yes, definitely. 229 00:10:39,514 --> 00:10:41,932 Bhanu, let's circle back to how your little brother 230 00:10:41,933 --> 00:10:44,018 affected your relationship with Stu. 231 00:10:44,019 --> 00:10:47,104 As much as I was hot for Stu, I was not hot for $tunt$. 232 00:10:47,105 --> 00:10:49,148 Why can't I find $tunt$ on YouTube? 233 00:10:49,149 --> 00:10:50,775 He spells it with dollar signs. 234 00:10:50,776 --> 00:10:55,029 Oh, there he is... with his head in a bull's ass. 235 00:10:55,030 --> 00:10:56,530 I couldn't unsee that. 236 00:10:56,531 --> 00:10:57,823 Oh, my God! 237 00:10:57,824 --> 00:10:59,825 I wanted to re-see that. 238 00:10:59,826 --> 00:11:02,244 Another reason why I love America. 239 00:11:02,245 --> 00:11:04,497 Yeah. I saw your drawing. 240 00:11:04,498 --> 00:11:05,874 What drawing? 241 00:11:07,376 --> 00:11:08,585 I didn't draw that. 242 00:11:10,712 --> 00:11:12,755 But I heart $tunt$. 243 00:11:12,756 --> 00:11:14,632 You want to be my assistant, huh? 244 00:11:14,633 --> 00:11:16,258 I just think I can help. 245 00:11:16,259 --> 00:11:18,677 This is dangerous stuff, kid. Lighting your farts is no joke. 246 00:11:18,678 --> 00:11:20,471 I make cool videos all the time. 247 00:11:20,472 --> 00:11:21,806 Like what? 248 00:11:21,807 --> 00:11:25,309 I once taped my mom's Samsung Galaxy to a street monkey 249 00:11:25,310 --> 00:11:27,812 because I wanted to see India through his eyes. 250 00:11:27,813 --> 00:11:30,106 - Show me the video. - The monkey ran away. 251 00:11:30,107 --> 00:11:33,734 Legend has it, he still roams the streets of Ahmedabad, 252 00:11:33,735 --> 00:11:35,861 giving people Wi-Fi hot spots. 253 00:11:35,862 --> 00:11:38,322 Little man, big ideas. What else you got? 254 00:11:38,323 --> 00:11:40,408 It's hard to top Human Chainsaw. 255 00:11:40,409 --> 00:11:42,576 She is as beautiful as she is deadly. 256 00:11:42,577 --> 00:11:45,621 She sure is. But my dad designs rockets, 257 00:11:45,622 --> 00:11:48,582 so I was thinking Human Rocket! 258 00:11:48,583 --> 00:11:53,712 All right. Sounds lit. One question. Are you as weird as your dork brother? 259 00:11:53,713 --> 00:11:55,840 No, I'm the cool one. 260 00:11:55,841 --> 00:11:57,967 Welcome to $tunt$ Worldwide. 261 00:11:57,968 --> 00:12:00,010 So, go like this: $tunt$! $tunt$! $tunt$! 262 00:12:00,011 --> 00:12:01,971 $tunt$! $tunt$! $tunt$! $tunt$! $tunt$! 263 00:12:01,972 --> 00:12:04,181 - Get free with it. - $tunt$! $tunt$! $tunt$! $tunt$! $tunt$! 264 00:12:05,392 --> 00:12:07,768 Your little guy was thriving in America. 265 00:12:07,769 --> 00:12:09,895 Vinod makes friends wherever he goes. 266 00:12:09,896 --> 00:12:11,397 Just like his old man. 267 00:12:11,398 --> 00:12:13,315 Okay, let's get back to your other son. 268 00:12:13,316 --> 00:12:14,817 If we must. 269 00:12:14,818 --> 00:12:18,362 Your story was supposed to clear Kamal, but Janice getting him suspended 270 00:12:18,363 --> 00:12:21,031 seems like an even stronger motive to burn down the Mills' house. 271 00:12:21,032 --> 00:12:24,160 But don't forget, Mahesh is who caused it. 272 00:12:24,161 --> 00:12:25,828 I thought I'd get away with it, 273 00:12:25,829 --> 00:12:28,372 but instead, we got sent to the Principal's office. 274 00:12:28,373 --> 00:12:31,375 We're sorry to take up your time, Principal Danner. 275 00:12:31,376 --> 00:12:33,752 Oh, this is the highlight of my day. 276 00:12:33,753 --> 00:12:37,214 After this, I'm looking at four hours of pencil budgets. 277 00:12:37,215 --> 00:12:39,175 Alice, this is an open-and-shut case. 278 00:12:39,176 --> 00:12:42,094 Kamal plagiarized my former student's essay. 279 00:12:42,095 --> 00:12:45,681 Uh-uh-uh, I plagiarized the essay in Kamal's handwriting. 280 00:12:45,682 --> 00:12:48,225 Interesting. Bad dad. 281 00:12:48,226 --> 00:12:50,227 No, good dad. Bad teacher. 282 00:12:50,228 --> 00:12:53,522 Janice Mills is one of our finest educators. 283 00:12:53,523 --> 00:12:55,816 And she's racist against our son. 284 00:12:55,817 --> 00:12:59,695 Whoa, I don't even see color. To me, everyone's white. 285 00:12:59,696 --> 00:13:03,699 It's no coincidence Kamal gets A's in every class except hers. 286 00:13:03,700 --> 00:13:05,784 Maybe Kamal's bad at English. 287 00:13:05,785 --> 00:13:09,371 I'm not saying that because he's Indian. 288 00:13:09,372 --> 00:13:12,750 Diversity makes our school stronger. 289 00:13:12,751 --> 00:13:15,878 An exchange student from Michigan made that. 290 00:13:15,879 --> 00:13:18,631 Kamal excels in English. Trevor said so. 291 00:13:18,632 --> 00:13:21,133 Trevor, the 11th grade drug dealer? 292 00:13:21,134 --> 00:13:22,801 That proves our point. 293 00:13:22,802 --> 00:13:26,931 Even on drugs, that boy knows that Kamal was robbed of an A. Huh? 294 00:13:26,932 --> 00:13:30,017 Bottom line is, Mrs. Mills is morally bankrupt. 295 00:13:31,019 --> 00:13:33,687 - And we demand for her immediate removal. - Mm-hmm. 296 00:13:33,688 --> 00:13:37,149 Janice, are these accusations true? 297 00:13:37,150 --> 00:13:39,318 I'm surprised you would even ask that 298 00:13:39,319 --> 00:13:44,074 of a three-time Allegheny Hills High School Silver Apple Award winner. 299 00:13:45,158 --> 00:13:47,117 S'up, Maggie. Can I get a hall pass, please? 300 00:13:47,118 --> 00:13:49,370 I'm about to make you a believer. 301 00:13:49,371 --> 00:13:52,040 Lexi, sweetheart, come in here. 302 00:13:53,625 --> 00:13:55,125 It's okay, don't worry. 303 00:13:55,126 --> 00:13:57,127 Just one question. 304 00:13:57,128 --> 00:14:00,423 Have I ever treated anyone unfairly in my class? 305 00:14:01,633 --> 00:14:03,467 I want full immunity. 306 00:14:03,468 --> 00:14:04,594 Sure. 307 00:14:12,561 --> 00:14:15,646 Human Rocket simulation was a success. 308 00:14:15,647 --> 00:14:17,815 Only mild risk of brain damage. 309 00:14:17,816 --> 00:14:19,525 Sweet. You ready for human trials? 310 00:14:19,526 --> 00:14:21,193 I'd like to volunteer myself. 311 00:14:21,194 --> 00:14:24,114 - Who are you talking to? - $tunt$. He gave me a walkie. 312 00:14:26,616 --> 00:14:28,659 Stu, we need to talk. Can you come over? 313 00:14:28,660 --> 00:14:30,369 No, sorry, I'm super-glued to a barrel. 314 00:14:30,370 --> 00:14:32,454 Oh, Human Barrel's gonna be great! 315 00:14:32,455 --> 00:14:34,206 Just leave my brother out of this. 316 00:14:34,207 --> 00:14:36,125 But he's my protege, Vunt$. 317 00:14:36,126 --> 00:14:38,919 - No, I don't want him to be Vunt$. - Why don't you want him to be Vunt$? 318 00:14:38,920 --> 00:14:41,006 Yeah, why don't you want me to be Vunt$? 319 00:14:42,549 --> 00:14:44,174 Because one day you might have a girlfriend 320 00:14:44,175 --> 00:14:46,468 who might think you're funny and hot and cool, 321 00:14:46,469 --> 00:14:48,220 and then Vunt$ comes along and makes her question everything. 322 00:14:48,221 --> 00:14:50,807 Like, why did she get baptized for this immature doof? 323 00:14:51,808 --> 00:14:53,976 Why would my future girlfriend get baptized? 324 00:14:53,977 --> 00:14:56,687 Because she thought she was smarter than she was. 325 00:14:56,688 --> 00:14:57,896 But her mom was right. 326 00:14:57,897 --> 00:14:59,608 She touched the stove and she got burned. 327 00:15:00,609 --> 00:15:04,445 $tunt$, two words: Human Stove. 328 00:15:04,446 --> 00:15:06,655 Oh, two words back atcha: tight. 329 00:15:06,656 --> 00:15:07,781 $tunt$! $tunt$! 330 00:15:07,782 --> 00:15:09,783 $tunt$! $tunt$! $tunt$! $tunt$! 331 00:15:09,784 --> 00:15:11,745 $tunt$! $tunt$! 332 00:15:12,996 --> 00:15:15,497 Lexi, given what I've told you, do you think Mrs. Mills 333 00:15:15,498 --> 00:15:17,083 treated Kamal unfairly? 334 00:15:19,002 --> 00:15:20,461 I still have full immunity? 335 00:15:20,462 --> 00:15:22,838 For the next 20 seconds. Make it count. 336 00:15:22,839 --> 00:15:25,924 Okay. I stole a laptop from the computer lab. 337 00:15:25,925 --> 00:15:28,010 I bribed a ref at my lacrosse game. 338 00:15:28,011 --> 00:15:30,596 And Mrs. Mills is definitely grading Kamal unfairly 339 00:15:30,597 --> 00:15:33,766 because she gives me A's for work I copy off of him. 340 00:15:33,767 --> 00:15:35,601 Finish up those exams. 341 00:15:41,107 --> 00:15:42,983 - I knew it. - Mrs. Mills? 342 00:15:42,984 --> 00:15:46,111 Janice, I think it's best you take the rest of the week off 343 00:15:46,112 --> 00:15:48,113 while we consider your future here. 344 00:15:48,114 --> 00:15:49,782 Meeting adjourned. 345 00:15:49,783 --> 00:15:52,910 And as for you, Mr. Pradeep, 346 00:15:52,911 --> 00:15:56,288 the next time you have an issue with one of our teachers, 347 00:15:56,289 --> 00:16:00,084 maybe just shoot me an email instead of plagiarizing. 348 00:16:00,085 --> 00:16:01,043 Copy that. 349 00:16:01,044 --> 00:16:04,130 Uh, sorry. Poor choice of words. 350 00:16:06,466 --> 00:16:10,010 As my family left Mrs. Mills to contemplate her future, 351 00:16:10,011 --> 00:16:13,472 I was contemplating my own future with her son. 352 00:16:13,473 --> 00:16:14,932 Hear ye, hear ye! 353 00:16:14,933 --> 00:16:19,770 Prepare yourself for the flaming wonders of the Human Stove! 354 00:16:19,771 --> 00:16:21,397 Oh. Stuve. Human Stuve. 355 00:16:21,398 --> 00:16:23,357 Human Stuve! 356 00:16:23,358 --> 00:16:27,903 Yo! Once I light up, I'll skateboard into this meat curtain 357 00:16:27,904 --> 00:16:29,655 and cook a nice dinner for all my fans. 358 00:16:29,656 --> 00:16:32,574 Even got some hot dogs on there for you vegans. 359 00:16:32,575 --> 00:16:33,742 Let's go! 360 00:16:33,743 --> 00:16:36,078 Hey, Willa, glad you made it. Where's Mo? 361 00:16:36,079 --> 00:16:38,580 I forgot to tell him. Oops. 362 00:16:38,581 --> 00:16:41,208 - I can text him for you. - Mm-mm. 363 00:16:41,209 --> 00:16:43,168 Hurry up, dumpster boy, we're starving. 364 00:16:43,169 --> 00:16:46,005 Quiet! $tunt$ needs to get in the zone. 365 00:16:47,048 --> 00:16:50,676 Dear Lord, bless this $tunt. Make it the best $tunt ever. 366 00:16:50,677 --> 00:16:51,636 Amen. 367 00:16:52,846 --> 00:16:53,846 Let's zip it and rip it! 368 00:16:55,014 --> 00:16:56,265 Ah! 369 00:16:56,266 --> 00:16:57,933 Ew, his nuts! 370 00:16:57,934 --> 00:16:59,727 Oh, it hurts to go up, it hurts to go down! Help! 371 00:16:59,728 --> 00:17:01,854 - It's stuck! - Wait, I'll lube it up for you! 372 00:17:01,855 --> 00:17:05,482 Go, Vinod! V-I-N-O-D! Vinod! 373 00:17:05,483 --> 00:17:08,110 - Oh, it stings! - Look out for the lighter! 374 00:17:10,864 --> 00:17:12,781 - Oh, my God! - Ah! Bhanu, do something! 375 00:17:12,782 --> 00:17:16,827 Anyone, do something! I'm cooking the wrong meat! 376 00:17:16,828 --> 00:17:18,954 This is lame. I don't wanna watch a guy die. 377 00:17:18,955 --> 00:17:20,789 Let's just go to Burger King. 378 00:17:20,790 --> 00:17:22,458 - Bhanu! Get it! - Ah! 379 00:17:22,459 --> 00:17:24,293 - Ah! 380 00:17:24,294 --> 00:17:26,796 Oh, shit! Hit it again! Ah! 381 00:17:28,882 --> 00:17:32,634 Little $tunt$, you still there? 382 00:17:34,554 --> 00:17:36,847 Stay safe, handsome. 383 00:17:37,849 --> 00:17:39,266 Where are they going? 384 00:17:39,267 --> 00:17:41,477 My mom can microwave you guys some hot dogs. 385 00:17:41,478 --> 00:17:44,188 Yep, that was the man I loved. 386 00:17:48,777 --> 00:17:50,360 Please be careful down there. 387 00:17:50,361 --> 00:17:54,782 Don't worry. I may have my dad's nipples, but I have my mom's steady hands. 388 00:17:54,783 --> 00:17:56,617 $tunt$, I blame myself. 389 00:17:56,618 --> 00:17:59,411 I was trying to be a hero in front of Willa. 390 00:17:59,412 --> 00:18:01,205 But I ended up a zero. 391 00:18:01,206 --> 00:18:04,666 Ain't the first time I've been on fire, it won't be the last. Not your fault. 392 00:18:04,667 --> 00:18:07,002 But I distracted you in front of a live audience. 393 00:18:07,003 --> 00:18:08,670 Dude, seriously, don't sweat it. 394 00:18:08,671 --> 00:18:11,508 You dreamed big. Getting burned doesn't mean you give up. 395 00:18:13,176 --> 00:18:14,469 Hang on. 396 00:18:16,888 --> 00:18:18,931 Vunt$, this is for you. 397 00:18:18,932 --> 00:18:20,433 Tight! 398 00:18:21,976 --> 00:18:24,353 I-I can't see anything! 399 00:18:24,354 --> 00:18:27,439 Human Blind Boy! 400 00:18:27,440 --> 00:18:28,774 - Whoa! - Oh! 401 00:18:28,775 --> 00:18:29,900 I'm okay. 402 00:18:29,901 --> 00:18:33,737 You, um... You really made a fan, $tunt$. 403 00:18:33,738 --> 00:18:36,407 Yeah, about that, I'm thinking about hanging up the suit. 404 00:18:37,325 --> 00:18:39,159 Once you cut my guys out of it. 405 00:18:39,160 --> 00:18:41,203 The end of $tunt$? 406 00:18:41,204 --> 00:18:43,580 Yeah, when I was on fire, all I could think about was you, 407 00:18:43,581 --> 00:18:45,499 and all the stuff we haven't done yet. 408 00:18:45,500 --> 00:18:49,337 You know, like sex and... apple picking. 409 00:18:51,381 --> 00:18:54,591 Wait. When you were thinking about us apple picking, 410 00:18:54,592 --> 00:18:56,134 was my dad there? 411 00:18:56,135 --> 00:18:57,345 No. 412 00:18:59,013 --> 00:19:02,057 Oh, shit! I've been cured of Incestion! 413 00:19:02,058 --> 00:19:04,142 Yeah! So now we can finally... 414 00:19:04,143 --> 00:19:05,394 go apple picking! 415 00:19:05,395 --> 00:19:09,189 Yeah! But it's gonna be a minute before my boys are back in business. 416 00:19:09,190 --> 00:19:10,983 Oh, right. 417 00:19:10,984 --> 00:19:13,902 Look, I'll admit, I don't love $tunt$. 418 00:19:13,903 --> 00:19:16,905 But it was sweet the way you handled Vinod. 419 00:19:16,906 --> 00:19:18,282 It was very mature. 420 00:19:18,283 --> 00:19:21,202 Yeah, I dig that little fucker. 421 00:19:27,542 --> 00:19:31,378 I'm sorry about the whole incest thing. I realize I never apologized. 422 00:19:31,379 --> 00:19:33,006 You just realized that? 423 00:19:34,382 --> 00:19:36,009 You've matured a lot since then. 424 00:19:36,926 --> 00:19:37,927 You have, too. 425 00:19:41,514 --> 00:19:45,851 Are we really going to be deported? You know I can't leave this place. 426 00:19:45,852 --> 00:19:49,981 Don't worry. It will all work out the way it should. 427 00:19:51,316 --> 00:19:53,609 We just need to stick to our story. 428 00:19:53,610 --> 00:19:55,486 And what story is that? 429 00:19:59,032 --> 00:20:02,492 Hi, Lexi. Thank you for saving me with Principal Danner. 430 00:20:02,493 --> 00:20:05,871 - I like to do the right thing. - You've been cheating off of me all year. 431 00:20:05,872 --> 00:20:07,581 I'm a complicated woman. 432 00:20:07,582 --> 00:20:09,291 Who gets straight A's. 433 00:20:10,251 --> 00:20:12,336 Don't get too excited. 434 00:20:12,337 --> 00:20:15,505 My dad would say I need any woman who understands me. 435 00:20:15,506 --> 00:20:16,840 I know what you mean. 436 00:20:16,841 --> 00:20:19,217 My old man loves to give me dating advice, too. 437 00:20:19,218 --> 00:20:23,180 "Lexi, stop making out with my employees," blah, blah, blah. Dads. 438 00:20:23,181 --> 00:20:25,307 Your dad's nosy. 439 00:20:25,308 --> 00:20:26,600 Yeah. 440 00:20:26,601 --> 00:20:31,146 So, you cleared Kamal's name and got Janice Mills into trouble. 441 00:20:31,147 --> 00:20:33,774 She must have been pretty upset with you. 442 00:20:33,775 --> 00:20:35,817 I was more concerned about Kamal's feelings. 443 00:20:35,818 --> 00:20:40,030 Imagine being a teenager betrayed by a teacher you were obsessed with. 444 00:20:40,031 --> 00:20:43,283 Sudha told me our son went to a dark place. 445 00:20:43,284 --> 00:20:46,495 I'm sorry, but as your friend, do you want Kamal to go to jail 446 00:20:46,496 --> 00:20:48,080 for burning down the Mills' house? 447 00:20:48,081 --> 00:20:49,039 Because listening to you, 448 00:20:49,040 --> 00:20:50,791 even I'm starting to think he burned down their house. 449 00:20:50,792 --> 00:20:52,417 - I'm sorry. 450 00:20:52,418 --> 00:20:54,252 I just don't think he burned down their house. 451 00:20:54,253 --> 00:20:57,214 At some point, the suit ends and the man begins. 452 00:20:57,215 --> 00:20:58,298 You don't understand. 453 00:20:58,299 --> 00:21:01,510 Sudha said Kamal came to her looking for an explanation. 454 00:21:01,511 --> 00:21:02,970 And she really helped him. 455 00:21:02,971 --> 00:21:05,138 I don't know how to ask Puppa this, 456 00:21:05,139 --> 00:21:07,933 but why did he go to such crazy lengths about my grade? 457 00:21:07,934 --> 00:21:09,643 It's not about your grade. 458 00:21:09,644 --> 00:21:11,979 He loves you and he wants to be a bigger part of your life. 459 00:21:11,980 --> 00:21:15,440 It's funny. He's so brilliant, he can solve differential equations 460 00:21:15,441 --> 00:21:18,527 about rockets all day long, and yet when it comes to you... 461 00:21:18,528 --> 00:21:20,487 Puppa says I have many challenges. 462 00:21:20,488 --> 00:21:23,323 Oh, I don't think he sees them as challenges anymore. 463 00:21:23,324 --> 00:21:25,409 He sees them as everything that makes you special. 464 00:21:25,410 --> 00:21:27,119 I do feel special. 465 00:21:27,120 --> 00:21:29,329 Everyone feels that way about you. 466 00:21:29,330 --> 00:21:30,455 Not Mrs. Mills. 467 00:21:30,456 --> 00:21:33,041 I feel so burned by her. 468 00:21:33,042 --> 00:21:34,543 And I really liked her. 469 00:21:34,544 --> 00:21:36,920 That cocoa puff has her own issues. 470 00:21:36,921 --> 00:21:40,716 Besides, your father only wanted to copy me. Me. 471 00:21:42,051 --> 00:21:44,845 I say you only need Mummi. 472 00:21:44,846 --> 00:21:46,430 Yes, Mummi. 473 00:21:46,431 --> 00:21:47,432 French kiss? 474 00:21:49,100 --> 00:21:52,519 As you know, the Pradeep French kiss is completely normal. 475 00:21:52,520 --> 00:21:54,022 I once French kissed Jimbo. 476 00:21:55,023 --> 00:21:56,315 It's nice you're so close. 477 00:21:57,316 --> 00:22:00,068 Sudha, we know it was your husband's stupid plan 478 00:22:00,069 --> 00:22:02,821 and you both wanted her gone, but according to our records, 479 00:22:02,822 --> 00:22:05,532 Janice Mills was never fired for what she did to Kamal. 480 00:22:05,533 --> 00:22:09,619 Wow, what an injustice! Must've burned you up inside. 481 00:22:09,620 --> 00:22:11,455 Ignited a fiery rage. 482 00:22:11,456 --> 00:22:13,624 You know that's never going to work, right? 483 00:22:15,126 --> 00:22:16,376 Why didn't she get fired? 484 00:22:16,377 --> 00:22:18,254 I have no idea. 485 00:22:24,135 --> 00:22:25,218 Well, hello, neighbors. 486 00:22:25,219 --> 00:22:27,095 I know we have our differences... 487 00:22:27,096 --> 00:22:29,473 Why is Jimbo here? Easy, big guy. 488 00:22:29,474 --> 00:22:31,641 No, I'm just here for moral support. 489 00:22:31,642 --> 00:22:33,685 I know what I did was wrong. 490 00:22:33,686 --> 00:22:35,520 Apology accepted. Good night. 491 00:22:35,521 --> 00:22:37,148 Oh, please, wait. 492 00:22:38,441 --> 00:22:43,403 I don't want to lose my job. I just let my emotions get away from me. 493 00:22:43,404 --> 00:22:46,615 I have nothing against Kamal. He is a really sweet kid. 494 00:22:46,616 --> 00:22:47,950 She says it all the time. 495 00:22:49,202 --> 00:22:51,036 Then why were you punishing our son? 496 00:22:51,037 --> 00:22:53,288 Because of how you talk about our son. 497 00:22:53,289 --> 00:22:55,248 Saying he's not good enough for your daughter. 498 00:22:55,249 --> 00:22:56,416 I don't say that. 499 00:22:56,417 --> 00:22:58,543 Your wife does. All the time. 500 00:22:58,544 --> 00:23:01,005 Calling him racist, calling him dumb. 501 00:23:03,216 --> 00:23:07,594 You know what, I can't do this. You have my apology. 502 00:23:07,595 --> 00:23:10,473 You have my pie. 503 00:23:11,599 --> 00:23:13,601 I'm gonna need that dish back. 504 00:23:17,647 --> 00:23:19,147 What was that all about? 505 00:23:19,148 --> 00:23:21,191 You know how my wife got into teaching? 506 00:23:21,192 --> 00:23:23,276 No, but I love a good backstory. 507 00:23:23,277 --> 00:23:27,405 Stu. When he was growing up, everyone thought he was dumb. 508 00:23:27,406 --> 00:23:31,284 He struggled in school. Turns out, he's dyslexic. 509 00:23:31,285 --> 00:23:34,704 Janice started home-schooling him. She really helped him. 510 00:23:34,705 --> 00:23:37,249 That's how she fell in love with teaching. 511 00:23:37,250 --> 00:23:39,167 That's both loving and noble. 512 00:23:39,168 --> 00:23:41,962 You know, you two aren't all that different. 513 00:23:41,963 --> 00:23:45,507 You'd both do anything for your kids. She's a real mama bear. 514 00:23:45,508 --> 00:23:49,469 And I'm a papa bear. Don't forget, the plagiarism was my idea. 515 00:23:49,470 --> 00:23:51,972 Yeah, you might want to let that one go. 516 00:23:51,973 --> 00:23:56,394 Janice is a good teacher. She just made a really bad mistake. 517 00:23:57,436 --> 00:24:00,480 Enjoy the pie. Ten minutes at 350. 518 00:24:00,481 --> 00:24:04,610 And Mahesh, I recommend you add a scoop of ice cream. Mango. 519 00:24:08,156 --> 00:24:11,199 He remembered. 520 00:24:11,200 --> 00:24:12,701 Are you sure that's what happened? 521 00:24:12,702 --> 00:24:14,452 Word for word what went down. 522 00:24:14,453 --> 00:24:16,663 Principal Danner told us Mahesh called her the next day 523 00:24:16,664 --> 00:24:18,498 and asked her not to can Janice. 524 00:24:18,499 --> 00:24:20,750 That is very interesting. 525 00:24:20,751 --> 00:24:23,253 Well, Mahesh can be a real sweetie pie. 526 00:24:23,254 --> 00:24:26,506 So, Mahesh, Kamal and Bhanu all like the Mills. 527 00:24:26,507 --> 00:24:28,633 That makes Sudha the prime suspect. 528 00:24:28,634 --> 00:24:31,345 But why would Sudha burn down the Mills' house? 529 00:24:32,471 --> 00:24:34,264 Unless she wanted to get caught. 530 00:24:34,265 --> 00:24:36,099 What did Sudha want most? 531 00:24:36,100 --> 00:24:37,434 Revenge against the Mills. 532 00:24:37,435 --> 00:24:39,352 No, her old life back in India. 533 00:24:39,353 --> 00:24:41,605 Getting caught for this would get her deported. 534 00:24:41,606 --> 00:24:43,064 Okay, so why not just confess right away? 535 00:24:43,065 --> 00:24:46,193 She'd lose her whole family if she admitted to something this horrible. 536 00:24:46,194 --> 00:24:49,487 But if she denies it and they're still deported, 537 00:24:49,488 --> 00:24:50,739 she wins. 538 00:24:50,740 --> 00:24:52,657 - Damn, she's good. - But we're better. 539 00:24:52,658 --> 00:24:54,993 - Thanks for including me... - I have a hunch 540 00:24:54,994 --> 00:24:56,912 we're still missing something big. 541 00:24:56,913 --> 00:24:59,080 Tell your wife you're not coming home for dinner. 542 00:24:59,081 --> 00:25:01,333 We are going to break Sudha Pradeep. 543 00:25:01,334 --> 00:25:02,335 Cool! 544 00:26:04,981 --> 00:26:07,232 I bet you've never tried it Indian Style. 545 00:26:07,233 --> 00:26:09,651 I'd love to try it Indian Style. 546 00:26:09,652 --> 00:26:11,528 Next on the Pradeeps of Pittsburgh... 547 00:26:11,529 --> 00:26:14,614 My parents are gone all weekend, so we've got my bed, their bed... 548 00:26:14,615 --> 00:26:17,409 Or if you're feeling kinky, my shower has a handrail in it. 549 00:26:17,410 --> 00:26:18,743 Beats by Dre. 550 00:26:18,744 --> 00:26:20,328 Rockets by Dre! 551 00:26:20,329 --> 00:26:22,414 I'm not sacrificing my dreams. 552 00:26:22,415 --> 00:26:24,791 The only woman who'd marry you is Mom. 553 00:26:27,253 --> 00:26:30,922 - Are you sure that's what you saw? - Saw it as clear as day. 554 00:26:30,923 --> 00:26:33,509 Stop, don't move! Ohio State Trooper! 40732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.