Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,482 --> 00:00:18,252
* We've got it all together
for a brand new show *
2
00:00:18,319 --> 00:00:21,122
* Scooby-Doo is here again,
away we go! *
3
00:00:21,189 --> 00:00:25,326
[Shaggy] * While Scooby-Doo is
running from a spooky ghost *
4
00:00:25,393 --> 00:00:27,861
* Shaggy is doing
what he does the most *
5
00:00:27,928 --> 00:00:31,732
* C'mon get involved
until the mystery is solved *
6
00:00:31,799 --> 00:00:34,402
[Shaggy] * Hang around
for Scooby-Doo *
7
00:00:48,749 --> 00:00:52,653
* C'mon get involved
until the mystery is solved *
8
00:00:52,720 --> 00:00:55,022
[Shaggy] * Hang around
for Scooby-Doo *
9
00:00:55,089 --> 00:00:57,658
[Shaggy] That's my pal!
10
00:00:57,725 --> 00:00:59,693
Scooby-Dooby-Doo!
11
00:01:08,502 --> 00:01:09,470
[man on PA]
Good evening, race fans.
12
00:01:09,537 --> 00:01:11,172
We're covering the Grand Prix
13
00:01:11,239 --> 00:01:12,540
- time trials.
- [motors revving]
14
00:01:12,606 --> 00:01:14,542
And Mr. Osbourne,
sponsor of the race,
15
00:01:14,608 --> 00:01:17,311
is here to describe
the action for us.
16
00:01:17,378 --> 00:01:18,546
Yes. [clears throat]
17
00:01:18,612 --> 00:01:20,981
The first driver
to attempt to qualify
18
00:01:21,048 --> 00:01:23,417
will be Carl Conover
in car 49.
19
00:01:23,484 --> 00:01:25,686
- [motor revving]
- And here he comes.
20
00:01:31,392 --> 00:01:33,327
- [engine humming]
- Oh, no.
21
00:01:33,394 --> 00:01:35,229
The Phantom Racer is back!
22
00:01:37,198 --> 00:01:40,401
[maniacal laughter]
23
00:01:40,468 --> 00:01:42,603
He's after another victim!
24
00:01:46,106 --> 00:01:49,343
[maniacal laughter]
25
00:01:52,913 --> 00:01:56,049
[laughter continues]
26
00:01:56,116 --> 00:01:57,218
- [gasps]
- Only the Phantom
27
00:01:57,285 --> 00:01:58,519
emerged from the fog!
28
00:01:58,586 --> 00:02:02,223
Conover's car 49 has...
has disappeared!
29
00:02:04,958 --> 00:02:06,527
[Fred] Wow. Listen to this.
30
00:02:06,594 --> 00:02:09,997
The Legend of the Phantom Racer
has become a reality
31
00:02:10,063 --> 00:02:12,266
at the Grand Prix time trials.
32
00:02:12,333 --> 00:02:14,868
- Phantom Racer?
- Let's see, Fred.
33
00:02:14,935 --> 00:02:16,570
Mmmm-mmm!
34
00:02:16,637 --> 00:02:21,108
Oh, Scooby. No one eats an
ice-cream sundae with a straw.
35
00:02:21,175 --> 00:02:23,511
Scooby-Doo do.
36
00:02:23,577 --> 00:02:25,713
[slurping]
37
00:02:26,914 --> 00:02:28,749
[laughs]
38
00:02:28,816 --> 00:02:32,720
Phantom made a race car and its
driver vanish in the fog.
39
00:02:32,786 --> 00:02:36,857
That's nothing. Like,
watch me make this malt vanish.
40
00:02:36,924 --> 00:02:38,859
[slurps]
41
00:02:38,926 --> 00:02:40,561
[snickers]
42
00:02:40,628 --> 00:02:42,596
Take a look at this creep.
43
00:02:42,663 --> 00:02:43,831
- [Daphne] Jeepers.
- [Shaggy] Zoinks!
44
00:02:43,897 --> 00:02:47,468
Eww! That's the Phantom?!
45
00:02:47,535 --> 00:02:48,436
[slurps]
46
00:02:48,502 --> 00:02:51,171
Right. And we're going
to the racetrack
47
00:02:51,239 --> 00:02:53,574
and find out more
about him. Come on!
48
00:02:53,641 --> 00:02:56,677
Like, I was afraid you were
gonna say that, Fred.
49
00:02:56,744 --> 00:02:58,612
[gulps] Me too.
50
00:02:58,679 --> 00:03:00,581
- [sign squeaking]
- [Daphne] What is known
51
00:03:00,648 --> 00:03:03,150
about the Phantom Racer,
Mr. Osbourne?
52
00:03:03,217 --> 00:03:04,518
Very little, Velma.
53
00:03:04,585 --> 00:03:07,154
A Grand Prix driver went off
a cliff in the fog
54
00:03:07,221 --> 00:03:08,522
many years ago.
55
00:03:08,589 --> 00:03:11,792
The legend is that his ghost
prowls these roads
56
00:03:11,859 --> 00:03:13,327
in a Phantom race car,
57
00:03:13,394 --> 00:03:15,663
seeking vengeance
on all race drivers.
58
00:03:15,729 --> 00:03:17,465
- Zoinks!
- Well, I'm not gonna be
59
00:03:17,531 --> 00:03:18,966
his next victim, Osbourne.
60
00:03:19,032 --> 00:03:20,534
I'm pulling out of this race.
61
00:03:20,601 --> 00:03:23,404
Ha. No Phantom
is gonna scare me off.
62
00:03:23,471 --> 00:03:25,473
Right. You can count on me,
Mr. Osbourne.
63
00:03:25,539 --> 00:03:27,140
- Me too.
- [Mr. Osbourne] Thank you, men.
64
00:03:27,207 --> 00:03:30,511
If I have to cancel this race
I'm afraid I'll be ruined.
65
00:03:30,578 --> 00:03:32,246
Don't worry, Mr. Osbourne.
66
00:03:32,313 --> 00:03:34,482
We'll solve
this mystery for you.
67
00:03:34,548 --> 00:03:36,850
- [door opens]
- [growling]
68
00:03:36,917 --> 00:03:37,885
Zoinks!
69
00:03:37,951 --> 00:03:41,054
[growling]
70
00:03:41,121 --> 00:03:43,357
[chuckles] It's the Phantom!
71
00:03:50,030 --> 00:03:51,465
That's not the Phantom.
72
00:03:51,532 --> 00:03:53,801
It's the missing driver,
Conover.
73
00:03:55,469 --> 00:03:57,538
[Daphne] Jeepers.
That driver looked like
74
00:03:57,605 --> 00:03:59,307
he came back
from the dead.
75
00:03:59,373 --> 00:04:00,774
[Shaggy] He looked
worse than dead.
76
00:04:00,841 --> 00:04:03,711
Like, I wonder what
the Phantom did to him.
77
00:04:03,777 --> 00:04:05,713
- Yeah.
- We'll never know.
78
00:04:05,779 --> 00:04:08,282
He couldn't remember
a thing about what happened.
79
00:04:08,349 --> 00:04:11,685
[laughs] He's lucky.
Like, I wish I couldn't.
80
00:04:11,752 --> 00:04:13,654
[Fred] We're approaching
the fog now, gang.
81
00:04:13,721 --> 00:04:16,123
So keep your eyes peeled
for clues.
82
00:04:16,189 --> 00:04:17,958
[Daphne] Hold it, Fred.
83
00:04:18,025 --> 00:04:20,461
I see something.
84
00:04:20,528 --> 00:04:24,532
Tire tracks. And only race cars
have tires that wide.
85
00:04:24,598 --> 00:04:27,368
- Jeepers, look!
- That's strange.
86
00:04:27,435 --> 00:04:29,670
The inside tracks
just disappear.
87
00:04:29,737 --> 00:04:31,839
Just like the Phantoms victims.
88
00:04:31,905 --> 00:04:34,241
- [gulps]
- [Shaggy] Let's us disappear!
89
00:04:34,308 --> 00:04:36,644
- Like back to the malt shop.
- Yeah.
90
00:04:36,710 --> 00:04:39,480
These tire tracks must belong
to the Phantom race car.
91
00:04:39,547 --> 00:04:42,249
- Let's follow 'em.
- Huh-uh
92
00:04:42,316 --> 00:04:43,851
Oh, come on.
93
00:04:45,953 --> 00:04:48,121
This time you're not
chickening out on us.
94
00:04:48,188 --> 00:04:52,059
- Right, Scoob?
- [imitates chicken clucking]
95
00:04:54,027 --> 00:04:56,964
[laughs]
96
00:04:57,030 --> 00:04:58,732
Like, nice try, Scoob.
97
00:05:06,139 --> 00:05:09,076
[sinister laugh]
98
00:05:09,142 --> 00:05:10,944
Hey, look.
99
00:05:11,011 --> 00:05:12,646
The tracks leave the road.
100
00:05:12,713 --> 00:05:15,215
Let's see where they go.
You lead, Scoob.
101
00:05:15,282 --> 00:05:16,684
[gulps] Who, me?
102
00:05:16,750 --> 00:05:18,686
Well, if the Phantom's around,
103
00:05:18,752 --> 00:05:21,054
your keen nose
will sniff him out.
104
00:05:21,121 --> 00:05:23,223
Nose?
105
00:05:23,290 --> 00:05:24,392
What nose?
106
00:05:24,458 --> 00:05:26,727
Get going.
107
00:05:29,329 --> 00:05:31,264
Geez.
108
00:05:31,331 --> 00:05:33,100
[sniffing]
109
00:05:37,237 --> 00:05:39,540
[gulps] Monster!
110
00:05:42,643 --> 00:05:46,414
Cool it, super chicken.
It's only a junkyard.
111
00:05:46,480 --> 00:05:51,218
Junkyard? Ohh. [laughs]
112
00:05:51,284 --> 00:05:54,555
This mystery is getting
mysterious-er all the time.
113
00:05:54,622 --> 00:05:55,956
- Look!
- [Daphne] Wow!
114
00:05:56,023 --> 00:05:58,559
These tracks just disappear
like the others.
115
00:05:58,626 --> 00:06:00,394
Well, so much
for finding the Phantom.
116
00:06:00,461 --> 00:06:04,164
- Let's go home.
- Right on.
117
00:06:04,231 --> 00:06:05,899
Not so fast. Look!
118
00:06:05,966 --> 00:06:08,101
[Fred] A jet plane
with the engine missing.
119
00:06:08,168 --> 00:06:11,405
[Velma] What would a plane
be doing in an auto junkyard?
120
00:06:11,472 --> 00:06:13,674
Zoinks! What's that?
121
00:06:19,580 --> 00:06:23,050
Yoo-hoo! Anybody home?
122
00:06:23,116 --> 00:06:25,318
Come on.
123
00:06:25,385 --> 00:06:27,888
- [door creaks]
- [footsteps]
124
00:06:27,955 --> 00:06:30,190
What are you
youngun's doing here?
125
00:06:30,257 --> 00:06:33,594
We're looking for the Phantom
of the Grand Prix Race, sir.
126
00:06:33,661 --> 00:06:37,631
- [man] Phantom?
- Yeah. Phantom.
127
00:06:37,698 --> 00:06:41,168
[imitates race car]
128
00:06:41,234 --> 00:06:43,571
[cackles]
129
00:06:46,006 --> 00:06:48,041
[crash]
130
00:06:50,010 --> 00:06:53,581
Ohh. That Phantom.
You won't find him here.
131
00:06:53,647 --> 00:06:55,783
I've seen him lots of times.
132
00:06:55,849 --> 00:06:59,853
He's been haunting the old
antique car museum on the hill.
133
00:06:59,920 --> 00:07:03,123
Thank you, sir.
And that's our next stop.
134
00:07:07,628 --> 00:07:09,830
- [car door opens]
- [Velma] Antique Car Museum.
135
00:07:09,897 --> 00:07:12,766
Like, why couldn't he haunt
an antique pizza parlor?
136
00:07:12,833 --> 00:07:14,802
[Scooby-Doo laughs] Yeah.
137
00:07:19,940 --> 00:07:23,043
- It's locked.
- How are we gonna get in?
138
00:07:24,545 --> 00:07:26,413
- I had to ask.
- Yeah.
139
00:07:26,480 --> 00:07:30,884
You're doing great. You can open
the door from the inside for us.
140
00:07:32,319 --> 00:07:34,254
[branch cracking]
141
00:07:34,321 --> 00:07:36,724
[both] Whoa!
142
00:07:41,061 --> 00:07:42,830
[crash]
143
00:07:49,837 --> 00:07:51,605
[laughs]
144
00:07:53,006 --> 00:07:54,007
Let's split up.
145
00:07:54,074 --> 00:07:56,710
If we're lucky,
we'll find the Phantom.
146
00:07:56,777 --> 00:07:58,879
[chuckles] You mean,
if we're lucky,
147
00:07:58,946 --> 00:08:02,783
- we won't find him.
- Yeah. [laughs]
148
00:08:07,487 --> 00:08:09,857
[maniacal laughter]
149
00:08:11,559 --> 00:08:13,326
[growls]
150
00:08:13,393 --> 00:08:16,429
[both yell] Help!
151
00:08:16,496 --> 00:08:19,432
[laughing]
152
00:08:19,499 --> 00:08:21,902
[grunts]
153
00:08:32,145 --> 00:08:33,881
[grunting]
154
00:08:39,419 --> 00:08:42,455
[laughs]
155
00:08:42,522 --> 00:08:44,291
[grunts]
156
00:08:50,497 --> 00:08:51,431
[honks]
157
00:08:51,498 --> 00:08:53,667
[laughs]
158
00:08:53,734 --> 00:08:56,203
[laughing] That showed him,
Scoob!
159
00:08:56,269 --> 00:08:57,237
[crash]
160
00:09:02,710 --> 00:09:05,045
[laughing]
161
00:09:05,112 --> 00:09:07,848
No sign of the Phantom
around here.
162
00:09:07,915 --> 00:09:09,950
Wonder if Shag and Scooby
have seen him.
163
00:09:10,017 --> 00:09:11,952
[Shaggy and Scooby]
Help!
164
00:09:12,019 --> 00:09:14,855
That answer your question?
Come on!
165
00:09:16,690 --> 00:09:19,292
- [door shuts]
- [laughing]
166
00:09:25,699 --> 00:09:28,936
[both] Help! Help!
167
00:09:31,038 --> 00:09:34,374
[laughing]
168
00:09:34,441 --> 00:09:36,710
- Oh, no!
- Shaggy!
169
00:09:36,777 --> 00:09:39,913
- Scooby!
- [both] Help!
170
00:09:42,716 --> 00:09:46,253
[both] Whoa! Help!
171
00:09:46,319 --> 00:09:48,321
Let's go!
172
00:09:52,125 --> 00:09:53,727
[yelling]
173
00:10:00,300 --> 00:10:01,568
Whew!
174
00:10:01,635 --> 00:10:03,370
Like, we made it, Scoob.
175
00:10:03,436 --> 00:10:05,372
Oh, boy. We're still alive.
176
00:10:05,438 --> 00:10:08,241
Yeah. [laughs]
177
00:10:08,308 --> 00:10:11,511
[birds cawing]
178
00:10:11,578 --> 00:10:13,380
[nervous chuckle] Zoinks!
179
00:10:13,446 --> 00:10:15,382
Like, they believe it.
180
00:10:15,448 --> 00:10:18,051
[gulps] Let's get out of here.
181
00:10:20,654 --> 00:10:21,922
- [crash]
- [all] Whoa!
182
00:10:21,989 --> 00:10:24,257
Are you guys all right?
183
00:10:24,324 --> 00:10:26,860
[Phantom laughing]
184
00:10:26,927 --> 00:10:29,062
- [Daphne] Jeepers!
- It's him again!
185
00:10:29,129 --> 00:10:31,932
[whimpers]
186
00:10:31,999 --> 00:10:34,134
Remember my warning,
187
00:10:34,201 --> 00:10:39,106
No one in the Grand Prix race
will escape my vengeance!
188
00:10:39,172 --> 00:10:42,209
[maniacal laugh]
189
00:10:42,275 --> 00:10:44,044
[motor revs]
190
00:10:44,111 --> 00:10:47,480
Yikes. We've gotta get back
and stop the next racer.
191
00:10:47,547 --> 00:10:49,382
And fast!
192
00:10:50,751 --> 00:10:52,720
[motor revs]
193
00:10:55,422 --> 00:10:57,090
Zoinks! Like, we're too late.
194
00:10:57,157 --> 00:11:00,527
[Daphne] Ken Rogers is trying
to qualify right now.
195
00:11:00,593 --> 00:11:03,831
- [motor revving]
- And here comes the Phantom.
196
00:11:06,433 --> 00:11:07,801
Scoob?
197
00:11:12,172 --> 00:11:15,342
[Daphne] Jeepers! The Phantom's
so fast, no one can escape!
198
00:11:15,408 --> 00:11:18,211
[Fred] If Rogers is caught
in the Valley of No Return,
199
00:11:18,278 --> 00:11:19,646
he's doomed!
200
00:11:19,713 --> 00:11:23,316
[maniacal laughter]
201
00:11:23,383 --> 00:11:26,954
Zoinks! Like, the Phantom
did it again.
202
00:11:28,722 --> 00:11:30,924
Look! More tire tracks.
203
00:11:30,991 --> 00:11:32,492
This time there's a difference.
204
00:11:32,559 --> 00:11:36,096
Rogers car left tracks but
the Phantom's car didn't.
205
00:11:36,163 --> 00:11:38,799
Maybe his tires erase
their own tracks,
206
00:11:38,866 --> 00:11:41,268
like rubber erasers, huh?
207
00:11:41,334 --> 00:11:42,870
[laughing]
208
00:11:42,936 --> 00:11:45,238
Well, if we're gonna solve
this mystery,
209
00:11:45,305 --> 00:11:47,274
there's only one thing
left to do.
210
00:11:47,340 --> 00:11:49,977
Like, I got a feeling
I'll be sorry I ask
211
00:11:50,043 --> 00:11:51,979
but, I'll ask.
What, Fred?
212
00:11:52,045 --> 00:11:54,915
By getting the Phantom
to chase us.
213
00:11:54,982 --> 00:11:57,985
I knew it! I'm sorry.
214
00:11:58,051 --> 00:12:00,087
- Me too.
- [both gulp]
215
00:12:02,489 --> 00:12:04,758
[Daphne] This race car
Mr. Osbourne loaned us
216
00:12:04,825 --> 00:12:05,759
will be perfect.
217
00:12:05,826 --> 00:12:06,960
Right, Velma.
218
00:12:07,027 --> 00:12:09,029
When Shaggy and Scooby
drive this car
219
00:12:09,096 --> 00:12:10,163
- into the Valley of No Return,
- [gulps]
220
00:12:10,230 --> 00:12:12,299
the Phantom will
come after them.
221
00:12:12,365 --> 00:12:13,700
Come after us?
222
00:12:13,767 --> 00:12:18,671
[both] Huh-uh. And huh-uh.
223
00:12:18,738 --> 00:12:20,607
Oh, relax, you two.
224
00:12:20,673 --> 00:12:23,476
We'll be right behind the
Phantom to follow him
225
00:12:23,543 --> 00:12:24,711
when he starts chasing you
226
00:12:24,778 --> 00:12:27,680
But... but what if he
grabs us first?
227
00:12:27,747 --> 00:12:28,715
Yeah.
228
00:12:28,782 --> 00:12:30,083
I've rigged up a special
229
00:12:30,150 --> 00:12:32,285
parachute ejection seat
in the car.
230
00:12:32,352 --> 00:12:34,487
If he gets too close,
pull this lever
231
00:12:34,554 --> 00:12:36,924
and we'll pick you up
as soon as you float down.
232
00:12:36,990 --> 00:12:38,291
Well, it sounds OK
233
00:12:38,358 --> 00:12:41,028
but I'd feel better
if we had one more thing.
234
00:12:41,094 --> 00:12:42,896
- What's that?
- [crying]
235
00:12:42,963 --> 00:12:46,766
- Some other plan.
- Yeah. [gulps]
236
00:12:46,834 --> 00:12:50,070
[motors revving]
237
00:12:50,137 --> 00:12:52,172
Here come Shag and Scooby.
238
00:12:52,239 --> 00:12:55,242
[Daphne] Jeepers. They're
really burning up the road.
239
00:12:55,308 --> 00:12:56,609
No wonder, look!
240
00:12:56,676 --> 00:13:01,114
[sinister laugh]
241
00:13:01,181 --> 00:13:02,983
[Fred] The Phantom's
right on their tail.
242
00:13:03,050 --> 00:13:04,551
Come on. Our decoy worked.
243
00:13:04,617 --> 00:13:06,186
I just hope our decoys
244
00:13:06,253 --> 00:13:08,455
don't turn out
to be dead ducks.
245
00:13:13,693 --> 00:13:16,329
[gulps] Faster, faster!
246
00:13:16,396 --> 00:13:19,466
Zoinks! I'm giving her
all she's got, Scoob.
247
00:13:19,532 --> 00:13:21,869
Do something, Scooby!
248
00:13:23,170 --> 00:13:24,905
Oh-ho-ho. It's no use, Scoob.
249
00:13:24,972 --> 00:13:26,573
He's gaining on us.
250
00:13:26,639 --> 00:13:30,077
[laughing]
251
00:13:30,143 --> 00:13:32,512
Faster, Fred. Faster!
252
00:13:32,579 --> 00:13:34,614
The Phantom's gaining on them.
253
00:13:34,681 --> 00:13:38,485
Whoa!
Like, let's eject! Fast!
254
00:13:38,551 --> 00:13:39,486
[gulps]
255
00:13:41,788 --> 00:13:44,157
[both] Whoa!
256
00:13:44,224 --> 00:13:46,559
Pop the chute, Scoob!
257
00:13:49,362 --> 00:13:52,399
Whew. Oh, boy. That was close.
258
00:13:52,465 --> 00:13:54,834
Oh! Look!
259
00:13:54,902 --> 00:13:58,538
[laughing]
260
00:13:58,605 --> 00:14:00,340
Oh, no!
261
00:14:02,309 --> 00:14:03,944
Help!
262
00:14:04,011 --> 00:14:06,146
[both] Help!
263
00:14:08,381 --> 00:14:10,050
[whimpers]
264
00:14:13,720 --> 00:14:17,257
Hang on, we're going into
that fog after Shag and Scooby.
265
00:14:17,324 --> 00:14:20,660
Jeepers! Stop, Fred. Stop!
266
00:14:20,727 --> 00:14:22,762
[Velma] Yikes! It's a ghost!
267
00:14:22,829 --> 00:14:24,597
Come on, let's grab it!
268
00:14:28,635 --> 00:14:29,602
[crash]
269
00:14:29,669 --> 00:14:31,571
We got him!
270
00:14:31,638 --> 00:14:33,006
[Scooby-Doo] Help!
271
00:14:33,073 --> 00:14:35,508
This ghost sounds like a Scooby.
272
00:14:36,876 --> 00:14:38,278
Whew!
273
00:14:38,345 --> 00:14:39,846
[laughs]
274
00:14:39,913 --> 00:14:41,681
Scooby, where's Shaggy?
275
00:14:41,748 --> 00:14:43,583
The Phantom got him.
276
00:14:43,650 --> 00:14:45,552
Quick, which way did they go?
277
00:14:45,618 --> 00:14:47,254
The junkyard.
278
00:14:49,522 --> 00:14:52,025
Help! Let me go.
279
00:14:56,596 --> 00:15:00,000
[laughing]
280
00:15:00,067 --> 00:15:03,270
[Shaggy] Oh-ho-ho-ho. Help!
281
00:15:06,473 --> 00:15:08,641
Yikes! These Phantom tracks
end in the junkyard
282
00:15:08,708 --> 00:15:11,244
- just like before.
- Oh, poor Shaggy.
283
00:15:11,311 --> 00:15:13,713
Now he's disappeared
into thin air.
284
00:15:13,780 --> 00:15:15,748
Shaggy!
285
00:15:15,815 --> 00:15:19,019
Shaggy!
286
00:15:19,086 --> 00:15:21,621
He's got to be
around here somewhere.
287
00:15:21,688 --> 00:15:23,556
Let's split up and look for him.
288
00:15:26,493 --> 00:15:27,760
[screeching]
289
00:15:27,827 --> 00:15:29,429
Yuck!
290
00:15:30,697 --> 00:15:32,199
Shaggy.
291
00:15:35,302 --> 00:15:36,603
Shaggy?
292
00:15:41,008 --> 00:15:43,443
Shag! The Phantom's got me!
293
00:15:48,982 --> 00:15:52,719
It's only me. [laughs]
294
00:15:54,354 --> 00:15:58,325
Jeepers. Looks like the old
watchman has vanished too.
295
00:15:58,391 --> 00:16:00,460
Let's have another look inside.
296
00:16:03,130 --> 00:16:05,732
I'll turn the lights on
so we can see better.
297
00:16:06,699 --> 00:16:07,734
Yikes!
298
00:16:07,800 --> 00:16:09,402
Daph, where are you?
299
00:16:09,469 --> 00:16:11,204
Down here, Fred.
300
00:16:11,271 --> 00:16:14,274
Wow, a cavern.
Stay there, Daph.
301
00:16:14,341 --> 00:16:16,476
We'll come down
and check it out.
302
00:16:16,543 --> 00:16:20,313
This is really weird
and I've got a hunch
303
00:16:20,380 --> 00:16:22,749
the Phantom's got Shaggy
down here.
304
00:16:22,815 --> 00:16:24,851
The Phantom? Down here?
305
00:16:24,917 --> 00:16:27,754
[whimpers]
306
00:16:27,820 --> 00:16:31,424
But why would the Phantom
in an underground cavern?
307
00:16:31,491 --> 00:16:33,493
That's what we're
going to find out, Daph.
308
00:16:33,560 --> 00:16:35,762
Now let's split up
and look for him.
309
00:16:43,203 --> 00:16:44,404
Wow! Look at that!
310
00:16:44,471 --> 00:16:49,609
Conover's car, Rogers car
and Shaggy's car.
311
00:16:49,676 --> 00:16:52,912
It looks like somebody's
started to repaint them.
312
00:16:52,979 --> 00:16:54,147
But why?
313
00:16:54,914 --> 00:16:56,749
Hey, this is strange.
314
00:16:56,816 --> 00:16:58,885
A book on magic tricks.
315
00:16:58,951 --> 00:17:00,620
[Daphne] And how to hypnotize.
316
00:17:00,687 --> 00:17:04,391
I wonder what kind of magic
tricks our Phantom is up to.
317
00:17:09,896 --> 00:17:11,364
- Yikes!
- [gulps]
318
00:17:11,431 --> 00:17:13,933
- [Velma] The Phantom race car.
- [Scooby-Doo]
319
00:17:14,000 --> 00:17:15,468
But where's Shaggy?
320
00:17:15,535 --> 00:17:19,272
Let's take a closer look
at that Phantom racer.
321
00:17:24,411 --> 00:17:27,013
Hmm. Very interesting.
322
00:17:27,080 --> 00:17:29,182
[Phantom laughing]
323
00:17:29,249 --> 00:17:30,550
It's the Phantom!
324
00:17:30,617 --> 00:17:32,885
He's over that way.
Come on!
325
00:17:32,952 --> 00:17:35,522
[whimpers]
326
00:17:37,490 --> 00:17:41,328
[laughing]
327
00:17:41,394 --> 00:17:45,398
Just my luck, a Phantom
who's an expert brick layer.
328
00:17:45,465 --> 00:17:49,569
You've caused trouble
for the last time.
329
00:17:50,470 --> 00:17:51,404
Oh, no.
330
00:17:51,471 --> 00:17:54,006
He's sealing Shaggy
up inside the wall.
331
00:17:54,073 --> 00:17:56,109
[gulps] We gotta save him.
332
00:17:56,176 --> 00:17:57,244
And I know how.
333
00:17:57,310 --> 00:18:00,347
Look. We'll use
that soap powder.
334
00:18:00,413 --> 00:18:01,714
Come on.
335
00:18:25,805 --> 00:18:27,340
[grunts]
336
00:18:30,843 --> 00:18:32,512
[grunts]
337
00:19:02,675 --> 00:19:03,910
[Shaggy yelps]
338
00:19:03,976 --> 00:19:07,747
- Velma! Scooby!
- [growls]
339
00:19:07,814 --> 00:19:10,149
Yikes. Now ya did it.
340
00:19:10,217 --> 00:19:13,220
[growls]
341
00:19:13,286 --> 00:19:16,456
We gotta go back
for Shaggy, Scoob.
342
00:19:22,028 --> 00:19:23,830
Boy, am I glad to see you.
343
00:19:23,896 --> 00:19:26,766
- We'll get you out, Shag.
- Yeah.
344
00:19:32,939 --> 00:19:33,940
[squeaking]
345
00:19:34,006 --> 00:19:35,342
[growling]
346
00:19:45,117 --> 00:19:47,019
I wonder where the others are.
347
00:19:47,086 --> 00:19:49,021
[Shaggy] Help!
348
00:19:49,088 --> 00:19:50,490
That sounds like Shag.
349
00:19:50,557 --> 00:19:53,025
- We found Shaggy.
- And the Phantom.
350
00:19:53,092 --> 00:19:56,429
And we've found enough clues
to wrap up this mystery.
351
00:19:56,496 --> 00:20:01,668
- [growling]
- [Daphne] He's back!
352
00:20:01,734 --> 00:20:04,604
Everybody into the race car,
fast!
353
00:20:04,671 --> 00:20:06,839
He'll never catch us now.
354
00:20:07,974 --> 00:20:10,543
Like, hang on, Scoob!
355
00:20:18,318 --> 00:20:19,752
[motor revving]
356
00:20:22,054 --> 00:20:25,057
Faster, Shaggy! Faster!
357
00:20:25,124 --> 00:20:27,794
[laughing]
358
00:20:28,961 --> 00:20:30,797
[Shaggy] Yow!
359
00:20:37,870 --> 00:20:40,507
[Daphne] Hooray!
We lost the Phantom!
360
00:20:40,573 --> 00:20:43,610
Yeah, but we've lost
Shaggy and Scooby too.
361
00:20:43,676 --> 00:20:46,212
We better go back and look
for them. They may need help.
362
00:20:46,279 --> 00:20:48,548
[tires screech]
363
00:20:57,290 --> 00:20:59,526
Shaggy, look.
364
00:21:00,293 --> 00:21:02,329
Zoinks! Do something!
365
00:21:08,935 --> 00:21:09,969
Whew!
366
00:21:10,036 --> 00:21:11,871
Oh, boy. Like, that was close.
367
00:21:12,939 --> 00:21:14,341
- [crash]
- Uh-oh.
368
00:21:14,407 --> 00:21:15,742
Oh, no.
369
00:21:18,911 --> 00:21:20,447
[both] Yow!
370
00:21:20,513 --> 00:21:22,749
Quick! Do something, Scoob!
371
00:21:29,489 --> 00:21:32,959
There they go, with the Phantom
right on their tail.
372
00:21:36,863 --> 00:21:39,666
- [Phantom yells]
- [crash]
373
00:21:39,732 --> 00:21:42,369
[growling]
374
00:21:43,903 --> 00:21:46,906
- Yippee!
- We treed the Phantom!
375
00:21:46,973 --> 00:21:49,609
Yeah. [laughs]
376
00:21:49,676 --> 00:21:53,380
Now let's see
who the Phantom really is.
377
00:21:53,446 --> 00:21:55,147
Ta-da!
378
00:21:55,214 --> 00:21:57,717
- [Mr. Osbourne] Ken Rogers!
- [Fred] Right.
379
00:21:57,784 --> 00:22:00,219
He faked his own disappearance
as part of his plan
380
00:22:00,286 --> 00:22:03,723
to steal all the race cars
and sell them overseas.
381
00:22:03,790 --> 00:22:05,291
And he covered up his scheme
382
00:22:05,358 --> 00:22:07,660
by using the Legend
of the Phantom Racer.
383
00:22:07,727 --> 00:22:12,765
Our first clue
was that airplane fuselage.
384
00:22:12,832 --> 00:22:15,702
[Daphne] Rogers put
its jet engine in his car,
385
00:22:15,768 --> 00:22:19,406
which is why it was so fast
and made that weird noise.
386
00:22:19,472 --> 00:22:20,473
- [humming]
- [Scooby-Doo] Hmm.
387
00:22:20,540 --> 00:22:21,608
[Daphne] Rogers also rigged up
388
00:22:21,674 --> 00:22:23,543
the car like a lumber carrier,
389
00:22:23,610 --> 00:22:25,878
so he could pick up another car
with magnets
390
00:22:25,945 --> 00:22:30,082
and carry it off to his secret
cavern beneath the junkyard.
391
00:22:30,149 --> 00:22:32,819
And, like, then he'd
hypnotize the drivers
392
00:22:32,885 --> 00:22:35,722
so they would blank out and
never remember what happened.
393
00:22:35,788 --> 00:22:37,590
- Yeah.
- But how did he
394
00:22:37,657 --> 00:22:38,991
make himself disappear?
395
00:22:39,058 --> 00:22:42,595
Simple. That wasn't a Phantom
we saw chasing Rogers,
396
00:22:42,662 --> 00:22:45,798
it was a projected image
from a projector in his car.
397
00:22:45,865 --> 00:22:47,967
Hmm. Well, that wraps it up.
398
00:22:48,034 --> 00:22:50,770
Except for the old watchman
at the junkyard.
399
00:22:50,837 --> 00:22:53,573
That was also Rogers
in disguise
400
00:22:53,640 --> 00:22:55,408
trying to throw us
off his track.
401
00:22:55,475 --> 00:22:57,243
He could've made a fortune
selling those
402
00:22:57,309 --> 00:22:58,811
repainted race cars.
403
00:22:58,878 --> 00:23:02,549
And I would've succeeded if it
hadn't been for you nosy kids.
404
00:23:02,615 --> 00:23:07,687
- And Scooby-Doo!
- Yeah. [laughs]
405
00:23:07,754 --> 00:23:10,056
[man on PA]
This is it, race fans.
406
00:23:10,122 --> 00:23:12,091
The start of the Grand Prix.
407
00:23:13,192 --> 00:23:15,462
Gentlemen, start your engines.
408
00:23:15,528 --> 00:23:17,630
[engines roaring]
409
00:23:19,832 --> 00:23:21,768
Congratulations, Mr. Osbourne.
410
00:23:21,834 --> 00:23:23,736
You're running this race
after all.
411
00:23:23,803 --> 00:23:27,173
Thanks to the youngsters
and Scooby, no more Phantom.
412
00:23:27,239 --> 00:23:28,441
Yikes!
413
00:23:28,508 --> 00:23:30,276
A Phantom bone!
414
00:23:30,342 --> 00:23:32,411
Phantom bone?
415
00:23:32,479 --> 00:23:34,413
[sniffing]
416
00:23:34,481 --> 00:23:37,049
Mmmm!
417
00:23:37,116 --> 00:23:40,052
[imitates race car]
418
00:23:44,457 --> 00:23:48,728
Scooby-Dooby-Doo!
28348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.