Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,148 --> 00:00:17,918
* We've got it all together
for a brand new show *
2
00:00:17,985 --> 00:00:21,155
* Scooby-Doo is here again,
away we go! *
3
00:00:21,222 --> 00:00:24,825
[Shaggy] * While Scooby-Doo is
running from a spooky ghost *
4
00:00:24,892 --> 00:00:28,496
* Shaggy is doing
what he does the most *
5
00:00:28,562 --> 00:00:31,632
* C'mon get involved
until the mystery is solved *
6
00:00:31,699 --> 00:00:34,435
[Shaggy] * Hang around
for Scooby-Doo *
7
00:00:48,182 --> 00:00:52,153
* C'mon get involved
until the mystery is solved *
8
00:00:52,220 --> 00:00:55,223
[Shaggy] * Hang around
for Scooby-Doo *
9
00:00:55,989 --> 00:00:57,825
[Shaggy] That's my pal!
10
00:00:57,891 --> 00:00:59,827
Scooby-Dooby-Doo!
11
00:01:03,831 --> 00:01:05,899
for this year's hang
gliding tournament.
12
00:01:05,966 --> 00:01:06,967
[Fred] You bet, Velma.
13
00:01:07,034 --> 00:01:09,103
Up there you can fly for miles.
14
00:01:09,170 --> 00:01:11,605
And like you can
drop for miles, too.
15
00:01:11,672 --> 00:01:12,606
Yeah.
16
00:01:13,907 --> 00:01:16,477
This weekend's contest
ought to be terrific.
17
00:01:16,544 --> 00:01:19,580
Only the most experienced fliers
were invited to compete.
18
00:01:19,647 --> 00:01:21,815
Like even if I knew how to
hang glide,
19
00:01:21,882 --> 00:01:24,718
I wouldn't fly
through this creepy Canyon.
20
00:01:24,785 --> 00:01:25,753
Me neither.
21
00:01:25,819 --> 00:01:27,721
Oh, stop worrying.
22
00:01:27,788 --> 00:01:30,424
This is the last place in the
world something weird could
happen.
23
00:01:32,025 --> 00:01:33,861
[bird cry]
24
00:01:36,864 --> 00:01:39,933
[Fred] Well, here's where we'll
be staying 'til the meet.
25
00:01:40,000 --> 00:01:41,769
Big Canyon Dude Ranch.
26
00:01:43,904 --> 00:01:45,173
You guys got everything?
27
00:01:45,239 --> 00:01:46,907
Like everything from duffle bags
28
00:01:46,974 --> 00:01:48,976
to double dipped sardine
sandwiches.
29
00:01:49,042 --> 00:01:50,478
[laughter]
30
00:01:50,544 --> 00:01:53,214
Boy, it sure is
quiet up here.
31
00:01:53,281 --> 00:01:55,283
Yeah, even the crickets sound
louder.
32
00:01:55,349 --> 00:01:56,884
[Owl hooting]
33
00:01:56,950 --> 00:01:58,752
And the owls.
34
00:01:58,819 --> 00:02:00,721
[loud bird cry]
35
00:02:02,223 --> 00:02:04,057
It's like the bats.
36
00:02:04,124 --> 00:02:05,793
Bats nothing. Look.
37
00:02:07,961 --> 00:02:10,798
Zoinks. A g-g-ghost.
38
00:02:10,864 --> 00:02:12,900
A pterodactyl ghost.
39
00:02:16,204 --> 00:02:18,639
Zoinks. He's heading this way.
40
00:02:18,706 --> 00:02:19,840
Incoming.
41
00:02:19,907 --> 00:02:21,709
Whoa.
42
00:02:30,017 --> 00:02:31,919
[bird shrieking]
43
00:02:36,757 --> 00:02:37,825
Wow.
44
00:02:41,662 --> 00:02:42,563
It's gone.
45
00:02:42,630 --> 00:02:44,432
And so are Shaggy and Scooby.
46
00:02:44,498 --> 00:02:47,368
I think I know where they are.
47
00:02:47,435 --> 00:02:49,803
You chickens can come out now.
48
00:02:51,505 --> 00:02:52,706
Is it like, safe.
49
00:02:52,773 --> 00:02:53,907
It's safe.
50
00:03:01,114 --> 00:03:02,416
Like, let's go inside.
51
00:03:02,483 --> 00:03:04,918
I don't want to stay out here.
52
00:03:04,985 --> 00:03:06,654
Me neither.
53
00:03:08,489 --> 00:03:11,792
Maybe the manager can explain
that weird looking ghost we saw.
54
00:03:14,395 --> 00:03:16,930
So, you saw it too.
55
00:03:16,997 --> 00:03:18,499
Right, Mr Boganan,
56
00:03:18,566 --> 00:03:20,268
With our own ten eyes.
57
00:03:20,334 --> 00:03:21,969
Yeah.
58
00:03:22,035 --> 00:03:25,373
[Imitates bird]
59
00:03:32,246 --> 00:03:34,147
[laughter]
60
00:03:34,214 --> 00:03:37,551
Can you tell us anything about
that soaring spook?
61
00:03:37,618 --> 00:03:39,753
Well, millions of years ago
62
00:03:39,820 --> 00:03:43,291
this canyon was filled with
dinosaurs and pterodactyls.
63
00:03:43,357 --> 00:03:46,026
Some people believe that
pterodactyl's evolved
64
00:03:46,093 --> 00:03:50,698
into manlike flying creatures
that inhabited the canyon caves.
65
00:03:50,764 --> 00:03:55,936
But of course the dinosaurs and
pterodactyls are long since
dead.
66
00:03:57,004 --> 00:03:58,739
[chuckling]
67
00:03:58,806 --> 00:04:01,709
Well, you know that, and
we know that.
68
00:04:01,775 --> 00:04:04,845
But I don't think old
creepy out there knows it.
69
00:04:04,912 --> 00:04:07,981
Now, I will show you to your
rooms.
70
00:04:08,048 --> 00:04:09,417
[bell ringing]
71
00:04:09,483 --> 00:04:11,452
This sure is going to be
a good trip.
72
00:04:11,519 --> 00:04:14,221
We've got a super hang-glider
contest by day
73
00:04:14,288 --> 00:04:16,790
and a creepy
ghost mystery by night.
74
00:04:16,857 --> 00:04:23,364
Zoinks, speaking of mystery,
what's that?
75
00:04:23,431 --> 00:04:24,832
[Boganan] Don't be frightened.
76
00:04:24,898 --> 00:04:27,601
That's only my handyman Mr.
Morbley.
77
00:04:28,602 --> 00:04:30,771
Pleased to meet you Mr. Morbley.
78
00:04:30,838 --> 00:04:32,873
Likewise.
79
00:04:32,940 --> 00:04:34,575
He'll take your luggage.
80
00:04:36,877 --> 00:04:39,613
[laughter]
81
00:04:39,680 --> 00:04:44,151
Goodnight, kids. I'll see you in
the morning, I hope.
82
00:04:44,217 --> 00:04:46,086
Pleasant dreams.
83
00:04:46,153 --> 00:04:48,155
[Boganan laughs]
84
00:04:48,221 --> 00:04:50,257
[lightning]
85
00:04:50,324 --> 00:04:52,660
[loud cry]
86
00:04:55,028 --> 00:04:57,665
[announcer] Attention all
contestants.
87
00:04:57,731 --> 00:04:59,933
Prepare for the safety
inspection.
88
00:05:00,000 --> 00:05:01,935
[Fred] Well, I'm all set.
89
00:05:02,002 --> 00:05:05,339
After your flight, we'll start
digging into this pterodactyl
mystery.
90
00:05:05,406 --> 00:05:06,407
Right.
91
00:05:12,846 --> 00:05:17,618
Liverwurst, Ham and cheese,
Roast Beef,
92
00:05:17,685 --> 00:05:19,353
Yum, yum, yum, yum...
93
00:05:20,053 --> 00:05:21,989
[yells]
94
00:05:24,925 --> 00:05:25,593
Yikes.
95
00:05:25,659 --> 00:05:28,261
[Fred] Look out, Scoob.
96
00:05:28,328 --> 00:05:33,333
[Scooby] Help. Help.
97
00:05:33,401 --> 00:05:34,301
Zoinks.
98
00:05:34,368 --> 00:05:36,003
Hang in there, Scooby.
99
00:05:44,412 --> 00:05:46,346
[Scooby whimpers]
100
00:05:48,449 --> 00:05:50,117
Like, how's he doin' Fred.
101
00:05:50,183 --> 00:05:51,385
So far, so good.
102
00:05:51,452 --> 00:05:54,087
[Fred] I think he's gonna make
it.
103
00:05:54,154 --> 00:05:57,958
I didn't know we had a dog
entered in the competition.
104
00:05:58,025 --> 00:05:58,992
Neither did I.
105
00:05:59,860 --> 00:06:01,962
[yells]
106
00:06:12,540 --> 00:06:14,575
[bird shrieks]
107
00:06:17,144 --> 00:06:19,079
Ow, ow, ow.
108
00:06:22,416 --> 00:06:24,051
[loud thud]
109
00:06:24,117 --> 00:06:25,686
What happened to, Scooby?
110
00:06:25,753 --> 00:06:28,589
[Fred] He flew across the river
and into that cave.
111
00:06:28,656 --> 00:06:32,893
Like, where those ptero-whatever
it is, are supposed to live.
112
00:06:32,960 --> 00:06:34,061
It could be.
113
00:06:34,127 --> 00:06:37,431
Come on, we'd better get down
there fast.
114
00:06:37,498 --> 00:06:40,133
Here's the cave, but where's
Scooby?
115
00:06:40,200 --> 00:06:42,470
I wonder if that flying creep
got him.
116
00:06:42,536 --> 00:06:44,772
Come on. let's look in the cave.
117
00:06:46,640 --> 00:06:49,677
[Shaggy] Scooby.
Scooby-doo.
118
00:06:49,743 --> 00:06:52,680
[voice echoing] Scooby.
Scooby-doo
119
00:06:52,746 --> 00:06:56,450
Zoinks. This cave is not only
creepy, it talks.
120
00:06:56,517 --> 00:06:58,018
That's only an echo.
121
00:06:58,085 --> 00:07:02,155
[Fred] Now come on, we've gotta
find Scooby.
122
00:07:02,222 --> 00:07:06,126
[Shaggy] Scooby. Come on out.
Wherever you are.
123
00:07:08,195 --> 00:07:10,531
Hold it. Look.
124
00:07:12,165 --> 00:07:14,401
[Velma] Jeepers, cave carvings.
125
00:07:14,468 --> 00:07:16,904
[Fred] Of primitive pterodactyl
humanoids.
126
00:07:16,970 --> 00:07:20,240
[Daphne] And look, fresh carving
on that monster.
127
00:07:20,307 --> 00:07:22,309
And he's got Scooby.
128
00:07:22,375 --> 00:07:23,911
It looks like he put Scooby
129
00:07:23,977 --> 00:07:25,946
behind a section of the cave
wall.
130
00:07:26,013 --> 00:07:28,181
Look over there, that must be
it.
131
00:07:30,317 --> 00:07:33,521
Zoinks. Like somebody changed
him into a Mummy.
132
00:07:33,587 --> 00:07:36,957
No he's scared stiff.
133
00:07:37,024 --> 00:07:40,528
Scooby, Scooby, like,
are you all right?
134
00:07:40,594 --> 00:07:42,596
[Shaggy] Speak to me Scoob.
135
00:07:43,564 --> 00:07:44,698
Shaggy.
136
00:07:44,765 --> 00:07:47,868
Oh, am I glad to see you.
137
00:07:51,071 --> 00:07:54,675
That monster's going to an awful
lot of trouble to scare us away.
138
00:07:54,742 --> 00:07:56,610
And he's doing a darned good
job.
139
00:07:56,677 --> 00:07:58,445
Like let's get outta here.
140
00:07:58,512 --> 00:07:59,880
Not so fast.
141
00:07:59,947 --> 00:08:02,683
We're not leaving until we find
out what's going on.
142
00:08:06,520 --> 00:08:09,489
[Daphne] Oh, it seems as if
we've been walking for miles
143
00:08:09,557 --> 00:08:11,091
and we haven't
found a thing.
144
00:08:11,158 --> 00:08:13,827
Wait a minute, our luck's just
changed.
145
00:08:13,894 --> 00:08:14,562
Look.
146
00:08:14,628 --> 00:08:15,663
[Velma] Tracks.
147
00:08:15,729 --> 00:08:17,197
[Daphne] Now we can follow them.
148
00:08:17,264 --> 00:08:18,699
And if we're real lucky,
149
00:08:18,766 --> 00:08:21,401
we'll come face to face with Old
Fright Face himself.
150
00:08:21,468 --> 00:08:26,273
I just know it'll be my bad luck
to have this your lucky day.
151
00:08:26,339 --> 00:08:29,042
Stop worrying and start walking.
152
00:08:33,446 --> 00:08:34,815
[Fred] Footprints go in there.
153
00:08:34,882 --> 00:08:38,451
[Daphne] Wow, look. A Stone Age
living room.
154
00:08:38,518 --> 00:08:41,254
[Shaggy] Yeah, with wall to wall
dirt.
155
00:08:41,321 --> 00:08:42,656
[laughs]
156
00:08:42,723 --> 00:08:45,559
This must be where these creepy
creatures live.
157
00:08:45,626 --> 00:08:48,361
Yeah, like if they live.
158
00:08:48,428 --> 00:08:49,930
Yikes.
159
00:08:49,997 --> 00:08:51,565
Well, they're not here now,
160
00:08:51,632 --> 00:08:53,934
but their tracks lead down both
those tunnels.
161
00:08:54,001 --> 00:08:56,069
We can cover more ground if we
split up.
162
00:08:56,136 --> 00:08:58,572
Shaggy, you and Scooby go that
way.
163
00:08:58,639 --> 00:09:01,541
And we'll go this way.
164
00:09:01,609 --> 00:09:02,843
Let's go, Scoob.
165
00:09:02,910 --> 00:09:03,210
Like. I'll stick right
behind you.
166
00:09:05,445 --> 00:09:06,313
OK.
167
00:09:13,053 --> 00:09:15,255
Can pterodactyls go through
walls?
168
00:09:15,322 --> 00:09:18,058
I doubt it. Let's have a look.
169
00:09:25,065 --> 00:09:26,433
Look.
170
00:09:26,499 --> 00:09:28,268
Zoinks, Let's hit.
171
00:09:34,274 --> 00:09:36,276
[loud pterodactyl cry]
172
00:09:36,343 --> 00:09:37,945
Quick, we gotta hide.
173
00:09:40,814 --> 00:09:43,717
Quiet Scoob, Don't move a
muscle.
174
00:09:43,784 --> 00:09:45,085
[fly buzzes]
175
00:09:54,461 --> 00:09:55,796
[sneezes]
176
00:09:57,497 --> 00:09:59,232
Just in time for a feast.
177
00:09:59,299 --> 00:10:02,770
We have skeleton of lizard,
juicy wooly mammoth bones.
178
00:10:02,836 --> 00:10:04,071
Dinosaur eggs.
179
00:10:04,137 --> 00:10:05,272
Taste it.
180
00:10:05,338 --> 00:10:08,008
[pterodactyl snarls]
181
00:10:08,075 --> 00:10:11,044
No, no thank you.
How about you Scoob?
182
00:10:11,111 --> 00:10:12,245
Unh uh.
183
00:10:14,247 --> 00:10:15,883
Mm. Delicious.
184
00:10:15,949 --> 00:10:18,786
Now you try a spoonful.
185
00:10:18,852 --> 00:10:20,353
[loud angry cry]
186
00:10:20,420 --> 00:10:22,222
Come on, Scoob.
187
00:10:22,289 --> 00:10:25,659
I hope Shaggy and Scooby are
having better luck than we are
188
00:10:25,726 --> 00:10:27,627
at finding some clues.
189
00:10:29,797 --> 00:10:31,498
Jeepers, listen.
190
00:10:31,564 --> 00:10:33,066
Creepy music.
191
00:10:33,133 --> 00:10:35,903
[Fred] Sounds like it's coming
from in there.
192
00:10:37,104 --> 00:10:38,605
Nothing in here.
193
00:10:38,672 --> 00:10:42,843
Except that. Look a tape
cassette.
194
00:10:42,910 --> 00:10:45,445
What is weird music and
a tape cassette doing
195
00:10:45,512 --> 00:10:47,180
in a pterodactyl's cave.
196
00:10:47,247 --> 00:10:49,282
[Shaggy] Help!
197
00:10:50,350 --> 00:10:51,518
[Scooby] Help!
198
00:10:51,584 --> 00:10:59,026
Yipes.
199
00:10:59,092 --> 00:11:01,494
I think we lost him, Scoob.
200
00:11:01,561 --> 00:11:03,430
[teeth chattering]
201
00:11:03,496 --> 00:11:05,065
Uh oh. Look.
202
00:11:05,132 --> 00:11:09,336
Relax, Scoob it's not the ghost.
It's just a man.
203
00:11:09,402 --> 00:11:10,904
Boy am I glad to see you.
204
00:11:10,971 --> 00:11:13,606
You know we thought this whole
cave was haunted?
205
00:11:13,673 --> 00:11:17,410
Haunted? Let me outta here.
206
00:11:20,247 --> 00:11:23,316
You I never saw a skeleton run
so fast.
207
00:11:23,383 --> 00:11:24,317
Me neither.
208
00:11:24,384 --> 00:11:25,552
[laughter]
209
00:11:25,618 --> 00:11:26,854
[both] Skeleton?
210
00:11:26,920 --> 00:11:29,089
Zoinks. Let's get going.
211
00:11:30,891 --> 00:11:34,327
Look out, Scoob. It's Old Fright
Face again.
212
00:11:36,696 --> 00:11:38,465
[both] Help.
213
00:11:40,600 --> 00:11:43,871
Like faster. Old Creepy's
gaining on us, Scoob.
214
00:11:46,807 --> 00:11:49,642
Yike. Like it's coming back.
215
00:11:49,709 --> 00:11:52,312
Golly. I'm getting out of here.
216
00:11:52,379 --> 00:11:53,881
[Scooby] Likewise.
217
00:11:53,947 --> 00:11:55,715
[pterodactyl calling]
218
00:12:01,088 --> 00:12:03,723
- Phew.
- And double,"Phew."
219
00:12:03,791 --> 00:12:06,659
Yeah, hey where is Shag and
Scooby?
220
00:12:06,726 --> 00:12:08,295
[shaking]
221
00:12:08,361 --> 00:12:10,130
[Velma] Where else?
222
00:12:10,197 --> 00:12:11,231
Hi.
223
00:12:11,298 --> 00:12:12,399
[giggles]
224
00:12:12,465 --> 00:12:13,867
When it comes to finding clues,
225
00:12:13,934 --> 00:12:15,903
we're not exactly hitting the
jackpot.
226
00:12:15,969 --> 00:12:18,839
Yeah, that cassette doesn't even
have a label on it.
227
00:12:18,906 --> 00:12:20,941
Let's see what it is.
228
00:12:21,008 --> 00:12:22,309
[music plays]
229
00:12:22,375 --> 00:12:25,245
Wow, it's Elvis John's
latest hit single.
230
00:12:25,312 --> 00:12:28,415
It looks like those Stone Agers
like rock music.
231
00:12:28,481 --> 00:12:32,185
Get it? Stone Agers, rock music?
232
00:12:32,252 --> 00:12:33,620
[both giggle]
233
00:12:33,686 --> 00:12:35,856
I don't get it.
234
00:12:35,923 --> 00:12:40,060
Most of the caves here in the
Canyon have primitive carvings
235
00:12:40,127 --> 00:12:41,895
and the cassette was
probably dropped
236
00:12:41,962 --> 00:12:43,330
by a frightened teenager.
237
00:12:43,396 --> 00:12:46,633
They seem like pretty slim clues
to me.
238
00:12:46,699 --> 00:12:48,201
I guess you're right Mr.
Bohanan,
239
00:12:48,268 --> 00:12:52,072
But we're going to search for
more clues tonight.
240
00:12:52,139 --> 00:12:53,807
[stuttering] We are?
241
00:12:53,874 --> 00:12:58,278
Take my advice, kids.
Quit while you're ahead.
242
00:12:58,345 --> 00:13:00,680
[music plays]
243
00:13:00,747 --> 00:13:05,185
Jeepers, listen. The same weird
music we heard in the cave.
244
00:13:05,252 --> 00:13:06,786
[Fred] It's coming from the
basement.
245
00:13:06,854 --> 00:13:08,388
What are we waiting for?
246
00:13:16,763 --> 00:13:18,598
[music stops]
247
00:13:18,665 --> 00:13:21,301
Yikes. The music stopped.
248
00:13:21,368 --> 00:13:23,570
[Shaggy] And, like someone's
comin' in here.
249
00:13:23,636 --> 00:13:25,272
Quick, out of sight.
250
00:13:30,810 --> 00:13:34,714
It's Mr. Morbley. Let's see
what's he's up to.
251
00:13:34,781 --> 00:13:37,717
[Daphne] He's going out the back
door.
252
00:13:37,784 --> 00:13:39,552
Shh.
253
00:13:39,619 --> 00:13:44,958
[Shaggy moaning] When I see that
glow, it makes me wanna go.
254
00:13:45,025 --> 00:13:47,560
- Me, too.
- [Shaggy] See ya upstairs.
255
00:13:47,627 --> 00:13:49,796
Shaggy, Scoob, come back.
256
00:13:49,863 --> 00:13:54,434
Too late. They're probably the
fastest chickens in the West.
257
00:13:54,501 --> 00:13:55,568
What is that glow.
258
00:13:55,635 --> 00:13:58,371
It's only Mr. Morbley burning
something.
259
00:13:59,706 --> 00:14:01,074
[Daphne] He's going away.
260
00:14:01,141 --> 00:14:03,576
Now, we can see what he was
burning. Come on.
261
00:14:04,912 --> 00:14:05,913
Faster, Scoob.
262
00:14:05,979 --> 00:14:07,147
A couple of more steps
263
00:14:07,214 --> 00:14:09,182
and we'll be out of this
creepy basement.
264
00:14:09,249 --> 00:14:11,851
Zoinks.
265
00:14:11,919 --> 00:14:14,554
Like, where'd he
come from?
266
00:14:14,621 --> 00:14:16,523
Old Morbley was burning papers.
267
00:14:16,589 --> 00:14:17,824
[Scooby] Help.
268
00:14:17,891 --> 00:14:19,159
[Shaggy] Like the...
269
00:14:20,827 --> 00:14:22,262
...pterodactyl.
270
00:14:23,363 --> 00:14:25,198
[Velma] I don't see anything.
271
00:14:25,265 --> 00:14:28,368
There's not much left of it,
Velma. But it might be a clue.
272
00:14:28,435 --> 00:14:31,905
I can tell there's not enough
light to read by out here.
273
00:14:31,972 --> 00:14:33,240
[Fred] Well come on.
274
00:14:33,306 --> 00:14:35,008
Let's go get Shaggy and
Scooby out of the barn.
275
00:14:35,075 --> 00:14:36,809
Shaggy, Scooby?
276
00:14:36,876 --> 00:14:40,280
[Shaggy] Shh. Like there's
nobody here but us burros.
277
00:14:40,347 --> 00:14:41,949
[Scooby neighs]
278
00:14:42,015 --> 00:14:44,784
You chicken burritos can come
out now.
279
00:14:44,851 --> 00:14:46,353
The coast is clear.
280
00:14:46,419 --> 00:14:49,522
Phew. Am I glad old Prehistoric
Puss is gone.
281
00:14:49,589 --> 00:14:53,026
This mystery keeps getting more
mysterious every minute.
282
00:14:53,093 --> 00:14:55,428
Well, we know where we can solve
it gang.
283
00:14:55,495 --> 00:14:57,998
Up there at the cave where we
first saw the ghost.
284
00:14:58,065 --> 00:15:01,334
Oh, no. You can count me out old
Fred.
285
00:15:01,401 --> 00:15:04,404
I'm not going back to those
caves anymore.
286
00:15:04,471 --> 00:15:05,805
Me neither.
287
00:15:05,872 --> 00:15:10,243
OK, Shag you and Scooby go out
into the spooky dark,
288
00:15:10,310 --> 00:15:14,481
find Morbley, and
see what he's up to.
289
00:15:14,547 --> 00:15:16,416
Like, all by ourselves?
290
00:15:16,483 --> 00:15:18,551
On second thought.
291
00:15:18,618 --> 00:15:20,988
There's safety in numbers, I
hope.
292
00:15:21,054 --> 00:15:24,391
These sure footed little burros
will take us straight to the
cave.
293
00:15:24,457 --> 00:15:28,128
[Shaggy laughs] Like that's what
I'm afraid of.
294
00:15:28,195 --> 00:15:31,464
[Daphne] Golly, there are creepy
caves all over the canyon.
295
00:15:31,531 --> 00:15:35,735
[Fred] Right. But we're headed
for the big one at the top.
296
00:15:35,802 --> 00:15:37,604
[Velma] So far, so good.
297
00:15:37,670 --> 00:15:39,606
[Fred] That pterodactyl will
leave us alone,
298
00:15:39,672 --> 00:15:43,110
maybe we can sneak up on him and
find out what he's up to.
299
00:15:48,581 --> 00:15:50,617
Zoinks.
300
00:15:50,683 --> 00:15:56,323
[Shaggy laughs] We don't have to
sneak up on him. He snuck up on
us.
301
00:15:56,389 --> 00:15:57,390
[gulps]
302
00:16:01,028 --> 00:16:02,895
[pterodactyl cry]
303
00:16:02,962 --> 00:16:04,564
Let's get out of here.
304
00:16:07,600 --> 00:16:11,871
[Shaggy] Whoa. Can't we go any
faster that this?
305
00:16:11,938 --> 00:16:15,442
These little burros were not
built for speed, Shaggy.
306
00:16:15,508 --> 00:16:21,014
Maybe they're not.
But we are.
307
00:16:21,081 --> 00:16:26,019
Yikes. Here it comes.
An aerial attack.
308
00:16:26,086 --> 00:16:28,588
[Shaggy] Quick, let's hide in
here, Scoob.
309
00:16:28,655 --> 00:16:31,258
[Fred] Let's follow Shaggy and
Scooby into this cave.
310
00:16:33,693 --> 00:16:35,528
[burros braying]
311
00:16:37,730 --> 00:16:39,766
Hey, where are Shaggy and
Scooby?
312
00:16:39,832 --> 00:16:43,736
Oh, golly, the roof must have
caved in on them.
313
00:16:43,803 --> 00:16:45,772
[Shaggy and Scooby] Help.
314
00:16:45,838 --> 00:16:47,374
How did they get behind there?
315
00:16:47,440 --> 00:16:50,243
I don't know, but we gotta get
'em out.
316
00:16:53,580 --> 00:16:59,119
[Daphne] Creepers, a secret
switch. And a fake wall.
317
00:16:59,186 --> 00:17:02,622
Oh, like, thanks. Now let's get
out of here.
318
00:17:02,689 --> 00:17:04,124
Hold it you guys.
319
00:17:04,191 --> 00:17:06,826
Let's find out what somebody was
trying to hide
320
00:17:06,893 --> 00:17:08,561
behind this phony wall.
321
00:17:08,628 --> 00:17:11,131
[Daphne] Wow. Do you see what I
see?
322
00:17:11,198 --> 00:17:13,333
A room full of recording
equipment.
323
00:17:13,400 --> 00:17:15,502
Yeah, but what's it doing in
this cave.
324
00:17:15,568 --> 00:17:18,505
It looks like our prehistoric
pterodactyl monster's
325
00:17:18,571 --> 00:17:20,673
becoming less primitive
all the time.
326
00:17:20,740 --> 00:17:24,344
And it looks like we're coming
closer to solving this mystery.
327
00:17:24,411 --> 00:17:27,147
Right, now let's get back to the
Mystery Machine.
328
00:17:27,214 --> 00:17:28,781
and go back down
to the lower cave.
329
00:17:28,848 --> 00:17:30,783
[Fred] I have a hunch we can
wrap this thing up
330
00:17:30,850 --> 00:17:31,884
before the night's over.
331
00:17:31,951 --> 00:17:33,886
Here that, Scoob?
332
00:17:33,953 --> 00:17:36,389
[Scooby whines and cries]
333
00:17:41,027 --> 00:17:43,596
I think this is where he was
going when he saw us.
334
00:17:43,663 --> 00:17:45,765
He may have flown in,
but look.
335
00:17:45,832 --> 00:17:50,570
Unless he has landing gear,
someone else drove a car in.
336
00:17:50,637 --> 00:17:52,305
Looks like our ghost is
meeting somebody
337
00:17:52,372 --> 00:17:54,040
who's real flesh and
blood.
338
00:17:54,107 --> 00:17:55,074
And whoever they are,
339
00:17:55,142 --> 00:17:56,976
we're gonna trap
them inside.
340
00:17:57,043 --> 00:17:58,478
We are? How?
341
00:17:58,545 --> 00:18:00,580
I don't know yet, but that's it.
342
00:18:00,647 --> 00:18:01,748
What's it?
343
00:18:01,814 --> 00:18:03,015
We'll build a road block.
344
00:18:03,082 --> 00:18:04,217
A road block?
345
00:18:04,284 --> 00:18:05,618
A road block?
346
00:18:05,685 --> 00:18:08,087
[laughs] Like we were...
347
00:18:08,155 --> 00:18:10,056
We were digging a place to hide.
348
00:18:10,123 --> 00:18:12,125
It's still a great idea.
349
00:18:12,192 --> 00:18:13,226
Keep digging.
350
00:18:13,293 --> 00:18:14,727
Come on. Let's give them
a hand.
351
00:18:16,296 --> 00:18:18,365
[Scooby panting]
352
00:18:18,431 --> 00:18:21,368
Like I don't dig all this
digging.
353
00:18:23,970 --> 00:18:25,372
[gulps] Look.
354
00:18:25,438 --> 00:18:28,641
Zoinks. Monster eyes.
355
00:18:28,708 --> 00:18:31,544
Oh, those aren't eyes you
'fraidy cats.
356
00:18:31,611 --> 00:18:35,648
They're headlights, reflecting
from our lantern.
357
00:18:35,715 --> 00:18:38,185
Uh oh, watch out. Here they
come.
358
00:18:47,126 --> 00:18:50,463
Wow the ghost was driving
Johnny's sandwich truck.
359
00:18:50,530 --> 00:18:52,632
But the truck wasn't
carrying sandwiches.
360
00:18:52,699 --> 00:18:55,635
It was loaded with music tapes
and records.
361
00:18:57,170 --> 00:18:59,806
Like, is the ghost gone?
362
00:18:59,872 --> 00:19:03,610
Yeah, and so is our chance to
catch him unless we get moving.
363
00:19:03,676 --> 00:19:04,544
Come on.
364
00:19:09,416 --> 00:19:12,819
Look. Over there where it says"
Wild River Raft Trips."
365
00:19:12,885 --> 00:19:16,155
[Daphne] He's escaping down
river in a rubber raft.
366
00:19:16,223 --> 00:19:17,990
[Velma] Oh, we'll never
get him now.
367
00:19:18,057 --> 00:19:21,093
Oh, yes we will.
I've got a plan.
368
00:19:21,160 --> 00:19:23,596
Well, good luck,
old Fred.
369
00:19:23,663 --> 00:19:26,199
Hold it, the plan includes you.
370
00:19:26,266 --> 00:19:29,469
Uh huh. Like I just
knew you'd say that.
371
00:19:32,839 --> 00:19:34,474
[laughter]
372
00:19:35,375 --> 00:19:36,909
[Shaggy] Whoa!
373
00:19:42,249 --> 00:19:43,783
Hang in there, Scooby.
374
00:19:43,850 --> 00:19:45,852
Whoa!
375
00:19:45,918 --> 00:19:48,655
Relax, Shag. When we catch up
with the ghost,
376
00:19:48,721 --> 00:19:53,593
the story will make a big
splash in all the newspapers.
377
00:19:53,660 --> 00:19:58,064
[Shaggy] Like, I'm worried about
making the big splash right now.
378
00:19:58,130 --> 00:20:00,066
Look, we're gaining on him.
379
00:20:00,132 --> 00:20:03,570
I can't look. I'm afraid of
heights, hang gliders,
380
00:20:03,636 --> 00:20:06,673
falling, and drowning and all
that kinda stuff.
381
00:20:06,739 --> 00:20:07,474
Me too.
382
00:20:07,540 --> 00:20:08,808
Now remember the plan.
383
00:20:08,875 --> 00:20:12,945
I'll dive on
and you do the rest.
384
00:20:13,012 --> 00:20:14,247
[Shaggy] Oh boy. If this works,
385
00:20:14,314 --> 00:20:16,916
I'm gonna run away and
join the circus.
386
00:20:16,983 --> 00:20:18,351
[Fred] Now.
387
00:20:19,452 --> 00:20:21,954
[Shaggy] Yow. Ow.
388
00:20:23,923 --> 00:20:25,625
[pterodactyl cry]
389
00:20:26,459 --> 00:20:28,661
[Scooby yells]
390
00:20:28,728 --> 00:20:32,332
You've got him. I'll meet you
below the rapids.
391
00:20:32,399 --> 00:20:36,068
You'll meet us below the rapids.
392
00:20:36,135 --> 00:20:37,570
[Scooby] Rapids?!
393
00:20:39,071 --> 00:20:41,374
[Shaggy and Scooby moaning]
394
00:20:51,484 --> 00:20:52,852
I got you, Scoob.
395
00:20:55,788 --> 00:20:58,325
[Shaggy] Hang on, Scooby-doo.
396
00:20:58,391 --> 00:21:00,360
[Scooby] Yikes.
397
00:21:02,762 --> 00:21:03,930
Look out.
398
00:21:08,735 --> 00:21:12,305
[Shaggy] Whoa. We're running out
of air.
399
00:21:12,372 --> 00:21:14,607
Oh, no we're gonna crash.
400
00:21:16,275 --> 00:21:19,446
This is it, Scoob. We're doomed.
401
00:21:19,512 --> 00:21:20,980
Goodbye, old buddy.
402
00:21:21,047 --> 00:21:22,482
Here they come now, Sheriff.
403
00:21:22,549 --> 00:21:23,916
I don't see anything.
404
00:21:23,983 --> 00:21:26,719
Not in the water, Sheriff. In
the air.
405
00:21:31,023 --> 00:21:33,793
Abandon ship.
406
00:21:44,671 --> 00:21:47,674
Will somebody tell me what this
is all about?
407
00:21:47,740 --> 00:21:50,477
Who's the kooky bird man?
408
00:21:50,543 --> 00:21:52,979
This is Johnny, owner of a
catering truck.
409
00:21:53,045 --> 00:21:55,915
But that was just a cover for
his real operation.
410
00:21:55,982 --> 00:21:57,517
A music pirating ring.
411
00:21:57,584 --> 00:22:01,287
They've been stealing hit tunes
broadcast over the airwaves.
412
00:22:01,354 --> 00:22:07,059
And making a fortune with cheap
copies of tape cassettes and
records.
413
00:22:07,126 --> 00:22:11,230
I heard your dispatch in my
citizen's band radio Sheriff;
414
00:22:11,297 --> 00:22:12,365
What's going on?
415
00:22:12,432 --> 00:22:14,300
You're just in time Mr.
Bohanan.
416
00:22:14,367 --> 00:22:16,035
Oh, in time for what?
417
00:22:16,102 --> 00:22:18,505
For the sheriff to place you
under arrest.
418
00:22:18,571 --> 00:22:21,741
Arrest? What's she talking
about?
419
00:22:21,808 --> 00:22:27,079
I'm not sure yet, but I'm
finding it very interesting.
420
00:22:27,146 --> 00:22:29,348
The music pirates made their
recordings
421
00:22:29,416 --> 00:22:30,717
in an underground studio
422
00:22:30,783 --> 00:22:33,319
we found in a old cave
above the ranch.
423
00:22:33,386 --> 00:22:35,254
[Fred] Then to save time
crossing the river,
424
00:22:35,321 --> 00:22:38,124
Johnny would fly the records
down to the warehouse
425
00:22:38,190 --> 00:22:41,293
on the other side in a
special hang glider.
426
00:22:41,360 --> 00:22:43,963
[Daphne] Then they delivered the
bootleg tapes and records
427
00:22:44,030 --> 00:22:46,132
to stores with their
catering truck.
428
00:22:46,198 --> 00:22:49,402
It worked fine until folks
spotted the hang glider flights
429
00:22:49,469 --> 00:22:50,970
and got curious.
430
00:22:51,037 --> 00:22:54,574
That's when Bohannon dreamed up
that phony pterodactyl legend
431
00:22:54,641 --> 00:22:56,476
to scare everyone
away from the caves.
432
00:22:56,543 --> 00:22:59,512
You have no evidence that tied
me in with this.
433
00:22:59,579 --> 00:23:03,683
Surprise. When Mr. Morbley
burned the days trash,
434
00:23:03,750 --> 00:23:06,018
We rescued part of this
purchase order.
435
00:23:06,085 --> 00:23:09,822
"To Mr. Bohanan, Big
Canyon Dude Ranch.
436
00:23:09,889 --> 00:23:14,561
Please ship 3000 albums, 3000
cassettes.
437
00:23:14,627 --> 00:23:17,764
Check enclosed 12,000 dollars."
438
00:23:17,830 --> 00:23:22,935
Sounds pretty good to me.
Bohanan, I'm taking you in.
439
00:23:23,002 --> 00:23:24,571
Meddling kids.
440
00:23:24,637 --> 00:23:28,240
You ruined a perfect million
dollar operation.
441
00:23:28,307 --> 00:23:29,141
Stop him.
442
00:23:29,208 --> 00:23:30,309
Ready, Scoob?
443
00:23:30,376 --> 00:23:31,511
Ready.
444
00:23:33,580 --> 00:23:35,882
Pretty snappy trappy,
huh, Scoob?
445
00:23:37,049 --> 00:23:39,652
Scooby-Dooby-Doo!
31554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.