Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,220 --> 00:00:06,876
[♪♪♪]
2
00:00:07,050 --> 00:00:09,444
CHRIS ROCK:
The toughest thing
about going to a new school
3
00:00:09,618 --> 00:00:11,707
was making friends.
At my old school,
4
00:00:11,881 --> 00:00:14,101
there were tons of kids
just like me.
5
00:00:14,275 --> 00:00:16,842
But at Corleone,
I didn't fit in anywhere.
6
00:00:17,017 --> 00:00:18,931
Not with the jocks...
7
00:00:19,106 --> 00:00:21,456
not with the smart kids...
8
00:00:21,630 --> 00:00:23,675
not with the troublemakers...
9
00:00:23,849 --> 00:00:26,809
and definitely not with
the theater crowd.
10
00:00:29,638 --> 00:00:31,161
Look at him dance.
11
00:00:31,335 --> 00:00:33,555
He went on to become
the first Laker Boy.
12
00:00:35,600 --> 00:00:38,473
The only group I fit in with
were the nerds.
13
00:00:38,647 --> 00:00:41,171
Yeah!
14
00:00:41,345 --> 00:00:43,304
Hey! Give it back.
15
00:00:43,478 --> 00:00:45,306
What'd he say that for?
16
00:00:53,053 --> 00:00:55,011
Maybe theater isn't so bad.
17
00:00:55,185 --> 00:00:57,579
[♪♪♪]
18
00:01:03,367 --> 00:01:05,804
♪ Aw, make it funky now ♪
19
00:01:29,611 --> 00:01:32,179
Man, I'm telling you,
Bernard King, when he gets hot,
20
00:01:32,353 --> 00:01:35,443
he can score 60, 70 points
easy, I'm telling you.
21
00:01:35,617 --> 00:01:37,793
Hey, man, check this out.What's that?
22
00:01:37,967 --> 00:01:40,578
It's a breakdown on
who's got a better front court,
23
00:01:40,752 --> 00:01:42,928
the Knicks or the Lakers.
24
00:01:43,103 --> 00:01:45,017
Since me and Greg
couldn't play sports,
25
00:01:45,192 --> 00:01:47,411
we talked about them
all the time.
26
00:01:47,585 --> 00:01:49,109
Front court?
What's the difference
27
00:01:49,283 --> 00:01:52,286
who's in the front court
if Magic Johnson is in the back?
28
00:01:52,460 --> 00:01:54,331
Good morning, gentlemen.
29
00:01:56,725 --> 00:01:59,336
What was that?We got a social studies quiz.
30
00:01:59,510 --> 00:02:02,034
All she said was "good morning."Trust me on this, man.
31
00:02:02,209 --> 00:02:06,038
She only speaks to students
when she's giving a pop quiz.
32
00:02:06,213 --> 00:02:08,476
I gotta warn the others
so we can study.
33
00:02:11,174 --> 00:02:13,350
Magic Johnson has the ball.
34
00:02:13,524 --> 00:02:15,004
Three seconds on the clock.
35
00:02:15,178 --> 00:02:17,615
Two...
36
00:02:17,789 --> 00:02:19,704
And the crowd goes wild.
37
00:02:19,878 --> 00:02:21,053
[IMITATES CHEERING]
38
00:02:21,228 --> 00:02:22,751
Hey, kid.
39
00:02:22,925 --> 00:02:24,840
Kid, wait up.
40
00:02:25,014 --> 00:02:26,885
What's your name?
Are you a student here?
41
00:02:27,059 --> 00:02:28,757
Chris.
I just transferred here.
42
00:02:28,931 --> 00:02:30,541
I'm Coach Brady.
43
00:02:30,715 --> 00:02:32,674
Welcome to Corleone
Junior High.
44
00:02:32,848 --> 00:02:34,980
What I mean is, welcome
to the basketball team.
45
00:02:35,155 --> 00:02:36,156
The basketball team?
46
00:02:36,330 --> 00:02:37,766
I didn't try out
for basketball.
47
00:02:37,940 --> 00:02:39,855
After a shot like that,
you don't have to.
48
00:02:40,029 --> 00:02:42,814
All I did was throw away
a piece of trash.
49
00:02:42,988 --> 00:02:45,817
If a white kid had done that,
he wouldn't have even noticed.
50
00:02:45,991 --> 00:02:48,516
But 'cause I was black,
here's what the coach saw.
51
00:02:48,690 --> 00:02:50,735
ANNOUNCER:
...gets the ball to Dr. J.
52
00:02:50,909 --> 00:02:55,479
He goes inside... Unbelievable!
53
00:02:55,653 --> 00:02:57,655
I know you probably play
up at the courts in Harlem.
54
00:02:57,829 --> 00:02:59,266
Uh, no, I'm from Bed-Stuy.
55
00:02:59,440 --> 00:03:00,832
They're different?
56
00:03:01,006 --> 00:03:03,139
Look, we were five
and 20 last season,
57
00:03:03,313 --> 00:03:05,185
but with you...
58
00:03:05,359 --> 00:03:08,188
I'm asking you,
give my program a shot.
59
00:03:08,362 --> 00:03:10,625
Give your program a shot?
I can't play.
60
00:03:10,799 --> 00:03:12,017
Heh-heh, yeah, right.
61
00:03:12,192 --> 00:03:13,932
Look, kid, I'm not blind.
62
00:03:14,106 --> 00:03:17,240
CHRIS ROCK:
I tried to play
basketball once.
63
00:03:19,851 --> 00:03:20,809
But I sucked.
64
00:03:20,983 --> 00:03:23,725
Ball! Ball! Ball!
65
00:03:23,899 --> 00:03:25,422
[GRUNTS]
66
00:03:25,596 --> 00:03:27,468
I sucked
at every sport I tried.
67
00:03:27,642 --> 00:03:30,253
Baseball...
football.
68
00:03:30,427 --> 00:03:32,908
Like a fool,
I even tried bowling.
69
00:03:33,082 --> 00:03:34,692
[GROANS]
70
00:03:34,866 --> 00:03:37,956
Look, son, I need you
on this team.
71
00:03:38,130 --> 00:03:39,958
What's your name again?My name's Chris.
72
00:03:40,132 --> 00:03:42,831
Swish. That's you.
73
00:03:43,005 --> 00:03:44,572
Swish.
74
00:03:44,746 --> 00:03:47,096
You can suit up on game day.
We're up against Delio.
75
00:03:47,270 --> 00:03:49,490
Be at the gym at 3:30.
76
00:03:49,664 --> 00:03:51,318
See you at the game, Swish.
77
00:03:51,492 --> 00:03:54,190
[♪♪♪]
78
00:03:54,364 --> 00:03:55,844
When my mother wasn't working,
79
00:03:56,018 --> 00:03:57,889
sometimes we would rent out
a room upstairs
80
00:03:58,063 --> 00:03:59,848
to make ends meet.
81
00:04:00,022 --> 00:04:01,545
Are all these children yours?
82
00:04:01,719 --> 00:04:03,373
Um, six of them are.
83
00:04:03,547 --> 00:04:05,810
But I don't know where
these other kids came from.
84
00:04:05,984 --> 00:04:07,377
Do y'all take food stamps?
85
00:04:07,551 --> 00:04:08,465
[GLASS BREAKING]
86
00:04:08,639 --> 00:04:10,772
Hey, hey!
87
00:04:10,946 --> 00:04:13,165
We've been here 15 minutes,
you already acting up.
88
00:04:13,340 --> 00:04:15,733
Every time we go out,
you looking at her.
89
00:04:15,907 --> 00:04:17,431
Go comb your hair.Comb my hair?
90
00:04:17,605 --> 00:04:19,389
Go wait in the car.
Go wait in the car.
91
00:04:19,563 --> 00:04:21,217
We ain't got no car.
We took the bus.
92
00:04:21,391 --> 00:04:23,567
Y'all take food stamps?
93
00:04:26,570 --> 00:04:28,093
So you work at the church?
94
00:04:28,268 --> 00:04:30,052
[LOUDLY]
Yes!
95
00:04:30,226 --> 00:04:32,010
♪ Yes, I do ♪
96
00:04:32,184 --> 00:04:34,491
♪ And I just need a place, ha ♪
97
00:04:34,665 --> 00:04:37,189
♪ To lay my weary head, ha ♪
98
00:04:37,364 --> 00:04:39,496
♪ Not trying to pay more ♪
99
00:04:39,670 --> 00:04:42,586
♪ Than $300 a month, ha ♪
100
00:04:42,760 --> 00:04:44,980
♪ And all I need to know, ha ♪
101
00:04:45,154 --> 00:04:46,851
♪ Do you take ♪
102
00:04:47,025 --> 00:04:48,636
[IN FALSETTO]
♪ Food stamps? ♪
103
00:04:48,810 --> 00:04:50,420
[♪♪♪]
104
00:04:54,250 --> 00:04:56,470
[PEOPLE CHATTERING, SHOUTING]
105
00:04:56,644 --> 00:04:59,299
Hey, you know if
that apartment's still for rent?
106
00:04:59,473 --> 00:05:01,997
Oh, yeah, it's my place.
I'm Julius.
107
00:05:02,171 --> 00:05:03,868
Tate.Hey, nice to meet you.
108
00:05:04,042 --> 00:05:06,044
It's clean, and it's nice.How much you asking?
109
00:05:06,218 --> 00:05:07,872
Four fifty.Four fifty?
110
00:05:08,046 --> 00:05:10,266
I can pay four months advance.Four months?!
111
00:05:10,440 --> 00:05:12,964
All right, six, but that's it.
112
00:05:13,138 --> 00:05:14,705
With six months
in advance rent,
113
00:05:14,879 --> 00:05:17,099
he could have shot
my father in the ass
114
00:05:17,273 --> 00:05:18,927
and still got the room.
115
00:05:19,101 --> 00:05:21,059
Have you ate yet?
There you go.
116
00:05:21,233 --> 00:05:22,626
Come on up here, huh?
117
00:05:22,800 --> 00:05:25,107
Watch out.
118
00:05:25,281 --> 00:05:27,805
All right, so we're getting
together today during lunch
119
00:05:27,979 --> 00:05:30,547
and we're all gonna
study for the...
120
00:05:30,721 --> 00:05:32,332
You're Chris, right?
121
00:05:32,506 --> 00:05:34,508
Yeah.Ha-ha! I'm Ernie D.
122
00:05:34,682 --> 00:05:35,726
This is the team.
123
00:05:35,900 --> 00:05:37,380
[OVERLAPPING GREETINGS]
124
00:05:37,554 --> 00:05:38,990
Hey, uh,
let's go grab some food.
125
00:05:39,164 --> 00:05:40,296
BOY:
Come on, man.
126
00:05:40,470 --> 00:05:41,776
Come on.
127
00:05:41,950 --> 00:05:43,386
All right, all right...
128
00:05:43,560 --> 00:05:45,606
[OVERLAPPING CONVERSATIONS]
129
00:05:45,780 --> 00:05:47,129
Bird's got the range,
130
00:05:47,303 --> 00:05:49,784
but Magic scored 42 points
as a center.
131
00:05:49,958 --> 00:05:51,960
Man, Bird shoots the
lights out every night.
132
00:05:52,134 --> 00:05:54,658
I'm telling you, the Knicks
might make it this year.
133
00:05:54,832 --> 00:05:56,181
A boy can dream.
134
00:05:56,356 --> 00:06:00,011
Hey, you must be Chris.
I'm Jennifer.
135
00:06:00,185 --> 00:06:03,188
At that moment, I discovered
one of life's great secrets.
136
00:06:03,363 --> 00:06:07,062
Black guy plus basketball
equals white girl.
137
00:06:07,236 --> 00:06:08,846
Now, here's
what would have happened
138
00:06:09,020 --> 00:06:10,718
if I wasn't
on the basketball team.
139
00:06:10,892 --> 00:06:12,546
Oh, stop it!
140
00:06:12,720 --> 00:06:15,287
That sucks. Oh, my ribs.
141
00:06:17,507 --> 00:06:20,554
Hey, Chris, you want
to study for the quiz?
142
00:06:20,728 --> 00:06:22,469
Man, does it look
like I want to study?
143
00:06:22,643 --> 00:06:26,386
Look at me, man. I'm killing.
I'm two feet from a girl!
144
00:06:26,560 --> 00:06:29,171
Yeah, like I was saying,
Bernard King,
145
00:06:29,345 --> 00:06:31,695
he was incredible last night.Hey, Chris.
146
00:06:31,869 --> 00:06:34,742
That was the first time
Caruso ever said my name.
147
00:06:34,916 --> 00:06:36,700
Good luck with the game
tomorrow.
148
00:06:36,874 --> 00:06:39,181
Good luck finding an ax
to go with that shirt.
149
00:06:39,355 --> 00:06:42,053
[JOCKS LAUGHING]
150
00:06:42,227 --> 00:06:45,361
Being on the basketball team
was gonna be all right.
151
00:06:45,535 --> 00:06:47,842
As long as I didn't have
to play.
152
00:06:48,016 --> 00:06:50,192
Even though my father
was the man of the house,
153
00:06:50,366 --> 00:06:52,847
he wasn't supposed to make
decisions without my mother.
154
00:06:53,021 --> 00:06:55,676
You rented it to who?His name is Tate.
155
00:06:55,850 --> 00:06:57,982
Now, is that his first name
or his last name?
156
00:06:58,156 --> 00:07:00,158
Did you get any references?Yeah.
157
00:07:00,332 --> 00:07:03,379
Hamilton, Grant and Lincoln.
158
00:07:03,553 --> 00:07:04,380
Come on.
159
00:07:04,554 --> 00:07:05,381
[KNOCKS]
160
00:07:05,555 --> 00:07:06,817
TATE: Yeah.Hello?
161
00:07:06,991 --> 00:07:08,993
Hello?
162
00:07:09,167 --> 00:07:11,213
Rochelle...
163
00:07:11,387 --> 00:07:13,215
this is Mr. Tate.
164
00:07:13,389 --> 00:07:16,479
So my husband tells me
you're from Chicago.
165
00:07:16,653 --> 00:07:20,135
That look means "Hey, shut up! I know what I'm doing."
166
00:07:20,309 --> 00:07:22,093
No, no, I'm from Philly.
167
00:07:22,267 --> 00:07:24,356
Philly?
168
00:07:24,531 --> 00:07:26,837
I love Philly.It's all right.
169
00:07:29,057 --> 00:07:31,189
Okay, well, it's, um...
nice to meet you.
170
00:07:36,543 --> 00:07:39,371
Uh, if you need anything,
you let us know.
171
00:07:39,546 --> 00:07:41,373
Thank you,
thank you very much.
172
00:07:47,467 --> 00:07:49,381
That man is not from Philly.
173
00:07:49,556 --> 00:07:51,949
People from Philly
don't shut up about Philly.
174
00:07:52,123 --> 00:07:53,560
All they want to talk about
175
00:07:53,734 --> 00:07:56,345
is cheesesteaks and Bill Cosby
and Patti LaBelle.
176
00:07:56,519 --> 00:07:57,781
Who you know from Philly
177
00:07:57,955 --> 00:07:59,435
don't want to talk
about Patti LaBelle?
178
00:07:59,609 --> 00:08:00,958
"Patti LaBelle this,
Patti LaBelle that."
179
00:08:01,132 --> 00:08:02,569
That man could be
a serial killer
180
00:08:02,743 --> 00:08:03,961
on the run from the law.
181
00:08:04,135 --> 00:08:06,703
Yeah, you're right.Julius!
182
00:08:06,877 --> 00:08:08,444
Everything I need to know
about him
183
00:08:08,618 --> 00:08:10,315
for the next six months
is right here.
184
00:08:10,490 --> 00:08:12,100
Well, I got a bad feeling
about this.
185
00:08:12,274 --> 00:08:13,188
[SCOFFS]
186
00:08:13,362 --> 00:08:15,669
Feel on! Ooh!
187
00:08:19,542 --> 00:08:21,501
Now hold up, hold up.
188
00:08:24,547 --> 00:08:26,767
Books under the desk,
eyes straight forward.
189
00:08:26,941 --> 00:08:28,508
We're having a pop quiz.
190
00:08:28,682 --> 00:08:30,771
Yes, I knew it.
191
00:08:33,687 --> 00:08:34,992
[SARCASTIC]
Good luck, Swish!
192
00:08:35,166 --> 00:08:36,646
MS. MARTELLA:
No talking.
193
00:08:43,435 --> 00:08:45,002
[FURNITURE CLATTERING]
194
00:08:45,176 --> 00:08:46,526
[DISTANT FOOTSTEPS]
195
00:08:46,700 --> 00:08:49,398
[OBJECT SLIDING ACROSS FLOOR]
196
00:08:55,273 --> 00:08:58,407
Julius, go up there and see
what that man is doing.
197
00:08:58,581 --> 00:09:00,409
Why don't you leave
that man alone?
198
00:09:00,583 --> 00:09:02,367
I'm trying to lay down
for a few minutes
199
00:09:02,542 --> 00:09:03,673
before I go back to work.
200
00:09:03,847 --> 00:09:05,457
If I'm not getting any sleep,
201
00:09:05,632 --> 00:09:07,024
you're not getting any sleep.
202
00:09:07,198 --> 00:09:08,548
Now, that was mean.
203
00:09:08,722 --> 00:09:10,288
Taking sleep from my father
204
00:09:10,462 --> 00:09:12,334
was like taking ignorance
from a rapper.
205
00:09:19,254 --> 00:09:20,821
[KNOCKING ON DOOR]
206
00:09:23,084 --> 00:09:24,085
TATE:
Yeah?
207
00:09:24,259 --> 00:09:26,217
It's Julius.
208
00:09:26,391 --> 00:09:28,263
[LATCHES CLICKING]
209
00:09:30,700 --> 00:09:32,876
Hey, Mr. Julius,
how you doing?
210
00:09:33,050 --> 00:09:35,792
Hey, um...
211
00:09:35,966 --> 00:09:39,970
my-my wife said she heard sounds
and it's keeping her up.
212
00:09:40,144 --> 00:09:41,276
Sounds?
213
00:09:41,450 --> 00:09:43,278
I didn't hear anything.
214
00:09:48,413 --> 00:09:51,982
Look... I, um...
215
00:09:52,156 --> 00:09:53,680
You know what? If...
216
00:09:53,854 --> 00:09:55,856
If you hear something,
just let me know.
217
00:09:56,030 --> 00:09:57,379
Will do, Mr. Julius.
218
00:09:57,553 --> 00:09:59,381
[LATCHES CLICKING]
219
00:10:02,253 --> 00:10:04,038
So, what's he doing?
220
00:10:04,212 --> 00:10:07,084
Nothing. Go to sleep.
221
00:10:09,696 --> 00:10:12,437
Did you put latches
on the door upstairs?
222
00:10:12,612 --> 00:10:14,396
No, why?
223
00:10:17,529 --> 00:10:19,531
Oh, nothing.
224
00:10:22,709 --> 00:10:24,624
[FIGHTING NOISES ON TV]
225
00:10:28,149 --> 00:10:30,717
Listen, I need a favor.Huh?
226
00:10:30,891 --> 00:10:32,196
I got on the basketball team.
227
00:10:32,370 --> 00:10:34,546
I need to learn
how to play by tomorrow.
228
00:10:34,721 --> 00:10:36,853
The basketball team?
Man, are you crazy?
229
00:10:37,027 --> 00:10:39,943
You don't know how to play.Didn't I say that?
230
00:10:40,117 --> 00:10:42,772
I just need to know enough
to look like I know something.
231
00:10:42,946 --> 00:10:45,340
You know how to faint?You mean, fake somebody out?
232
00:10:45,514 --> 00:10:47,908
No, like, fall down
and bang your head on the ground
233
00:10:48,082 --> 00:10:50,171
so you won't have to play.
234
00:10:50,345 --> 00:10:51,825
[GROANS SOFTLY]
235
00:10:55,655 --> 00:10:58,701
Okay, thank you so much
for calling, Ms. Martella.
236
00:10:58,875 --> 00:11:00,224
I really appreciate it.
237
00:11:00,398 --> 00:11:02,705
Alrighty, then. Bye-bye.
238
00:11:02,879 --> 00:11:05,447
Chris!
239
00:11:05,621 --> 00:11:08,015
How come you didn't tell me
you failed a quiz?
240
00:11:08,189 --> 00:11:09,538
You failed a quiz?
241
00:11:09,712 --> 00:11:11,453
Oh, no, no, it gets
better than that.
242
00:11:11,627 --> 00:11:14,761
Since he failed, he can't play
in a basketball game tomorrow.
243
00:11:14,935 --> 00:11:18,155
Thank the Lord!You're on the basketball team?
244
00:11:18,329 --> 00:11:19,591
You can't play basketball.
245
00:11:19,766 --> 00:11:22,072
Heh, I tried to tell him that.Great!
246
00:11:22,246 --> 00:11:24,988
It always killed my father
that I was no good at sports.
247
00:11:25,162 --> 00:11:26,555
But he would never
tell me that.
248
00:11:26,729 --> 00:11:28,557
My man!
249
00:11:28,731 --> 00:11:32,126
It always killed me
that you were no good at sports.
250
00:11:32,300 --> 00:11:34,215
I'm sorry I flunked
off the team, Dad.
251
00:11:34,389 --> 00:11:35,999
You're not off the team yet.
252
00:11:36,173 --> 00:11:38,045
What?Lucky for you,
253
00:11:38,219 --> 00:11:40,177
your coach got you
a make-up quiz.
254
00:11:40,351 --> 00:11:41,613
Damn!
255
00:11:41,788 --> 00:11:43,050
JULIUS:
That's what I'm talking about.
256
00:11:43,224 --> 00:11:45,574
So after dinner,
go upstairs and study.
257
00:11:45,748 --> 00:11:47,315
Because if you don't
pass that quiz,
258
00:11:47,489 --> 00:11:49,099
I'm gonna score
40 on your behind.
259
00:11:49,273 --> 00:11:52,929
♪ Everybody hates Chris ♪
260
00:11:58,805 --> 00:12:01,068
[♪♪♪]
261
00:12:02,852 --> 00:12:03,940
CHRIS:
Hey.
262
00:12:04,114 --> 00:12:05,637
Oh, hi, Swish.
263
00:12:05,812 --> 00:12:07,683
Good luck with the game.
264
00:12:13,863 --> 00:12:18,128
Hey, hey, hey. I wasn't trying
to blow you off the other day.
265
00:12:18,302 --> 00:12:19,782
Then why did you?It was just...
266
00:12:19,956 --> 00:12:21,001
It's just I'm not cool?
267
00:12:21,175 --> 00:12:22,959
I liked hanging out with Greg,
268
00:12:23,133 --> 00:12:24,961
but a life without daily
ass-whuppings
269
00:12:25,135 --> 00:12:27,050
does have its appeal.
270
00:12:27,224 --> 00:12:28,748
No, it's not like that.
271
00:12:28,922 --> 00:12:30,097
It's just...
272
00:12:30,271 --> 00:12:33,665
it's kind of good
to get a break.
273
00:12:33,840 --> 00:12:35,885
All right.
I mean, I can't blame you.
274
00:12:36,059 --> 00:12:38,235
If I were you, I'd probably
do the same thing.
275
00:12:38,409 --> 00:12:41,108
Hey, I think I aced the quiz.I know I failed.
276
00:12:41,282 --> 00:12:43,414
Wait, but doesn't that mean
you can't play ball?
277
00:12:43,588 --> 00:12:45,242
I wish.
278
00:12:45,416 --> 00:12:47,854
Coach Brady found out
and he got me a make-up.
279
00:12:48,028 --> 00:12:50,291
My mom made me study
all night.
280
00:12:50,465 --> 00:12:52,772
And if I don't pass,
she will kill me.
281
00:12:52,946 --> 00:12:55,209
But if you do play,
everybody's going to hate you.
282
00:12:55,383 --> 00:12:56,732
Not everybody.
283
00:12:56,906 --> 00:12:58,952
Just everybody on the team,
284
00:12:59,126 --> 00:13:01,345
everybody who likes the team
285
00:13:01,519 --> 00:13:03,565
and everybody else.
286
00:13:11,703 --> 00:13:12,792
All done.
287
00:13:15,055 --> 00:13:17,971
I decided to fail
the test on purpose.
288
00:13:18,145 --> 00:13:19,799
Whatever my mother
might do to me,
289
00:13:19,973 --> 00:13:21,539
at least it wasn't 400 of her.
290
00:13:21,713 --> 00:13:23,411
You passed.What?!
291
00:13:23,585 --> 00:13:25,892
Hold on, let me see this.
292
00:13:26,066 --> 00:13:27,894
Every answer
on this paper is wrong.
293
00:13:28,068 --> 00:13:29,721
You are on
the basketball team, right?
294
00:13:29,896 --> 00:13:31,506
What does that
have to do with anything?
295
00:13:31,680 --> 00:13:34,639
Good luck at the game, Swish. Another life secret:
296
00:13:34,814 --> 00:13:38,948
black man plus basketball
equals a C-plus.
297
00:13:39,122 --> 00:13:41,646
[♪♪♪]
298
00:13:45,912 --> 00:13:46,782
I passed.
299
00:13:46,956 --> 00:13:48,610
[ALL CHEERING]
300
00:13:48,784 --> 00:13:50,786
Way to go, baby! Way to go!
301
00:13:50,960 --> 00:13:52,962
PLAYERS [CHANTING]:
Swish! Swish! Swish...
302
00:13:53,136 --> 00:13:55,225
I bet this is how
Milli Vanilli must have felt
303
00:13:55,399 --> 00:13:58,054
when they were walking up
to accept their Grammy.
304
00:14:01,841 --> 00:14:04,452
TATE: Miss...Oh!
305
00:14:04,626 --> 00:14:05,932
I don't mean to bother you,
306
00:14:06,106 --> 00:14:07,759
but can I borrow
some Scotch tape
307
00:14:07,934 --> 00:14:11,807
and some 10-pound test
fishing line?
308
00:14:11,981 --> 00:14:13,113
Fishing line?
309
00:14:13,287 --> 00:14:14,679
Ten-pound test.
310
00:14:16,290 --> 00:14:19,075
We don't have any
fishing line, Mr. Tate.
311
00:14:19,249 --> 00:14:20,555
Maybe your husband does.
312
00:14:20,729 --> 00:14:23,166
Well, maybe I'll ask him
when he gets home.
313
00:14:23,340 --> 00:14:24,559
Thank you, ma'am.
314
00:14:24,733 --> 00:14:26,300
I'll come back down.
315
00:14:26,474 --> 00:14:28,345
[♪♪♪]
316
00:14:30,826 --> 00:14:33,829
That man is not from Philly.
317
00:14:34,003 --> 00:14:36,701
[♪♪♪]
318
00:14:36,876 --> 00:14:38,399
Swish.
319
00:14:38,573 --> 00:14:40,662
I want to run you through
a couple plays.
320
00:14:40,836 --> 00:14:43,143
Basically, here's you
with the ball,
321
00:14:43,317 --> 00:14:45,406
and here's the guys
getting out of your way.
322
00:14:45,580 --> 00:14:46,581
You got it?
323
00:14:46,755 --> 00:14:47,712
Yeah, I got it.
324
00:14:47,887 --> 00:14:50,150
Great. I'll see you out there.
325
00:14:54,850 --> 00:14:56,852
[CROWD CHEERING]
326
00:15:08,951 --> 00:15:12,302
CROWD [CHANTING]:
Swish! Swish! Swish!
327
00:15:12,476 --> 00:15:14,478
Swish! Swish! Swish!
328
00:15:20,876 --> 00:15:24,880
Swish! Swish! Swish!
Swish! Swish! Swish!
329
00:15:27,796 --> 00:15:30,842
You hear all those people?
They believe in me.
330
00:15:31,017 --> 00:15:33,149
And if they believed in me,
331
00:15:33,323 --> 00:15:37,197
then I was going to believe
in myself.
332
00:15:37,371 --> 00:15:39,286
[BLOWS WHISTLE]
333
00:15:46,119 --> 00:15:48,251
[CROWD GROANING]
334
00:15:59,393 --> 00:16:00,960
Come on, Swish!
335
00:16:09,925 --> 00:16:11,753
[BUZZER SOUNDS]
336
00:16:14,538 --> 00:16:18,194
I thought you said
you were from Harlem.
337
00:16:18,368 --> 00:16:20,153
Sorry about the game, man.
338
00:16:20,327 --> 00:16:22,155
You should have fainted
like I told you.
339
00:16:22,329 --> 00:16:24,505
Who's that white girl
who kept screaming at you?
340
00:16:24,679 --> 00:16:25,854
Nobody.
341
00:16:26,028 --> 00:16:28,074
I'm sorry, baby.
342
00:16:28,248 --> 00:16:31,294
At that time I didn't know what I was gonna be when I grew up.
343
00:16:31,468 --> 00:16:33,905
But I knew I wasn't gonna be
a basketball player.
344
00:16:34,080 --> 00:16:36,691
Well, it's okay. At least
I passed my social studies quiz.
345
00:16:36,865 --> 00:16:39,520
[MECHANICAL WHIRRING]
346
00:16:39,694 --> 00:16:41,652
[THUMPING, POUNDING]
347
00:16:44,003 --> 00:16:45,439
What's that?
348
00:16:49,312 --> 00:16:50,922
Nothing.
349
00:16:51,097 --> 00:16:54,622
Anybody want some Kool-Aid?
You need some Kool-Aid.
350
00:16:57,146 --> 00:16:58,843
Julius, I thought
something was wrong
351
00:16:59,018 --> 00:17:01,498
the minute I laid eyes on
that man, and now I know it.
352
00:17:01,672 --> 00:17:04,197
I want him out of my house.
353
00:17:07,069 --> 00:17:08,723
[KNOCKING]
354
00:17:08,897 --> 00:17:11,378
TATE: Yes?It's me-- Julius.
355
00:17:11,552 --> 00:17:13,119
Yes, Mr. Julius.
356
00:17:13,293 --> 00:17:14,946
We need to come in.
357
00:17:15,121 --> 00:17:17,601
Now?Yes, now.
358
00:17:17,775 --> 00:17:19,081
Who's that?
359
00:17:19,255 --> 00:17:22,258
Rochelle, your landlord.
360
00:17:22,432 --> 00:17:24,695
Yes, Miss Rochelle.
361
00:17:24,869 --> 00:17:27,916
[LATCHES CLICKING]
362
00:17:28,090 --> 00:17:30,397
[BOTH MOUTHING WORDS]
363
00:17:31,746 --> 00:17:32,834
JULIUS:
I'm sorry.
364
00:17:33,008 --> 00:17:35,010
What is going...?
365
00:17:41,582 --> 00:17:45,151
Look, I don't know who you are
or what you're doing,
366
00:17:45,325 --> 00:17:47,544
but you got to go.
367
00:17:47,718 --> 00:17:49,981
You're kicking me out?
368
00:17:50,156 --> 00:17:52,071
I'm sorry. It's...
it's not gonna work out.
369
00:17:52,245 --> 00:17:53,811
I gave you six months' rent.
370
00:17:53,985 --> 00:17:55,291
I know.
371
00:17:57,772 --> 00:17:59,600
You've been here three days.
372
00:17:59,774 --> 00:18:02,168
You don't know how much
that's killing him right now.
373
00:18:02,342 --> 00:18:04,344
I'm crying just looking at him.
374
00:18:04,518 --> 00:18:07,912
That's 450...
divided by 30...
375
00:18:08,087 --> 00:18:09,784
Julius, you counted
it 10 times.
376
00:18:09,958 --> 00:18:13,266
Look, you gotta get
your spooky ass out of here.
377
00:18:13,440 --> 00:18:14,832
ROCHELLE:
Come on, Julius.
378
00:18:15,006 --> 00:18:16,443
I'm sorry...
Julius!
379
00:18:16,617 --> 00:18:19,750
I'll be back for my change.
380
00:18:19,924 --> 00:18:22,449
You know what, Philly, my ass.Four hundred dollars!
381
00:18:22,623 --> 00:18:24,320
[♪♪♪]
382
00:18:24,494 --> 00:18:26,975
Shh.
383
00:18:27,149 --> 00:18:30,761
We're going up the stairs.
Let's go. On my signal. Go!
384
00:18:30,935 --> 00:18:33,155
ROCHELLE:
I was telling you
this was gonna happen.
385
00:18:33,329 --> 00:18:34,939
Turns out my mother was right.
386
00:18:35,114 --> 00:18:36,941
Mr. Tate wasn't from Philly.
387
00:18:37,116 --> 00:18:39,988
He was wanted in so many states for so many crimes
388
00:18:40,162 --> 00:18:44,210
that when they caught him,
they had to let 30 guys go.
389
00:18:44,384 --> 00:18:46,777
[CRASHING, THUMPING][MEN SHOUTING]
390
00:18:49,171 --> 00:18:50,912
What's that?Nothing.
391
00:18:51,086 --> 00:18:52,870
That's just Mr. Tate leaving.
392
00:18:53,044 --> 00:18:54,829
[CLATTERING CONTINUES]
393
00:18:55,003 --> 00:18:56,874
Hm.
394
00:18:57,048 --> 00:18:59,703
[LOUD THUMPING][MEN SHOUTING]
395
00:19:01,227 --> 00:19:03,316
[SIRENS APPROACHING]
396
00:19:03,490 --> 00:19:06,710
Wait a minute.
Where's my Kool-Aid?
397
00:19:06,884 --> 00:19:08,973
[♪♪♪]
398
00:19:15,458 --> 00:19:17,417
Nice game, Raj.
399
00:19:17,591 --> 00:19:19,723
The one chance you have
to make yourself useful
400
00:19:19,897 --> 00:19:21,943
and you blew it.
401
00:19:22,117 --> 00:19:24,293
I'd punch you
if you didn't stink so bad.
402
00:19:26,991 --> 00:19:29,646
[STUDENTS CHATTERING]
403
00:19:31,170 --> 00:19:32,823
Hey, you bum!
404
00:19:32,997 --> 00:19:34,564
♪ Yeah, yeah ♪
405
00:19:38,655 --> 00:19:41,876
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
406
00:19:42,050 --> 00:19:43,660
♪ Ooh, ooh ♪
407
00:19:43,834 --> 00:19:47,229
♪ Ooh, yeah, yeah ♪
408
00:19:47,403 --> 00:19:48,448
Go for the yellow.
409
00:19:48,622 --> 00:19:50,537
Yellow, come on!
Yellow...
410
00:19:50,711 --> 00:19:54,062
Hey, how come you didn't
come to the game?
411
00:19:54,236 --> 00:19:55,672
I felt bad not being there,
412
00:19:55,846 --> 00:19:57,457
but I would have felt worse
413
00:19:57,631 --> 00:19:59,110
seeing you miss those shots,
414
00:19:59,285 --> 00:20:01,983
trip over the ball
and pass to the other team.
415
00:20:02,157 --> 00:20:03,724
You sure you weren't there?
416
00:20:03,898 --> 00:20:05,856
The good thing about
hanging out with nerds
417
00:20:06,030 --> 00:20:08,729
was they were happy
to hang out with anybody.
418
00:20:13,212 --> 00:20:14,778
B-plus. Cool.
419
00:20:17,041 --> 00:20:18,826
Wait a second.
I thought I had a C-plus.
420
00:20:19,000 --> 00:20:21,263
I thought you were on the team.
421
00:20:21,437 --> 00:20:24,266
♪ Everybody hates Chris ♪
422
00:20:28,052 --> 00:20:31,578
[♪♪♪]
423
00:20:31,752 --> 00:20:34,798
♪ Aw, make it funky now ♪
28272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.