Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,104 --> 00:00:10,872
Okay, so
imagine this scene.
2
00:00:10,872 --> 00:00:12,236
- Sure.
- A shitty motel
3
00:00:12,236 --> 00:00:13,909
in some one-bus town.
4
00:00:13,909 --> 00:00:15,609
It's familiar. A cliche even.
5
00:00:15,609 --> 00:00:19,913
A girl 18 years old right out
of high school, a runaway.
6
00:00:19,913 --> 00:00:21,346
Her name is Annie.
7
00:00:21,346 --> 00:00:22,818
- Seriously?
- I know. I know.
8
00:00:22,818 --> 00:00:24,053
It's a hard knock life.
9
00:00:24,053 --> 00:00:26,184
Anyway, she's not
an exploding ginger.
10
00:00:26,184 --> 00:00:28,153
She's blonde, super femme,
11
00:00:28,153 --> 00:00:30,059
wavy hairdo, and so on.
12
00:00:30,059 --> 00:00:31,762
She's run away from
home to get away
13
00:00:31,762 --> 00:00:33,192
from her violent shit of a dad,
14
00:00:33,192 --> 00:00:35,127
an old fashioned
bikey, you know,
15
00:00:35,127 --> 00:00:36,460
leather jackets and logos.
16
00:00:36,460 --> 00:00:37,628
Is it
"The Wild Angels"?
17
00:00:37,628 --> 00:00:39,665
But uglier.
Crazy movie by the way.
18
00:00:39,665 --> 00:00:42,841
Anyway, this piece of sentient
dick cheese has sent out
19
00:00:42,841 --> 00:00:44,505
an underling of his
to track her down.
20
00:00:44,505 --> 00:00:47,673
Real greasy, white trash
shit the gang calls Floppy,
21
00:00:47,673 --> 00:00:50,748
because of a drunken incident
in which he couldn't...
22
00:00:50,748 --> 00:00:51,850
- Ugh, gross.
- Indeed.
23
00:00:51,850 --> 00:00:55,379
Thing is Floppy has
ulterior motives.
24
00:00:55,379 --> 00:00:56,614
Of course he does.
25
00:00:56,614 --> 00:00:58,022
He's got beef
with her dad, right?
26
00:00:58,022 --> 00:01:01,122
And he has no intention
of actually finding her.
27
00:01:25,578 --> 00:01:26,949
Oh my God,
are you serious?
28
00:01:26,949 --> 00:01:29,720
Mm-hmm, so as it turned out,
29
00:01:29,720 --> 00:01:30,881
not only did she know
30
00:01:30,881 --> 00:01:34,256
that he was following her,
but she was counting on it.
31
00:01:34,256 --> 00:01:37,225
So when he threatened
her, she was ready.
32
00:01:37,225 --> 00:01:38,658
I have mixed feelings
about this one.
33
00:01:38,658 --> 00:01:41,793
Mm, me too. You see, Floppy
deserved it hands down.
34
00:01:42,703 --> 00:01:44,268
But as far as I can gather,
35
00:01:44,268 --> 00:01:47,106
the other three out of five
were seemingly unrelated.
36
00:01:48,373 --> 00:01:52,070
I think she might've just
gotten a taste for it.
37
00:01:52,070 --> 00:01:53,244
And guess what?
38
00:01:54,077 --> 00:01:55,376
That's right, dear listener,
39
00:01:55,376 --> 00:01:57,946
Annie is the subject
of next week's podcast.
40
00:01:57,946 --> 00:01:59,081
So if you wanna know more,
41
00:01:59,081 --> 00:02:00,378
you're just gonna
have to tune in.
42
00:02:00,378 --> 00:02:02,085
You're such a tease.
43
00:02:02,085 --> 00:02:04,286
Always. Any emails
this week, Riley?
44
00:02:04,286 --> 00:02:07,624
Oh, do we have emails?
We have two dick pics.
45
00:02:07,624 --> 00:02:08,619
Mm. Any good?
46
00:02:08,619 --> 00:02:09,962
No. Nothing
to brag about.
47
00:02:09,962 --> 00:02:12,828
Ugh, wandering through
the desert out here,
48
00:02:12,828 --> 00:02:14,233
ladies and gents.
49
00:02:14,233 --> 00:02:16,762
But we do have an email here
from a Spring-heeled Jack.
50
00:02:17,496 --> 00:02:19,631
I swear we get more references
51
00:02:19,631 --> 00:02:21,765
to Jack the Ripper on
this murder podcast
52
00:02:21,765 --> 00:02:25,309
than there are Jesuses
in a mental institution.
53
00:02:25,309 --> 00:02:29,545
Although I always appreciate
a history buff among us.
54
00:02:29,545 --> 00:02:32,545
I guess you could say
he had a spring in his step.
55
00:02:32,545 --> 00:02:34,918
Oh, Riley, this is
an upscale podcast.
56
00:02:34,918 --> 00:02:36,019
We can't be having dad jokes.
57
00:02:36,019 --> 00:02:37,648
Anyways, I'll
just get into it.
58
00:02:37,648 --> 00:02:39,818
See what Mr. Slinky
shoes has to say.
59
00:02:41,186 --> 00:02:43,922
"Dear Riley and Lola,
new listener, big
fan of the podcast.
60
00:02:43,922 --> 00:02:48,231
This question is for Lola. What
got you into murder cases?"
61
00:02:48,231 --> 00:02:51,465
Hmm, I haven't had
this one in a while.
62
00:02:51,465 --> 00:02:53,105
What do you think,
Riley? Should I tell him?
63
00:02:53,105 --> 00:02:55,438
Yes, yes,
please. I love this story.
64
00:02:56,606 --> 00:02:58,502
So in my shitty little
hometown that I grew up in,
65
00:02:58,502 --> 00:03:00,541
there was this urban legend,
66
00:03:00,541 --> 00:03:04,643
slash coming of age ritual
amongst boys mostly,
67
00:03:04,643 --> 00:03:07,285
but it really had the
town in its grips.
68
00:03:08,051 --> 00:03:09,221
Probably still does.
69
00:03:10,184 --> 00:03:12,118
These dark things,
70
00:03:15,792 --> 00:03:17,328
they tend to linger.
71
00:03:18,860 --> 00:03:22,296
There was this old abandoned
house not far from my place
72
00:03:22,296 --> 00:03:23,796
that all the kids
were scared of.
73
00:03:23,796 --> 00:03:28,106
You see, the house belongs
to an old man in the 1930s.
74
00:03:28,106 --> 00:03:30,401
Nice guy, the kind
of guy you'd be happy
75
00:03:30,401 --> 00:03:31,870
to have as your neighbor.
76
00:03:33,410 --> 00:03:36,248
And he used to make
these toys out of wood,
77
00:03:37,216 --> 00:03:40,285
beautiful things,
a dying art really.
78
00:03:41,288 --> 00:03:44,014
And every Christmas, he'd
run about the town dressed
79
00:03:44,014 --> 00:03:47,424
as Santa handing out toys
to the neighborhood kids.
80
00:03:49,393 --> 00:03:52,390
But everyone else knew
that he had a dark side,
81
00:03:52,390 --> 00:03:54,361
a real jealous streak.
82
00:03:54,361 --> 00:03:55,967
One night he wakes
up from a dream
83
00:03:55,967 --> 00:03:57,131
where his wife has
cheated on him,
84
00:03:57,131 --> 00:03:59,664
and he's in a blind rage.
85
00:03:59,664 --> 00:04:01,702
Decides to murder
his whole family,
86
00:04:02,670 --> 00:04:06,471
chops them up, wraps
them in wax cloth,
87
00:04:06,471 --> 00:04:08,874
hides them around the house:
88
00:04:11,081 --> 00:04:14,286
the attic, in the walls,
89
00:04:16,218 --> 00:04:17,883
under the floorboards.
90
00:04:18,985 --> 00:04:23,058
They found him swinging
from the rafters upstairs
91
00:04:23,058 --> 00:04:24,791
dressed in his Santa suit.
92
00:04:26,660 --> 00:04:28,762
The only one left
unaccounted for
93
00:04:29,529 --> 00:04:32,165
was his youngest daughter, Nel,
94
00:04:34,535 --> 00:04:36,703
But our parents told
us it was all bullshit.
95
00:04:36,703 --> 00:04:39,140
But you try telling a
town filled with teenagers
96
00:04:39,140 --> 00:04:40,907
that that never happened.
97
00:04:40,907 --> 00:04:44,548
Which brings me
to the affirmation
coming of age ritual.
98
00:04:44,548 --> 00:04:47,181
My so-called Friends Barry
and Brick said they'd done it,
99
00:04:47,181 --> 00:04:48,148
so they made me do it.
100
00:04:48,148 --> 00:04:50,154
It went like this.
101
00:04:50,154 --> 00:04:51,790
You'd get blindfolded
and you're put
102
00:04:51,790 --> 00:04:53,556
in this old house alone.
103
00:04:53,556 --> 00:04:57,258
And I remember you had to
say these specific words.
104
00:04:57,258 --> 00:04:58,193
You stand in this old house
105
00:04:58,193 --> 00:05:01,058
and you say, Toymaker, Toymaker,
106
00:05:02,864 --> 00:05:07,438
crawl up from hell and show
me where you buried Nel.
107
00:05:08,468 --> 00:05:11,509
I promise I won't tell.
108
00:05:11,509 --> 00:05:13,544
And then at this point in the
legend, he either kills you
109
00:05:13,544 --> 00:05:16,210
with his hammer or he shows
you the body of his dead kid
110
00:05:16,210 --> 00:05:17,645
and swears you to silence
111
00:05:17,645 --> 00:05:20,352
or he'll follow you all
the way home and kill you.
112
00:05:23,254 --> 00:05:24,922
I do feel
it is important to say
113
00:05:24,922 --> 00:05:25,982
to the gentle listeners
114
00:05:25,982 --> 00:05:28,192
that this is in fact not
a work of horror fiction
115
00:05:28,192 --> 00:05:30,293
and is our goal
along this real life.
116
00:05:30,293 --> 00:05:33,628
That's right, and
it was just then
117
00:05:33,628 --> 00:05:36,434
that I heard the floorboards
creaking behind me.
118
00:05:37,304 --> 00:05:39,698
Still
playing this old game, eh?
119
00:05:39,698 --> 00:05:42,138
It was just
Old Man Beer Can.
120
00:05:42,138 --> 00:05:43,633
Us kids used to call him that.
121
00:05:43,633 --> 00:05:45,339
He was just a local drunk.
122
00:05:45,339 --> 00:05:46,338
Don't worry kid.
123
00:05:46,338 --> 00:05:47,641
He said.
124
00:05:47,641 --> 00:05:49,309
I'm not the
old Toymaker's ghost.
125
00:05:49,309 --> 00:05:50,544
And then he stumbled over
126
00:05:50,544 --> 00:05:52,247
to the peephole and
peered through it.
127
00:05:52,247 --> 00:05:54,282
I wasn't sure what he was up to,
128
00:05:54,282 --> 00:05:55,687
so I ducked away
into a cupboard.
129
00:05:56,815 --> 00:05:59,055
Ah, I
gobbled up ya little mate
130
00:05:59,055 --> 00:06:00,422
and I'm still hungry.
131
00:06:04,363 --> 00:06:06,162
I suddenly realized there
was a secret compartment
132
00:06:06,162 --> 00:06:08,258
in the cupboard, a fake back.
133
00:06:08,258 --> 00:06:13,071
I always noticed these kind of
things, things that were off.
134
00:06:13,071 --> 00:06:14,638
If I'd been there
back in the day,
135
00:06:14,638 --> 00:06:18,240
I would've noticed the marks,
the scratching mice and rats,
136
00:06:18,240 --> 00:06:19,405
and known that they must've been
137
00:06:19,405 --> 00:06:21,339
after something behind it.
138
00:06:23,447 --> 00:06:27,218
I'd done by accident what
the police never did.
139
00:06:27,218 --> 00:06:29,987
Staring into those
empty eye sockets,
140
00:06:29,987 --> 00:06:31,489
that's when I realized
141
00:06:32,321 --> 00:06:33,557
I could've found her,
142
00:06:35,192 --> 00:06:36,626
maybe even saved her
143
00:06:38,965 --> 00:06:40,465
or someone like her.
144
00:06:42,365 --> 00:06:44,436
And so I had to figure it out,
145
00:06:45,367 --> 00:06:46,669
who was the Toymaker?
146
00:06:48,004 --> 00:06:51,301
and what makes a person who's
kind enough to hand out gifts
147
00:06:51,301 --> 00:06:56,712
to children at Christmas snap
and kill their entire family?
148
00:07:00,251 --> 00:07:02,146
And how do you catch
someone like that?
149
00:07:04,490 --> 00:07:09,692
Anyway, that is the story
that started it all.
150
00:07:10,726 --> 00:07:11,856
And sadly, I feel like
we have to say goodbye
151
00:07:11,856 --> 00:07:14,232
because we have
gone way over time.
152
00:07:14,232 --> 00:07:15,564
But tune in for
next week's podcast,
153
00:07:15,564 --> 00:07:18,234
Riley and Lola, on
the "Nancy Crew Show."
154
00:07:18,234 --> 00:07:19,637
All right, smell you later.
155
00:07:19,637 --> 00:07:23,104
And beware of your Santa at
your local shopping center.
156
00:07:23,104 --> 00:07:24,237
Sweet dreams.
157
00:07:27,145 --> 00:07:29,573
โช Hey, hey, hey, hey, hey โช
158
00:07:31,376 --> 00:07:33,115
Let's go, boy.
159
00:07:34,177 --> 00:07:36,288
Are you kidding me? You
could've waited for me.
160
00:07:36,288 --> 00:07:38,451
Sweetie, if we waited
for you every time,
161
00:07:38,451 --> 00:07:39,852
we'd starve to death.
162
00:07:39,852 --> 00:07:41,653
There'd be two skeletons
sitting at the booth.
163
00:07:41,653 --> 00:07:42,987
That'd be a mystery to solve.
164
00:07:42,987 --> 00:07:44,928
Yeah, I think the cops
could solve that one.
165
00:07:44,928 --> 00:07:46,091
Are you sure?
166
00:07:46,091 --> 00:07:48,429
You could at least order
some garlic bread next time.
167
00:07:48,429 --> 00:07:50,201
Garlic gives me the farts.
168
00:07:50,201 --> 00:07:51,400
Because you're
a vampire, Farrah.
169
00:07:51,400 --> 00:07:53,230
I wish, eternal
life sounds fun.
170
00:07:53,230 --> 00:07:56,035
Yeah, but could you hack
eternal life without pizza?
171
00:07:58,103 --> 00:08:01,310
I guess she's not that committed
to being a vampire then.
172
00:08:01,310 --> 00:08:02,311
Doesn't stop her from feeding
173
00:08:02,311 --> 00:08:03,644
on other people's lives though.
174
00:08:03,644 --> 00:08:05,447
Feeding off of
other people's lives
175
00:08:05,447 --> 00:08:08,080
is literally what
journalists do.
176
00:08:13,318 --> 00:08:14,185
Touchy.
177
00:08:19,093 --> 00:08:21,698
I hear you tell your story
on the podcast today.
178
00:08:22,632 --> 00:08:24,464
So when are you gonna
let me write it.
179
00:08:24,464 --> 00:08:25,699
One day, dear Watson,
180
00:08:25,699 --> 00:08:27,470
you can chronicle
the many adventures
181
00:08:27,470 --> 00:08:31,642
of my fantastic life
when I have them.
182
00:08:32,342 --> 00:08:34,343
I mean, if I have them.
183
00:08:34,343 --> 00:08:36,378
Careful what you wish for.
184
00:08:36,378 --> 00:08:38,479
You will, you're always poking
185
00:08:38,479 --> 00:08:40,415
into every mystery you can find.
186
00:08:40,415 --> 00:08:41,845
One day one will poke back.
187
00:08:41,845 --> 00:08:43,213
That's what I'm worried about.
188
00:08:43,213 --> 00:08:45,620
Well, if it makes either
of you feel any better,
189
00:08:45,620 --> 00:08:47,487
I spent my entire
week just cataloging
190
00:08:47,487 --> 00:08:48,688
and doing legal bullshit.
191
00:08:48,688 --> 00:08:50,193
Fuck, I hate
both those things.
192
00:08:50,193 --> 00:08:51,428
You've got that thing
193
00:08:51,428 --> 00:08:52,427
with the bugs next
semester though, right?
194
00:08:52,427 --> 00:08:53,697
- Bug thing?
- Oh my God.
195
00:08:54,731 --> 00:08:58,401
Corpse-eating carrion,
like flesh-eating bugs.
196
00:08:58,401 --> 00:08:59,501
- Uh-huh.
- You'd be surprised
197
00:08:59,501 --> 00:09:00,768
what you can find
out from a body
198
00:09:00,768 --> 00:09:02,137
by what's eating it
from the inside out.
199
00:09:02,137 --> 00:09:03,371
So fucking cool.
200
00:09:03,371 --> 00:09:04,436
Like maggots and shit?
201
00:09:04,436 --> 00:09:06,043
Uh-huh.
202
00:09:06,043 --> 00:09:06,737
That's it for me.
203
00:09:06,737 --> 00:09:07,673
Oh, come on, Farrah.
204
00:09:07,673 --> 00:09:09,112
Don't act like it's not amazing.
205
00:09:09,112 --> 00:09:10,382
Yeah, but gross.
206
00:09:10,382 --> 00:09:13,009
Totally gross. That's
what I'm hoping for.
207
00:09:13,009 --> 00:09:14,185
More like spending
the entire time
208
00:09:14,185 --> 00:09:16,515
just fucking cataloging bugs.
209
00:09:27,499 --> 00:09:29,601
So how are you
feeling, my love?
210
00:09:30,965 --> 00:09:35,200
Fine, whatever do
you mean?
211
00:09:37,077 --> 00:09:39,243
You know what, Lola?
212
00:09:39,243 --> 00:09:40,470
Oh, just my imminent return
213
00:09:40,470 --> 00:09:43,481
to my oppressive little shit
hole town that I'm from, that?
214
00:09:43,481 --> 00:09:45,483
How long has it been
since you were back?
215
00:09:45,483 --> 00:09:48,048
I think I escaped
when I was like 16.
216
00:09:49,283 --> 00:09:51,121
Are you like totally fucking
nervous about it or what?
217
00:09:51,121 --> 00:09:52,556
Delicate, Farrah.
218
00:09:52,556 --> 00:09:54,389
I mean, I'd be lying
if I said that I wasn't
219
00:09:54,389 --> 00:09:55,491
a little bit nervous.
220
00:09:55,491 --> 00:09:56,891
It's not exactly
like I ran around
221
00:09:56,891 --> 00:09:58,457
or I left telling everyone
that I was coming out
222
00:09:58,457 --> 00:09:59,290
as trans or...
223
00:10:00,360 --> 00:10:03,233
And fucking everyone's gonna
be there 'cause it's Christmas,
224
00:10:03,233 --> 00:10:04,402
so everyone's returning.
225
00:10:04,402 --> 00:10:06,235
It's like gonna be
a fucking shit show.
226
00:10:06,235 --> 00:10:07,230
And it's just like,
227
00:10:07,230 --> 00:10:08,704
I'm not ready for all
the fucking questions.
228
00:10:08,704 --> 00:10:10,139
Do you know what I mean,
and it's just like.
229
00:10:12,107 --> 00:10:13,477
Fuck.
230
00:10:13,477 --> 00:10:14,676
Hmm, preaching
to the choir there.
231
00:10:14,676 --> 00:10:16,714
We wouldn't know
anything about that.
232
00:10:18,047 --> 00:10:19,844
Guess, look, I know I'm
not the only queer person
233
00:10:19,844 --> 00:10:22,615
with a tragic backstory, sorry.
234
00:10:22,615 --> 00:10:23,717
No, don't apologize.
235
00:10:23,717 --> 00:10:25,552
We were showing
our family trauma.
236
00:10:25,552 --> 00:10:26,689
Well, how healthy of us?
237
00:10:26,689 --> 00:10:28,922
Just lemme know if
you need anything, okay?
238
00:10:28,922 --> 00:10:30,956
And if anything goes
down in that gothic town
239
00:10:30,956 --> 00:10:32,559
of yours, you know
where to find me.
240
00:10:32,559 --> 00:10:34,765
I do, I love you guys.
241
00:10:35,699 --> 00:10:39,503
I love you too,
bitch. You got this.
242
00:11:09,830 --> 00:11:12,499
Too early.
What's the rush?
243
00:11:12,499 --> 00:11:13,901
There'll be trucks
244
00:11:13,901 --> 00:11:17,407
and cars full of kids
getting to Christmas.
245
00:11:17,407 --> 00:11:19,777
- Mm.
- You know the drill.
246
00:11:24,710 --> 00:11:25,849
Don't go.
247
00:11:26,616 --> 00:11:28,646
Baby, you know I have to go.
248
00:11:30,417 --> 00:11:31,316
I love you.
249
00:11:33,752 --> 00:11:34,886
I love you.
250
00:11:34,886 --> 00:11:37,528
I love you more and better.
251
00:11:40,628 --> 00:11:46,832
โช Hush hush hush now โช
252
00:11:46,832 --> 00:11:50,067
โช You're being too loud โช
253
00:11:50,067 --> 00:11:51,574
โช Welcome to my delusions โช
254
00:11:51,574 --> 00:11:53,609
โช My perfume is your pollution โช
255
00:11:53,609 --> 00:11:54,744
โช Welcome to silent auctions โช
256
00:11:54,744 --> 00:11:56,678
โช Wraps you up like
contact paper โช
257
00:11:56,678 --> 00:11:57,978
โช You're gonna love the ending โช
258
00:11:57,978 --> 00:12:00,076
โช Spoilers learn
info's contagious โช
259
00:12:00,076 --> 00:12:04,752
โช Suck my blood pretend โช
260
00:12:04,752 --> 00:12:06,652
โช I'm where the venom lives โช
261
00:12:06,652 --> 00:12:07,556
โช Kill the โช
262
00:12:22,375 --> 00:12:24,036
The pack of Yeti Menthols?
263
00:12:37,618 --> 00:12:39,755
Get back to, Barry.
264
00:13:25,102 --> 00:13:26,664
Lola.
265
00:13:26,664 --> 00:13:27,603
Uh-huh.
266
00:13:27,603 --> 00:13:32,008
Danielle, your sister is here.
267
00:13:33,039 --> 00:13:34,675
You remember me, right?
268
00:13:34,675 --> 00:13:35,712
How could I forget?
269
00:13:35,712 --> 00:13:37,243
You gave me my first
nipple twister.
270
00:13:37,243 --> 00:13:41,578
Yeah, welcome
to the house, bitch.
271
00:13:56,665 --> 00:13:59,937
Lola, oh my God.
272
00:14:00,834 --> 00:14:02,841
You're beautiful.
273
00:14:03,673 --> 00:14:05,002
Isn't she gorgeous?
274
00:14:05,002 --> 00:14:06,504
Scrubs up will, I guess.
275
00:14:06,504 --> 00:14:08,473
Oh, put your stuff in the
first bedroom on the left
276
00:14:08,473 --> 00:14:10,142
and then come to the lounge
for a glass of bubbly.
277
00:14:10,142 --> 00:14:11,713
You're not gonna
break out the good stuff
278
00:14:11,713 --> 00:14:12,882
for this little shit, are ya?
279
00:14:12,882 --> 00:14:15,483
Ignore her, she's the
same old butch bitch.
280
00:14:15,483 --> 00:14:16,687
Huh, nice.
281
00:14:16,687 --> 00:14:17,784
And everyone at
school was right.
282
00:14:17,784 --> 00:14:18,818
She was a Dyke all along.
283
00:14:18,818 --> 00:14:20,554
So watch out for her.
284
00:14:21,655 --> 00:14:23,521
Yeah. Not my type.
285
00:14:27,461 --> 00:14:28,295
Be nice.
286
00:14:30,902 --> 00:14:32,396
I don't
know any man named Hern.
287
00:14:32,396 --> 00:14:33,965
I was at home last
night and there he is.
288
00:14:33,965 --> 00:14:35,498
Oh, yeah.
289
00:14:35,498 --> 00:14:37,709
Well, you must walk
in your sleep at night
290
00:14:37,709 --> 00:14:39,235
'cause you stayed at
the apartment last night
291
00:14:39,235 --> 00:14:40,741
at the Airport Hotel in Oakland
292
00:14:40,741 --> 00:14:42,010
where you registered.
293
00:14:49,052 --> 00:14:52,148
Did I tell you Danielle's
brother's back in town?
294
00:14:52,148 --> 00:14:53,622
I thought she was trans?
295
00:14:53,622 --> 00:14:54,959
Yeah, sure. Whatever.
296
00:14:54,959 --> 00:14:57,395
Come on. Don't be all
classic transphobic like that-
297
00:14:57,395 --> 00:14:58,823
I'm not transphobic.
298
00:14:59,594 --> 00:15:00,865
Yeah, sure. Okay.
299
00:15:00,865 --> 00:15:03,834
Just be nice to her and
shut up and jump me, okay?
300
00:15:03,834 --> 00:15:05,329
I've got the night shift
in an hour and a half
301
00:15:05,329 --> 00:15:08,034
and I'm gonna feel
lighter on my feet.
302
00:15:09,537 --> 00:15:10,373
The fuck?
303
00:16:04,858 --> 00:16:06,529
Fuck, shit.
304
00:16:08,230 --> 00:16:12,598
Jesus, Danny, get yourself
a decent coffee machine.
305
00:16:12,598 --> 00:16:15,065
You're not washing your clothes
down by the river, are you?
306
00:16:15,065 --> 00:16:16,873
No Lola, we don't.
307
00:16:16,873 --> 00:16:18,740
We just don't have
real coffee much,
308
00:16:18,740 --> 00:16:20,144
so I went to the store
309
00:16:20,144 --> 00:16:23,139
and bought you a nice brand
and now it's burned, I'm sorry.
310
00:16:23,139 --> 00:16:24,542
Look, don't be.
311
00:16:24,542 --> 00:16:26,013
Even bad coffee is better
than no coffee at all.
312
00:16:29,353 --> 00:16:30,450
So Julie Hoptin.
313
00:16:31,083 --> 00:16:32,184
Oh, you noticed?
314
00:16:32,184 --> 00:16:33,351
I swear she sneaks
out of the house
315
00:16:33,351 --> 00:16:34,690
like I'm her mother
or something.
316
00:16:34,690 --> 00:16:35,925
That's a bit Freudian.
317
00:16:35,925 --> 00:16:37,825
Right? She usually
comes home though.
318
00:16:37,825 --> 00:16:38,794
Do you think it's me?
319
00:16:38,794 --> 00:16:40,857
Oh no, it's, no, I doubt it.
320
00:16:41,660 --> 00:16:45,134
I mean, she's a bit, but
she wouldn't hide away.
321
00:16:45,134 --> 00:16:47,404
You're right, the Julie
I know would stay just
322
00:16:47,404 --> 00:16:48,499
to pick on me.
323
00:16:48,499 --> 00:16:50,200
She's changed a lot
since we were teens.
324
00:16:50,200 --> 00:16:51,870
Could've fooled me.
325
00:16:51,870 --> 00:16:53,408
You have though.
326
00:16:53,408 --> 00:16:56,042
What happened to the metal
t-shirts and skinny leg jeans?
327
00:16:56,042 --> 00:16:58,115
They were called stove pipes
328
00:16:59,211 --> 00:17:00,879
No, no, things change.
329
00:17:00,879 --> 00:17:02,119
You're right.
330
00:17:06,120 --> 00:17:08,258
She could've
messaged me at least.
331
00:17:08,258 --> 00:17:10,921
Things aren't like they were
out there when we were kids.
332
00:17:10,921 --> 00:17:12,094
Hmm.
333
00:17:12,094 --> 00:17:13,797
The economic crisis
hit us pretty hard.
334
00:17:13,797 --> 00:17:16,164
Farms were lost.
Businesses closed.
335
00:17:16,164 --> 00:17:18,033
I mean, things got a lot
better later in general,
336
00:17:18,033 --> 00:17:20,769
but it got a lot
rougher around here.
337
00:17:20,769 --> 00:17:21,900
Bad people got a lift.
338
00:17:21,900 --> 00:17:22,871
I had no idea.
339
00:17:22,871 --> 00:17:24,006
I guess they don't care much
340
00:17:24,006 --> 00:17:25,239
for small town problems
in the big city.
341
00:17:25,239 --> 00:17:26,577
No, they don't care
about big city problems
342
00:17:26,577 --> 00:17:27,638
with the big city either.
343
00:17:27,638 --> 00:17:30,040
They step over homeless
people like they're trash
344
00:17:30,040 --> 00:17:31,814
on the sidewalk.
345
00:17:31,814 --> 00:17:32,914
I never could get used to it.
346
00:17:34,278 --> 00:17:36,313
Maybe Julie forgot her keys.
347
00:17:45,898 --> 00:17:48,792
I don't understand.
Is this a joke?
348
00:17:49,667 --> 00:17:50,497
The Toymaker.
349
00:17:51,830 --> 00:17:54,602
Would Julie do something
like this just to scare us?
350
00:17:54,602 --> 00:17:56,067
No way.
351
00:18:11,716 --> 00:18:13,952
Are you kidding me? And
what's this supposed to be?
352
00:18:13,952 --> 00:18:14,923
It's evidence.
353
00:18:14,923 --> 00:18:17,060
I don't have time for this.
354
00:18:17,060 --> 00:18:19,097
Looks like you've
got plenty of time.
355
00:18:20,293 --> 00:18:21,964
- Who is this?
- My sister.
356
00:18:21,964 --> 00:18:23,331
I didn't know
you had a sister.
357
00:18:23,331 --> 00:18:25,431
Well, now you do. Are
you going to look for her?
358
00:18:25,431 --> 00:18:27,532
I'm not gonna call
a search for Julie.
359
00:18:27,532 --> 00:18:30,068
She's probably out
scissoring someone's wife.
360
00:18:30,068 --> 00:18:31,304
I beg your pardon?
361
00:18:31,304 --> 00:18:33,538
Okay, keep your
panties out of a twist,
362
00:18:33,538 --> 00:18:36,046
I'll do a call to keep
an eye out for her.
363
00:18:36,046 --> 00:18:37,574
If she's still AWOL
in a couple of days,
364
00:18:37,574 --> 00:18:40,610
you can file a
missing person thingy.
365
00:18:40,610 --> 00:18:42,549
I'm sorry, a
missing person thingy?
366
00:18:42,549 --> 00:18:44,614
This guy's a fucking moron.
- Hey, I could have you
367
00:18:44,614 --> 00:18:46,185
arrested for just
talking like that.
368
00:18:46,185 --> 00:18:47,019
Constable Banks-
369
00:18:47,019 --> 00:18:49,226
Senior Constable.
370
00:18:50,396 --> 00:18:54,295
Congratulations on
the promotion, Senior
Constable Banks.
371
00:18:54,295 --> 00:18:56,726
Are you at least going
to look at the card?
372
00:19:08,814 --> 00:19:10,913
Creepy. Looks like a prank.
373
00:19:10,913 --> 00:19:11,982
It's clearly threatening.
374
00:19:11,982 --> 00:19:14,048
If Julie was
fiddling with my wife,
375
00:19:14,048 --> 00:19:15,480
I'd be threatening her too.
376
00:19:15,480 --> 00:19:17,150
Look, you have no
idea how many kids
377
00:19:17,150 --> 00:19:18,481
or even grownups are pranking us
378
00:19:18,481 --> 00:19:19,784
with this Toymaker bullshit.
379
00:19:19,784 --> 00:19:22,621
If we investigated every
prank or Toymaker sighting,
380
00:19:22,621 --> 00:19:24,960
we'd have no time to
catch any real criminals.
381
00:19:24,960 --> 00:19:26,828
Oh my God. Forget about it.
382
00:19:26,828 --> 00:19:29,132
Come on, let's go.
383
00:19:33,869 --> 00:19:35,038
So I'm guessing there was
384
00:19:35,038 --> 00:19:37,269
an incident involving
someone's wife.
385
00:19:37,269 --> 00:19:39,769
Sort of, small town bullshit.
386
00:19:39,769 --> 00:19:42,674
Cassie Connor, well,
Cassie Summers then,
387
00:19:42,674 --> 00:19:45,411
but she was already
separated from her husband
388
00:19:45,411 --> 00:19:46,944
and Julie had a
little fling with her.
389
00:19:46,944 --> 00:19:49,281
That's all, the entire thing
was blown out of proportion
390
00:19:49,281 --> 00:19:51,382
by a town of fucking Karens.
391
00:19:51,382 --> 00:19:53,822
Wait, wait, wait, Summers?
392
00:19:53,822 --> 00:19:55,187
As in Barry Summers?
393
00:19:55,187 --> 00:19:56,956
Yeah, his brother, Paul.
394
00:19:56,956 --> 00:19:58,195
Swear to God,
395
00:19:58,195 --> 00:19:59,764
this town has more fucking
soap opera bullshit
396
00:19:59,764 --> 00:20:01,061
going on than Ramsay Street.
397
00:20:01,061 --> 00:20:02,728
Aha, yeah.
398
00:20:03,762 --> 00:20:06,099
Do you know where
Julie's friends live?
399
00:20:06,099 --> 00:20:07,630
No, but I don't have to.
400
00:20:07,630 --> 00:20:09,132
They all hang out
in Nowhere Club.
401
00:20:09,132 --> 00:20:10,403
Where?
402
00:20:10,403 --> 00:20:12,435
The Nowhere Club.
It's a gay bar.
403
00:20:12,435 --> 00:20:14,144
Sorry, a gay bar here?
404
00:20:14,144 --> 00:20:16,109
Well, it's more of
a nightclub, really.
405
00:20:16,109 --> 00:20:17,681
A nightclub in this town.
406
00:20:17,681 --> 00:20:19,415
โช I see the โช
407
00:20:19,415 --> 00:20:21,114
Feel like
you're really good at it.
408
00:20:21,114 --> 00:20:23,854
- I am.
- Totally catch.
409
00:20:23,854 --> 00:20:25,482
Whoa. Whoa, whoa.
410
00:20:25,482 --> 00:20:26,956
Look what the cat dragged in.
411
00:20:26,956 --> 00:20:28,359
Does that make me the cat?
412
00:20:28,359 --> 00:20:30,553
Deb says that every time.
The one with the loud mouth.
413
00:20:30,553 --> 00:20:31,854
Oh, the nerve on this one.
414
00:20:31,854 --> 00:20:35,062
Everyone,
this is my sister, Lola.
415
00:20:35,062 --> 00:20:36,165
- Oh, no.
- Oh, yes.
416
00:20:36,165 --> 00:20:38,135
Your sister's quite
the town gossip.
417
00:20:38,135 --> 00:20:41,066
I'm not. Okay, maybe
I am a little bit.
418
00:20:41,066 --> 00:20:42,370
This is Kit.
419
00:20:42,370 --> 00:20:43,966
Her sister's name is
Kat. I shit you not.
420
00:20:43,966 --> 00:20:46,643
Yeah, look, the parents
had a sense of humor.
421
00:20:46,643 --> 00:20:47,677
Obviously.
422
00:20:47,677 --> 00:20:48,710
This is Abby.
423
00:20:48,710 --> 00:20:49,373
Hi.
424
00:20:49,373 --> 00:20:50,809
And the lady, Sarah.
425
00:20:50,809 --> 00:20:53,082
Don't listen to this silly
bitch. I am a baroness.
426
00:20:53,082 --> 00:20:54,217
- Really?
- No, but I just like
427
00:20:54,217 --> 00:20:56,418
to think I am classier
than these girls.
428
00:20:56,418 --> 00:20:59,116
Lola, darling, you don't
recognize me, do you?
429
00:20:59,116 --> 00:21:01,152
What?
430
00:21:01,152 --> 00:21:02,055
Mr. Proctor?
431
00:21:02,055 --> 00:21:03,091
One and the same.
432
00:21:03,091 --> 00:21:04,459
- No.
- Wait, what's this?
433
00:21:04,459 --> 00:21:06,458
I was actually a teacher
at St. Joan's High back
434
00:21:06,458 --> 00:21:08,194
in the day when
Lola was in town.
435
00:21:08,194 --> 00:21:09,163
Wow. Really?
436
00:21:09,163 --> 00:21:10,232
- Yeah.
- You were a teacher?
437
00:21:10,232 --> 00:21:11,531
- Mm-hmm.
- Wait, what'd you teach?
438
00:21:11,531 --> 00:21:13,167
Business, maths, I
actually used to teach
439
00:21:13,167 --> 00:21:14,666
the girls hockey team as well.
440
00:21:14,666 --> 00:21:16,739
Danny here was quite
the pro back in the day.
441
00:21:16,739 --> 00:21:17,434
I was okay.
442
00:21:17,434 --> 00:21:19,142
I remember you teaching-
443
00:21:19,142 --> 00:21:20,206
No, don't say it.
Don't you say it.
444
00:21:20,206 --> 00:21:21,343
Yeah. What?
445
00:21:21,343 --> 00:21:22,945
No, seriously, I'll take
it to my grave.
446
00:21:22,945 --> 00:21:23,977
Religious education.
447
00:21:24,914 --> 00:21:26,211
No, you fucking didn't.
448
00:21:26,211 --> 00:21:27,850
Yes. Yes, I did.
449
00:21:27,850 --> 00:21:29,117
You are mean, girl.
450
00:21:29,117 --> 00:21:30,082
Well, you failed me.
451
00:21:30,082 --> 00:21:31,286
No I didn't.
452
00:21:31,286 --> 00:21:32,219
You did. In year
10, you failed me.
453
00:21:32,219 --> 00:21:33,382
I had to take that class twice.
454
00:21:33,382 --> 00:21:34,486
Wait a minute.
455
00:21:34,486 --> 00:21:35,919
The essay saying
that the apostles
456
00:21:35,919 --> 00:21:37,393
- Faked the Resurrection.
- The Resurrection.
457
00:21:37,393 --> 00:21:40,493
Oh my God. No, seriously,
I was so mad at that.
458
00:21:40,493 --> 00:21:43,134
That was you. That
was you, wasn't it?
459
00:21:43,134 --> 00:21:44,935
Oh my God, and she
was so good about it.
460
00:21:44,935 --> 00:21:46,400
Like a bloody detective she was.
461
00:21:46,400 --> 00:21:49,369
Wait, weren't you
the kid that found
462
00:21:49,369 --> 00:21:50,900
that skeleton of
the missing girl?
463
00:21:50,900 --> 00:21:53,476
- That was her.
- That's fucking amazing.
464
00:21:55,277 --> 00:21:57,744
And obviously really horrible.
465
00:21:57,744 --> 00:21:59,983
It would've been like a
really horrible experience.
466
00:21:59,983 --> 00:22:01,181
Has anyone heard from Julie?
467
00:22:01,181 --> 00:22:02,946
I thought she walked.
468
00:22:02,946 --> 00:22:05,585
She's probably snuggling
somewhere with Kat.
469
00:22:05,585 --> 00:22:08,191
No, I mean Kat's on
night shift all weekend.
470
00:22:08,191 --> 00:22:10,622
I mean, I didn't
speak to her today,
471
00:22:10,622 --> 00:22:13,193
but that's not
actually unusual, so.
472
00:22:13,193 --> 00:22:14,295
Where does she work?
473
00:22:14,295 --> 00:22:16,993
Mm, Green Leaf
Station on Maine.
474
00:22:16,993 --> 00:22:19,232
Julie snuck out to see
her last night, I'm sure,
475
00:22:19,232 --> 00:22:20,999
but she never came home.
476
00:22:20,999 --> 00:22:25,074
That's weird, I might call
her and just see where she is.
477
00:22:25,074 --> 00:22:27,172
Is she usually so secretive?
478
00:22:27,172 --> 00:22:28,346
Not with us.
479
00:22:29,514 --> 00:22:33,114
I mean, it's not necessarily
safe to be out here,
480
00:22:33,114 --> 00:22:33,980
if you know what I mean.
481
00:22:33,980 --> 00:22:35,119
I see.
482
00:22:35,119 --> 00:22:36,718
No, no, no, don't
bring up her ex.
483
00:22:36,718 --> 00:22:40,617
Fuckin' Jerry still has eyes
on her. He's a fucking creep.
484
00:22:40,617 --> 00:22:44,421
Wait, Jerry as in Brick Kelly?
485
00:22:44,421 --> 00:22:45,256
Yes.
486
00:22:45,256 --> 00:22:46,593
Sorry, Brick?
487
00:22:46,593 --> 00:22:48,594
That's what we used
to call him at school.
488
00:22:48,594 --> 00:22:51,967
He was, is a little
stupid, I guess.
489
00:22:53,201 --> 00:22:54,567
Come on, he's not that stupid.
490
00:22:54,567 --> 00:22:57,034
He's just kind of
lazy and aggressive.
491
00:22:57,034 --> 00:22:59,439
His parents owned that big
chicken factory up on the hill,
492
00:22:59,439 --> 00:23:01,245
so he never had to
try at anything.
493
00:23:01,245 --> 00:23:03,475
And they ignored him,
which made him act out.
494
00:23:03,475 --> 00:23:05,482
How did Kat end up with him?
495
00:23:05,482 --> 00:23:07,979
Kind of charmed his way in
with her at the beginning.
496
00:23:07,979 --> 00:23:13,182
I mean, like the family
wasn't doing great at the time
497
00:23:14,252 --> 00:23:16,952
when he just came in with
his rugged good looks and so-
498
00:23:16,952 --> 00:23:18,854
Stop, stop, stop,
rugged good looks?
499
00:23:18,854 --> 00:23:20,495
I hate to admit
it, he came out
500
00:23:20,495 --> 00:23:22,632
of the awkward teens
looking pretty good.
501
00:23:22,632 --> 00:23:24,629
What other fucked guys from
my childhood got a glow up?
502
00:23:24,629 --> 00:23:26,299
Well, I don't
know about Barry.
503
00:23:26,299 --> 00:23:27,499
He stayed the same really.
504
00:23:27,499 --> 00:23:29,471
But Dave went to
the city for uni
505
00:23:29,471 --> 00:23:31,438
and had some kind of
argument with his family
506
00:23:31,438 --> 00:23:33,811
and now he runs a
history society.
507
00:23:33,811 --> 00:23:35,638
Seriously, wow.
508
00:23:35,638 --> 00:23:37,107
People change, I guess.
509
00:23:37,107 --> 00:23:41,010
I guess. Anyway, ladies,
raise 'em if you got 'em.
510
00:23:41,010 --> 00:23:43,419
Danny and I have to go.
I got a paper to write.
511
00:23:43,419 --> 00:23:45,354
And, honey, be sure
to come back anytime.
512
00:23:45,354 --> 00:23:46,782
Suffice to say I
don't teach anymore.
513
00:23:46,782 --> 00:23:48,051
I actually own this shit hole,
514
00:23:48,051 --> 00:23:50,159
so you got a home away
from home here, all right?
515
00:23:50,159 --> 00:23:52,258
So just remember that, please.
516
00:23:52,258 --> 00:23:53,893
I will. Thank you.
517
00:23:55,399 --> 00:23:57,630
- Nice to meet you.
- See ya. Bye.
518
00:23:57,630 --> 00:23:59,462
Do you mind
trying Julie again?
519
00:23:59,462 --> 00:24:00,431
Yes, I can.
520
00:24:01,534 --> 00:24:03,304
If Kat doesn't
answer her phone,
521
00:24:03,304 --> 00:24:04,538
I'm gonna fucking kill her.
522
00:24:06,071 --> 00:24:08,240
Lemme guess,
we're going to the Green Leaf?
523
00:24:08,240 --> 00:24:09,244
No.
524
00:24:09,244 --> 00:24:10,443
You haven't changed a bit.
525
00:24:10,443 --> 00:24:12,547
This town sure fucking has.
526
00:24:12,547 --> 00:24:14,848
That's for sure,
for better and worse.
527
00:24:14,848 --> 00:24:16,583
You know, your friends
are pretty fucking cool.
528
00:24:16,583 --> 00:24:19,490
Yeah, they're
Julie's friends really.
529
00:24:20,223 --> 00:24:21,520
They're so nice to me.
530
00:24:21,520 --> 00:24:23,424
Danny, they're nice to you
531
00:24:23,424 --> 00:24:25,058
because they're
your friends too.
532
00:24:25,058 --> 00:24:26,294
I guess.
533
00:24:26,294 --> 00:24:28,532
No, Kat isn't here today.
534
00:24:28,532 --> 00:24:30,560
And she didn't rock up for
her shift last night either.
535
00:24:30,560 --> 00:24:31,797
So if you see her,
536
00:24:31,797 --> 00:24:33,063
tell her to not bother
coming back in again.
537
00:24:33,063 --> 00:24:37,634
Lovely, is she usually
so unreliable with shifts?
538
00:24:37,634 --> 00:24:39,072
What, are you a cop?
539
00:24:39,072 --> 00:24:40,938
No.
540
00:24:40,938 --> 00:24:43,206
Well, if you're not
gonna get any fuel,
541
00:24:44,181 --> 00:24:45,516
you wanna come inside
542
00:24:45,516 --> 00:24:47,049
and have a cup of cruelty-free
fairly acquired coffee
543
00:24:47,049 --> 00:24:48,518
I've got in there?
544
00:24:48,518 --> 00:24:50,218
Listen, I don't think
we're gonna waste any more
545
00:24:50,218 --> 00:24:51,588
of your valuable time.
546
00:25:31,326 --> 00:25:33,427
It's still the same shitty town.
547
00:25:33,427 --> 00:25:35,192
Just glossed over a little bit.
548
00:25:35,192 --> 00:25:38,497
There's like cafes with real
coffee and fancy servos.
549
00:25:38,497 --> 00:25:40,703
And even that queer bar.
550
00:25:41,633 --> 00:25:42,568
I don't know.
551
00:25:42,568 --> 00:25:44,136
It's the same but different.
552
00:25:44,136 --> 00:25:46,473
I guess you can paint over
the walls of a haunted house,
553
00:25:46,473 --> 00:25:48,678
but the ghosts are still there.
554
00:25:48,678 --> 00:25:52,078
Hey, that's poetic. You
should give that to Farrah.
555
00:25:52,078 --> 00:25:54,685
No way. She can
come up with her own material.
556
00:25:54,685 --> 00:25:56,718
Anyway, Charlie, I'm really
worried about this thing-
557
00:25:56,718 --> 00:25:59,820
Lola, the TV,
quick. It's about Julie!
558
00:25:59,820 --> 00:26:01,321
While
authorities have said that she
559
00:26:01,321 --> 00:26:02,524
was likely a victim
560
00:26:02,524 --> 00:26:04,292
of a robbery gone
tragically wrong,
561
00:26:04,292 --> 00:26:05,696
the police have refused
562
00:26:05,696 --> 00:26:08,465
to go on record about the
state of Kat Lancaster's body,
563
00:26:08,465 --> 00:26:11,231
which was discovered by
local teen Mark Palone.
564
00:26:12,227 --> 00:26:13,866
Ms. Lancaster was last
seen with Julie Lane,
565
00:26:13,866 --> 00:26:16,269
who's been missing since
the night of the attack.
566
00:26:17,374 --> 00:26:18,373
I can't believe
I let you talk me
567
00:26:18,373 --> 00:26:19,442
into letting you tag along.
568
00:26:19,442 --> 00:26:20,808
She
was my friend, Lola.
569
00:26:20,808 --> 00:26:22,545
Besides us, it's not safe
for you out here alone.
570
00:26:22,545 --> 00:26:24,381
We may not even be
safe out here together,
571
00:26:24,381 --> 00:26:26,276
so keep the
flashlight down, okay?
572
00:26:29,746 --> 00:26:31,050
Do you see anything?
573
00:26:33,423 --> 00:26:34,722
Police made a fucking mess
574
00:26:34,722 --> 00:26:37,122
of the scene, there's
boot prints everywhere.
575
00:26:42,729 --> 00:26:44,228
You know, they towed the car,
576
00:26:44,228 --> 00:26:46,703
but I don't think they even
fucking dusted for prints.
577
00:26:48,537 --> 00:26:50,173
Wait.
- What, what is it?
578
00:26:50,173 --> 00:26:51,734
Are these hand marks?
579
00:26:51,734 --> 00:26:53,339
- Lola?
- Nothing.
580
00:26:54,175 --> 00:26:55,137
Shh, get down.
581
00:26:58,107 --> 00:26:59,581
Do you
think he's on us?
582
00:27:00,479 --> 00:27:01,949
Fucking doubt it.
583
00:27:01,949 --> 00:27:03,880
Cops in this town always
have one hand on their dick
584
00:27:03,880 --> 00:27:05,689
and one hand on their phone.
585
00:27:07,457 --> 00:27:09,055
But we need to be careful, okay?
586
00:27:11,295 --> 00:27:12,289
What did you find?
587
00:27:15,759 --> 00:27:17,228
I think Julie got away.
588
00:27:18,466 --> 00:27:19,703
Are you sure?
589
00:27:21,233 --> 00:27:25,269
Yeah, but I don't know
for how long, wait here.
590
00:27:26,509 --> 00:27:28,575
Fuck that, Lola, wait for me.
591
00:27:28,575 --> 00:27:29,640
- Don't come here.
- Lola!
592
00:27:29,640 --> 00:27:30,876
Trust me, just-
593
00:28:08,949 --> 00:28:10,985
So Julie's parents
never showed then?
594
00:28:11,986 --> 00:28:14,054
No. They disowned
her after, you know?
595
00:28:15,661 --> 00:28:17,893
And Kat's parents are
both passed on, so...
596
00:28:21,200 --> 00:28:22,293
It was a car accident.
597
00:28:23,227 --> 00:28:25,362
The twins were 17
when it happened.
598
00:28:26,600 --> 00:28:28,200
It was terrible.
599
00:28:29,668 --> 00:28:30,871
Poor Kat.
600
00:28:30,871 --> 00:28:34,470
All alone
in the world now.
601
00:28:34,470 --> 00:28:38,548
She's not, but it's sure
gonna fucking feel like it.
602
00:28:38,548 --> 00:28:39,876
I don't know,
twins are different,
603
00:28:39,876 --> 00:28:40,712
especially when it's-
604
00:28:40,712 --> 00:28:42,082
Piece of fucking shit.
605
00:28:43,782 --> 00:28:44,849
I know it was you.
606
00:28:44,849 --> 00:28:46,417
Fuck are you talking about?
607
00:28:46,417 --> 00:28:47,721
- I'm gonna fucking kill you.
- Get the fuck away from me.
608
00:28:48,989 --> 00:28:50,555
Any more of this, you're
gonna spend the night
609
00:28:50,555 --> 00:28:51,657
in jail, Kit.
610
00:28:51,657 --> 00:28:52,524
Are you fucking serious?
611
00:28:52,524 --> 00:28:53,428
Back away.
612
00:28:53,428 --> 00:28:54,559
At my sister's funeral?
613
00:28:54,559 --> 00:28:56,026
Back away.
614
00:28:56,026 --> 00:28:57,595
What are you
gonna do about it?
615
00:28:57,595 --> 00:28:58,667
Back away.
616
00:28:58,667 --> 00:29:00,029
You haven't done
anything about it.
617
00:29:00,029 --> 00:29:02,806
What are you gonna do about it?
618
00:29:34,865 --> 00:29:36,334
Is that Harry Thatcher?
619
00:29:38,443 --> 00:29:40,435
Yeah. Old man Beer Can.
620
00:29:40,435 --> 00:29:43,476
Still
playing this old game, eh?
621
00:29:43,476 --> 00:29:44,745
Poor guy.
622
00:29:44,745 --> 00:29:47,648
Well, his liver
finally popped.
623
00:29:47,648 --> 00:29:49,211
No, he was bashed to death.
624
00:29:52,081 --> 00:29:53,857
They found him by an old pub
625
00:29:54,591 --> 00:29:56,189
It was armed robbery, they said.
626
00:29:57,390 --> 00:29:58,887
There's a lot of fucking
botched robberies going
627
00:29:58,887 --> 00:29:59,929
on around here.
628
00:30:04,997 --> 00:30:08,938
You, Lola, or whatever.
629
00:30:10,235 --> 00:30:11,840
Sergeant Kelly wants
to speak to you.
630
00:30:11,840 --> 00:30:13,870
Well, why don't you
lead the way, Constable?
631
00:30:13,870 --> 00:30:15,109
Senior Constable.
632
00:30:18,348 --> 00:30:19,241
Will you be all right?
633
00:30:19,241 --> 00:30:20,678
Do you want me
to come with you?
634
00:30:20,678 --> 00:30:21,918
No stay here.
635
00:30:31,590 --> 00:30:32,761
Grab a seat.
636
00:30:46,141 --> 00:30:48,805
I understand you came back
to town a couple of days ago.
637
00:30:48,805 --> 00:30:49,605
That's right.
638
00:30:51,684 --> 00:30:53,308
It says here you
were christened as-
639
00:30:53,308 --> 00:30:55,584
I know what I
was christened as.
640
00:30:55,584 --> 00:30:57,855
I had it changed
to Lola legally.
641
00:30:59,417 --> 00:31:02,686
I see, and you're
here for Christmas?
642
00:31:02,686 --> 00:31:03,788
Correct.
643
00:31:03,788 --> 00:31:05,393
With your family?
644
00:31:05,393 --> 00:31:06,490
My sister.
645
00:31:06,490 --> 00:31:09,760
You only have your sister
and your father here.
646
00:31:09,760 --> 00:31:10,593
Is that correct?
647
00:31:13,205 --> 00:31:14,135
Obviously.
648
00:31:17,135 --> 00:31:18,636
Have you seen your father?
649
00:31:18,636 --> 00:31:19,637
No.
650
00:31:19,637 --> 00:31:20,810
Why not?
651
00:31:20,810 --> 00:31:23,408
Listen, is this any of
your fucking business?
652
00:31:24,782 --> 00:31:29,986
Look, Lola,
here's what I know.
653
00:31:31,319 --> 00:31:34,449
This town hasn't seen a
crime worse than shoplifting
654
00:31:34,449 --> 00:31:37,154
or a drunken fight
in quite some time.
655
00:31:37,154 --> 00:31:40,964
Then you arrive
from the big smoke
656
00:31:42,027 --> 00:31:44,026
and we have two murders.
657
00:31:45,733 --> 00:31:47,867
You think I'm the killer?
658
00:31:47,867 --> 00:31:50,133
I am aware of what you do.
659
00:31:50,133 --> 00:31:51,566
Student of forensic science
660
00:31:51,566 --> 00:31:54,672
and you're a host of a
radio show about such-
661
00:31:54,672 --> 00:31:55,440
Podcast.
662
00:31:57,107 --> 00:31:58,443
A podcast then.
663
00:31:59,510 --> 00:32:02,682
Details, Sergeant,
they're everything.
664
00:32:02,682 --> 00:32:03,646
Wouldn't you agree?
665
00:32:06,789 --> 00:32:08,354
When you were a little...
666
00:32:11,628 --> 00:32:12,861
When you were a child,
667
00:32:12,861 --> 00:32:15,865
you discovered the
remains of Nel Jenkins,
668
00:32:15,865 --> 00:32:18,161
the missing girl of
this town's only murder.
669
00:32:18,161 --> 00:32:20,696
Only murder, are you for real?
670
00:32:21,770 --> 00:32:22,971
I beg your pardon.
671
00:32:22,971 --> 00:32:27,340
Murders, quite a
history of them actually.
672
00:32:28,641 --> 00:32:31,944
1853, an indigenous family is
murdered, including two kids
673
00:32:31,944 --> 00:32:33,044
after the father is suspected
674
00:32:33,044 --> 00:32:36,916
of stealing eggs, fucking eggs.
675
00:32:36,916 --> 00:32:39,556
1923, Bethany Jans is murdered
676
00:32:39,556 --> 00:32:41,183
by her psychotic fucking husband
677
00:32:41,183 --> 00:32:43,958
in a blind drunk rage.
678
00:32:43,958 --> 00:32:47,422
He got off too,
temporary insanity.
679
00:32:47,422 --> 00:32:49,328
Just like he was
temporarily insane
680
00:32:49,328 --> 00:32:51,931
every time he'd beat the
living Christ out of her.
681
00:32:51,931 --> 00:32:55,366
1946, wartime, Michael Arata,
682
00:32:55,366 --> 00:32:58,940
a Japanese abattoir
worker, he was murdered.
683
00:32:58,940 --> 00:33:01,671
What was his crime,
being Japanese?
684
00:33:03,782 --> 00:33:04,976
He had blunt force
trauma consistent
685
00:33:04,976 --> 00:33:06,276
with three police cudgels,
686
00:33:06,276 --> 00:33:07,814
but you boys did
a mighty fine job
687
00:33:07,814 --> 00:33:09,250
of covering that one up.
688
00:33:09,984 --> 00:33:11,681
Not quite good enough though.
689
00:33:13,155 --> 00:33:14,924
And I've come back
to town only to find
690
00:33:14,924 --> 00:33:17,094
that Old Man Thatcher,
Old Man Beer Can,
691
00:33:17,094 --> 00:33:20,063
the town drunk when we were
growing up, he was murdered
692
00:33:20,863 --> 00:33:22,224
in a botched robbery attempt.
693
00:33:22,224 --> 00:33:23,594
There's a fucking ton
694
00:33:23,594 --> 00:33:25,833
of botched robberies going
around, wouldn't you say?
695
00:33:25,833 --> 00:33:28,935
Yes. Yes, I see your point.
696
00:33:28,935 --> 00:33:31,871
Do you? 'Cause I could go on.
697
00:33:31,871 --> 00:33:33,569
I'm sure you could.
698
00:33:33,569 --> 00:33:36,943
The point is, these
killings took place
699
00:33:36,943 --> 00:33:39,049
after you arrived back in town.
700
00:33:39,983 --> 00:33:42,118
Now I'm not saying
you're the killer,
701
00:33:43,283 --> 00:33:45,614
but I do think you're
a troublemaker.
702
00:33:45,614 --> 00:33:48,385
Where people like you
go, trouble follows.
703
00:33:48,385 --> 00:33:52,023
And I don't want
trouble in my town.
704
00:33:52,023 --> 00:33:53,325
There is a possibility
705
00:33:53,325 --> 00:33:56,033
that whoever the killer
is followed you here.
706
00:33:57,000 --> 00:33:59,768
A famous local who
solved an old case
707
00:33:59,768 --> 00:34:01,871
now gets to solve another one.
708
00:34:01,871 --> 00:34:04,270
You, a person with
a checkered history
709
00:34:04,270 --> 00:34:08,609
and a dubious, what
would you kids call it?
710
00:34:08,609 --> 00:34:10,144
A fan base.
711
00:34:10,144 --> 00:34:12,511
Furthermore, I don't
think it's unreasonable
712
00:34:12,511 --> 00:34:15,778
to assume that the anonymous
caller who found the body
713
00:34:15,778 --> 00:34:21,191
of Julie Lane wasn't just
some passerby taking a piss
714
00:34:22,127 --> 00:34:24,523
in the bush, but rather
someone who was looking for her
715
00:34:25,861 --> 00:34:27,664
or knew where she was.
716
00:34:27,664 --> 00:34:30,029
And though I can't prove this,
717
00:34:30,029 --> 00:34:33,103
knowing your preoccupations,
718
00:34:33,903 --> 00:34:36,100
there is a distinct possibility
719
00:34:36,100 --> 00:34:38,640
that you made that call.
720
00:34:40,235 --> 00:34:41,672
I'm free to leave.
721
00:34:43,345 --> 00:34:45,615
You can leave this
office whenever you like.
722
00:34:45,615 --> 00:34:46,308
We're not holding you.
723
00:34:46,308 --> 00:34:48,514
That wasn't a question.
724
00:34:50,083 --> 00:34:53,220
I see, as I said,
725
00:34:53,220 --> 00:34:56,251
you can leave this
office whenever you like.
726
00:34:56,251 --> 00:34:58,825
But the town, no.
727
00:34:58,825 --> 00:35:00,196
Not until I say so.
728
00:35:00,196 --> 00:35:02,429
You're still a person of
interest in this case after all.
729
00:35:02,429 --> 00:35:05,828
Well, that's great because
I fucking love it here.
730
00:35:07,805 --> 00:35:09,436
Merry Christmas, Sergeant.
731
00:35:13,004 --> 00:35:13,971
One more thing.
732
00:35:15,976 --> 00:35:17,378
You're gonna stop interfering
733
00:35:17,378 --> 00:35:20,678
in our investigation or I'm
gonna have you arrested.
734
00:35:22,383 --> 00:35:24,748
Well, then I'd get
to investigating then.
735
00:35:35,534 --> 00:35:37,100
Yes, it's me.
736
00:35:37,100 --> 00:35:40,166
Get Constable Kent to keep
an eye on Lola Dulling.
737
00:35:40,166 --> 00:35:42,271
I wanna know every
move she makes.
738
00:36:59,079 --> 00:37:00,347
Calling Unit 1,
739
00:37:00,347 --> 00:37:04,116
Code 212 at the bottle
stop, Rene Street.
740
00:37:04,116 --> 00:37:05,417
Can't hear, a Code what?
741
00:37:05,417 --> 00:37:06,650
During
the night shift,
742
00:37:06,650 --> 00:37:08,691
witness someone
abducting Sarah Whitmore.
743
00:37:08,691 --> 00:37:09,852
No identification?
744
00:37:09,852 --> 00:37:13,425
The kid
said it was the Toymaker.
745
00:37:13,425 --> 00:37:15,428
- The fuck?
- That's what he says.
746
00:37:15,428 --> 00:37:18,700
He saw the Toymaker
just carry her away.
747
00:37:18,700 --> 00:37:19,764
Yeah, sure.
748
00:37:46,221 --> 00:37:47,326
Ladies.
749
00:37:47,326 --> 00:37:48,659
So let's get one
thing straight,
750
00:37:48,659 --> 00:37:50,427
you were watching the
house the entire time
751
00:37:50,427 --> 00:37:51,898
that Sarah was getting abducted?
752
00:37:51,898 --> 00:37:52,735
Well actually-
753
00:37:52,735 --> 00:37:53,896
Why are you here?
754
00:37:53,896 --> 00:37:55,235
Why aren't you looking for
her? Do you do anything?
755
00:37:55,235 --> 00:37:56,364
Hey, don't talk
to me like that.
756
00:37:56,364 --> 00:37:57,632
Fuck you, Jim.
757
00:37:57,632 --> 00:37:59,435
Listen, I'm just doing my job.
758
00:37:59,435 --> 00:38:00,802
I was told to come here
759
00:38:00,802 --> 00:38:02,141
and let you guys
know that I was here
760
00:38:02,141 --> 00:38:03,376
when everything happened,
761
00:38:03,376 --> 00:38:05,075
so neither of you
are on a suspicion.
762
00:38:05,075 --> 00:38:06,348
No shit.
763
00:38:06,348 --> 00:38:08,049
But if you know anything,
you need to tell me.
764
00:38:08,049 --> 00:38:09,284
We were here the entire time.
765
00:38:09,284 --> 00:38:11,649
What could we possibly
fucking tell you?
766
00:38:11,649 --> 00:38:13,418
We have the whole town
waking up to the rumor
767
00:38:13,418 --> 00:38:15,454
that a ghost from
the fucking 30s
768
00:38:15,454 --> 00:38:18,126
is going around
killing people, okay?
769
00:38:18,126 --> 00:38:19,394
And the Sergeant
has us looking out
770
00:38:19,394 --> 00:38:21,830
for any suspicious people
following you around.
771
00:38:21,830 --> 00:38:23,327
Is that possible?
772
00:38:23,327 --> 00:38:24,562
No, I don't think so.
773
00:38:24,562 --> 00:38:27,262
Do you have any
enemies or any stalkers?
774
00:38:27,262 --> 00:38:28,305
Lola?
775
00:38:29,204 --> 00:38:30,469
No, I mean, any trans woman
776
00:38:30,469 --> 00:38:31,968
on the internet
gets a lot of shit.
777
00:38:31,968 --> 00:38:36,405
Turfs, religious idiots,
incels, the occasional chaser.
778
00:38:36,405 --> 00:38:37,775
What's a chaser?
779
00:38:37,775 --> 00:38:41,184
Chaser, someone chasing
a chick with a dick.
780
00:38:41,184 --> 00:38:43,880
They ride in on their
white horse, wine, dine.
781
00:38:43,880 --> 00:38:46,323
But in the end, they're
just looking to get it in.
782
00:38:46,323 --> 00:38:49,186
Right, right, right,
right. Any chaser stalkers?
783
00:38:49,186 --> 00:38:50,393
No, I'd know.
784
00:38:51,224 --> 00:38:52,329
Yeah, you would.
785
00:38:54,265 --> 00:38:56,696
Hey, listen, I like your
podcast, by the way.
786
00:38:57,769 --> 00:38:59,099
Oh, thanks.
787
00:38:59,099 --> 00:39:00,430
Yeah, it's pretty good.
788
00:39:00,430 --> 00:39:01,732
Kinda into that stuff.
789
00:39:01,732 --> 00:39:04,033
It's the whole reason
why I became a cop.
790
00:39:04,033 --> 00:39:07,177
Look, the senior constable's
the old fashioned prick.
791
00:39:07,177 --> 00:39:09,776
You know, find the most
convenient suspect.
792
00:39:09,776 --> 00:39:12,942
Get enough dodgy evidence on
them and then put them away.
793
00:39:12,942 --> 00:39:15,284
But, look, if you're doing
your own investigation,
794
00:39:15,284 --> 00:39:18,118
I wanna help, but you
need to help me too.
795
00:39:18,118 --> 00:39:19,686
Why should I trust you?
796
00:39:19,686 --> 00:39:23,390
Well, I was here last night,
so I'm not the Toymaker.
797
00:39:23,390 --> 00:39:26,229
Right. Here's how
this is gonna go.
798
00:39:26,229 --> 00:39:27,361
You're gonna give me
everything you have
799
00:39:27,361 --> 00:39:30,329
and then I'll decide
if I can trust you
800
00:39:30,329 --> 00:39:31,228
and I come and go as I please.
801
00:39:31,228 --> 00:39:32,331
Is that clear?
802
00:39:32,331 --> 00:39:34,568
Fine, and if anybody asks you,
803
00:39:34,568 --> 00:39:36,572
you're tired of the sight
of my handsome face.
804
00:39:36,572 --> 00:39:40,377
Fine, and if you catch me
anywhere I'm not supposed to be.
805
00:39:41,275 --> 00:39:43,446
No, you didn't, deal?
806
00:39:44,548 --> 00:39:46,976
If I turn a blind eye
to any unlawful activity,
807
00:39:46,976 --> 00:39:49,782
even for the greater
good, I could lose my job.
808
00:39:52,353 --> 00:39:56,393
Fine, gimme your phone.
809
00:39:57,191 --> 00:39:58,459
This is my number.
810
00:39:58,459 --> 00:40:03,091
Prank me and call me if
you need anything, okay?
811
00:40:03,091 --> 00:40:06,029
Now I gotta go. I have an
avenging ghost to catch.
812
00:40:08,939 --> 00:40:10,033
Nice piggy.
813
00:40:10,033 --> 00:40:12,236
I bet you knows his whole
life story, don't you?
814
00:40:12,236 --> 00:40:14,472
No, well, yes.
815
00:40:14,472 --> 00:40:16,374
Well, it'll have to wait.
816
00:40:16,374 --> 00:40:17,711
Where are you going?
817
00:40:17,711 --> 00:40:21,284
I'm not looking for an
avenging ghost, that's for sure.
818
00:40:21,284 --> 00:40:23,880
Stay here. Lock the
door, arm yourself.
819
00:40:23,880 --> 00:40:25,287
And don't answer to
anyone but me, okay?
820
00:40:25,287 --> 00:40:27,353
And tell the others
to do the same.
821
00:40:27,353 --> 00:40:29,322
I'm sure this fucking sick idiot
822
00:40:29,322 --> 00:40:31,089
is out there looking for them.
823
00:40:31,089 --> 00:40:31,923
I will.
824
00:40:33,426 --> 00:40:35,094
You be careful too.
825
00:40:35,094 --> 00:40:37,394
Me? Always.
826
00:40:39,235 --> 00:40:41,163
She hasn't changed
a fucking bit.
827
00:40:58,954 --> 00:41:02,352
Dave, Dave Robert?
828
00:41:02,352 --> 00:41:03,290
Lola, hey.
829
00:41:03,290 --> 00:41:05,154
Oh my God, you've changed.
830
00:41:06,327 --> 00:41:08,325
Yeah, I guess so.
831
00:41:08,325 --> 00:41:09,466
You look good.
832
00:41:10,868 --> 00:41:11,699
You too.
833
00:41:15,571 --> 00:41:17,804
Danielle said that
you worked here, so,
834
00:41:19,541 --> 00:41:24,745
I, here I am,
decent gig?
835
00:41:25,679 --> 00:41:27,550
Yeah, it's volunteer
for now, yeah.
836
00:41:28,414 --> 00:41:29,244
But I like it.
837
00:41:30,421 --> 00:41:32,388
You know, I love
these old typewriters.
838
00:41:32,388 --> 00:41:34,082
Well, yeah, this, I
wish this one worked.
839
00:41:34,082 --> 00:41:36,351
You can't actually get
the ink threads anymore,
840
00:41:36,351 --> 00:41:39,089
but if it were up to me, I'd
probably just ditch the laptop
841
00:41:39,089 --> 00:41:42,059
and just have this in the
office instead if it worked.
842
00:41:43,866 --> 00:41:46,898
I'm guessing you don't get
that many people through here.
843
00:41:46,898 --> 00:41:49,302
Yeah, you're the first
one this year.
844
00:41:49,302 --> 00:41:50,573
That sounds like heaven.
845
00:41:51,741 --> 00:41:53,770
I work at this big burger
joint back in the city
846
00:41:53,770 --> 00:41:55,507
and we get tons
of drunk people in
847
00:41:55,507 --> 00:41:57,112
and out all night, it's hell.
848
00:41:57,112 --> 00:41:58,240
That'll be hell for me.
849
00:41:58,240 --> 00:42:02,343
Here, listen, I was actually
hoping to run into you.
850
00:42:02,343 --> 00:42:04,386
I was hoping you could help
me with a little research.
851
00:42:04,386 --> 00:42:06,688
Yeah, yeah, of course.
What's happening?
852
00:42:08,756 --> 00:42:10,558
Do you remember the
old Toymaker house?
853
00:42:10,558 --> 00:42:12,086
I remember dropping
a nugget in my pants,
854
00:42:12,086 --> 00:42:13,523
'cause of the Old
Man Beer Can, yeah.
855
00:42:13,523 --> 00:42:14,861
- Really?
- Yeah.
856
00:42:17,432 --> 00:42:18,431
I was about to ask you actually,
857
00:42:18,431 --> 00:42:20,403
you planned that
with him, right?
858
00:42:20,403 --> 00:42:21,996
No, he was in there
sleeping of a hangover.
859
00:42:21,996 --> 00:42:24,972
He scared the shit
out of me too.
860
00:42:24,972 --> 00:42:26,340
Right.
861
00:42:34,379 --> 00:42:35,618
I...
862
00:42:36,854 --> 00:42:37,686
Yeah?
863
00:42:40,021 --> 00:42:43,021
I really regret the way that
we treated you back then.
864
00:42:47,495 --> 00:42:49,828
Hey, don't worry about it.
865
00:42:49,828 --> 00:42:52,434
Everyone treated me
like that back then.
866
00:42:52,434 --> 00:42:54,802
Small town filled
with small people.
867
00:42:55,932 --> 00:42:58,234
I can tell you you've changed.
868
00:43:00,939 --> 00:43:04,173
I'm really sorry
about...
869
00:43:04,173 --> 00:43:08,743
Look, sorry, what were we
talking about the house,
870
00:43:08,743 --> 00:43:10,384
did you say, the...
871
00:43:10,384 --> 00:43:12,081
- Oh my God, right.
- Yeah.
872
00:43:12,081 --> 00:43:13,916
So I'm looking for
anything about anyone
873
00:43:13,916 --> 00:43:15,491
that lived there
after the murders.
874
00:43:15,491 --> 00:43:17,594
Right, Nancy Crew on
the case then, yeah?
875
00:43:18,624 --> 00:43:19,291
You're a listener.
876
00:43:19,291 --> 00:43:20,563
Yeah. Of course.
877
00:43:20,563 --> 00:43:21,995
You know, I never
thought I would have anyone
878
00:43:21,995 --> 00:43:24,192
in this town listening to my
podcast and now I've found out
879
00:43:24,192 --> 00:43:26,194
that I've got two fans
since coming back.
880
00:43:26,194 --> 00:43:27,700
Yeah, I mean, it's
probably more, you know,
881
00:43:27,700 --> 00:43:30,032
I know some of the
high school kids do.
882
00:43:30,032 --> 00:43:31,407
You're the closest
thing this town's got to
883
00:43:31,407 --> 00:43:34,710
a celebrity besides
the Toymaker.
884
00:43:36,308 --> 00:43:39,515
But anyway, I don't know if
there's anything interesting.
885
00:43:39,515 --> 00:43:42,182
You don't believe
mean ghosts, do you?
886
00:43:43,778 --> 00:43:44,819
Sometimes I do.
887
00:43:46,422 --> 00:43:47,921
With all that's happening now,
888
00:43:48,952 --> 00:43:50,660
who knows what's real anymore.
889
00:43:52,255 --> 00:43:55,863
You know, legends have,
legends have power.
890
00:43:59,330 --> 00:44:02,568
You know, if it were up to
me, I would make a museum
891
00:44:02,568 --> 00:44:04,869
of the Toymaker in that house
892
00:44:04,869 --> 00:44:07,710
and then have the
legend attract tourists.
893
00:44:08,411 --> 00:44:09,943
Dave, that's really dark.
894
00:44:12,678 --> 00:44:14,445
I think it would work.
895
00:44:15,580 --> 00:44:18,454
No, I asked the council,
896
00:44:18,454 --> 00:44:19,588
they don't want
anything to do with it,
897
00:44:19,588 --> 00:44:21,421
and so they don't
want the town overrun
898
00:44:21,421 --> 00:44:23,726
by like freaks in the...
899
00:44:24,763 --> 00:44:29,325
These look pretty, 'cause
I like freaks and ghosts.
900
00:44:30,897 --> 00:44:33,998
Yeah, look, if
there's any records
901
00:44:33,998 --> 00:44:37,533
or anything, I'll put
'em in the office, so.
902
00:44:37,533 --> 00:44:39,339
Mm-hmm.
903
00:44:53,286 --> 00:44:54,516
What's up?
904
00:44:54,516 --> 00:44:57,890
Hey, pig, listen, I need you
to dig up something for me.
905
00:44:57,890 --> 00:44:59,658
I was just at the old
Historical Society
906
00:44:59,658 --> 00:45:02,125
and that place is fucking dusty.
907
00:45:02,125 --> 00:45:05,062
Anyway, can you look up
a police record for me?
908
00:45:05,062 --> 00:45:07,568
Seriously, you know
that's not as easy
909
00:45:07,568 --> 00:45:09,535
as it is like in
the movies, right?
910
00:45:09,535 --> 00:45:11,537
Yeah. Trust me, I know.
911
00:45:11,537 --> 00:45:12,639
Something happened in 2018
912
00:45:12,639 --> 00:45:14,370
that relates to
the Toymaker myth.
913
00:45:14,370 --> 00:45:17,678
All I could find was newspaper
clippings and articles,
914
00:45:17,678 --> 00:45:20,245
but they're all
redacted or snipped out.
915
00:45:20,245 --> 00:45:24,180
Seriously, why doesn't this
town fucking digitize anything?
916
00:45:24,180 --> 00:45:25,717
I figure if there's
anything that's left,
917
00:45:25,717 --> 00:45:27,485
it's at the precinct, right?
918
00:45:27,485 --> 00:45:28,883
Yeah. No need.
919
00:45:28,883 --> 00:45:30,524
I know what it is.
920
00:45:30,524 --> 00:45:32,223
It was a botched murder attempt.
921
00:45:33,326 --> 00:45:36,462
A group of French backpackers
were going through the town.
922
00:45:36,462 --> 00:45:37,899
Stayed a few days.
923
00:45:38,731 --> 00:45:41,366
One of 'em was a trans.
924
00:45:41,366 --> 00:45:42,200
Go on.
925
00:45:43,035 --> 00:45:44,871
Well, apparently
she was arrested
926
00:45:44,871 --> 00:45:47,702
by a few locals at the
Fox and Firkin Pub.
927
00:45:47,702 --> 00:45:48,745
Who?
928
00:45:49,609 --> 00:45:51,077
B something,
929
00:45:52,009 --> 00:45:54,809
Barry Summers, Gerard, Kelly.
930
00:45:54,809 --> 00:45:56,016
Barry and Kim?
931
00:45:56,647 --> 00:45:57,714
Huh?
932
00:45:57,714 --> 00:45:59,720
Nothing, go on.
933
00:45:59,720 --> 00:46:01,555
Well, apparently
somebody else tried
934
00:46:01,555 --> 00:46:02,889
to attack her when she went out
935
00:46:02,889 --> 00:46:04,959
for a packet of cigarettes
a few days later.
936
00:46:06,025 --> 00:46:07,663
Tried to drag her
through the alley.
937
00:46:07,663 --> 00:46:10,767
Beat her with a hammer,
but she fought him off.
938
00:46:11,902 --> 00:46:13,831
Gave the ghost a good kick
in the olds apparently.
939
00:46:14,863 --> 00:46:16,531
Nice. Good stuff.
940
00:46:16,531 --> 00:46:19,005
Yeah, well, apparently the
victim didn't see the face
941
00:46:19,005 --> 00:46:23,007
and a witness walking her
dog said, and I quote.
942
00:46:23,007 --> 00:46:25,447
He was wearing a
creepy Santa costume
943
00:46:25,447 --> 00:46:26,641
like my grandpa used to wear.
944
00:46:26,641 --> 00:46:29,649
And lemme guess,
Sargent said it was just some
945
00:46:29,649 --> 00:46:31,680
unrelated out-of-towner, right?
946
00:46:31,680 --> 00:46:32,651
Yep.
947
00:46:32,651 --> 00:46:34,887
Fucking idiot.
948
00:46:34,887 --> 00:46:36,689
At least he couldn't
put that one down
949
00:46:36,689 --> 00:46:38,091
to a botched robbery, right?
950
00:46:39,458 --> 00:46:44,097
Listen, you've kept up your
side of the bargain, Constable?
951
00:46:45,867 --> 00:46:48,963
Kent, Constable
Kent, are you there?
952
00:46:48,963 --> 00:46:50,366
Yeah, I'm here.
953
00:46:50,366 --> 00:46:52,636
Are you anywhere near
the old Toymaker's house?
954
00:46:52,636 --> 00:46:54,410
Yeah, why?
955
00:46:54,410 --> 00:46:56,844
Wanted you to see it first.
956
00:47:01,210 --> 00:47:02,717
It's against every
fucking regulation,
957
00:47:02,717 --> 00:47:04,620
but the others would
just fuck it up
958
00:47:04,620 --> 00:47:06,988
before the state
forensic team gets here.
959
00:47:08,425 --> 00:47:09,654
The fuck did he do?
960
00:47:11,391 --> 00:47:12,655
Blood Eagle.
961
00:47:12,655 --> 00:47:13,795
What?
962
00:47:13,795 --> 00:47:17,526
Blood Eagle, it's
a Viking execution.
963
00:47:18,502 --> 00:47:19,902
More like a torture, really.
964
00:47:21,364 --> 00:47:24,068
Almost like a fucking
Christmas angel.
965
00:47:24,068 --> 00:47:26,073
That would be
consistent to theme.
966
00:47:28,971 --> 00:47:32,046
No note, no toy, nothing.
967
00:47:32,746 --> 00:47:34,076
Fucker wasn't done here.
968
00:47:34,076 --> 00:47:35,714
I should dust for prints.
969
00:47:35,714 --> 00:47:36,980
Don't fucking do that.
970
00:47:36,980 --> 00:47:38,818
Then they'll know you were here.
971
00:47:38,818 --> 00:47:40,722
Plus anyone that's
this meticulous
972
00:47:40,722 --> 00:47:42,584
isn't exactly
gonna leave prints.
973
00:47:45,989 --> 00:47:48,123
Do you see those boot marks?
974
00:47:48,123 --> 00:47:50,867
Yeah, they're work boots.
975
00:47:52,233 --> 00:47:54,599
I used to have the same
ones when I was 19 working
976
00:47:54,599 --> 00:47:56,063
at the abattoir.
977
00:47:56,063 --> 00:47:57,269
Still kept standard.
978
00:47:58,540 --> 00:47:59,572
Still got 'em?
979
00:47:59,572 --> 00:48:01,904
No, and fuck you.
980
00:48:05,077 --> 00:48:07,382
Hey, who else used
to work with you there?
981
00:48:07,382 --> 00:48:08,781
Lots of people.
982
00:48:08,781 --> 00:48:10,480
What's the town business ones?
983
00:48:11,883 --> 00:48:13,283
Barry Summers?
984
00:48:13,283 --> 00:48:16,354
Yeah, why, do you
think he's a suspect?
985
00:48:16,988 --> 00:48:18,221
I wouldn't say so.
986
00:48:18,221 --> 00:48:20,455
Barry's not exactly
the creative type.
987
00:48:20,455 --> 00:48:23,196
Maybe not, but he
sure loved killing.
988
00:48:24,164 --> 00:48:25,860
He was on a Death Squad,
as we called them.
989
00:48:25,860 --> 00:48:26,698
What?
990
00:48:26,698 --> 00:48:27,904
The Death Squad.
991
00:48:28,805 --> 00:48:31,505
They make the livestock
the dead stock.
992
00:48:32,433 --> 00:48:33,742
The others always
said that he used
993
00:48:33,742 --> 00:48:35,270
to have this creepy
grin every time he
994
00:48:35,270 --> 00:48:38,747
would bolt a cow,
even game bang.
995
00:48:38,747 --> 00:48:41,049
Yeah. Why does
that not surprise me?
996
00:48:44,049 --> 00:48:45,452
See there on the forearm?
997
00:48:45,452 --> 00:48:46,115
Aha.
998
00:48:46,115 --> 00:48:47,518
Now look at the bruising,
999
00:48:47,518 --> 00:48:50,793
I'd say she was dead before
he tied her up, thankfully.
1000
00:48:50,793 --> 00:48:52,955
Fuck, I can't, how the
fuck is he that strong
1001
00:48:52,955 --> 00:48:53,958
to do all of this?
1002
00:48:53,958 --> 00:48:55,625
Sarah wasn't exactly huge.
1003
00:48:55,625 --> 00:48:58,428
He dropped her a few times
trying to get this right too.
1004
00:48:58,428 --> 00:49:00,937
So we're not exactly
looking for Hercules then.
1005
00:49:05,507 --> 00:49:06,742
Did you call this in?
1006
00:49:06,742 --> 00:49:08,675
No. I'm supposed
to be watching you.
1007
00:49:08,675 --> 00:49:09,911
With that door open,
1008
00:49:09,911 --> 00:49:11,814
the whole town's gonna
be here from the smell,
1009
00:49:11,814 --> 00:49:15,116
so we need to get the
fuck outta here now, go.
1010
00:49:30,095 --> 00:49:31,731
Lola's cops collection service.
1011
00:49:31,731 --> 00:49:32,901
You rack 'em, we pack 'em.
1012
00:49:32,901 --> 00:49:34,969
Lola, what the fuck
is going on down there?
1013
00:49:34,969 --> 00:49:36,967
Listen, Charlie, I was
gonna call you today,
1014
00:49:36,967 --> 00:49:38,303
but there was no time.
1015
00:49:38,303 --> 00:49:39,635
Brutal murders
in the town of Padan.
1016
00:49:39,635 --> 00:49:42,410
How the fuck did you think
I was not gonna find out?
1017
00:49:45,342 --> 00:49:47,775
I'm surprised I told
you this, to be honest,
1018
00:49:48,712 --> 00:49:51,684
News broke minutes ago.
I found out hours ago.
1019
00:49:51,684 --> 00:49:53,155
Seriously, how?
1020
00:49:53,155 --> 00:49:55,490
Partly, 'cause no one gives
a what happens out there.
1021
00:49:55,490 --> 00:49:56,825
But I only found out
1022
00:49:56,825 --> 00:49:58,092
'cause I know a guy
that keeps track
1023
00:49:58,092 --> 00:50:00,225
of rural broadcasters
chasing corruption claims,
1024
00:50:00,225 --> 00:50:01,892
and he saw the report
of the first killing
1025
00:50:01,892 --> 00:50:03,093
on the Padan News.
1026
00:50:03,093 --> 00:50:04,600
He contacted the local station,
1027
00:50:04,600 --> 00:50:06,063
but the police told them not
1028
00:50:06,063 --> 00:50:07,834
to report on anything too scary,
1029
00:50:07,834 --> 00:50:08,867
so they don't cause a panic.
1030
00:50:08,867 --> 00:50:10,302
But some AvMed told him
1031
00:50:10,302 --> 00:50:12,104
that they knew the kids
that found the first body
1032
00:50:12,104 --> 00:50:13,809
and they'd gone to
the media about it.
1033
00:50:13,809 --> 00:50:15,404
And now there's a
hundred TV news vans
1034
00:50:15,404 --> 00:50:17,277
on their way right
now, and so am I.
1035
00:50:17,277 --> 00:50:19,915
No fucking way, Charlie.
Do not bring your arse here.
1036
00:50:19,915 --> 00:50:21,678
Lola, I know you've
got your Nancy Drew arse
1037
00:50:21,678 --> 00:50:23,511
in the middle of whatever the
fuck is happening down there,
1038
00:50:23,511 --> 00:50:24,819
and there's nothing
that you can say
1039
00:50:24,819 --> 00:50:25,987
that's gonna stop
me from coming.
1040
00:50:25,987 --> 00:50:27,887
Charlie, it's not
worth it for a scoop.
1041
00:50:27,887 --> 00:50:29,519
This isn't about some story.
1042
00:50:29,519 --> 00:50:31,452
This is about me white
knighting your arse outta
1043
00:50:31,452 --> 00:50:33,590
that horror movie
you call a town.
1044
00:50:35,060 --> 00:50:36,227
- Fine.
- Send me your
1045
00:50:36,227 --> 00:50:38,098
sister's address
and for God's sake,
1046
00:50:38,098 --> 00:50:40,903
please keep your head
down and stop snooping.
1047
00:50:40,903 --> 00:50:42,767
Charlie, I need you
to do something for me.
1048
00:50:42,767 --> 00:50:44,034
Lola, stop it.
1049
00:50:44,034 --> 00:50:45,336
It's not like that.
1050
00:50:45,336 --> 00:50:47,205
Listen, I could be
in danger either way.
1051
00:50:47,205 --> 00:50:48,537
I need you to
contact your friend
1052
00:50:48,537 --> 00:50:50,239
and ask them if they
can find out anything
1053
00:50:50,239 --> 00:50:52,510
about Sergeant Kelly, all right?
1054
00:50:54,112 --> 00:50:57,614
Okay, fine, shit,
1055
00:50:58,623 --> 00:50:59,715
but you have to promise me
1056
00:50:59,715 --> 00:51:02,320
to text me every 10 seconds
so I know where you are.
1057
00:51:02,320 --> 00:51:05,025
I will, Sergeant
Kelly. Have you got that?
1058
00:51:05,025 --> 00:51:06,959
Sergeant Kelly,
yeah, I'll remember.
1059
00:51:06,959 --> 00:51:09,290
I'll see you in a few hours.
1060
00:51:09,290 --> 00:51:11,766
I love you, Charlie.
1061
00:51:11,766 --> 00:51:13,795
I love you more and better.
1062
00:52:08,856 --> 00:52:10,189
Saw card freaked.
1063
00:52:10,189 --> 00:52:12,419
We're all at the
Nowhere Club and armed.
1064
00:52:12,419 --> 00:52:14,355
We can't get ahold of Kit.
1065
00:52:14,355 --> 00:52:15,890
Stop looking for killer.
1066
00:52:16,964 --> 00:52:18,233
Please come here quick.
1067
00:52:19,501 --> 00:52:22,232
I was about to call you.
The state cops are coming in.
1068
00:52:22,232 --> 00:52:23,704
All hell is breaking loose.
1069
00:52:23,704 --> 00:52:24,465
Listen, I know.
1070
00:52:24,465 --> 00:52:25,939
Was one of Kat's ears missing
1071
00:52:25,939 --> 00:52:27,369
from her body when you found it?
1072
00:52:27,369 --> 00:52:29,907
No. None of them were, why?
1073
00:52:29,907 --> 00:52:30,908
Oh my God.
1074
00:52:30,908 --> 00:52:31,846
What is it?
1075
00:52:31,846 --> 00:52:33,078
You need to find Kit now.
1076
00:52:33,078 --> 00:52:34,611
Kat's sister, what happened?
1077
00:52:34,611 --> 00:52:36,447
There's a severed ear on
my sister's front porch.
1078
00:52:36,447 --> 00:52:38,653
That's what's happened,
and now Kit is missing.
1079
00:52:38,653 --> 00:52:40,651
The sister? Shit.
1080
00:52:41,955 --> 00:52:42,954
Where are you?
1081
00:52:42,954 --> 00:52:44,222
I'm near the bar.
1082
00:52:44,222 --> 00:52:45,755
The Nowhere Club.
- What? Why?
1083
00:52:45,755 --> 00:52:48,359
I was actually
watching your sister's house,
1084
00:52:48,359 --> 00:52:50,460
like I'm supposed to
be doing for once,
1085
00:52:50,460 --> 00:52:52,894
but I saw her leave,
so I followed her.
1086
00:52:52,894 --> 00:52:55,502
You didn't see anyone
deliver anything to the house?
1087
00:52:55,502 --> 00:52:59,436
No, but I wasn't there
the whole day, as you know.
1088
00:52:59,436 --> 00:53:02,541
Right, the other
pigs found Sarah?
1089
00:53:04,215 --> 00:53:07,013
Both banks and Serg
are there with the ambos.
1090
00:53:07,013 --> 00:53:08,615
You know, it's fuckin' weird.
1091
00:53:08,615 --> 00:53:09,378
What is?
1092
00:53:09,378 --> 00:53:10,613
I was listening on the radio
1093
00:53:10,613 --> 00:53:12,315
when the senior
constable found the body.
1094
00:53:12,315 --> 00:53:13,955
He immediately called dispatch
1095
00:53:13,955 --> 00:53:15,824
and told them to
call it into state
1096
00:53:15,824 --> 00:53:17,293
as we're under obligation to do.
1097
00:53:17,293 --> 00:53:19,656
But when Serg found out that
he had called the state police,
1098
00:53:19,656 --> 00:53:22,762
he started going on
about going over his head
1099
00:53:22,762 --> 00:53:23,491
as if he were-
1100
00:53:23,491 --> 00:53:24,830
Changing the line of argument.
1101
00:53:24,830 --> 00:53:25,960
Yeah, exactly.
1102
00:53:25,960 --> 00:53:27,898
The sergeant has been burying
this from the beginning.
1103
00:53:27,898 --> 00:53:30,567
The first two deaths,
that bullshit about
a botched robbery.
1104
00:53:30,567 --> 00:53:32,041
He's been trying to make
sure the state police
1105
00:53:32,041 --> 00:53:34,838
didn't find out and
the media, but why?
1106
00:53:34,838 --> 00:53:37,945
I don't know, maybe he didn't
want the town to be overrun
1107
00:53:37,945 --> 00:53:39,347
by reporters and detectives.
1108
00:53:40,381 --> 00:53:42,016
It's been enough chaos
here in the recent news,
1109
00:53:42,016 --> 00:53:44,119
but at the cost
of people's lives.
1110
00:53:44,119 --> 00:53:46,315
He doesn't think of
these victims as people.
1111
00:53:46,315 --> 00:53:48,657
Nobody in this town does.
1112
00:53:50,122 --> 00:53:51,755
Huh, then maybe you're right.
1113
00:53:53,764 --> 00:53:54,890
- Wait.
- What is it?
1114
00:53:55,831 --> 00:53:57,032
What's going on?
1115
00:53:57,032 --> 00:53:59,466
Someone's...
I'll call you back.
1116
00:54:00,803 --> 00:54:01,864
Kent, fuck!
1117
00:54:55,517 --> 00:54:57,119
- Oi.
- Oh, for fuck's sake.
1118
00:54:57,119 --> 00:54:58,124
Not now.
1119
00:54:58,124 --> 00:54:59,520
Well, look at this, mate.
1120
00:54:59,520 --> 00:55:01,592
Faggot's back in town
1121
00:55:01,592 --> 00:55:05,031
and he's telling pigs
that I killed Julie.
1122
00:55:05,031 --> 00:55:06,835
Babe, I never said that.
1123
00:55:06,835 --> 00:55:07,562
Don't fuckin' lie to me.
1124
00:55:07,562 --> 00:55:09,537
Yeah, don't fuckin' lie to us.
1125
00:55:09,537 --> 00:55:12,801
Barry, Brick, I haven't told
anyone that you killed anyone
1126
00:55:12,801 --> 00:55:15,104
because I think you're
both too fucking stupid
1127
00:55:15,104 --> 00:55:18,611
to pull off something
as meticulous as
this, especially you,
1128
00:55:19,946 --> 00:55:22,217
because you wouldn't have two
brain cells to string together
1129
00:55:22,217 --> 00:55:24,518
to switch on a fucking
Christmas ornament.
1130
00:55:25,552 --> 00:55:28,016
So why don't you get
the fuck out of my way
1131
00:55:28,016 --> 00:55:30,556
before anyone else gets
murdered by a real psychopath,
1132
00:55:30,556 --> 00:55:33,624
not two cowards who
could only murder someone
1133
00:55:33,624 --> 00:55:36,563
if they were old and
fucking defenseless.
1134
00:55:46,943 --> 00:55:48,303
- Let's go.
- Lola?
1135
00:55:48,303 --> 00:55:49,741
Let's go, go.
1136
00:55:51,947 --> 00:55:53,074
Lola, were they?
1137
00:55:53,074 --> 00:55:55,849
No. Oh my God, why the
aren't you at Danielle's house?
1138
00:55:56,979 --> 00:55:58,352
Bitch, you knew I was
gonna come looking for you.
1139
00:55:58,352 --> 00:56:00,414
We need to get to
The Nowhere Club now.
1140
00:56:00,414 --> 00:56:01,318
The what?
1141
00:56:01,318 --> 00:56:02,251
The Nowhere Club.
1142
00:56:07,932 --> 00:56:08,930
What did your friend find?
1143
00:56:08,930 --> 00:56:10,199
A fair bit.
1144
00:56:10,199 --> 00:56:12,066
He dug up some stuff
on your Sergeant Kelly.
1145
00:56:12,066 --> 00:56:13,369
He's brothers with the mayor
1146
00:56:13,369 --> 00:56:16,170
and both are in some redneck
oligarch farming family
1147
00:56:16,170 --> 00:56:17,940
with ties to
conservative groups,
1148
00:56:17,940 --> 00:56:20,569
oil companies, you name it.
1149
00:56:20,569 --> 00:56:21,870
During the financial crisis,
1150
00:56:21,870 --> 00:56:24,105
they brought up all
the farmland in Padan.
1151
00:56:24,105 --> 00:56:27,448
They wanna turn it into some
rich arsehole golf resort.
1152
00:56:27,448 --> 00:56:30,983
They even brought out the
old meats order place.
1153
00:56:30,983 --> 00:56:31,745
The abattoir?
1154
00:56:31,745 --> 00:56:33,586
Yeah. Right, ugh.
1155
00:56:33,586 --> 00:56:36,690
Those fuckers are haunted
by a million cow ghosts.
1156
00:56:36,690 --> 00:56:38,689
They'd probably do
anything to protect that kind
1157
00:56:38,689 --> 00:56:42,896
of wealth, including
covering up a murder.
1158
00:56:42,896 --> 00:56:44,433
No, a murderer.
1159
00:56:45,367 --> 00:56:46,430
A murderer in the
family could bring
1160
00:56:46,430 --> 00:56:48,432
the whole fucking thing down.
1161
00:56:48,432 --> 00:56:49,733
This is insane.
1162
00:56:49,733 --> 00:56:52,106
No, someone in
their family is insane
1163
00:56:52,106 --> 00:56:53,509
and the cops are covering it up.
1164
00:56:53,509 --> 00:56:56,676
Did he say who else in town
was connected to the Kellys?
1165
00:56:56,676 --> 00:57:00,107
A few other
families actually by marriage,
1166
00:57:00,107 --> 00:57:03,713
the Banks family, the
Kents and Roberts family.
1167
00:57:03,713 --> 00:57:05,619
So everyone
else in town?
1168
00:57:06,824 --> 00:57:08,520
Wait, unless it-
1169
00:57:08,520 --> 00:57:09,786
Oh, shit,
you just had one
1170
00:57:09,786 --> 00:57:11,289
of your Sherlock Holmes
brainstorms, didn't you?
1171
00:57:11,289 --> 00:57:12,593
Fuck yeah, I did.
1172
00:57:13,561 --> 00:57:14,656
Lola, where
are you going now?
1173
00:57:14,656 --> 00:57:15,924
Just inside the bar there.
1174
00:57:15,924 --> 00:57:18,267
And I need you to go to
the Historical Society.
1175
00:57:18,267 --> 00:57:19,967
It's not far, I just
need you to go there
1176
00:57:19,967 --> 00:57:21,269
and break in for me.
1177
00:57:21,269 --> 00:57:22,763
Oh, you just need
me to go break in
1178
00:57:22,763 --> 00:57:24,032
and check on something for you?
1179
00:57:24,032 --> 00:57:27,740
Bitch, do you know who
you're fucking talking to?
1180
00:57:29,906 --> 00:57:31,378
You know who you're
dating, right?
1181
00:57:31,378 --> 00:57:32,710
I bey you still
have that lock pick
1182
00:57:32,710 --> 00:57:35,017
that I bought you for
your birthday, right?
1183
00:57:35,017 --> 00:57:36,348
Yeah. All right.
1184
00:57:36,348 --> 00:57:37,979
And be on the lookout. Okay?
1185
00:57:37,979 --> 00:57:40,518
This is the kind of sick
fuck to lay booby traps.
1186
00:57:42,752 --> 00:57:45,453
- Booby traps.
- Charlie, grow the up.
1187
00:57:45,453 --> 00:57:48,261
No, I won't.
1188
00:58:15,156 --> 00:58:16,250
Jack in the box.
1189
00:58:34,338 --> 00:58:35,438
Hello?
1190
00:58:36,471 --> 00:58:38,272
Hello? Oh, shit.
1191
00:58:39,411 --> 00:58:41,911
Oh, shit, hold on.
1192
00:58:41,911 --> 00:58:45,447
Hold on, I've got you.
Oh, fuck, oh, shit.
1193
00:58:46,747 --> 00:58:48,352
Oh, fuck!
1194
00:58:48,352 --> 00:58:50,020
Shit, I'm with Lola.
1195
00:58:51,494 --> 00:58:52,987
I'm with Lola. I'm
with Lola, you're good.
1196
00:58:52,987 --> 00:58:54,756
You're safe. You're
safe, you're okay.
1197
00:58:54,756 --> 00:58:56,865
Okay, let's get you of here.
1198
00:58:56,865 --> 00:58:58,028
What the fuck?
1199
00:59:13,476 --> 00:59:14,308
Lola?
1200
00:59:16,446 --> 00:59:17,685
Lola?
1201
00:59:21,253 --> 00:59:22,085
Lola?
1202
00:59:34,371 --> 00:59:37,573
I showed you my
little girl, Lola.
1203
00:59:47,382 --> 00:59:49,915
You had to keep this secret.
1204
00:59:54,419 --> 00:59:56,251
You did it all, right?
1205
01:00:05,464 --> 01:00:07,735
So I had to come. I had to.
1206
01:00:10,900 --> 01:00:13,774
I had to kill to bring you here.
1207
01:00:18,412 --> 01:00:20,209
Give yourself to me
1208
01:00:31,593 --> 01:00:34,058
and no more blood
will be shed, hmm?
1209
01:00:43,606 --> 01:00:46,070
Close your eyes.
Give yourself to me!
1210
01:00:47,642 --> 01:00:48,972
So what, now
you're the phantom
1211
01:00:48,972 --> 01:00:52,840
of the fucking opera,
Spring-heeled Jack?
1212
01:00:52,840 --> 01:00:54,375
Spring-heeled Jack.
1213
01:00:54,375 --> 01:00:57,315
I always appreciate the
history of above among us.
1214
01:00:57,315 --> 01:00:58,485
Jack in the Box.
1215
01:01:01,382 --> 01:01:03,486
You're the closest thing
this town's got to a celebrity.
1216
01:01:03,486 --> 01:01:04,924
Podcast then.
1217
01:01:05,889 --> 01:01:07,795
Not very inventive, Dave.
1218
01:01:12,728 --> 01:01:14,395
Dave is dead, okay?
1219
01:01:15,832 --> 01:01:17,266
You wish.
1220
01:01:22,639 --> 01:01:24,713
Dave is dead, Okay?
1221
01:01:25,846 --> 01:01:29,377
The Toymaker didn't
get you, Dave. They did.
1222
01:01:30,785 --> 01:01:33,547
Barry, Gimp, your
whole fucking family.
1223
01:01:33,547 --> 01:01:36,019
I know what it feels like when
the people who are supposed
1224
01:01:36,019 --> 01:01:38,225
to love you reject you
for who you are, Dave.
1225
01:01:38,225 --> 01:01:39,695
Shut up. Shut up!
1226
01:01:40,993 --> 01:01:42,390
So when Barry killed
Old Man Beer Can,
1227
01:01:42,390 --> 01:01:45,463
you knew you could get away
with it too, the boots.
1228
01:01:46,633 --> 01:01:48,269
These are same
ones when I was 19,
1229
01:01:48,269 --> 01:01:49,404
working at the other-
1230
01:01:50,739 --> 01:01:52,774
Nice touch, hoping that
they'd pin that on Barry.
1231
01:01:54,376 --> 01:01:55,744
Not good enough, Dave.
1232
01:02:05,688 --> 01:02:08,323
I found your porn
collection, Dave.
1233
01:02:08,323 --> 01:02:09,316
You know, if it were up to me,
1234
01:02:09,316 --> 01:02:11,386
I would make a museum
of the Toymaker house.
1235
01:02:12,221 --> 01:02:13,393
Have the legend
attract tourists.
1236
01:02:13,393 --> 01:02:14,796
That's really dark.
1237
01:02:15,530 --> 01:02:16,797
Any chaser stalkers?
1238
01:02:16,797 --> 01:02:19,367
In the end, they're
just looking to get it in.
1239
01:02:19,367 --> 01:02:21,129
It must have really you off
1240
01:02:21,129 --> 01:02:23,770
when that trans
backpacker rejected you,
1241
01:02:23,770 --> 01:02:26,401
but we're not all that
easy, are we, Dave?
1242
01:02:28,610 --> 01:02:30,773
That must have made
you so fucking mad.
1243
01:02:30,773 --> 01:02:32,578
Mad enough for murder.
1244
01:02:34,616 --> 01:02:36,713
My heart used to cry
like that too, Dave.
1245
01:02:36,713 --> 01:02:38,614
Every day, every night.
1246
01:02:40,451 --> 01:02:41,656
Innocent people-
1247
01:03:12,520 --> 01:03:14,416
Hey, look at me, hmm?
1248
01:03:17,787 --> 01:03:18,926
I hate you.
1249
01:03:25,897 --> 01:03:28,804
No, Dave, you fucking love me.
1250
01:03:42,681 --> 01:03:44,652
Who the fuck are you, huh?
1251
01:03:45,649 --> 01:03:47,086
Get off of him.
1252
01:03:50,722 --> 01:03:51,657
My parents put
me in Muay Thai,
1253
01:03:51,657 --> 01:03:52,723
but I never thought I'd need it.
1254
01:03:52,723 --> 01:03:54,192
We're a great team.
1255
01:03:54,192 --> 01:03:55,726
You know martial arts and
I used to teach wood shop.
1256
01:03:55,726 --> 01:03:57,726
No, don't hurt him.
1257
01:03:59,930 --> 01:04:02,469
We could've been
friends, Dave.
1258
01:04:02,469 --> 01:04:04,469
Merry fucking Christmas.
1259
01:04:13,745 --> 01:04:16,250
Did he just shit on my floor?
1260
01:04:16,979 --> 01:04:20,685
Lola, Lola, Lola, you okay?
1261
01:04:20,685 --> 01:04:22,115
I'm fine, I'm fine.
1262
01:04:22,115 --> 01:04:25,124
Hey, it's just a scratch.
1263
01:04:25,790 --> 01:04:27,292
Did you find Kit?
1264
01:04:27,292 --> 01:04:28,455
Yeah, I found her. I took
her straight to the hospital.
1265
01:04:28,455 --> 01:04:31,262
She's hurt and she's in
shock, but she's okay.
1266
01:04:32,568 --> 01:04:34,034
What the hell happened here?
1267
01:04:34,768 --> 01:04:36,935
You know what happened here.
1268
01:04:36,935 --> 01:04:40,772
Your nephew, the
monster this town made,
1269
01:04:40,772 --> 01:04:43,838
the monster your family made.
1270
01:04:47,209 --> 01:04:48,712
You're not going anywhere.
1271
01:04:48,712 --> 01:04:50,483
Fuck you, porky.
1272
01:04:50,483 --> 01:04:51,852
And one more thing,
1273
01:04:51,852 --> 01:04:53,447
evidence that Barry
killed Old Man Beer Can
1274
01:04:53,447 --> 01:04:54,822
is already in the hands
of the journalists,
1275
01:04:54,822 --> 01:04:57,459
so I suggest you start
making some arrests
1276
01:04:57,459 --> 01:04:59,186
before the state police do.
1277
01:05:02,624 --> 01:05:05,799
You're gonna pay to clean
up this mess. You got that?
1278
01:05:36,427 --> 01:05:38,491
Then we were stuck in
town for another week or so,
1279
01:05:38,491 --> 01:05:41,336
getting questioned
by the state police.
1280
01:05:41,336 --> 01:05:42,998
Felt like forever.
1281
01:05:42,998 --> 01:05:44,233
It must've been hell.
1282
01:05:44,233 --> 01:05:46,002
To be honest, they
really just flew by.
1283
01:05:46,002 --> 01:05:47,602
There was a lot to go over.
1284
01:05:50,438 --> 01:05:52,013
Last I heard the perp
was out of hospital
1285
01:05:52,013 --> 01:05:54,848
and in some sort of maximum
security institution.
1286
01:05:54,848 --> 01:05:56,978
Boy, is he
never getting out.
1287
01:06:16,867 --> 01:06:17,935
Hey, hey. What's wrong?
1288
01:06:17,935 --> 01:06:19,607
It's me. It's me, hold my hand.
1289
01:06:19,607 --> 01:06:21,873
Squeeze my hand. It was a dream.
1290
01:06:26,373 --> 01:06:31,580
Yeah, anyway,
with Barry in jail
1291
01:06:32,380 --> 01:06:35,189
for killing Old Man Beer Can,
1292
01:06:35,189 --> 01:06:38,419
it brought down this web of
corrupt families one by one.
1293
01:06:38,419 --> 01:06:39,993
Totally ruined any
idea that they had
1294
01:06:39,993 --> 01:06:42,624
of turning the whole
thing into a resort.
1295
01:06:42,624 --> 01:06:45,966
I think another company's
bought it all up now though.
1296
01:06:45,966 --> 01:06:47,769
Anyway, listeners, if
you want the full story,
1297
01:06:47,769 --> 01:06:49,467
"The Toymaker Murders"
by Farrah Stone,
1298
01:06:49,467 --> 01:06:52,006
it's her first
official publication
through our new label,
1299
01:06:52,006 --> 01:06:53,872
Nancy Crew Publishing,
which is really exciting,
1300
01:06:53,872 --> 01:06:55,572
and it's gonna be out soon.
1301
01:06:55,572 --> 01:06:57,912
So we'll let you know if she's
doing a signing and where
1302
01:06:57,912 --> 01:07:01,343
and when because it is
a fucking crazy read.
1303
01:07:14,859 --> 01:07:16,462
Are you the real Lola?
1304
01:07:16,462 --> 01:07:17,525
Uh-huh.
1305
01:07:17,525 --> 01:07:18,932
Three of my friends
have gone missing
1306
01:07:18,932 --> 01:07:20,394
and I think someone's
following me.
1307
01:07:20,394 --> 01:07:21,800
No one's doing
anything about it.
1308
01:07:21,800 --> 01:07:22,937
Hey, it's all right.
1309
01:07:22,937 --> 01:07:24,903
Come with us. Let's
see what we can do.
1310
01:07:24,903 --> 01:07:26,935
Tell me all about it, okay?
1311
01:07:26,935 --> 01:07:28,043
Here we go.
1312
01:07:32,480 --> 01:07:38,379
โช Toyland โช
1313
01:07:38,379 --> 01:07:43,586
โช Little girl and boy land โช
1314
01:07:45,026 --> 01:07:50,131
โช While you dwell within it โช
1315
01:07:50,932 --> 01:07:55,664
โช You are ever happy there โช
1316
01:07:57,905 --> 01:08:02,836
โช Childhood's joy land โช
1317
01:08:04,044 --> 01:08:09,249
โช Mystique merry toy land โช
1318
01:08:10,480 --> 01:08:15,218
โช Once you pass its borders โช
1319
01:08:15,218 --> 01:08:19,160
โช You can never return again โช
1320
01:09:16,049 --> 01:09:21,255
โช Childhood's joy land โช
1321
01:09:22,287 --> 01:09:27,492
โช Mystique merry toy land โช
1322
01:09:28,899 --> 01:09:33,362
โช Once you pass its borders โช
1323
01:09:33,362 --> 01:09:38,569
โช You can never return again โช
1324
01:09:41,472 --> 01:09:46,078
โช Once you pass its borders โช
1325
01:09:46,078 --> 01:09:52,913
โช You can never return again โช
96470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.