Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:00,479 --> 00:03:01,729
Kill her!
2
00:03:16,562 --> 00:03:17,729
Someone!
3
00:04:03,062 --> 00:04:04,937
Don't walk! Quick!
4
00:04:04,937 --> 00:04:06,979
The woman's up there!
5
00:04:08,604 --> 00:04:10,854
Up there! Kill her!
6
00:04:25,146 --> 00:04:27,146
Catch that bitch!
7
00:34:45,729 --> 00:34:47,896
You weren't answering your phone.
8
00:34:47,896 --> 00:34:49,729
So you show up in person?
9
00:34:49,729 --> 00:34:53,271
I need your help. Please.
10
01:09:47,771 --> 01:09:49,854
- Ready?
- Yes, sir.
11
01:09:49,854 --> 01:09:51,812
I've decrypted
the Canary Black files
12
01:09:51,812 --> 01:09:53,979
and pre-loaded
the requested country file.
13
01:10:08,229 --> 01:10:10,062
Let's go live.
14
01:12:00,312 --> 01:12:02,354
The entire world will be hunting us.
15
01:12:02,354 --> 01:12:05,312
Can they really pay in an hour?
16
01:12:05,312 --> 01:12:07,646
The more time we give them,
the more exposed we are.
17
01:12:10,396 --> 01:12:12,354
Prepare to steal a trillion dollars.
18
01:17:29,312 --> 01:17:32,271
It's an extinction-level event
for our economy.
19
01:17:32,271 --> 01:17:33,812
What do we do?
20
01:17:36,771 --> 01:17:39,687
It is their programme.
They should pay for everyone's ransom.
21
01:17:41,104 --> 01:17:45,687
Here it is!
South Korea paid $10.7 billion dollars.
22
01:17:45,687 --> 01:17:51,479
$10.4 billion dollars from Mexico.
China, too, 180 billion!
23
01:17:52,312 --> 01:17:54,562
I want total silence!
24
01:17:58,354 --> 01:18:00,271
Mr President.
25
01:18:00,271 --> 01:18:01,771
I'm working on it.
26
01:18:02,354 --> 01:18:04,646
Yes, sir. In light of the danger
I have to recommend again that we pay.
27
01:18:04,646 --> 01:18:07,062
It'll buy us time
to figure out who's behind this.
28
01:18:08,479 --> 01:18:10,604
Mr President.
29
01:20:55,854 --> 01:20:57,854
We have to transfer the money.
30
01:20:58,396 --> 01:21:03,854
Otherwise, we might not have
a working country in eight minutes!
31
01:21:03,854 --> 01:21:08,062
We can't allow you
to be known as the president
32
01:21:08,062 --> 01:21:11,646
that destroyed his country.
33
01:21:13,854 --> 01:21:18,854
No matter what happens,
I will not let the US get away with this.
34
01:21:18,854 --> 01:21:20,896
We must protect our country
at all costs.
35
01:21:22,104 --> 01:21:24,479
1.4 billion from Morocco.
36
01:21:25,229 --> 01:21:28,104
Japan is in. 40 billion.
37
01:23:26,021 --> 01:23:28,437
We're pulling a lot of power.
It must be overloaded.
38
01:23:36,562 --> 01:23:38,812
Guys, flip the breaker switches!
39
01:23:40,687 --> 01:23:43,271
Has the breaker tripped?
40
01:24:09,021 --> 01:24:11,104
How long will this take...? Hurry.
41
01:24:23,562 --> 01:24:25,854
- How much longer?
- Ten seconds.
42
01:24:47,229 --> 01:24:49,771
Launch the files!
43
01:24:56,604 --> 01:24:57,854
Launch the files!
44
01:24:57,854 --> 01:24:59,687
- I can't! The routers are down!
- We need to get upstairs!
45
01:24:59,687 --> 01:25:01,729
Grab the laptop, move it!
46
01:25:08,437 --> 01:25:10,396
Go!
47
01:25:18,354 --> 01:25:20,312
Come on!
48
01:25:33,146 --> 01:25:34,937
Go, go, go!
49
01:26:29,521 --> 01:26:32,062
Open the door, hurry!
50
01:26:34,687 --> 01:26:36,646
Come on, come on!
51
01:27:05,729 --> 01:27:07,396
Go! Go!
52
01:27:15,687 --> 01:27:17,521
Get online.
53
01:27:28,771 --> 01:27:30,729
Help me! Breznov!
54
01:27:34,646 --> 01:27:36,646
Breznov. Please.
55
01:27:36,646 --> 01:27:38,937
Get to that computer
or I'll shoot you myself.
3788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.