Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,603 --> 00:01:03,897
[bell ringing]
2
00:01:03,980 --> 00:01:05,023
[gun cocking]
3
00:01:05,106 --> 00:01:07,317
[people shouting, guns firing]
4
00:01:07,400 --> 00:01:08,985
[bullet whizzing]
5
00:01:11,112 --> 00:01:13,323
[horses neighing]
6
00:01:14,365 --> 00:01:15,533
Hold him!
7
00:01:15,617 --> 00:01:17,452
[thumping]
8
00:01:17,535 --> 00:01:19,245
[horses galloping]
9
00:01:19,329 --> 00:01:20,413
[guns firing]
10
00:01:27,086 --> 00:01:28,379
This is the law, hands up!
11
00:01:28,463 --> 00:01:29,464
Hey!
12
00:01:40,975 --> 00:01:42,143
Got ya, got ya!
13
00:01:42,227 --> 00:01:44,437
Oh, God, get me out of here!
14
00:01:47,440 --> 00:01:49,150
Grab your gold, grab your gold!
15
00:01:50,276 --> 00:01:51,736
Help me, I'm dying!
16
00:01:51,820 --> 00:01:54,155
Come on, grab your gold.
You're not having mine!
17
00:02:00,620 --> 00:02:03,039
[laughing]
18
00:02:09,212 --> 00:02:12,048
[guns firing, woman crying]
19
00:02:27,230 --> 00:02:28,815
-Where's your gold?
-Yep…
20
00:02:28,898 --> 00:02:30,525
-I lost it.
-Well, you ain't having mine!
21
00:02:30,608 --> 00:02:32,068
That's fine! I'll take his.
22
00:02:32,152 --> 00:02:33,570
He's not going to last much longer
23
00:02:33,653 --> 00:02:34,654
Ah, crap.
24
00:02:35,280 --> 00:02:36,614
-Shut up!
-Shut up!
25
00:02:36,698 --> 00:02:38,074
Oh, Jesus.
26
00:02:44,706 --> 00:02:46,541
-Hey, hey, hey, hey, hey!
-Got to get better cover than this.
27
00:02:46,624 --> 00:02:47,625
No, no. Look, look!
28
00:02:53,715 --> 00:02:55,258
Look at Wyatt go!
29
00:03:01,180 --> 00:03:02,181
Woah!
30
00:03:02,265 --> 00:03:03,725
[thumping, grunting]
31
00:03:08,813 --> 00:03:11,524
Damn it, sheriff! Come on!
32
00:03:11,608 --> 00:03:12,734
What the fuck?
33
00:03:17,739 --> 00:03:20,116
Who the fuck is shooting up
my fucking town?
34
00:03:23,077 --> 00:03:24,495
You got the gold, boy!
35
00:03:26,915 --> 00:03:31,377
You got the goddamn gold,
you should be fucking gone by now!
36
00:03:43,431 --> 00:03:44,432
Wyatt!
37
00:03:45,266 --> 00:03:46,976
Don't yell his name, you idiot!
38
00:03:52,357 --> 00:03:53,942
Let's go, let's go.
39
00:03:54,025 --> 00:03:56,110
-We got to go, man!
-Wait, help with him.
40
00:03:56,778 --> 00:03:57,987
-No.
-Do it.
41
00:03:58,071 --> 00:03:59,322
And share his gold.
42
00:03:59,405 --> 00:04:01,199
Ain't no problem with me.
43
00:04:01,282 --> 00:04:02,742
Fine, you got a deal.
44
00:04:03,326 --> 00:04:05,870
You drop that gold, I drop you.
45
00:04:05,954 --> 00:04:07,080
Grab his other arm.
46
00:04:08,373 --> 00:04:10,667
Get the gold, get the gold!
47
00:04:10,750 --> 00:04:12,418
I'm getting it, I'm getting it.
48
00:04:12,502 --> 00:04:13,920
[groaning]
49
00:04:25,181 --> 00:04:27,600
[opening music playing]
50
00:05:39,797 --> 00:05:41,340
I believe these are yours.
51
00:05:48,139 --> 00:05:50,641
[grim music playing]
52
00:06:14,999 --> 00:06:16,375
Is this your contact?
53
00:06:17,210 --> 00:06:19,504
Our contact seemed taller.
54
00:06:21,589 --> 00:06:22,715
Was he Chinese?
55
00:06:23,883 --> 00:06:25,301
Absolutely not.
56
00:06:27,512 --> 00:06:29,889
Well, then I assume this to be Mr Shandor.
57
00:06:31,516 --> 00:06:34,310
Gentlemen, we got double crossed.
58
00:06:52,703 --> 00:06:53,746
Sorry, Bob.
59
00:06:57,083 --> 00:06:58,167
Listen up, you all.
60
00:07:00,002 --> 00:07:01,295
I'm the sheriff now.
61
00:07:03,297 --> 00:07:05,341
Folks, I'm going to get me
some men together.
62
00:07:06,717 --> 00:07:09,846
We're going to go after them
gold thieving toe-rags.
63
00:07:11,347 --> 00:07:13,599
We'll bring that situation to a close.
64
00:07:16,936 --> 00:07:19,063
Now, where in the blue shit is my deputy?
65
00:07:19,939 --> 00:07:21,190
Only me, sheriff!
66
00:07:22,316 --> 00:07:23,317
Right here.
67
00:07:24,902 --> 00:07:28,573
Well, that's quite an advantageous
defensive position you've got there, Joe.
68
00:07:29,949 --> 00:07:33,077
Care to enlighten us on how this started?
69
00:07:33,744 --> 00:07:35,913
Well, the bank robbers shot their way
out of the bank
70
00:07:35,997 --> 00:07:38,249
after Mr Timms found them
rooting around in there.
71
00:07:39,000 --> 00:07:41,669
He tried to be a hero and, well…
72
00:07:43,880 --> 00:07:45,673
I don't know about you all,
73
00:07:46,549 --> 00:07:48,926
but I need to get out there
and riddle them bitches with lead.
74
00:07:50,178 --> 00:07:52,096
They blasted their way out of town,
sheriff.
75
00:07:52,763 --> 00:07:54,974
They shot Donnegan, I think he's dead.
76
00:07:56,559 --> 00:07:57,643
You think?
77
00:07:57,727 --> 00:08:00,354
Pretty sure,
his head's a foot away from his body.
78
00:08:00,897 --> 00:08:04,066
I've got tracking experience,
no one better than me in town.
79
00:08:05,776 --> 00:08:09,322
Fine, there's plenty of trees
for you to hide behind.
80
00:08:29,884 --> 00:08:31,427
Whoa, whoa.
81
00:08:32,553 --> 00:08:33,846
Fellas, hold up.
82
00:08:38,392 --> 00:08:41,020
Hey, why are we stopping?
83
00:08:43,064 --> 00:08:46,025
They'll have trackers, we got to split up.
84
00:08:47,276 --> 00:08:48,361
You're gonna slow us down, little brother.
85
00:08:48,444 --> 00:08:49,529
I'll be fine.
86
00:08:50,363 --> 00:08:51,989
Come on now, we're wasting time.
87
00:08:52,073 --> 00:08:53,950
You, you give me your share, come on.
88
00:08:55,826 --> 00:08:58,538
Take him. We split here.
89
00:08:59,163 --> 00:09:02,166
You head to the rendezvous, fix him up.
90
00:09:03,626 --> 00:09:05,628
I'll leave a trail
in the opposite direction,
91
00:09:06,170 --> 00:09:07,713
then light foot it back to you fellas.
92
00:09:07,797 --> 00:09:08,839
Casey?
93
00:09:08,923 --> 00:09:12,885
It's okay, I'll stomp about for a bit,
give them something to follow.
94
00:09:12,969 --> 00:09:16,764
I'll let this horse go off
then I'll double back like a ghost.
95
00:09:17,431 --> 00:09:19,308
You know they don't call me Lightfoot
for nothing.
96
00:09:20,226 --> 00:09:21,978
They don't call you Lightfoot.
97
00:09:22,061 --> 00:09:25,022
Hey, you promised me his share.
98
00:09:25,106 --> 00:09:28,276
Well, that's the thing, isn't it?
You dropped your share.
99
00:09:28,943 --> 00:09:30,069
[scoffs]
100
00:09:30,736 --> 00:09:33,447
I'm gonna hang on to my share, and his.
101
00:09:33,990 --> 00:09:35,575
Way I see it,
you've got some coin to earn.
102
00:09:36,993 --> 00:09:37,994
I'll split everything with you
103
00:09:38,077 --> 00:09:41,038
if my brother's alive
and if we all make it to the rendezvous.
104
00:09:41,789 --> 00:09:43,708
Or I could just shoot you right now.
105
00:09:49,005 --> 00:09:50,339
[chuckles]
106
00:09:50,423 --> 00:09:54,093
I ain't no mathematologist,
but I also figure your gun's bone dry.
107
00:09:56,387 --> 00:09:58,973
Yeah. Interesting.
108
00:09:59,640 --> 00:10:03,894
It is, seeing as you supposed to be
the hired gun
109
00:10:03,978 --> 00:10:06,772
and he just got the drop on you
while digesting a lead sandwich.
110
00:10:10,735 --> 00:10:11,777
Don't you move.
111
00:10:12,403 --> 00:10:14,989
You know maybe you're already getting paid
what you're worth,
112
00:10:15,072 --> 00:10:16,449
in getting away with nothing.
113
00:10:16,532 --> 00:10:17,742
That's horseshit.
114
00:10:18,200 --> 00:10:23,456
I gunned down half a dozen men back there,
you boys just wasn't looking.
115
00:10:23,539 --> 00:10:25,833
Dallas, take his gun.
116
00:10:28,210 --> 00:10:29,378
Hand it over.
117
00:10:33,507 --> 00:10:35,009
Real slow-like.
118
00:10:43,059 --> 00:10:45,645
All right, now you go take
those bullets out,
119
00:10:45,728 --> 00:10:47,188
you give him back the empty iron.
120
00:10:49,357 --> 00:10:51,233
[Dallas] There's five bullets in here.
121
00:10:53,194 --> 00:10:54,904
Well, I guess I ain't no mathematologist.
122
00:11:14,340 --> 00:11:15,758
You know what I'm doing here, Billy?
123
00:11:18,010 --> 00:11:19,804
I'm buying these bullets off you.
124
00:11:23,349 --> 00:11:26,477
Pay the man when you get to the mine,
that's from my share.
125
00:11:27,478 --> 00:11:31,065
We split everything three ways
when I get back to you guys.
126
00:11:32,942 --> 00:11:33,943
Billy…
127
00:11:36,362 --> 00:11:37,363
He dies
128
00:11:39,073 --> 00:11:40,366
you die.
129
00:11:44,829 --> 00:11:46,163
You take it easy, brother.
130
00:11:49,458 --> 00:11:50,459
Let's go.
131
00:11:54,338 --> 00:11:56,841
[tense music playing]
132
00:12:05,307 --> 00:12:07,810
[man] Someone go wake up Swain
and the Mugridge boys!
133
00:12:22,533 --> 00:12:24,910
[sighs] Well, at least they didn't
damage the safe.
134
00:12:28,956 --> 00:12:30,583
Our bank has been robbed.
135
00:12:30,666 --> 00:12:31,667
Bandits.
136
00:12:32,585 --> 00:12:36,172
The perpetrators are on the run,
heading towards the woods.
137
00:12:36,255 --> 00:12:37,756
Degenerates.
138
00:12:37,840 --> 00:12:38,841
Harlots.
139
00:12:39,383 --> 00:12:40,384
Filth.
140
00:12:41,218 --> 00:12:44,221
I understand the sheriff was killed, too.
141
00:12:44,805 --> 00:12:49,560
Yes, and some good men.
Some very badly injured, sir.
142
00:12:49,643 --> 00:12:52,605
Well, what are you going
to do about it, huh?
143
00:12:53,230 --> 00:12:54,356
Huh?
144
00:12:56,066 --> 00:12:57,902
Sheriff Noone is putting
a posse together, sir.
145
00:12:57,985 --> 00:13:00,905
Well, that's something, I suppose.
146
00:13:00,988 --> 00:13:02,281
Hmm.
147
00:13:03,282 --> 00:13:07,828
There is a question about a reward, sir.
148
00:13:09,163 --> 00:13:12,124
Well, and doing your job
is not reward enough?
149
00:13:12,917 --> 00:13:14,793
With a promotion comes a raise…
150
00:13:14,877 --> 00:13:17,421
I, I mean for the men, sirs.
151
00:13:20,132 --> 00:13:23,093
Very well, twenty dollars.
152
00:13:23,969 --> 00:13:25,054
Dead or alive.
153
00:13:27,890 --> 00:13:29,225
Now on your way, Joseph.
154
00:13:29,308 --> 00:13:30,392
Time is money.
155
00:13:32,436 --> 00:13:35,523
But thanks to those hamstringing harlots,
we currently have neither.
156
00:13:38,609 --> 00:13:39,610
Harlots?
157
00:13:40,861 --> 00:13:44,698
I didn't say anything about
the perpetrators being women, sir.
158
00:13:45,324 --> 00:13:47,868
No? I'm sure I saw…
159
00:13:49,370 --> 00:13:51,580
They were deeply unattractive, perhaps.
160
00:13:52,957 --> 00:13:54,166
You're the lawman.
161
00:13:54,708 --> 00:13:56,126
Now, I want this done.
162
00:13:56,210 --> 00:13:59,171
You tell Sheriff Noone to get it done,
you understand?
163
00:13:59,255 --> 00:14:00,381
Now go.
164
00:14:00,464 --> 00:14:01,465
Go!
165
00:14:04,468 --> 00:14:05,469
Sir.
166
00:14:07,888 --> 00:14:10,516
[woman crying]
167
00:14:18,649 --> 00:14:20,985
-What's all this, then?
-Well, something's clearly happened.
168
00:14:21,068 --> 00:14:23,863
-Come on, let's just go…
-All right, love, I'll take care of this.
169
00:14:23,946 --> 00:14:27,449
Oi, mate, what's occurring?
What's going on?
170
00:14:27,533 --> 00:14:30,286
Bandits got away into the woods.
171
00:14:30,369 --> 00:14:31,620
[gasps]
172
00:14:31,704 --> 00:14:34,999
You mobbing up? You organising a mob?
You going to go lynch some crims?
173
00:14:35,457 --> 00:14:37,001
Dead or alive.
174
00:14:37,084 --> 00:14:40,421
Dead or alive.
That makes it so much simpler, doesn't it?
175
00:14:40,504 --> 00:14:42,381
Alive is such a ball ache.
176
00:14:42,464 --> 00:14:44,633
Hey, what's the reward situation like?
177
00:14:44,717 --> 00:14:48,053
Should a devastatingly handsome
gun for hire such as myself
178
00:14:48,137 --> 00:14:49,346
partake in this posse?
179
00:14:49,430 --> 00:14:52,016
Mister, these is killers
we're talking about.
180
00:14:52,099 --> 00:14:53,934
[laughing] Mate, I'm from Essex.
181
00:14:54,018 --> 00:14:55,728
You reckon I've never dealt
with wrong-uns before?
182
00:14:55,811 --> 00:14:57,062
You think these blokes are desperate,
183
00:14:57,146 --> 00:14:58,981
you should try Pitsea
when the taverns close.
184
00:14:59,064 --> 00:15:00,566
You're not from round here, are you?
185
00:15:00,649 --> 00:15:02,735
No, been here five minutes, mate.
186
00:15:02,818 --> 00:15:07,448
Listen, if I were you I wouldn't partake
in any of this stuff.
187
00:15:07,531 --> 00:15:10,326
I don't wanna see the things I've seen,
188
00:15:10,409 --> 00:15:14,747
I just wanna go down to the whorehouse
and die fucking, you know.
189
00:15:14,830 --> 00:15:17,958
I can't deal with all this shit, okay?
190
00:15:18,042 --> 00:15:19,418
Well, let me tell you something, right.
191
00:15:19,501 --> 00:15:21,378
I've been travelling
for God knows how long,
192
00:15:21,462 --> 00:15:22,630
through desolate nothingness
193
00:15:22,713 --> 00:15:25,466
to get to this shining beacon
of frontier opportunity.
194
00:15:25,549 --> 00:15:27,092
I've seen nothing but dust,
195
00:15:27,176 --> 00:15:29,887
I've had no cup of tea worth a damn
since Portsmouth.
196
00:15:29,970 --> 00:15:34,058
I haven't had a chance to wash my face,
let alone my balls, for 48 hours.
197
00:15:34,141 --> 00:15:37,728
I'm itching like a dusty dog
and I smell like a badger's arsehole.
198
00:15:37,811 --> 00:15:41,607
I've got 10, 12 hours max,
before I must have a bath.
199
00:15:41,690 --> 00:15:44,026
And on top of that,
my wife's bleeding knackered,
200
00:15:44,109 --> 00:15:46,111
and when she gets knackered,
she gets grumpy.
201
00:15:46,195 --> 00:15:47,196
Oh, no. I'm fine.
202
00:15:47,279 --> 00:15:48,614
[blabbering]
203
00:15:48,697 --> 00:15:52,493
See, see? Unplacatable, unplacatable.
204
00:15:52,576 --> 00:15:54,495
I just don't need any more
of her rabbiting in my lugholes,
205
00:15:54,578 --> 00:15:55,454
you know what I mean?
206
00:15:56,497 --> 00:15:57,498
Your funeral.
207
00:16:00,417 --> 00:16:01,794
-What a nice man.
-Yeah.
208
00:16:01,877 --> 00:16:04,004
-There you go.
-Oh.
209
00:16:04,088 --> 00:16:05,297
Oh, where are you going?
210
00:16:05,381 --> 00:16:07,341
Well, I can't miss
an opportunity like this, can I?
211
00:16:08,008 --> 00:16:09,843
-Okay.
-It's what we came here for.
212
00:16:10,469 --> 00:16:12,221
I tell you what,
you go get yourself settled,
213
00:16:12,304 --> 00:16:15,891
have a wash, I'll see you later,
and I'll be back for supper.
214
00:16:15,975 --> 00:16:17,476
-All right, be careful.
-Yeah.
215
00:16:17,559 --> 00:16:19,061
-Bye, darling, bye.
-Bye, darling.
216
00:16:21,271 --> 00:16:24,733
[grim music playing]
217
00:16:24,817 --> 00:16:28,028
[Noone] A lot of good men died today,
not just yours.
218
00:16:29,488 --> 00:16:31,240
Posse'll be heading out soon enough…
219
00:16:32,491 --> 00:16:35,369
but I don't think I'll be needing
any ladies along.
220
00:16:36,620 --> 00:16:38,330
We'll catch them bitches soon enough.
221
00:16:40,416 --> 00:16:41,709
I'm sorry for your loss, ma'am.
222
00:16:47,297 --> 00:16:48,507
Saw a lot of what happened, sheriff.
223
00:16:48,590 --> 00:16:50,259
Yep, and you did a lot
of nothing about it.
224
00:16:50,342 --> 00:16:51,677
I tried.
225
00:16:51,760 --> 00:16:53,470
I want them folks caught.
226
00:16:54,304 --> 00:16:55,305
And killed.
227
00:16:56,056 --> 00:16:59,226
Whatever it takes
to bring this day to a close.
228
00:16:59,309 --> 00:17:02,521
The three men I saw,
they took off on Wilson's thoroughbreds.
229
00:17:03,564 --> 00:17:06,525
Well, if they're up into the woods,
we'll catch them up soon enough.
230
00:17:08,277 --> 00:17:10,029
You tell the men to shoot to kill
231
00:17:10,863 --> 00:17:14,491
and dress up warm,
it gets cold up there in them hills.
232
00:17:15,117 --> 00:17:17,036
Did you hear anything about a reward?
233
00:17:17,119 --> 00:17:18,120
[sighs]
234
00:17:18,829 --> 00:17:19,830
Twenty dollars.
235
00:17:20,539 --> 00:17:23,250
[chuckles]
236
00:17:23,333 --> 00:17:24,376
Is that all you can get?
237
00:17:25,794 --> 00:17:28,047
Don't worry about it, Joe.
It'll be enough.
238
00:17:29,256 --> 00:17:32,760
Never underestimate the desperation
for money in this broke ass town.
239
00:17:32,843 --> 00:17:33,969
[chuckles]
240
00:17:44,396 --> 00:17:46,398
[grim music playing]
241
00:17:46,940 --> 00:17:48,192
[grunts]
242
00:18:06,543 --> 00:18:07,628
Where are the horses?
243
00:18:12,132 --> 00:18:13,217
I sent them away.
244
00:18:17,596 --> 00:18:19,515
We're going to go
in a different direction.
245
00:18:26,105 --> 00:18:27,356
How far to the mine?
246
00:18:27,439 --> 00:18:28,774
Far.
247
00:18:28,857 --> 00:18:29,983
You weren't out long.
248
00:18:33,112 --> 00:18:34,321
I ain't carrying you.
249
00:18:41,036 --> 00:18:45,582
Had to pick a place way out in the woods,
it's a nice idea, Bill.
250
00:18:48,043 --> 00:18:49,670
Wouldn't you rather die out here?
251
00:18:52,422 --> 00:18:55,801
I think I'd rather be eaten by crows
than rot in the dark.
252
00:18:58,846 --> 00:19:02,266
If you're not there,
you go home empty handed.
253
00:19:02,349 --> 00:19:05,644
If I'm not there, Casey will kill you.
254
00:19:09,356 --> 00:19:10,357
We'll see.
255
00:19:12,901 --> 00:19:13,902
We'll see.
256
00:19:15,696 --> 00:19:17,739
If he draws on me, he's a dead man.
257
00:19:18,323 --> 00:19:19,783
[laughing]
258
00:19:19,867 --> 00:19:23,495
You mean like that time you drew on him,
259
00:19:23,579 --> 00:19:27,040
what was it, about ten,
fifteen minutes ago?
260
00:19:27,916 --> 00:19:30,919
He sort of just took your piece
straight out of your hand.
261
00:19:32,171 --> 00:19:36,717
Or that time an unconscious man
drew on you?
262
00:19:36,800 --> 00:19:38,385
Now who was that again?
263
00:19:38,468 --> 00:19:44,474
I forget, I get all fuzzy and fucked up.
Oh, yeah, that's right, that was me.
264
00:19:45,017 --> 00:19:46,059
Fuck you.
265
00:19:47,477 --> 00:19:50,898
Besides, you're empty, remember?
266
00:19:53,358 --> 00:19:55,485
That's a fair trade, compadre.
267
00:19:57,571 --> 00:20:00,199
That's if your brother comes back.
268
00:20:02,242 --> 00:20:06,205
If I was him, I'd wander off
with all that gold rather than share it.
269
00:20:06,288 --> 00:20:10,042
Yeah, well, he ain't you.
270
00:20:17,549 --> 00:20:18,550
Come on, now.
271
00:20:19,718 --> 00:20:23,055
[Billy] You're leaving as big a trail
as your brother with all that blood.
272
00:20:27,893 --> 00:20:29,895
[tense music playing]
273
00:20:42,741 --> 00:20:44,743
[tense music playing]
274
00:20:51,250 --> 00:20:54,419
Ah, this is grand. This is proper manhunt.
275
00:20:54,503 --> 00:20:56,296
This is how you spend a Sunday.
276
00:20:59,549 --> 00:21:00,592
Do you know where we're headed?
277
00:21:02,052 --> 00:21:03,595
Yeah, I got an idea.
278
00:21:11,478 --> 00:21:16,275
-How many guns we facing down there?
-I saw three ride out of town.
279
00:21:16,358 --> 00:21:20,529
I saw three,
but they're tough sons of bitches.
280
00:21:20,612 --> 00:21:22,906
You ain't met my wife properly yet.
281
00:21:22,990 --> 00:21:24,616
Compared to her in one of her moods,
282
00:21:24,700 --> 00:21:27,786
a bunch of cut-throat desperadoes
is like taking the easy way out.
283
00:21:29,037 --> 00:21:32,124
Oi, which one of them two
is the most approachable?
284
00:21:34,918 --> 00:21:36,461
Ah, tops, what's his name?
285
00:21:37,838 --> 00:21:39,089
Limey Joe.
286
00:21:41,216 --> 00:21:43,760
Limey Joe, all right.
287
00:21:43,844 --> 00:21:46,805
Thanks boys,
I might be up for promotion or something.
288
00:21:47,681 --> 00:21:48,682
You're welcome.
289
00:21:50,559 --> 00:21:51,560
Limey Joe.
290
00:21:52,019 --> 00:21:53,937
Fuck off, talk to me like that.
291
00:21:54,021 --> 00:21:56,106
Go and stand over there with the others,
you fucking prick.
292
00:21:56,189 --> 00:21:59,735
All right, no need
to let your rooster crow before sunrise.
293
00:21:59,818 --> 00:22:02,029
I was just having a think
about this posse, right?
294
00:22:02,112 --> 00:22:03,447
What we need is leader--
295
00:22:03,530 --> 00:22:05,866
Okay, you're not listening to me are you?
296
00:22:05,949 --> 00:22:09,619
Fuck off, all right.
No, no, you're still not listening.
297
00:22:09,703 --> 00:22:15,834
Fuck off. Fuck off.
Go back over there and fuck off.
298
00:22:15,917 --> 00:22:20,047
And once this whole thing is done,
you can un-fuck off.
299
00:22:20,630 --> 00:22:23,133
But until then, fuck off.
300
00:22:23,216 --> 00:22:25,135
[laughing]
301
00:22:28,096 --> 00:22:29,765
Fucking, fuck off.
302
00:22:36,646 --> 00:22:39,983
[laughing]
303
00:22:40,067 --> 00:22:41,443
Ha-ha.
304
00:22:41,526 --> 00:22:43,403
Yeah, very funny, dickhead.
305
00:22:44,029 --> 00:22:47,949
I left England to get away
from pricks like that… and you.
306
00:22:49,743 --> 00:22:51,912
[panting]
307
00:22:55,123 --> 00:22:58,085
[panting]
308
00:23:07,511 --> 00:23:10,514
[birds flapping wings]
309
00:23:25,821 --> 00:23:27,989
[tense music playing]
310
00:23:52,139 --> 00:23:54,724
[tense music playing]
311
00:24:09,614 --> 00:24:11,992
[tense music playing]
312
00:24:23,879 --> 00:24:25,463
[branches snapping]
313
00:24:28,592 --> 00:24:30,093
[branches snapping]
314
00:24:42,480 --> 00:24:43,481
There it is.
315
00:24:46,985 --> 00:24:47,986
You all right?
316
00:24:52,616 --> 00:24:53,742
Goddamn it.
317
00:24:59,748 --> 00:25:00,749
Come here.
318
00:25:05,253 --> 00:25:06,504
No, no, no.
319
00:25:08,173 --> 00:25:10,008
Wake up! Hey!
320
00:25:11,343 --> 00:25:13,386
[panting]
321
00:25:16,014 --> 00:25:17,682
-You're dying.
-[groans]
322
00:25:18,516 --> 00:25:21,603
You die, and I do not get my gold.
323
00:25:24,022 --> 00:25:25,815
Or we could both die here,
324
00:25:26,399 --> 00:25:28,944
the crows can have
what they're going' get with us.
325
00:25:31,404 --> 00:25:33,031
You stink like shit.
326
00:25:33,949 --> 00:25:35,951
You ain't no rose garden yourself.
327
00:25:47,837 --> 00:25:49,464
Yeah, your gut's shot.
328
00:25:51,049 --> 00:25:52,300
[sighs] All right.
329
00:25:55,428 --> 00:25:57,472
All right what?
330
00:25:57,555 --> 00:25:59,975
We need to dig that bullet out of you
before it poisons you.
331
00:26:00,058 --> 00:26:01,268
Your brother's going to be a while.
332
00:26:01,351 --> 00:26:02,769
I need to keep you alive.
333
00:26:03,937 --> 00:26:05,981
Who'd have thought we'd be having
so much fun, huh?
334
00:26:07,148 --> 00:26:09,734
You ain't coming anywhere
near me with that blade.
335
00:26:09,818 --> 00:26:11,069
[chuckles]
336
00:26:11,152 --> 00:26:12,320
It's worth a shot.
337
00:26:13,655 --> 00:26:18,159
If you have any other ideas,
you let me know, huh?
338
00:26:22,414 --> 00:26:23,581
Yeah.
339
00:26:23,665 --> 00:26:28,378
First move you make that I don't like,
you're dead.
340
00:26:29,587 --> 00:26:30,588
[scoffs]
341
00:26:31,131 --> 00:26:32,299
[Dallas] Is that gonna help?
342
00:26:33,049 --> 00:26:35,844
[Billy] Well, it couldn't hurt,
but I'm sure as shit no doctor.
343
00:26:41,266 --> 00:26:44,060
Now, you are not going to be liking
344
00:26:44,144 --> 00:26:46,271
what I'm going to be doing
for the next few minutes.
345
00:26:47,063 --> 00:26:50,233
If you're going to be twitching,
do us a favour,
346
00:26:50,900 --> 00:26:52,777
take your finger off the trigger.
347
00:26:53,945 --> 00:26:56,072
I think that posse is within earshot.
348
00:26:57,824 --> 00:27:00,410
Oh, and don't scream too loud.
349
00:27:00,493 --> 00:27:02,537
[groaning]
350
00:27:04,289 --> 00:27:05,540
[groaning]
351
00:27:08,793 --> 00:27:11,421
[groaning]
352
00:27:17,010 --> 00:27:18,762
[wails]
353
00:27:29,981 --> 00:27:32,275
[tense music playing]
354
00:27:53,254 --> 00:27:55,465
[shouts, groaning]
355
00:27:58,510 --> 00:27:59,511
Fuck.
356
00:28:06,017 --> 00:28:08,353
[groaning]
357
00:28:11,022 --> 00:28:12,023
Fuck!
358
00:28:14,317 --> 00:28:16,069
Fuck!
359
00:28:35,213 --> 00:28:36,423
[shouts]
360
00:28:37,215 --> 00:28:38,258
Fuck!
361
00:28:40,385 --> 00:28:41,511
Damn it!
362
00:28:59,821 --> 00:29:01,448
Something on your mind, deputy?
363
00:29:01,531 --> 00:29:06,411
It's just, I've been watching and there's…
there's no sign they came this way.
364
00:29:06,494 --> 00:29:08,455
No tracks, no prints, nothing.
365
00:29:09,164 --> 00:29:10,415
Your point?
366
00:29:10,498 --> 00:29:11,499
Where are we going?
367
00:29:13,001 --> 00:29:15,211
We're going to go find them
menstruating she-devils
368
00:29:15,295 --> 00:29:17,630
who killed our men and robbed our bank.
369
00:29:18,298 --> 00:29:24,137
Again, I haven't heard anyone say nothing
about these robbers being women, sheriff.
370
00:29:26,181 --> 00:29:27,390
You laid your eyes on them?
371
00:29:28,641 --> 00:29:29,893
They weren't women, sheriff.
372
00:29:30,560 --> 00:29:31,811
See, I seen them,
373
00:29:32,520 --> 00:29:36,775
and I fully understand why you may have
these ladies confused for men.
374
00:29:37,525 --> 00:29:40,945
They've got a reputation for being
a particularly hideous sight to behold.
375
00:29:42,363 --> 00:29:47,160
Well, I've been watching you,
and you ain't looked at a single track.
376
00:29:49,829 --> 00:29:51,080
You want to head back?
377
00:29:53,124 --> 00:29:57,003
There ain't no barrels out here for you
to hide your fat ass behind, boy.
378
00:30:05,345 --> 00:30:06,596
[chuckles]
379
00:30:10,517 --> 00:30:11,726
Well, look at that.
380
00:30:13,728 --> 00:30:15,104
I'm feeling uncomfortable.
381
00:30:16,481 --> 00:30:19,484
It's a very incommodious sensation.
382
00:30:21,653 --> 00:30:23,029
You still got it, Joe?
383
00:30:26,324 --> 00:30:28,117
How's that shaking hand of yours?
384
00:30:31,120 --> 00:30:32,330
That's a question isn't it?
385
00:30:33,540 --> 00:30:36,000
Your barrel hiding days over?
386
00:30:48,388 --> 00:30:51,975
[shouting from distance]
387
00:30:56,563 --> 00:30:57,939
[Noone] Just keep up, deputy.
388
00:30:58,022 --> 00:30:59,357
I know where I'm heading.
389
00:31:11,327 --> 00:31:13,162
[wails]
390
00:31:13,246 --> 00:31:16,249
[shushes]
391
00:31:28,052 --> 00:31:30,263
[grunting]
392
00:31:30,805 --> 00:31:34,058
[shushes]
393
00:31:44,402 --> 00:31:45,904
[shouting in distance]
394
00:31:45,987 --> 00:31:48,489
Christ, that's all your wailing.
395
00:31:48,573 --> 00:31:50,658
Come on. Come on!
396
00:31:51,367 --> 00:31:52,368
[groaning]
397
00:31:52,952 --> 00:31:54,329
[panting]
398
00:31:54,412 --> 00:31:56,205
Oh, my God, this is exciting, isn't it?
399
00:31:56,289 --> 00:31:59,083
Isn't this exciting?
Oh, my God, I love it.
400
00:32:03,713 --> 00:32:05,048
Shh, get down.
401
00:32:06,299 --> 00:32:08,843
Hey, mate, what's up with chuckles?
402
00:32:08,927 --> 00:32:10,637
-Our new deputy?
-Yeah.
403
00:32:10,720 --> 00:32:12,597
He's a drunk barrel of piss.
404
00:32:15,475 --> 00:32:17,560
He's fast though, quick with his piece.
405
00:32:17,644 --> 00:32:20,605
Well, sure as hell used to be.
406
00:32:20,688 --> 00:32:23,733
What, him?
Bollocks, he don't look like much to me.
407
00:32:23,816 --> 00:32:28,613
I heard he took out six men,
one bullet each, put them all down.
408
00:32:29,864 --> 00:32:33,159
[sighs] Something happened though,
don't know what.
409
00:32:33,242 --> 00:32:37,163
Maybe he saw too much violence,
he turned yellow.
410
00:32:37,246 --> 00:32:42,043
Now he just keeps a low profile,
spends most of his time a little sauced.
411
00:32:49,509 --> 00:32:51,761
Posh wankers, get all the breaks.
412
00:32:51,844 --> 00:32:54,138
Bloody sick of this shit,
we'll see what's what.
413
00:33:00,186 --> 00:33:02,438
There they are, open fire!
414
00:33:03,439 --> 00:33:05,650
[bullets zinging]
415
00:33:12,448 --> 00:33:13,449
Whoo!
416
00:33:14,033 --> 00:33:16,411
[panting]
417
00:33:20,498 --> 00:33:21,791
[man laughing]
418
00:33:22,500 --> 00:33:24,502
-[man] Yahoo!
-[man 2] Yee-haw!
419
00:33:32,844 --> 00:33:34,512
[guns firing]
420
00:33:41,894 --> 00:33:45,106
[men laughing]
421
00:33:54,532 --> 00:33:56,701
-[Billy] Keep your head down!
-[Dallas groans]
422
00:34:03,416 --> 00:34:05,376
Good.
This is it, I want to go out fighting.
423
00:34:08,129 --> 00:34:09,505
Who are you assholes?
424
00:34:09,589 --> 00:34:10,673
Friends of yours?
425
00:34:14,552 --> 00:34:16,596
Which one of these fellas is Shandor?
426
00:34:18,931 --> 00:34:20,141
Not a one.
427
00:34:21,934 --> 00:34:23,561
Hold your fire!
428
00:34:24,729 --> 00:34:26,564
Yeah, why not?
429
00:34:40,161 --> 00:34:43,414
Let's hand them over.
Posse ain't here for us.
430
00:34:47,543 --> 00:34:49,462
Jesse Pederson and Annie Langston!
431
00:34:50,838 --> 00:34:52,924
How's that guy know we was in here?
432
00:34:53,883 --> 00:34:55,468
We know you're in there.
433
00:34:57,345 --> 00:34:58,346
Come on out!
434
00:34:59,972 --> 00:35:02,183
Who the fuck are Jesse Pederson
and Annie Langston?
435
00:35:04,560 --> 00:35:07,105
Boys, they're cornered in there.
Keep your distance.
436
00:35:08,314 --> 00:35:09,690
Keep an eye on them.
437
00:35:14,779 --> 00:35:15,822
That the law?
438
00:35:20,618 --> 00:35:23,621
You've bought the goddamn law
with you, too?
439
00:35:24,705 --> 00:35:26,290
Christ almighty!
440
00:35:30,503 --> 00:35:31,838
This doesn't make sense.
441
00:35:32,338 --> 00:35:33,339
I mean, sure,
442
00:35:33,422 --> 00:35:37,593
you girls are probably going to do
a long dance at the end of a short rope,
443
00:35:37,677 --> 00:35:39,303
but we can make it easy on you.
444
00:35:40,721 --> 00:35:41,848
Or easier.
445
00:35:44,517 --> 00:35:48,563
You hit a bank in the town of Bathwater,
you dirty bitches got to pay!
446
00:35:48,646 --> 00:35:49,981
You hit the bank?
447
00:35:50,064 --> 00:35:51,774
Chew on my grits!
448
00:35:54,485 --> 00:35:55,486
[chuckles]
449
00:35:56,028 --> 00:35:58,739
It's okay, I got this.
450
00:35:58,823 --> 00:36:00,658
Fuck you, cock smokers!
451
00:36:01,492 --> 00:36:02,493
You're full of shit!
452
00:36:02,577 --> 00:36:04,287
[shushes] Easy!
453
00:36:04,370 --> 00:36:06,289
I'm just making conversation!
454
00:36:06,372 --> 00:36:07,999
Now they know we're here.
455
00:36:08,082 --> 00:36:10,751
They seemed to be aware of that
from the start!
456
00:36:12,753 --> 00:36:14,172
Where's Shandor?
457
00:36:14,255 --> 00:36:18,050
Who cares?
Let's just lift the gold off these two.
458
00:36:19,677 --> 00:36:21,596
They haven't got any gold.
459
00:36:24,390 --> 00:36:26,976
You're going to pay for your crimes,
plain and simple.
460
00:36:27,518 --> 00:36:30,730
So come on out, I'm a man of my word!
461
00:36:31,731 --> 00:36:32,773
Bollocks you are.
462
00:36:34,025 --> 00:36:35,026
Boys!
463
00:36:36,194 --> 00:36:38,362
Your sheriff hasn't got a clue
who robbed the bank.
464
00:36:39,363 --> 00:36:42,200
We haven't done any tracking, any hunting.
465
00:36:44,619 --> 00:36:47,121
We just took a stroll through the woods
and ended up here.
466
00:36:48,748 --> 00:36:51,918
Those girls up there,
they didn't rob the bank.
467
00:36:52,001 --> 00:36:53,419
Did anyone see any women?
468
00:36:54,295 --> 00:36:55,296
Anyone?
469
00:36:57,006 --> 00:36:58,007
You?
470
00:36:59,091 --> 00:37:00,259
No.
471
00:37:01,802 --> 00:37:04,513
So, what's going on?
472
00:37:12,063 --> 00:37:15,024
Jesse Pederson and Annie Langston
are confidence tricksters,
473
00:37:15,107 --> 00:37:17,026
wanted in three territories.
474
00:37:18,152 --> 00:37:19,654
Confidence tricksters?
475
00:37:20,363 --> 00:37:22,949
We're after fucking robbers! Killers!
476
00:37:24,075 --> 00:37:26,494
Them girls is all kinds of trouble makers.
477
00:37:26,577 --> 00:37:27,578
[scoffs]
478
00:37:27,662 --> 00:37:31,123
They stepped up to killing down south
and bank robbing.
479
00:37:38,923 --> 00:37:40,716
Now, this came in two weeks ago.
480
00:37:41,759 --> 00:37:45,763
You'd have seen it your own self
if you spent less time at the saloon, Joe.
481
00:37:51,060 --> 00:37:53,020
They killed a lot of fine men.
482
00:37:54,605 --> 00:37:55,982
I mean, the audacity of it,
483
00:37:56,983 --> 00:38:02,405
robbing our bank,
on a Sunday, before church.
484
00:38:04,699 --> 00:38:06,784
You got a problem bringing them ladies in?
485
00:38:09,620 --> 00:38:11,372
Now, that reward split between all of us,
486
00:38:11,455 --> 00:38:13,666
well that's a hell of a lot more money
than twenty measly bucks.
487
00:38:13,749 --> 00:38:17,128
-[cheering]
-Yes! Whoo!
488
00:38:17,753 --> 00:38:18,921
I think we're going to get it.
489
00:38:19,922 --> 00:38:22,550
Belongs to you boys if you do.
490
00:38:24,635 --> 00:38:27,638
[men cheering]
491
00:38:30,182 --> 00:38:31,642
Cock sucker!
492
00:38:31,726 --> 00:38:34,520
Oh, why's he getting so worked up?
They ain't here for you.
493
00:38:34,603 --> 00:38:37,982
Any of those sons of bitches
takes a shot at me, you'd best not miss.
494
00:38:38,065 --> 00:38:39,066
The cowardly, no good…
495
00:38:39,150 --> 00:38:42,278
I mean, was it Shandor?
Is he setting us up?
496
00:38:42,361 --> 00:38:43,696
Who fucked you two boys?
497
00:38:43,779 --> 00:38:46,115
If it was that asshole,
I'm going to rip his heart out.
498
00:38:46,198 --> 00:38:48,909
-It wasn't Shandor.
-How can you be so sure?
499
00:38:48,993 --> 00:38:53,372
Yeah, she raises a distinctly
adequate point, where is he?
500
00:38:53,456 --> 00:38:55,249
Hmm? Should have been here by now.
501
00:38:55,333 --> 00:38:56,709
Okay, genius,
502
00:38:56,792 --> 00:38:59,962
you mind telling me how whoever it is
out there knows who we are and how--
503
00:39:00,046 --> 00:39:04,800
And how he knows we're here?
Your fucking guess is as good as mine.
504
00:39:06,719 --> 00:39:08,929
We killed your compadre.
505
00:39:09,555 --> 00:39:11,474
Shandor, I think his name was.
506
00:39:11,557 --> 00:39:12,725
What?
507
00:39:12,808 --> 00:39:18,189
Mighty tall for a Chinese fella,
as tall as anyone I come across out here.
508
00:39:20,816 --> 00:39:24,236
He confessed it all, though,
before he took a bullet to his skull.
509
00:39:24,862 --> 00:39:27,406
What? What'd he do that for?
510
00:39:28,616 --> 00:39:30,659
He's talking about shooting Wyatt.
511
00:39:31,202 --> 00:39:32,203
Wyatt?
512
00:39:36,999 --> 00:39:38,084
He was with us.
513
00:39:39,001 --> 00:39:41,837
But his last name sure as shit
is not Shandor.
514
00:39:41,921 --> 00:39:44,590
And Shandor sure as shit ain't Chinese.
515
00:39:45,549 --> 00:39:47,885
-[laughing]
-Ow!
516
00:39:49,178 --> 00:39:53,224
You ladies are taking the blame
for something we done.
517
00:39:54,725 --> 00:39:58,187
If you done it,
then where's your damn gold?
518
00:40:01,732 --> 00:40:02,900
Under the rainbow.
519
00:40:04,985 --> 00:40:06,112
Oh, wow.
520
00:40:17,706 --> 00:40:18,916
They ain't coming out.
521
00:40:22,545 --> 00:40:25,464
I'm going to need myself a first man
on the way in.
522
00:40:27,716 --> 00:40:29,009
Deputy, you keen for the job?
523
00:40:36,767 --> 00:40:37,977
Yeah, that's what I thought.
524
00:40:40,938 --> 00:40:42,982
We'd have long since got to the bottom
of this
525
00:40:43,065 --> 00:40:45,151
if you'd taken care of business in town
anyhow.
526
00:40:47,528 --> 00:40:52,199
Now, that mineshaft is dark and narrow.
527
00:40:53,909 --> 00:40:56,120
They've got all the eyes
and all the cover.
528
00:40:57,663 --> 00:41:02,042
We storm in, we could take it.
But it's going to take a little doing.
529
00:41:02,126 --> 00:41:04,920
What, bottleneck? Kill everyone?
530
00:41:05,504 --> 00:41:06,505
Yeah, great idea.
531
00:41:06,589 --> 00:41:07,840
That's a coward's response.
532
00:41:08,299 --> 00:41:09,300
[scoffs]
533
00:41:09,383 --> 00:41:11,969
Well, yeah, but is there another way in?
534
00:41:12,803 --> 00:41:14,054
There may well be.
535
00:41:17,933 --> 00:41:19,643
You may have yourself a point there, son.
536
00:41:22,646 --> 00:41:25,399
Let's have a couple of men go scout
around the back of them there hills,
537
00:41:25,483 --> 00:41:26,609
see if there's another exit.
538
00:41:28,527 --> 00:41:29,987
Any volunteers?
539
00:41:34,783 --> 00:41:35,784
What?
540
00:41:38,704 --> 00:41:39,705
Where is it?
541
00:41:46,086 --> 00:41:47,922
His brother took off with it.
542
00:41:48,005 --> 00:41:49,089
Hey, shut up.
543
00:41:50,633 --> 00:41:55,387
And you led the posse here
so he could get away with it all?
544
00:41:56,305 --> 00:41:57,640
Noble.
545
00:41:57,723 --> 00:41:59,058
That ain't how it is.
546
00:41:59,934 --> 00:42:03,979
My brother will be here,
and when he is, you won't get shit.
547
00:42:04,063 --> 00:42:07,066
Oh, we're getting something, all right.
Blame.
548
00:42:22,164 --> 00:42:25,042
All this stress, it's making me sober.
549
00:42:27,169 --> 00:42:29,838
I don't like it. [relishes]
550
00:42:29,922 --> 00:42:32,383
That look of concern on your face
ain't helping none.
551
00:42:33,050 --> 00:42:35,177
We'll be fine. Just a hitch, that's all.
552
00:42:36,053 --> 00:42:38,931
We'll find another way to make some money
then we can disappear.
553
00:42:39,682 --> 00:42:40,891
For a while, at least.
554
00:42:40,975 --> 00:42:43,352
Okay, maybe it ain't over.
555
00:42:43,435 --> 00:42:46,897
I mean, we can lift whatever loot
these two have coming.
556
00:42:46,981 --> 00:42:49,775
No loot will be coming
with that posse out there.
557
00:42:51,610 --> 00:42:52,945
This stinks.
558
00:42:56,031 --> 00:42:59,952
Why did you come here, of all places?
559
00:43:02,913 --> 00:43:06,542
It's our rendezvous point.
Seemed out of the way.
560
00:43:06,625 --> 00:43:08,335
[Jesse] Who decided on this place?
561
00:43:10,504 --> 00:43:11,589
Casey.
562
00:43:11,672 --> 00:43:12,881
Casey who?
563
00:43:14,675 --> 00:43:15,676
My brother.
564
00:43:16,594 --> 00:43:19,138
[Jesse] Do you have any kind of feud
with your brother,
565
00:43:19,221 --> 00:43:22,099
any reason for him
to send a posse after you?
566
00:43:22,182 --> 00:43:23,392
He'll be here.
567
00:43:23,475 --> 00:43:24,768
[Annie] He'd better.
568
00:43:24,852 --> 00:43:29,106
If we're taking the heat for your robbery,
I think it only fair we get the gold, too.
569
00:43:29,189 --> 00:43:31,859
You'd have to take it off us,
you rotten whoring…
570
00:43:31,942 --> 00:43:33,152
[gun cocks]
571
00:43:33,235 --> 00:43:34,528
Duck!
572
00:43:34,612 --> 00:43:35,946
[bullet zinging]
573
00:43:36,030 --> 00:43:38,032
-[Annie] What the fuck?
-[groans]
574
00:43:38,115 --> 00:43:41,243
Annie, for Christ's sake, cool it.
575
00:43:41,327 --> 00:43:42,328
[Cassidy] Shit!
576
00:43:42,411 --> 00:43:45,039
There's a goddamn posse out there waiting
to string us up from the tallest tree,
577
00:43:45,122 --> 00:43:47,041
and I want to know some answers.
578
00:43:47,124 --> 00:43:50,669
Seems we're centre of a set up.
579
00:43:50,753 --> 00:43:51,879
What, a set up?
580
00:43:52,463 --> 00:43:55,966
It's just poor timing
and a bungled robbery
581
00:43:56,050 --> 00:43:59,303
thanks to these lug headed numbskulls
bringing heat to our doorstep.
582
00:44:00,137 --> 00:44:02,014
You know, I'm starting to think
583
00:44:02,097 --> 00:44:04,683
that perhaps you ladies
aren't quite the professionals I thought.
584
00:44:04,767 --> 00:44:05,976
And I'm starting to think
585
00:44:06,060 --> 00:44:09,521
the best contribution you can bring
to this conversation is silence.
586
00:44:11,148 --> 00:44:16,445
Well, I'm just a businessman.
What do I know?
587
00:44:17,446 --> 00:44:22,159
You know, it seems to me like we all
is in something of a predicament.
588
00:44:24,078 --> 00:44:25,454
You can say that again.
589
00:44:33,504 --> 00:44:34,880
[gasps]
590
00:44:34,963 --> 00:44:37,424
[Billy] I thought that we'd go out
with a bang.
591
00:44:37,508 --> 00:44:39,718
Here and now.
592
00:44:40,260 --> 00:44:43,138
Jesus Christ, you been carrying
that around this whole time?
593
00:44:44,932 --> 00:44:48,477
We're dead men if we go,
we're dead men if we stay.
594
00:44:49,144 --> 00:44:54,024
And I ain't cowering in some cave
hostage to you bastards,
595
00:44:54,108 --> 00:44:57,486
or being fodder for some hungry posse.
596
00:44:57,569 --> 00:44:59,988
That is the smartest thing
you've said thus far.
597
00:45:00,072 --> 00:45:06,703
But, I'd like to explore some
other options, if you don't mind.
598
00:45:10,124 --> 00:45:14,002
We don't need to start no shoot outs
or blow ourselves up
599
00:45:14,086 --> 00:45:16,755
we just need to wait for Casey,
he'll get us out.
600
00:45:16,839 --> 00:45:18,465
Like fuck he will.
601
00:45:19,049 --> 00:45:20,426
Son of a bitch is so crooked
602
00:45:20,509 --> 00:45:24,221
he can swallow nails
and spit out corkscrews.
603
00:45:24,304 --> 00:45:27,224
I ain't been so sure of anything
in my whole life.
604
00:45:27,808 --> 00:45:31,770
He'll be here, he probably just had to go
the long way round, lose a tail.
605
00:45:32,855 --> 00:45:37,234
Maybe, maybe he got caught,
that's how they knew you was coming here.
606
00:45:38,569 --> 00:45:40,737
That sheriff has himself a loud mouth.
607
00:45:41,405 --> 00:45:46,285
I can't help but think that if he'd caught
my brother, he'd let us know.
608
00:45:49,288 --> 00:45:50,998
Would you please put that thing down?
609
00:45:56,545 --> 00:45:57,546
Fine.
610
00:45:58,964 --> 00:46:00,424
But I'm keeping this.
611
00:46:02,593 --> 00:46:06,305
[groaning]
612
00:46:14,313 --> 00:46:15,314
[wailing]
613
00:46:16,273 --> 00:46:17,399
Shit.
614
00:46:39,588 --> 00:46:41,798
[tense music playing]
615
00:47:01,860 --> 00:47:02,945
Fuck!
616
00:47:38,105 --> 00:47:39,398
[gun firing]
617
00:47:45,153 --> 00:47:46,321
[bullet whizzing]
618
00:47:53,370 --> 00:47:54,496
[bullet whizzing]
619
00:48:02,588 --> 00:48:05,048
[tense music playing]
620
00:48:18,312 --> 00:48:20,647
[tense music playing]
621
00:48:40,834 --> 00:48:43,045
[ambient sounds playing]
622
00:49:06,151 --> 00:49:08,528
[grim music playing]
623
00:49:33,804 --> 00:49:35,806
[grim music playing]
624
00:49:50,112 --> 00:49:52,239
[clinking]
625
00:50:03,500 --> 00:50:05,085
His brother fucked us.
626
00:50:09,047 --> 00:50:10,298
That is not your gold.
627
00:50:10,382 --> 00:50:12,551
You goddamn right it's not my gold!
628
00:50:13,301 --> 00:50:17,180
Yeah, your brother just sent us
on a long walk
629
00:50:17,264 --> 00:50:23,353
so we could get caught and strung up,
which is exactly what I would have done.
630
00:50:24,271 --> 00:50:27,315
You don't know him, he ain't like you.
631
00:50:27,399 --> 00:50:29,818
You can keep the rest of my fee.
632
00:50:31,528 --> 00:50:34,740
Go on, take a look at it, take a look.
633
00:50:35,824 --> 00:50:39,703
[Billy] Yeah, that's it, that's right.
634
00:50:39,786 --> 00:50:41,329
Lead coins.
635
00:50:43,415 --> 00:50:46,334
He took every last piece!
636
00:50:46,835 --> 00:50:50,380
He didn't even have the decency
to leave us one lousy coin.
637
00:50:51,923 --> 00:50:54,468
I hate to say it friend,
638
00:50:54,551 --> 00:50:57,387
but I don't really see
what else could have happened.
639
00:51:03,518 --> 00:51:06,062
Your brother owes me for five bullets.
640
00:51:09,441 --> 00:51:11,985
He wouldn't do that, he wouldn't.
641
00:51:14,404 --> 00:51:18,116
People do all kinds of strange things
when money gets involved.
642
00:51:23,663 --> 00:51:24,790
He wouldn't.
643
00:51:24,873 --> 00:51:28,960
I wish I could say it's the worst
I've seen blood kin do to one another…
644
00:51:30,003 --> 00:51:31,087
but it ain't.
645
00:51:32,464 --> 00:51:34,132
Not even close.
646
00:51:44,768 --> 00:51:49,648
Your brother is a no good, thieving,
double crossing snake.
647
00:51:50,190 --> 00:51:53,777
Now you digest that
with what is left of your gut
648
00:51:53,860 --> 00:51:58,198
and the bullet he left in you
for me to take out.
649
00:52:10,710 --> 00:52:12,295
[Johnny] Do you reckon we'll still get
some of that thousand dollars
650
00:52:12,379 --> 00:52:13,421
the sheriff promised us?
651
00:52:13,505 --> 00:52:15,382
I'm not doing this for shits and giggles.
652
00:52:15,465 --> 00:52:17,801
I mean, I was, like,
who don't want to be part of a posse?
653
00:52:17,884 --> 00:52:19,553
But, a thousand dollars?
654
00:52:19,636 --> 00:52:21,638
I could get my wife some gingham
and shut her up.
655
00:52:22,222 --> 00:52:25,100
So, do you do this
sort of thing a lot, do you?
656
00:52:25,183 --> 00:52:26,184
I've done enough.
657
00:52:26,268 --> 00:52:29,604
Oh, they call me Johnny Romford.
658
00:52:29,688 --> 00:52:31,064
[chuckles]
659
00:52:31,147 --> 00:52:34,234
Johnny Romford, who calls you that?
660
00:52:35,193 --> 00:52:36,236
Everyone?
661
00:52:37,362 --> 00:52:39,573
Hey, that sheriff's
a bit of a prick, isn't he?
662
00:52:39,656 --> 00:52:40,657
[sighs]
663
00:52:40,740 --> 00:52:43,285
It's his first day.
But we're on the same page now.
664
00:52:43,368 --> 00:52:44,369
Page?
665
00:52:44,452 --> 00:52:47,581
I don't read mate,
I'm more of a doer, you know what I mean?
666
00:52:47,664 --> 00:52:48,623
Have you done this before?
667
00:52:48,707 --> 00:52:50,709
Oh, I'm from Hornchurch, mate.
668
00:52:51,918 --> 00:52:52,961
Well, you ever killed a man?
669
00:52:53,044 --> 00:52:56,089
[laughs] See previous answer.
670
00:52:56,172 --> 00:52:58,216
So what's a posh bloke like you doing
in a place like this?
671
00:52:58,300 --> 00:52:59,509
What makes you think I'm posh?
672
00:52:59,593 --> 00:53:00,886
Well, you can read, can't you?
673
00:53:00,969 --> 00:53:02,929
[scoffs]
674
00:53:03,013 --> 00:53:06,600
What do you know about the back entrance?
To the mines, I mean.
675
00:53:06,683 --> 00:53:10,353
What you get up to in the brothel
is entirely your, uh, your business.
676
00:53:10,437 --> 00:53:13,815
There ain't no back entrance,
those women weren't robbers.
677
00:53:15,108 --> 00:53:16,276
This is all bullshit.
678
00:53:16,860 --> 00:53:17,861
Oh.
679
00:53:24,409 --> 00:53:25,869
Isn't that a back entrance?
680
00:53:29,998 --> 00:53:30,999
Let's go.
681
00:53:40,759 --> 00:53:42,719
Don't bleed on my stuff.
682
00:53:48,016 --> 00:53:50,727
Oh, his blood is coagulating just fine.
683
00:53:51,978 --> 00:53:54,564
He ain't one of those "homophiliacs."
684
00:53:55,023 --> 00:53:56,024
[Jesse] Even so.
685
00:53:57,734 --> 00:53:58,735
Looks like your friend there
686
00:53:58,818 --> 00:54:02,572
is going to last about as long as a pint
of whiskey in a five-handed poker game.
687
00:54:03,657 --> 00:54:05,283
I done what I could.
688
00:54:06,451 --> 00:54:08,954
Waste of time, that was.
689
00:54:09,037 --> 00:54:10,497
[Cassidy] Hey, watch it.
690
00:54:26,972 --> 00:54:28,640
You're mighty antsy, is all.
691
00:54:30,767 --> 00:54:33,770
Been travelling with these ladies here
for a month now.
692
00:54:34,437 --> 00:54:36,731
It's a miracle we haven't all
shot each other yet.
693
00:54:38,066 --> 00:54:39,359
I don't give a fuck.
694
00:54:40,735 --> 00:54:44,531
I would quite like to get my gun back
and go out there and shoot that posse.
695
00:54:45,699 --> 00:54:47,367
We're waiting for my brother.
696
00:54:47,826 --> 00:54:49,327
Oh, here he goes again.
697
00:54:50,120 --> 00:54:51,121
No one's coming.
698
00:54:52,122 --> 00:54:56,543
His brother ran off and is mighty rich,
he don't need to go down no mine.
699
00:54:57,085 --> 00:54:58,670
We got separated.
700
00:54:59,671 --> 00:55:01,631
What do they mine here, anyway?
701
00:55:02,549 --> 00:55:03,550
Gold.
702
00:55:04,050 --> 00:55:07,345
Yeah, looks like they tapped it out
or something.
703
00:55:08,221 --> 00:55:11,599
Yeah, tapped it out.
704
00:55:15,812 --> 00:55:16,938
You okay there?
705
00:55:18,773 --> 00:55:22,819
Why did you suggest this town, Bathwater?
706
00:55:24,612 --> 00:55:28,825
It's a gold town,
what better place you looking for?
707
00:55:28,908 --> 00:55:32,120
Gold town with an empty mine.
708
00:55:33,121 --> 00:55:36,750
Strange place to rob, is what I've been
thinking for some time now.
709
00:55:40,920 --> 00:55:44,758
I'm a businessman, not a miner.
710
00:55:44,841 --> 00:55:47,886
What do you want from me?
There's other mines, I'm sure.
711
00:55:49,345 --> 00:55:50,346
Yeah.
712
00:55:50,847 --> 00:55:52,974
Hey, I did my research.
713
00:55:53,058 --> 00:55:55,435
This town was built on the promise
of gold rich hills.
714
00:55:55,518 --> 00:56:00,899
But, well, it didn't quite turn out
to be the case, now did it?
715
00:56:01,566 --> 00:56:02,650
Interesting.
716
00:56:03,860 --> 00:56:04,861
Right.
717
00:56:07,238 --> 00:56:08,406
[chuckles]
718
00:56:09,407 --> 00:56:11,201
How did you folks meet, anyway?
719
00:56:12,243 --> 00:56:14,913
Oh, we've been on the road since forever.
720
00:56:14,996 --> 00:56:16,664
Cassidy here, he's…
721
00:56:17,457 --> 00:56:19,501
We met Cassidy on the road.
722
00:56:22,212 --> 00:56:24,756
Offered us a little something
for protection,
723
00:56:25,673 --> 00:56:28,802
then came up with the great idea
of robbing that bank.
724
00:56:28,885 --> 00:56:34,682
Look, fascinated as I am about
the specifics of mine durability,
725
00:56:35,433 --> 00:56:38,728
none of that's going to matter if that
posse comes down and shoots us all.
726
00:56:45,693 --> 00:56:46,694
You an outlaw?
727
00:56:51,950 --> 00:56:52,951
[Cassidy] Not as a rule.
728
00:56:54,452 --> 00:56:56,538
But hell, what is an outlaw nowadays?
729
00:56:57,664 --> 00:57:00,166
I'm no gun hand, that's for sure.
730
00:57:02,001 --> 00:57:04,796
But I also know it's pretty damn hard
731
00:57:04,879 --> 00:57:08,508
to stay entirely on the right side
of the law if you want to eat.
732
00:57:08,591 --> 00:57:10,343
Yeah, ain't that the truth?
733
00:57:12,053 --> 00:57:13,096
Damn it, goddamn it.
734
00:57:13,179 --> 00:57:18,977
I'm just a businessman whose investment
has turned a little sour, that's all.
735
00:57:20,645 --> 00:57:22,147
Way I see it,
736
00:57:22,230 --> 00:57:26,067
I'm just as likely to catch lead
as any of you when bullets start flying.
737
00:57:34,659 --> 00:57:38,788
Fuck this place,
we'll regroup and rob the next town over.
738
00:57:46,087 --> 00:57:48,882
[Noone] This is Sheriff Buford J Noone.
739
00:57:50,508 --> 00:57:51,509
Again.
740
00:57:53,136 --> 00:57:55,597
I'm going to give you all
to the count of three to come out.
741
00:57:57,682 --> 00:58:00,477
Then we're coming in all guns blazing.
742
00:58:00,560 --> 00:58:03,646
Give me my gun back, I'll fight.
I just need some bullets.
743
00:58:07,817 --> 00:58:11,321
You all can pick through them bodies
afterwards to figure that reward.
744
00:58:13,948 --> 00:58:15,658
What you ladies go to say to that?
745
00:58:23,374 --> 00:58:25,043
All right, have it your way.
746
00:58:26,127 --> 00:58:27,212
One.
747
00:58:29,130 --> 00:58:30,131
Two.
748
00:58:31,132 --> 00:58:33,009
-Three.
-I'm a hostage!
749
00:58:36,137 --> 00:58:37,555
A hostage?
750
00:58:38,097 --> 00:58:39,390
Yeah.
751
00:58:41,017 --> 00:58:42,185
In a mine?
752
00:58:42,268 --> 00:58:43,394
Yeah.
753
00:58:45,855 --> 00:58:47,106
Bullshit!
754
00:58:47,190 --> 00:58:49,400
Bull true, asshole.
755
00:58:49,984 --> 00:58:56,199
My name… my name is Cassidy John Boucher.
756
00:59:00,036 --> 00:59:01,371
You a hostage.
757
00:59:02,288 --> 00:59:03,289
You alive?
758
00:59:04,541 --> 00:59:06,626
It would appear as such.
759
00:59:07,418 --> 00:59:12,006
What the fuck are you doing in there
with those fugitives, Boucher?
760
00:59:13,591 --> 00:59:15,301
If that's who you say you is.
761
00:59:17,595 --> 00:59:21,140
We gone and had two skirts
and another fella robbed our town.
762
00:59:21,975 --> 00:59:25,979
I'm likely to believe you is one of them.
So we're coming in!
763
00:59:26,563 --> 00:59:29,983
No, no, no! I've got information!
764
00:59:30,066 --> 00:59:31,401
What are you talking about?
765
00:59:35,780 --> 00:59:37,824
Does anyone in there know who you is?
766
00:59:38,616 --> 00:59:40,785
Not exactly.
767
00:59:42,036 --> 00:59:46,374
I'm guessing you and I both know
you'll be in a barrel of shit
768
00:59:46,457 --> 00:59:51,796
if you go blowing me out of my boots
in your clusterfuck of a raid.
769
00:59:56,968 --> 01:00:01,055
All right, I admit it, I'm rich.
770
01:00:03,141 --> 01:00:04,142
Kind of.
771
01:00:09,689 --> 01:00:11,190
[Noone] We're going in.
772
01:00:11,274 --> 01:00:12,275
Fuck!
773
01:00:14,110 --> 01:00:18,448
Hell, they want hostages,
we've got two of them, I reckon.
774
01:00:18,990 --> 01:00:19,866
Fuck you.
775
01:00:19,949 --> 01:00:22,368
-Not when I'm sober… or drunk.
-Stop it.
776
01:00:22,452 --> 01:00:25,330
All right, I'll go out there,
you just give me a gun and some bullets,
777
01:00:25,413 --> 01:00:27,040
and I'll take care of the sheriff--
778
01:00:28,124 --> 01:00:31,002
Damn it, goddamn it.
Just give me a goddamn gun!
779
01:00:31,919 --> 01:00:33,212
Motherfucker!
780
01:00:35,548 --> 01:00:36,841
You guys are mean.
781
01:00:42,055 --> 01:00:43,973
Hostage my ass.
782
01:00:45,016 --> 01:00:46,017
Sir?
783
01:00:46,559 --> 01:00:48,353
This place has been abandoned for years.
784
01:00:49,687 --> 01:00:53,858
Whoever the fuck they got in there,
it's one of their gang, that's who.
785
01:00:57,028 --> 01:00:58,154
So we're going in?
786
01:00:59,072 --> 01:01:01,824
Yeah, fuck that hostage.
787
01:01:03,117 --> 01:01:06,704
Even if he gets killed,
we say they shot him, you understand?
788
01:01:06,788 --> 01:01:08,706
-Sure.
-All right.
789
01:01:10,124 --> 01:01:11,959
All right, get yourselves ready.
790
01:01:13,044 --> 01:01:16,422
Only way this is going to go down
is hard and fast.
791
01:01:18,257 --> 01:01:19,967
I'm going to be right behind you all.
792
01:01:21,761 --> 01:01:25,264
The plan is this,
you get yourselves into that cave.
793
01:01:26,307 --> 01:01:28,518
If it moves, you shoot it until it don't.
794
01:01:29,894 --> 01:01:30,895
That's it.
795
01:01:32,021 --> 01:01:33,189
Get yourselves into position.
796
01:01:33,856 --> 01:01:34,899
God help you all.
797
01:01:48,871 --> 01:01:51,958
[panting] They're coming, I know it.
798
01:01:52,750 --> 01:01:54,585
They ain't taking me alive.
799
01:01:55,461 --> 01:01:58,131
Well, I didn't know you was still alive.
800
01:01:58,214 --> 01:02:00,925
We have to take them out.
Come on now, give me my gun.
801
01:02:01,008 --> 01:02:04,804
I'll go out there and I'll put a bullet
right in between that sheriff's eyes
802
01:02:04,887 --> 01:02:06,764
and then we'll have something of a bond.
803
01:02:08,391 --> 01:02:09,809
Give the man his piece.
804
01:02:17,567 --> 01:02:19,902
Humph. And Dallas' piece.
805
01:02:19,986 --> 01:02:20,987
[Jesse] Might as well.
806
01:02:24,240 --> 01:02:27,118
You wouldn't mind exchanging some lead
for bullets, would you?
807
01:02:28,202 --> 01:02:29,203
[Jesse] Go on.
808
01:02:32,498 --> 01:02:34,041
Thank you kindly.
809
01:02:38,254 --> 01:02:42,759
I don't know guys, we start shooting now,
there's only one way this ends.
810
01:02:44,844 --> 01:02:49,307
Hey, how about I step outside, hmm?
Maybe talk them down?
811
01:02:49,390 --> 01:02:52,393
From what I understood you want to have
nothing to do with the law.
812
01:02:52,477 --> 01:02:53,478
[coughing]
813
01:02:53,561 --> 01:02:57,190
Well… in an ideal world, no.
814
01:02:57,273 --> 01:03:01,235
But needs must. Any better ideas?
815
01:03:07,074 --> 01:03:11,078
I'll talk to them here and you guys run.
816
01:03:11,162 --> 01:03:13,539
Nothing back there but more mine.
817
01:03:13,623 --> 01:03:16,125
[laughing] You trying to get rid of us?
818
01:03:16,209 --> 01:03:18,669
Well, it's better than
getting shot down here, ain't it?
819
01:03:19,629 --> 01:03:21,464
You stand a chance then, at least.
820
01:03:28,846 --> 01:03:30,890
You really think Casey screwed us?
821
01:03:39,565 --> 01:03:41,984
[Cassidy] There are plenty of places
to pick them off.
822
01:03:43,277 --> 01:03:46,697
Hell, he could put a real dent in their
numbers before they even get to him.
823
01:03:47,281 --> 01:03:49,408
Every one of us
can walk out of here clean.
824
01:03:49,492 --> 01:03:52,578
We can do that much better from in here.
825
01:03:52,662 --> 01:03:55,206
We'd be better off
if we were spread out a bit.
826
01:03:55,957 --> 01:03:59,001
Think on it,
you can lead them into the dark.
827
01:04:00,086 --> 01:04:01,754
I could hold them off from here.
828
01:04:02,338 --> 01:04:04,632
Anyone does that, they're dead for sure.
829
01:04:06,050 --> 01:04:07,093
Oh.
830
01:04:08,886 --> 01:04:12,306
Maybe there's another exit back there
or something, I don't…
831
01:04:12,390 --> 01:04:15,101
Why would you say that?
832
01:04:16,269 --> 01:04:19,188
I mean there might be.
833
01:04:19,897 --> 01:04:21,315
What are you cooking up?
834
01:04:21,399 --> 01:04:24,068
Cooking up a crock of shit, that's what.
835
01:04:24,694 --> 01:04:25,695
Wha…
836
01:04:28,364 --> 01:04:31,367
[laughing]
837
01:04:33,369 --> 01:04:37,081
Well, why don't we all just relax, huh?
838
01:04:41,252 --> 01:04:42,253
I'm…
839
01:04:42,920 --> 01:04:45,506
I'm just going to step outside, hmm?
840
01:04:45,590 --> 01:04:47,675
And like I said,
841
01:04:47,758 --> 01:04:51,596
do the very decent thing
of buying you all some time to--
842
01:04:51,679 --> 01:04:54,181
Oh, Jesus!
843
01:04:54,265 --> 01:04:57,643
How's about you just hang out here
instead?
844
01:04:57,727 --> 01:04:58,769
Fuck this!
845
01:05:04,317 --> 01:05:08,529
I'm going out there to shoot this sheriff.
Just like I promised.
846
01:05:11,908 --> 01:05:13,451
Oh, him you'll let?
847
01:05:13,534 --> 01:05:16,412
Go and kill them "homophiliacs!"
848
01:05:28,007 --> 01:05:30,927
[ambient sounds playing]
849
01:05:50,071 --> 01:05:52,740
Which one of you sons of bitches
is the sheriff?
850
01:06:00,456 --> 01:06:03,209
[tense music playing]
851
01:06:31,737 --> 01:06:34,198
[tense music playing]
852
01:07:09,942 --> 01:07:11,068
[shouting]
853
01:07:27,126 --> 01:07:28,127
Shit.
854
01:07:35,760 --> 01:07:37,845
Come and get me, you fuckers!
855
01:07:42,892 --> 01:07:46,228
You're fairly certain your brother
wouldn't stab you in the back, right?
856
01:07:46,771 --> 01:07:49,190
My brother's done a lot of things,
857
01:07:50,524 --> 01:07:53,569
but he wouldn't do that, not to me.
858
01:07:54,820 --> 01:07:57,823
Suppose you stole
what you all thought was gold…
859
01:07:59,158 --> 01:08:02,912
but that gold had already been stolen?
860
01:08:02,995 --> 01:08:04,747
What on earth are you talking about?
861
01:08:05,539 --> 01:08:07,917
Maybe that bank wanted to be robbed,
862
01:08:09,168 --> 01:08:12,922
just needed someone desperate enough
to go and do the job.
863
01:08:13,005 --> 01:08:14,006
Fuck.
864
01:08:14,590 --> 01:08:15,633
Jess.
865
01:08:15,716 --> 01:08:17,468
[Cassidy laughs] You're crazy.
866
01:08:18,219 --> 01:08:20,638
How would that even work? For what?
867
01:08:20,721 --> 01:08:22,515
The insurance, maybe.
868
01:08:22,598 --> 01:08:24,100
[laughing]
869
01:08:24,183 --> 01:08:26,936
Then why not just claim the insurance?
870
01:08:27,019 --> 01:08:28,938
Jess, you're a smart girl,
871
01:08:29,021 --> 01:08:31,482
but I really don't think
you're making much in the way of sense.
872
01:08:31,565 --> 01:08:35,236
First of all, I ain't no girl.
873
01:08:35,319 --> 01:08:38,322
I was married to the sickest
son of a bitch this side of Colorado,
874
01:08:38,405 --> 01:08:39,532
I'm a woman.
875
01:08:40,658 --> 01:08:44,662
Second of all,
that sheriff up there seems pretty intent
876
01:08:44,745 --> 01:08:46,539
on killing the people
that robbed that bank,
877
01:08:46,622 --> 01:08:50,626
without a trial, I'm willing to bet,
despite his offer of a rope
878
01:08:51,585 --> 01:08:53,838
seems to think them people
is me and Annie.
879
01:08:55,172 --> 01:08:58,342
Well, he would have been right
in just about an hour or so,
880
01:08:58,425 --> 01:09:00,636
soon as Shandor showed up.
881
01:09:01,595 --> 01:09:06,433
I told you all,
my brother would not double cross me,
882
01:09:09,228 --> 01:09:10,813
[scoffs]
883
01:09:10,896 --> 01:09:13,399
You idiots just got to the bank
before we did.
884
01:09:23,242 --> 01:09:24,702
Who came up with this plan?
885
01:09:26,287 --> 01:09:27,413
We all did.
886
01:09:30,666 --> 01:09:32,168
Felt that way, didn't it?
887
01:09:35,462 --> 01:09:36,672
[scoffs]
888
01:09:36,755 --> 01:09:38,507
I should have listed to my gut.
889
01:09:40,301 --> 01:09:42,761
But I wanted to get us away
from this kind of life
890
01:09:42,845 --> 01:09:44,638
and I wanted it too quick.
891
01:09:46,682 --> 01:09:47,683
I'm sorry, Annie.
892
01:09:51,103 --> 01:09:52,104
Well…
893
01:09:53,355 --> 01:09:54,690
it's been fun, ain't it?
894
01:09:56,483 --> 01:09:58,569
Maybe it's time we wrap it up.
895
01:10:03,449 --> 01:10:05,117
Say, where did Shandor go?
896
01:10:06,702 --> 01:10:10,039
It was always Shandor I was interested in.
897
01:10:11,123 --> 01:10:12,416
He's worthless.
898
01:10:14,793 --> 01:10:15,920
What do you want with him?
899
01:10:16,587 --> 01:10:21,342
Someone needs to get away with the… gold.
900
01:10:35,689 --> 01:10:40,319
Unknown faceless Shandor
was to have gotten away with it.
901
01:10:40,402 --> 01:10:43,489
In the eyes of the law,
he would have made off with the gold.
902
01:10:43,572 --> 01:10:49,245
The gold, the bankers would have kept,
and claimed stolen for insurance.
903
01:10:49,328 --> 01:10:50,746
And Cassidy here…
904
01:10:52,498 --> 01:10:53,916
Well, he would have killed us both
905
01:10:55,125 --> 01:10:59,797
and added that thousand buck ransom
on our heads to their quarry.
906
01:11:02,758 --> 01:11:06,178
He set it up for us to hit the bank.
907
01:11:14,019 --> 01:11:16,063
With no gold in it.
908
01:11:25,114 --> 01:11:26,699
Well, it's like I said.
909
01:11:34,206 --> 01:11:38,877
People do all kinds of strange things
when money gets involved.
910
01:11:41,672 --> 01:11:43,007
[Joe] Nobody move.
911
01:12:06,322 --> 01:12:07,323
Hmm.
912
01:12:26,258 --> 01:12:27,259
Interesting.
913
01:12:51,492 --> 01:12:52,659
[gurgling]
914
01:13:26,527 --> 01:13:29,696
Annie! Annie, look at me!
915
01:13:48,173 --> 01:13:50,551
[grim music playing]
916
01:14:01,895 --> 01:14:03,021
[groans]
917
01:14:18,120 --> 01:14:19,288
Come on, boys!
918
01:14:20,080 --> 01:14:25,210
Oh, I'm scared over here,
just waiting for you!
919
01:14:27,546 --> 01:14:29,465
I'm real lonely.
920
01:14:29,548 --> 01:14:34,136
What you waiting for?
I'm ripe for picking, boys.
921
01:14:35,721 --> 01:14:38,390
You yellow sons of bitches!
922
01:14:39,099 --> 01:14:42,811
Goddamn it.
923
01:14:45,063 --> 01:14:46,106
Goddamn it.
924
01:15:04,625 --> 01:15:07,002
There wasn't even any money in that place.
925
01:15:08,128 --> 01:15:09,171
All we got was--
926
01:15:13,091 --> 01:15:14,092
Lead.
927
01:15:25,521 --> 01:15:26,647
You all that's left?
928
01:15:27,397 --> 01:15:28,565
I hope not.
929
01:15:31,109 --> 01:15:32,110
Who's up there?
930
01:15:32,194 --> 01:15:35,864
[man] Just me, sheriff!
Everybody else got killed.
931
01:15:35,948 --> 01:15:41,036
All right, you two get yourself
in that mine, see who's left.
932
01:15:42,037 --> 01:15:46,083
And remember, there's a bounty to claim.
You get them bitches heads.
933
01:16:00,138 --> 01:16:01,890
[man] Yeah, we got to get them!
934
01:16:03,725 --> 01:16:04,726
Yeah!
935
01:16:13,443 --> 01:16:15,445
You got any fight left in you?
936
01:17:07,205 --> 01:17:08,957
Noone said he wants the heads.
937
01:17:10,667 --> 01:17:13,503
A thousand bucks between two fellas
will go a long way.
938
01:17:28,143 --> 01:17:29,811
[shouts]
939
01:17:35,776 --> 01:17:38,070
Sheriff, sheriff!
940
01:17:38,153 --> 01:17:39,696
Oh, God, it's terrible!
941
01:17:39,780 --> 01:17:45,535
Sheriff, oh, my God!
What a scene, it's awful, oh, my God!
942
01:17:55,796 --> 01:17:57,047
Sebastian!
943
01:17:57,130 --> 01:17:59,716
Oh, they're dead, they're all dead.
944
01:17:59,800 --> 01:18:01,551
It was a bleeding massacre.
945
01:18:02,969 --> 01:18:06,473
I mean, I got a few of them,
but I'm lucky to be out alive.
946
01:18:06,556 --> 01:18:10,060
Limey Joe took a bullet.
Oh, God, they're all dead.
947
01:18:11,144 --> 01:18:12,187
Everyone?
948
01:18:12,270 --> 01:18:14,481
Everyone, I'm the only one left.
949
01:18:15,190 --> 01:18:17,693
It's just me, it's just me.
950
01:18:26,743 --> 01:18:29,204
[guitar playing]
951
01:18:29,287 --> 01:18:31,331
[laughing]
952
01:18:33,750 --> 01:18:34,918
[Mrs Romford] I'm free!
953
01:18:37,629 --> 01:18:40,298
Well, our little plan that nobody
got killed didn't work out that way.
954
01:18:40,924 --> 01:18:43,135
But with everyone dead,
955
01:18:43,218 --> 01:18:47,097
I suppose we can be rest assured that
nothing inconspicuous is going to get out.
956
01:18:47,806 --> 01:18:49,391
I'm going to make sure of that fact.
957
01:18:49,474 --> 01:18:52,561
I'm going to take that reward Cassidy
was meant to claim
958
01:18:52,644 --> 01:18:55,647
and spread it out amongst the widows…
not all of it, mind.
959
01:18:56,565 --> 01:18:58,316
Just enough for them to stop digging.
960
01:18:59,109 --> 01:19:00,944
-Very good.
-Very, very good.
961
01:19:03,113 --> 01:19:07,325
'Suppose that gold split three ways goes
a little further as well, now don't it?
962
01:19:07,951 --> 01:19:10,579
-Indeed it does, sheriff.
-Indeed it does.
963
01:19:11,455 --> 01:19:14,958
Well, may I suggest that we drink up,
head over to the jail, pick it up,
964
01:19:15,041 --> 01:19:18,503
and then you fine gentlemen can fill out
all the necessary paperwork
965
01:19:18,587 --> 01:19:19,963
for your insurance claim.
966
01:19:22,632 --> 01:19:23,633
Mrs Timms?
967
01:19:30,474 --> 01:19:31,933
No! No, no!
968
01:19:34,227 --> 01:19:37,773
[people shouting]
969
01:19:40,567 --> 01:19:42,110
[Noone choking]
970
01:20:30,534 --> 01:20:35,205
♪ Oh ♪
971
01:20:47,509 --> 01:20:50,971
♪ Oh, we survived ♪
972
01:20:51,054 --> 01:20:55,475
♪ This first time ♪
973
01:20:56,351 --> 01:20:59,312
♪ You are my hope ♪
974
01:20:59,396 --> 01:21:04,234
♪ Strong as time ♪
975
01:21:05,026 --> 01:21:08,280
♪ Be a better lover ♪
976
01:21:08,363 --> 01:21:11,741
♪ This first time ♪
977
01:21:13,618 --> 01:21:17,289
♪ Finish this darling ♪
978
01:21:17,372 --> 01:21:21,543
♪ First fix ties ♪
979
01:21:22,586 --> 01:21:24,421
♪ Oh ♪
980
01:21:50,155 --> 01:21:53,283
♪ Oh, we survived ♪
981
01:21:53,366 --> 01:21:56,578
♪ This first time ♪
982
01:21:58,705 --> 01:22:02,208
♪ You are my hope ♪
983
01:22:02,292 --> 01:22:05,462
♪ Strong as time ♪
984
01:22:07,380 --> 01:22:10,425
♪ Be a better lover ♪
985
01:22:10,508 --> 01:22:14,846
♪ This first time ♪
986
01:22:15,972 --> 01:22:19,309
♪ Finish this darling ♪
987
01:22:22,020 --> 01:22:26,274
♪ First fix ties ♪
67546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.