All language subtitles for Tunna.Bla.Linjen.S03E05.SWEDiSH.1080p.WEB.h264-OLLONBORRE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,280 --> 00:00:09,960 Jag har varken ätit eller druckit nåt. De har ringt mig... 2 00:00:10,120 --> 00:00:12,520 Gå inte in om du har barn. 3 00:00:12,680 --> 00:00:15,800 –Hallå! –Gå inte in om du har barn. 4 00:00:15,960 --> 00:00:19,560 Ska du ha nåt varmt att dricka i stället för att frysa? 5 00:00:19,720 --> 00:00:24,320 Polisen har kommit tillbaka och erbjuder mig nåt varmt att dricka för sändningen. 6 00:00:24,480 --> 00:00:29,280 Men jag vill inte ha nåt att dricka. Jag vill ha mina barn. 7 00:00:29,440 --> 00:00:35,000 –Berätta för folk vad jag gör här. –Joseph, vi har gått igenom det här. 8 00:00:35,160 --> 00:00:39,160 Du får vara här, men du får inte vara hotfull eller aggressiv– 9 00:00:39,320 --> 00:00:42,480 –varken mot dem som jobbar eller besökarna. 10 00:00:42,640 --> 00:00:46,920 –Jag är inte aggressiv. –Nähä? Det är jättebra i så fall. 11 00:00:47,080 --> 00:00:50,160 –Var kommer du ifrån? –Kulladal. 12 00:00:50,320 --> 00:00:54,000 Nej, jag menar: Var är du ifrån? Dina rötter? 13 00:00:54,160 --> 00:00:56,160 Kulladal. 14 00:00:56,320 --> 00:01:00,160 Varför tror jag ni ska förstå? Ni hänger ihop med dem. 15 00:01:00,320 --> 00:01:04,720 Socialtjänsten, skolan och polisen. Samma, samma. 16 00:01:04,880 --> 00:01:08,440 –Gå. De stjäl barn här. –Hör du vad jag säger? 17 00:01:08,600 --> 00:01:13,000 –Precis det här ska du inte göra. –Du får vara här, men inte störa. 18 00:01:13,160 --> 00:01:17,400 –Jag ska ha mina barn tillbaka. –Du får sluta filma. 19 00:01:17,560 --> 00:01:20,280 –Ta ner telefonen. –Nej. 20 00:01:20,440 --> 00:01:26,760 Ta ner mobilen! Ta ner den medan jag ser på! Ta ner den, har jag sagt. Nu! 21 00:01:26,920 --> 00:01:30,000 –Okej. –Du får vara här med din skylt. 22 00:01:30,160 --> 00:01:36,040 För fram ditt budskap, men stör inte dem som går in och ut. Är vi överens? 23 00:02:21,920 --> 00:02:26,760 Förskolan i samma hus hålls stängd tills lokalen är säkrad. 24 00:02:26,920 --> 00:02:30,760 Tack och lov fanns varken barn eller vuxna på plats. 25 00:02:30,920 --> 00:02:34,400 Där kommer Sjöström. – Tjena! 26 00:02:34,560 --> 00:02:37,640 Tårta på den. 27 00:02:37,800 --> 00:02:41,200 –Tårta! Tårta! Tårta! –Hörni! 28 00:02:41,360 --> 00:02:46,680 Tack så mycket, Josefin. Vi har fått flera rapporter från tullen– 29 00:02:46,840 --> 00:02:52,040 –om att det varit stora beslag av nitazener, märkta som Oxycodone. 30 00:02:52,200 --> 00:02:58,120 Nitazener är tusen gånger starkare än morfin. – Detta vet du mer om, Fanny. 31 00:02:58,280 --> 00:03:03,960 Jag vill bara säga att teststickor finns hos brukarföreningen. 32 00:03:04,120 --> 00:03:09,120 Anhöriga kan beställa. Tryck på det när ni pratar med våra missbrukare. 33 00:03:09,280 --> 00:03:12,160 Väldigt många har överdoserat. 34 00:03:12,320 --> 00:03:17,160 Gällande tullen så drar jag och Hampus dit i dag igen. 35 00:03:17,320 --> 00:03:20,720 Tack, Fanny och Hampus. 36 00:03:20,880 --> 00:03:26,360 Inget får en polis att uppskatta sitt jobb bättre än en dag på Lernacken. 37 00:03:26,520 --> 00:03:31,520 Man kan skoja om det, men jag menar det. Tack för att ni gör det. 38 00:03:31,680 --> 00:03:35,280 Vi kan behöva ett par extra ögon längs vägen. 39 00:03:35,440 --> 00:03:40,480 Det löser vi, Fanny. – Då så. Var inte rädda, men var rädda om er. 40 00:03:41,480 --> 00:03:45,440 –Tack! Super att du löser det. –Ja ja, inga problem. 41 00:03:59,480 --> 00:04:03,280 –Den är här. –Jag sa ju det. 42 00:04:08,360 --> 00:04:11,160 Kika på denna. 43 00:04:12,040 --> 00:04:14,840 –Hittat nåt? –Nej. 44 00:04:22,440 --> 00:04:25,440 –Har ni nåt? –Nej. 45 00:04:29,360 --> 00:04:33,240 Klockren markering här. – Riktigt bra, killen! 46 00:04:51,240 --> 00:04:53,520 Är där nåt? 47 00:04:53,680 --> 00:04:56,080 –Kolla. –Yes! 48 00:04:58,720 --> 00:05:01,040 Fan, alltså! 49 00:05:01,200 --> 00:05:04,000 –Gratulerar! –Tack. 50 00:05:04,160 --> 00:05:07,800 –Det känns bra, va? –Ja, jättebra. 51 00:05:07,960 --> 00:05:13,560 –Då går vi och hämtar dummies. –Ja, och sen svetsar vi igen hålet. 52 00:05:13,720 --> 00:05:16,320 Hur många är det? 53 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 –Hejsan, är du vaken? –Ja. 54 00:05:24,160 --> 00:05:28,520 Vi är klara med kontrollen, så du kan gå. Varsågod. 55 00:05:28,680 --> 00:05:31,880 –Ledsen att det tog tid. –Det är lugnt. 56 00:05:32,040 --> 00:05:35,080 Halva styrkan är på uppdrag eller vabbar. 57 00:05:35,240 --> 00:05:38,720 Det har varit fullt upp i dag. Beklagar. 58 00:05:38,880 --> 00:05:42,760 –Vart ska du härnäst? –Stockholm. 59 00:05:42,920 --> 00:05:44,600 Trevligt. 60 00:05:44,760 --> 00:05:47,040 65-8510 från 65-1280. 61 00:05:47,200 --> 00:05:55,520 Då lämnar holländsk lastbil, regnummer 65-COH-6, Lernacken– 62 00:05:55,680 --> 00:05:58,200 –riktning Malmö. Kom. 63 00:05:58,360 --> 00:06:02,680 Från 1480, det är uppfattat. Vi följer efter. Kom. 64 00:06:04,560 --> 00:06:10,840 1480 har visuellt på 65–COH-6, som fortsätter norrut på Yttre Ringen. 65 00:06:13,000 --> 00:06:17,760 –Du har inte hört nåt från åklagaren? –Nej, det har jag inte. 66 00:06:17,920 --> 00:06:20,520 Men du vet hur de gnäller: 67 00:06:20,680 --> 00:06:25,320 "Ingen polis har nånsin dömts för misshandel av fotbollssupporter." 68 00:06:25,480 --> 00:06:30,480 –Det var jävligt stökigt. –Vissa har blivit omplacerade. 69 00:06:30,640 --> 00:06:36,440 Det är inget fel på trafiken, Magnus. De behövs, de också. 70 00:06:36,600 --> 00:06:40,880 Du, det löser sig. 71 00:06:41,040 --> 00:06:45,200 /MOBILSIGNAL/ Hallå, gumman. 72 00:06:45,360 --> 00:06:49,600 Nej, jag vet inte var de kan vara. 73 00:06:49,760 --> 00:06:54,800 –Har du inte glömt dem i skolan? –Jag har inte varit i skolan. 74 00:06:54,960 --> 00:06:58,400 –Men ta en huvudvärkstablett. –Det hjälper inte. 75 00:06:58,560 --> 00:07:03,200 –Molly, jag förstår. –Jag vill ta en paus. 76 00:07:03,360 --> 00:07:08,800 Skolan är stökig, men du missar så mycket att det också blir en oro. 77 00:07:08,960 --> 00:07:13,920 Visuell på lastbilen. Chauffören kan ha fattat misstanke och avvikit. 78 00:07:14,080 --> 00:07:20,560 –Från 1400, var tappade ni den? Kom. –Från 1480, E6 vid avfart Klagstorp. 79 00:07:20,720 --> 00:07:24,200 –Kom nu, Jesse. –Hej då. 80 00:07:24,360 --> 00:07:29,040 Från 65-1400. Vi kör från Malmömässan. Kom. 81 00:07:32,040 --> 00:07:37,000 Lastbilen har kört in i en personbil vid Sibbarps småbåtshamn. Kom. 82 00:07:37,160 --> 00:07:41,480 6-0 från 65-1400. Lastbilen slängd i småbåtshamnen. Kom. 83 00:07:41,640 --> 00:07:44,480 6-0, uppfattat. Klart slut. 84 00:07:48,200 --> 00:07:51,880 Backa undan från bilen. Backa! 85 00:07:59,360 --> 00:08:03,080 –Tomt! – Såg du vart han tog vägen? –Det hållet. 86 00:08:03,240 --> 00:08:06,320 /SLAMMER/ Polis! Stanna! 87 00:08:29,120 --> 00:08:31,120 Ligg still! 88 00:08:31,280 --> 00:08:35,760 Ligg still, sa jag! Ligg still! 89 00:08:35,920 --> 00:08:38,800 –Helvete! –Är du okej? 90 00:08:38,960 --> 00:08:42,960 Ska du slåss med polisen? Dumme jävel. 91 00:08:57,080 --> 00:08:59,600 Akta huvudet. 92 00:09:01,600 --> 00:09:06,240 –Är du okej, kollega? –Ja fan, det är lugnt. 93 00:09:06,400 --> 00:09:11,320 –Det där får ni skriva på. –Ja ja, vi löser det. 94 00:09:15,240 --> 00:09:19,040 Hallå, Doris. Hejsan, gumman. 95 00:09:24,400 --> 00:09:28,240 –Hur är det? –Det är väl okej. 96 00:09:28,400 --> 00:09:32,240 –Oj, älskling. –Ja, det är... 97 00:09:32,400 --> 00:09:35,400 –Nää. –Usch, ja. 98 00:09:37,960 --> 00:09:41,120 –Gör det ont? –Ja, det gör det. 99 00:09:41,280 --> 00:09:44,800 –Vill du ha lite te? –Gärna. 100 00:09:46,400 --> 00:09:51,280 –Hur många stygn blev det? –Tre, fyra stycken. 101 00:09:52,480 --> 00:09:55,480 –Men vafan? –Vad är det? 102 00:09:59,400 --> 00:10:05,640 Oj. "Anmälan från en anonym person som ringt socialtjänsten." 103 00:10:05,800 --> 00:10:08,800 –Jag fattar inte... –Du fattar inte? 104 00:10:08,960 --> 00:10:12,440 –Molly? –Det är förstås nån granne. 105 00:10:12,600 --> 00:10:16,840 –Varför det? –Det stinker gräs i hela trädgården! 106 00:10:17,000 --> 00:10:22,920 Ja, men Jesse, alltså... Varför bara Molly i så fall? 107 00:10:23,080 --> 00:10:26,720 –Det tror jag verkligen inte. –Klart du inte tror. 108 00:10:26,880 --> 00:10:29,760 –Hallå! –Hej. 109 00:10:30,760 --> 00:10:36,400 –Men gud, pappa. Vad har hänt? –Det ser värre ut än vad det är. 110 00:10:36,560 --> 00:10:40,280 –Är du säker? –Ja, det är ingen fara. 111 00:10:41,360 --> 00:10:44,920 –Har vi nån mat? –Ja. 112 00:10:46,080 --> 00:10:50,040 –Jag kan göra en macka till dig. –Ja. Tack. 113 00:10:55,480 --> 00:10:59,960 Jag bad dig att sluta. Jag sa: "Rök inte här!" 114 00:11:00,120 --> 00:11:04,120 Jag respekterade det och vi kom fram till en kompromiss. 115 00:11:04,280 --> 00:11:07,480 Det är ju ingen kompromiss. Egentligen. 116 00:11:07,640 --> 00:11:12,240 Jag vill inte leva med en person som använder droger. 117 00:11:12,400 --> 00:11:15,400 Jag vill inte bo med nån som knarkar. 118 00:11:15,560 --> 00:11:20,880 Och så gör jag det i alla fall. Helvete också! 119 00:11:21,040 --> 00:11:23,160 Okej, alltså jag... 120 00:11:23,320 --> 00:11:28,160 Jag kan inte det här, men det måste väl stå vem som gjort orosanmälan? 121 00:11:28,320 --> 00:11:31,560 Inte om man vill vara anonym. Som grannarna. 122 00:11:31,720 --> 00:11:36,200 Ja, eller nån som inte gillar dig. Som kriminella. 123 00:11:36,360 --> 00:11:42,000 Orosanmälan används rätt friskt som vapen mot kvinnor, vet jag. 124 00:11:42,160 --> 00:11:48,160 Profilerade kvinnor. Man blir ganska skör när det kommer till barnen. 125 00:11:48,320 --> 00:11:52,320 Eller så är det för att du röker på i vår trädgård. 126 00:11:53,840 --> 00:11:59,720 –Vem köper du av? Vem köper du av?! –Jag berättar inte, har jag sagt. 127 00:11:59,880 --> 00:12:04,600 Men det är inte nån gängperson, så mycket kan jag säga. 128 00:12:04,760 --> 00:12:07,760 –Hur fan kan du veta det? –Jag vet det. 129 00:12:07,920 --> 00:12:12,480 Hur tänker du att en gängperson ser ut? Att de har Guccikeps? 130 00:12:12,640 --> 00:12:14,840 Lägg av. 131 00:12:15,960 --> 00:12:18,680 –Mackan? –Den är på gång. 132 00:12:18,840 --> 00:12:21,480 Kommer strax. 133 00:12:21,640 --> 00:12:25,920 –Är vi okej, eller? –Ja ja, det är ingen fara. 134 00:12:29,160 --> 00:12:34,120 –Det är ingen kriminell. –Det är ju precis det det är. 135 00:12:34,280 --> 00:12:39,240 Du sätter dina behov framför alla andra, framför barnen, framför mig. 136 00:12:39,400 --> 00:12:44,280 Framför mitt jobb, framför ungarna som skjuts ihjäl på gatan. 137 00:12:44,440 --> 00:12:49,040 –Och ett glas mjölk, tack. –Absolut. 138 00:12:49,200 --> 00:12:54,120 Varför är jag en sån jävla mes? Det är ju inte klokt. 139 00:12:55,440 --> 00:12:58,040 Ja, du... 140 00:13:12,840 --> 00:13:18,120 –Hejsan. Vi skulle träffa Tanja. –Välkomna. 141 00:13:18,280 --> 00:13:23,920 Trycket har ökat på skola och polis att i större utsträckning anmäla oro. 142 00:13:24,080 --> 00:13:30,520 Trygga Malmöskolan har lett till att det finns fler vuxna bland barnen. 143 00:13:31,920 --> 00:13:34,960 Det är bra att det finns fler vuxna– 144 00:13:35,120 --> 00:13:41,920 –men det har också lett till att det har blivit ett litet fel i anmälan. 145 00:13:43,080 --> 00:13:50,000 Anmälan är alltså inte anonym. Den kommer från Mollys skola. 146 00:13:50,160 --> 00:13:53,600 Okej? Ja, alltså... 147 00:13:53,760 --> 00:13:57,440 Du och jag har haft kontakt redan– 148 00:13:57,600 --> 00:14:02,800 –om att Molly har haft lite svårt med motivationen att gå till skolan. 149 00:14:02,960 --> 00:14:09,320 Då känns det ganska brutalt att skolan gör en orosanmälan. 150 00:14:09,480 --> 00:14:14,960 Nu handlade inte anmälan om att Molly är hemmasittare, även om det nämndes– 151 00:14:15,120 --> 00:14:17,880 –utan om att hon har blåmärken. 152 00:14:18,040 --> 00:14:20,880 Vilka blåmärken? 153 00:14:21,040 --> 00:14:24,040 Vilka blåmärken, Molly? 154 00:14:24,200 --> 00:14:30,640 Enligt idrottsläraren Ylva kan Molly inte förklara var de kommer ifrån. 155 00:14:30,800 --> 00:14:36,000 Sånt frågar vi alltid. – Det satt väl här, under tröjan? 156 00:14:36,160 --> 00:14:41,000 –Eller hur, Molly? –Jag vet inte. 157 00:14:41,160 --> 00:14:45,160 Det var väl ungefär så du svarade Ylva också. 158 00:14:45,320 --> 00:14:52,440 När man inte kan få en bra förklaring på var blåmärken kommer ifrån– 159 00:14:52,600 --> 00:14:59,040 –så måste vi enligt lag göra en orosanmälan till socialtjänsten. 160 00:15:05,800 --> 00:15:11,960 –Ska vi äta nånting, kanske? –Jag är inte hungrig. 161 00:15:12,120 --> 00:15:18,480 Jag förstår. Men vi kanske ändå måste sätta oss ner och prata om det här? 162 00:15:18,640 --> 00:15:21,680 –De blåmärkena... –Jesse, vi behöver inte... 163 00:15:21,840 --> 00:15:27,320 Har du ramlat, gått in i nåt? Det finns tusen sätt att få blåmärken på. 164 00:15:27,480 --> 00:15:30,480 –Nej. –Snälla Molly. 165 00:15:30,640 --> 00:15:33,560 Var har du fått dem ifrån? 166 00:15:33,720 --> 00:15:38,920 Men lilla gumman, du måste ju förstå att jag och pappa blir jätteoroliga. 167 00:15:39,080 --> 00:15:45,200 Skolan också. Annars hade de aldrig dragit i gång detta. Du måste säga... 168 00:15:45,360 --> 00:15:49,280 Hej, kan du berätta vad som hände där inne? 169 00:15:49,440 --> 00:15:53,080 –Passa dig! –Vad gör du?! 170 00:15:54,720 --> 00:15:57,960 Jag känner igen dig. 171 00:15:58,640 --> 00:16:02,440 Du är polis! Din fähund! 172 00:16:21,640 --> 00:16:24,880 Hur går det? Kommer du att klara det? 173 00:16:25,040 --> 00:16:27,440 Va? 174 00:16:27,600 --> 00:16:32,200 Alla vet ju om det här. Hur många kvinnor har vi i insatsstyrkan? 175 00:16:32,360 --> 00:16:34,600 –Typ inga. –Nej. 176 00:16:34,760 --> 00:16:38,280 –Ja, high-five. –Lycka till nu. 177 00:16:40,600 --> 00:16:46,280 –Hörde du? Vem fan är hon? –Jag håller inte reda på dina fans. 178 00:16:50,640 --> 00:16:53,680 Men du kommer att klara det, Dani. 179 00:16:54,880 --> 00:16:57,920 –Du tror det? –Ja, så klart. 180 00:16:58,080 --> 00:17:03,960 Om du inte klarar det, så har du bara tio års förödmjukelse framför dig. 181 00:17:04,120 --> 00:17:07,360 –Käften! –Kanske 15. Men vi ska vara positiva. 182 00:17:07,520 --> 00:17:10,560 Fuck off. 183 00:17:16,520 --> 00:17:21,800 Han greps på plats, han släpptes, men misstanke kvarstår. 184 00:17:21,960 --> 00:17:27,200 –Okej? Bara så att du vet var vi är. –Mm, jag hörde det. 185 00:17:27,360 --> 00:17:30,760 Att han släpptes. 186 00:17:30,920 --> 00:17:35,520 Mm, fast du ska fokusera på att misstanke kvarstår, Faye. 187 00:17:35,680 --> 00:17:39,920 Det här är inte avskrivet, inte förbi och över. 188 00:17:41,720 --> 00:17:47,840 –Jag fattar om det känns olustigt. –Jag vet inte vad jag ska känna. 189 00:17:48,000 --> 00:17:52,600 Det är det som är grejen. Jag vet inte vad jag ska känna. 190 00:17:52,760 --> 00:17:58,880 Det är som att det som hände inte hände mig. Det är jättekonstigt. 191 00:17:59,040 --> 00:18:01,840 Förstår du? 192 00:18:02,000 --> 00:18:07,000 Jag tror det är bra att du kastar dig upp på hästen igen. 193 00:18:07,160 --> 00:18:12,320 Du behöver ta den här motgången och säga "fuck you". 194 00:18:12,480 --> 00:18:16,520 "Fuck you, motgång. Fuck you!" 195 00:18:19,560 --> 00:18:24,560 De säger att smärta är svaghet som lämnar kroppen. 196 00:18:24,720 --> 00:18:28,000 Vilka säger det? 197 00:18:28,160 --> 00:18:32,160 Jag behöver googla det, men det är bra sagt. 198 00:18:32,320 --> 00:18:36,560 –Jag har sån sjuk träningsvärk. –Då springer du inte i natt. 199 00:18:36,720 --> 00:18:42,240 –Oj, sorry. Är ni klara? –Vi är klara. 200 00:18:42,400 --> 00:18:45,000 –Är du okej? –Ja. 201 00:18:45,160 --> 00:18:51,680 Med tanke på påverkanskampanjen har ledningen bett oss visa ökad närvaro– 202 00:18:51,840 --> 00:18:56,680 –och socialtjänstkontoren har bett oss vara synligare– 203 00:18:56,840 --> 00:19:00,440 –så det ska vi naturligtvis lyssna på. 204 00:19:00,600 --> 00:19:04,040 Åk gärna förbi där, men gå gärna in också. 205 00:19:04,200 --> 00:19:09,720 Att Malmöpolisen inte kliver ur sina bilar är, som vi vet, inte sant. 206 00:19:09,880 --> 00:19:15,520 Är det några som har hälsat på hungerstrejkande Joseph på länge? 207 00:19:15,680 --> 00:19:21,160 –Jesse och jag var där. –Bra. Du kan kommunicera med honom. 208 00:19:21,320 --> 00:19:26,920 –Han pratar perfekt svenska. –Det var inte en anklagelse. 209 00:19:27,080 --> 00:19:30,240 –Just saying. –Mm. 210 00:19:30,400 --> 00:19:34,200 Kan man smygmata honom på nåt vis? 211 00:19:34,360 --> 00:19:39,800 Kan man lägga en falafelrulle framför hans fötter? Eller är det omoraliskt? 212 00:19:39,960 --> 00:19:42,960 –Vad tycker du? –Ja, vad tycker jag? 213 00:19:43,120 --> 00:19:48,280 Vi kan ta en spettekaka i stället, om det känns bättre för dig. 214 00:19:48,440 --> 00:19:53,320 Han kanske gillar ål? Men det kanske är fel av nån annan anledning. 215 00:19:53,480 --> 00:19:58,400 Jag menar att han kanske är hungrig. Jag blir grinig om jag är hungrig. 216 00:19:58,560 --> 00:20:04,560 Nästa vecka har vi bokat skjutbanan tisdag–onsdag för kompetensskytte. 217 00:20:04,720 --> 00:20:08,880 –Redo! –Vi vet, Dani. Alltid redo. 218 00:20:09,040 --> 00:20:12,440 Jag vill bara ta det här med matlådorna. 219 00:20:12,600 --> 00:20:18,200 Jag är trött på dem. Om ni inte äter upp er mat, ta med er matlådan hem. 220 00:20:18,360 --> 00:20:21,120 –Det är uppfattat. –Tack. 221 00:20:21,280 --> 00:20:28,120 Efter många och långa förhör med chauffören till lastbilen– 222 00:20:28,280 --> 00:20:32,240 –som hade 200 kilo kokain... /APPLÅDER/ 223 00:20:32,400 --> 00:20:38,080 Tack. Vi var många som bidrog. Det kanske syns på vissa. 224 00:20:38,240 --> 00:20:41,840 Smarta och starka. – Men inte så snygg just nu, Jesse. 225 00:20:42,000 --> 00:20:46,800 Vi har precis fått en adress där en av gängledarna befinner sig. 226 00:20:46,960 --> 00:20:50,160 Guldknapp 4, även kallad Messi. 227 00:20:50,320 --> 00:20:55,240 Vi har inte möjlighet att invänta insatsstyrkan, men det fixar vi. 228 00:20:55,400 --> 00:20:59,760 –Klart vi löser det. –Toppen. Uppsuttna och klara 22.30. 229 00:20:59,920 --> 00:21:03,840 1220, 1320 och 1340. 230 00:21:04,000 --> 00:21:07,200 Insatsen leds av Julin i 65-1350. 231 00:21:20,520 --> 00:21:22,880 Andas. 232 00:21:25,080 --> 00:21:28,520 /LÅNG UTANDNING/ 233 00:21:28,680 --> 00:21:31,720 Du och du där! 234 00:21:31,880 --> 00:21:35,240 Ställ er där borta. Där borta! 235 00:21:42,840 --> 00:21:45,880 –Polis! –Sovrum vänster klart. 236 00:21:46,040 --> 00:21:49,280 –Polis! –Kök klart. 237 00:21:51,800 --> 00:21:54,960 –Polis! –Polis! 238 00:21:59,600 --> 00:22:03,040 –Sovrum säkrat. –Badrum säkrat. 239 00:22:06,440 --> 00:22:08,960 Vardagsrum säkrat. 240 00:22:09,120 --> 00:22:12,440 Från 1220, lägenheten är helt tom. Slut, kom. 241 00:22:12,600 --> 00:22:16,240 6-0, det är uppfattat. Klart slut. 242 00:22:19,200 --> 00:22:24,120 Tack. Ta allt som kan vara av intresse, se till att säkra det. 243 00:22:24,280 --> 00:22:29,200 –Var ska jag börja? –Kan du börja med badrummet? Snälla. 244 00:22:29,360 --> 00:22:33,080 –Tack för den. Badrummet, ja. –Tack, tack. 245 00:22:34,680 --> 00:22:39,640 –Du, vi tänkte dra nu. –Tack, Mona. 246 00:22:42,320 --> 00:22:46,600 –Är det otur att säga "lycka till"? –Jag tror det. 247 00:22:46,760 --> 00:22:51,080 Då skiter vi i det. Jag har hört att det inte är så svårt. 248 00:22:51,240 --> 00:22:57,160 Har du bara tränat fysiken, ska det inte vara några problem. Lycka till! 249 00:22:59,000 --> 00:23:02,120 Finns det nån som snackar mer än poliser? 250 00:23:02,280 --> 00:23:05,640 –Nej, typ inte. –Typ inte. 251 00:23:08,240 --> 00:23:11,240 Jag ska hämta ut ett recept. 252 00:23:13,920 --> 00:23:16,200 –Varsågod. –Tack. 253 00:23:18,680 --> 00:23:23,720 Oxycontin 5 mg. Har du tagit det förut? 254 00:23:23,880 --> 00:23:26,120 Nej. 255 00:23:26,280 --> 00:23:29,600 Ett ögonblick bara. 256 00:23:32,920 --> 00:23:35,840 –Är du gravid? –Nej. 257 00:23:36,000 --> 00:23:39,280 –Planerar du att bli gravid? –Nej. 258 00:23:39,440 --> 00:23:43,880 –Anya, kan du hjälpa mig? –Ja. – Hej! 259 00:23:44,040 --> 00:23:48,080 –Vad händer? –Den vill inte signera. – Förlåt. 260 00:23:48,240 --> 00:23:54,200 –Om man trycker där, så... –Funkar det nu? Okej, tack. 261 00:23:54,360 --> 00:23:59,840 Du tar en tablett vid akut smärta. Inte mer än rekommenderad dos. 262 00:24:00,000 --> 00:24:03,840 Och läs gärna bipacksedeln extra noga. 263 00:24:04,000 --> 00:24:11,560 "Blödande tandkött, mörk avföring, stopp i gallflödet, gallvägsspasm"... 264 00:24:11,720 --> 00:24:15,560 Alltså, vad fan är gallvägsspasm? 265 00:24:15,720 --> 00:24:21,200 Om du får ångest av det, skit i det. Varför ska du vara så principfast? 266 00:24:21,360 --> 00:24:26,880 Därför att jag har tränat hur länge som helst för det här. 267 00:24:27,040 --> 00:24:29,600 Okej. 268 00:24:29,760 --> 00:24:35,520 Och för att hela fucking världen vet att jag har sökt, bara för att jag... 269 00:24:35,680 --> 00:24:38,080 /DJUP SUCK/ 270 00:24:42,960 --> 00:24:48,320 Dessutom är jag född för insatsstyrkan. Alla säger det. Alla. 271 00:24:48,480 --> 00:24:51,920 Förutom du, då. 272 00:24:52,080 --> 00:24:56,080 Jag tycker inte man ska vara så hård mot dem som ger upp. 273 00:24:56,240 --> 00:24:59,720 Jag har inte gett upp. 274 00:24:59,880 --> 00:25:02,280 Fan! 275 00:25:08,040 --> 00:25:14,960 6512-20 från 6-0. Odemanskolan. En kvinna där gör eleverna oroliga. 276 00:25:16,160 --> 00:25:21,000 –Från 6512-20, på Odemanskolan. Kom. –Uppfattat. Klart, slut. 277 00:25:21,160 --> 00:25:24,840 Hallå? Hallå? 278 00:25:25,000 --> 00:25:30,960 Hallå, hej. Faye heter jag. Det här är Dani. 279 00:25:31,120 --> 00:25:35,920 –Hur mår du? –Jag mår bra. 280 00:25:36,080 --> 00:25:39,480 –Hur mår du själv? –Jo, det är okej med mig. 281 00:25:39,640 --> 00:25:42,320 Du... 282 00:25:42,480 --> 00:25:45,480 ...Simona. 283 00:25:45,640 --> 00:25:49,800 –Hur kan du mitt namn? –Personalen ringde oss. 284 00:25:49,960 --> 00:25:55,040 Jag tänker att du kanske inte mår så bra, och det är helt förståeligt. 285 00:25:55,200 --> 00:26:01,280 Men personalen blir väldigt oroliga när du står här varje dag. 286 00:26:01,440 --> 00:26:07,520 –Och barnen blir också oroliga. –Barnen? Varför det? 287 00:26:07,680 --> 00:26:12,080 För att de säger att du frågar efter Luna. 288 00:26:12,240 --> 00:26:17,120 Simona. Simona, lyssna nu på mig. 289 00:26:17,280 --> 00:26:23,280 Vi tror att du kanske behöver träffa en läkare. Och vila lite. 290 00:27:13,320 --> 00:27:18,840 Molly, jag fattar. Du vill inte prata med mig. 291 00:27:19,000 --> 00:27:22,880 Men mamma, då? Du behöver prata med nån vuxen. 292 00:27:23,040 --> 00:27:28,040 Molly, jag har svårt att tänka mig att skolan ljuger om nåt sånt här. 293 00:27:28,200 --> 00:27:34,480 –Men du tror att jag ljuger? –Jag vill bara prata om blåmärkena. 294 00:27:34,640 --> 00:27:39,600 –Varför då? Du tror att jag ljuger. –Nej, det tror jag verkligen inte. 295 00:27:39,760 --> 00:27:43,680 –Jo. Egentligen är det du som ljuger. –Va? 296 00:27:43,840 --> 00:27:49,360 Vad då "va"? Alltså, du låtsas vara så himla snäll. 297 00:27:49,520 --> 00:27:54,560 Låtsas på bara. Tro vad fan du vill, jävla idiot! 298 00:27:56,120 --> 00:27:58,720 Skit samma. 299 00:27:58,880 --> 00:28:05,440 –Du måste ge henne lite tid. –Jag kan ju inte låta det vara bara. 300 00:28:05,600 --> 00:28:10,320 –Hon måste själv få bestämma... –Jag vet vad hon fick blåmärken av. 301 00:28:10,480 --> 00:28:12,480 Alla vet. 302 00:28:12,640 --> 00:28:14,680 –Kom tillbaka! –Sluta! 303 00:28:14,840 --> 00:28:17,760 Stanna! 304 00:28:19,440 --> 00:28:22,320 Nej... Aj! 305 00:28:25,640 --> 00:28:28,520 Din jävla snutfitta! 306 00:28:33,640 --> 00:28:36,400 Herregud... 307 00:28:49,680 --> 00:28:53,400 /MISSHANDELN SPELAS UPP/ 308 00:28:57,880 --> 00:29:02,840 Vi börjar med att fokusera på Molly och stötta upp... 309 00:29:03,000 --> 00:29:07,880 –Killar, inte nu, är ni snälla. –Jag ska bara hämta en grej. 310 00:29:09,280 --> 00:29:12,000 Kom igen nu. 311 00:29:13,160 --> 00:29:15,160 Förlåt. 312 00:29:15,320 --> 00:29:20,360 –Det måste finnas en handlingsplan. –Utan att lämna ut Molly. 313 00:29:20,520 --> 00:29:24,200 Hon är redan utlämnad. Hon måste kunna komma tillbaka. 314 00:29:24,360 --> 00:29:30,000 Vi vill veta vad skolan tänker göra för att: 1, ta reda på vilka de är. 315 00:29:30,160 --> 00:29:32,960 2, stänga av dem omedelbart. 316 00:29:33,120 --> 00:29:38,760 Och 3, säkerställa att det här aldrig kan hända igen. 317 00:29:38,920 --> 00:29:42,920 Vi kommer att stötta Molly så gott vi kan. 318 00:29:43,080 --> 00:29:48,360 Men jag är inte helt säker på att de här går på skolan. 319 00:29:50,240 --> 00:29:53,240 –Killar, nej. –Men hör du dåligt? Gå ut. 320 00:29:53,400 --> 00:29:56,160 –Käften. –Vad sa du? 321 00:29:56,320 --> 00:29:59,400 –Snälla... –Hör du dåligt, jävla gubbjävel? 322 00:29:59,560 --> 00:30:03,480 –Det här är vardagsspråk för dem. –Helt jävla otroligt. 323 00:30:03,640 --> 00:30:07,760 Det är vardagsspråk för dem. Det känner du säkert igen. 324 00:30:07,920 --> 00:30:11,200 –Ni har gjort en polisanmälan? –Ja, så klart. 325 00:30:11,360 --> 00:30:15,400 –Det är en bra början. –Men vad tänker ni göra nu? 326 00:30:15,560 --> 00:30:20,080 Angående misshandeln kan vi inget göra. Det är en polisiär fråga. 327 00:30:20,240 --> 00:30:25,800 Vi inväntar att bli kontaktade av polisen. Därifrån kan vi agera. 328 00:30:25,960 --> 00:30:29,680 –Men du har ju sett filmen. –Inte officiellt. 329 00:30:29,840 --> 00:30:32,960 Ni vårdnadshavare har visat mig. 330 00:30:33,120 --> 00:30:36,440 Jag måste invänta den officiella polisutredningen. 331 00:30:36,600 --> 00:30:41,920 Det är polisanmält, jag har visat dig filmen, du är mentor. 332 00:30:42,080 --> 00:30:47,200 Jag kan inte agera på egen hand. Jag måste invänta den officiella anmälan. 333 00:30:47,360 --> 00:30:50,800 Hon måste invänta den officiella anmälan. 334 00:30:50,960 --> 00:30:54,440 –Lugna dig. –Jag är lugn. 335 00:31:10,320 --> 00:31:12,320 Vad är det? 336 00:31:12,480 --> 00:31:15,320 Muuu! 337 00:31:18,480 --> 00:31:22,120 –Påtår? –Ja. 338 00:31:22,280 --> 00:31:27,400 Vi väntar på en plats på en förskola för infektionskänsliga barn. 339 00:31:27,560 --> 00:31:31,960 –Det känns ändå bra att det finns. –Ja, det är skönt. 340 00:31:32,120 --> 00:31:35,840 /TELEFONSIGNAL/ 341 00:31:42,640 --> 00:31:47,600 SU la ner undersökningen om vårdslöshet i trafik. 342 00:31:47,760 --> 00:31:54,160 Det känns också jätteskönt. /TELEFONSIGNALERNA FORTSÄTTER/ 343 00:31:54,320 --> 00:32:00,080 –Det var ju skönt, väldigt skönt. –Ja, det kändes lite orättvist. 344 00:32:00,240 --> 00:32:03,080 Ja, det är Svenningsen. 345 00:32:03,240 --> 00:32:06,200 Ja, hej. 346 00:32:06,360 --> 00:32:08,960 Nej, det går inte. 347 00:32:09,120 --> 00:32:12,360 Nej, Mari, det går inte! 348 00:32:12,520 --> 00:32:17,480 –Varför lägger han inte på? –Jag måste lägga på nu. 349 00:32:17,640 --> 00:32:22,880 Jag lägger... Men för helvete, det har vi ju hört till leda. 350 00:32:23,040 --> 00:32:27,720 –Pappa, snälla. –Ja, jag lägger på nu. Hej. 351 00:32:31,720 --> 00:32:34,000 Titta. 352 00:32:35,160 --> 00:32:40,160 Så nu får Leah vara hemma med mamma. Det finns inget som är bättre. 353 00:32:40,320 --> 00:32:43,120 Eller hur, gumman? 354 00:32:43,280 --> 00:32:47,600 Fast vi ska dela, så lite pappa blir det också. 355 00:32:47,760 --> 00:32:51,960 /TELEFONSIGNAL/ Svenningsen. 356 00:32:52,120 --> 00:32:58,360 Vi kommer inte att öppna dörren, bara så du vet det. Vi öppnar inte dörren. 357 00:32:58,520 --> 00:33:03,360 Va? Nej, du får fan inte snacka med mor, det får du inte. 358 00:33:03,520 --> 00:33:07,600 För hon vill inte det. Hon vill inte det! 359 00:33:08,800 --> 00:33:13,240 Varför har ni ens den där? Det är inte 80-talet liksom. 360 00:33:13,400 --> 00:33:19,200 Inget fel på den. Bra att ha vid strömavbrott. Har du tänkt på det? 361 00:33:19,360 --> 00:33:22,880 Du skulle själv behöva ha en sån. 362 00:33:30,080 --> 00:33:34,480 Jag sa som det var till henne, att jag lovat mig själv. 363 00:33:34,640 --> 00:33:41,040 Jag fick en kvinna där genom vårdcentralen. Hon hjälpte mig. 364 00:33:41,200 --> 00:33:48,040 Det var hon som sa att "du hjälper inte nån genom att själv gå under". 365 00:33:49,520 --> 00:33:54,160 Nu vill pappa och jag inte prata mer om det. 366 00:33:59,680 --> 00:34:02,960 Var hon...påverkad? 367 00:34:04,720 --> 00:34:08,840 –Vafan, hörde du inte vad mor sa? –Jag undrar bara... 368 00:34:09,000 --> 00:34:14,800 Vi vill inte snacka mer om det nu. Det räcker. Okej? 369 00:34:14,960 --> 00:34:20,200 Nej, nu pratar vi om er i stället. 370 00:34:21,040 --> 00:34:26,520 Jättebra att du får vara hemma ett tag till. Hur bra som helst. 371 00:34:26,680 --> 00:34:31,520 –Fast som sagt, så ska vi dela. –Jaha, ja ja. 372 00:34:31,680 --> 00:34:36,520 Det är nåt som vi har bestämt tillsammans. – Eller hur? 373 00:34:37,720 --> 00:34:42,600 Vi tycker att det blir mest rättvist så. 374 00:34:42,760 --> 00:34:45,520 Visst? 375 00:34:48,480 --> 00:34:54,280 /TELEFONSIGNAL/ –Vad fan?! Jävla... –Magnus, vad gör du? 376 00:34:54,440 --> 00:34:58,840 /LEAH GRÅTER/ /MAGNUS RYCKER UR TELEFONSLADDEN/ 377 00:34:59,000 --> 00:35:02,680 –Rättvist för vem då? –Vi har inte bestämt så. 378 00:35:02,840 --> 00:35:07,360 Du ska vara tacksam att du får vara hemma med din dotter. 379 00:35:07,520 --> 00:35:13,120 /MOBILSIGNAL/ –Vad i helvete? –Låt det ringa, pappa. Snälla. 380 00:35:13,280 --> 00:35:18,240 –Det var inte riktigt läge, okej? –Nähä, så du håller med henne? 381 00:35:19,520 --> 00:35:26,000 –Hon har delvis rätt ju. –Vad då, du vill ju vara hemma. 382 00:35:26,160 --> 00:35:28,720 –Va? –Ja. 383 00:35:28,880 --> 00:35:31,640 Hej då. 384 00:35:31,800 --> 00:35:37,640 Jag tror inte på dig. Hur länge har du känt till den? 385 00:35:37,800 --> 00:35:42,440 Varför håller du på så här? Det var ju jag som berättade, så chilla! 386 00:35:42,600 --> 00:35:46,840 Kan du ta ner Doris från bordet? Herregud... 387 00:35:47,000 --> 00:35:51,000 –Jag fattar varför Molly inte sa nåt. –Vem berättade för dig? 388 00:35:51,160 --> 00:35:53,720 –Jag minns inte. –Det gör du visst. 389 00:35:53,880 --> 00:35:57,920 Nu räcker det. – Du kan gå, Emmy-Lou. 390 00:35:59,320 --> 00:36:04,560 –Hon vet. Jag är helt övertygad. –Emmy-Lou bor här. Det är hennes hem. 391 00:36:04,720 --> 00:36:07,120 Sluta! 392 00:36:09,120 --> 00:36:15,480 Många små regndroppar faller så lätt ner på ditt ansikte lätt som en plätt 393 00:36:17,080 --> 00:36:20,240 Bra bok, tycker du? 394 00:36:25,520 --> 00:36:29,200 Stumpis. /DÖRRKLOCKAN/ 395 00:36:36,240 --> 00:36:39,320 –Hej. –Hej. 396 00:36:39,480 --> 00:36:44,480 Jag ska inte fråga om jag får komma in, för det vet jag att jag inte får. 397 00:36:44,640 --> 00:36:47,040 Det stämmer. 398 00:36:49,680 --> 00:36:53,840 Ja, jag tog ett återfall. 399 00:36:54,000 --> 00:36:58,400 Men sen gick jag till Beroendecentrum– 400 00:36:58,560 --> 00:37:03,120 –och de kan ta emot mig redan nästa vecka. 401 00:37:03,280 --> 00:37:07,480 –Mm... –Och det är bra, Sara. 402 00:37:08,800 --> 00:37:11,560 –Visst? –Mm. 403 00:37:11,720 --> 00:37:16,000 Jag kände verkligen att Gud var med mig där. 404 00:37:16,160 --> 00:37:20,320 Det är jättesvårt att få tid där annars. 405 00:37:20,480 --> 00:37:23,240 Så förlåt. 406 00:37:24,920 --> 00:37:27,880 –Förlåt mig. –Mm. 407 00:37:30,080 --> 00:37:34,160 –Det var dumt. –Ja, det var jättedumt. 408 00:37:35,520 --> 00:37:39,480 –Jag ska inte... –Du... 409 00:37:39,640 --> 00:37:44,840 –Jag ville bara säga det. –Ja ja, jag förlåter dig. 410 00:37:50,200 --> 00:37:53,360 –Vad bra. –Kom. 411 00:37:59,720 --> 00:38:01,880 Förlåt mig. 412 00:38:09,000 --> 00:38:13,440 –Jag ska gå nu. Det blir knas. –Var rädd om dig nu. 413 00:38:13,600 --> 00:38:19,960 Mm, jag ska det. Skulle jag kunna låna toan innan jag sticker? 414 00:38:24,920 --> 00:38:28,040 Är du klar snart? 415 00:38:36,120 --> 00:38:38,920 –Hej, älskling. –Hej. 416 00:38:39,080 --> 00:38:42,640 –Vad tidig du är. –Jag sket i att träna. 417 00:38:44,640 --> 00:38:48,520 Eh...vad är det? 418 00:38:48,680 --> 00:38:53,080 SU lägger ner misshandelsutredningen. 419 00:38:53,240 --> 00:38:58,320 –Är det sant? –Jag tänkte att vi skulle fira lite. 420 00:38:58,480 --> 00:39:02,320 –Klart vi ska. –Hej, gumman. 421 00:39:04,760 --> 00:39:07,560 –Du... –Vad är det? 422 00:39:07,720 --> 00:39:10,960 Mari är på toan. Hon gick precis in. 423 00:39:13,080 --> 00:39:16,320 –Kom ut nu. –Kan jag få kissa fucking färdigt? 424 00:39:16,480 --> 00:39:19,960 –Öppna, då! –Vad är ditt fucking problem? Chilla! 425 00:39:20,120 --> 00:39:24,320 Lugn, hon är på toa. /LEAH JOLLRAR/ 426 00:39:26,760 --> 00:39:29,040 Hej, gumman. 427 00:39:29,200 --> 00:39:34,680 –Mari, nu kommer du ut. Det är dags. –Ja! Fan, är han fucking...? 428 00:39:34,840 --> 00:39:39,520 –Ta det lugnt. –Vi hörs. Hej då, Sara. 429 00:39:44,640 --> 00:39:48,240 Hon kom för att säga förlåt. 430 00:39:48,400 --> 00:39:51,680 –Titta vem som kommer här. –Hej. 431 00:39:51,840 --> 00:39:55,080 –Kom mamma? –Oj. 432 00:40:01,040 --> 00:40:04,960 –Nej, mata henne inte vid bordet. –Jag råkade. 433 00:40:05,120 --> 00:40:08,560 Hon blir dålig i magen. 434 00:40:39,280 --> 00:40:44,520 Danijela Stojanovic, 90 kilo, fem repetitioner. 435 00:40:46,040 --> 00:40:48,600 Kör. 436 00:40:55,520 --> 00:40:57,800 Två. 437 00:40:59,440 --> 00:41:01,840 Tre. Kom igen. 438 00:41:02,000 --> 00:41:05,400 –Du tar den, Dani. Kom igen. –Fyra. 439 00:41:05,560 --> 00:41:08,280 Du klarar det. 440 00:41:08,440 --> 00:41:10,440 Kom igen nu. 441 00:41:13,280 --> 00:41:15,120 Du är godkänd. 442 00:41:15,280 --> 00:41:22,120 Ni ska lösa utmaningar baserade på mönster, former, visuella gåtor. 443 00:41:22,280 --> 00:41:27,800 Ni har mindre än en minut för varje fråga. Begåvningstestet börjar nu. 444 00:41:30,760 --> 00:41:33,080 Lycka till. 445 00:41:50,360 --> 00:41:55,760 –Dani, gick det bra för dig? –Ja, jag tror det. 446 00:41:59,200 --> 00:42:02,640 /MEDDELANDESIGNAL/ 447 00:42:10,320 --> 00:42:13,240 /HAN FOTOGRAFERAR/ 448 00:42:16,600 --> 00:42:20,880 Har du fått dem? Nej, vi ska på handräckning här. 449 00:42:21,040 --> 00:42:25,240 Det är jättefint, ja. Det finns en gunga på baksidan. 450 00:42:25,400 --> 00:42:29,320 Ja, jag fattar. Puss, hej. 451 00:42:29,480 --> 00:42:34,120 –Vill Sara flytta? –Ja, lägenheten är rent trång. 452 00:42:34,280 --> 00:42:39,200 –Det håller inte. –Jovisst, men vill hon bo på landet? 453 00:42:39,360 --> 00:42:43,080 Landet och landet. Det är 20 minuter till Malmö. 454 00:42:43,240 --> 00:42:47,560 Det är ju landet. Jag har svårt att tänka mig dig på landet. 455 00:42:47,720 --> 00:42:54,280 Jag tänkte, hur funkar det här med skola? Man ska sätta dem i kö, va? 456 00:42:54,440 --> 00:42:58,000 Vilka skolor är bra i dag? Hur ska man tänka? 457 00:42:58,160 --> 00:43:03,000 Det vet du ju själv vilka du inte vill att de ska gå på. 458 00:43:03,160 --> 00:43:05,680 Alla, då. 459 00:43:06,640 --> 00:43:11,200 Saken är den att ni inte folkbokförde er när ni flyttade tillbaka. 460 00:43:11,360 --> 00:43:16,280 –Fast vi är ju svenskar. –Ja, och då måste ni folkbokföra er. 461 00:43:16,440 --> 00:43:21,400 Det är ni informerade om ett antal gånger. Ni måste dessutom se till– 462 00:43:21,560 --> 00:43:26,560 –att barnen får vård och undervisning som de behöver och har rätt till. 463 00:43:26,720 --> 00:43:30,200 De får precis vad de behöver här hemma. 464 00:43:30,360 --> 00:43:35,920 Jag filmar för att dokumentera allt. Som säkerhet för er och för oss. 465 00:43:36,080 --> 00:43:41,920 När ni flyttar hem till Sverige igen, ska ni leva efter svensk lag. 466 00:43:42,080 --> 00:43:46,880 Och bland annat har barnen rätt till skolgång. 467 00:43:47,040 --> 00:43:49,880 –Inez? –Inez! 468 00:43:50,040 --> 00:43:52,280 Kom lite. 469 00:43:56,480 --> 00:43:59,240 –Hej, hej. –Berätta för mig... 470 00:43:59,400 --> 00:44:04,320 –Hur mycket är 17 x 18? –306. 471 00:44:04,480 --> 00:44:09,720 Och hur säger man "jag vill ha en katt" på franska? 472 00:44:09,880 --> 00:44:14,440 –"Je veux un chien." –Ja, fast jag sa katt. 473 00:44:14,600 --> 00:44:17,720 –Men nu vill jag hellre ha en hund. –Okej. 474 00:44:17,880 --> 00:44:21,000 –Var det nåt mer? –Nej. 475 00:44:24,280 --> 00:44:29,480 Det vore en sak om Sverige hade en fantastisk skola– 476 00:44:29,640 --> 00:44:34,600 –om vi berövade våra barn upplevelsen av världens bästa undervisning– 477 00:44:34,760 --> 00:44:39,760 –i en trygg och narkotikafri miljö. Men så är det inte. 478 00:44:39,920 --> 00:44:46,600 Vi har Pisarapporter, vi har knark, våld, mobbning, stora klasser– 479 00:44:46,760 --> 00:44:52,440 –mentorer som inte är utbildade, men utbrända, vi har våld mot lärare. 480 00:44:52,600 --> 00:44:59,120 –Nu kan du nog lugna ner dig lite. –Hade du då tvingat ditt barn? 481 00:44:59,280 --> 00:45:02,480 –Lugna ner dig. –Trygga Malmöskolan... 482 00:45:02,640 --> 00:45:07,680 –Vilket dyrbart skämt! – Vart ska du? –Släpp mig! 483 00:45:07,840 --> 00:45:12,640 –Hallå, ta det lugnt. –Jag vill inte vara här! 484 00:45:12,800 --> 00:45:16,040 –Släpp mig! –Tyst! 485 00:45:16,200 --> 00:45:19,200 –Släpp! –Ta det lugnt. 486 00:45:22,360 --> 00:45:26,760 –Nu ska du ta det lugnt. –Jag hatar det här stället! 487 00:45:26,920 --> 00:45:30,120 –Jävla idiot, jag hatar dig! –Tuss, jag älskar dig! 488 00:45:30,280 --> 00:45:33,560 –Lugna dig. –Det är mitt barn! 489 00:45:33,720 --> 00:45:37,280 –Lugna dig. –Okej, jag är lugn. 490 00:45:37,440 --> 00:45:39,880 Slappna av. 491 00:45:45,040 --> 00:45:49,440 –Tjena. Läget? –Jo, det är väl okej. 492 00:45:49,600 --> 00:45:55,520 –Det där minns man, du. –Jo, det är inte det roligaste. 493 00:45:56,960 --> 00:46:00,960 Jag vill ge dig en heads-up på anmälan du gjorde. 494 00:46:01,120 --> 00:46:06,640 Filmen är väldigt suddig och det går nästan inte att se nånting alls. 495 00:46:06,800 --> 00:46:12,320 –Lite ser man ju i alla fall. –Mest din dotter, faktiskt. 496 00:46:12,480 --> 00:46:17,000 Ja, fast man hör ju de andra ganska tydligt. 497 00:46:17,160 --> 00:46:22,880 Men vi har svårt att hitta vittnen, och Molly vill ju inte medverka. 498 00:46:24,960 --> 00:46:28,840 Ja, nej...så är det ju. 499 00:46:29,000 --> 00:46:32,360 Så...mm. 500 00:46:32,520 --> 00:46:34,640 Så... 501 00:46:34,800 --> 00:46:40,880 –Men vi kämpar på, så du vet. –Jo, jag vet. 502 00:46:41,040 --> 00:46:44,280 –Ha det bra, då. –Du med. 503 00:46:49,400 --> 00:46:51,560 Jamen, vafan! 504 00:46:53,360 --> 00:46:56,360 –Hej hej. –Hallå. 505 00:46:58,080 --> 00:47:00,640 Vill du ha en? 506 00:47:00,800 --> 00:47:03,480 Tack så mycket. 507 00:47:04,720 --> 00:47:07,600 –Tack. –Hur är det med dig? 508 00:47:07,760 --> 00:47:11,760 –Det ser värre ut än det är. –Det var väl ändå för väl. 509 00:47:11,920 --> 00:47:16,240 –Det ser för jävligt ut, faktiskt. –Jo, jag vet. 510 00:47:16,400 --> 00:47:22,520 –Hur är det med dig, då? –Jag har typ 80 timmar övertid. 511 00:47:22,680 --> 00:47:28,880 Och jag ska ta med min tomma matlåda till min extremt tomma lägenhet– 512 00:47:29,040 --> 00:47:35,120 –där jag har en sur mjölk i kylen och två hungriga katter– 513 00:47:35,280 --> 00:47:40,680 –som stryker sig längs benen när jag sänker min tolva whisky. 514 00:47:40,840 --> 00:47:45,440 Det är enda sättet jag kan varva ner på nuförtiden. 515 00:47:47,160 --> 00:47:53,160 –Hur mycket av det där var sant? –Bara övertiden och mjölken. 516 00:47:53,320 --> 00:47:57,320 Och den tomma lägenheten i och för sig. 517 00:47:57,480 --> 00:48:02,720 –Men inga katter? –Nej, inga katter. Inte än. 518 00:48:02,880 --> 00:48:07,560 –Och ingen whisky? –Nej, tyvärr. 519 00:48:07,720 --> 00:48:12,720 Det har varit ganska dåligt med det, faktiskt. 520 00:48:12,880 --> 00:48:18,040 –Jag har en dröm... –Nej, man berättar inte om drömmar. 521 00:48:18,200 --> 00:48:21,200 –Sluta. –Då var det två whisky här. 522 00:48:21,360 --> 00:48:24,600 Har vi beställt dem? Typiskt. 523 00:48:24,760 --> 00:48:27,560 –Varsågoda. –Tack. Ja, ja... 524 00:48:27,720 --> 00:48:34,800 Som jag sa, jag har en dröm: Jag är och handlar mat och så ser jag honom. 525 00:48:34,960 --> 00:48:38,680 Honom? En drömkille? 526 00:48:38,840 --> 00:48:42,240 Nej, alltså Guldknappen. Messi. 527 00:48:42,400 --> 00:48:46,680 Så han är där mellan glassarna och frukten. 528 00:48:46,840 --> 00:48:49,320 Och jag bara... 529 00:48:49,480 --> 00:48:55,720 Jag griper honom, tittar honom i ögonen och säger: 530 00:48:55,880 --> 00:49:00,760 "Vet du hur många liv du har på ditt samvete"– 531 00:49:00,920 --> 00:49:05,360 –"ditt äckliga fucking as?" 532 00:49:05,520 --> 00:49:10,560 Och sen får jag medalj av typ kungen. 533 00:49:10,720 --> 00:49:14,160 –Wow. –Mm. 534 00:49:14,320 --> 00:49:16,920 Torftig dröm. 535 00:49:17,080 --> 00:49:21,720 Det är ju det jag säger, jag har inget liv. Det är... Ja. 536 00:49:39,400 --> 00:49:43,360 Jag borde inte säga det här, men... 537 00:49:47,080 --> 00:49:50,560 Skit samma. Jag skyller på att jag är lite full. 538 00:49:50,720 --> 00:49:55,520 –Nina... Du vet Nina? –Ja, jag vet Nina. 539 00:49:55,680 --> 00:49:58,560 Det är klart du vet. 540 00:49:58,720 --> 00:50:02,400 Saken med henne är att hon är... 541 00:50:03,560 --> 00:50:07,280 ...hon är...hon är... 542 00:50:07,440 --> 00:50:13,840 –I jämn ålder. Steg 1. –Hon är perfekt. 543 00:50:14,000 --> 00:50:20,280 Hon är smart, hon är rolig, hon är super med tjejerna. Hon är perfekt. 544 00:50:21,680 --> 00:50:27,440 Förutom en grej. Och det är en stor grej... 545 00:50:27,600 --> 00:50:32,960 ...som är så fel. Vet du vad det är? 546 00:50:33,120 --> 00:50:37,720 Nej, jag vet inte. Vad är perfekta Ninas enda fel? 547 00:50:49,720 --> 00:50:53,480 –Nej, jag... –Vad då? Jag får inte veta? 548 00:50:53,640 --> 00:50:59,160 Jag måste gå hem nu. Jag...det... 549 00:50:59,320 --> 00:51:03,200 Alltså, vi har ändå lite kvar. Är du säker? 550 00:51:03,360 --> 00:51:07,760 –Den får du. God natt, Fanny. –God natt. 551 00:51:07,920 --> 00:51:10,920 –Ha det gott. –Ja, var försiktig. 552 00:51:11,080 --> 00:51:14,800 Det var jättekul. – Oj, förlåt. 553 00:51:14,960 --> 00:51:17,040 Se dig för. 554 00:51:35,800 --> 00:51:41,000 Då ska vi snabba oss lite, Willy, så vi hinner i tid till samlingen. 555 00:51:43,280 --> 00:51:47,040 –Är Jesse sjuk? –Nej, han är inte sjuk. 556 00:51:47,200 --> 00:51:50,720 –Han ser sjuk ut. –Ja, men det är han inte. 557 00:51:50,880 --> 00:51:53,080 –Är du klar, Alice? –Ja. 558 00:51:53,240 --> 00:51:56,400 –Smittar han? –Nej, han är inte sjuk. 559 00:51:56,560 --> 00:52:00,480 –Ses i kväll. –Mm. – Hej då, Alice. 560 00:52:02,280 --> 00:52:08,760 Fystesten gick svinbra. Det var som en dans – bara smack, smack, smack. 561 00:52:10,040 --> 00:52:15,520 Men det känns ändå inte helt rätt, du vet. 562 00:52:15,680 --> 00:52:21,240 Jag har bestämt mig för att dra tillbaka ansökan. 563 00:52:21,400 --> 00:52:24,920 Jag tror ändå det blir bäst. 564 00:52:25,080 --> 00:52:29,000 Så ja, jag ger upp. 565 00:52:29,160 --> 00:52:32,160 –Det är okej. –Tycker du? 566 00:52:32,320 --> 00:52:38,200 Ja. Ju mer jag tänker på det, desto mer rimligt är det att ge upp. 567 00:52:38,360 --> 00:52:41,600 Du vet, jag... 568 00:52:41,760 --> 00:52:46,600 Jag tror nog inte att jag klarade begåvningstestet. 569 00:52:46,760 --> 00:52:48,960 Okej. 570 00:52:49,120 --> 00:52:53,680 Är det inte nu du ska säga "jo, det gjorde du säkert"? 571 00:52:53,840 --> 00:52:57,920 Det var så sjukt svårt. Det blev helt blankt. 572 00:52:58,080 --> 00:53:02,720 Jag svarade knappt på hälften. Jag bara: "Vad fan händer?" 573 00:53:05,200 --> 00:53:10,120 –Men det var nog tabletternas fel. –Ja, säkert. 574 00:53:18,720 --> 00:53:22,560 Sån jävla loser jag är, alltså. 575 00:53:27,800 --> 00:53:32,480 Du, jag blev bjuden på en... 576 00:53:34,880 --> 00:53:37,400 ...grej. 577 00:53:37,560 --> 00:53:43,840 Jag tänkte bara kolla om du kanske ville följa med på den. 578 00:53:44,000 --> 00:53:47,040 –Grejen? –Grejen. 579 00:53:47,200 --> 00:53:50,840 –Vad då, som en dejt? –Nä. 580 00:53:51,000 --> 00:53:54,800 Eller ja. 581 00:53:54,960 --> 00:53:58,040 Ja, typ. Typ dejt. 582 00:53:59,760 --> 00:54:02,520 Typ dejt. 583 00:54:02,680 --> 00:54:04,680 Okej. 584 00:54:04,840 --> 00:54:10,000 Då går det bra att komma fram och ta ett sista avsked av Kerstin. 585 00:54:22,400 --> 00:54:25,840 /HOSTAR/ 586 00:54:34,360 --> 00:54:38,240 Tack för att jag fick komma, Otto. 587 00:54:38,400 --> 00:54:42,400 Tack för att du lyssnade på Kerstin. 588 00:54:46,360 --> 00:54:49,400 Ja... Jag sätter mig lite med dig. 589 00:54:52,440 --> 00:54:57,520 Nu är ceremonin över, men ni får gärna sitta kvar så länge ni vill. 590 00:55:02,080 --> 00:55:05,680 Hon...hon var klar. 591 00:55:07,960 --> 00:55:12,280 Hon var klar. Det är så vi får se det. 592 00:55:35,320 --> 00:55:39,120 Det är för Mollys skull. 593 00:55:39,280 --> 00:55:42,840 Det har inte direkt fungerat. 594 00:55:44,200 --> 00:55:48,800 Det är inte för att jag haft det dåligt här med er. 595 00:55:48,960 --> 00:55:52,200 Vi hoppas verkligen att du ska förstå. 596 00:55:52,360 --> 00:55:58,440 Jag och Niklas har hittat en skola på Hisingen, alldeles nära där vi bor. 597 00:55:58,600 --> 00:56:03,560 Och de har faktiskt en plats, så Molly kan börja nästan direkt. 598 00:56:03,720 --> 00:56:07,920 –Vad då direkt? Menar du nu? –På måndag, ja. 599 00:56:13,560 --> 00:56:18,360 Men du är säker på att det är det här du vill, Molly? 600 00:56:23,040 --> 00:56:25,160 Ja, då så. 601 00:57:21,200 --> 00:57:24,520 –Du får inte vara här. –De tog barnet. Titta. 602 00:57:24,680 --> 00:57:27,480 –Hej, Joseph. –Han kan inte vara här. 603 00:57:27,640 --> 00:57:34,440 Han har suttit i flera veckor på hungerstrejk. Han stör personalen. 604 00:57:34,600 --> 00:57:37,960 –Du borde skämmas! –Joseph, följ med ut. 605 00:57:38,120 --> 00:57:43,000 –Kan du backa undan lite? –Titta, han tog barnet. 606 00:57:43,160 --> 00:57:47,240 –Han tog barnet. –Kom, Joseph, vi går. 607 00:57:47,400 --> 00:57:50,200 –Jag stannar. –Då får inte vara här. 608 00:57:50,360 --> 00:57:55,320 –Joseph, kom nu. Nej, lugn och fin. –Fattar du? 609 00:57:55,480 --> 00:58:01,680 –Titta på mig. Andas! –Hjälp mig. Snälla, hjälp mig! 610 00:58:01,840 --> 00:58:03,880 Jag vill ha mina barn, snälla. 611 00:58:04,040 --> 00:58:07,080 Lågt blodtryck. Vill du ha lite vätska? 612 00:58:07,240 --> 00:58:12,000 –Inte mycket mer för oss att göra. –Tack, snälla. 613 00:58:13,920 --> 00:58:18,000 Vilken pappa ger upp sina barn? 614 00:58:18,160 --> 00:58:22,800 Glöm inte att ta hand om dig själv, okej? Glöm inte det. 615 00:58:22,960 --> 00:58:27,720 –Gå härifrån. –Ja. 616 00:58:27,880 --> 00:58:32,600 –Du, ta hand om dig, Joseph. –Gå härifrån. 617 00:58:53,360 --> 00:58:56,520 Textning: Ulrika Jansson Båving Svensk Medietext för SVT 49775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.