Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,947 --> 00:00:03,452
[opening theme music playing]
2
00:00:20,936 --> 00:00:23,605
[theme music playing]
3
00:00:25,472 --> 00:00:28,105
[amusing instrumental
music playing]
4
00:00:30,078 --> 00:00:32,414
Get that filthy mouse, Tom.
5
00:00:33,148 --> 00:00:34,782
[laughs]
6
00:00:35,784 --> 00:00:36,617
[laughs]
7
00:00:39,788 --> 00:00:41,157
[jingling]
8
00:00:52,094 --> 00:00:53,534
What should I do
with this trunk?
9
00:00:53,634 --> 00:00:55,471
There is no name on the label.
10
00:00:56,237 --> 00:00:57,906
Put it in lost and found.
11
00:01:03,272 --> 00:01:05,514
[solemn instrumental
music playing]
12
00:01:30,972 --> 00:01:33,342
[engine revving]
13
00:01:39,614 --> 00:01:40,882
[yells]
14
00:01:40,982 --> 00:01:42,179
[snaps fingers]
15
00:01:42,283 --> 00:01:44,886
Jerry is this a cat?
16
00:01:44,986 --> 00:01:46,055
Well, get him out of here
17
00:01:46,154 --> 00:01:47,956
before any of the guests
see him.
18
00:01:50,524 --> 00:01:52,494
-[helicopter hovering]
-[brakes screech]
19
00:01:55,897 --> 00:01:58,367
[dramatic music playing]
20
00:02:01,135 --> 00:02:02,199
[yells]
21
00:02:05,239 --> 00:02:07,204
Tom, is that you?
22
00:02:07,308 --> 00:02:09,078
It's me, your old buddy, Butch.
23
00:02:09,171 --> 00:02:11,347
I haven't seen you
in ten years.
24
00:02:13,547 --> 00:02:15,417
Well, you haven't aged a day.
25
00:02:15,516 --> 00:02:19,255
Boy, I wish I could
say the same!
26
00:02:19,354 --> 00:02:21,857
Oh, you noticed the mice,
didn't you?
27
00:02:21,955 --> 00:02:24,360
Yeah. A lot of things
have changed.
28
00:02:24,458 --> 00:02:26,328
Here's what happened
while you were asleep.
29
00:02:26,427 --> 00:02:28,664
Humans ran some experiments
on mice.
30
00:02:28,762 --> 00:02:31,567
They made them
super intelligent beings.
31
00:02:31,665 --> 00:02:33,435
Mice became big and strong.
32
00:02:33,534 --> 00:02:35,604
In fact, the mice became
so powerful
33
00:02:35,703 --> 00:02:39,608
that humans fled
and mice took over the earth.
34
00:02:39,706 --> 00:02:42,811
Now they are in control
of everything.
35
00:02:42,910 --> 00:02:46,282
I know, old buddy,
but there's nothing we can do.
36
00:02:46,381 --> 00:02:47,984
The mice won
37
00:02:48,082 --> 00:02:50,247
and we get the scraps.
38
00:02:53,754 --> 00:02:56,292
[instrumental music playing]
39
00:03:01,028 --> 00:03:02,259
[yells]
40
00:03:02,363 --> 00:03:04,300
Take that. And that.
And that.
41
00:03:05,399 --> 00:03:06,835
I'm so sorry, Madam.
42
00:03:06,933 --> 00:03:10,006
I'll make sure this cat
never bothers you again.
43
00:03:10,103 --> 00:03:14,410
Jerry, didn't I tell you
to get rid of this filthy cat?
44
00:03:15,542 --> 00:03:16,578
[objects clattering]
45
00:03:19,313 --> 00:03:20,616
It's no use, Tom.
46
00:03:20,715 --> 00:03:22,985
Those mice are strong.
47
00:03:23,084 --> 00:03:24,281
Here, have this pizza.
48
00:03:24,385 --> 00:03:25,887
It's hardly been chewed.
49
00:03:28,256 --> 00:03:29,791
Okay, your loss.
50
00:03:31,192 --> 00:03:33,829
[jazz music playing]
51
00:04:01,756 --> 00:04:03,759
[lively jazz music playing]
52
00:04:16,537 --> 00:04:17,906
[music stops]
53
00:04:18,005 --> 00:04:19,575
[blows trumpet]
54
00:04:22,743 --> 00:04:24,446
[saw machine whirring]
55
00:04:26,314 --> 00:04:27,416
[clanks]
56
00:04:32,053 --> 00:04:33,055
[yawns]
57
00:04:33,154 --> 00:04:34,790
-[chair creaking]
-[pleasant music playing]
58
00:04:34,884 --> 00:04:35,857
[Jerry snores]
59
00:04:55,309 --> 00:04:56,979
[laser buzzes]
60
00:04:57,077 --> 00:04:59,615
["Mission Impossible"
theme music playing]
61
00:05:10,958 --> 00:05:14,563
Jerry, If you can't
catch that cat, I will.
62
00:05:14,663 --> 00:05:16,265
[all] No! We will!
63
00:05:16,364 --> 00:05:17,933
[jazz music continues playing]
64
00:05:20,301 --> 00:05:22,704
It's time for us
to do the same.
65
00:05:31,212 --> 00:05:33,382
[all shouting]
66
00:05:33,481 --> 00:05:35,317
Are you Jerry?
67
00:05:35,416 --> 00:05:37,153
I'm the health inspector.
68
00:05:37,251 --> 00:05:39,055
[all shouting]
69
00:05:39,153 --> 00:05:42,691
Good grief! This place
is infested with cats.
70
00:05:44,125 --> 00:05:46,795
Did you hear that, Tom?
We won!
71
00:05:48,061 --> 00:05:50,099
[captivating violin
music playing]
72
00:06:01,609 --> 00:06:02,644
[dings]
73
00:06:02,744 --> 00:06:04,113
[playful music playing]
74
00:06:11,485 --> 00:06:16,558
[opening theme music playing]
75
00:06:20,962 --> 00:06:22,931
[banging]
76
00:06:29,537 --> 00:06:30,806
[lady] You know,
you wouldn't believe
77
00:06:30,905 --> 00:06:32,774
how much Tyler loves
that little hamster.
78
00:06:32,873 --> 00:06:35,877
I mean, he just can't
take his eyes off
that dang thing.
79
00:06:37,678 --> 00:06:39,515
I'm glad he's spending
quality time
80
00:06:39,614 --> 00:06:40,916
with something he loves,
81
00:06:41,014 --> 00:06:43,119
rather than playing
on his phone all day.
82
00:06:58,065 --> 00:06:59,201
[blows raspberry]
83
00:07:01,569 --> 00:07:03,672
-[screams]
-Hey, buddy, be a pal,
84
00:07:03,771 --> 00:07:04,906
let me out of this thing.
85
00:07:05,006 --> 00:07:06,976
I wasn't born
for confinement
86
00:07:07,069 --> 00:07:08,144
I want to live.
87
00:07:08,242 --> 00:07:11,047
See nature,
experience the elements.
88
00:07:11,145 --> 00:07:13,849
Be one with
the great outdoors.
89
00:07:13,948 --> 00:07:15,985
Besides, that kid
is a real pain.
90
00:07:16,084 --> 00:07:18,587
Please help me
get out of here, friend.
91
00:07:23,992 --> 00:07:25,094
And how!
92
00:07:25,192 --> 00:07:26,095
Thank you.
93
00:07:26,194 --> 00:07:27,396
WHoo-hoo!
94
00:07:27,496 --> 00:07:29,165
I'm free.
95
00:07:29,264 --> 00:07:30,899
Hello, wilderness.
96
00:08:29,223 --> 00:08:30,092
[air hissing]
97
00:08:44,138 --> 00:08:45,207
[blower whirring]
98
00:09:00,921 --> 00:09:03,892
Officer, my son can't find
his new pet hamster.
99
00:09:03,992 --> 00:09:05,161
It means more to him
100
00:09:05,260 --> 00:09:06,762
than anything
in this whole world.
101
00:09:06,860 --> 00:09:09,231
He'll just be heartbroken
if we don't find it.
102
00:09:24,812 --> 00:09:27,183
I want that mouse for lunch.
103
00:09:32,086 --> 00:09:33,055
[screams]
104
00:09:36,690 --> 00:09:37,726
-[kid 1] Over here.
-[kid 2] Yeah.
105
00:09:37,826 --> 00:09:38,960
[kid 1] Kick it over here.
106
00:09:39,060 --> 00:09:39,928
-[kid 2] Over here.
-[kid] Yeah.
107
00:09:50,971 --> 00:09:53,009
-[man 1] Hey, what's going on?
-[man 2] What you doing?
108
00:09:56,076 --> 00:09:58,747
What a them guys doing
with a plastic ball?
109
00:09:58,847 --> 00:10:00,449
That's a dog's toy.
110
00:10:04,686 --> 00:10:05,921
[gasps]
111
00:10:31,746 --> 00:10:33,082
It caught my ball.
112
00:10:33,180 --> 00:10:35,284
Well, don't just stand there,
do something.
113
00:10:46,059 --> 00:10:48,330
Yes, so they crashed
right into a bocce games,
114
00:10:48,429 --> 00:10:51,200
sending our balls
all over the place.
115
00:10:51,299 --> 00:10:52,268
I think I got it.
116
00:10:52,366 --> 00:10:54,803
Is this who
we're looking for?
117
00:10:56,570 --> 00:10:57,939
[all] That's him.
118
00:10:58,973 --> 00:11:00,209
[horse neighs]
119
00:11:01,909 --> 00:11:02,944
I made a mistake.
120
00:11:03,044 --> 00:11:05,247
Let me back in.
121
00:11:05,346 --> 00:11:08,384
Turns out, I'm not cut out
for nature so much.
122
00:11:08,482 --> 00:11:11,748
[teeth chattering]
Stray dogs, geese.
123
00:11:11,853 --> 00:11:13,555
A couple of raccoons,
124
00:11:13,654 --> 00:11:15,891
and some not so nice pigeons.
125
00:11:16,590 --> 00:11:18,060
It's much safer in here.
126
00:11:19,521 --> 00:11:20,997
You see what I mean.
127
00:11:25,566 --> 00:11:27,036
[opening theme music playing]
128
00:11:31,940 --> 00:11:34,676
[instrumental music playing]
129
00:11:34,775 --> 00:11:36,078
♪ Let's hit the street ♪
130
00:11:36,177 --> 00:11:38,314
♪ We're on our way downtown ♪
131
00:11:38,413 --> 00:11:41,350
♪ We got this worldOn a string ♪
132
00:11:41,449 --> 00:11:43,619
♪ You got to feel the beat ♪
133
00:11:43,717 --> 00:11:45,287
♪ Beneath your feet ♪
134
00:11:45,386 --> 00:11:48,390
♪ And show this boroughHow to really swing ♪
135
00:11:48,489 --> 00:11:52,628
♪ The Big Apple singsAnd it really swings ♪
136
00:11:52,728 --> 00:11:54,296
Ha ha!
137
00:11:54,395 --> 00:11:56,932
♪ All states lead to RomeBut Manhattan's home ♪
138
00:11:57,032 --> 00:11:58,434
-[yells]
-Yeah!
139
00:11:58,532 --> 00:11:59,868
♪ It never stopsBeing a thrill ♪
140
00:11:59,968 --> 00:12:01,470
Come on now.
141
00:12:01,569 --> 00:12:04,706
♪ Round every turnIt feels that yearn ♪
142
00:12:04,805 --> 00:12:06,442
♪ It's always a choice ♪
143
00:12:06,535 --> 00:12:08,044
♪ Just a chill ♪
144
00:12:08,136 --> 00:12:11,547
♪ The Big Apple singsAnd it really swings ♪
145
00:12:11,645 --> 00:12:14,483
♪ There's a passageLess often took ♪
146
00:12:14,583 --> 00:12:15,851
Yeah, I hear you.
147
00:12:15,950 --> 00:12:16,885
-What do you say?
-[camera shutter clicking]
148
00:12:16,984 --> 00:12:18,654
♪ We take a look ♪
149
00:12:18,747 --> 00:12:21,757
♪ 'Cause it really swings ♪
150
00:12:21,856 --> 00:12:25,394
♪ Mama said,"Don't just look above" ♪
151
00:12:25,493 --> 00:12:27,763
♪ Keep your feetOn the ground ♪
152
00:12:27,863 --> 00:12:29,331
Swing, cat, swing.
153
00:12:29,430 --> 00:12:32,301
♪ To feed your mouthJust look south ♪
154
00:12:32,400 --> 00:12:35,337
♪ There's some tastyTreasures found ♪
155
00:12:35,436 --> 00:12:39,308
♪ The Big Apple singsAnd it really swings ♪
156
00:12:39,401 --> 00:12:40,742
Ha ha! Take it.
157
00:12:40,841 --> 00:12:42,744
♪ One piece of sliceA container of rice ♪
158
00:12:42,843 --> 00:12:45,347
♪ And what's left of a cupOf French roast ♪
159
00:12:45,445 --> 00:12:47,649
♪ This boot makes a boatOn the pond that can float ♪
160
00:12:47,748 --> 00:12:49,685
♪ And this tree makesA fine scratching post ♪
161
00:12:49,785 --> 00:12:51,420
Oh, yeah!
162
00:12:51,518 --> 00:12:52,921
-♪ To the subway we'll jog ♪-♪ Not me ♪
163
00:12:53,021 --> 00:12:54,656
♪ Grab the brat of a dog ♪
164
00:12:54,756 --> 00:12:55,824
Come on.
165
00:12:55,924 --> 00:12:56,993
♪ Gotta sing, gotta say ♪
166
00:12:57,091 --> 00:13:00,196
♪ Gonna relish the day ♪
167
00:13:00,295 --> 00:13:03,932
♪ I hope this feeling lastThe whole way ♪
168
00:13:05,566 --> 00:13:07,403
You have more to say?
169
00:13:07,500 --> 00:13:09,538
♪ We're ditching the crowdsIt's completely allowed ♪
170
00:13:09,636 --> 00:13:12,308
♪ There's somethingFor every taste ♪
171
00:13:12,407 --> 00:13:14,610
♪ Follow your noseAnd wherever it goes ♪
172
00:13:14,708 --> 00:13:17,179
♪ Is a fountainOf somebody's wastes ♪
173
00:13:17,278 --> 00:13:19,581
♪ Not quite sureWhat's in that ♪
174
00:13:19,680 --> 00:13:22,084
But hey, check out this hat.
[chuckles]
175
00:13:22,182 --> 00:13:26,822
♪ It's a look of,"I do say so myself" ♪
176
00:13:26,920 --> 00:13:31,027
♪ Style is not just whatYou can buy off the shelf ♪
177
00:13:33,127 --> 00:13:34,696
Here we go!
178
00:13:34,795 --> 00:13:36,565
♪ The city's aliveGot a move, got a jive ♪
179
00:13:36,664 --> 00:13:39,001
♪ And you better hold onTo your hat ♪
180
00:13:39,099 --> 00:13:41,437
♪ A cab, or a train,It's a pace that's insane ♪
181
00:13:41,536 --> 00:13:44,106
♪ Just rightFor a mouse and a cat ♪
182
00:13:44,205 --> 00:13:46,242
♪ You better keep upIt's a must ♪
183
00:13:46,334 --> 00:13:48,610
-♪ Or you might be leftIn the dust ♪
-No way.
184
00:13:48,709 --> 00:13:50,712
♪ There's so much to seeWe gotta go ♪
185
00:13:50,811 --> 00:13:53,682
♪ Gotta get on our way ♪
186
00:13:53,781 --> 00:13:58,454
♪ I hope that we canDo all of this in a day ♪
187
00:13:58,553 --> 00:14:00,222
I love it.
188
00:14:00,321 --> 00:14:02,992
Vote for Big Apple. Oh, yeah.
189
00:14:03,089 --> 00:14:05,627
♪ In the Big AppleThe place where it happens ♪
190
00:14:05,726 --> 00:14:08,297
♪ There's so many placesTo go ♪
191
00:14:08,395 --> 00:14:10,599
♪ A day in the parkAnd then just for a lark ♪
192
00:14:10,697 --> 00:14:13,202
♪ Or sneakInto a Broadway show ♪
193
00:14:13,300 --> 00:14:15,504
♪ Painted the townWith a brush ♪
194
00:14:15,603 --> 00:14:17,906
♪ The sights and the soundsOh, it's all so much ♪
195
00:14:18,005 --> 00:14:23,012
♪ Running around this townWithout a care in the world ♪
196
00:14:23,111 --> 00:14:24,446
♪ The city's our oyster ♪
197
00:14:24,545 --> 00:14:27,016
♪ And we're gonnaFind our pearl ♪
198
00:14:27,115 --> 00:14:28,150
We found it!
199
00:14:28,249 --> 00:14:29,585
♪ Yeah, the city's our oyster ♪
200
00:14:29,683 --> 00:14:31,587
♪ And we're gonnaFind our pearl ♪
201
00:14:31,686 --> 00:14:36,953
[theme music playing]
202
00:15:04,620 --> 00:15:05,654
[quacks]
203
00:15:10,158 --> 00:15:11,493
[rustling]
204
00:15:19,801 --> 00:15:22,204
[hyena laughing]
205
00:16:03,544 --> 00:16:04,846
[chomping]
206
00:16:04,946 --> 00:16:06,043
[gulping]
207
00:16:09,717 --> 00:16:10,619
[yells]
208
00:17:04,105 --> 00:17:05,507
[screaming]
209
00:17:28,262 --> 00:17:30,766
[hyena laughing]
210
00:17:52,287 --> 00:17:53,389
[thudding]
211
00:18:01,495 --> 00:18:03,160
-[growls]
-[screams]
212
00:18:11,305 --> 00:18:13,275
[panting]
213
00:18:27,221 --> 00:18:29,186
[straining]
214
00:18:33,327 --> 00:18:34,796
[screams]
215
00:18:37,098 --> 00:18:38,400
[screams]
216
00:18:40,201 --> 00:18:42,338
[hyena laughing]
217
00:18:51,079 --> 00:18:52,914
[laughing]
218
00:19:41,863 --> 00:19:43,299
[air hissing]
219
00:20:04,193 --> 00:20:06,363
[theme music playing]
15674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.