Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,100 --> 00:00:05,293
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:21,823 --> 00:00:22,877
Hi.
3
00:00:22,882 --> 00:00:24,379
I know, I know.
4
00:00:24,384 --> 00:00:25,397
I'm late.
5
00:00:25,402 --> 00:00:27,361
- Don't kill me.
- No promises.
6
00:00:29,906 --> 00:00:32,153
You ready? Everyone's
already on the roof.
7
00:00:32,158 --> 00:00:34,655
I, uh... I gotta drop
this off real quick.
8
00:00:34,660 --> 00:00:35,870
But I'm gonna...
9
00:00:36,537 --> 00:00:37,992
I'm gonna m-meet you up there.
10
00:00:37,997 --> 00:00:39,160
- Okay?
- Alright.
11
00:00:39,165 --> 00:00:40,249
Alright.
12
00:00:41,000 --> 00:00:42,543
- Be quick.
- I will.
13
00:00:45,963 --> 00:00:48,103
We begin now with some
breaking political news
14
00:00:48,107 --> 00:00:49,445
on this Tuesday election night.
15
00:00:49,450 --> 00:00:51,255
Twenty-eight-year-old
candidate Bella Reál
16
00:00:51,260 --> 00:00:53,240
is ahead of Acting Mayor Tomlin
17
00:00:53,245 --> 00:00:54,675
by huge margins...
18
00:00:54,680 --> 00:00:55,684
Hey.
19
00:00:58,184 --> 00:00:59,347
Hey, Ma.
20
00:01:03,856 --> 00:01:06,896
Oof!
21
00:01:11,472 --> 00:01:13,694
Just remember,
it's called arroz borracho,
22
00:01:13,699 --> 00:01:14,951
not esposo borracho.
23
00:01:18,037 --> 00:01:19,660
These parts were hard to find, Pá.
24
00:01:19,664 --> 00:01:21,202
- Did you get them?
- I think so.
25
00:01:21,207 --> 00:01:23,413
You... wanted one of those, right?
26
00:01:23,418 --> 00:01:24,606
Ah, bueno.
27
00:01:24,611 --> 00:01:28,292
Y... f... forty-twos. Like you said.
28
00:01:28,297 --> 00:01:30,758
Ah, bien. Good man.
29
00:01:34,387 --> 00:01:35,675
Hooked it up.
30
00:01:42,895 --> 00:01:45,727
You know, M-Manny should
31
00:01:45,732 --> 00:01:48,730
really be paying you extra, you know.
32
00:01:48,735 --> 00:01:51,065
For finding special parts.
33
00:01:51,070 --> 00:01:53,281
I mean, the guy's got,
like, three garages.
34
00:01:53,781 --> 00:01:55,069
It could be real money for us.
35
00:01:55,074 --> 00:01:56,487
Manny pays me well enough.
36
00:01:56,492 --> 00:01:57,739
Vic is right.
37
00:01:57,744 --> 00:01:59,240
He's taking advantage of you, Papi.
38
00:01:59,245 --> 00:02:00,575
You see?
39
00:02:00,580 --> 00:02:03,161
You act like wanting more
is a bad thing,
40
00:02:03,166 --> 00:02:06,414
but, I mean, don't you want
a better life than this?
41
00:02:06,419 --> 00:02:07,628
Victor.
42
00:02:08,588 --> 00:02:10,543
If you remembered where we came from,
43
00:02:10,548 --> 00:02:12,754
we have more than enough.
44
00:02:21,033 --> 00:02:23,464
Okay, uh, G-Graciela's waiting for me.
45
00:02:23,469 --> 00:02:24,469
I gotta go.
46
00:02:24,812 --> 00:02:27,034
- What about dinner?
- Invite her here.
47
00:02:27,039 --> 00:02:28,437
- We have a lot of food.
- No, no, no.
48
00:02:28,441 --> 00:02:29,520
We'll... I'll eat later.
49
00:02:29,525 --> 00:02:32,320
C-City Hall's setting off fireworks f...
50
00:02:33,154 --> 00:02:35,501
for the election so we're just
gonna watch from her roof.
51
00:02:35,506 --> 00:02:37,200
Is Calvin going to be there?
52
00:02:37,784 --> 00:02:40,114
Pá, you don't even know him.
53
00:02:40,119 --> 00:02:43,114
- I know his cousin pushes drugs.
- Okay, so?
54
00:02:43,706 --> 00:02:44,832
Calvin's n...
55
00:02:45,958 --> 00:02:47,789
not a part of Squid's crew.
56
00:02:47,794 --> 00:02:50,475
Can't you just chill out for once
57
00:02:50,480 --> 00:02:52,340
- and let me see my friends?
- Fine.
58
00:02:53,299 --> 00:02:54,921
- Go.
- Alright.
59
00:02:54,926 --> 00:02:55,926
God.
60
00:03:00,473 --> 00:03:03,596
... the guy then hops the curb.
61
00:03:03,601 --> 00:03:05,807
He's now skating down the sidewalk.
62
00:03:05,812 --> 00:03:07,558
The owner's still chasing him.
63
00:03:07,563 --> 00:03:10,144
Now a dog starts chasing them too.
64
00:03:10,149 --> 00:03:12,427
And then he turns a corner and blam!
65
00:03:13,069 --> 00:03:15,608
- A semi slams right into him.
- Was the guy okay?
66
00:03:15,613 --> 00:03:16,948
No. He's dead.
67
00:03:17,490 --> 00:03:19,700
- The dog too.
- Yo!
68
00:03:20,701 --> 00:03:21,989
Why are you telling us this?
69
00:03:21,994 --> 00:03:23,991
'Cause it was fucked up? I don't know.
70
00:03:23,996 --> 00:03:24,996
Calvin!
71
00:03:26,040 --> 00:03:27,458
Ayo!
72
00:03:27,917 --> 00:03:29,455
Ayo, Squid!
73
00:03:29,460 --> 00:03:31,666
- Calvin, what up, kid?
- What's up, boy?
74
00:03:31,671 --> 00:03:33,635
- How you doing?
- Good.
75
00:03:33,640 --> 00:03:35,503
- Got your re-up.
- You got that good good?
76
00:03:35,508 --> 00:03:37,468
- Thank you. Appreciate it.
- For you, man.
77
00:03:38,553 --> 00:03:39,674
What up, Victor?
78
00:03:43,516 --> 00:03:44,971
I hate Squid.
79
00:03:44,976 --> 00:03:46,848
Yeah, I know. Sorry.
80
00:03:46,853 --> 00:03:48,516
I didn't know he'd be here.
81
00:03:48,521 --> 00:03:50,565
I can't wait to get
out of this shithole.
82
00:03:51,691 --> 00:03:54,068
You should get some flowers,
83
00:03:54,736 --> 00:03:57,024
l-like I got over at my place.
84
00:03:57,029 --> 00:03:58,072
R-really...
85
00:03:58,973 --> 00:04:02,185
Really brightens up the brick walls.
86
00:04:04,320 --> 00:04:05,320
Mm.
87
00:04:06,956 --> 00:04:08,249
But I dunno.
88
00:04:10,343 --> 00:04:11,761
From up here...
89
00:04:14,380 --> 00:04:16,007
it's kinda nice.
90
00:04:16,716 --> 00:04:18,546
That's 'cause you're looking far away,
91
00:04:18,551 --> 00:04:19,848
at the rich neighborhoods.
92
00:04:19,853 --> 00:04:22,008
If you were out there
looking back at Crown Point
93
00:04:22,013 --> 00:04:24,252
you'd say, "Man, what a shithole".
94
00:04:24,257 --> 00:04:27,285
Come on, I like it here.
95
00:04:28,478 --> 00:04:30,605
You know, I do. This city, it's...
96
00:04:33,633 --> 00:04:34,801
This city's wild.
97
00:04:37,111 --> 00:04:38,780
It's like anything could happen.
98
00:04:40,406 --> 00:04:42,070
Is this you trying to be smooth?
99
00:04:53,169 --> 00:04:55,129
Is it working?
100
00:04:58,424 --> 00:04:59,675
The show's starting.
101
00:05:04,472 --> 00:05:06,344
- Oh, my God!
- Holy shit!
102
00:05:08,601 --> 00:05:09,889
Are those bombs?
103
00:05:09,894 --> 00:05:11,349
God, they're everywhere.
104
00:05:11,354 --> 00:05:13,059
Whoa! Get down!
105
00:06:08,745 --> 00:06:10,825
Gettin' your forehead grease
all over my window, kid.
106
00:06:14,375 --> 00:06:15,375
Sorry.
107
00:06:15,835 --> 00:06:17,545
Tonight's the night, Vic.
108
00:06:18,588 --> 00:06:20,560
Sofia's an elusive fuckin' broad,
109
00:06:20,565 --> 00:06:23,067
but she's leadin' us into
a goldmine with Al's new drug.
110
00:06:23,676 --> 00:06:26,220
So then... you and, uh...
you and... and...
111
00:06:26,888 --> 00:06:28,556
S-Sofia, is that like...
112
00:06:29,223 --> 00:06:32,613
Are we, uh, kinda... partners now?
113
00:06:32,618 --> 00:06:34,036
Temporarily. Um...
114
00:06:34,520 --> 00:06:37,101
Once Luca figures out that
she don't wanna play nice,
115
00:06:37,106 --> 00:06:38,853
the Falcones will
take care of her for us.
116
00:06:38,858 --> 00:06:41,481
But by then, I'll be runnin'
the whole damn trade.
117
00:06:41,486 --> 00:06:43,858
- Isn't Luca her cousin?
- Uncle?
118
00:06:43,863 --> 00:06:45,985
All these fucks are related, you know?
119
00:06:45,990 --> 00:06:48,571
I mean, 60 years ago,
two Sicilian brothers
120
00:06:48,576 --> 00:06:50,198
jizzed all over the toe of that boot,
121
00:06:50,203 --> 00:06:53,231
now I got three dozen Falcones
breathin' down my neck.
122
00:06:56,751 --> 00:06:57,919
Kid.
123
00:06:58,711 --> 00:06:59,921
Where's your head at?
124
00:07:00,797 --> 00:07:02,627
You still worked up about
that jewel shit?
125
00:07:02,632 --> 00:07:05,755
As far as I'm concerned,
it's ancient history.
126
00:07:05,760 --> 00:07:07,845
I mean, you fucked up. Huge.
127
00:07:08,971 --> 00:07:10,218
But ya learned, right?
128
00:07:10,223 --> 00:07:12,261
It w-won't happen again.
129
00:07:12,266 --> 00:07:13,471
Good.
130
00:07:13,476 --> 00:07:15,390
'Cause I need your head in the game.
131
00:07:15,395 --> 00:07:17,225
You're driving me and Sofia tonight.
132
00:07:17,230 --> 00:07:18,523
I'm-I'm-I'm...
133
00:07:19,899 --> 00:07:21,437
driving both of you?
134
00:07:21,442 --> 00:07:23,731
Yeah. Whaddaya think
the new clothes are for?
135
00:07:23,736 --> 00:07:26,197
You're my guy. Can't have you
lookin' like a schmuck.
136
00:07:29,784 --> 00:07:31,285
Listen, I'm askin' a lot of you.
137
00:07:32,286 --> 00:07:35,034
I get it, and it just occurred to me
138
00:07:35,039 --> 00:07:36,691
we never discussed your salary.
139
00:07:37,625 --> 00:07:38,835
So...
140
00:07:42,630 --> 00:07:44,132
Boom, there it is.
141
00:07:44,966 --> 00:07:48,756
What do you say we start
you on one a week, huh?
142
00:07:48,761 --> 00:07:50,513
O-One thousand a week?
143
00:07:51,305 --> 00:07:52,305
Are you serious?
144
00:07:53,433 --> 00:07:55,763
And from now on, you want
something, you ask for it.
145
00:07:55,768 --> 00:07:58,766
How's anyone supposed know your
worth unless you tell 'em, huh?
146
00:07:58,771 --> 00:08:00,815
I want two thousand.
147
00:08:02,091 --> 00:08:04,063
That's what I'm talking about.
148
00:08:04,068 --> 00:08:05,903
But no. There she is.
149
00:08:12,869 --> 00:08:14,574
Fuck, Blackgate.
150
00:08:14,579 --> 00:08:17,165
Gotta be Sal. I need to take this.
151
00:08:19,192 --> 00:08:21,456
- Kid, buy me some time.
- Hold on, Oz.
152
00:08:21,461 --> 00:08:24,125
What if she asks about
her brother? Or Castillo?
153
00:08:24,130 --> 00:08:26,002
Tell her you had a hand
in killing 'em both.
154
00:08:26,007 --> 00:08:27,241
See what happens.
155
00:08:27,967 --> 00:08:29,630
I'm fucking with you. She's a pussycat.
156
00:08:29,635 --> 00:08:31,215
She is the Hangman.
157
00:08:31,220 --> 00:08:33,968
Don't believe everything
you read in the papers.
158
00:08:33,973 --> 00:08:35,553
Hey, Sal.
159
00:08:35,558 --> 00:08:38,519
Man of the hour, I was
just thinkin' about you...
160
00:08:42,065 --> 00:08:44,937
Did Nadia tell ya about
that shit I got on Johnny Viti?
161
00:08:44,942 --> 00:08:46,814
Yeah, I'm tryin' to set something up,
162
00:08:46,819 --> 00:08:48,858
but the Family's on lockdown.
163
00:08:53,242 --> 00:08:54,577
Shit.
164
00:09:03,878 --> 00:09:05,666
- Where's Oz?
- He's, uh...
165
00:09:05,671 --> 00:09:08,211
He's just... He's getting
dressed right now.
166
00:09:08,216 --> 00:09:09,216
Yup.
167
00:09:10,451 --> 00:09:11,451
Welcome.
168
00:09:23,965 --> 00:09:26,195
That's, uh... That's the remote for...
169
00:09:27,860 --> 00:09:29,070
Yeah.
170
00:09:30,279 --> 00:09:31,781
Tacky.
171
00:09:33,408 --> 00:09:36,589
Would you, uh... Do you
wanna, uh, s-sit down?
172
00:09:36,594 --> 00:09:37,829
I'd rather not.
173
00:09:43,292 --> 00:09:44,886
So, where'd Oz find you?
174
00:09:46,821 --> 00:09:48,292
I, uh...
175
00:09:48,297 --> 00:09:51,003
did some, uh, work.
176
00:09:51,008 --> 00:09:54,924
I, um, worked on one of his cars.
177
00:09:54,929 --> 00:09:56,300
I mean, I worked on his car.
178
00:09:56,305 --> 00:10:00,510
He thought that I-I did... uh, good,
179
00:10:00,793 --> 00:10:03,558
and so he... hired me
180
00:10:03,563 --> 00:10:04,689
as his driver.
181
00:10:05,398 --> 00:10:06,691
You're a mechanic?
182
00:10:07,275 --> 00:10:10,523
Um, yeah. Uh, kind of, yes.
183
00:10:10,528 --> 00:10:13,281
I, uh... I sort of...
184
00:10:15,825 --> 00:10:18,453
Um...
185
00:10:19,579 --> 00:10:21,589
Then why can't you work a lighter?
186
00:10:22,315 --> 00:10:23,895
I think this thing's broken actually.
187
00:10:33,301 --> 00:10:34,385
That's good.
188
00:10:37,580 --> 00:10:38,623
What's your name?
189
00:10:39,332 --> 00:10:41,876
It's Vi... uh, Victor.
190
00:10:44,145 --> 00:10:46,698
Victor, the young mechanic.
191
00:10:48,608 --> 00:10:51,069
Oz used to be my driver.
Did he tell you that?
192
00:10:53,821 --> 00:10:54,906
I didn't think so.
193
00:10:58,393 --> 00:10:59,394
There she is.
194
00:11:00,353 --> 00:11:02,397
- What'd I miss?
- I like your place.
195
00:11:03,064 --> 00:11:04,065
Thank you.
196
00:11:05,041 --> 00:11:06,167
Understated.
197
00:11:08,711 --> 00:11:10,421
Let's go.
198
00:11:13,174 --> 00:11:14,842
- Hey, ready?
- Mm-hmm.
199
00:11:16,703 --> 00:11:17,703
Just us.
200
00:11:18,579 --> 00:11:20,581
Sorry, Victor.
It's gonna be a long night.
201
00:11:21,682 --> 00:11:23,471
I thought we was just
picking up a shipment.
202
00:11:23,476 --> 00:11:25,223
It's something like that.
203
00:11:27,897 --> 00:11:28,935
Come on.
204
00:11:28,940 --> 00:11:29,991
You're driving.
205
00:11:30,650 --> 00:11:31,743
Just like old times.
206
00:11:35,238 --> 00:11:36,781
Stay put.
207
00:11:40,268 --> 00:11:42,103
You do anything stupid, I'll sense it.
208
00:11:56,451 --> 00:11:57,506
Victor?
209
00:11:57,511 --> 00:11:59,132
- Hi.
- Where've you been?
210
00:12:19,907 --> 00:12:21,075
Always a gentleman.
211
00:12:23,811 --> 00:12:25,211
Wanna tell me what's going on here?
212
00:12:26,247 --> 00:12:27,869
I thought Alberto told you everything.
213
00:12:27,874 --> 00:12:30,705
Well, Al wasn't exactly a
detail-oriented guy, you know?
214
00:12:30,710 --> 00:12:32,999
- Marco.
- He just told me he had big plans
215
00:12:33,004 --> 00:12:34,756
and he needed my help with distro.
216
00:12:36,382 --> 00:12:38,009
How many more we got left?
217
00:12:38,685 --> 00:12:39,885
As promised.
218
00:12:40,495 --> 00:12:42,772
Perfect clarity. Untraceable.
219
00:12:45,266 --> 00:12:46,546
Looks good, Ms. Falcone.
220
00:12:52,315 --> 00:12:53,661
- This it?
- We got more.
221
00:12:53,666 --> 00:12:55,104
Sorry about your brother.
222
00:12:55,109 --> 00:12:56,486
Tell your men to be careful.
223
00:12:57,737 --> 00:12:58,858
Come on, let's go.
224
00:12:58,863 --> 00:12:59,863
Hey.
225
00:13:01,616 --> 00:13:03,993
This shit... came from Arkham?
226
00:13:05,119 --> 00:13:07,205
I thought this was all Al's plan.
227
00:13:08,915 --> 00:13:10,041
I know you did.
228
00:13:19,592 --> 00:13:22,053
Oz, meet Trey Bloom. Our chemist.
229
00:13:23,997 --> 00:13:25,248
Welcome, brother.
230
00:13:29,977 --> 00:13:31,854
The fuck you cookin' in here?
231
00:13:34,315 --> 00:13:35,316
This way.
232
00:13:40,196 --> 00:13:41,567
Gorgeous product.
233
00:13:41,572 --> 00:13:44,070
This substrate is making
them fruit like wildfire.
234
00:13:51,699 --> 00:13:52,950
Mushrooms?
235
00:13:55,937 --> 00:13:57,021
Don't!
236
00:13:58,214 --> 00:13:59,674
They're extremely fragile.
237
00:14:00,508 --> 00:14:02,396
Any change in the
moisture or temperature
238
00:14:02,401 --> 00:14:03,965
could wipe out the entire colony.
239
00:14:03,970 --> 00:14:05,591
Oh yeah? The whole colony, huh?
240
00:14:05,596 --> 00:14:07,890
Fuckin' great. Hey, listen.
241
00:14:08,516 --> 00:14:10,017
I know you been gone a while.
242
00:14:10,852 --> 00:14:13,229
You can buy shrooms
in any dorm room in Gotham.
243
00:14:13,630 --> 00:14:16,924
It's not exactly what I'd call,
uh, revolutionary.
244
00:14:18,651 --> 00:14:20,732
You have a very limited imagination.
245
00:14:22,989 --> 00:14:24,031
Come here.
246
00:14:29,996 --> 00:14:31,706
It's not the mushrooms that we're using.
247
00:14:32,999 --> 00:14:34,751
They're the basidiospores.
248
00:14:35,752 --> 00:14:36,952
The fuck d'you just say to me?
249
00:14:37,503 --> 00:14:41,169
These are bleeding tooth fungi,
a rare strain.
250
00:14:41,174 --> 00:14:43,337
The psychoactive compound in the sap
251
00:14:43,342 --> 00:14:46,007
creates a potent, euphoric stimulant.
252
00:14:46,012 --> 00:14:47,572
It's a completely different high.
253
00:14:49,766 --> 00:14:51,100
So it's a party drug.
254
00:14:53,920 --> 00:14:54,975
Sure.
255
00:14:54,980 --> 00:14:56,064
I suppose.
256
00:14:58,232 --> 00:15:00,902
And you took this shit in Arkham?
257
00:15:03,279 --> 00:15:04,859
We have a small test batch ready,
258
00:15:04,864 --> 00:15:06,394
and, um, after tonight,
259
00:15:06,399 --> 00:15:09,197
we're going to have
a hell of a lot more.
260
00:15:09,202 --> 00:15:12,200
Sure, but you can't use your
Family's connects on this.
261
00:15:12,205 --> 00:15:14,791
You know, not without Luca gettin' wind.
262
00:15:15,708 --> 00:15:16,834
That's why you're here.
263
00:15:17,218 --> 00:15:19,087
You seem to know everybody's
business in town.
264
00:15:19,629 --> 00:15:21,506
So, now's your time to shine, Oz.
265
00:15:22,882 --> 00:15:24,882
Find me a distributor and
we'll paint the town red.
266
00:15:35,728 --> 00:15:37,258
- Hey.
- Hi.
267
00:15:37,263 --> 00:15:38,359
I'm sorry I didn't call...
268
00:15:38,364 --> 00:15:39,874
I'm just glad you're safe.
269
00:15:44,654 --> 00:15:47,485
Calvin's not with you, is he?
270
00:15:47,490 --> 00:15:49,529
He disappeared around
the same time you did.
271
00:15:49,534 --> 00:15:52,740
- I thought maybe...
- Uh... no, no.
272
00:15:52,745 --> 00:15:54,205
I-I haven't seen him.
273
00:15:55,289 --> 00:15:56,290
Thanks.
274
00:16:00,086 --> 00:16:02,417
So, you just drive
this club owner around,
275
00:16:02,422 --> 00:16:04,298
and he lets you stay here?
276
00:16:05,174 --> 00:16:07,171
Uh, pretty much, yeah.
277
00:16:08,845 --> 00:16:10,450
Um, shit, sorry.
278
00:16:10,455 --> 00:16:11,759
Hang on...
279
00:16:11,764 --> 00:16:14,721
I-I... It's, um... you know.
280
00:16:14,726 --> 00:16:16,764
- It's okay, I get it.
- Okay.
281
00:16:16,769 --> 00:16:17,979
Good.
282
00:16:19,105 --> 00:16:20,690
Yo, this place is bougie.
283
00:16:21,482 --> 00:16:23,151
It is.
284
00:16:24,694 --> 00:16:25,940
And you are too now.
285
00:16:25,945 --> 00:16:28,156
- I'm bougie?
- Mm-mmm.
286
00:16:32,535 --> 00:16:33,828
You look good.
287
00:16:35,037 --> 00:16:36,330
I missed you.
288
00:16:40,877 --> 00:16:42,336
I'm leaving, Victor.
289
00:16:43,838 --> 00:16:45,835
I'm going to California.
290
00:16:45,840 --> 00:16:46,841
Wh...
291
00:16:47,675 --> 00:16:48,838
Why?
292
00:16:48,843 --> 00:16:51,721
Why-Why... would you do that?
293
00:16:52,889 --> 00:16:54,469
'Cause our school is underwater
294
00:16:54,474 --> 00:16:57,226
and I don't wanna live
in a FEMA camp anymore.
295
00:16:58,019 --> 00:16:59,520
Yeah, but your... you...
296
00:17:00,396 --> 00:17:01,522
I mean...
297
00:17:02,523 --> 00:17:05,568
your-your-your life is here.
298
00:17:06,861 --> 00:17:08,096
Not anymore.
299
00:17:11,157 --> 00:17:12,617
Our families are dead.
300
00:17:14,702 --> 00:17:16,704
We gotta take care of ourselves now.
301
00:17:17,872 --> 00:17:18,915
When?
302
00:17:20,108 --> 00:17:23,278
When-When are you going?
303
00:17:24,504 --> 00:17:25,880
Tomorrow night.
304
00:17:26,589 --> 00:17:28,966
- Alright.
- I'm taking a bus out.
305
00:17:34,263 --> 00:17:35,885
You hungry? I...
306
00:17:35,890 --> 00:17:37,058
I got us, uh...
307
00:17:38,226 --> 00:17:40,728
pizza if you want a...
if you want a slice.
308
00:17:44,065 --> 00:17:45,233
Victor.
309
00:17:47,110 --> 00:17:48,236
Hey.
310
00:17:50,071 --> 00:17:51,901
You've got a good thing going here.
311
00:17:51,906 --> 00:17:53,474
I'm really happy for you.
312
00:17:54,700 --> 00:17:55,743
'Cause, like...
313
00:17:56,769 --> 00:17:58,830
this is what you want. Right?
314
00:18:04,585 --> 00:18:05,586
'Cause...
315
00:18:06,587 --> 00:18:08,756
you-you could come with me.
316
00:18:10,550 --> 00:18:12,093
We could start over.
317
00:18:12,927 --> 00:18:14,048
Really?
318
00:18:14,053 --> 00:18:15,138
Yeah.
319
00:18:20,476 --> 00:18:21,686
I don't... I don't...
320
00:18:22,603 --> 00:18:23,813
I don't, uh...
321
00:18:24,397 --> 00:18:25,690
I'm not sure that...
322
00:18:27,734 --> 00:18:29,277
I'm not sure that he'd let me go.
323
00:18:29,944 --> 00:18:31,279
Who? Your boss?
324
00:18:33,322 --> 00:18:34,485
Why would he care?
325
00:18:38,244 --> 00:18:40,867
He's not just like a... a club owner.
326
00:18:40,872 --> 00:18:41,873
He's, um...
327
00:18:46,753 --> 00:18:48,212
He's like a gangster.
328
00:18:50,006 --> 00:18:51,006
Oh.
329
00:18:51,658 --> 00:18:54,202
If I took off, I don't think that, um...
330
00:18:55,662 --> 00:18:57,205
It's weird, it's like, uh...
331
00:18:58,681 --> 00:19:00,725
He kind of likes having me around.
332
00:19:01,642 --> 00:19:03,619
He's kinda... he's kinda lonely.
333
00:19:04,979 --> 00:19:06,726
And I've seen stuff.
334
00:19:06,731 --> 00:19:08,895
You know, stuff that I-I shouldn't have,
335
00:19:08,900 --> 00:19:11,552
so if left, I don't know
336
00:19:12,779 --> 00:19:14,442
what he would do.
337
00:19:14,447 --> 00:19:17,992
Then... you definitely shouldn't stay.
338
00:19:20,536 --> 00:19:21,949
I mean, nothing good can come
339
00:19:21,954 --> 00:19:23,706
from working for a guy like that.
340
00:19:25,191 --> 00:19:26,567
That is not who you are.
341
00:19:31,672 --> 00:19:33,049
You sound like my dad.
342
00:19:35,551 --> 00:19:36,589
Sorry.
343
00:19:36,594 --> 00:19:37,929
No, no.
344
00:19:40,306 --> 00:19:41,432
It's not a bad thing.
345
00:19:44,419 --> 00:19:45,515
Oh, no.
346
00:19:45,520 --> 00:19:48,351
Um... Shit.
347
00:19:48,356 --> 00:19:50,103
Uh, he...
348
00:19:50,108 --> 00:19:51,938
He's on his way back, so you gotta go.
349
00:19:51,943 --> 00:19:53,236
- What?
- Yeah.
350
00:19:53,928 --> 00:19:55,008
Wait.
351
00:19:55,013 --> 00:19:56,306
Um...
352
00:19:57,573 --> 00:19:59,237
- Here. Take this.
- Whoa, that's...
353
00:19:59,242 --> 00:20:00,535
No, no, listen.
354
00:20:02,145 --> 00:20:03,521
Stay somewhere nice.
355
00:20:04,897 --> 00:20:06,828
- And get me a ticket.
- Really?
356
00:20:06,833 --> 00:20:08,996
Yeah. I'm gonna meet you
at Gotham Station.
357
00:20:09,001 --> 00:20:10,123
- Okay.
- Okay.
358
00:20:10,128 --> 00:20:12,291
Are you gonna tell your boss, or... ?
359
00:20:12,296 --> 00:20:14,043
I'm gonna figure that out.
360
00:20:24,934 --> 00:20:26,347
- Okay.
- Okay.
361
00:20:26,352 --> 00:20:27,890
- I'll text you.
- Okay.
362
00:20:27,895 --> 00:20:29,564
- Okay.
- Alright.
363
00:20:44,579 --> 00:20:45,647
Sofia.
364
00:20:51,085 --> 00:20:52,540
Where you been?
365
00:20:52,545 --> 00:20:53,796
What's with all the muscle?
366
00:20:54,380 --> 00:20:55,668
And all the cars outside?
367
00:20:55,673 --> 00:20:58,212
We all gotta lay low
until shit dies down.
368
00:20:58,217 --> 00:20:59,464
That's your grand plan?
369
00:20:59,469 --> 00:21:01,382
Our men are being gunned down
370
00:21:01,387 --> 00:21:03,473
by the Maronis in broad daylight, but...
371
00:21:04,974 --> 00:21:06,726
you're throwing a fuckin' sleepover.
372
00:21:07,435 --> 00:21:09,479
This business ain't your business.
373
00:21:10,063 --> 00:21:11,522
Take a fuckin' hint.
374
00:21:12,398 --> 00:21:15,318
Luca, he's the head of the Family now.
375
00:21:16,444 --> 00:21:19,614
Okay? So, when he tells you
to go to Italy,
376
00:21:20,281 --> 00:21:21,824
you get on a fucking plane.
377
00:21:27,288 --> 00:21:29,243
Did you print this out yourself?
378
00:21:30,958 --> 00:21:32,794
Look, honey,
379
00:21:33,628 --> 00:21:35,208
I know you're not right in the head.
380
00:21:35,213 --> 00:21:36,964
I mean, that's pretty damn clear.
381
00:21:38,424 --> 00:21:39,967
But I'm not scared of you.
382
00:21:41,828 --> 00:21:44,580
All I see is a spoiled brat
who got what she deserved.
383
00:21:51,270 --> 00:21:52,600
Thank you.
384
00:21:55,483 --> 00:21:56,818
I appreciate this.
385
00:21:58,678 --> 00:22:00,722
- I just need some time to get...
- Two days.
386
00:22:02,323 --> 00:22:03,491
Then you go to Italy.
387
00:22:07,020 --> 00:22:08,980
Or I tell people that's where you went.
388
00:22:22,427 --> 00:22:23,845
Vic, grab the case.
389
00:22:26,080 --> 00:22:27,081
Chop chop!
390
00:22:33,354 --> 00:22:34,522
Chinatown, huh?
391
00:22:37,650 --> 00:22:40,189
You're aware my father pushed
the Triads out of the drug game?
392
00:22:40,194 --> 00:22:41,262
Yeah, I was there, doll.
393
00:22:41,654 --> 00:22:43,318
But we need someone
who ain't gonna rat us out
394
00:22:43,322 --> 00:22:45,194
as soon as we tell 'em
our plan, you know?
395
00:22:45,199 --> 00:22:46,696
Come on. There it is.
396
00:22:47,994 --> 00:22:49,157
What's all this?
397
00:22:49,162 --> 00:22:51,576
Little hospitality gift
for my pal Link Tsai.
398
00:22:51,581 --> 00:22:53,494
A Triad deputy who runs their clubs.
399
00:22:53,499 --> 00:22:54,829
We're friendly.
400
00:22:54,834 --> 00:22:56,878
Why are we wasting our time
with a deputy?
401
00:22:57,895 --> 00:22:59,684
Feng Zhao is the Dai Lo,
402
00:22:59,689 --> 00:23:01,670
that is the only person that
can authorize a partnership.
403
00:23:01,674 --> 00:23:03,801
We don't got a relationship
with Feng Zhao, do we?
404
00:23:04,552 --> 00:23:06,095
You got me, I got Link.
405
00:23:06,554 --> 00:23:08,097
Kid, keep your eye on the bag.
406
00:23:08,681 --> 00:23:10,636
Hey.
407
00:23:10,641 --> 00:23:12,013
We're closed.
408
00:23:13,561 --> 00:23:14,604
How ya doin'?
409
00:23:15,229 --> 00:23:16,272
I'm Oz.
410
00:23:16,898 --> 00:23:18,449
We're here to see Link Tsai.
411
00:23:24,447 --> 00:23:25,485
There you go.
412
00:23:25,490 --> 00:23:26,741
Got it?
413
00:23:31,537 --> 00:23:32,789
It's in the back.
414
00:23:36,751 --> 00:23:37,997
Didn't know you were carrying.
415
00:23:38,002 --> 00:23:39,749
Well, I figured you were, so...
416
00:23:39,754 --> 00:23:41,255
Oh, this is unreal.
417
00:23:42,715 --> 00:23:44,045
Maybe next time, call ahead.
418
00:23:44,050 --> 00:23:45,947
Sometimes it's better
to ask for forgiveness.
419
00:23:45,952 --> 00:23:48,132
I told you not to show your face
till you had my money.
420
00:23:48,137 --> 00:23:51,327
Link, brought you some
top-shelf from the 44.
421
00:23:51,332 --> 00:23:52,333
My best shit.
422
00:23:53,334 --> 00:23:54,419
You think I give a fuck?
423
00:23:55,103 --> 00:23:56,921
I sent you a whole truck of cigarettes.
424
00:23:57,797 --> 00:23:58,893
Where's my cut?
425
00:23:58,898 --> 00:24:00,812
You think I'd come here empty-handed?
426
00:24:00,817 --> 00:24:03,289
Come on, we both know that
if I ever truly left you hangin'
427
00:24:03,294 --> 00:24:05,133
there'd be a bullet between my eyes.
428
00:24:05,138 --> 00:24:07,485
I got a real opportunity for you here,
429
00:24:07,490 --> 00:24:10,368
but it's kinda hard to focus
with a gun pointed at my face.
430
00:24:19,335 --> 00:24:20,628
Sofia Falcone.
431
00:24:21,295 --> 00:24:23,584
We've never met, but I know who you are.
432
00:24:23,589 --> 00:24:24,799
Good for you.
433
00:24:27,635 --> 00:24:30,591
This... is why we're here.
434
00:24:30,596 --> 00:24:31,596
We're calling it...
435
00:24:33,015 --> 00:24:34,015
Bliss.
436
00:24:44,052 --> 00:24:45,970
Hey, Oz...
437
00:24:46,888 --> 00:24:47,972
So...
438
00:24:49,282 --> 00:24:51,659
there's this girl, and, uh...
439
00:24:52,160 --> 00:24:54,662
she means a lot to me.
440
00:24:55,496 --> 00:24:56,998
And-And you do too.
441
00:24:57,832 --> 00:24:59,729
You know I'm not a rat. Right?
442
00:24:59,734 --> 00:25:01,105
You know I'd never...
443
00:25:01,110 --> 00:25:04,422
If I... If I ever saw anything...
444
00:25:05,573 --> 00:25:07,216
I would never say anything...
445
00:25:11,537 --> 00:25:12,914
He's gonna kill me.
446
00:25:13,514 --> 00:25:14,849
He's gonna kill me.
447
00:25:25,485 --> 00:25:26,527
Shit.
448
00:25:45,880 --> 00:25:47,548
Step out of the car, son.
449
00:25:52,053 --> 00:25:53,299
What, uh...
450
00:25:53,304 --> 00:25:55,306
W-W... Um...
451
00:25:56,599 --> 00:25:59,655
Wha... W-What did I do?
452
00:25:59,660 --> 00:26:00,681
You nervous?
453
00:26:00,686 --> 00:26:02,183
No, I just-just, um...
454
00:26:02,188 --> 00:26:04,018
I-I s... uh...
455
00:26:04,023 --> 00:26:06,821
s-s-stutter sometimes.
456
00:26:06,826 --> 00:26:08,644
You're idling in a loading zone.
Turn around.
457
00:26:09,362 --> 00:26:11,109
- I can just move the...
- Turn around.
458
00:26:11,114 --> 00:26:12,323
Hands on the hood.
459
00:26:12,782 --> 00:26:13,783
Uh...
460
00:26:15,935 --> 00:26:17,312
Is this your car?
461
00:26:18,121 --> 00:26:20,398
- It's my boss's car.
- Pretty flashy.
462
00:26:25,461 --> 00:26:27,981
That's a lot of money for a kid
your age to be carrying around.
463
00:26:35,038 --> 00:26:37,009
I don't know w-what
you're talking about.
464
00:26:37,014 --> 00:26:38,720
I don't have any money.
465
00:26:41,669 --> 00:26:42,670
Guess not.
466
00:26:45,106 --> 00:26:47,608
Soon as your boss is back,
get outta here.
467
00:26:53,781 --> 00:26:55,366
No fucking way.
468
00:26:56,643 --> 00:26:59,907
You seriously trying
to sell me on a... a coup?
469
00:26:59,912 --> 00:27:03,686
The two of you are gonna
take over the Falcone Family
470
00:27:03,691 --> 00:27:05,021
in the middle of a gang war?
471
00:27:05,026 --> 00:27:06,247
A coup?
472
00:27:07,879 --> 00:27:09,797
What are you, readin' books
or something?
473
00:27:10,465 --> 00:27:13,463
No, what we got goin' is
more of a corporate restructure.
474
00:27:13,468 --> 00:27:14,468
Mm-hmm.
475
00:27:16,496 --> 00:27:18,206
And we ain't goin' at it alone.
476
00:27:19,332 --> 00:27:22,293
We got support from within the Family.
477
00:27:23,519 --> 00:27:24,932
- You do?
- 'Course.
478
00:27:24,937 --> 00:27:26,868
You think we'd walk in
without our shit on lock?
479
00:27:26,873 --> 00:27:27,977
Come on.
480
00:27:27,982 --> 00:27:28,982
Who?
481
00:27:30,443 --> 00:27:32,287
- Who?
- Yeah, who?
482
00:27:37,058 --> 00:27:38,154
Johnny Viti.
483
00:27:41,370 --> 00:27:43,618
- That's bullshit.
- Fuck you, bullshit.
484
00:27:43,623 --> 00:27:46,079
Luca Falcone's underboss is backing you?
485
00:27:46,084 --> 00:27:47,302
He's backing me.
486
00:27:48,503 --> 00:27:50,046
Johnny is my mother's cousin.
487
00:27:50,630 --> 00:27:52,340
He and I are very close.
488
00:27:52,882 --> 00:27:56,297
He also knows that Bliss
is a game changer.
489
00:27:56,302 --> 00:27:58,546
- Uh-huh.
- And that Luca...
490
00:27:59,347 --> 00:28:00,803
doesn't have the balls
to see it through.
491
00:28:00,807 --> 00:28:01,895
That's true.
492
00:28:01,900 --> 00:28:05,640
Look at how he mishandled
our Drops operation.
493
00:28:05,645 --> 00:28:07,225
- Disaster.
- Embarrassing.
494
00:28:07,230 --> 00:28:10,311
- Yeah, that's right.
- Zhao's gonna need proof.
495
00:28:10,316 --> 00:28:12,980
What does he want,
a letter of recommendation?
496
00:28:12,985 --> 00:28:14,345
A phone call would suffice.
497
00:28:15,029 --> 00:28:17,498
From Johnny Viti, directly.
498
00:28:18,866 --> 00:28:20,655
Or are you full of shit as usual, Oz?
499
00:28:20,660 --> 00:28:21,953
Nah, my word's good.
500
00:28:23,371 --> 00:28:25,284
But since your face
don't seem to agree...
501
00:28:27,275 --> 00:28:29,397
... I'll have Viti give
the old man a ring,
502
00:28:29,402 --> 00:28:30,832
let him know we're all pals here.
503
00:28:30,837 --> 00:28:32,792
And once he does, you're gonna get us
504
00:28:32,797 --> 00:28:34,502
an audience with Mr. Zhao.
505
00:28:34,507 --> 00:28:36,170
And you're gonna do it tonight.
506
00:28:36,175 --> 00:28:37,338
Right here.
507
00:28:37,343 --> 00:28:39,173
We'll set up a trial run for the drug.
508
00:28:39,178 --> 00:28:41,426
And when it all goes off
without a hitch,
509
00:28:41,431 --> 00:28:44,137
we'll, uh, you know,
get you a fair price.
510
00:28:44,142 --> 00:28:45,393
That's right.
511
00:28:47,353 --> 00:28:50,231
I always knew it was a matter of
time before you made a move, Oz.
512
00:28:51,899 --> 00:28:53,379
Didn't think it would come like this.
513
00:28:55,194 --> 00:28:57,238
Assuming that you hold up your end,
514
00:28:59,073 --> 00:29:00,950
I'll get you a sit-down with the Dai Lo.
515
00:29:03,077 --> 00:29:04,078
After that,
516
00:29:05,872 --> 00:29:06,872
it's outta my hands.
517
00:29:13,212 --> 00:29:14,422
There it is.
518
00:29:15,548 --> 00:29:18,760
What aren't you telling me
about Johnny Viti?
519
00:29:19,635 --> 00:29:21,924
Look at you. You're
havin' fun, I can tell.
520
00:29:21,929 --> 00:29:23,752
Oz. I don't... Oz.
521
00:29:23,757 --> 00:29:26,387
Alright, listen. Jesus. I got a plan.
522
00:29:26,392 --> 00:29:28,848
Okay? You're just gonna
have to trust me.
523
00:29:35,777 --> 00:29:37,440
You musta pissed yourself.
524
00:29:37,445 --> 00:29:39,167
So then what? Cop finds your money... ?
525
00:29:39,172 --> 00:29:43,029
Right, so he-he finds my money
and I said, uh...
526
00:29:43,034 --> 00:29:46,896
I said... I go, "I don't
have any money".
527
00:29:47,522 --> 00:29:49,811
And he just took it.
528
00:29:49,816 --> 00:29:51,771
He took the whole fuckin' G?
529
00:29:51,776 --> 00:29:54,248
The motherfucker!
530
00:29:54,253 --> 00:29:57,126
Well, that's the cost
of doin' business, kid.
531
00:29:57,131 --> 00:29:58,349
Welcome to the life!
532
00:30:12,405 --> 00:30:14,102
- So, Oz...
- Have we made any decisions?
533
00:30:14,107 --> 00:30:16,104
I'll take the coq au vin. Do that again.
534
00:30:16,109 --> 00:30:18,039
- Vic?
- Uh, right.
535
00:30:18,044 --> 00:30:22,249
I'll do the, uh, the-the steak
f... um...
536
00:30:22,907 --> 00:30:26,411
Um, the steak, uh... f...
537
00:30:28,254 --> 00:30:29,584
Steak f-f...
538
00:30:29,589 --> 00:30:31,252
- Steak frites.
- Hey.
539
00:30:31,257 --> 00:30:32,754
Don't do that.
540
00:30:32,759 --> 00:30:35,002
The man was speakin'. Let him finish.
541
00:30:35,962 --> 00:30:37,125
I apologize.
542
00:30:37,130 --> 00:30:38,501
Please.
543
00:30:38,506 --> 00:30:39,841
Yeah, no, the, uh...
544
00:30:42,677 --> 00:30:43,761
steak f...
545
00:30:44,345 --> 00:30:45,345
Uh...
546
00:30:46,556 --> 00:30:48,349
... frites. Steak frites, thanks.
547
00:30:49,308 --> 00:30:50,393
Right away, sir.
548
00:30:53,020 --> 00:30:55,301
"Sir". He's trying to save his tip.
549
00:30:55,306 --> 00:30:56,978
You know, you don't got to do that.
550
00:30:56,983 --> 00:30:58,860
Yeah, I know. You should do it.
551
00:30:59,694 --> 00:31:01,107
Fuck what they think.
552
00:31:01,112 --> 00:31:02,442
Let 'em wait.
553
00:31:02,447 --> 00:31:04,485
You know, take up space.
554
00:31:04,490 --> 00:31:05,653
You got fight in you, Vic.
555
00:31:05,658 --> 00:31:07,168
You gotta let it out.
556
00:31:11,898 --> 00:31:13,107
What did your, uh...
557
00:31:15,109 --> 00:31:16,444
What'd your parents do?
558
00:31:17,503 --> 00:31:18,963
What line of work were they in?
559
00:31:21,883 --> 00:31:23,384
Well, my mom,
560
00:31:24,719 --> 00:31:28,051
she was a, uh... a home health aide.
561
00:31:28,056 --> 00:31:29,557
- Yeah?
- And, uh...
562
00:31:30,291 --> 00:31:32,747
my dad, he was a mechanic.
563
00:31:32,752 --> 00:31:33,807
Oh, okay.
564
00:31:33,812 --> 00:31:36,647
But in... in his heart,
565
00:31:37,373 --> 00:31:39,136
- the man was a chef.
- Chef?
566
00:31:39,141 --> 00:31:40,438
Yeah, loved to cook.
567
00:31:40,443 --> 00:31:41,856
- Is that right?
- Yeah.
568
00:31:41,861 --> 00:31:43,858
It was mostly, um,
569
00:31:43,863 --> 00:31:46,027
- M-Mexican and Dominican stuff.
- Yeah, yeah.
570
00:31:46,032 --> 00:31:49,030
Like carnitas and sancocho...
571
00:31:49,035 --> 00:31:50,532
- Beautiful.
- Things like that.
572
00:31:50,536 --> 00:31:53,367
Yeah, yeah. Um... But, man, I mean,
573
00:31:53,372 --> 00:31:55,870
he would've got a kick
out of this place too.
574
00:31:55,875 --> 00:31:59,874
The-The s-snails and-and the oysters...
575
00:31:59,879 --> 00:32:02,543
You know, it's, uh... it's nice.
576
00:32:02,548 --> 00:32:04,379
And I-I don't think...
577
00:32:04,384 --> 00:32:06,881
I don't think he ever got
to eat in a lot of
578
00:32:06,886 --> 00:32:08,438
n-nice restaurants.
579
00:32:11,057 --> 00:32:12,266
That ain't right.
580
00:32:13,434 --> 00:32:14,819
That ain't fucking right.
581
00:32:17,146 --> 00:32:19,694
Look... Fuck.
582
00:32:19,699 --> 00:32:22,118
The world ain't set up for
the honest man to succeed.
583
00:32:23,236 --> 00:32:24,524
Mechanic's a good job.
584
00:32:24,529 --> 00:32:26,526
That should be the
American dream right there.
585
00:32:26,531 --> 00:32:28,991
You know, a beautiful story
with a happy ending.
586
00:32:30,977 --> 00:32:33,354
But that ain't the way
the world works, Vic.
587
00:32:35,289 --> 00:32:36,457
America's a hustle.
588
00:32:39,819 --> 00:32:41,165
What was his name?
589
00:32:44,590 --> 00:32:45,717
Juan.
590
00:32:47,844 --> 00:32:49,345
Juan Ramon Aguilar.
591
00:32:50,930 --> 00:32:54,142
To Juan Ramon Aguilar.
592
00:32:57,478 --> 00:32:58,813
He raised a good son.
593
00:33:03,860 --> 00:33:05,653
Your dad would be proud of you, Vic.
594
00:33:16,397 --> 00:33:17,899
All right. It's go time.
595
00:33:27,842 --> 00:33:29,093
Hiya, Tina.
596
00:33:29,677 --> 00:33:31,924
Oz. What are you doing here?
597
00:33:31,929 --> 00:33:33,222
I need a favor.
598
00:33:34,624 --> 00:33:35,750
It's gonna sting.
599
00:33:44,025 --> 00:33:45,563
Took ya long enough.
600
00:33:45,568 --> 00:33:47,904
Afraid he'll finish early?
601
00:33:57,330 --> 00:33:59,010
Congratulations on the nuptials.
602
00:34:00,166 --> 00:34:01,793
What the fuck?
603
00:34:03,086 --> 00:34:04,086
Get out.
604
00:34:05,380 --> 00:34:07,215
How's the fuckin' going, Johnny?
605
00:34:09,008 --> 00:34:10,171
Tina.
606
00:34:10,176 --> 00:34:11,803
Don't forget your panties.
607
00:34:17,817 --> 00:34:19,680
One word about this to Luca, I swear...
608
00:34:19,685 --> 00:34:21,849
And what, Johnny? What're you gonna do?
609
00:34:21,854 --> 00:34:24,102
Your ghost will haunt me?
610
00:34:24,107 --> 00:34:26,162
I gotta say, fuckin' the Boss's wife?
611
00:34:26,167 --> 00:34:27,522
I mean, that's bush league.
612
00:34:27,527 --> 00:34:30,675
So what? Are you two
working together now?
613
00:34:30,680 --> 00:34:32,015
Oz is working for me.
614
00:34:32,907 --> 00:34:34,278
Are you fucking serious?
615
00:34:34,283 --> 00:34:36,322
You're going against Luca
to back a psychopath?
616
00:34:36,327 --> 00:34:38,746
You're gonna back her too, Viti.
That's why we're here.
617
00:34:39,355 --> 00:34:40,701
And I don't think she appreciates
618
00:34:40,706 --> 00:34:41,911
you calling her a psycho.
619
00:34:41,916 --> 00:34:43,496
He's absolutely right. I don't.
620
00:34:43,501 --> 00:34:44,986
Here's what's gonna happen.
621
00:34:47,614 --> 00:34:51,446
You are gonna get Feng Zhao on the line.
622
00:34:51,451 --> 00:34:54,082
You're gonna tell him you
sat down with me and Sofia
623
00:34:54,087 --> 00:34:55,917
and that we got your support.
624
00:34:55,922 --> 00:34:57,635
- Sound good?
- Are you fuckin' nuts?
625
00:34:57,640 --> 00:34:59,146
You want me to lie to
the head of the Triads?
626
00:34:59,150 --> 00:35:00,630
Doesn't have to be a lie,
627
00:35:00,635 --> 00:35:02,235
dependin' on which way
you wanna play it.
628
00:35:02,837 --> 00:35:04,834
We could all get rid
of Luca together, right?
629
00:35:04,839 --> 00:35:06,462
- That's right.
- Think about it. I get rich.
630
00:35:06,466 --> 00:35:07,737
Sofia gets the Family.
631
00:35:07,742 --> 00:35:09,088
You get to fuck Tina's brains out
632
00:35:09,093 --> 00:35:10,673
on a beach with white sand somewhere.
633
00:35:10,678 --> 00:35:13,801
- Sounds pretty good.
- Don't it? What do you say?
634
00:35:13,806 --> 00:35:16,684
Sofia, I thought you knew better
than to trust this asshole.
635
00:35:17,393 --> 00:35:18,906
Especially after what he did to you.
636
00:35:18,911 --> 00:35:20,199
What I did to her?
637
00:35:20,204 --> 00:35:21,909
Fuck you... Shut the fuck up, Johnny.
638
00:35:21,914 --> 00:35:25,426
After you got locked up,
Carmine let him run the 44,
639
00:35:26,094 --> 00:35:27,637
but he never respected him.
640
00:35:29,489 --> 00:35:31,366
And I bet you don't
respect him either, do you?
641
00:35:32,508 --> 00:35:34,422
Hmm?
642
00:35:34,427 --> 00:35:36,774
You're fun at a card game,
or over drinks.
643
00:35:36,779 --> 00:35:39,126
I'll give you that. But people
don't keep you around
644
00:35:39,131 --> 00:35:40,595
because they think you're smart.
645
00:35:40,600 --> 00:35:42,819
And they sure as shit don't trust you.
646
00:35:43,770 --> 00:35:44,770
Nah...
647
00:35:45,146 --> 00:35:48,269
People keep the Penguin
around as entertainment,
648
00:35:48,274 --> 00:35:51,105
because everybody knows
you're a goddamn joke.
649
00:35:51,110 --> 00:35:52,774
You fuck!
650
00:35:55,982 --> 00:35:59,568
This fuckin' funny to you, huh?
You scumbag!
651
00:36:00,019 --> 00:36:04,098
You and the Family,
hangin' Sofia out to dry, huh?
652
00:36:04,824 --> 00:36:08,456
You lowlife, two-timin'
fuckin' coward, Viti.
653
00:36:20,681 --> 00:36:21,681
Here.
654
00:36:24,719 --> 00:36:26,391
Make the fucking call.
655
00:36:37,240 --> 00:36:38,486
Alright, listen up.
656
00:36:38,491 --> 00:36:41,239
Tonight we're bringin' something new
657
00:36:41,244 --> 00:36:42,957
to the good people of Gotham.
658
00:36:42,962 --> 00:36:45,273
It's a party drug called Bliss.
659
00:36:45,798 --> 00:36:47,837
That's why I asked you ladies here.
660
00:36:47,842 --> 00:36:49,831
You're the best fuckin'
salespeople I know.
661
00:36:49,836 --> 00:36:52,458
Gonna start at 20 a hit.
662
00:36:52,463 --> 00:36:55,661
Vic here is gonna be our
bagman for the night.
663
00:36:55,666 --> 00:36:57,530
So if any of you ladies need to re-up,
664
00:36:57,535 --> 00:36:58,615
you go to him.
665
00:36:58,620 --> 00:36:59,841
He'll take your cash,
666
00:36:59,846 --> 00:37:01,509
and I'll get you back before last call.
667
00:37:01,514 --> 00:37:04,012
- Alright, cool.
- Security knows who you are.
668
00:37:04,517 --> 00:37:06,936
Any trouble, you go straight
to them. Understood?
669
00:37:07,487 --> 00:37:09,705
Get out there and make us
a fuck ton of money.
670
00:37:10,698 --> 00:37:12,812
- Go on, do your thing!
- Let's go, girls!
671
00:37:12,817 --> 00:37:14,147
We on it, baby!
672
00:37:18,740 --> 00:37:20,194
Hey, kid.
673
00:37:20,199 --> 00:37:22,780
Remember, alright?
They want what you got.
674
00:37:22,785 --> 00:37:24,198
Not the other way around.
675
00:37:24,203 --> 00:37:26,664
Shoulders back. Take up space, okay?
676
00:37:27,790 --> 00:37:29,245
Hey, hey, hey.
677
00:37:29,250 --> 00:37:30,747
Kid...
678
00:37:30,752 --> 00:37:32,540
I wouldn't ask you to do this
679
00:37:32,545 --> 00:37:34,322
if I didn't know you could handle it.
680
00:37:36,215 --> 00:37:37,508
I believe in you, kid.
681
00:37:38,801 --> 00:37:40,261
- Got it?
- Mm-hmm.
682
00:37:41,220 --> 00:37:42,430
Get outta here.
683
00:37:45,458 --> 00:37:47,430
- Where you going?
- Powder my nose.
684
00:37:47,435 --> 00:37:48,514
Yeah?
685
00:37:56,486 --> 00:37:57,565
Inspiring speech.
686
00:37:57,570 --> 00:37:58,613
Thank you.
687
00:37:59,405 --> 00:38:01,783
- Think it will do the trick?
- Fuckin' hope so.
688
00:38:02,575 --> 00:38:05,620
Feng Zhao will be here soon.
Hope he likes what he sees.
689
00:38:07,480 --> 00:38:08,773
We're gonna be untouchable.
690
00:38:12,735 --> 00:38:14,362
I can't tell who wants this more.
691
00:38:15,154 --> 00:38:16,154
Me or you.
692
00:38:18,399 --> 00:38:19,609
I want this for you.
693
00:38:21,302 --> 00:38:23,579
You say all the right
things, don't you, Oz?
694
00:38:25,598 --> 00:38:27,720
Listen, Zhao's gonna wanna
see that we're serious,
695
00:38:27,725 --> 00:38:28,763
that we're a team.
696
00:38:28,768 --> 00:38:30,056
Was it worth it?
697
00:38:30,061 --> 00:38:31,145
What's that?
698
00:38:31,771 --> 00:38:32,980
What you did to me.
699
00:38:34,273 --> 00:38:35,650
Was it worth it?
700
00:38:36,317 --> 00:38:38,403
Did you get everything that you wanted?
701
00:38:39,112 --> 00:38:42,068
'Cause it seems like you just...
you-you want more.
702
00:38:42,073 --> 00:38:43,291
Who's talkin' here?
703
00:38:44,283 --> 00:38:47,348
You or Johnny Viti? He's got you
eatin' outta his hand...
704
00:38:47,353 --> 00:38:49,225
He didn't say anything
I don't already know.
705
00:38:49,230 --> 00:38:50,418
Come on!
706
00:38:50,423 --> 00:38:52,078
We're so close to gettin' what you want.
707
00:38:52,083 --> 00:38:53,846
- Let's not...
- I asked you a question.
708
00:38:53,851 --> 00:38:56,390
Jesus! It's been ten fuckin' years!
709
00:38:56,395 --> 00:38:57,458
I know how long it's been,
710
00:38:57,463 --> 00:38:58,751
and I am not some ignorant kid
711
00:38:58,756 --> 00:39:00,428
you can play with anymore.
712
00:39:00,433 --> 00:39:02,844
- That ain't what I'm...
- Zhao is here to see me.
713
00:39:04,470 --> 00:39:05,847
Not my former driver.
714
00:39:08,307 --> 00:39:09,307
Remember that.
715
00:39:28,870 --> 00:39:30,788
Hey! Vicky!
716
00:39:31,397 --> 00:39:32,894
I need more.
717
00:39:32,899 --> 00:39:33,941
How much?
718
00:39:34,400 --> 00:39:35,443
More!
719
00:39:38,905 --> 00:39:39,905
Here you go.
720
00:39:49,499 --> 00:39:50,875
Got something for you.
721
00:39:51,668 --> 00:39:53,628
For the boys at the table.
722
00:39:57,340 --> 00:39:59,545
Yo, you the man with the shit?
723
00:39:59,550 --> 00:40:02,006
- Yup, that's me.
- It's good shit, man.
724
00:40:02,011 --> 00:40:03,554
We gave your girl 200.
725
00:40:04,305 --> 00:40:05,390
Here you go.
726
00:40:10,520 --> 00:40:12,233
There is no better feeling,
727
00:40:12,238 --> 00:40:13,935
and there's nothing else like it.
728
00:40:13,940 --> 00:40:16,167
People can see that. They can feel it.
729
00:40:16,609 --> 00:40:19,107
And that translates
into dollars, Mr. Zhao.
730
00:40:19,112 --> 00:40:20,909
We've raised the price twice already.
731
00:40:20,914 --> 00:40:22,198
It hasn't affected sales.
732
00:40:22,699 --> 00:40:24,445
We're projectin' sixty a hit.
733
00:40:24,450 --> 00:40:26,969
Sixty a fuckin' hit? On the first night?
734
00:40:27,328 --> 00:40:28,700
It's unheard of.
735
00:40:28,705 --> 00:40:30,326
Imagine the future.
736
00:40:30,331 --> 00:40:33,079
Our drug, your clubs, your casinos...
737
00:40:33,084 --> 00:40:34,084
You see it?
738
00:40:36,796 --> 00:40:38,459
There's certainly a lot of potential
739
00:40:38,464 --> 00:40:40,341
to your plan, Ms. Falcone.
740
00:40:41,342 --> 00:40:42,468
I won't deny that.
741
00:40:43,469 --> 00:40:47,015
But even if you have the support
of the underboss,
742
00:40:48,349 --> 00:40:49,851
the risk here is too great.
743
00:40:51,019 --> 00:40:52,687
Why is that?
744
00:40:53,646 --> 00:40:56,019
The Falcones have a history
with the Triads.
745
00:40:56,024 --> 00:40:58,371
- I'm sure you're aware.
- My father pushed you out.
746
00:40:58,376 --> 00:41:00,315
He relegated you to Chinatown. I know.
747
00:41:01,904 --> 00:41:05,369
When he died, I opened
a bottle of champagne.
748
00:41:05,374 --> 00:41:08,469
And as soon as I had the chance,
I danced on his grave.
749
00:41:09,078 --> 00:41:11,492
We have more in common
than you might think.
750
00:41:13,833 --> 00:41:15,752
Still... him I knew.
751
00:41:16,252 --> 00:41:17,420
But you...
752
00:41:18,921 --> 00:41:20,168
How can I trust you
753
00:41:20,173 --> 00:41:22,378
when I know where you've been?
754
00:41:22,383 --> 00:41:24,126
My time in Arkham gives you pause.
755
00:41:28,389 --> 00:41:29,891
I appreciate that.
756
00:41:31,517 --> 00:41:33,436
But I'm not the only one with a past.
757
00:41:34,854 --> 00:41:36,865
I've done some digging on you, Mr. Zhao.
758
00:41:38,024 --> 00:41:40,847
Before your father was driven
out of Taiwan by the CCP,
759
00:41:40,852 --> 00:41:42,545
he was a psychologist. Isn't that right?
760
00:41:42,904 --> 00:41:44,692
- It is.
- Then you would agree
761
00:41:44,697 --> 00:41:47,445
that most drug use is rooted
in psychological need?
762
00:41:47,450 --> 00:41:50,365
I would agree that everything humans do
763
00:41:50,370 --> 00:41:52,080
is rooted in psychological need.
764
00:41:53,206 --> 00:41:56,167
Then I would ask you to examine
this opportunity more closely.
765
00:42:00,964 --> 00:42:02,256
Look at them.
766
00:42:04,025 --> 00:42:06,527
Their city has been decimated.
767
00:42:07,762 --> 00:42:09,597
Our former mayor was assassinated.
768
00:42:11,140 --> 00:42:13,137
A madman flooded our streets.
769
00:42:14,719 --> 00:42:16,340
People lost their homes.
770
00:42:17,397 --> 00:42:18,523
Their families.
771
00:42:19,440 --> 00:42:23,444
The world as they knew it is gone.
772
00:42:24,337 --> 00:42:26,214
Hey! Bagman!
773
00:42:30,451 --> 00:42:32,169
Come on, let's dance!
774
00:42:35,123 --> 00:42:36,833
I have to get back to work.
775
00:42:37,483 --> 00:42:38,726
Take a break.
776
00:42:44,090 --> 00:42:46,467
Roxy, really.
777
00:42:48,828 --> 00:42:50,091
The show's starting!
778
00:43:46,027 --> 00:43:47,482
Victor...
779
00:43:50,490 --> 00:43:51,566
Victor!
780
00:43:53,076 --> 00:43:54,697
Honey, what is wrong with you?
781
00:43:54,702 --> 00:43:56,157
Shit's everywhere.
782
00:43:56,162 --> 00:43:59,035
- Keep it together. Alright?
- Yeah.
783
00:43:59,040 --> 00:44:00,083
Uh-huh.
784
00:44:02,794 --> 00:44:04,796
These people need to escape.
785
00:44:05,755 --> 00:44:08,670
And nothing delivers
a better escape than Bliss.
786
00:44:11,219 --> 00:44:13,087
That's why they gave it to us in Arkham.
787
00:44:17,892 --> 00:44:21,596
It made us content, submissive.
788
00:44:23,022 --> 00:44:25,108
Any pain that we had just floated away,
789
00:44:26,234 --> 00:44:28,569
allowing us to forget where we were.
790
00:44:32,573 --> 00:44:34,209
It's a very powerful drug,
791
00:44:35,910 --> 00:44:38,908
and whoever controls it will control
792
00:44:38,913 --> 00:44:42,250
the future of the drug trade in Gotham.
793
00:44:49,966 --> 00:44:51,592
But if you are not interested...
794
00:44:52,969 --> 00:44:54,012
it's fine.
795
00:44:55,221 --> 00:44:57,668
I can go to the Neon Dragons
or the Odessa Mob.
796
00:44:57,673 --> 00:45:01,644
I, uh... I don't care much
who our sales reps are.
797
00:45:04,939 --> 00:45:06,941
What the fuck are you doin'?
798
00:45:07,483 --> 00:45:08,735
He's seen what we have.
799
00:45:09,611 --> 00:45:11,896
Make the deal or don't.
I'll be downstairs.
800
00:45:19,412 --> 00:45:21,409
Come on. Come on.
801
00:45:21,414 --> 00:45:23,708
Calm down.
802
00:45:24,334 --> 00:45:26,748
Calm down. Calm down.
803
00:45:28,796 --> 00:45:29,797
Okay.
804
00:45:41,142 --> 00:45:43,144
There he is. Been lookin' for ya, kid.
805
00:45:43,645 --> 00:45:45,533
The deal is done. The Triads are in.
806
00:45:45,538 --> 00:45:47,315
Goddamn, it was sweet!
807
00:45:47,940 --> 00:45:49,729
We're so close to the finish line, Vic,
808
00:45:49,734 --> 00:45:50,972
but we gotta play it safe.
809
00:45:50,977 --> 00:45:52,754
I still got the Maronis on my ass.
810
00:45:53,179 --> 00:45:54,275
But you.
811
00:45:54,280 --> 00:45:55,323
You're the bagman.
812
00:45:56,023 --> 00:45:57,570
You held your own tonight.
813
00:45:57,575 --> 00:45:59,661
I'm proud of you, Vic. Proud of you.
814
00:46:00,753 --> 00:46:02,850
Come on. I told Roxy
to order some bottles.
815
00:46:02,855 --> 00:46:04,891
The good stuff.
816
00:46:08,670 --> 00:46:10,224
- Give it to me.
- Oz...
817
00:46:10,229 --> 00:46:11,522
Now, goddammit!
818
00:46:17,387 --> 00:46:18,763
You goin' somewhere?
819
00:46:20,306 --> 00:46:22,278
- With my fuckin' money?
- With the money?
820
00:46:22,283 --> 00:46:23,471
Whoa, no, I wouldn't...
821
00:46:23,476 --> 00:46:25,106
We're this fuckin' close!
822
00:46:25,111 --> 00:46:27,175
And you wanna bail?
For what? A piece of ass?
823
00:46:27,180 --> 00:46:28,977
Oz, it's not her.
824
00:46:28,982 --> 00:46:30,441
All right? It's not her. It's...
825
00:46:31,526 --> 00:46:32,772
It's the f...
826
00:46:32,777 --> 00:46:35,600
- It's the f-f...
- Jesus, kid!
827
00:46:35,605 --> 00:46:37,318
It's everything, alright?
It's everything.
828
00:46:37,323 --> 00:46:39,654
I do everything that you ask me to do.
829
00:46:39,659 --> 00:46:41,202
Alright? I do it all. I try...
830
00:46:42,069 --> 00:46:43,741
I try to, at least.
831
00:46:43,746 --> 00:46:44,789
It's just...
832
00:46:48,418 --> 00:46:50,999
I-I don't know if I should.
833
00:46:51,004 --> 00:46:53,334
What? You too good for this life?
834
00:46:53,339 --> 00:46:54,632
Huh? That it?
835
00:46:55,717 --> 00:46:57,317
That's funny, comin' from you.
836
00:46:58,511 --> 00:47:00,842
You wanna go, what are ya waiting for?
837
00:47:00,847 --> 00:47:01,847
Fuckin' go.
838
00:47:03,449 --> 00:47:05,410
I c... I can't leave.
839
00:47:06,894 --> 00:47:09,605
The fuck? You think I'm holdin'
you hostage or somethin'?
840
00:47:11,733 --> 00:47:13,453
That what? You're my fuckin' prisoner?
841
00:47:14,527 --> 00:47:15,527
That it?
842
00:47:17,405 --> 00:47:19,569
- Hey, hey, hey.
- This what it feels like?
843
00:47:19,574 --> 00:47:20,742
- No.
- Being with me?
844
00:47:21,534 --> 00:47:23,531
- What did you have?
- Oz...
845
00:47:23,536 --> 00:47:25,033
Before I found you, huh, kid?
846
00:47:25,038 --> 00:47:27,026
Hey, hey... Please...
847
00:47:27,031 --> 00:47:29,245
Fuckin' nothin', that's what.
848
00:47:29,250 --> 00:47:30,305
A loser.
849
00:47:30,310 --> 00:47:31,873
- I don't...
- A goddamn nobody.
850
00:47:31,878 --> 00:47:34,208
I gave you clothes, money,
a place to crash.
851
00:47:34,213 --> 00:47:37,170
You got all the opportunity
in the world right fuckin' here,
852
00:47:37,175 --> 00:47:38,426
for Christ's sake.
853
00:47:39,093 --> 00:47:40,178
But this.
854
00:47:43,139 --> 00:47:44,515
This is all you feel?
855
00:47:46,267 --> 00:47:48,102
You coulda left whenever you wanted.
856
00:47:49,062 --> 00:47:50,480
But you chose to stay.
857
00:47:51,147 --> 00:47:53,408
How 'bout you ask yourself why.
858
00:47:54,233 --> 00:47:55,939
- Oz, I don't...
- Nah, let me help.
859
00:47:55,944 --> 00:47:56,986
You stayed
860
00:47:57,779 --> 00:47:59,447
'cause you want somethin' better.
861
00:48:01,115 --> 00:48:02,904
You want more than your father ever had.
862
00:48:02,909 --> 00:48:05,406
No.
863
00:48:05,411 --> 00:48:07,408
My dad would be ashamed of me.
864
00:48:07,413 --> 00:48:09,123
You wanna know what's shameful, Vic?
865
00:48:10,458 --> 00:48:12,126
Workin' your whole goddamn life,
866
00:48:12,669 --> 00:48:14,462
having nothin' to show for it.
867
00:48:15,964 --> 00:48:17,732
You still think there's good and bad?
868
00:48:18,341 --> 00:48:19,754
Right and wrong?
869
00:48:19,759 --> 00:48:20,797
There ain't.
870
00:48:20,802 --> 00:48:22,070
There's just this.
871
00:48:22,762 --> 00:48:24,258
Survival.
872
00:48:24,263 --> 00:48:25,807
Security. Pleasure.
873
00:48:27,850 --> 00:48:30,244
They don't give out awards
for dying in the projects.
874
00:48:30,725 --> 00:48:31,725
Fuck you.
875
00:48:31,730 --> 00:48:32,814
Fuck me?!
876
00:48:33,147 --> 00:48:34,936
Fuck the goddamn world!
877
00:48:34,941 --> 00:48:36,646
They don't give a shit about you
878
00:48:36,651 --> 00:48:37,986
or your family.
879
00:48:39,779 --> 00:48:41,943
You think you're nothin',
you are nothin'.
880
00:48:41,948 --> 00:48:44,437
Till the day you die.
I thought you were smart.
881
00:48:44,442 --> 00:48:46,215
But that's the life you want,
guess what, Vic?
882
00:48:46,219 --> 00:48:48,007
Good news. You already got it.
883
00:48:51,708 --> 00:48:53,334
So go, get the fuck outta here.
884
00:48:54,043 --> 00:48:55,353
You don't deserve this.
885
00:49:45,011 --> 00:49:47,675
♪ We live in the era of purpose ♪
886
00:49:47,680 --> 00:49:49,932
♪ We live in the era of youth ♪
887
00:49:50,433 --> 00:49:52,847
♪ When the wise man's
warning is worthless ♪
888
00:49:52,852 --> 00:49:55,146
♪ I'm just a poor boy
begging for truth ♪
889
00:49:55,688 --> 00:49:58,353
♪ We live in the era of purpose ♪
890
00:49:58,358 --> 00:50:00,855
♪ We live in the era of youth ♪
891
00:50:00,860 --> 00:50:03,399
♪ When the wise man's
warning is worthless ♪
892
00:50:03,404 --> 00:50:06,574
♪ I'm just a poor boy
begging for truth ♪
893
00:50:07,116 --> 00:50:10,698
♪ So, baby, you say that we're free ♪
894
00:50:10,703 --> 00:50:12,533
♪ Oh, come on ♪
895
00:50:12,538 --> 00:50:16,037
♪ You've taken what you wanted from me ♪
896
00:50:16,042 --> 00:50:17,580
♪ Ahh ♪
897
00:50:17,585 --> 00:50:19,707
♪ You've kept me ♪
898
00:50:19,712 --> 00:50:23,044
♪ Down on my knees for so long ♪
899
00:50:23,049 --> 00:50:26,714
♪ A victim of your broken belief ♪
900
00:50:26,719 --> 00:50:27,719
♪ Ahh ♪
901
00:50:38,189 --> 00:50:40,186
♪ Now there's a crack in the surface ♪
902
00:50:40,191 --> 00:50:42,527
♪ Something dark is seeping through ♪
903
00:50:43,111 --> 00:50:45,733
♪ We live in the land of the many ♪
904
00:50:45,738 --> 00:50:47,991
♪ We live in the grip of the few ♪
905
00:50:48,491 --> 00:50:51,072
♪ There's a poor girl
crying for justice ♪
906
00:50:51,077 --> 00:50:53,079
♪ There's a rich man playing the fool ♪
907
00:50:53,705 --> 00:50:56,411
♪ All the wise men longing for purpose ♪
908
00:50:56,416 --> 00:50:58,626
♪ And they're all just looking to you ♪
909
00:50:59,836 --> 00:51:03,459
♪ So, baby, you say that we're free ♪
910
00:51:03,464 --> 00:51:05,216
♪ Oh, come on... ♪
911
00:51:17,020 --> 00:51:18,020
Is it done?
912
00:51:18,479 --> 00:51:19,731
The Triads are in.
913
00:51:22,025 --> 00:51:23,418
You don't seem too excited.
914
00:51:25,194 --> 00:51:26,504
Trauma sells.
915
00:51:27,322 --> 00:51:28,990
Come on. We fuckin' did it.
916
00:51:29,449 --> 00:51:30,778
We should celebrate.
917
00:51:30,783 --> 00:51:33,369
I'm sure that you'll manage
just fine without me.
918
00:51:41,461 --> 00:51:42,790
Jesus Christ. Fine.
919
00:51:42,795 --> 00:51:44,005
I fucked you over.
920
00:51:45,214 --> 00:51:46,549
That what you wanna hear?
921
00:51:48,718 --> 00:51:50,928
Tell me that's not your
attempt at an apology.
922
00:51:52,138 --> 00:51:53,698
I didn't know what Carmine would do.
923
00:51:54,307 --> 00:51:55,683
I knew somethin', but...
924
00:51:57,352 --> 00:51:58,494
fuckin' Arkham?
925
00:52:00,021 --> 00:52:01,356
His own flesh and blood?
926
00:52:04,859 --> 00:52:06,540
I swear, I thought
I was lookin' out for you.
927
00:52:06,544 --> 00:52:07,544
Bullshit.
928
00:52:08,071 --> 00:52:09,859
- You ratted me out.
- I ain't no rat!
929
00:52:09,864 --> 00:52:11,199
And I'm not the Hangman.
930
00:52:12,158 --> 00:52:14,702
You see the way people
look at me. Right?
931
00:52:16,245 --> 00:52:17,346
I know you do.
932
00:52:18,373 --> 00:52:20,041
And what was it all for? Hmm?
933
00:52:21,084 --> 00:52:22,627
For what? So you could what?
934
00:52:24,003 --> 00:52:25,213
Become a capo?
935
00:52:28,216 --> 00:52:29,884
You're not even a made man.
936
00:52:31,844 --> 00:52:33,221
Yeah, you're right.
937
00:52:34,013 --> 00:52:35,013
I ain't.
938
00:52:37,517 --> 00:52:39,347
I still made out like a goddamn bandit.
939
00:52:39,352 --> 00:52:40,395
And you know what?
940
00:52:42,355 --> 00:52:43,606
It was worth it.
941
00:52:46,067 --> 00:52:47,081
You asked.
942
00:52:47,086 --> 00:52:48,523
That's my fuckin' answer.
943
00:52:48,528 --> 00:52:50,725
I got the club,
a Drops operation to run,
944
00:52:50,730 --> 00:52:52,006
my own thing.
945
00:52:54,951 --> 00:52:55,951
A guy like me?
946
00:52:56,536 --> 00:52:57,536
Gettin' all that?
947
00:52:58,454 --> 00:53:00,957
That don't mean nothin' to you,
but it does to me.
948
00:53:02,542 --> 00:53:04,252
Meant I could have a better life.
949
00:53:07,714 --> 00:53:09,173
So yeah. Yeah.
950
00:53:11,634 --> 00:53:12,927
I don't regret what I got.
951
00:53:22,478 --> 00:53:23,688
Wow.
952
00:53:24,272 --> 00:53:25,915
You know, but I am sorry.
953
00:53:28,610 --> 00:53:31,613
I'm fuckin' sorry for everything
that's happened to you.
954
00:53:33,323 --> 00:53:34,323
Jesus.
955
00:53:34,949 --> 00:53:36,237
You meant something to me.
956
00:53:36,242 --> 00:53:37,368
Still do.
957
00:53:39,395 --> 00:53:40,522
And I fucked it up.
958
00:53:44,792 --> 00:53:46,794
And that I ain't never gonna live down.
959
00:54:17,200 --> 00:54:19,243
I don't know where to go from here.
960
00:54:24,165 --> 00:54:25,792
I don't know how to trust you.
961
00:54:36,678 --> 00:54:38,132
How 'bout I keep showin' you how.
962
00:54:44,778 --> 00:54:46,621
Don't move. Don't fucking move.
963
00:54:51,359 --> 00:54:54,379
Oz, you think you can play us?
964
00:54:54,862 --> 00:54:58,083
We've been watching you, motherfucker.
965
00:55:42,076 --> 00:55:43,411
Holy shit.
966
00:56:13,816 --> 00:56:16,064
Kid, go! We gotta fucking go! Now!
967
00:56:16,069 --> 00:56:17,357
W-What about Sofia?
968
00:56:17,362 --> 00:56:19,108
Fuck! Leave her.
969
00:56:27,497 --> 00:56:29,610
Goddammit, Vic! I knew you'd come back!
970
00:56:29,615 --> 00:56:30,811
I fucking knew it!
971
00:56:30,816 --> 00:56:32,747
This is some fuckin' balls!
972
00:56:32,752 --> 00:56:34,374
That was incredible, kid.
973
00:56:34,379 --> 00:56:36,976
Jesus! We're in it now, Vic.
We're in it now.
974
00:58:10,980 --> 00:58:18,480
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
66201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.