Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:02,210
[meows]
2
00:00:02,293 --> 00:00:05,630
[narrator] The world thinks
they're just adorable kitties,
3
00:00:06,089 --> 00:00:10,510
but when trouble comes knocking,
they transform into...
4
00:00:10,593 --> 00:00:11,928
[automated voice] [sings]
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
5
00:00:12,012 --> 00:00:13,805
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
6
00:00:14,055 --> 00:00:20,603
-[amazing singer] ♪ SuperKitties! ♪
-[♪ theme song playing]
7
00:00:20,687 --> 00:00:21,855
♪ Meow! ♪
8
00:00:21,938 --> 00:00:25,316
♪ When there's chaos in the air ♪
9
00:00:25,400 --> 00:00:28,820
♪ Don't you worry
Don't despair ♪
10
00:00:28,903 --> 00:00:32,365
♪ Evildoers best beware ♪
11
00:00:32,449 --> 00:00:36,202
♪ They're SuperKitties
Meow! ♪
12
00:00:43,418 --> 00:00:44,836
♪ They're brave
They're smart ♪
13
00:00:44,919 --> 00:00:47,172
♪ They're strong
They're kind ♪
14
00:00:47,255 --> 00:00:49,758
♪ And with their talents combined ♪
15
00:00:49,841 --> 00:00:56,765
♪ They're SuperKitties
Meow! ♪
16
00:01:02,187 --> 00:01:04,647
[Sparks] The SuperKitties
and the Wacky Weather.
17
00:01:04,731 --> 00:01:06,316
[Bitsy giggles] Ginny, look!
18
00:01:06,399 --> 00:01:09,152
That cloud looks like a yummy fishy treat.
19
00:01:09,235 --> 00:01:10,779
[laughs] And that cloud
20
00:01:10,862 --> 00:01:13,156
looks like a furry kitty paw, Bitsy.
21
00:01:13,740 --> 00:01:16,117
But that cloud is my favorite cloud.
22
00:01:16,201 --> 00:01:17,619
How come, Buddy?
23
00:01:17,702 --> 00:01:19,037
'Cause from upside down,
24
00:01:19,120 --> 00:01:20,789
it looks like you, Sparksy.
25
00:01:21,956 --> 00:01:23,875
My very favorite brother.
26
00:01:23,958 --> 00:01:25,960
[both laughing]
27
00:01:27,003 --> 00:01:29,130
Hey! Where's everyone going
28
00:01:29,214 --> 00:01:30,590
with all that stuff?
29
00:01:30,673 --> 00:01:32,550
[gasps] I forgot!
30
00:01:32,634 --> 00:01:35,178
Today's the pawsome picnic in the park.
31
00:01:35,261 --> 00:01:37,347
It's for everyone in Kittydale.
32
00:01:37,430 --> 00:01:40,809
A picnic? I love picnics. [squeals]
33
00:01:40,892 --> 00:01:43,394
I love being outside
and sitting on a blanket
34
00:01:43,478 --> 00:01:46,147
-and eating snacks with all my friends.
-[squeaks]
35
00:01:46,231 --> 00:01:47,816
A squeaky ball!
36
00:01:47,899 --> 00:01:48,900
I'm gonna get you!
37
00:01:48,983 --> 00:01:51,277
[laughing]
38
00:01:51,361 --> 00:01:52,654
[squeaking]
39
00:01:52,737 --> 00:01:54,155
Meowzers!
40
00:01:54,239 --> 00:01:55,490
Why are squeaky balls
41
00:01:55,573 --> 00:01:57,617
-falling outta those green clouds?
-[rumbling]
42
00:01:57,700 --> 00:01:59,702
I don't know, but I love it.
43
00:01:59,786 --> 00:02:01,579
You can never have too many... Oof!
44
00:02:01,663 --> 00:02:02,664
...squeaky balls.
45
00:02:03,123 --> 00:02:05,750
Whoa! Maybe you can have too many.
46
00:02:06,126 --> 00:02:08,211
[automated voice sings]
♪ Kitty cat. Kitty cat. ♪
47
00:02:08,294 --> 00:02:09,879
[all exclaim] It's the SuperKitty call!
48
00:02:09,963 --> 00:02:11,714
[automated voice] ♪ Kitty cat, kitty cat ♪
49
00:02:11,798 --> 00:02:13,049
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
50
00:02:13,133 --> 00:02:14,717
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
51
00:02:14,801 --> 00:02:16,052
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
52
00:02:16,886 --> 00:02:19,305
[amazing singer] ♪ Adorable they may be ♪
53
00:02:20,306 --> 00:02:22,642
♪ But trouble's no match, you see ♪
54
00:02:23,560 --> 00:02:29,399
♪ They're felines
who fearlessly respond to the call ♪
55
00:02:29,899 --> 00:02:30,900
♪ Ginny! ♪
56
00:02:31,526 --> 00:02:32,527
♪ Sparks! ♪
57
00:02:33,403 --> 00:02:34,404
♪ Buddy! ♪
58
00:02:34,487 --> 00:02:35,655
[squeaks]
59
00:02:35,738 --> 00:02:37,699
Hey! Cut it out, squeaky balls.
60
00:02:37,782 --> 00:02:38,783
[record scratch]
61
00:02:38,867 --> 00:02:40,994
[giggles] Oopsy-kitty.
62
00:02:42,162 --> 00:02:43,413
♪ And Bitsy ♪
63
00:02:44,497 --> 00:02:45,957
♪ SuperKitties! ♪
64
00:02:46,040 --> 00:02:47,584
Su-Purr Charged.
65
00:02:50,211 --> 00:02:52,380
Sparks, power up the SuperKitty comm.
66
00:02:52,589 --> 00:02:54,007
Let's see who needs our help.
67
00:02:57,510 --> 00:02:58,511
[both] SuperKitties!
68
00:02:58,803 --> 00:03:00,388
Sam. Eddie. What's wrong?
69
00:03:00,471 --> 00:03:03,057
Squeaky balls were
just falling from the sky.
70
00:03:03,141 --> 00:03:04,225
[ball squeaks]
71
00:03:04,309 --> 00:03:06,561
Now it's raining marshmallows.
72
00:03:07,729 --> 00:03:08,813
Marshmallows?
73
00:03:08,897 --> 00:03:10,315
That's just wacky.
74
00:03:10,398 --> 00:03:13,735
Wait! The pawsome picnic is today.
75
00:03:13,818 --> 00:03:15,361
[muffled yelling]
76
00:03:16,029 --> 00:03:18,698
That's better.
If it keeps raining marshmallows,
77
00:03:18,781 --> 00:03:20,950
there's not gonna be a picnic.
78
00:03:21,034 --> 00:03:24,704
And no picnic means
no leftover hot dogs for us.
79
00:03:24,787 --> 00:03:26,497
It's a total disaster!
80
00:03:26,581 --> 00:03:28,958
Don't worry. We're gonna
find out what's going on
81
00:03:29,042 --> 00:03:30,460
and save the picnic.
82
00:03:30,543 --> 00:03:32,212
Sam, Eddie, we're on our way.
83
00:03:32,295 --> 00:03:33,796
-[thud]
-Ooh.
84
00:03:33,880 --> 00:03:35,298
Sparks, how much time do we have
85
00:03:35,381 --> 00:03:36,841
before the picnic starts?
86
00:03:37,133 --> 00:03:39,719
Power paw, activate picnic timer.
87
00:03:39,802 --> 00:03:41,512
When the arrow reaches the picnic basket,
88
00:03:41,596 --> 00:03:42,889
-it's picnic time.
-[ticking]
89
00:03:42,972 --> 00:03:44,474
Then we've gotta get to the park
90
00:03:44,557 --> 00:03:45,600
kitty-cat fast.
91
00:03:45,683 --> 00:03:47,393
Paws in, SuperKitties.
92
00:03:47,477 --> 00:03:48,519
We're brave!
93
00:03:48,603 --> 00:03:49,604
We're smart!
94
00:03:49,687 --> 00:03:50,730
We're strong.
95
00:03:50,813 --> 00:03:51,814
We're kind.
96
00:03:52,315 --> 00:03:53,733
[all] SuperKitties, go!
97
00:03:53,816 --> 00:03:55,151
[amazing singer] ♪ Meow! ♪
98
00:03:55,235 --> 00:03:56,945
-Whoa!
-[giggles]
99
00:03:57,695 --> 00:03:59,656
Huh. The weather these days. [chuckles]
100
00:04:01,532 --> 00:04:03,743
Where are all these
marshmallows coming from?
101
00:04:08,581 --> 00:04:10,124
I wonder what's behind this.
102
00:04:10,750 --> 00:04:12,252
Or who.
103
00:04:12,335 --> 00:04:14,295
[Lab Rat] I'll give you one guess.
104
00:04:14,379 --> 00:04:15,463
[evil laugh]
105
00:04:15,546 --> 00:04:17,340
[SuperKitties gasp] Lab Rat and Otto!
106
00:04:17,423 --> 00:04:20,260
[amazing singer] ♪ Lab Rat and Otto! ♪
107
00:04:20,677 --> 00:04:22,387
Of course it's us.
108
00:04:22,929 --> 00:04:25,974
No one else is genius enough to invent...
109
00:04:26,057 --> 00:04:27,976
the Weather Zapper!
110
00:04:28,476 --> 00:04:30,228
[trumpet toots]
111
00:04:30,311 --> 00:04:31,646
I think you're getting better.
112
00:04:32,814 --> 00:04:34,565
-[trumpet toots]
-Anyway...
113
00:04:34,649 --> 00:04:38,361
with my new invention,
I can control the weather!
114
00:04:39,028 --> 00:04:40,905
So you decided to make it rain
115
00:04:40,989 --> 00:04:42,949
marshmallows and squeaky balls?
116
00:04:43,032 --> 00:04:44,492
[groans] The marshmallows
117
00:04:44,575 --> 00:04:45,994
and squeaky balls were kinda...
118
00:04:46,786 --> 00:04:47,954
an accident.
119
00:04:48,037 --> 00:04:50,832
Each color card makes
a different kind of weather.
120
00:04:52,417 --> 00:04:56,379
[groans] I was trying
to make it rain real rain.
121
00:04:56,462 --> 00:04:59,299
For Otto, my water loving friend.
122
00:04:59,882 --> 00:05:01,050
Aww.
123
00:05:01,634 --> 00:05:03,428
And, once I figure out which card
124
00:05:03,511 --> 00:05:04,721
is the raindrop card,
125
00:05:04,804 --> 00:05:07,390
I will make lots and lots of rain.
126
00:05:07,473 --> 00:05:08,516
[trumpet toots]
127
00:05:08,599 --> 00:05:10,727
Terrific tootin', Otto.
128
00:05:10,810 --> 00:05:13,229
But the pawsome picnic is starting soon.
129
00:05:13,313 --> 00:05:16,190
If you make it rain rain or other stuff,
130
00:05:16,274 --> 00:05:18,359
you'll ruin the picnic for everyone.
131
00:05:18,443 --> 00:05:20,069
Picnic, shmicnic.
132
00:05:20,153 --> 00:05:22,905
There's nothing you can do to stop me.
133
00:05:22,989 --> 00:05:23,990
[evil laugh]
134
00:05:24,657 --> 00:05:26,242
We'll see about that.
135
00:05:26,326 --> 00:05:27,994
SuperKitties, pounce!
136
00:05:29,829 --> 00:05:30,830
Excuse us!
137
00:05:30,913 --> 00:05:32,165
-[all] Whoa!
-[Lab Rat laughs]
138
00:05:34,334 --> 00:05:35,668
If we can get that Weather Zapper
139
00:05:35,752 --> 00:05:37,712
from Lab Rat, I think I can use it
140
00:05:37,795 --> 00:05:39,339
to change the weather back to normal.
141
00:05:39,881 --> 00:05:41,549
Then come on, SuperKitties.
142
00:05:41,632 --> 00:05:43,509
Bitsy boots, blast off!
143
00:05:48,181 --> 00:05:49,182
[tires screeching]
144
00:05:50,558 --> 00:05:54,354
Hmm... I forgot which color
will make it rain water.
145
00:05:55,563 --> 00:05:58,649
[gasps] Orange is my favorite color, so...
146
00:05:58,733 --> 00:05:59,734
[zapping]
147
00:06:02,278 --> 00:06:03,529
[wind blowing]
148
00:06:04,197 --> 00:06:05,865
Socks? [groans]
149
00:06:05,948 --> 00:06:07,492
I want rain!
150
00:06:09,702 --> 00:06:10,703
[groans]
151
00:06:12,705 --> 00:06:14,665
Look out! It's raining socks.
152
00:06:14,749 --> 00:06:16,000
I can't see!
153
00:06:16,084 --> 00:06:18,127
[all] Whoa! Whoa!
154
00:06:18,920 --> 00:06:21,047
SuperKitty kit, activate umbrella.
155
00:06:23,341 --> 00:06:25,051
Ooh, so fuzzy.
156
00:06:26,010 --> 00:06:28,846
What? Lab Rat's got great taste in socks.
157
00:06:28,930 --> 00:06:30,056
[all laugh]
158
00:06:30,139 --> 00:06:32,183
We'd better stop Lab Rat and fast.
159
00:06:32,266 --> 00:06:34,227
The arrow is almost to the basket.
160
00:06:36,020 --> 00:06:37,313
[amazing singer] ♪ Meow! ♪
161
00:06:38,439 --> 00:06:39,440
[Lab Rat] Okay.
162
00:06:39,982 --> 00:06:42,693
Red is an evil genius kind of color,
163
00:06:42,777 --> 00:06:45,113
so it's gotta be the red card.
164
00:06:46,906 --> 00:06:48,157
[evil laugh]
165
00:06:48,241 --> 00:06:51,244
Come on, Weather Zapper,
bring on the rain!
166
00:06:51,327 --> 00:06:53,329
[zapping]
167
00:06:55,706 --> 00:06:59,293
[groans] Hot dogs? No!
168
00:06:59,752 --> 00:07:01,087
[Sam] Hot dogs?
169
00:07:01,963 --> 00:07:03,172
[Eddie] Yes!
170
00:07:05,758 --> 00:07:06,759
[tires screeching]
171
00:07:09,303 --> 00:07:12,223
Now it's time to stop this wacky weather.
172
00:07:12,306 --> 00:07:15,017
Stop? I'm just getting started.
173
00:07:15,601 --> 00:07:18,896
This is the only color I haven't tried.
174
00:07:18,980 --> 00:07:20,106
Blue!
175
00:07:21,023 --> 00:07:24,277
Yeah, I know. A blue card
for rain is kinda obvious.
176
00:07:24,360 --> 00:07:26,863
But blue could've been blueberries too.
177
00:07:26,946 --> 00:07:29,198
Once I put this into the Weather Zapper,
178
00:07:29,282 --> 00:07:32,743
I'll make it rain real rain
all over Kittydale.
179
00:07:32,827 --> 00:07:33,828
Ooh!
180
00:07:34,662 --> 00:07:37,331
[gasps] Rats! It broke.
181
00:07:37,415 --> 00:07:40,251
We've been foiled by a hot dog.
182
00:07:41,335 --> 00:07:45,047
-[zap]
-Luckily I can make another blue card
183
00:07:45,131 --> 00:07:46,549
back at our lab.
184
00:07:46,632 --> 00:07:48,843
Otto, to the dumpsters!
185
00:07:48,926 --> 00:07:52,221
We're gonna make it rain all day. [laughs]
186
00:07:52,305 --> 00:07:53,806
Firing SuperKitty tracker.
187
00:07:54,724 --> 00:07:56,225
-[beeping]
-[Lab Rat laughs]
188
00:07:56,893 --> 00:07:58,728
Looks like they're heading towards...
189
00:07:58,811 --> 00:08:00,605
-their dumpster lab.
-[ticking]
190
00:08:00,897 --> 00:08:03,149
Oh, no! The pawsome
picnic's about to start.
191
00:08:04,066 --> 00:08:06,068
We have to stop her from making it rain
192
00:08:06,152 --> 00:08:07,195
and ruining the picnic.
193
00:08:10,323 --> 00:08:11,908
Kitties, I have an idea.
194
00:08:11,991 --> 00:08:14,952
What if we build a wall to stop Lab Rat
from reaching her dumpster?
195
00:08:15,036 --> 00:08:17,246
We can make it out of all of this stuff.
196
00:08:17,330 --> 00:08:18,706
-Nice.
-Yay, Ginny!
197
00:08:18,789 --> 00:08:20,666
[laughs] I love that idea.
198
00:08:20,750 --> 00:08:22,877
Then we need to do it kitty-cat fast.
199
00:08:22,960 --> 00:08:25,796
It's time to supercharge.
200
00:08:25,880 --> 00:08:28,216
Pointed claws and springy paws.
201
00:08:28,299 --> 00:08:30,676
SuperKitty kit turbo mode.
202
00:08:32,887 --> 00:08:34,764
Furball blitz bounce.
203
00:08:36,015 --> 00:08:38,392
Bitsy boots blaster faster.
204
00:08:41,354 --> 00:08:42,355
[giggle]
205
00:08:51,572 --> 00:08:53,157
-Done!
-Okay, kitties.
206
00:08:53,241 --> 00:08:55,159
Let's bring all this stuff
to Lab Rat's alley.
207
00:08:55,243 --> 00:08:57,411
I know a shortcut. Follow me.
208
00:08:57,495 --> 00:08:58,913
[amazing singer] ♪ Meow! ♪
209
00:08:58,996 --> 00:09:02,166
[evil laugh] Victory is so close!
210
00:09:02,250 --> 00:09:04,252
[trumpet tooting triumphantly]
211
00:09:07,088 --> 00:09:08,756
Otto, hit the brakes!
212
00:09:09,632 --> 00:09:11,467
Hand over that Weather Zapper.
213
00:09:11,551 --> 00:09:14,011
Never! Otto, reverse.
214
00:09:14,095 --> 00:09:15,638
[trumpet tooting]
215
00:09:15,721 --> 00:09:16,722
-Got it!
-[screams]
216
00:09:16,806 --> 00:09:19,850
One reverse weather card coming up.
217
00:09:20,810 --> 00:09:24,146
-And no more wacky weather.
-[zaps]
218
00:09:26,566 --> 00:09:28,192
-Yay, Sparks!
-Woo-hoo!
219
00:09:28,276 --> 00:09:31,320
-Go, bro!
-No!
220
00:09:31,404 --> 00:09:33,823
We were so close.
221
00:09:33,906 --> 00:09:36,242
[sighs] Sorry, Otto.
222
00:09:36,325 --> 00:09:38,244
I couldn't make it rain.
223
00:09:39,537 --> 00:09:41,539
[trumpet tooting]
224
00:09:43,082 --> 00:09:45,501
That was beautiful, Otto.
225
00:09:45,585 --> 00:09:47,253
Beautiful, but sad.
226
00:09:47,878 --> 00:09:51,507
Lab Rat, why does Otto
want it to rain so badly?
227
00:09:51,591 --> 00:09:54,135
Because he loves splashing
around in puddles.
228
00:09:54,218 --> 00:09:56,762
You should see his little rain boots.
229
00:09:58,180 --> 00:09:59,890
Did she say "rain boots"?
230
00:10:03,269 --> 00:10:05,646
Aw, so cute.
231
00:10:05,730 --> 00:10:09,692
[sighs] But it hasn't
rained in a long time.
232
00:10:09,775 --> 00:10:10,901
That means no puddles
233
00:10:10,985 --> 00:10:13,279
and no puddles means no splashing.
234
00:10:14,280 --> 00:10:16,240
I get it, I love splashing too.
235
00:10:17,116 --> 00:10:19,076
Lab Rat, it's nice you wanted to do
236
00:10:19,160 --> 00:10:20,661
something special for your friend.
237
00:10:20,745 --> 00:10:22,496
Best friend.
238
00:10:22,580 --> 00:10:24,665
But when you do something
nice for someone,
239
00:10:24,749 --> 00:10:26,500
you've gotta think about others too.
240
00:10:26,584 --> 00:10:29,795
Yeah. Like everyone who's so excited
241
00:10:29,879 --> 00:10:31,547
for the pawsome picnic.
242
00:10:31,631 --> 00:10:33,716
Everyone? Huh.
243
00:10:33,799 --> 00:10:35,926
I guess that's not so nice of us.
244
00:10:36,385 --> 00:10:38,012
[sighs] Fine.
245
00:10:38,095 --> 00:10:39,221
We're sorry.
246
00:10:41,140 --> 00:10:42,391
[ticking, chimes]
247
00:10:42,475 --> 00:10:44,185
It's picnic time!
248
00:10:47,813 --> 00:10:50,024
Yay! The picnic's started.
249
00:10:50,316 --> 00:10:51,525
[sighs]
250
00:10:51,776 --> 00:10:54,153
Hey, Lab Rat and Otto.
I have a surprise for you.
251
00:10:55,613 --> 00:10:56,822
[zaps]
252
00:10:56,906 --> 00:10:58,783
I knew it would be blue.
253
00:10:59,200 --> 00:11:00,660
[gasps] Hey!
254
00:11:00,743 --> 00:11:03,079
You made a little rain cloud
255
00:11:03,162 --> 00:11:06,165
and a little Otto-sized puddle!
256
00:11:06,248 --> 00:11:07,667
Thank you, SuperKitty.
257
00:11:07,750 --> 00:11:09,835
That was pretty genius.
258
00:11:11,003 --> 00:11:12,004
[gasps]
259
00:11:12,713 --> 00:11:13,714
For a cat.
260
00:11:13,798 --> 00:11:15,091
[chuckles]
261
00:11:16,342 --> 00:11:17,968
All right, Otto.
262
00:11:18,052 --> 00:11:20,596
It's splashing time!
263
00:11:20,680 --> 00:11:22,139
[laughing]
264
00:11:22,223 --> 00:11:24,725
-[splashing]
-[giggles]
265
00:11:25,059 --> 00:11:26,769
-Aww.
-Cute!
266
00:11:26,852 --> 00:11:29,689
Now that's how you splash in style.
267
00:11:31,857 --> 00:11:33,234
Lab Rat tried to make it rain
268
00:11:33,317 --> 00:11:35,361
so Otto could splash in puddles.
269
00:11:35,444 --> 00:11:37,988
But she almost ruined the pawsome picnic
270
00:11:38,072 --> 00:11:39,490
for everyone else.
271
00:11:39,573 --> 00:11:41,242
You have to think of others
272
00:11:41,325 --> 00:11:43,869
even when you're trying
to do something nice for your friend.
273
00:11:43,953 --> 00:11:46,038
And I'm taking that to heart.
274
00:11:48,040 --> 00:11:51,752
Hey, you kitties know
what that cloud looks like?
275
00:11:51,836 --> 00:11:53,212
-What?
-Tell us.
276
00:11:53,295 --> 00:11:55,297
-What is it?
-Four little kitties
277
00:11:55,381 --> 00:11:57,133
in a big kitty cuddle.
278
00:11:57,216 --> 00:11:58,300
[all laugh]
279
00:11:58,384 --> 00:11:59,969
-Yeah!
-I see it.
280
00:12:00,052 --> 00:12:01,220
[purring]
281
00:12:03,597 --> 00:12:06,392
[Bitsy] The SuperKitties
and the Kittydale Racers.
282
00:12:07,184 --> 00:12:09,186
[dogs barking]
283
00:12:11,605 --> 00:12:14,942
I love my new race car, Sparks.
284
00:12:15,025 --> 00:12:16,819
Thanks for helping me build it.
285
00:12:16,902 --> 00:12:18,028
You're welcome, Bitsy.
286
00:12:18,112 --> 00:12:19,655
I'm so excited to see you race
287
00:12:19,739 --> 00:12:22,032
against those other ameowzing cars.
288
00:12:22,116 --> 00:12:23,451
Me too!
289
00:12:23,534 --> 00:12:25,911
I spent all night coming up
with cheers for you.
290
00:12:25,995 --> 00:12:27,037
Like this...
291
00:12:27,121 --> 00:12:28,956
Bitsy, Bitsy, she's our kitty.
292
00:12:29,039 --> 00:12:30,875
Fastest racer in the city.
293
00:12:31,417 --> 00:12:33,669
[giggles] Thanks, Buddy.
294
00:12:33,753 --> 00:12:37,923
Your cheer makes me wanna go
vroom, vroom, vroom!
295
00:12:38,007 --> 00:12:41,844
Well, if you like that one,
just wait till you hear the rest.
296
00:12:42,261 --> 00:12:43,262
[clears throat]
297
00:12:43,971 --> 00:12:45,556
Go...
298
00:12:45,639 --> 00:12:48,350
[Sam] Attention, racers.
299
00:12:48,434 --> 00:12:50,853
It's race time.
300
00:12:51,479 --> 00:12:53,773
-I'll finish it later.
-[Kitties laugh]
301
00:12:53,856 --> 00:12:57,359
Have fun, Bitsy. We'll be waiting for you
at the finish line.
302
00:12:57,443 --> 00:12:58,944
[deep breath]
303
00:13:01,447 --> 00:13:03,824
Ahem. Welcome to the first ever
304
00:13:03,908 --> 00:13:06,786
Kittydale Racers Super Duper Race.
305
00:13:06,869 --> 00:13:09,580
-[all cheering]
-[Kitties meow]
306
00:13:09,663 --> 00:13:11,499
-Yay!
-Yahoo!
307
00:13:11,582 --> 00:13:13,709
I'm Sam and he's Eddie.
308
00:13:13,793 --> 00:13:16,754
And we are delighted to be presenting
309
00:13:16,837 --> 00:13:20,633
this beautiful trophy
to whoever wins this race.
310
00:13:20,716 --> 00:13:22,927
-Ooh.
-Whoa!
311
00:13:23,010 --> 00:13:24,386
We found it in the recycling.
312
00:13:24,470 --> 00:13:27,681
At first we thought
it was a giant golden, shiny hot dog.
313
00:13:27,765 --> 00:13:29,975
But then we saw that it wasn't.
314
00:13:30,392 --> 00:13:32,686
We really wanted that hot dog.
315
00:13:32,770 --> 00:13:34,772
[sniffling and crying]
316
00:13:36,065 --> 00:13:38,192
But then, after a good cry, we thought,
317
00:13:38,275 --> 00:13:40,569
"Hey! Why not have a race
318
00:13:40,653 --> 00:13:42,488
and give this to the winner?"
319
00:13:42,571 --> 00:13:43,781
So, here we are.
320
00:13:43,864 --> 00:13:45,908
Now... this is how it's gonna work.
321
00:13:45,991 --> 00:13:48,536
The race course goes all over town,
322
00:13:48,619 --> 00:13:50,996
so you have to follow the red arrows.
323
00:13:51,080 --> 00:13:53,040
The first racer to cross the finish line
324
00:13:53,123 --> 00:13:54,583
wins the trophy!
325
00:13:54,667 --> 00:13:57,086
But remember, you've gotta race fairly,
326
00:13:57,169 --> 00:13:58,921
and no cheating.
327
00:13:59,004 --> 00:14:00,965
That means you don't try to mess up
328
00:14:01,048 --> 00:14:02,925
the other racers or stop them
329
00:14:03,008 --> 00:14:05,553
from finishing the race. Okay?
330
00:14:05,636 --> 00:14:07,263
[all agree]
331
00:14:07,346 --> 00:14:09,890
Then let's start the race.
332
00:14:09,974 --> 00:14:11,183
-[engines revving]
-Good luck!
333
00:14:11,267 --> 00:14:12,601
[Sam] On your mark...
334
00:14:12,685 --> 00:14:14,061
Get set...
335
00:14:14,144 --> 00:14:15,688
Hot dog!
336
00:14:16,188 --> 00:14:17,231
[clears throat]
337
00:14:17,314 --> 00:14:18,732
I mean... go!
338
00:14:21,068 --> 00:14:23,237
Wave your paws, shake your tail,
339
00:14:23,320 --> 00:14:25,447
Bitsy zips through Kittydale!
340
00:14:25,531 --> 00:14:27,074
-[Kitties laugh]
-Whoa.
341
00:14:27,157 --> 00:14:28,450
Which racer was that?
342
00:14:28,534 --> 00:14:29,785
Mr. Puppypaws?
343
00:14:29,869 --> 00:14:31,579
[amazing singer] ♪ Mr. Puppypaws! ♪
344
00:14:32,246 --> 00:14:33,247
[tires screeching]
345
00:14:33,330 --> 00:14:35,124
[engines zooming]
346
00:14:35,207 --> 00:14:36,876
-Whoo!
-[Mr. Puppypaws laughing]
347
00:14:40,671 --> 00:14:41,672
[chittering]
348
00:14:46,886 --> 00:14:47,970
-[giggles]
-Hmm?
349
00:14:50,306 --> 00:14:51,390
[tires screech]
350
00:14:51,473 --> 00:14:53,142
I love racing!
351
00:14:53,225 --> 00:14:56,020
-Hi, Chibi. Woo-hoo!
-[meows]
352
00:14:56,103 --> 00:14:58,314
Come, Quacksley. We must catch the racers.
353
00:14:58,397 --> 00:15:00,190
I must win that trophy.
354
00:15:00,274 --> 00:15:01,984
-[squeaks]
-You're right, Quacksley.
355
00:15:02,067 --> 00:15:04,403
Maybe it is time to play some ball.
356
00:15:04,486 --> 00:15:05,487
[evil laugh]
357
00:15:08,240 --> 00:15:09,283
Ahh!
358
00:15:09,366 --> 00:15:11,076
[gasps] Chibi!
359
00:15:12,745 --> 00:15:14,163
My car is broken.
360
00:15:14,246 --> 00:15:16,290
Welcome to last place.
361
00:15:17,166 --> 00:15:18,375
[meows]
362
00:15:18,459 --> 00:15:19,835
Where did that come from?
363
00:15:19,919 --> 00:15:21,545
Is that... [gasps]
364
00:15:21,629 --> 00:15:23,464
Mr. Puppypaws!
365
00:15:23,547 --> 00:15:25,132
Mr. Puppypaws,
366
00:15:25,215 --> 00:15:27,760
firing tennis balls
at the racers is cheating,
367
00:15:27,843 --> 00:15:29,303
and that's not nice.
368
00:15:29,386 --> 00:15:31,347
You make a good point, my furry friend.
369
00:15:31,430 --> 00:15:33,682
However, I simply don't care.
370
00:15:33,766 --> 00:15:35,601
[evil laugh] And neither does Quacksley.
371
00:15:35,684 --> 00:15:38,437
We're going to cheat our way to victory.
372
00:15:38,520 --> 00:15:40,773
[gasps] That's pawful.
373
00:15:40,856 --> 00:15:42,524
Pawful for you, perhaps.
374
00:15:42,608 --> 00:15:45,402
But nothing will stop us from
winning that shiny trophy.
375
00:15:45,486 --> 00:15:48,572
-So, drop outta the race, little kitty.
-[beep]
376
00:15:48,656 --> 00:15:51,450
Things are about to get rather... sticky!
377
00:15:51,533 --> 00:15:52,534
[evil laugh]
378
00:15:54,119 --> 00:15:55,120
[Bitsy] Glue!
379
00:15:57,164 --> 00:15:59,458
Hey! I'm stuck.
380
00:15:59,541 --> 00:16:00,626
[straining]
381
00:16:00,709 --> 00:16:02,628
And I'm going to win that trophy.
382
00:16:02,711 --> 00:16:03,712
[evil laugh]
383
00:16:03,796 --> 00:16:05,631
Oh, Sigmund.
384
00:16:05,714 --> 00:16:07,800
Mr. Puppypaws is cheating.
385
00:16:08,425 --> 00:16:11,220
Oh... but I really wanna keep racing.
386
00:16:11,303 --> 00:16:13,263
[sighs] What do I do?
387
00:16:14,139 --> 00:16:15,933
I love racing.
388
00:16:16,433 --> 00:16:18,894
But I love helping my friends even more.
389
00:16:19,353 --> 00:16:21,814
It's time for a SuperKitty call.
390
00:16:22,731 --> 00:16:24,400
Bitsy, Bitsy, race your car.
391
00:16:24,483 --> 00:16:26,944
Drive it fast and drive it...
392
00:16:27,027 --> 00:16:29,780
-Far?
-Whoa. Nice one, bro.
393
00:16:29,863 --> 00:16:31,490
[automated voice] Kitty cat, kitty cat.
394
00:16:31,573 --> 00:16:32,700
[all exclaiming]
It's the Super Kitty call!
395
00:16:33,409 --> 00:16:34,576
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
396
00:16:34,660 --> 00:16:35,828
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
397
00:16:36,996 --> 00:16:42,668
[amazing singer] ♪ They're felines
who fearlessly respond to the call ♪
398
00:16:43,377 --> 00:16:44,378
♪ Ginny! ♪
399
00:16:45,004 --> 00:16:46,005
♪ Sparks! ♪
400
00:16:46,922 --> 00:16:47,923
♪ Buddy! ♪
401
00:16:48,882 --> 00:16:52,761
-And Bitsy's in the race.
-[record scratch]
402
00:16:52,845 --> 00:16:53,971
[giggles] Oopsy kitty!
403
00:16:54,054 --> 00:16:56,849
[amazing singer] ♪ SuperKitties ♪
404
00:16:56,932 --> 00:16:58,267
Su-Purr Charged.
405
00:17:00,853 --> 00:17:02,980
Sparks, power up the SuperKitty kit.
406
00:17:03,063 --> 00:17:04,440
Let's see who needs our help.
407
00:17:04,523 --> 00:17:06,108
SuperKitty kit, meow!
408
00:17:07,860 --> 00:17:09,862
-SuperKitties.
-[all] Bitsy?
409
00:17:09,945 --> 00:17:12,031
Mr. Puppypaws is in the race,
410
00:17:12,114 --> 00:17:13,407
but he's cheating.
411
00:17:13,490 --> 00:17:14,491
[all gasp]
412
00:17:14,575 --> 00:17:16,243
Too bad you're in the race, Bitsy.
413
00:17:16,326 --> 00:17:19,496
We could really use
your speed to help us stop Mr. Puppypaws.
414
00:17:19,580 --> 00:17:21,790
Don't worry, Sparks. I'm gonna help.
415
00:17:22,416 --> 00:17:24,376
[amazing singer] ♪ And Bitsy ♪
416
00:17:25,044 --> 00:17:27,629
But, Bitsy, don't you
wanna finish the race?
417
00:17:27,713 --> 00:17:29,214
I do.
418
00:17:29,298 --> 00:17:30,883
But I'm a SuperKitty.
419
00:17:30,966 --> 00:17:33,469
And SuperKitties always help others.
420
00:17:33,552 --> 00:17:36,680
Right now, the other racers need my help.
421
00:17:36,764 --> 00:17:39,099
-[all] Yes!
-Paws in, SuperKitties.
422
00:17:39,183 --> 00:17:40,309
We're brave!
423
00:17:40,392 --> 00:17:41,393
We're smart!
424
00:17:41,477 --> 00:17:42,728
We're strong!
425
00:17:42,811 --> 00:17:43,979
We're kind!
426
00:17:44,063 --> 00:17:45,731
[all] SuperKitties, go!
427
00:17:45,814 --> 00:17:46,982
[amazing singer] ♪ Meow! ♪
428
00:17:47,566 --> 00:17:49,151
[engines zooming]
429
00:17:49,234 --> 00:17:51,612
[evil laugh] Woof!
430
00:17:54,907 --> 00:17:55,908
[chitters]
431
00:17:57,993 --> 00:17:58,994
[engines zooming]
432
00:18:00,412 --> 00:18:02,331
I adore your race car,
433
00:18:02,414 --> 00:18:03,540
my good Iguana.
434
00:18:03,624 --> 00:18:05,042
The only problem with balloons
435
00:18:05,125 --> 00:18:06,627
is they sometimes...
436
00:18:06,710 --> 00:18:08,962
-pop!
-[gasps] Whoa!
437
00:18:09,046 --> 00:18:10,214
Whoa!
438
00:18:10,297 --> 00:18:11,507
[evil laugh]
439
00:18:11,590 --> 00:18:12,591
Aw, nuts!
440
00:18:14,093 --> 00:18:17,387
[evil laugh] That golden
trophy is as good as ours.
441
00:18:17,471 --> 00:18:19,431
[gasps] The SuperKitties!
442
00:18:20,557 --> 00:18:22,351
That's right, Mr. Puppypaws.
443
00:18:22,434 --> 00:18:23,644
We're here to stop you.
444
00:18:24,269 --> 00:18:25,270
Yeah!
445
00:18:25,813 --> 00:18:27,356
This cheating isn't fair.
446
00:18:27,439 --> 00:18:30,692
But it will help me win the race,
447
00:18:30,776 --> 00:18:35,155
and when I do, I'll collect
that divine trophy.
448
00:18:36,365 --> 00:18:37,366
Ta-ta!
449
00:18:38,117 --> 00:18:41,245
Oh, no, you don't! Bitsy boots, blast off.
450
00:18:43,455 --> 00:18:44,456
Drat.
451
00:18:45,541 --> 00:18:46,542
[groans]
452
00:18:48,460 --> 00:18:49,461
Whoa.
453
00:18:50,546 --> 00:18:51,547
Yowzers.
454
00:18:51,630 --> 00:18:53,632
That stroller has some serious speed.
455
00:18:53,715 --> 00:18:55,759
We have to get Mr. Puppypaws' remote.
456
00:18:55,843 --> 00:18:57,469
Then we can stop his stroller.
457
00:18:57,553 --> 00:18:59,513
I just need a little more speed.
458
00:18:59,596 --> 00:19:00,806
That means...
459
00:19:00,889 --> 00:19:04,810
SuperKitties, time to supercharge!
460
00:19:05,185 --> 00:19:07,187
Pointed claws and springy paws.
461
00:19:08,063 --> 00:19:10,190
Furball blitz bounce.
462
00:19:10,691 --> 00:19:13,360
Bitsy boots blaster faster.
463
00:19:13,819 --> 00:19:16,363
SuperKitty kit turbo mode.
464
00:19:16,822 --> 00:19:19,408
[amazing singer] ♪ Here we go
SuperKitties, you can do it ♪
465
00:19:19,491 --> 00:19:22,077
♪ Go, go, go, go
SuperKitties ♪
466
00:19:22,161 --> 00:19:23,579
♪ If there's trouble in the city ♪
467
00:19:23,662 --> 00:19:25,497
♪ They're the kitties who pursue it ♪
468
00:19:25,581 --> 00:19:27,958
♪ Oh, oh, oh, oh
SuperKitties ♪
469
00:19:28,041 --> 00:19:30,961
♪ So when baddies are on the loose ♪
470
00:19:31,044 --> 00:19:34,506
♪ And our heroes need that extra boost ♪
471
00:19:34,590 --> 00:19:36,008
♪ That's when they supercharge ♪
472
00:19:36,091 --> 00:19:39,344
♪ Supercharge
Supercharge ♪
473
00:19:39,428 --> 00:19:41,013
♪ Supercharge
Supercharge ♪
474
00:19:41,096 --> 00:19:42,598
♪ That's when they supercharge ♪
475
00:19:42,681 --> 00:19:45,267
♪ Supercharge
Supercharge ♪
476
00:19:45,350 --> 00:19:47,769
♪ Supercharge
Supercharge ♪
477
00:19:47,853 --> 00:19:50,480
♪ Saving the day the SuperKitty way ♪
478
00:19:50,564 --> 00:19:53,984
♪ They leap into action
with ferocious compassion ♪
479
00:19:54,067 --> 00:19:57,237
♪ When villains are at large
SuperKitties supercharge ♪
480
00:19:57,321 --> 00:19:59,740
♪ SuperKitties supercharge ♪
481
00:20:01,533 --> 00:20:02,993
[dogs barking]
482
00:20:03,076 --> 00:20:04,411
I don't see nothing.
483
00:20:04,494 --> 00:20:05,495
[whistles]
484
00:20:06,705 --> 00:20:09,124
[coos] The racers are coming
485
00:20:09,208 --> 00:20:11,418
and in first place, it's...
486
00:20:11,501 --> 00:20:14,504
It's... Mr. Puppypaws?
487
00:20:14,588 --> 00:20:16,965
Pull over, Mr. Puppypaws.
488
00:20:17,049 --> 00:20:18,842
No! I'm winning this race,
489
00:20:18,926 --> 00:20:20,219
you pesky furball,
490
00:20:20,302 --> 00:20:22,512
-and you won't stop me.
-You're right.
491
00:20:22,596 --> 00:20:24,848
I won't, but she will.
492
00:20:24,932 --> 00:20:26,850
Surprise! Whoa!
493
00:20:26,934 --> 00:20:27,935
[yelps]
494
00:20:28,977 --> 00:20:29,978
No!
495
00:20:31,355 --> 00:20:32,356
Gotcha.
496
00:20:33,190 --> 00:20:35,192
[engine powers down]
497
00:20:38,820 --> 00:20:41,531
No! I was so close.
498
00:20:42,157 --> 00:20:44,952
Help me, Quacksley.
Help me scooch forward.
499
00:20:45,035 --> 00:20:46,745
Uh, who's the winner?
500
00:20:46,828 --> 00:20:48,914
Why didn't anyone finish the race?
501
00:20:48,997 --> 00:20:51,875
Yeah. How come none of you
are driving your race cars?
502
00:20:52,417 --> 00:20:55,003
I guess... there is no winner?
503
00:20:55,087 --> 00:20:56,505
[Chibi] That's not fair.
504
00:20:56,588 --> 00:20:59,758
Mr. Puppypaws hit my car
with tennis balls.
505
00:20:59,841 --> 00:21:00,842
[all gasp]
506
00:21:00,926 --> 00:21:02,970
He got my car all sticky.
507
00:21:03,053 --> 00:21:05,847
-[all gasp]
-And he popped my balloon.
508
00:21:05,931 --> 00:21:07,683
-[all gasp]
-That wasn't me!
509
00:21:07,766 --> 00:21:10,352
It was, um... him! [sighs]
510
00:21:10,435 --> 00:21:13,313
Very well. Perhaps I cheated.
511
00:21:13,397 --> 00:21:17,025
That was not fair to everyone
else, Mr. Puppypaws.
512
00:21:17,109 --> 00:21:19,194
[Chibi whimpering]
513
00:21:19,278 --> 00:21:20,821
You're right.
514
00:21:20,904 --> 00:21:24,950
I just really wanted
the glorious gold trophy.
515
00:21:25,033 --> 00:21:27,786
It'd be perfect for storing my treats.
516
00:21:28,537 --> 00:21:30,831
So, who's gonna get it now?
517
00:21:30,914 --> 00:21:33,875
Since nobody won,
what if we redo the race?
518
00:21:33,959 --> 00:21:35,961
Oh, why didn't I think of that?
519
00:21:36,044 --> 00:21:38,046
'Cause you were thinking
about hot dogs again?
520
00:21:38,130 --> 00:21:40,674
Actually, this time
it was old tuna sandwiches.
521
00:21:41,258 --> 00:21:42,676
Well, guess what, everyone?
522
00:21:43,218 --> 00:21:45,470
[both] The race is back on!
523
00:21:45,554 --> 00:21:47,556
[all cheering]
524
00:21:49,474 --> 00:21:51,393
So I get to race after all?
525
00:21:51,476 --> 00:21:53,145
You sure do, Bitsy.
526
00:21:53,228 --> 00:21:54,479
Yay! [purrs]
527
00:22:05,490 --> 00:22:09,995
I don't suppose you'd let
Quacksley and me try again?
528
00:22:11,163 --> 00:22:13,665
Sure. As long as you don't cheat.
529
00:22:13,749 --> 00:22:16,918
Of course! We promise
there will be no cheating.
530
00:22:17,002 --> 00:22:18,462
-Right, Quacksley?
-[squeaks]
531
00:22:18,545 --> 00:22:21,173
You heard the duck, let's race! Arf!
532
00:22:26,678 --> 00:22:28,930
When Mr. Puppypaws cheated,
533
00:22:29,014 --> 00:22:30,932
the other racers needed help.
534
00:22:31,016 --> 00:22:34,186
Even though I really
wanted to keep racing,
535
00:22:34,269 --> 00:22:36,563
I stopped and helped save the day,
536
00:22:36,646 --> 00:22:39,316
'cause SuperKitties always help.
537
00:22:39,399 --> 00:22:41,234
And I'm taking that to heart.
538
00:22:44,654 --> 00:22:45,822
[Buddy] Have fun, Bitsy.
539
00:22:45,906 --> 00:22:47,199
Oh, I will.
540
00:22:47,282 --> 00:22:48,992
Go, Bitsy!
541
00:22:49,076 --> 00:22:50,160
On your marks...
542
00:22:50,243 --> 00:22:52,162
-[engines rumble]
-Get set...
543
00:22:53,830 --> 00:22:55,165
[both] Go!
544
00:22:55,999 --> 00:22:57,417
See you at the finish line.
545
00:22:57,959 --> 00:22:58,960
[giggles]
546
00:23:03,799 --> 00:23:05,801
[theme music playing]
36700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.