Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,459 --> 00:00:02,460
[meows]
2
00:00:02,544 --> 00:00:05,463
[narrator] The world thinks
they're just adorable kitties,
3
00:00:06,339 --> 00:00:08,675
but when trouble comes knocking,
4
00:00:08,758 --> 00:00:10,719
they transform into...
5
00:00:10,802 --> 00:00:12,512
[automated voice]
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
6
00:00:12,595 --> 00:00:13,596
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
7
00:00:14,305 --> 00:00:19,269
-[Amazing Singer] ♪ SuperKitties! ♪
-[♪ theme song playing]
8
00:00:20,770 --> 00:00:21,855
♪ Meow! ♪
9
00:00:21,938 --> 00:00:25,442
♪ When there's chaos in the air ♪
10
00:00:25,525 --> 00:00:29,029
♪ Don't you worry, don't despair ♪
11
00:00:29,112 --> 00:00:32,282
♪ Evildoers best beware ♪
12
00:00:32,365 --> 00:00:36,578
♪ They're SuperKitties, meow! ♪
13
00:00:43,501 --> 00:00:45,462
♪ They're brave, they're smart ♪
14
00:00:45,545 --> 00:00:47,380
♪ They're strong, they're kind ♪
15
00:00:47,464 --> 00:00:50,091
♪ And with their talents combined ♪
16
00:00:50,175 --> 00:00:54,554
♪ They're SuperKitties ♪
17
00:00:55,847 --> 00:00:56,931
♪ Meow! ♪
18
00:01:01,978 --> 00:01:04,522
[Buddy] "The SuperKitties
and The Dancing Piggy."
19
00:01:07,692 --> 00:01:08,902
[meows]
20
00:01:08,985 --> 00:01:11,029
Looks like the Kittydale
dance party tonight
21
00:01:11,112 --> 00:01:13,156
is gonna be pretty pawsome.
22
00:01:13,239 --> 00:01:14,657
Who can wait for tonight, Ginny,
23
00:01:14,741 --> 00:01:17,243
when there's so much dancing
to do right now!
24
00:01:17,327 --> 00:01:19,037
♪ Uh-huh, get it, get it ♪
25
00:01:19,120 --> 00:01:21,331
♪ Go, go, Buddy! Go, Buddy ♪
26
00:01:21,414 --> 00:01:22,415
♪ Go, Buddy! ♪
27
00:01:22,499 --> 00:01:24,000
[laughs] That's my bro,
28
00:01:24,084 --> 00:01:25,794
the best dancer in Kittydale.
29
00:01:25,877 --> 00:01:29,089
I'm working on some
new dance moves for the party.
30
00:01:29,172 --> 00:01:30,965
Check it out. I call this one...
31
00:01:31,049 --> 00:01:32,675
the booty bop.
32
00:01:32,759 --> 00:01:33,927
♪ Booty, booty, bop ♪
33
00:01:34,010 --> 00:01:35,678
♪ A-booty, booty, booty bop ♪
34
00:01:35,762 --> 00:01:37,138
♪ Booty, booty, bop ♪
35
00:01:37,222 --> 00:01:39,099
-♪ Booty, booty, booty bop ♪
-[laughs]
36
00:01:39,182 --> 00:01:40,350
Actually, Buddy,
37
00:01:40,433 --> 00:01:42,852
I've got a very special
surprise for you.
38
00:01:42,936 --> 00:01:44,104
A surprise?
39
00:01:44,187 --> 00:01:46,523
Aw, I love surprises.
40
00:01:46,606 --> 00:01:48,983
Especially special surprises.
41
00:01:49,067 --> 00:01:50,902
Since you love dancing so much,
42
00:01:50,985 --> 00:01:54,697
I wanted you to have the purr-fect
dance partner for tonight's party.
43
00:01:54,781 --> 00:01:56,491
Psst. It's time.
44
00:01:56,574 --> 00:01:59,869
Meet Wiggles, the dancing robo-pig!
45
00:01:59,953 --> 00:02:01,454
Oink, oink.
46
00:02:01,538 --> 00:02:02,539
[snorts]
47
00:02:03,248 --> 00:02:06,501
[gasps] That is the cutest pig ever!
48
00:02:06,584 --> 00:02:10,004
-Sparks, that's amazing!
-And cute, right?
49
00:02:10,088 --> 00:02:12,674
He's so cute!
50
00:02:12,757 --> 00:02:15,176
-I just want to boop his nose.
-[honks, snorts]
51
00:02:15,260 --> 00:02:16,302
Oink, oink.
52
00:02:17,011 --> 00:02:18,429
-[honks]
-[all laugh]
53
00:02:18,513 --> 00:02:20,473
You built Wiggles for me?
54
00:02:20,557 --> 00:02:21,641
-Mmm-hmm.
-[chuckles]
55
00:02:21,724 --> 00:02:23,143
Thank you, Sparks. [purrs]
56
00:02:23,226 --> 00:02:24,227
You're welcome, Buddy.
57
00:02:24,352 --> 00:02:26,479
-Wait until you see him dance.
-[meows]
58
00:02:26,563 --> 00:02:27,897
Wiggles, hit it.
59
00:02:27,981 --> 00:02:29,399
Oink. [snorts]
60
00:02:30,233 --> 00:02:31,526
[♪ upbeat dance music playing]
61
00:02:32,443 --> 00:02:34,696
[kitties] Go, Wiggles! Go, Wiggles!
62
00:02:34,779 --> 00:02:36,656
-Go, Wiggles!
-Whoo!
63
00:02:36,739 --> 00:02:37,824
[Buddy] Yay!
64
00:02:37,907 --> 00:02:40,243
-[Bitsy] Sweet moves, yeah!
-[Buddy] Yeah!
65
00:02:41,452 --> 00:02:43,830
Budgies! Look, look, look [gasps]
66
00:02:43,913 --> 00:02:46,332
-The SuperKitties have some kind of...
-[kitties laughing]
67
00:02:46,416 --> 00:02:49,460
...dancing pig! [dramatic sigh]
68
00:02:50,086 --> 00:02:52,881
That pig's really movin' and groovin'!
69
00:02:52,964 --> 00:02:55,008
-Oh, he's fabulous!
-[kitties laughing]
70
00:02:55,091 --> 00:02:56,843
Hmm, and he'd make
71
00:02:56,926 --> 00:02:59,721
the perfect dance partner
for the party tonight.
72
00:02:59,804 --> 00:03:01,347
[chirping]
73
00:03:01,431 --> 00:03:05,018
Well, of course I would dance with you.
74
00:03:05,101 --> 00:03:07,520
But I must dance with the pig!
75
00:03:07,604 --> 00:03:09,189
Squad!
76
00:03:09,272 --> 00:03:11,524
You distract those pesky SuperKitties
77
00:03:11,608 --> 00:03:14,152
while I grab the dancing pig!
78
00:03:14,235 --> 00:03:15,236
Okay, let's fly!
79
00:03:15,320 --> 00:03:17,280
[budgies chirping]
80
00:03:17,363 --> 00:03:19,407
-[♪ dance music playing]
-[Buddy] I love this pig.
81
00:03:19,490 --> 00:03:21,367
[budgies chirping]
82
00:03:25,622 --> 00:03:28,124
Whoa. It's raining acorns.
83
00:03:28,208 --> 00:03:29,542
[Ginny] Watch out, SuperKitties!
84
00:03:29,626 --> 00:03:31,544
Wiggles, take cover!
85
00:03:31,628 --> 00:03:33,213
[cunning laugh]
86
00:03:34,130 --> 00:03:36,799
-Time to fly, little piggy.
-Oink, oink.
87
00:03:36,883 --> 00:03:38,301
[budgies chirping]
88
00:03:38,843 --> 00:03:41,221
Phew, it stopped raining acorns.
89
00:03:41,304 --> 00:03:44,641
-Talk about nutty weather.
-[chuckles] Nutty weather.
90
00:03:44,724 --> 00:03:48,228
Oh, 'cause acorns are nuts.
91
00:03:48,311 --> 00:03:50,563
[both laughing]
92
00:03:50,647 --> 00:03:52,065
Uh, where's Wiggles?
93
00:03:52,148 --> 00:03:53,858
[automated voice]
♪ Kitty cat, kitty cat ♪
94
00:03:53,942 --> 00:03:55,818
[all] It's the SuperKitty call.
95
00:03:56,903 --> 00:03:58,363
[Amazing Singer]
♪ Ginny ♪
96
00:03:58,446 --> 00:03:59,739
♪ Sparks ♪
97
00:04:00,323 --> 00:04:01,866
♪ Buddy ♪
98
00:04:03,159 --> 00:04:05,578
Here, piggy, piggy, piggy.
99
00:04:05,662 --> 00:04:07,580
[giggles] Oopsie kitty.
100
00:04:09,249 --> 00:04:10,500
♪ And Bitsy ♪
101
00:04:11,125 --> 00:04:12,752
♪ SuperKitties ♪
102
00:04:12,835 --> 00:04:14,337
♪ Su-purr charge ♪
103
00:04:17,006 --> 00:04:18,466
Power up the SuperKitty Kit.
104
00:04:18,549 --> 00:04:19,759
Let's see who needs our help.
105
00:04:19,842 --> 00:04:21,719
SuperKitty kit meow!
106
00:04:24,472 --> 00:04:25,848
Hey, SuperKitties.
107
00:04:25,932 --> 00:04:27,350
Sam! Eddie! What's up?
108
00:04:27,433 --> 00:04:29,686
We're up. Look up in the tree!
109
00:04:31,020 --> 00:04:32,021
-Hiya.
-Hello.
110
00:04:32,105 --> 00:04:33,773
-Hello.
-[Sam] SuperKitties.
111
00:04:33,856 --> 00:04:37,235
Have you ever heard the expression,
"when pigs fly"?
112
00:04:37,318 --> 00:04:40,822
Yes. It means something you think
is never gonna happen.
113
00:04:40,905 --> 00:04:42,865
Right, but that's just it.
114
00:04:42,949 --> 00:04:45,159
It did happen just now.
115
00:04:45,243 --> 00:04:46,577
What happened?
116
00:04:46,661 --> 00:04:49,038
We saw a pig fly!
117
00:04:49,122 --> 00:04:52,667
It was flying and dancing and oinking!
118
00:04:52,750 --> 00:04:53,793
[Sam] Yeah, like this.
119
00:04:53,876 --> 00:04:56,671
[snorting] Oink, oink!
120
00:04:56,754 --> 00:05:00,091
-[gasps] Wiggles!
-Wiggles can fly?
121
00:05:00,174 --> 00:05:03,970
No, but maybe something
that can fly took him.
122
00:05:04,053 --> 00:05:05,054
Or someone.
123
00:05:05,138 --> 00:05:06,889
Did you see which way Wiggles went?
124
00:05:06,973 --> 00:05:08,266
[both] That-a-way.
125
00:05:08,349 --> 00:05:09,475
Thanks, you two.
126
00:05:09,559 --> 00:05:12,061
-Anytime.
-Good luck, SuperKitties.
127
00:05:13,855 --> 00:05:15,356
I hope Wiggles is okay.
128
00:05:15,440 --> 00:05:16,774
Aw, Buddy.
129
00:05:16,858 --> 00:05:18,651
-[both purring]
-Wiggles will be all right.
130
00:05:18,735 --> 00:05:20,028
Right, Sparks?
131
00:05:20,111 --> 00:05:21,988
Yep. I'll turn on the Wiggles tracker.
132
00:05:22,071 --> 00:05:24,574
You made a Wiggles tracker?
133
00:05:24,657 --> 00:05:27,368
You really are the best bro ever.
134
00:05:27,452 --> 00:05:30,747
There he is, and he is flying!
135
00:05:30,830 --> 00:05:32,540
Then we've got to fly, too.
136
00:05:32,623 --> 00:05:34,709
Sparks, rev up the SuperKitty Copter.
137
00:05:35,335 --> 00:05:37,003
Let's catch that piggy.
138
00:05:37,086 --> 00:05:38,379
Paws in, SuperKitties!
139
00:05:38,463 --> 00:05:40,423
-We're brave!
-We're smart!
140
00:05:40,923 --> 00:05:42,842
-We're strong!
-We're kind!
141
00:05:43,426 --> 00:05:44,677
SuperKitties, go!
142
00:05:44,761 --> 00:05:46,012
[Amazing Singer]
♪ Meow ♪
143
00:05:46,095 --> 00:05:48,264
[Wiggles laughing]
144
00:05:48,348 --> 00:05:50,391
Here we are.
145
00:05:50,475 --> 00:05:52,268
Home sweet home.
146
00:05:52,352 --> 00:05:54,437
-[snorts]
-So, little piggy,
147
00:05:54,520 --> 00:05:56,272
I'm Zsa-Zsa,
148
00:05:56,356 --> 00:05:59,150
the best dancer in all of Kittydale.
149
00:05:59,233 --> 00:06:00,568
Oink, oink, oink?
150
00:06:00,651 --> 00:06:02,528
Ha, of course it's true.
151
00:06:04,155 --> 00:06:06,949
-[low voice] I'm kind of a big deal.
-[budgies chirping]
152
00:06:07,033 --> 00:06:08,993
And I happen to know that
153
00:06:09,077 --> 00:06:11,037
you're a pretty good dancer, too.
154
00:06:11,746 --> 00:06:12,872
Oink, oink.
155
00:06:12,955 --> 00:06:14,916
Yes, well, tonight at the party
156
00:06:14,999 --> 00:06:17,794
everyone will get to see
the two best dancers
157
00:06:17,877 --> 00:06:20,755
in Kittydale dancing together.
158
00:06:20,838 --> 00:06:22,799
Oh, won't that be fun?
159
00:06:22,882 --> 00:06:24,384
[Wiggles chuckles]
160
00:06:24,467 --> 00:06:26,594
Now let's practice.
161
00:06:26,677 --> 00:06:27,720
Squad!
162
00:06:29,180 --> 00:06:30,515
[♪ upbeat dance music playing]
163
00:06:31,891 --> 00:06:33,684
[Wiggles snorting]
164
00:06:35,645 --> 00:06:36,979
Oink, oink.
165
00:06:37,063 --> 00:06:38,481
Go, piggy, go!
166
00:06:38,564 --> 00:06:41,526
Go, piggy, go, piggy, go! Oh!
167
00:06:41,609 --> 00:06:43,820
Oink, oink, oink. Oink, oink, oink.
168
00:06:46,739 --> 00:06:48,825
Looks like Wiggles is right up ahead.
169
00:06:49,367 --> 00:06:50,827
I see him on that roof!
170
00:06:51,536 --> 00:06:52,703
[Buddy] And there's Zsa-Zsa.
171
00:06:52,787 --> 00:06:54,330
[Amazing Singer]
♪ Zsa-Zsa ♪
172
00:06:54,956 --> 00:06:57,333
Dancing with Wiggles?
173
00:06:59,502 --> 00:07:02,922
Kittydale dance party, here we come!
174
00:07:06,759 --> 00:07:08,261
Not so fast, Zsa-Zsa!
175
00:07:08,344 --> 00:07:09,595
-[music stops]
-[Budgie] Huh?
176
00:07:09,679 --> 00:07:11,305
Oink, oink.
177
00:07:11,389 --> 00:07:12,974
Hiya, pal.
178
00:07:13,057 --> 00:07:16,561
Sorry, Zsa-Zsa,
but that little piggy is coming with us.
179
00:07:16,644 --> 00:07:19,439
-Oink?
-Not a chance, SuperKitties!
180
00:07:19,522 --> 00:07:24,277
The pig is my dance partner
and he stays with me.
181
00:07:24,360 --> 00:07:26,279
But he doesn't belong with you.
182
00:07:26,362 --> 00:07:29,532
Yeah, nobody steals
my brother's special surprise.
183
00:07:30,199 --> 00:07:31,784
Here's another surprise. [chuckles]
184
00:07:31,868 --> 00:07:33,911
Release the glow balls.
185
00:07:34,495 --> 00:07:36,080
[budgies chirping]
186
00:07:36,164 --> 00:07:37,790
[Ginny] SuperKitties, scatter!
187
00:07:39,542 --> 00:07:40,960
Paws up, claws out!
188
00:07:45,214 --> 00:07:46,966
Furball Blitz!
189
00:07:48,885 --> 00:07:49,927
[Buddy meows]
190
00:07:52,513 --> 00:07:54,390
Ah, there's too many glow balls!
191
00:07:54,474 --> 00:07:56,642
-Not for me!
-Go, Bitsy!
192
00:07:58,227 --> 00:08:00,062
-[budgies chirping]
-Bitsy boots--
193
00:08:01,689 --> 00:08:03,900
Ginny, it's not working. What do we do?
194
00:08:04,650 --> 00:08:06,527
Time to super charge!
195
00:08:07,069 --> 00:08:09,405
Pointed claws and springy paws.
196
00:08:10,156 --> 00:08:12,116
[Buddy] Furball Blitz bounce!
197
00:08:12,200 --> 00:08:15,077
Bitsy Boots, blaster faster!
198
00:08:15,661 --> 00:08:18,331
SuperKitty Kit, turbo mode!
199
00:08:21,334 --> 00:08:22,835
[Ginny meows]
200
00:08:24,253 --> 00:08:25,254
Hi-ya!
201
00:08:26,672 --> 00:08:27,965
Huh?
202
00:08:28,925 --> 00:08:30,176
Yes!
203
00:08:30,259 --> 00:08:31,511
Going up!
204
00:08:32,678 --> 00:08:34,472
[budgies squawking]
205
00:08:37,600 --> 00:08:39,435
[budgies whistling]
206
00:08:43,022 --> 00:08:47,109
That was fun,
but I'm coming for you, budgies!
207
00:08:47,193 --> 00:08:48,194
[squawking]
208
00:08:50,613 --> 00:08:51,948
[paws screeching]
209
00:08:52,490 --> 00:08:53,533
Uh-oh!
210
00:08:53,616 --> 00:08:55,493
[tires screeching] Whoa!
211
00:08:55,576 --> 00:08:57,537
[grunts] Looks like you could
use a helping paw.
212
00:08:57,620 --> 00:08:58,746
Thanks, Sparks.
213
00:09:00,456 --> 00:09:01,916
Later, SuperKitties.
214
00:09:01,999 --> 00:09:05,086
-This pig and I have a dance to get to.
-Oink?
215
00:09:05,169 --> 00:09:07,421
Zsa-Zsa is getting away with Wiggles.
216
00:09:07,505 --> 00:09:08,839
We'll lose Wiggles forever!
217
00:09:08,923 --> 00:09:10,633
I'm not gonna let that happen.
218
00:09:12,134 --> 00:09:13,970
SuperKitties, let's go!
219
00:09:16,556 --> 00:09:18,975
Dancing... here we come.
220
00:09:19,517 --> 00:09:20,935
I don't think so.
221
00:09:21,018 --> 00:09:22,478
-Surprise.
-[squawks]
222
00:09:22,562 --> 00:09:24,230
-Oh, no!
-[Wiggles squealing]
223
00:09:24,313 --> 00:09:25,439
[all] Wiggles!
224
00:09:25,523 --> 00:09:26,691
I'm coming, Wiggles!
225
00:09:26,774 --> 00:09:28,150
[Wiggles laughing]
226
00:09:28,901 --> 00:09:30,236
-Gotcha!
-Oink.
227
00:09:30,319 --> 00:09:33,030
Woo-hoo! You did it!
228
00:09:33,114 --> 00:09:34,407
Zsa-Zsa, look out!
229
00:09:36,325 --> 00:09:37,702
[Zsa-Zsa] Ooh... feathers.
230
00:09:39,620 --> 00:09:40,871
Wiggles,
231
00:09:40,955 --> 00:09:43,249
I thought I'd never see you again.
232
00:09:43,332 --> 00:09:46,043
-I missed you. [purring]
-Oink, oink, oink.
233
00:09:46,127 --> 00:09:48,921
Time for your first SuperKitty cuddle!
234
00:09:49,005 --> 00:09:50,339
-[kitties purr]
-[Bitsy laughs]
235
00:09:51,132 --> 00:09:53,092
You win, SuperKitties.
236
00:09:53,175 --> 00:09:55,845
You can have your robot piggy back.
237
00:09:55,928 --> 00:09:59,056
[sighs] I guess I have no one
to dance with tonight
238
00:09:59,140 --> 00:10:00,558
at the Kittydale party.
239
00:10:00,641 --> 00:10:02,852
Is that why you took Wiggles?
240
00:10:02,935 --> 00:10:05,271
Yeah. I wanted to dance with someone
241
00:10:05,354 --> 00:10:07,732
who loved dancing as much as me.
242
00:10:07,815 --> 00:10:10,318
Aw, that was really sweet.
243
00:10:10,943 --> 00:10:13,779
Oh, well, have fun at the party.
244
00:10:13,863 --> 00:10:16,324
Wiggles, you really
are a terrific dancer.
245
00:10:16,407 --> 00:10:18,034
Almost as terrific as me.
246
00:10:19,118 --> 00:10:21,245
-[deep sigh]
-[Budgie] Aww.
247
00:10:21,329 --> 00:10:23,372
Oink, oink. Oink, oink.
248
00:10:24,749 --> 00:10:25,750
Zsa-Zsa, wait.
249
00:10:26,792 --> 00:10:29,170
I want you to dance
with Wiggles tonight.
250
00:10:29,253 --> 00:10:30,379
Huh? What did he just say?
251
00:10:30,463 --> 00:10:32,757
Bro, I made Wiggles for you.
252
00:10:32,840 --> 00:10:35,926
-I know, but I wanna share Wiggles.
-Oink.
253
00:10:36,010 --> 00:10:37,887
-It'll make him happy.
-[Wiggles cheers]
254
00:10:37,970 --> 00:10:39,597
You really mean it, SuperKitty?
255
00:10:39,680 --> 00:10:42,642
Yep, but it was wrong to take Wiggles.
256
00:10:42,725 --> 00:10:44,060
If you wanted to dance with him,
257
00:10:44,143 --> 00:10:45,853
all you had to do was ask.
258
00:10:45,936 --> 00:10:48,230
Okay, okay. I'm sorry.
259
00:10:48,314 --> 00:10:49,732
Can I dance with Wiggles?
260
00:10:49,815 --> 00:10:50,816
Please?
261
00:10:50,900 --> 00:10:52,902
-No.
-[gasps]
262
00:10:53,402 --> 00:10:55,780
You can dance with all of us.
263
00:10:55,863 --> 00:10:58,574
-[Zsa-Zsa giggles]
-[Wiggles laughs]
264
00:10:58,658 --> 00:11:01,994
Looks like this little piggy's gonna
whee, whee, whee
265
00:11:02,078 --> 00:11:05,081
all the way to the dance party. [laughs]
266
00:11:05,164 --> 00:11:06,666
[all laughing]
267
00:11:07,500 --> 00:11:09,001
[♪ upbeat dance music playing]
268
00:11:12,296 --> 00:11:15,007
It's really nice of you
to share with Zsa-Zsa, Buddy.
269
00:11:15,091 --> 00:11:16,467
It feels good to share.
270
00:11:17,093 --> 00:11:19,470
And look how happy Wiggles is.
271
00:11:19,553 --> 00:11:22,098
Besides, it all started with Sparks.
272
00:11:22,181 --> 00:11:24,100
-Me?
-Sure.
273
00:11:24,183 --> 00:11:27,019
You made me the most pawsome gift ever,
274
00:11:27,103 --> 00:11:29,230
'cause you knew it would make me happy.
275
00:11:29,313 --> 00:11:31,023
I'm just passing on the pawsome.
276
00:11:31,107 --> 00:11:33,067
-Aw, I love you, bro.
-[both purring]
277
00:11:33,150 --> 00:11:34,402
I love you, too.
278
00:11:34,485 --> 00:11:35,778
Now let's dance!
279
00:11:37,988 --> 00:11:40,533
Zsa-Zsa wanted Wiggles
for a dance partner,
280
00:11:40,616 --> 00:11:41,701
so she stole him.
281
00:11:42,451 --> 00:11:44,829
But if she'd asked nicely,
282
00:11:44,912 --> 00:11:46,330
Buddy would have shared
283
00:11:46,414 --> 00:11:48,958
and sharing makes everybody happy.
284
00:11:49,041 --> 00:11:51,001
And I'm taking that to heart.
285
00:11:54,255 --> 00:11:57,466
[gasping] Oh, I love this pig!
286
00:11:57,550 --> 00:11:58,884
[chuckles] Me, too!
287
00:11:58,968 --> 00:12:00,010
Go, Wiggles!
288
00:12:00,094 --> 00:12:01,971
-[all] Go, Wiggles!
-Oink, oink!
289
00:12:03,723 --> 00:12:06,767
[Bitsy] "The SuperKitties
and the Super Helpers."
290
00:12:07,810 --> 00:12:10,354
Okay, friends, it's practice time.
291
00:12:10,438 --> 00:12:13,274
Who's ready to train
like a SuperKitty today?
292
00:12:13,357 --> 00:12:15,401
-Me! Yay!
-[quacks]
293
00:12:15,484 --> 00:12:17,903
We've got some super fun exercises
294
00:12:17,987 --> 00:12:20,489
that any SuperKitty fan can do.
295
00:12:20,573 --> 00:12:22,158
There's climbing the wall.
296
00:12:22,241 --> 00:12:24,785
[grunts] Pumping yarn bells.
297
00:12:24,869 --> 00:12:26,454
-Bouncing practice.
-[meows]
298
00:12:27,163 --> 00:12:29,123
And running across the balance beam.
299
00:12:29,707 --> 00:12:31,625
[giggles] Or walking.
300
00:12:31,709 --> 00:12:33,169
Just try your best.
301
00:12:33,252 --> 00:12:35,379
Hey, if we train like you,
302
00:12:35,463 --> 00:12:37,631
does that mean we get
to be SuperKitties?
303
00:12:37,715 --> 00:12:39,341
[chuckles] No, Pickles.
304
00:12:39,425 --> 00:12:41,010
But if you work hard,
305
00:12:41,093 --> 00:12:43,721
you'll all get to become Super Helpers.
306
00:12:43,804 --> 00:12:46,390
-[Pickles] Super Helpers?
-[Bunny] Super Helper, yes!
307
00:12:46,891 --> 00:12:50,019
[growls] As if those cats
weren't bothersome enough.
308
00:12:50,853 --> 00:12:52,605
Always ruining my evil plans.
309
00:12:52,688 --> 00:12:55,357
Now they have little Super Helpers.
310
00:12:56,358 --> 00:12:57,359
[Quacksley squeaks]
311
00:12:57,443 --> 00:12:59,779
That's it. I can send them away...
312
00:12:59,862 --> 00:13:02,531
far, far away. [sinister laugh]
313
00:13:04,241 --> 00:13:06,118
Purr-fect pounce. [chuckles]
314
00:13:07,328 --> 00:13:08,412
Come on, Pickles.
315
00:13:09,246 --> 00:13:10,331
Okay.
316
00:13:11,040 --> 00:13:13,083
[meows] I can do it.
317
00:13:13,167 --> 00:13:14,251
Whoa!
318
00:13:16,837 --> 00:13:17,838
[groans]
319
00:13:18,380 --> 00:13:19,965
So close!
320
00:13:20,049 --> 00:13:23,052
[sighs] What if I never cross the beam?
321
00:13:23,135 --> 00:13:25,304
Then I'll never be a Super Helper.
322
00:13:25,387 --> 00:13:27,640
Maybe I should just try something else.
323
00:13:27,723 --> 00:13:29,141
[meows]
324
00:13:29,225 --> 00:13:31,310
Hey, Bitsy, how's it going?
325
00:13:31,393 --> 00:13:33,145
[sighs] Not so good, Ginny.
326
00:13:33,229 --> 00:13:36,524
Pickles keeps falling,
and it's making him so sad.
327
00:13:36,607 --> 00:13:37,858
He wants to quit.
328
00:13:37,942 --> 00:13:41,278
You know, Pickles reminds me
of another kitty
329
00:13:41,362 --> 00:13:43,781
who had trouble training
and thought about giving up,
330
00:13:43,864 --> 00:13:45,950
but her friends cheered her on,
331
00:13:46,033 --> 00:13:48,452
and now she's a pawsome SuperKitty.
332
00:13:48,536 --> 00:13:50,454
[chuckles] Yeah, was that me?
333
00:13:50,538 --> 00:13:51,872
-Yup.
-[both purr]
334
00:13:54,625 --> 00:13:56,168
Come on, Pickles.
335
00:13:56,252 --> 00:13:57,545
You got this!
336
00:13:58,212 --> 00:13:59,213
Okay.
337
00:14:02,383 --> 00:14:03,634
♪ You've got the skills ♪
338
00:14:03,717 --> 00:14:05,970
♪ Got the energy and balance ♪
339
00:14:06,053 --> 00:14:07,263
♪ I know it's tricky ♪
340
00:14:07,346 --> 00:14:09,807
♪ But Pickles, you've got the talent ♪
341
00:14:09,890 --> 00:14:12,810
♪ Keep trying and remember if you fall ♪
342
00:14:12,893 --> 00:14:16,480
♪ It's okay 'cause pretty soon
you won't be falling at all ♪
343
00:14:16,564 --> 00:14:18,232
♪ Yeah, you... ♪
344
00:14:18,983 --> 00:14:20,025
♪ You don't give up ♪
345
00:14:20,109 --> 00:14:21,986
♪ No, you... ♪
346
00:14:22,611 --> 00:14:25,489
♪ You follow through, it's true ♪
347
00:14:25,573 --> 00:14:27,366
♪ Oh, you... ♪
348
00:14:27,449 --> 00:14:29,326
♪ You can do ♪
349
00:14:29,869 --> 00:14:31,996
♪ Whatever you put your mind to ♪
350
00:14:33,205 --> 00:14:36,917
♪ And when you feel
a little frustrated ♪
351
00:14:37,001 --> 00:14:40,421
♪ Just take a breath
and trust you'll make it ♪
352
00:14:40,504 --> 00:14:42,381
♪ Oh, you've gotta try again ♪
353
00:14:42,464 --> 00:14:44,592
♪ 'Cause next time might be the time ♪
354
00:14:44,675 --> 00:14:47,303
♪ You make it to the end, yeah ♪
355
00:14:47,386 --> 00:14:50,556
-♪ You can do it ♪
-♪ I'll try it again, okay ♪
356
00:14:50,639 --> 00:14:52,308
♪ You can do it ♪
357
00:14:52,391 --> 00:14:54,685
♪ It helps to hear you say ♪
358
00:14:54,768 --> 00:14:56,312
♪ You can do it ♪
359
00:14:56,395 --> 00:14:59,773
♪ That I can do
whatever I put my mind to ♪
360
00:14:59,857 --> 00:15:02,234
♪ And I'll be right beside you ♪
361
00:15:02,318 --> 00:15:04,862
-[Sparks whistles] Snack break!
-Come on, Pickles.
362
00:15:04,945 --> 00:15:07,114
I wanna stay and keep practicing.
363
00:15:07,197 --> 00:15:08,616
I think I can do this.
364
00:15:08,699 --> 00:15:10,534
I know you can.
365
00:15:12,328 --> 00:15:14,747
[evil laugh] Time to set
366
00:15:14,830 --> 00:15:16,790
our brilliant plan in motion, Quacksley.
367
00:15:16,874 --> 00:15:19,793
Once those do-gooders
fall for our trick,
368
00:15:19,877 --> 00:15:22,421
we'll send them far, far away.
369
00:15:23,005 --> 00:15:24,673
Release the claw!
370
00:15:27,468 --> 00:15:29,553
I'll take this, and this! [evil giggle]
371
00:15:29,637 --> 00:15:31,388
And what do you know?
I'll take these, too.
372
00:15:32,014 --> 00:15:33,098
[Pickles] Whoa!
373
00:15:34,391 --> 00:15:36,769
Hey, I almost had it that time.
374
00:15:37,436 --> 00:15:38,604
[gasps] Oh, no!
375
00:15:38,687 --> 00:15:40,981
I need to call the SuperKitties!
376
00:15:41,065 --> 00:15:42,441
[evil laugh]
377
00:15:46,111 --> 00:15:48,322
[automated voice]
♪ Kitty cat, kitty cat, kitty cat ♪
378
00:15:48,405 --> 00:15:50,616
[all gasp] It's the SuperKitty call!
379
00:15:50,699 --> 00:15:52,368
[Amazing Singer]
♪ Ginny ♪
380
00:15:52,451 --> 00:15:53,994
♪ Sparks ♪
381
00:15:54,078 --> 00:15:55,788
♪ Buddy ♪
382
00:15:56,997 --> 00:15:58,207
[snack crunches]
383
00:15:59,291 --> 00:16:00,584
Oopthie kithy.
384
00:16:00,668 --> 00:16:02,252
♪ And Bitsy ♪
385
00:16:02,836 --> 00:16:04,505
♪ SuperKitties! ♪
386
00:16:04,588 --> 00:16:06,090
♪ Su-purr charged ♪
387
00:16:08,801 --> 00:16:10,928
Sparks, power up the SuperKitty Kit.
388
00:16:11,011 --> 00:16:12,471
Let's see who needs our help.
389
00:16:12,554 --> 00:16:14,682
SuperKitty Kit, meow!
390
00:16:15,891 --> 00:16:17,059
[all] Pickles?
391
00:16:17,685 --> 00:16:19,687
Pickles, we're right over here.
392
00:16:19,770 --> 00:16:21,563
Oh, yeah, oopsie.
393
00:16:21,647 --> 00:16:23,315
Come quick, SuperKitties!
394
00:16:23,399 --> 00:16:26,110
A grabby thingy took our training stuff.
395
00:16:26,193 --> 00:16:28,529
Oh, no, our stuff could be anywhere.
396
00:16:28,612 --> 00:16:29,655
Maybe we should split up
397
00:16:29,738 --> 00:16:31,240
so we can search the entire park.
398
00:16:31,323 --> 00:16:33,075
Hey, found it.
399
00:16:34,827 --> 00:16:38,372
Huh? Who would grab all our gear
just to leave it right there?
400
00:16:38,455 --> 00:16:40,791
This feels a little too easy.
401
00:16:40,874 --> 00:16:43,460
I know, but we've got
to get our stuff back.
402
00:16:43,544 --> 00:16:45,504
So let's be on the lookout for trouble.
403
00:16:45,587 --> 00:16:47,006
Paws in, SuperKitties!
404
00:16:47,089 --> 00:16:49,133
[chuckles] And Super Helpers.
405
00:16:49,216 --> 00:16:50,426
[all] Yay!
406
00:16:50,509 --> 00:16:52,594
-We're brave!
-We're smart!
407
00:16:52,678 --> 00:16:54,888
-We're strong!
-We're kind!
408
00:16:54,972 --> 00:16:56,849
-And we help!
-[quacks]
409
00:16:56,932 --> 00:17:00,394
SuperKitties and Super Helpers go!
410
00:17:00,477 --> 00:17:01,562
[Amazing Singer]
♪ Meow ♪
411
00:17:02,104 --> 00:17:05,399
Okay, team, let's get
all the equipment back, kitty-cat fast.
412
00:17:05,482 --> 00:17:07,609
Then we can figure out who did this.
413
00:17:07,693 --> 00:17:10,029
I'll tell you who did this.
414
00:17:10,112 --> 00:17:12,698
[gasps] Mr. Pupperpants!
415
00:17:13,615 --> 00:17:15,242
[Amazing Singer]
♪ Mr. Pupperpants ♪
416
00:17:15,325 --> 00:17:17,619
It's Mr. Puppypaws.
417
00:17:17,703 --> 00:17:21,123
You SuperKitties have walked
right into my trap.
418
00:17:21,206 --> 00:17:22,583
-[Quacksley squeaks]
-[evil laugh]
419
00:17:22,666 --> 00:17:27,337
Um, maybe you haven't noticed,
but we're not trapped.
420
00:17:27,421 --> 00:17:29,798
-Well, not just yet.
-[Quacksley squeaks]
421
00:17:30,340 --> 00:17:31,967
Patience, cat.
422
00:17:32,092 --> 00:17:33,218
[kitties meow]
423
00:17:34,511 --> 00:17:36,847
-[Bitsy] Oh, what's happening?
-[Ginny] Bitsy, run!
424
00:17:37,514 --> 00:17:38,640
Bitsy Boots, blast off!
425
00:17:40,976 --> 00:17:44,146
Well, don't you just love my boat?
426
00:17:44,229 --> 00:17:46,315
The Paddle Paws Express.
427
00:17:46,398 --> 00:17:48,275
Hey, it's actually pretty nice.
428
00:17:48,358 --> 00:17:49,902
Very boaty.
429
00:17:49,985 --> 00:17:51,779
But trapping us was not nice.
430
00:17:51,862 --> 00:17:54,323
Then you'll find this even less nice.
431
00:17:56,867 --> 00:17:58,327
Captain Puppypaws!
432
00:17:58,827 --> 00:18:02,247
That's me, is sending you
to a faraway island
433
00:18:02,331 --> 00:18:05,250
where you shall never bother me again!
434
00:18:05,334 --> 00:18:06,752
[evil laugh]
435
00:18:06,835 --> 00:18:07,878
Did you see the hat?
436
00:18:08,921 --> 00:18:11,840
SuperKitties, time to super charge.
437
00:18:13,092 --> 00:18:15,344
Pointed claws and springy paws!
438
00:18:15,844 --> 00:18:18,430
SuperKitty Kit, turbo mode!
439
00:18:20,015 --> 00:18:22,184
[Buddy] Furball Blitz bounce!
440
00:18:23,018 --> 00:18:24,561
[Ginny] Paws out, claws out.
441
00:18:26,230 --> 00:18:27,648
-[nails screech]
-[kitties shudder]
442
00:18:27,731 --> 00:18:28,982
[meows]
443
00:18:29,066 --> 00:18:30,609
Guess that didn't work.
444
00:18:30,692 --> 00:18:33,529
Hmm. Maybe we can
pound through the walls.
445
00:18:33,612 --> 00:18:36,156
SuperKitty kit, activate super paw.
446
00:18:38,117 --> 00:18:39,326
-[zaps]
-Meowzers!
447
00:18:39,409 --> 00:18:41,537
These walls are strong.
448
00:18:41,620 --> 00:18:42,996
But I'm stronger.
449
00:18:43,080 --> 00:18:45,082
Furball Blitz bounce!
450
00:18:49,378 --> 00:18:50,754
-Did it work?
-[both] No.
451
00:18:50,838 --> 00:18:52,673
[barks] Bon voyage.
452
00:18:52,756 --> 00:18:54,299
-[evil laugh]
-[clicks]
453
00:18:54,383 --> 00:18:55,717
-[motor whirs]
-[evil laugh]
454
00:18:57,553 --> 00:19:00,180
The boat. It's doggy-paddling away.
455
00:19:00,889 --> 00:19:02,307
Not if we stop it.
456
00:19:02,391 --> 00:19:05,227
But it's so far away.
We'll never reach it.
457
00:19:05,310 --> 00:19:06,436
[gasps]
458
00:19:07,688 --> 00:19:10,440
Oh, yes, we will,
and I think I know how.
459
00:19:12,860 --> 00:19:15,154
What? You escaped my trap?
460
00:19:15,237 --> 00:19:17,447
And we're gonna stop your boat.
461
00:19:17,531 --> 00:19:19,700
You're trying
to reach the boat with that?
462
00:19:19,783 --> 00:19:21,952
Ah! It's far too short.
463
00:19:22,035 --> 00:19:23,579
No, it's not.
464
00:19:24,413 --> 00:19:27,082
'Cause it's not a regular balance beam.
465
00:19:27,207 --> 00:19:29,668
It's a SuperKitty balance beam!
466
00:19:30,752 --> 00:19:32,337
-[beam clunks]
-[all gasp]
467
00:19:33,088 --> 00:19:34,089
Yay!
468
00:19:35,382 --> 00:19:38,927
Ha-ha! I'll just move
the boat farther away.
469
00:19:39,011 --> 00:19:40,470
[paws screeching] Excuse me!
470
00:19:40,554 --> 00:19:41,805
-[gasps]
-[Quacksley squeaks]
471
00:19:41,889 --> 00:19:44,433
Yip, no, my remote!
472
00:19:44,516 --> 00:19:46,268
I can't steer the boat without it.
473
00:19:46,935 --> 00:19:48,020
It's smashed apart.
474
00:19:48,103 --> 00:19:51,356
-Maybe it can smash together.
-[Quacksley squeaks]
475
00:19:57,946 --> 00:20:01,033
The door has two buttons,
but they don't work.
476
00:20:01,116 --> 00:20:05,037
Hmm. Maybe you have to press both
at the same time to unlock it.
477
00:20:08,040 --> 00:20:12,753
But, I... I can't reach both.
478
00:20:14,087 --> 00:20:16,340
Pickles, I need your help.
479
00:20:16,423 --> 00:20:19,051
Okay. Should I call the SuperKitties?
480
00:20:19,134 --> 00:20:21,720
Wait. You are the SuperKitties.
481
00:20:21,803 --> 00:20:24,431
Oh, no. Now there's no one to help.
482
00:20:24,514 --> 00:20:27,351
Not true, Pickles. You can help.
483
00:20:27,434 --> 00:20:28,435
Run across.
484
00:20:28,518 --> 00:20:31,313
If you press one button
and I press the other,
485
00:20:31,396 --> 00:20:32,981
we can unlock the door together.
486
00:20:33,065 --> 00:20:34,274
But...
487
00:20:34,358 --> 00:20:35,776
I can't do it.
488
00:20:35,859 --> 00:20:38,195
I've never made all the way across.
489
00:20:38,278 --> 00:20:40,405
You can do it, Pickles!
490
00:20:40,489 --> 00:20:42,699
You've been practicing so much.
491
00:20:42,783 --> 00:20:44,493
I believe in you.
492
00:20:59,800 --> 00:21:01,843
Oh, whoa!
493
00:21:01,927 --> 00:21:03,178
Hang in there, Pickles.
494
00:21:03,262 --> 00:21:04,304
I'm coming to help.
495
00:21:05,138 --> 00:21:06,640
No, I can do it.
496
00:21:06,723 --> 00:21:08,976
-I know you can!
-[grunting]
497
00:21:13,021 --> 00:21:15,023
I did it! I did it! I did it! I did it!
498
00:21:15,107 --> 00:21:16,984
-[purrs]
-I know. I know. I know.
499
00:21:17,067 --> 00:21:18,652
You did great.
500
00:21:18,735 --> 00:21:20,904
Now let's unlock this door.
501
00:21:22,906 --> 00:21:24,950
-One...
-Two...
502
00:21:25,033 --> 00:21:26,243
[both] Three!
503
00:21:26,326 --> 00:21:28,996
-[all cheering] Woo-hoo!
-[kitties purring]
504
00:21:29,079 --> 00:21:31,623
Oh, double drats! Come along, Quacksley.
505
00:21:31,707 --> 00:21:34,459
We'd better skedaddle
before those cats return.
506
00:21:35,002 --> 00:21:37,379
Captain Pupperwupperpaws' getting away!
507
00:21:37,462 --> 00:21:39,298
Oh, no, he's not!
508
00:21:40,424 --> 00:21:41,425
Let's go!
509
00:21:47,014 --> 00:21:48,015
[tires screech]
510
00:21:48,598 --> 00:21:50,976
-[groans]
-Mr. Puppypaws,
511
00:21:51,059 --> 00:21:53,603
it was wrong to steal our equipment
and send us away.
512
00:21:53,687 --> 00:21:55,522
We belong here, in Kittydale.
513
00:21:55,605 --> 00:21:57,065
-Yeah.
-[duck quacks]
514
00:21:57,149 --> 00:21:59,401
Oh, all right, I suppose.
515
00:21:59,484 --> 00:22:01,903
I'm sorry, SuperKitties.
516
00:22:01,987 --> 00:22:05,824
And I'm sorry
to all of you Super Helpers.
517
00:22:05,907 --> 00:22:08,618
So adorable. Blegh!
518
00:22:08,702 --> 00:22:10,787
-Ahem.
-All right, all right.
519
00:22:10,871 --> 00:22:12,497
I'll put your training equipment back.
520
00:22:12,581 --> 00:22:15,917
Then I need a hot bath and a chew toy.
521
00:22:16,001 --> 00:22:17,252
[Amazing Singer]
♪ Meow ♪
522
00:22:17,336 --> 00:22:18,420
[Mr. Puppypaws] And done.
523
00:22:18,503 --> 00:22:19,504
[Quacksley squeaks]
524
00:22:19,588 --> 00:22:21,590
What do you mean there's more equipment?
525
00:22:21,673 --> 00:22:23,258
-[Quacksley squeaks]
-[groans]
526
00:22:25,260 --> 00:22:26,553
[Ginny] Congratulations.
527
00:22:26,636 --> 00:22:29,931
-Now you're all official Super Helpers.
-[quacks]
528
00:22:34,936 --> 00:22:36,730
Pickles almost gave up
529
00:22:36,813 --> 00:22:38,690
when he had trouble
crossing the balance beam.
530
00:22:38,774 --> 00:22:42,194
But when I cheered him on,
Pickles kept trying,
531
00:22:42,277 --> 00:22:44,529
until he learned how to cross the beam.
532
00:22:44,613 --> 00:22:47,366
Cheering your friends on
can really help.
533
00:22:47,449 --> 00:22:49,284
And I'm taking that to heart.
534
00:22:51,953 --> 00:22:53,121
[whispers]
535
00:22:54,206 --> 00:22:55,207
Pickles,
536
00:22:55,290 --> 00:22:57,042
you get this Super Helper trophy
537
00:22:57,125 --> 00:22:59,211
-for saving the day.
-[gasps, meows]
538
00:22:59,294 --> 00:23:01,588
[Pickles meows]
539
00:23:01,671 --> 00:23:03,006
-[all] Aww!
-[purrs]
540
00:23:04,633 --> 00:23:06,635
[♪ theme music playing]
36846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.