Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,923 --> 00:00:02,824
This this is the real deal.
2
00:00:02,824 --> 00:00:03,592
Go go.
3
00:00:03,592 --> 00:00:04,759
Rescue high surf.
4
00:00:04,759 --> 00:00:05,627
Bring it on.
5
00:00:05,627 --> 00:00:06,761
Bring it on the floor.
6
00:00:06,761 --> 00:00:08,697
Wow and universal basic guys.
7
00:00:08,697 --> 00:00:10,265
How much did you spend on this?
8
00:00:10,265 --> 00:00:13,135
Can't put a price
tag on saving lives.
9
00:00:13,135 --> 00:00:14,603
Nailed it.
10
00:00:14,603 --> 00:00:15,804
All available now.
11
00:00:20,975 --> 00:00:22,711
[camera shutter snaps]
12
00:00:24,146 --> 00:00:25,214
Devon.
13
00:00:26,848 --> 00:00:28,216
[camera shutter snaps]
14
00:00:28,217 --> 00:00:29,983
So good. [laughs]
15
00:00:29,984 --> 00:00:30,719
Look!
16
00:00:31,653 --> 00:00:33,021
[laughs]
17
00:00:35,224 --> 00:00:36,525
[camera shutter snaps]
18
00:00:37,058 --> 00:00:38,193
[waves lapping]
19
00:00:42,897 --> 00:00:44,032
[camera shutter snaps]
20
00:00:47,169 --> 00:00:48,737
Here Holly, look!
21
00:00:51,072 --> 00:00:52,574
- Cute.
- [laughs]
22
00:00:53,342 --> 00:00:55,009
[phone buzzes]
23
00:00:56,911 --> 00:00:58,213
[phone buzzes]
24
00:00:59,914 --> 00:01:00,914
Hey.
25
00:01:00,915 --> 00:01:02,917
Hey, kiddo.
I just got your text.
26
00:01:03,885 --> 00:01:06,220
You went to the Bluffs
with a girl from school?
27
00:01:06,221 --> 00:01:08,021
[Holly] Yeah. Uh, I was just
letting you know
28
00:01:08,022 --> 00:01:09,323
I'm gonna be home
a bit Late.
29
00:01:09,324 --> 00:01:10,891
You made a friend.
30
00:01:10,892 --> 00:01:13,894
Yeah. Dad, we shared a juice
box during circle time.
31
00:01:13,895 --> 00:01:15,496
Uh, nice way to end the week,
32
00:01:15,497 --> 00:01:17,231
but, uh, not too
late though, okay?
33
00:01:17,232 --> 00:01:19,567
Don't Worry. I'll text you
on the way home.
34
00:01:19,568 --> 00:01:21,835
Give you and your girlfriend
time to get decent.
35
00:01:21,836 --> 00:01:23,070
[Karl] Whoa!
36
00:01:23,071 --> 00:01:24,573
You see that car?
37
00:01:25,774 --> 00:01:26,907
I think it's following us.
38
00:01:26,908 --> 00:01:28,576
She doesn't like me,
you know.
39
00:01:28,577 --> 00:01:30,444
Cassandra, that's...
that's not true.
40
00:01:30,445 --> 00:01:31,579
What are you
talking about?
41
00:01:31,580 --> 00:01:32,880
Okay, seriously,
42
00:01:32,881 --> 00:01:33,881
I think I saw the same one
when we left school.
43
00:01:33,882 --> 00:01:35,082
When we had dinner
the other night,
44
00:01:35,083 --> 00:01:36,083
it was lovely.
45
00:01:36,084 --> 00:01:37,751
I mean, you...
you made her laugh
46
00:01:37,752 --> 00:01:39,720
and I... I saw you
smile twice.
47
00:01:39,721 --> 00:01:41,722
Dad, she was on
her phone half the time.
48
00:01:41,723 --> 00:01:43,357
Oh, she's busy
with something at work.
49
00:01:43,358 --> 00:01:45,360
- Hey, Holly!
- Okay, gotta go.
50
00:01:46,695 --> 00:01:49,062
Why would I ever
go back to Minneapolis?
51
00:01:49,063 --> 00:01:51,031
I mean, look at this.
52
00:01:51,032 --> 00:01:52,634
Did you not hear me?
53
00:01:53,735 --> 00:01:55,936
The car... that's following us.
54
00:01:55,937 --> 00:01:57,105
Yes.
55
00:01:57,639 --> 00:01:59,240
It's just Benjy Turcotte.
56
00:01:59,241 --> 00:02:01,242
He's been hitting
on me all week.
57
00:02:01,243 --> 00:02:03,043
I saw Benjy when
we left school.
58
00:02:03,044 --> 00:02:05,546
He's at volleyball practice.
59
00:02:05,547 --> 00:02:07,316
[tense music]
60
00:02:08,650 --> 00:02:09,417
What do we do?
61
00:02:09,418 --> 00:02:10,885
Don't run.
62
00:02:13,388 --> 00:02:14,456
Devon!
63
00:02:15,924 --> 00:02:18,227
[tense music]
64
00:02:22,130 --> 00:02:23,232
[police siren chirps]
65
00:02:30,605 --> 00:02:31,940
[camera shutter snaps]
66
00:02:33,575 --> 00:02:35,009
[both out of breath]
67
00:02:41,783 --> 00:02:43,584
- Afternoon.
- Hi.
68
00:02:43,585 --> 00:02:45,185
You missed
a stop sign back there.
69
00:02:45,186 --> 00:02:46,987
- Really?
- Yeah.
70
00:02:46,988 --> 00:02:48,656
Oh, I'm really sorry.
71
00:02:48,657 --> 00:02:51,625
I just... I'm late for work.
My boss has me opening up early.
72
00:02:51,626 --> 00:02:53,295
The sign still says stop.
73
00:02:55,930 --> 00:02:57,097
Okay.
74
00:02:57,098 --> 00:02:58,300
What are you doing?
75
00:02:58,867 --> 00:03:01,202
I'm getting you my license.
76
00:03:01,836 --> 00:03:04,137
Nah, just don't bother.
77
00:03:04,138 --> 00:03:05,773
Oh, I know who you are.
78
00:03:05,774 --> 00:03:07,375
You're... your Genevieve, right?
79
00:03:07,376 --> 00:03:08,376
Yes.
80
00:03:08,377 --> 00:03:10,478
Yeah. Yeah. You
work at Mulligans.
81
00:03:10,479 --> 00:03:12,547
I've seen you there.
I was there last Saturday.
82
00:03:13,214 --> 00:03:15,449
Terrible Led Zeppelin
tribute band.
83
00:03:15,450 --> 00:03:17,017
[laughs]
84
00:03:17,018 --> 00:03:18,152
Didn't see you there.
85
00:03:19,388 --> 00:03:22,690
Oh, I... I don't work Saturdays,
only Fridays.
86
00:03:22,691 --> 00:03:25,894
Fridays, okay.
I'll remember that.
87
00:03:32,801 --> 00:03:35,404
[birds squawking]
88
00:03:36,471 --> 00:03:38,205
- See it?
- Hm, yeah.
89
00:03:38,206 --> 00:03:40,641
Her signature,
it's on the leaf.
90
00:03:40,642 --> 00:03:42,175
How'd you even
figure that out?
91
00:03:42,176 --> 00:03:44,878
Well, every artist
leaves markings
92
00:03:44,879 --> 00:03:47,316
to identify their work.
93
00:03:47,816 --> 00:03:49,317
Unlike you.
94
00:03:49,318 --> 00:03:51,852
Well, my paintings aren't meant
to be seen by anyone, so...
95
00:03:51,853 --> 00:03:55,889
It'd be like wearing a name-tag
when I look in the mirror.
96
00:03:55,890 --> 00:03:57,492
It's beautiful.
97
00:03:58,727 --> 00:03:59,594
So...
98
00:04:00,429 --> 00:04:03,064
we're at the gift-giving stage.
99
00:04:04,165 --> 00:04:06,334
Uh, you've been MIA
the last few days.
100
00:04:06,335 --> 00:04:09,202
I was just, you know, looking
for an excuse to see you.
101
00:04:09,203 --> 00:04:13,507
It's the library expansion
part of the art center project.
102
00:04:13,508 --> 00:04:14,842
I love it,
103
00:04:14,843 --> 00:04:16,744
but the hoops that
they're making me jump through.
104
00:04:16,745 --> 00:04:18,245
Next steps, the planning
board hearing.
105
00:04:18,246 --> 00:04:18,946
I'm sorry.
106
00:04:18,947 --> 00:04:20,548
Oh hey, don't apologize.
107
00:04:20,549 --> 00:04:23,283
You're... you're a mover
and shaker.
108
00:04:23,284 --> 00:04:25,853
It's not like I'm trying
to avoid you.
109
00:04:25,854 --> 00:04:26,588
Hm.
110
00:04:28,390 --> 00:04:30,591
Holly thinks you don't
like her.
111
00:04:30,592 --> 00:04:31,526
What?
112
00:04:32,461 --> 00:04:34,362
Why would she think that?
113
00:04:34,363 --> 00:04:37,030
I mean, it's new
for both of us.
114
00:04:37,031 --> 00:04:39,967
For all... for all three of us,
but of course I like her.
115
00:04:39,968 --> 00:04:41,935
- Yeah.
- Yeah.
116
00:04:41,936 --> 00:04:44,872
On a scale of one to 10,
10 being rapture,
117
00:04:44,873 --> 00:04:46,808
one being pistols at dawn,
118
00:04:48,443 --> 00:04:53,582
the truth is, um,
I don't think she likes me.
119
00:04:56,117 --> 00:04:57,586
That's impossible.
120
00:05:02,256 --> 00:05:03,791
โช
121
00:05:03,792 --> 00:05:05,993
Oh, that one's awesome.
122
00:05:05,994 --> 00:05:07,327
Oh, that one's awesomer.
123
00:05:07,328 --> 00:05:08,396
[both laugh]
124
00:05:08,397 --> 00:05:09,630
Thought I was gonna fall
in the water
125
00:05:09,631 --> 00:05:11,131
when I was took that one.
126
00:05:11,132 --> 00:05:12,800
Can't wait till we develop
your film.
127
00:05:12,801 --> 00:05:13,802
Yeah.
128
00:05:14,769 --> 00:05:15,669
Hey.
129
00:05:15,670 --> 00:05:18,005
Dad. Uh, this is Devon.
130
00:05:18,006 --> 00:05:19,006
Nice to meet you, Devon.
131
00:05:19,007 --> 00:05:22,275
Same here, Chief...
or Mr. Alberg?
132
00:05:22,276 --> 00:05:23,477
I don't really know
what to call you.
133
00:05:23,478 --> 00:05:24,344
They all work.
134
00:05:24,345 --> 00:05:26,847
Holly, can I borrow you a sec?
135
00:05:26,848 --> 00:05:28,348
What did I do?
136
00:05:28,349 --> 00:05:30,585
Nothing. Just want to have a
quick chat with my daughter.
137
00:05:31,185 --> 00:05:32,986
- [whispers] Tell him.
- No.
138
00:05:32,987 --> 00:05:34,187
Tell me what?
139
00:05:34,188 --> 00:05:35,457
Nothing.
140
00:05:38,993 --> 00:05:40,829
Someone was following us.
141
00:05:44,699 --> 00:05:48,703
โช
142
00:05:49,471 --> 00:05:51,204
What color was the car?
143
00:05:51,205 --> 00:05:55,308
It was really dirty.
A beige or light brown?
144
00:05:55,309 --> 00:05:56,944
You get a license
plate number?
145
00:05:56,945 --> 00:05:59,980
Didn't have one.
Not in front, anyway.
146
00:05:59,981 --> 00:06:03,150
The driver was a white guy, definitely.
147
00:06:03,151 --> 00:06:04,518
He was pretty far away though.
148
00:06:04,519 --> 00:06:06,186
When did you first notice him?
149
00:06:06,187 --> 00:06:08,355
First, a few blocks
from school
150
00:06:08,356 --> 00:06:10,524
and then later at the Bluffs.
151
00:06:10,525 --> 00:06:13,226
We started walking and he was
staying like 50 yards back.
152
00:06:13,227 --> 00:06:15,496
And then suddenly
we heard a police siren.
153
00:06:15,497 --> 00:06:18,899
Seems like our guy got spooked,
peeled away.
154
00:06:18,900 --> 00:06:20,067
Out by the Bluffs,
155
00:06:20,068 --> 00:06:22,069
that's a couple miles away
from school.
156
00:06:22,070 --> 00:06:24,372
Dad, it... it was nothing.
157
00:06:25,039 --> 00:06:26,640
No front license plate.
158
00:06:26,641 --> 00:06:29,710
Well, lots of states
don't require front plates.
159
00:06:29,711 --> 00:06:31,745
It means the driver
isn't local.
160
00:06:31,746 --> 00:06:34,515
That's why he's taking
an interest, but...
161
00:06:34,516 --> 00:06:35,684
[phone buzzes]
162
00:06:36,885 --> 00:06:38,586
Sid, let me call you back.
163
00:06:38,587 --> 00:06:40,020
That was rude.
164
00:06:40,021 --> 00:06:42,155
It's my version of texting.
165
00:06:42,156 --> 00:06:44,157
Look, this may turn out
to be nothing,
166
00:06:44,158 --> 00:06:47,696
but until we know
for sure, be aware, okay?
167
00:06:48,663 --> 00:06:50,397
Let me know when you need
to get home.
168
00:06:50,398 --> 00:06:52,066
I'll drive you.
169
00:06:52,701 --> 00:06:53,835
Thanks.
170
00:06:54,769 --> 00:06:57,872
See what happens.
We encouraged him.
171
00:07:01,943 --> 00:07:03,744
Of course
I want to see you, mom.
172
00:07:03,745 --> 00:07:05,412
It's just this week,
it is a nightmare.
173
00:07:05,413 --> 00:07:07,516
But once I get past
the planning board.
174
00:07:08,349 --> 00:07:09,517
The planning board,
175
00:07:09,518 --> 00:07:11,252
the, um, library expansion,
the art center,
176
00:07:12,521 --> 00:07:16,625
because the library
needs expanding.
177
00:07:17,792 --> 00:07:18,793
Mom...
178
00:07:19,460 --> 00:07:21,629
you are the one going
on another cruise.
179
00:07:21,630 --> 00:07:23,296
I can't... I can't just drop
everything and...
180
00:07:23,297 --> 00:07:24,232
[line drops]
181
00:07:25,099 --> 00:07:27,736
Mom, are you still there?
182
00:07:34,375 --> 00:07:37,045
Hi. Can I help you?
183
00:07:38,146 --> 00:07:40,148
Place has got good bones.
184
00:07:42,050 --> 00:07:44,251
Your library expansion.
185
00:07:44,252 --> 00:07:46,420
Of course, there's always
gonna be challenges.
186
00:07:47,656 --> 00:07:48,657
Okay.
187
00:07:49,457 --> 00:07:50,958
I'm sorry, old habits.
188
00:07:50,959 --> 00:07:53,126
I used to own a construction
company.
189
00:07:53,127 --> 00:07:54,494
I'm Gordon Murphy.
190
00:07:54,495 --> 00:07:56,096
- Cassandra...
- Lee.
191
00:07:56,097 --> 00:07:58,732
Yeah. I read about you
in the Beacon.
192
00:07:58,733 --> 00:07:59,633
Ah!
193
00:07:59,634 --> 00:08:01,101
Your project is very impressive.
194
00:08:01,102 --> 00:08:04,471
Uh, yes assuming we can
get past the planning board.
195
00:08:04,472 --> 00:08:07,642
Well, they're gonna identify
problems and want answers.
196
00:08:08,577 --> 00:08:11,112
What you want to do
is get ahead of it now.
197
00:08:14,683 --> 00:08:17,150
Chief, look, I... I didn't
do anything wrong, all right.
198
00:08:17,151 --> 00:08:18,485
She must have
misread the situation.
199
00:08:18,486 --> 00:08:19,820
She came in and filed
a complaint
200
00:08:19,821 --> 00:08:21,154
alleging inappropriate behavior.
201
00:08:21,155 --> 00:08:23,356
I was being friendly
and so was she.
202
00:08:23,357 --> 00:08:25,659
I... I let her off
with a caution.
203
00:08:25,660 --> 00:08:28,428
So why did she think
you were coming onto her?
204
00:08:28,429 --> 00:08:31,331
Chief, I did not cross any line,
I swear.
205
00:08:31,332 --> 00:08:33,100
You shouldn't get near
that line.
206
00:08:33,101 --> 00:08:34,535
I didn't!
207
00:08:36,004 --> 00:08:37,872
At least I... I didn't
intend to.
208
00:08:38,607 --> 00:08:41,374
If she got any idea, I don't
know, I... I smiled.
209
00:08:41,375 --> 00:08:44,211
Okay. And, uh, I don't know,
I joked around a little...
210
00:08:44,212 --> 00:08:45,379
How one does.
211
00:08:46,114 --> 00:08:47,616
How one does.
212
00:08:49,984 --> 00:08:51,886
Chief, you're gonna
write me up?
213
00:08:57,325 --> 00:09:01,194
Wait... Inlet Road.
When you pulled her over there,
214
00:09:01,195 --> 00:09:02,329
that's out by the Bluffs.
215
00:09:02,330 --> 00:09:03,731
You must have seen
my daughter.
216
00:09:03,732 --> 00:09:04,998
Well, I mean, I...
217
00:09:04,999 --> 00:09:07,868
I did see a couple of
high schoolers walking.
218
00:09:07,869 --> 00:09:09,336
I didn't realize
that was your daughter.
219
00:09:09,337 --> 00:09:13,040
There was an SUV beige/tan,
male driver, caucasian.
220
00:09:13,041 --> 00:09:14,842
They think he was
following them
221
00:09:14,843 --> 00:09:16,977
since they left school.
222
00:09:16,978 --> 00:09:19,213
I didn't see anything.
I'm sorry.
223
00:09:20,682 --> 00:09:22,250
I'll flag it for traffic.
224
00:09:22,884 --> 00:09:24,886
Get Yen to look
for that SUV.
225
00:09:28,422 --> 00:09:31,324
My guess he didn't mean
to do it.
226
00:09:31,325 --> 00:09:34,427
Kendrick spent most of his
life getting by on his charm.
227
00:09:34,428 --> 00:09:36,396
Sounds like he seduced you too.
228
00:09:36,397 --> 00:09:37,765
Oh, complaints
lead to lawsuits,
229
00:09:37,766 --> 00:09:40,533
which leads to payouts,
which leads to budget cuts,
230
00:09:40,534 --> 00:09:43,837
which usually starts
with old expensive guys.
231
00:09:43,838 --> 00:09:45,740
Call it self-preservation.
232
00:09:46,675 --> 00:09:48,710
What if he did cross a line?
233
00:09:49,911 --> 00:09:51,913
I'll deal with that
when we have to.
234
00:09:57,518 --> 00:09:58,419
Bye.
235
00:10:03,457 --> 00:10:04,892
Hi. Hello there.
236
00:10:04,893 --> 00:10:06,526
Yeah. Hi.
237
00:10:06,527 --> 00:10:08,896
Um, I'm so glad
that we had a chance to talk
238
00:10:08,897 --> 00:10:10,397
the other night over dinner.
239
00:10:10,398 --> 00:10:12,701
Yeah, well, in between
phone calls.
240
00:10:13,534 --> 00:10:15,102
Right. About that.
241
00:10:15,103 --> 00:10:17,470
I'm sorry. It's just
the library expansion.
242
00:10:17,471 --> 00:10:19,073
And I've got things.
243
00:10:20,909 --> 00:10:23,711
I mean, you've got things too.
Pretty big things.
244
00:10:23,712 --> 00:10:26,479
Moving in with your dad,
starting at a new school.
245
00:10:26,480 --> 00:10:30,450
How's that going by the way?
School, I mean.
246
00:10:30,451 --> 00:10:33,121
That's fine. On my way
there now.
247
00:10:33,822 --> 00:10:36,423
Uh, so coastal moments.
248
00:10:36,424 --> 00:10:38,225
- Yes.
- It's a book.
249
00:10:38,226 --> 00:10:39,993
Photos of the Sunshine Coast.
250
00:10:39,994 --> 00:10:41,795
Online catalog says
it's here
251
00:10:41,796 --> 00:10:43,797
except I can't find it
on the shelves.
252
00:10:43,798 --> 00:10:46,266
Oh, you know what, it was
probably just mis-shelved.
253
00:10:46,267 --> 00:10:47,501
Oh, you think.
254
00:10:48,903 --> 00:10:50,971
I will check and I
will get back to you.
255
00:10:50,972 --> 00:10:52,639
Oh, I... I can wait.
256
00:10:52,640 --> 00:10:55,142
Yeah, no problem is
I've got somewhere to be.
257
00:10:55,143 --> 00:10:57,245
I said that
I was gonna meet someone.
258
00:10:59,180 --> 00:11:00,314
Thanks.
259
00:11:03,284 --> 00:11:04,618
I've got things.
260
00:11:06,020 --> 00:11:07,155
[exhales]
261
00:11:08,456 --> 00:11:11,024
There was a time in my life
I couldn't get out much.
262
00:11:11,025 --> 00:11:13,526
A lot of time on my hands.
263
00:11:13,527 --> 00:11:14,995
'Cause of illness or--
264
00:11:14,996 --> 00:11:16,630
It's a long story.
265
00:11:17,265 --> 00:11:20,200
Point is I spent a lot of days
in the library.
266
00:11:20,201 --> 00:11:22,469
You can create your own world
in your head.
267
00:11:22,470 --> 00:11:23,636
[laughs]
268
00:11:23,637 --> 00:11:25,873
The mind is its own place
and in itself--
269
00:11:25,874 --> 00:11:28,341
It can create a heaven of
hell or hell of heaven.
270
00:11:28,342 --> 00:11:29,676
- Yes.
- Yes.
271
00:11:29,677 --> 00:11:31,211
You've read Milton.
272
00:11:31,212 --> 00:11:33,613
Like I said, I had
a lot of time in my hands.
273
00:11:33,614 --> 00:11:34,948
I'd read whatever I could.
274
00:11:34,949 --> 00:11:36,850
Yeah. Libraries matter.
They really do.
275
00:11:36,851 --> 00:11:39,019
Community hub, a lifeline even.
276
00:11:39,020 --> 00:11:41,488
They're one of the few common
spaces left in the world
277
00:11:41,489 --> 00:11:43,857
that is so fractured
and polarized.
278
00:11:43,858 --> 00:11:45,225
Even here.
279
00:11:45,226 --> 00:11:46,960
For years, I was working
in a much bigger--
280
00:11:46,961 --> 00:11:48,361
Sacramento.
281
00:11:48,362 --> 00:11:50,865
I know. I... I like to know
who I'm working with.
282
00:11:52,500 --> 00:11:56,369
Right. Uh, well,
that's what I wanna do here
283
00:11:56,370 --> 00:11:59,306
with the Sunshine Coast
art center.
284
00:11:59,307 --> 00:12:01,308
And I know big dreams, but...
285
00:12:01,309 --> 00:12:02,510
I used to have those.
286
00:12:03,044 --> 00:12:05,213
Yeah. The hoops they're
making me jump through.
287
00:12:07,248 --> 00:12:08,682
How can I help?
288
00:12:09,517 --> 00:12:11,718
Well, for starters,
you could tell me
289
00:12:11,719 --> 00:12:13,822
about the Fairfax
Community Center.
290
00:12:15,689 --> 00:12:17,424
I don't know that one.
291
00:12:17,425 --> 00:12:21,661
It's... it's on
the homepage of your website.
292
00:12:21,662 --> 00:12:23,730
TYMAR Construction, right?
That's what--
293
00:12:23,731 --> 00:12:24,564
- Yes.
- Yeah, okay.
294
00:12:24,565 --> 00:12:25,765
Yes. Very successful.
295
00:12:25,766 --> 00:12:28,568
It was just so long ago
that I'd forgotten.
296
00:12:28,569 --> 00:12:30,537
2022?
297
00:12:30,538 --> 00:12:33,673
Yeah. Well, we work on
so many.
298
00:12:33,674 --> 00:12:35,275
Right? Yeah.
299
00:12:35,276 --> 00:12:37,177
I... I don't know anything
about this stuff.
300
00:12:37,178 --> 00:12:41,181
So maybe you can just tell me
about your most, um,
301
00:12:41,182 --> 00:12:43,117
complicated project.
302
00:12:44,953 --> 00:12:46,353
Oh, shoot.
303
00:12:46,354 --> 00:12:49,923
Uh... probably the
civic center in Melita
304
00:12:49,924 --> 00:12:51,691
Melita, gosh, you must
have worked with
305
00:12:51,692 --> 00:12:52,725
their mayor, Tim Dorn.
306
00:12:52,726 --> 00:12:53,793
- Yes.
- Yeah.
307
00:12:53,794 --> 00:12:54,928
That guy must
have been a nightmare.
308
00:12:54,929 --> 00:12:56,363
No, no, he... he was great.
He's fine.
309
00:12:56,364 --> 00:12:57,899
How do you know Tim Dorn?
310
00:12:59,600 --> 00:13:03,603
I, uh... I don't, um...
311
00:13:03,604 --> 00:13:05,705
The fact is 'cause
he doesn't exist.
312
00:13:05,706 --> 00:13:07,241
I just made him up.
313
00:13:08,309 --> 00:13:11,412
Who are you, Gordon?
Really?
314
00:13:14,148 --> 00:13:15,382
I just want to help.
315
00:13:15,383 --> 00:13:17,551
Thanks. But I think I'll pass.
316
00:13:18,152 --> 00:13:20,054
Thank you for your time.
317
00:13:24,125 --> 00:13:26,127
[ominous music]
318
00:13:37,071 --> 00:13:38,238
[phone rings]
319
00:13:38,239 --> 00:13:39,639
[voicemail] Hey,
this is Cassandra.
320
00:13:39,640 --> 00:13:41,608
I can't take your call
right now, but go ahead,
321
00:13:41,609 --> 00:13:42,509
you know the drill.
322
00:13:42,510 --> 00:13:43,577
[beep]
323
00:13:44,112 --> 00:13:46,479
Hey, did you butt dial?
324
00:13:46,480 --> 00:13:49,683
I got a call from you.
Phone me back when you can.
325
00:13:50,318 --> 00:13:52,119
You wanted to see me, Chief.
326
00:13:52,120 --> 00:13:53,687
We have a complaint
327
00:13:55,256 --> 00:13:56,424
Regarding...
328
00:13:57,258 --> 00:13:58,358
Kendrick.
329
00:13:58,359 --> 00:13:59,793
What's he done?
330
00:14:00,494 --> 00:14:02,495
You're his direct superior,
so...
331
00:14:02,496 --> 00:14:04,198
You're asking my opinion?
332
00:14:04,865 --> 00:14:06,634
I want you to look into it.
333
00:14:08,369 --> 00:14:09,537
Yes, sir.
334
00:14:24,118 --> 00:14:26,019
Never invest in something
you can't touch.
335
00:14:26,020 --> 00:14:28,021
Something my uncle told me.
336
00:14:28,022 --> 00:14:30,191
Where was your uncle
when I bought crypto?
337
00:14:30,724 --> 00:14:32,492
Um, I'm looking for Cassandra.
338
00:14:32,493 --> 00:14:33,726
Me too.
339
00:14:33,727 --> 00:14:35,695
If you find her first,
can you send her over?
340
00:14:35,696 --> 00:14:37,197
I tried calling her
a couple times.
341
00:14:37,198 --> 00:14:39,199
She usually texts
when she can't answer.
342
00:14:39,200 --> 00:14:41,301
She's not answering
my calls either.
343
00:14:41,302 --> 00:14:44,304
She had a meeting this
morning with someone.
344
00:14:44,305 --> 00:14:46,474
She was supposed to be back
a couple hours ago.
345
00:14:47,141 --> 00:14:48,408
I... I'm actually
kinda concerned.
346
00:14:48,409 --> 00:14:49,742
Her calendar.
347
00:14:49,743 --> 00:14:50,910
I don't mean to sound like
the jealous boyfriend,
348
00:14:50,911 --> 00:14:52,312
but could you pull it up
on her computer?
349
00:14:52,313 --> 00:14:53,314
Yeah.
350
00:15:10,664 --> 00:15:12,233
We are not open yet.
351
00:15:13,867 --> 00:15:17,005
Genevieve Truscott,
I'm Corporal Yen.
352
00:15:17,838 --> 00:15:19,206
Uh, you filed a complaint
353
00:15:19,207 --> 00:15:21,074
against Officer Kendrick, correct?
354
00:15:21,075 --> 00:15:22,509
Uh, I was already interviewed.
355
00:15:22,510 --> 00:15:24,612
Oh, I know that, ma'am.
I've been asked to follow up.
356
00:15:25,513 --> 00:15:28,015
I'm not sure what else
there is to say.
357
00:15:28,016 --> 00:15:29,516
Well, it's a serious
accusation,
358
00:15:29,517 --> 00:15:34,421
so we take these--
- Seriously. Yeah, got it.
359
00:15:34,422 --> 00:15:37,890
You said in your complaint
you were uncomfortable.
360
00:15:37,891 --> 00:15:40,193
Did Officer Kendrick
threaten you at all?
361
00:15:40,194 --> 00:15:42,429
No. Not exactly.
362
00:15:42,430 --> 00:15:44,732
Well, I understand that he
let you off with a warning.
363
00:15:45,299 --> 00:15:47,767
Did he ask for anything
in return?
364
00:15:47,768 --> 00:15:49,537
[scoffs] Not in so many words.
365
00:15:50,804 --> 00:15:53,773
I was being friendly.
Maybe too friendly.
366
00:15:53,774 --> 00:15:55,875
Well, you know how it is
when you get pulled over
367
00:15:55,876 --> 00:15:58,312
a wink and a smile
and you get a warning.
368
00:15:59,313 --> 00:16:01,149
Actually, I don't
know what that's like.
369
00:16:02,716 --> 00:16:03,783
Sure you don't.
370
00:16:03,784 --> 00:16:05,385
Anyway, most cops
are good about it,
371
00:16:05,386 --> 00:16:08,756
but this guy... I read
between the lines.
372
00:16:10,224 --> 00:16:12,392
And what does
that mean exactly?
373
00:16:12,393 --> 00:16:15,128
I could tell what
he was after, okay?
374
00:16:15,129 --> 00:16:16,596
That smug smile.
375
00:16:16,597 --> 00:16:19,467
Leaning up against the car,
asking me where I worked.
376
00:16:20,134 --> 00:16:22,236
Guys like him
aren't hard to read.
377
00:16:23,137 --> 00:16:24,804
Guys like him?
378
00:16:24,805 --> 00:16:26,973
No, no. I know what
you're trying to do.
379
00:16:26,974 --> 00:16:28,442
It's not like that.
380
00:16:29,009 --> 00:16:31,179
This has nothing to do
with him being black.
381
00:16:32,180 --> 00:16:34,681
I didn't say anything
about him being black.
382
00:16:34,682 --> 00:16:37,317
Of course you didn't.
It's not about that, is it?
383
00:16:37,318 --> 00:16:39,287
It doesn't matter what I say.
You're just gonna--
384
00:16:42,256 --> 00:16:45,193
I think that I have everything
I need Ms. Truscott.
385
00:16:56,870 --> 00:16:58,938
Uh, come on. I told
the health inspector
386
00:16:58,939 --> 00:17:01,040
we would fix the kitchen vents
and he sends the cops.
387
00:17:01,041 --> 00:17:02,342
I'm not here for your vents.
388
00:17:02,343 --> 00:17:03,943
Were you working
this morning?
389
00:17:03,944 --> 00:17:05,813
Yeah, I opened up. Why?
390
00:17:08,616 --> 00:17:09,883
You see this woman?
391
00:17:10,484 --> 00:17:11,784
Cassandra, sure.
392
00:17:11,785 --> 00:17:14,888
Peppermint tea,
my last blueberry muffin.
393
00:17:15,523 --> 00:17:17,524
She was with some guy.
They sat at the middle table.
394
00:17:17,525 --> 00:17:18,892
Describe him to me.
395
00:17:19,293 --> 00:17:21,694
White guy.
Blue puffer vest.
396
00:17:21,695 --> 00:17:23,029
Not as handsome
as you if that's--
397
00:17:23,030 --> 00:17:24,832
Did you see Cassandra leave?
398
00:17:25,566 --> 00:17:27,401
Nah, I was dealing
with the vent.
399
00:17:28,236 --> 00:17:29,170
Okay.
400
00:17:33,874 --> 00:17:35,475
Where did you find this?
401
00:17:35,476 --> 00:17:36,909
Parking lot,
around the side.
402
00:17:36,910 --> 00:17:38,045
Show me.
403
00:17:40,080 --> 00:17:42,250
Just lying on
the ground over there.
404
00:17:44,518 --> 00:17:46,654
She'd never leave
her door like that.
405
00:17:51,259 --> 00:17:53,494
โช
406
00:18:02,370 --> 00:18:03,437
Chief?
407
00:18:04,938 --> 00:18:07,908
I need you to think hard
what this man looks like.
408
00:18:08,276 --> 00:18:11,411
Six feet. 160 to 180 pounds.
Age 35 to 50.
409
00:18:11,412 --> 00:18:13,079
Rough face like an MMA
fighter or boxer
410
00:18:13,080 --> 00:18:15,081
wearing a blue
down jacket and wool hat.
411
00:18:15,082 --> 00:18:16,549
I Just talked to Phyllis.
412
00:18:16,550 --> 00:18:17,917
She has a key to Cassandra's
place and went over there.
413
00:18:17,918 --> 00:18:19,019
No one's home.
414
00:18:20,221 --> 00:18:21,120
Checked the hospitals?
415
00:18:21,121 --> 00:18:22,522
Just did.
There's nothing.
416
00:18:22,523 --> 00:18:23,624
[notification alert]
417
00:18:24,292 --> 00:18:25,726
It's from Cassandra.
418
00:18:28,796 --> 00:18:29,930
Boss...
419
00:18:30,298 --> 00:18:31,298
Close down the ferries.
420
00:18:31,299 --> 00:18:32,865
Set checkpoints on all roads,
421
00:18:32,866 --> 00:18:34,901
and alert all nearby
law enforcement.
422
00:18:34,902 --> 00:18:36,436
This is an abduction.
423
00:18:36,437 --> 00:18:38,138
[dramatic music heightens]
424
00:18:41,575 --> 00:18:43,976
Ms. Lee was last seen
with a man at Earl's Diner
425
00:18:43,977 --> 00:18:46,078
on Highway 41,
around 9:00 AM.
426
00:18:46,079 --> 00:18:48,548
We're asking anyone
with any relevant information
427
00:18:48,549 --> 00:18:51,484
to police contact the Gibson's
Police Department immediately,
428
00:18:51,485 --> 00:18:54,287
all conversations
will remain confidential.
429
00:18:54,288 --> 00:18:56,990
[reporter] Chief Alberg,
do you have any suspects?
430
00:19:03,931 --> 00:19:06,267
[tense music]
431
00:19:14,308 --> 00:19:15,309
[gasps]
432
00:19:17,177 --> 00:19:18,746
Why are you doing this?
433
00:19:22,149 --> 00:19:23,250
Do you want money?
434
00:19:23,251 --> 00:19:24,985
I can help you
get what you want.
435
00:19:25,353 --> 00:19:26,620
You already are.
436
00:19:28,822 --> 00:19:30,524
I need you to stay hydrated.
437
00:19:30,991 --> 00:19:32,860
The air is very dry in here.
438
00:19:33,494 --> 00:19:35,195
Who are you?!
439
00:19:35,696 --> 00:19:37,930
Earl's is in the northeastern
most section of town.
440
00:19:37,931 --> 00:19:39,432
If he's smart,
let's assume he is.
441
00:19:39,433 --> 00:19:41,000
He picked a lightly
populated spot.
442
00:19:41,001 --> 00:19:42,935
He's not gonna risk driving
south through town
443
00:19:42,936 --> 00:19:43,936
with her now.
444
00:19:43,937 --> 00:19:45,472
he can't get off
the coast anymore.
445
00:19:45,473 --> 00:19:47,874
So if he's still in the area,
I'm betting he's northeast.
446
00:19:47,875 --> 00:19:50,343
Let's concentrate
the search here for now.
447
00:19:50,344 --> 00:19:53,112
One, two, three,
you're with me.
448
00:19:53,113 --> 00:19:54,847
Witnesses at the library
said they saw a man
449
00:19:54,848 --> 00:19:56,516
matching the description
this morning.
450
00:19:56,517 --> 00:19:57,517
He was targeting her.
451
00:19:57,518 --> 00:19:59,352
You and Kendrick
build a timeline
452
00:19:59,353 --> 00:20:00,353
On it.
453
00:20:00,354 --> 00:20:01,221
Okay.
454
00:20:02,623 --> 00:20:04,391
The other men she's been with?
455
00:20:04,392 --> 00:20:07,026
Most abductions involve
people who know each other.
456
00:20:07,027 --> 00:20:08,861
I suspect this guy
had Cassandra
457
00:20:08,862 --> 00:20:10,697
in his sights for a while.
458
00:20:10,698 --> 00:20:12,865
Um, she never mentioned
any of this to you.
459
00:20:12,866 --> 00:20:14,066
She never volunteered.
460
00:20:14,067 --> 00:20:16,069
I never asked.
It's none of my business.
461
00:20:16,970 --> 00:20:19,839
Her life is in danger.
We don't have much time.
462
00:20:19,840 --> 00:20:22,041
Okay, so anything
you can think of?
463
00:20:22,042 --> 00:20:23,310
Of course, of course.
464
00:20:23,311 --> 00:20:24,711
[phone buzzes]
465
00:20:24,712 --> 00:20:26,879
Sid, go ahead.
466
00:20:26,880 --> 00:20:28,916
Yeah, we might have something.
467
00:20:35,423 --> 00:20:36,857
[thumping sound]
468
00:20:39,427 --> 00:20:40,994
Whose place is this, Gordon?
469
00:20:47,735 --> 00:20:49,069
You should eat.
470
00:20:50,103 --> 00:20:52,739
Is that even your real name?
Gordon Murphy.
471
00:20:52,740 --> 00:20:55,842
Do you even work
in construction?
472
00:20:55,843 --> 00:20:58,511
You haven't made
any ransom demands, have you?
473
00:20:58,512 --> 00:21:00,280
Or contacted anyone?
474
00:21:00,781 --> 00:21:01,715
Eat!
475
00:21:09,122 --> 00:21:11,758
Are you planning to kill me,
Gordon?
476
00:21:11,759 --> 00:21:13,893
Or else you'll die
of starvation,
477
00:21:13,894 --> 00:21:16,296
which will make things
easier for me.
478
00:21:17,531 --> 00:21:19,932
Owner of the grocery store
in Jefferson remembers a guy
479
00:21:19,933 --> 00:21:21,601
matching our description
came in five days ago.
480
00:21:21,602 --> 00:21:22,869
Jefferson's about
an hour Northeast
481
00:21:22,870 --> 00:21:23,936
so it fits geographically.
482
00:21:23,937 --> 00:21:25,438
Bought a ton of canned goods.
483
00:21:25,439 --> 00:21:26,706
Stocking up.
484
00:21:26,707 --> 00:21:27,740
Paid in cash.
That's how she remembers him.
485
00:21:27,741 --> 00:21:28,941
A hundred dollars bills.
486
00:21:28,942 --> 00:21:30,276
She told him she didn't
have enough change.
487
00:21:30,277 --> 00:21:31,378
He said keep it.
488
00:21:31,379 --> 00:21:32,712
Clearly not worried
about money.
489
00:21:32,713 --> 00:21:35,415
Or too big of a rush
for that to matter.
490
00:21:35,416 --> 00:21:37,283
We have people sweeping
the area?
491
00:21:37,284 --> 00:21:39,452
Jefferson PD gave us
a few bodies.
492
00:21:39,453 --> 00:21:41,053
License plate is outta state.
493
00:21:41,054 --> 00:21:43,790
But let's... let's pull up all
the abductions from The Reach
494
00:21:43,791 --> 00:21:45,925
of anybody over the age of 16,
last 10 years.
495
00:21:45,926 --> 00:21:47,326
What are you thinking?
496
00:21:47,327 --> 00:21:50,597
If this is sexually motivated,
the stockpiling of food
497
00:21:50,598 --> 00:21:53,734
could mean that he plans
on holding her captive.
498
00:21:56,269 --> 00:21:58,171
[dramatic music]
499
00:22:03,944 --> 00:22:05,978
What do you like to read?
500
00:22:05,979 --> 00:22:09,016
You said you loved libraries.
Was that even true?
501
00:22:09,783 --> 00:22:12,452
I said I spent a lot of time
in one.
502
00:22:12,453 --> 00:22:17,189
Hmm. Well...
library saved my life.
503
00:22:17,190 --> 00:22:20,292
Eighth grade Robinson sisters,
they were gonna kill me.
504
00:22:20,293 --> 00:22:22,629
I had pissed them off somehow.
I don't even remember.
505
00:22:22,630 --> 00:22:25,798
And I needed a place
to lay low
506
00:22:25,799 --> 00:22:29,036
somewhere after school,
at lunch.
507
00:22:29,703 --> 00:22:31,972
So the library...
508
00:22:32,540 --> 00:22:35,476
[chuckles] I read my
way through all three
Bronte sisters.
509
00:22:42,382 --> 00:22:44,051
How long have you had it?
510
00:22:46,386 --> 00:22:47,488
Cancer.
511
00:22:50,057 --> 00:22:51,858
My mom, she had...
she had breast cancer.
512
00:22:51,859 --> 00:22:54,060
She ate a lot of
the same foods.
513
00:22:54,061 --> 00:22:55,695
She had, um...
514
00:22:55,696 --> 00:22:58,632
the same chemo scent that
can stick on you for months.
515
00:22:59,733 --> 00:23:02,135
It's hard not to smell it
cooped up in here.
516
00:23:04,905 --> 00:23:08,008
It's a big part of why
I moved back, my mom.
517
00:23:09,309 --> 00:23:14,213
Um, the good news is
the chemo worked.
518
00:23:14,214 --> 00:23:15,415
She's clear.
519
00:23:17,250 --> 00:23:18,519
How are you doing?
520
00:23:20,721 --> 00:23:22,089
Stage four?
521
00:23:23,824 --> 00:23:24,891
The doctors, they missed it
522
00:23:24,892 --> 00:23:26,594
because they couldn't
be bothered.
523
00:23:27,995 --> 00:23:29,597
Which hospital?
524
00:23:30,097 --> 00:23:31,398
Northcott.
525
00:23:32,199 --> 00:23:33,332
And this is in...
526
00:23:33,333 --> 00:23:35,068
It's the men's penitentiary.
527
00:23:37,104 --> 00:23:39,005
Prison library.
528
00:23:39,006 --> 00:23:42,009
Yeah, but don't worry,
529
00:23:44,778 --> 00:23:47,214
I'll live a lot longer than you.
530
00:23:51,351 --> 00:23:53,085
- Hey boss.
- Where are we?
531
00:23:53,086 --> 00:23:55,087
Six non-child abductions
in the last 10 years.
532
00:23:55,088 --> 00:23:57,189
Four extortion schemes
and one biker gangs snitch.
533
00:23:57,190 --> 00:24:00,060
Chief... I think it's him
on the phone.
534
00:24:01,629 --> 00:24:03,429
Edwina, trace a call.
535
00:24:03,430 --> 00:24:04,765
I'll try.
536
00:24:07,134 --> 00:24:10,137
Chief Alberg.
Whom am I talking to?
537
00:24:10,470 --> 00:24:11,872
[Gordon] You guess.
538
00:24:13,574 --> 00:24:14,742
Cassandra.
539
00:24:16,109 --> 00:24:17,409
How is she?
540
00:24:17,410 --> 00:24:19,211
It's to be determined.
541
00:24:19,212 --> 00:24:21,815
From what I've seen on TV,
you look great, Chief.
542
00:24:22,650 --> 00:24:24,083
Gray hair really suits you.
543
00:24:24,084 --> 00:24:25,217
Sunshine Coast cops,
544
00:24:25,218 --> 00:24:28,420
they look nothing
like big city cops.
545
00:24:28,421 --> 00:24:30,422
What big city are
we talking about?
546
00:24:30,423 --> 00:24:31,457
Nice try.
547
00:24:31,458 --> 00:24:33,626
You're tracing
so let's get to it.
548
00:24:33,627 --> 00:24:36,262
I want $5 million
and I want it today.
549
00:24:36,263 --> 00:24:37,897
I'll call you back
in exactly three hours
550
00:24:37,898 --> 00:24:39,498
and I will tell you
where to drop it off.
551
00:24:39,499 --> 00:24:41,467
Five million,
that's not possible.
552
00:24:41,468 --> 00:24:44,103
A lot of rich folks
on the Sunshine Coast
553
00:24:44,104 --> 00:24:46,505
and Cassandra's very
well-known.
554
00:24:46,506 --> 00:24:49,408
Be creative, Alberg.
You're a smart guy.
555
00:24:49,409 --> 00:24:50,309
Try crowdfunding.
556
00:24:50,310 --> 00:24:51,678
Let me at least speak to her.
557
00:24:51,679 --> 00:24:54,514
Nope. What's done is done.
558
00:24:56,516 --> 00:24:57,417
[line drops]
559
00:24:59,252 --> 00:25:01,121
What's done is done.
560
00:25:01,855 --> 00:25:03,624
[dramatic music heightens]
561
00:25:06,426 --> 00:25:08,327
No luck tracing.
Definitely a burner.
562
00:25:08,328 --> 00:25:09,829
I'll start canvassing
folks for cash.
563
00:25:09,830 --> 00:25:10,797
Should we call the feds?
564
00:25:10,798 --> 00:25:11,765
Everyone stop.
565
00:25:12,966 --> 00:25:15,668
Five million in three hours
might as well be a billion.
566
00:25:15,669 --> 00:25:16,836
He knows we'll never
get that.
567
00:25:16,837 --> 00:25:18,170
It's not about the money.
568
00:25:18,171 --> 00:25:20,673
He's wants to drag this out.
He's playing a game.
569
00:25:20,674 --> 00:25:22,108
Why would he do that?
570
00:25:22,109 --> 00:25:23,442
What's done is done.
571
00:25:23,443 --> 00:25:24,777
What does that mean?
572
00:25:24,778 --> 00:25:26,012
It was my catchphrase.
573
00:25:26,013 --> 00:25:28,381
When I'd make an arrest,
my Minneapolis days.
574
00:25:29,149 --> 00:25:31,851
I crack a case.
They claim they're innocence.
575
00:25:31,852 --> 00:25:34,954
I'd say what's done is done.
I thought it was John McClane.
576
00:25:34,955 --> 00:25:36,690
He's one of your old cases.
577
00:25:37,858 --> 00:25:39,959
This whole thing's about me.
578
00:25:39,960 --> 00:25:42,862
[reporter on TV] The search
for Cassandra Lee continues
579
00:25:42,863 --> 00:25:45,464
with Gibson's PD
coordinating with both
580
00:25:45,465 --> 00:25:49,035
local and federal law
enforcement agencies.
581
00:25:49,036 --> 00:25:51,370
Ms. Lee was last seen
with a man at Earl's diner
582
00:25:51,371 --> 00:25:53,072
on Highway 41 around 9:00am.
583
00:25:53,073 --> 00:25:54,073
You know him, don't you?
584
00:25:54,074 --> 00:25:55,341
[Karl] We're asking anyone...
585
00:25:55,342 --> 00:25:58,011
Yeah. I heard you on
the phone outside.
586
00:25:59,412 --> 00:26:00,981
You should be flattered.
587
00:26:01,715 --> 00:26:03,083
Somebody loves you.
588
00:26:05,252 --> 00:26:07,219
What is it you think
he did to you?
589
00:26:07,220 --> 00:26:10,356
He must have done something.
590
00:26:10,357 --> 00:26:12,492
Assuming this is
all about revenge.
591
00:26:13,226 --> 00:26:14,427
Gordon...
592
00:26:15,495 --> 00:26:18,230
If you have limited time,
593
00:26:18,231 --> 00:26:20,901
is this really how you want
to spend it?
594
00:26:30,844 --> 00:26:33,046
Do you think this
is what I want?
595
00:26:33,446 --> 00:26:34,281
Huh?
596
00:26:35,683 --> 00:26:38,117
When the bastard gave me
my mercy release,
597
00:26:38,118 --> 00:26:40,853
I was on my way to some
island in The Bahamas,
598
00:26:40,854 --> 00:26:45,524
you know, so I could die
around sand and palm trees.
599
00:26:45,525 --> 00:26:47,226
Then I catch some
news story
600
00:26:47,227 --> 00:26:49,962
with some kid
being pulled out of a fire.
601
00:26:49,963 --> 00:26:52,298
And I see his smug-ass face.
602
00:26:52,299 --> 00:26:55,367
You are... you are exhausted.
You need to rest.
603
00:26:55,368 --> 00:26:56,769
I saw how this--
604
00:26:56,770 --> 00:26:58,739
Don't play me!!!
605
00:26:59,639 --> 00:27:00,607
Okay.
606
00:27:03,543 --> 00:27:04,644
[groans]
607
00:27:07,214 --> 00:27:08,148
[exhales]
608
00:27:12,552 --> 00:27:14,121
Do you love him?
609
00:27:16,156 --> 00:27:17,590
Uh...
610
00:27:18,591 --> 00:27:20,227
[inhales]
611
00:27:20,994 --> 00:27:22,796
I was on my way to it.
612
00:27:25,565 --> 00:27:26,566
Was?
613
00:27:28,401 --> 00:27:30,337
Being kidnapped didn't help.
614
00:27:31,905 --> 00:27:35,975
He's responsible for this.
Not me.
615
00:27:35,976 --> 00:27:37,343
If you die,
it's his fault.
616
00:27:37,344 --> 00:27:38,611
If I die?
617
00:27:39,512 --> 00:27:40,814
I'm dead.
618
00:27:43,616 --> 00:27:45,786
Yeah... welcome to the club.
619
00:27:51,491 --> 00:27:53,026
[sighs]
620
00:28:07,540 --> 00:28:09,642
[tense music]
621
00:28:23,223 --> 00:28:24,557
Have you, um...
622
00:28:25,358 --> 00:28:27,160
I'm doing everything I can.
623
00:28:28,896 --> 00:28:32,565
I brought you this,
uh, peppermint tea.
624
00:28:34,902 --> 00:28:36,535
[teary] I saw her this morning.
625
00:28:36,536 --> 00:28:37,637
What?
626
00:28:38,238 --> 00:28:40,206
[teary] She said she had
to meet someone and I...
627
00:28:40,207 --> 00:28:41,540
I thought she was
blowing me off.
628
00:28:41,541 --> 00:28:44,043
Why didn't you tell me?
Did she say a name?
629
00:28:44,044 --> 00:28:45,177
No, she did.
630
00:28:45,178 --> 00:28:46,879
She just said she
had to meet someone.
631
00:28:46,880 --> 00:28:50,216
My... my team just, uh,
pulled this up.
632
00:28:50,217 --> 00:28:54,753
It's a bank security camera
in Jefferson, two weeks ago.
633
00:28:54,754 --> 00:28:56,824
That's the car from the Bluffs.
634
00:28:58,892 --> 00:29:00,893
He was... he was
coming after me.
635
00:29:00,894 --> 00:29:02,094
Most likely.
636
00:29:02,095 --> 00:29:04,063
So he's... he's been in the area
for a while.
637
00:29:04,064 --> 00:29:06,698
Watching me, looking
for pressure points.
638
00:29:06,699 --> 00:29:08,067
And because something
639
00:29:08,068 --> 00:29:10,002
scared him off, he went
after Cassandra.
640
00:29:10,003 --> 00:29:13,773
Hey, hey, hey, don't, okay?
It's not your fault.
641
00:29:14,374 --> 00:29:16,076
It's not your fault.
642
00:29:20,280 --> 00:29:22,681
Uh, what... what are you...
what are you looking at?
643
00:29:22,682 --> 00:29:24,884
It's all my Minneapolis cases
last 10 years
644
00:29:24,885 --> 00:29:26,919
but I'm hitting zeros
on which guy.
645
00:29:26,920 --> 00:29:30,023
Most of them are still
in prison or accounted for.
646
00:29:34,361 --> 00:29:35,295
What?
647
00:29:36,029 --> 00:29:38,531
Photos Like this always
make me wonder
648
00:29:39,199 --> 00:29:41,234
what happened outside
the frame.
649
00:29:42,936 --> 00:29:44,470
Explain.
650
00:29:44,471 --> 00:29:46,973
I mean, what happened
to this guy?
651
00:29:46,974 --> 00:29:49,076
He wasn't always a criminal.
652
00:29:49,776 --> 00:29:52,212
He had this whole life before.
653
00:29:55,382 --> 00:29:56,616
Mmhmm.
654
00:29:59,819 --> 00:30:01,788
[dramatic music]
655
00:30:02,990 --> 00:30:03,891
No.
656
00:30:04,657 --> 00:30:05,658
No.
657
00:30:06,559 --> 00:30:07,494
No.
658
00:30:08,495 --> 00:30:09,595
That one.
659
00:30:09,596 --> 00:30:10,562
You sure.
660
00:30:10,563 --> 00:30:11,964
Look at his nose.
Cheekbones.
661
00:30:11,965 --> 00:30:16,602
Face like an MMA fighter,
real-life cubist painting.
662
00:30:16,603 --> 00:30:18,971
Paul Stewart Wheeler,
construction worker
663
00:30:18,972 --> 00:30:23,742
charged with assault in May,
2003 by Officer Karl Alberg.
664
00:30:23,743 --> 00:30:26,179
That was my first week
on the beat.
665
00:30:27,314 --> 00:30:28,981
It was a bar fight,
I think.
666
00:30:28,982 --> 00:30:30,282
His first arrest.
667
00:30:30,283 --> 00:30:31,984
After that aggravated assault.
668
00:30:31,985 --> 00:30:34,786
While in Northcott, he killed
an inmate in a fight
669
00:30:34,787 --> 00:30:36,022
20 years.
670
00:30:36,023 --> 00:30:37,990
Mercy released after doctors
diagnosed him
671
00:30:37,991 --> 00:30:39,158
with terminal cancer.
672
00:30:39,159 --> 00:30:40,826
When was that?
673
00:30:40,827 --> 00:30:42,529
Three weeks ago.
674
00:30:43,596 --> 00:30:46,033
Man, with nothing left
to live for.
675
00:30:46,833 --> 00:30:48,368
I barely remember the guy.
676
00:30:49,536 --> 00:30:51,504
[on computer] He kidnapped
some women?
677
00:30:53,273 --> 00:30:55,708
Dude's got bigger problems
than I thought.
678
00:30:56,643 --> 00:30:58,711
What problems are these, Marty?
679
00:30:59,980 --> 00:31:00,847
Forget it.
680
00:31:01,514 --> 00:31:02,549
[laughs]
681
00:31:02,715 --> 00:31:04,217
You're cops.
682
00:31:05,618 --> 00:31:07,153
A woman's life
is in danger
683
00:31:07,154 --> 00:31:09,622
thanks to your former
cell mate.
684
00:31:10,323 --> 00:31:12,158
So what's that to me?
685
00:31:12,159 --> 00:31:14,293
You have a parole hearing
in June.
686
00:31:14,294 --> 00:31:17,364
I'll make sure your cooperation
carries weight.
687
00:31:20,500 --> 00:31:22,735
Wheeler had a woman problem.
688
00:31:23,303 --> 00:31:24,570
Meaning?
689
00:31:24,571 --> 00:31:26,206
Old girlfriend.
690
00:31:27,074 --> 00:31:29,909
"The one" he called her,
Renee.
691
00:31:30,243 --> 00:31:32,711
I spent three years listening
to him moan
692
00:31:32,712 --> 00:31:34,046
about how she dumped him.
693
00:31:34,047 --> 00:31:35,714
You remember specifics?
694
00:31:35,715 --> 00:31:40,087
It was like 20 years ago when
he went to jail the first time.
695
00:31:41,054 --> 00:31:43,155
Talk about not letting go.
696
00:31:43,156 --> 00:31:45,357
Did he ever talk about
the arrest?
697
00:31:45,358 --> 00:31:46,993
Hell yeah.
698
00:31:46,994 --> 00:31:49,361
He said he begged the cop
not to bust him.
699
00:31:49,362 --> 00:31:52,398
Figured his girlfriend
would never have dumped him
700
00:31:52,399 --> 00:31:54,934
if the cop had let it slide.
701
00:31:56,103 --> 00:32:01,108
[mockingly crying]
Doesn't everyone deserve
a second chance?
702
00:32:02,942 --> 00:32:04,344
My God.
703
00:32:05,245 --> 00:32:06,946
That wasn't you, was it?
704
00:32:08,715 --> 00:32:10,083
[laughs]
705
00:32:10,717 --> 00:32:11,917
Amazing.
706
00:32:11,918 --> 00:32:12,952
[laughs]
707
00:32:13,286 --> 00:32:15,388
Oh, he hated your guts.
708
00:32:15,888 --> 00:32:18,125
Chief. It's him again.
709
00:32:18,691 --> 00:32:20,093
I gotta go.
710
00:32:23,730 --> 00:32:25,297
Hello Paul.
711
00:32:25,298 --> 00:32:27,233
Aren't you the detective?
712
00:32:27,234 --> 00:32:28,600
I remember you now.
713
00:32:28,601 --> 00:32:30,069
You are all teary and snotty
714
00:32:30,070 --> 00:32:32,438
and begging me
not to arrest you.
715
00:32:32,439 --> 00:32:34,940
You're still a smug-ass
son of a bitch.
716
00:32:34,941 --> 00:32:38,611
It's me you want
so let's make a swap.
717
00:32:39,712 --> 00:32:41,414
Me for Cassandra.
718
00:32:45,985 --> 00:32:49,388
Highway 41 on Davis Road,
Southwest Corner.
719
00:32:49,389 --> 00:32:51,623
It's a big open space so
none of your pals can hide
720
00:32:51,624 --> 00:32:53,225
and ambush me.
721
00:32:53,226 --> 00:32:56,628
If I see any cops, I even see
a cow and suspect it's a pig,
722
00:32:56,629 --> 00:32:57,629
the deal's off
723
00:32:57,630 --> 00:32:59,232
Highway 41...
724
00:33:00,633 --> 00:33:04,170
Davis Road, Southwest Corner.
I'll be there within the hour.
725
00:33:04,171 --> 00:33:05,571
Twenty minutes.
726
00:33:05,572 --> 00:33:06,805
I can't be there that fast.
727
00:33:06,806 --> 00:33:09,475
Sure you can.
Cassandra is counting on you.
728
00:33:09,476 --> 00:33:12,011
[dramatic music heightens]
729
00:33:18,985 --> 00:33:20,953
I am a sitting duck out here.
730
00:33:22,589 --> 00:33:24,357
[tense music]
731
00:33:26,493 --> 00:33:28,027
Wheeler!!!
732
00:33:29,028 --> 00:33:30,530
I'm here, damnit!
733
00:33:31,964 --> 00:33:33,533
Where the hell are you?
734
00:33:36,369 --> 00:33:38,371
He's more than 30 minutes late, boss.
735
00:33:40,207 --> 00:33:41,441
Copy that.
736
00:33:42,008 --> 00:33:44,010
[Sid] You think he spotted us?
737
00:33:45,345 --> 00:33:47,447
No. This is exactly
what he wants.
738
00:33:48,715 --> 00:33:50,883
Your watching me,
are you?!!!
739
00:33:52,385 --> 00:33:54,687
Show your face,
you coward!!!
740
00:33:57,023 --> 00:33:58,525
He got cold feet?
741
00:34:01,494 --> 00:34:02,895
[phone buzzes]
742
00:34:07,634 --> 00:34:08,867
You having fun yet?
743
00:34:08,868 --> 00:34:10,636
[Paul] You're a smart guy.
744
00:34:10,637 --> 00:34:12,504
You should see your
face right now.
745
00:34:12,505 --> 00:34:13,972
Where are you?
746
00:34:13,973 --> 00:34:15,908
[Paul] Have you ever ruined
somebody's life?
747
00:34:16,876 --> 00:34:18,145
Yeah. You have.
748
00:34:18,745 --> 00:34:20,011
This is what it feels like.
749
00:34:20,012 --> 00:34:21,414
[line drops]
750
00:34:24,751 --> 00:34:26,353
Where are you?!!!
751
00:34:27,220 --> 00:34:29,222
[dramatic music]
752
00:34:29,522 --> 00:34:30,923
Wheeler!!!
753
00:34:31,758 --> 00:34:32,759
[loud thud]
754
00:34:37,096 --> 00:34:38,365
[groans]
755
00:34:42,402 --> 00:34:43,335
Are you okay?
756
00:34:43,336 --> 00:34:44,370
I got lightheaded.
757
00:34:44,371 --> 00:34:45,771
I should have eaten,
like you said.
758
00:34:45,772 --> 00:34:47,739
I just... I need to lie
down to catch my breath.
759
00:34:47,740 --> 00:34:48,874
Can you put me on the couch?
760
00:34:48,875 --> 00:34:50,009
Alright.
761
00:34:54,013 --> 00:34:55,114
Thank you.
762
00:34:56,082 --> 00:34:57,617
I can eat that crap now.
763
00:35:01,354 --> 00:35:04,457
Not, not like that.
Please, could you heat it up?
764
00:35:06,359 --> 00:35:07,627
Thank you.
765
00:35:28,215 --> 00:35:30,217
[tense music]
766
00:35:34,053 --> 00:35:36,788
He never intended
to release Cassandra.
767
00:35:36,789 --> 00:35:39,458
He wanted me here so he could
see the desperation on my face.
768
00:35:39,459 --> 00:35:40,992
He's... he's taunting me.
769
00:35:40,993 --> 00:35:43,629
He... he wants to... he wants
to make me suffer, you know?
770
00:35:43,630 --> 00:35:46,298
Until... until he's going
to kill her
771
00:35:46,299 --> 00:35:47,966
if he hasn't so already.
772
00:35:47,967 --> 00:35:50,469
Hey, hey.
I need you to focus.
773
00:35:50,470 --> 00:35:51,903
Yeah, No, I know,
I know Sid.
774
00:35:51,904 --> 00:35:53,840
It's just, I'm not
thinking clearly!
775
00:35:55,408 --> 00:35:57,142
It's possible he's been
watching you, Chief
776
00:35:57,143 --> 00:35:58,143
this whole time.
777
00:35:58,144 --> 00:35:59,279
Yeah, he has.
778
00:36:00,280 --> 00:36:01,980
- Which means that...
- [phone rings]
779
00:36:01,981 --> 00:36:04,784
wherever he's holding Cassandra,
it's gotta be close.
780
00:36:05,585 --> 00:36:06,653
Chief...
781
00:36:07,186 --> 00:36:09,188
Isabella says she's
got something.
782
00:36:10,523 --> 00:36:11,757
Isabella!
783
00:36:11,758 --> 00:36:13,825
An email hit the contact
at Gibsons Police inbox
784
00:36:13,826 --> 00:36:15,160
a couple minutes ago.
785
00:36:15,161 --> 00:36:16,161
What is it?
786
00:36:16,162 --> 00:36:17,764
I think it's from Cassandra.
787
00:36:19,866 --> 00:36:21,100
You got it.
788
00:36:21,601 --> 00:36:22,502
Got it.
789
00:36:23,703 --> 00:36:25,136
Help in cabin.
790
00:36:25,137 --> 00:36:27,839
Don't know where. Fletcher
oainting, conifers at dawn.
791
00:36:27,840 --> 00:36:29,642
11/20. Need.
792
00:36:30,277 --> 00:36:32,043
Well, it was written by
somebody under duress.
793
00:36:32,044 --> 00:36:34,180
She typed it out fast,
got cut off midstream.
794
00:36:35,047 --> 00:36:36,382
Track the IP address.
795
00:36:36,383 --> 00:36:37,684
I'll try.
796
00:36:39,151 --> 00:36:42,121
What the hell is oainting?
Painting?
797
00:36:42,955 --> 00:36:44,023
Fletcher.
798
00:36:44,991 --> 00:36:46,458
Moira Fletcher.
799
00:36:46,459 --> 00:36:48,360
She's an artist out here
on the coast.
800
00:36:48,361 --> 00:36:52,531
Isabella track down the gallery
that sells Fletcher's Art.
801
00:36:52,532 --> 00:36:55,534
Conifers at Dawn could be
the name of the painting
802
00:36:55,535 --> 00:36:57,202
or a description of the piece.
803
00:36:57,203 --> 00:36:58,571
Looking.
804
00:36:59,205 --> 00:37:01,340
So she's emailing artists
and dates 11/20.
805
00:37:01,341 --> 00:37:03,342
No. 11/20... 11/20,
that's... that's not a date.
806
00:37:03,343 --> 00:37:07,514
That's, that's 11th print
in a set of 20.
807
00:37:11,651 --> 00:37:13,319
The print was sold
by Chapman Gallery
808
00:37:13,320 --> 00:37:15,887
in Half Moon Bay to Evie
and Stefan Rota.
809
00:37:15,888 --> 00:37:17,155
Number 4 Ruby Road.
810
00:37:17,156 --> 00:37:19,091
We're on our way.
Yen let's go.
811
00:37:24,431 --> 00:37:26,566
[sirens wail]
812
00:37:41,113 --> 00:37:42,414
How you feeling?
813
00:37:42,415 --> 00:37:43,515
Better.
814
00:37:43,516 --> 00:37:46,685
Um... I'm still starving though.
815
00:37:46,686 --> 00:37:47,854
Could I have another?
816
00:37:49,556 --> 00:37:51,724
That's why I told you to eat.
817
00:38:00,767 --> 00:38:03,069
There's no more canned pasta.
818
00:38:04,036 --> 00:38:05,438
What the hell?
819
00:38:07,807 --> 00:38:10,076
[tense music]
820
00:38:11,544 --> 00:38:13,045
Back alley is clear.
821
00:38:14,146 --> 00:38:15,114
Go!
822
00:38:20,387 --> 00:38:21,488
- Clear!
- Clear!
823
00:38:26,493 --> 00:38:28,327
He caught her trying
to contact us.
824
00:38:28,795 --> 00:38:30,228
If he's been monitoring
the news.
825
00:38:30,229 --> 00:38:31,597
He'll know about our
roadblocks and checkpoints.
826
00:38:31,598 --> 00:38:32,898
We didn't pass him
on the way in.
827
00:38:32,899 --> 00:38:34,333
He must have been
on the other way.
828
00:38:34,667 --> 00:38:36,735
- Let's go.
- Go, go, go, go, go.
829
00:38:36,736 --> 00:38:37,969
[sirens wail]
830
00:38:37,970 --> 00:38:39,471
There's a spur road
up ahead on the left,
831
00:38:39,472 --> 00:38:42,908
it reconnects with this road
in less than two miles.
832
00:38:42,909 --> 00:38:44,109
Copy.
833
00:38:44,110 --> 00:38:45,645
He can't go far.
834
00:38:47,013 --> 00:38:49,482
[sirens wailing]
835
00:38:54,020 --> 00:38:56,288
[tense music]
836
00:39:03,996 --> 00:39:05,832
[sirens wail]
837
00:39:25,217 --> 00:39:27,820
[tense music heightens]
838
00:39:39,732 --> 00:39:41,467
[crash]
839
00:39:41,468 --> 00:39:42,334
Ugh!
840
00:39:43,736 --> 00:39:44,671
No.
841
00:39:51,243 --> 00:39:52,712
[grunts]
842
00:40:15,835 --> 00:40:17,604
Back up, back up.
843
00:40:32,251 --> 00:40:33,886
How's she doing?
844
00:40:34,621 --> 00:40:36,589
Well, she's tough.
I'll give her that.
845
00:40:40,059 --> 00:40:44,930
Uh, that complaint against me
got dropped.
846
00:40:44,931 --> 00:40:45,931
Mm.
847
00:40:45,932 --> 00:40:47,566
You talked to her?
848
00:40:47,567 --> 00:40:49,135
I followed up, yeah.
849
00:40:51,137 --> 00:40:52,138
I'm surprised.
850
00:40:52,371 --> 00:40:54,306
Oh, her story didn't add up.
851
00:40:54,707 --> 00:40:56,141
No, not that.
852
00:40:56,142 --> 00:40:57,776
Uh, look, I, I know I didn't
do anything wrong. I just...
853
00:40:57,777 --> 00:40:59,110
Maybe not this time.
854
00:40:59,111 --> 00:41:00,546
I was just trying to do
the right thing.
855
00:41:00,547 --> 00:41:02,982
Andy, just keep it professional.
856
00:41:06,986 --> 00:41:08,588
Thanks for having my back.
857
00:41:09,421 --> 00:41:10,589
You'd have mine, right?
858
00:41:10,590 --> 00:41:11,456
Right.
859
00:41:11,457 --> 00:41:12,458
Yeah.
860
00:41:19,498 --> 00:41:21,601
Good of you to get him
off that hook.
861
00:41:22,334 --> 00:41:24,236
It's a hook he never should
have been on.
862
00:41:40,186 --> 00:41:42,188
I'd rather just go home.
863
00:41:44,156 --> 00:41:45,858
They have to check you out.
864
00:41:46,492 --> 00:41:47,959
You don't have to ride
with me.
865
00:41:47,960 --> 00:41:49,661
I know you need to get
back to the job.
866
00:41:49,662 --> 00:41:51,497
No, it's... it's okay.
867
00:41:52,699 --> 00:41:54,166
I'm so sorry.
868
00:41:55,001 --> 00:41:56,703
It is not your fault.
869
00:41:59,505 --> 00:42:00,772
If something had happened
to you.
870
00:42:00,773 --> 00:42:01,673
I couldn't live with myself.
871
00:42:01,674 --> 00:42:03,042
It didn't. I'm Fine.
872
00:42:05,544 --> 00:42:06,478
Yeah.
873
00:42:07,546 --> 00:42:08,514
Yeah.
874
00:42:12,652 --> 00:42:14,152
What do you want
for dinner?
875
00:42:14,153 --> 00:42:17,489
Um, I don't know, whatever's
on the hospital menu is fine.
876
00:42:18,290 --> 00:42:21,459
How about I get you the rigatoni
from Angelos, your favorite?
877
00:42:21,460 --> 00:42:22,527
I'll just stop by on--
878
00:42:22,528 --> 00:42:24,363
Not tonight, please.
879
00:42:29,401 --> 00:42:31,470
You're totally amazing,
you know that?
880
00:42:34,573 --> 00:42:36,676
And, um... anyway.
881
00:42:48,354 --> 00:42:51,057
[gentle music]
882
00:42:57,096 --> 00:42:59,365
[sobbing]
883
00:43:10,509 --> 00:43:25,057
โช
884
00:43:25,057 --> 00:43:30,057
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
885
00:43:25,057 --> 00:43:35,057
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
57451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.