Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,840 --> 00:00:20,350
"Dr. Seuss
How the Grinch stole Christmas!"
2
00:00:45,040 --> 00:00:49,540
"Dr. Seuss
How the Grinch stole Christmas!"
3
00:00:53,800 --> 00:00:57,430
fah who foraze, dah who doraze
4
00:00:57,590 --> 00:01:01,600
welcome, christmas, bring your light
5
00:01:01,760 --> 00:01:05,600
fah who foraze, dah who doraze
6
00:01:05,770 --> 00:01:09,270
welcome in the whovenile
7
00:01:10,770 --> 00:01:14,690
welcome christmas, fah who rahmus
8
00:01:14,860 --> 00:01:18,820
welcome christmas, dah who dahmus
9
00:01:18,990 --> 00:01:22,700
welcome christmas, while we stand
10
00:01:22,870 --> 00:01:26,790
heart to heart and hand in hand
11
00:01:29,080 --> 00:01:30,960
trim up the tree with christmas stuff
12
00:01:31,130 --> 00:01:33,090
like bingle balls, and whofoo fluff
13
00:01:33,250 --> 00:01:34,880
trim up the tree with goowho gums
14
00:01:35,050 --> 00:01:37,510
and bizilbix and wums
15
00:01:37,680 --> 00:01:41,430
trim every blessed window
and trim every blessed door.
16
00:01:41,600 --> 00:01:46,020
hang up whoboohoo bricks
then run out and get some more!
17
00:01:46,180 --> 00:01:50,350
hang pantookas on the ceilings
pile pankunas on the floor
18
00:01:50,520 --> 00:01:55,150
trim every blessed needle
on the blessed christmas tree.
19
00:01:55,320 --> 00:01:59,780
christmas comes tomorrow
trim you, trim me!
20
00:01:59,950 --> 00:02:03,530
trim up the tree with fuzzle fuzz
and whiffer bloofs, and wuzzle wuzz
21
00:02:03,700 --> 00:02:09,790
trim up your uncle and your aunt
with yards of whofut flant.
22
00:02:12,880 --> 00:02:16,300
[NARRATOR] Every Who down in Who-ville
liked Christmas a lot.
23
00:02:16,470 --> 00:02:18,670
But the Grinch...
24
00:02:19,340 --> 00:02:24,220
...who lived just north of Who-ville,
did not.
25
00:02:25,520 --> 00:02:30,480
The Grinch hated Christmas,
the whole Christmas season.
26
00:02:30,650 --> 00:02:35,150
Now, please, don't ask why.
No one quite knows the reason.
27
00:02:35,320 --> 00:02:38,820
It could be perhaps
that his shoes were too tight.
28
00:02:38,990 --> 00:02:43,160
It could be his head
wasn't screwed on just right.
29
00:02:43,330 --> 00:02:46,790
But I think that
the most likely reason of all...
30
00:02:46,950 --> 00:02:52,880
...may have been that his heart
was two sizes too small.
31
00:02:53,340 --> 00:02:56,050
But whatever the reason,
his heart or his shoes...
32
00:02:56,210 --> 00:03:01,840
...he stood there on Christmas Eve
hating the Whos.
33
00:03:02,010 --> 00:03:07,270
Staring down from his cave
with a sour Grinchy frown...
34
00:03:07,430 --> 00:03:11,440
...at the warm lighted windows
below in their town.
35
00:03:11,600 --> 00:03:14,980
For he knew every Who
down in Who-ville beneath...
36
00:03:15,150 --> 00:03:19,190
...was busy now
hanging a holly Who-wreath.
37
00:03:19,530 --> 00:03:21,700
And they're hanging their stockings.
38
00:03:21,860 --> 00:03:24,660
He snarled with a sneer.
39
00:03:24,830 --> 00:03:29,200
Tomorrow is Christmas.
It's practically here.
40
00:03:29,370 --> 00:03:34,540
Then he growled,
with his Grinch fingers nervously drumming:
41
00:03:34,920 --> 00:03:40,420
I must find some way
to keep Christmas from coming.
42
00:03:40,590 --> 00:03:44,340
Or tomorrow, I know,
all those Who girls and boys...
43
00:03:44,510 --> 00:03:48,560
...will wake bright and early,
they'll rush for their toys.
44
00:03:48,720 --> 00:03:54,480
And then... Oh, the noise. Oh, the noise.
Noise, noise, noise.
45
00:03:55,310 --> 00:04:02,320
There's one thing I hate. All the noise.
Noise, noise, noise.
46
00:04:04,280 --> 00:04:09,080
And they'll shriek squeaks and squeals,
racing round on their wheels.
47
00:04:09,240 --> 00:04:11,000
[BICYCLE BELLS RINGING]
48
00:04:11,160 --> 00:04:15,000
They'll dance with Jing-Tinglers
tied onto their heels.
49
00:04:15,170 --> 00:04:19,340
They'll blow their Floo-Floobers.
They'll bang their Tah-Tinkers.
50
00:04:19,500 --> 00:04:21,510
[PLAYING]
51
00:04:23,180 --> 00:04:27,930
They'll blow their Who-Hoobers.
They'll bang their Gah-Ginkers.
52
00:04:31,480 --> 00:04:37,480
They'll beat their Trum-Tookers.
They'll slam their Sloo-Slonkers.
53
00:04:38,520 --> 00:04:44,360
They'll beat their Blum-Blookers.
They'll wham their Who-Wonkers.
54
00:04:44,530 --> 00:04:48,370
And they'll play noisy games
like Zoo Zitta Ka Zay...
55
00:04:48,530 --> 00:04:53,660
...a roller-skate type of lacrosse
and croquet.
56
00:04:57,880 --> 00:05:01,380
And then they'll make
earsplitting noises de luxe...
57
00:05:01,550 --> 00:05:06,380
...on their great big
Electro Who-Cardio Shluxe.
58
00:05:06,550 --> 00:05:08,550
[PLAYING]
59
00:05:14,850 --> 00:05:19,980
Then the Whos, young and old,
will sit down to a feast.
60
00:05:20,150 --> 00:05:27,070
And they'll feast, and they'll feast.
And they'll feast, feast, feast.
61
00:05:27,240 --> 00:05:33,080
They'll feast on Who-pudding
and rare Who-roast-beast.
62
00:05:33,250 --> 00:05:37,420
Oh, roast beast is a feast
I can't stand in the least.
63
00:06:00,480 --> 00:06:05,070
And then they'll do something
I hate most of all.
64
00:06:05,240 --> 00:06:09,820
Every Who down in Who-ville,
the tall and the small...
65
00:06:09,990 --> 00:06:15,950
...will stand close together
with Christmas bells ringing.
66
00:06:16,120 --> 00:06:23,130
They'll stand hand in hand,
and those Whos will start singing.
67
00:06:27,970 --> 00:06:29,970
[singing "welcome christmas"]
fah who foraze, dah who doraze
68
00:06:31,930 --> 00:06:35,510
welcome, christmas, come this way
69
00:06:35,680 --> 00:06:39,560
fah who foraze, dah who doraze
70
00:06:39,770 --> 00:06:43,650
welcome, christmas, christmas day
71
00:06:43,810 --> 00:06:47,610
welcome, welcome, fah who rahmus
72
00:06:47,780 --> 00:06:51,610
welcome, welcome, dah who dahmus
73
00:06:51,780 --> 00:06:55,530
christmas day is in our grasp
74
00:06:55,700 --> 00:06:59,620
so long as we have hands to clasp
75
00:06:59,790 --> 00:07:03,500
fah who foraze, dah who doraze
76
00:07:03,500 --> 00:07:05,670
And they'll sing, and they'll sing.
77
00:07:05,840 --> 00:07:10,340
And they'll sing. Sing, sing, sing.
78
00:07:10,630 --> 00:07:13,760
[NARRATOR] And the more the Grinch
thought of this Who-Christmas sing...
79
00:07:13,930 --> 00:07:16,010
...the more the Grinch thought:
80
00:07:16,180 --> 00:07:19,020
I must stop this whole thing.
81
00:07:19,180 --> 00:07:23,020
Why, for 53 years,
I've put up with it now.
82
00:07:23,190 --> 00:07:28,230
I must stop Christmas from coming.
83
00:07:28,490 --> 00:07:30,610
But how?
84
00:07:32,200 --> 00:07:37,790
Then he got an idea. An awful idea.
85
00:07:38,200 --> 00:07:44,210
The Grinch got a wonderful, awful idea.
86
00:07:49,050 --> 00:07:50,670
[GRINCH]
I know just what to do.
87
00:07:50,840 --> 00:07:52,720
The Grinch laughed in his throat.
88
00:07:54,050 --> 00:07:58,060
[GRINCH] I'll make a quick Santy Claus
hat and a coat.
89
00:07:58,680 --> 00:08:00,270
Then he chuckled and clucked:
90
00:08:00,430 --> 00:08:04,060
[GRINCH]
What a great Grinchy trick.
91
00:08:04,230 --> 00:08:10,070
With this coat and this hat,
I'll look just like Saint Nick.
92
00:08:15,700 --> 00:08:19,450
you're mean one, mr. grinch.
93
00:08:20,450 --> 00:08:23,830
you really are a heel.
94
00:08:24,790 --> 00:08:27,000
you're as cuddly as a cactus.
95
00:08:27,170 --> 00:08:31,670
you're as charming as a eel.
mr. grinch.
96
00:08:32,210 --> 00:08:33,840
you're bad banana
97
00:08:34,010 --> 00:08:37,510
with a greasy black peel
98
00:08:45,440 --> 00:08:49,230
you're a monster, mr. grinch.
99
00:08:50,270 --> 00:08:53,940
your heart's an empty hole.
100
00:08:54,360 --> 00:08:56,860
your brain is full of spiders,
101
00:08:57,030 --> 00:09:01,740
you've got garlic in your soul.
mr. grinch.
102
00:09:02,700 --> 00:09:05,250
I wouldn't touch you, with a
103
00:09:05,410 --> 00:09:09,460
thirty-nine-and-a-half foot pole.
104
00:09:09,840 --> 00:09:11,750
All I need is a reindeer.
105
00:09:11,920 --> 00:09:13,170
The Grinch looked around.
106
00:09:13,340 --> 00:09:16,430
But since reindeer are scarce,
there was none to be found.
107
00:09:16,590 --> 00:09:20,470
Did that stop the Grinch? Ha.
The Grinch simply said:
108
00:09:20,640 --> 00:09:25,390
[GRINCH] If I can't find a reindeer,
I'll make one instead.
109
00:09:27,190 --> 00:09:30,690
So he took his dog, Max,
and he took some black thread...
110
00:09:30,860 --> 00:09:34,240
...and he tied a big horn
on the top of his head.
111
00:09:54,010 --> 00:09:57,260
Then he loaded some bags
and some old empty sacks...
112
00:09:57,430 --> 00:10:02,050
...on a ramshackle sleigh,
and he whistled for Max.
113
00:10:02,220 --> 00:10:03,560
[WHISTLES]
114
00:10:27,790 --> 00:10:29,620
- Then the Grinch said:
- Giddap.
115
00:10:29,920 --> 00:10:31,250
[YELPS]
116
00:10:31,880 --> 00:10:33,630
And the sleigh started down...
117
00:10:33,800 --> 00:10:38,300
...toward the homes where the Whos lay
a-snooze in their town.
118
00:12:05,140 --> 00:12:08,430
All their windows were dark.
No one knew he was there.
119
00:12:08,600 --> 00:12:13,770
All the Whos were all dreaming
sweet dreams without care...
120
00:12:14,310 --> 00:12:20,530
...when he came to the first little house
on the square.
121
00:12:21,740 --> 00:12:23,450
This is stop number one.
122
00:12:23,610 --> 00:12:29,660
The old Grinchy Claus hissed as he climbed
to the roof, empty bags in his fist.
123
00:12:34,620 --> 00:12:37,330
Then he slid down the chimney.
A rather tight pinch.
124
00:12:37,500 --> 00:12:40,670
But if Santa could do it,
then so could the Grinch.
125
00:12:40,840 --> 00:12:44,510
He got stuck only once,
for a minute or two.
126
00:12:44,680 --> 00:12:47,510
Then he stuck his head out
of the fireplace flue...
127
00:12:47,680 --> 00:12:52,310
...where the little Who stockings
hung all in a row.
128
00:12:52,480 --> 00:12:53,520
These stockings...
129
00:12:53,690 --> 00:12:54,690
He Grinched.
130
00:12:54,850 --> 00:12:57,690
- Are the first things to go.
131
00:13:00,780 --> 00:13:06,110
Then he slithered and slunk
with a smile most unpleasant...
132
00:13:06,280 --> 00:13:09,990
...around the whole room
and he took every present.
133
00:13:10,160 --> 00:13:13,290
Pop guns, pampoonas,
pantookas and drums...
134
00:13:13,460 --> 00:13:16,620
...checkerboards, bizzel-binks,
popcorn and plums.
135
00:13:16,790 --> 00:13:19,750
Then he stuffed them in bags.
Then the Grinch, very nimbly...
136
00:13:19,920 --> 00:13:25,010
...stuffed all the bags, one by one,
up the chimney.
137
00:13:27,180 --> 00:13:28,220
[WHISTLES]
138
00:13:29,390 --> 00:13:33,270
you're a vile one, mr. grinch.
139
00:13:33,680 --> 00:13:37,650
you have termites in your smile.
140
00:13:38,400 --> 00:13:40,650
you have all the tender sweetness
141
00:13:40,810 --> 00:13:45,030
of a seasick crocodile.
mr. grinch.
142
00:13:46,860 --> 00:13:49,200
given the choice between the two of you
143
00:13:49,370 --> 00:13:53,290
i'd take the seasick crocodile.
144
00:14:06,260 --> 00:14:08,260
[GRUNTING]
145
00:14:09,260 --> 00:14:13,010
you're a rotter, mr. grinch.
146
00:14:13,850 --> 00:14:17,770
you're the king of sinful sots.
147
00:14:18,190 --> 00:14:20,650
your heart's a dead tomato splotched
148
00:14:20,810 --> 00:14:25,110
with moldy purple spots,
mr. grinch.
149
00:14:26,360 --> 00:14:29,410
you're three decker sauerkraut and
toadstool sandwich
150
00:14:29,570 --> 00:14:32,780
with arsenic sauce!
151
00:15:05,940 --> 00:15:10,320
Then he slunk to the icebox.
He took the Whos' feast.
152
00:15:10,490 --> 00:15:14,240
He took the Who-pudding.
He took the roast beast.
153
00:15:14,410 --> 00:15:17,580
He cleaned out the icebox
as quick as a flash.
154
00:15:17,750 --> 00:15:22,250
Why, that Grinch even took
the last can of Who-hash.
155
00:15:22,420 --> 00:15:24,920
Then he stuffed all the food
up the chimney with glee.
156
00:15:25,300 --> 00:15:27,460
[GRINCH] Now...
- Grinned the Grinch.
157
00:15:27,630 --> 00:15:30,630
[GRINCH]
- I will stuff up the tree.
158
00:15:39,770 --> 00:15:42,730
As the Grinch took the tree,
as he started to shove...
159
00:15:42,900 --> 00:15:43,940
[CINDY-LOU WHIMPERS]
160
00:15:44,110 --> 00:15:46,860
...he heard a small sound
like the coo of a dove.
161
00:15:47,030 --> 00:15:50,530
He turned around fast,
and he saw a small Who...
162
00:15:50,700 --> 00:15:54,870
...little Cindy-Lou Who,
who was no more than 2.
163
00:15:55,030 --> 00:15:57,780
She stared at the Grinch and said:
164
00:15:58,200 --> 00:16:00,870
Santy Claus, why?
165
00:16:01,040 --> 00:16:05,830
Why are you taking our Christmas tree?
Why?
166
00:16:06,000 --> 00:16:11,880
But, you know, that old Grinch
was so smart and so slick...
167
00:16:12,050 --> 00:16:15,550
...he thought up a lie,
and he thought it up quick.
168
00:16:15,720 --> 00:16:19,060
Why, my sweet little tot...
169
00:16:19,220 --> 00:16:21,140
The fake Santy Claus lied.
170
00:16:21,480 --> 00:16:26,560
- There's a light on this tree
that won't light on one side.
171
00:16:26,730 --> 00:16:30,320
So I'm taking it home
to my workshop, my dear.
172
00:16:30,740 --> 00:16:35,910
I'll fix it up there,
then I'll bring it back here.
173
00:16:36,320 --> 00:16:40,240
And his fib fooled the child.
Then he patted her head.
174
00:16:40,410 --> 00:16:44,080
And he got her a drink,
and he sent her to bed.
175
00:16:44,250 --> 00:16:48,670
And when Cindy-Lou Who
was in bed with her cup...
176
00:16:48,840 --> 00:16:52,920
...he crupt to the chimney
and stuffed the tree up.
177
00:16:53,090 --> 00:16:56,130
Then he went up the chimney himself,
the old liar.
178
00:16:56,300 --> 00:17:01,600
And the last thing he took
was the log for their fire.
179
00:17:01,770 --> 00:17:07,270
On their walls, he left nothing
but hooks and some wire.
180
00:17:07,440 --> 00:17:11,360
And the one speck of food
that he left in the house...
181
00:17:11,530 --> 00:17:16,820
...was a crumb
that was even too small for a mouse.
182
00:17:18,780 --> 00:17:21,830
Then he did the same thing
to the other Whos' houses...
183
00:17:21,990 --> 00:17:27,040
...leaving crumbs much too small
for the other Whos' mouses.
184
00:17:28,540 --> 00:17:32,210
you nauseateme, mr. grinch.
185
00:17:33,550 --> 00:17:37,220
with a nauseous super-naus.
186
00:17:38,300 --> 00:17:40,260
you're a crooked jerky jockey
187
00:17:40,430 --> 00:17:45,020
and you drive a crooked hoos.
mr. grinch.
188
00:17:46,690 --> 00:17:49,940
your soul is an appalling dump heap
189
00:17:50,110 --> 00:17:55,860
overflowing with the most
disgraceful assortment of rubbish imaginable,
190
00:17:56,030 --> 00:17:59,950
mangled up in tangled up knots.
191
00:18:09,500 --> 00:18:13,380
you're a foul one, mr. grinch.
192
00:18:14,460 --> 00:18:18,220
you're a nasty, wasty skunk.
193
00:18:18,760 --> 00:18:21,550
your heart is full of unwashed socks
194
00:18:21,720 --> 00:18:26,100
your soul is full of gunk.
mr. grinch.
195
00:18:27,140 --> 00:18:29,480
the three words that best describe you,
196
00:18:29,650 --> 00:18:32,020
are as follows, and I quote:
197
00:18:32,190 --> 00:18:35,570
"stink, stank, stunk!"
198
00:18:44,120 --> 00:18:47,500
It was a quarter of dawn,
all the Whos still abed...
199
00:18:47,660 --> 00:18:49,960
...all the Whos still a-snooze...
200
00:18:50,210 --> 00:18:52,250
...when he packed up his sled.
201
00:18:52,420 --> 00:18:56,630
Packed it up with their presents,
their ribbons, their wrappings...
202
00:18:56,800 --> 00:19:01,300
...their snoof and their fuzzels,
their tringlers and trappings.
203
00:19:01,890 --> 00:19:03,220
[SCREAMS]
204
00:19:21,320 --> 00:19:27,160
Ten thousand feet up,
up the side of Mount Crumpit...
205
00:19:27,330 --> 00:19:31,670
...he rode with his load to the tiptop
to dump it.
206
00:19:55,440 --> 00:19:56,690
Pooh-pooh to the Whos.
207
00:19:56,860 --> 00:19:58,860
[NARRATOR]
He was Grinch-ily humming.
208
00:19:59,030 --> 00:20:02,200
They're finding out now
that no Christmas is coming.
209
00:20:02,360 --> 00:20:05,490
They're just waking up.
I know just what they'll do.
210
00:20:05,660 --> 00:20:07,990
Their mouths will hang open
a minute or two.
211
00:20:08,160 --> 00:20:13,870
Then the Whos down in Who-ville
will all cry boohoo.
212
00:20:14,040 --> 00:20:15,790
- That's a noise...
- Grinned the Grinch.
213
00:20:15,960 --> 00:20:18,880
- That I simply must hear.
214
00:20:19,050 --> 00:20:24,300
He paused.
And the Grinch put a hand to his ear.
215
00:20:24,640 --> 00:20:28,720
And he did hear a sound
rising over the snow.
216
00:20:28,890 --> 00:20:32,140
It started in low...
217
00:20:32,770 --> 00:20:34,980
...then it started to grow.
218
00:20:35,150 --> 00:20:37,150
[whos humming]
fah who foraze, dah who doraze
219
00:20:46,240 --> 00:20:48,240
[whos singing
"welcome christmas"]
welcome, christmas, come this way
220
00:20:53,710 --> 00:20:57,580
fah who foraze, dah who doraze
221
00:20:58,090 --> 00:21:02,130
welcome, christmas, christmas day
222
00:21:02,420 --> 00:21:06,390
welcome, welcome, fah who rahmus
223
00:21:06,680 --> 00:21:10,640
welcome, welcome, dah who dahmus
224
00:21:11,020 --> 00:21:14,810
christmas day is in our grasp
225
00:21:15,270 --> 00:21:16,150
so long as we...
226
00:21:17,690 --> 00:21:22,110
But this sound wasn't sad.
227
00:21:24,030 --> 00:21:26,780
Why, this sound sounded glad.
228
00:21:28,370 --> 00:21:33,410
Every Who down in Who-ville,
the tall and the small...
229
00:21:33,580 --> 00:21:38,380
...was singing without any presents at all.
230
00:21:38,540 --> 00:21:43,840
He hadn't stopped Christmas from coming,
it came.
231
00:21:44,010 --> 00:21:50,550
Somehow or other, it came just the same.
232
00:21:50,720 --> 00:21:55,730
And the Grinch,
with his Grinch feet ice-cold in the snow...
233
00:21:55,890 --> 00:21:59,230
...stood puzzling and puzzling.
234
00:21:59,400 --> 00:22:03,980
How could it be so?
It came without ribbons.
235
00:22:05,190 --> 00:22:08,070
It came without tags.
236
00:22:09,450 --> 00:22:13,950
It came without packages, boxes or bags.
237
00:22:14,330 --> 00:22:19,170
He puzzled and puzzed
till his puzzler was sore.
238
00:22:19,330 --> 00:22:22,790
Then the Grinch thought of something
he hadn't before.
239
00:22:22,960 --> 00:22:28,510
"Maybe Christmas," he thought,
"doesn't come from a store.
240
00:22:28,680 --> 00:22:34,760
Maybe Christmas, perhaps,
means a little bit more."
241
00:23:20,480 --> 00:23:24,360
And what happened then?
Well, in Who-ville they say...
242
00:23:24,520 --> 00:23:30,740
...that the Grinch's small heart
grew three sizes that day.
243
00:23:32,740 --> 00:23:36,700
And then the true meaning of Christmas
came through.
244
00:23:36,870 --> 00:23:42,500
And the Grinch found the strength
of 10 Grinches plus two.
245
00:23:43,920 --> 00:23:46,880
And now that his heart
didn't feel quite so tight...
246
00:23:47,050 --> 00:23:50,260
...he whizzed with his load
through the bright morning light.
247
00:23:50,420 --> 00:23:53,760
With a smile in his soul,
he descended Mount Crumpit...
248
00:23:53,930 --> 00:23:57,260
...cheerily blowing Who-Who
on his trumpet.
249
00:23:57,430 --> 00:23:59,060
[TRUMPET PLAYING]
250
00:23:59,230 --> 00:24:02,230
He rode into Who-ville,
he brought back their toys.
251
00:24:02,390 --> 00:24:06,060
He brought back their floof
to the Who girls and boys.
252
00:24:06,230 --> 00:24:10,280
He brought back their snoof
and their tringlers and fuzzels.
253
00:24:10,440 --> 00:24:14,160
He brought back their pantookas,
their dafflers and wuzzels.
254
00:24:14,320 --> 00:24:18,370
He brought everything back,
all the food for the feast.
255
00:24:18,540 --> 00:24:23,370
And he himself, The Grinch...
256
00:24:23,540 --> 00:24:27,040
...carved the roast beast.
257
00:24:28,710 --> 00:24:34,300
Welcome Christmas, bring your cheer.
Cheer to all Whos far and near.
258
00:24:34,640 --> 00:24:39,720
Christmas day is in our grasp,
so long as we have hands to clasp.
259
00:24:39,890 --> 00:24:45,230
Christmas day will always be
just as long as we have we.
260
00:24:45,400 --> 00:24:52,400
Welcome Christmas while we stand,
heart to heart and hand in hand.
263
261
00:25:05,620 --> 00:25:08,040
THE END
262
00:25:12,090 --> 00:25:13,880
...fah who rahmus
263
00:25:14,050 --> 00:25:18,100
welcome christmas, dah who dahmus
264
00:25:18,390 --> 00:25:22,430
welcome christmas, while we stand
265
00:25:22,850 --> 00:25:26,770
heart to heart and hand in hand
266
00:25:27,020 --> 00:25:30,900
fah who foraze, dah who doraze
267
00:25:31,570 --> 00:25:35,950
welcome, welcome, christmas, christmas day. 22341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.