Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:18,840 --> 00:02:21,630
Cut the upper...
Stop.
2
00:02:22,350 --> 00:02:23,310
Come on out.
3
00:02:23,580 --> 00:02:24,540
Out.
4
00:02:26,480 --> 00:02:27,110
Yes...
5
00:02:27,400 --> 00:02:28,360
Jai Shriram!
6
00:02:29,610 --> 00:02:31,530
Stay back!
Stay back.
7
00:02:32,100 --> 00:02:32,670
Yes Saab?
8
00:02:32,780 --> 00:02:35,440
Don’t come closer.
9
00:02:35,860 --> 00:02:36,910
Corona is everywhere.
10
00:02:37,330 --> 00:02:38,710
We’ve the permission, sir.
11
00:02:39,010 --> 00:02:40,010
We’re going to Surat.
12
00:02:40,370 --> 00:02:41,520
What do you do?
13
00:02:43,030 --> 00:02:44,180
We’re sanyasis.
14
00:02:44,530 --> 00:02:46,040
We serve our religion.
15
00:02:46,180 --> 00:02:47,790
What else could we do?
16
00:02:48,800 --> 00:02:50,700
Arey… Sadhu baba…
17
00:02:51,170 --> 00:02:53,020
This disease is so dangerous.
18
00:02:53,230 --> 00:02:54,300
Corona. You know, right?
19
00:02:54,510 --> 00:02:55,340
People are dying.
20
00:02:56,240 --> 00:02:58,430
We need to stay alive
to be able to save our religion.
21
00:02:59,590 --> 00:03:00,310
Show me.
22
00:03:01,070 --> 00:03:03,300
How are you going to serve
our religion in Surat?
23
00:03:03,720 --> 00:03:05,800
It is the most important rite
of our religion, Sahab.
24
00:03:06,960 --> 00:03:08,170
Mother passed away.
25
00:03:09,790 --> 00:03:12,170
I can’t even perform her funeral rites
because of this pandemic.
26
00:03:12,840 --> 00:03:13,830
At least…
27
00:03:15,250 --> 00:03:16,850
I want to see her one last time.
28
00:03:19,010 --> 00:03:19,710
Fine…
29
00:03:20,230 --> 00:03:20,930
Your name?
30
00:03:21,110 --> 00:03:22,330
Kalpavruksh Giri.
31
00:03:23,070 --> 00:03:23,910
Lower the mask.
32
00:03:24,560 --> 00:03:25,620
Kalpavruksh Giri.
33
00:03:25,930 --> 00:03:27,760
Kalpa-vruksh.
Your name?
34
00:03:28,040 --> 00:03:29,000
Sushil Giri.
35
00:03:29,600 --> 00:03:30,300
Okay.
36
00:03:30,830 --> 00:03:31,360
You may go.
37
00:03:31,650 --> 00:03:32,610
Be careful.
38
00:03:33,220 --> 00:03:34,220
Jai Shri Ram.
39
00:03:34,640 --> 00:03:35,640
Jai Shri Ram.
40
00:03:35,780 --> 00:03:36,740
Thank you...
41
00:03:39,120 --> 00:03:40,080
Let them go.
42
00:03:42,190 --> 00:03:43,150
Be careful.
43
00:03:44,890 --> 00:03:46,810
Take care Sadhu Baba...
44
00:03:49,780 --> 00:03:52,260
Control room 3014
45
00:03:52,630 --> 00:03:54,130
It's an emergency.
46
00:03:54,420 --> 00:03:57,130
Control room 3014...
It's an emergency.
47
00:03:58,250 --> 00:03:59,210
Where is everybody?
48
00:04:01,610 --> 00:04:03,180
Hello...Police control room, Palghar.
49
00:04:03,520 --> 00:04:04,480
PI Hemant More here.
50
00:04:04,980 --> 00:04:06,360
Were you sleeping?
51
00:04:06,620 --> 00:04:09,200
There's been a riot in Gadchinchli village
near Palghar check naka.
52
00:04:09,330 --> 00:04:11,700
I need the force right now.
-Okay... Copy...
53
00:04:12,770 --> 00:04:13,870
What are you doing?
54
00:04:13,950 --> 00:04:14,910
Were you sleeping?
55
00:04:14,970 --> 00:04:16,610
A riot has broken out in Palghar.
56
00:04:16,780 --> 00:04:19,040
Leave.
57
00:04:24,160 --> 00:04:25,590
Hello.
58
00:04:26,220 --> 00:04:27,910
Police control room Palghar calling.
59
00:04:28,580 --> 00:04:29,440
Yes, control room.
60
00:04:29,660 --> 00:04:32,670
A riot has broken out
in your Gadchinchli village.
61
00:04:33,030 --> 00:04:34,530
Two sanyasis have been attacked.
62
00:04:34,720 --> 00:04:35,590
It's an emergency.
63
00:04:35,760 --> 00:04:36,800
I'll be right there.
64
00:04:37,030 --> 00:04:37,990
Hey...
65
00:04:38,120 --> 00:04:39,340
Turn around.
66
00:05:32,680 --> 00:05:33,620
Palghar check post.
67
00:05:33,760 --> 00:05:35,640
The crowd is out of control, Sir.
68
00:05:35,950 --> 00:05:39,770
We need more forces.
69
00:05:40,240 --> 00:05:40,860
Oh God!
70
00:05:40,890 --> 00:05:41,850
Yes... Right away!
71
00:05:42,270 --> 00:05:43,230
Sadhus...?
72
00:05:43,400 --> 00:05:46,060
Let's go...
73
00:05:57,490 --> 00:05:58,730
Don't break the law...
74
00:05:59,050 --> 00:06:01,250
Don't force us to open fire.
75
00:06:01,760 --> 00:06:03,950
You wouldn't dare...
76
00:06:04,310 --> 00:06:06,590
We've already killed the other one.
Now it's his turn.
77
00:06:06,950 --> 00:06:09,000
It's a gang of kidnappers.
78
00:06:09,330 --> 00:06:11,260
Do they look like they abduct children?
79
00:06:11,490 --> 00:06:13,650
Just look at their clothes.
80
00:06:56,470 --> 00:06:57,680
Stop it please...
81
00:06:58,030 --> 00:06:59,220
Why are you doing this?
82
00:07:03,040 --> 00:07:06,230
"May everyone be happy..."
83
00:07:06,560 --> 00:07:08,890
"May everyone be rid of all diseases."
84
00:07:10,480 --> 00:07:14,030
May Prabhu Ramchandra grant you wisdom.
85
00:07:42,100 --> 00:07:43,710
When did Saheb wake up?
86
00:07:44,490 --> 00:07:45,560
Lock the gate.
87
00:07:47,540 --> 00:07:48,500
What happened, Saheb?
88
00:07:49,100 --> 00:07:50,060
No problem, I'm fine.
89
00:07:51,340 --> 00:07:52,300
Okay, sir.
90
00:08:18,130 --> 00:08:19,090
Eknath...?
91
00:08:21,070 --> 00:08:22,800
In my Thane district...
92
00:08:25,130 --> 00:08:26,120
In Palghar...
93
00:08:29,110 --> 00:08:30,910
Two innocent sadhus were killed.
94
00:08:31,880 --> 00:08:34,040
They were bludgeoned to death.
95
00:08:35,230 --> 00:08:37,000
And my Shiv Sainik...
96
00:08:38,690 --> 00:08:40,230
For the past ten days...
97
00:08:42,030 --> 00:08:43,570
Is in deep slumber.
98
00:08:44,150 --> 00:08:46,210
No Saheb, it was a misunderstanding.
99
00:08:46,560 --> 00:08:47,990
Don't give me an official statement.
100
00:08:49,660 --> 00:08:50,770
Not to me.
101
00:08:51,970 --> 00:08:54,570
Not just me...
Everyone thinks that way...
102
00:08:54,850 --> 00:08:55,840
Who is everyone?
103
00:08:56,390 --> 00:08:57,350
Tell me.
104
00:08:57,510 --> 00:08:59,700
Those with whom
you have formed your government?
105
00:09:01,190 --> 00:09:02,140
Liberals?
106
00:09:04,300 --> 00:09:05,140
Or leftists?
107
00:09:07,220 --> 00:09:10,340
For ages they have had
an aversion to the saffron.
108
00:09:13,620 --> 00:09:16,070
What about you staunch Shiv Sainiks?
109
00:09:17,450 --> 00:09:19,340
Saheb, you're right but...
110
00:09:19,740 --> 00:09:22,700
The villagers mistook them for a gang of kidnappers.
-Gang?
111
00:09:24,970 --> 00:09:26,510
Two sadhus make a gang?
112
00:09:28,460 --> 00:09:30,590
What if there had been a group of 5 or 6 sadhus?
113
00:09:31,710 --> 00:09:33,520
You would've called the military?
-No Saheb...
114
00:09:34,240 --> 00:09:35,200
I think...
115
00:09:35,570 --> 00:09:38,200
They were wearing saffron clothes.
116
00:09:39,030 --> 00:09:40,110
That is why...
117
00:09:41,000 --> 00:09:42,340
That is why they were killed.
118
00:09:44,970 --> 00:09:48,560
This saffron is the pride of our party.
119
00:09:54,010 --> 00:09:59,220
This saffron is the discipline of
the Sanatan Hindu religion.
120
00:09:59,990 --> 00:10:05,100
This saffron was the dream of
Chhatrapati Shivaji Maharaj.
121
00:10:08,170 --> 00:10:12,200
By killing those innocent sadhus...
122
00:10:14,490 --> 00:10:16,050
For a mere ministership...
123
00:10:18,100 --> 00:10:20,350
You peddled this saffron!
124
00:10:26,890 --> 00:10:27,850
What is it?
125
00:10:29,920 --> 00:10:30,990
What happened?
126
00:10:43,690 --> 00:10:45,120
Are you alright?
127
00:10:49,900 --> 00:10:50,860
Nothing...
128
00:11:22,220 --> 00:11:25,260
The death of 2 sadhus in saffron robes
makes no difference our new friends.
129
00:11:25,850 --> 00:11:27,020
But it matters to Shiv Sena
130
00:11:27,930 --> 00:11:29,430
We must appoint an SIT.
131
00:11:30,400 --> 00:11:31,820
We don't need to ask anyone else...
132
00:11:33,050 --> 00:11:34,320
This is a matter of Hindutva.
Kidnappers...!
133
00:11:34,780 --> 00:11:36,660
Mistaken for kidnappers?
134
00:11:37,060 --> 00:11:37,970
What's going on?
They were Sadhus.
135
00:11:38,000 --> 00:11:39,120
Shinde Saheb is inside.
136
00:11:39,170 --> 00:11:40,130
Something is up.
137
00:11:40,750 --> 00:11:42,070
Why will our allies look into it?
138
00:11:44,110 --> 00:11:45,590
Palghar sadhus...?
Hindutva is not on their agenda.
139
00:11:46,080 --> 00:11:47,580
They are right in their position.
140
00:11:47,800 --> 00:11:49,550
When are we going to take the right stand?
141
00:11:50,910 --> 00:11:51,340
Dada...
142
00:11:51,570 --> 00:11:53,690
Just imagine if Balasaheb were here today...
143
00:11:54,370 --> 00:11:55,870
He would have been in Palghar right now.
144
00:11:56,800 --> 00:12:00,010
He would have asked for justice for
every drop of blood that was spilled.
145
00:12:01,090 --> 00:12:03,120
What were they doing there
so late at night?
146
00:12:03,350 --> 00:12:05,800
Their mother passed away.
They were on their way to Surat.
147
00:12:13,700 --> 00:12:14,770
What happened?
148
00:12:16,360 --> 00:12:17,610
Impossible!
149
00:12:18,470 --> 00:12:20,590
We have to consult
our new allies for everything...
150
00:12:24,980 --> 00:12:26,770
Did our 'New Saheb' canvas for us?
151
00:12:33,750 --> 00:12:35,080
I just don't understand.
152
00:12:36,590 --> 00:12:37,450
Babar Saheb...
153
00:12:40,100 --> 00:12:41,060
You see what's going on?
154
00:12:43,470 --> 00:12:46,150
Ministers have zero say here...
-Bharat Sheth, sit.
155
00:12:50,010 --> 00:12:51,240
Shinde Saheb...
156
00:12:52,010 --> 00:12:53,460
What is going on?
157
00:12:54,760 --> 00:12:58,390
Those sadhus who died in Palghar
will they get justice or not?
158
00:12:59,780 --> 00:13:01,560
Shahaji Bapu what is our religion?
159
00:13:02,900 --> 00:13:03,890
I'll tell you.
160
00:13:03,950 --> 00:13:04,910
Alliance religion!
161
00:13:05,060 --> 00:13:06,840
Which we have been forced to accept.
162
00:13:07,710 --> 00:13:10,860
Whether two sadhus die in Palghar
or the entire Hindu religion is annihilated.
163
00:13:11,530 --> 00:13:13,550
'Alliance religion'
will have the final word.
164
00:13:13,890 --> 00:13:14,850
No...
165
00:13:15,050 --> 00:13:17,910
The rampant conversion
of tribals in villages.
166
00:13:18,240 --> 00:13:19,770
Should be made illegal.
167
00:13:20,370 --> 00:13:22,020
That's when such incidents will stop.
168
00:13:22,300 --> 00:13:23,680
One hundred and seventy.
169
00:13:24,620 --> 00:13:26,300
One hundred and seventy people were arrested.
170
00:13:27,740 --> 00:13:28,740
Our people...
171
00:13:29,210 --> 00:13:32,070
Bludgeoned the two sadhus
in saffron clothes to death!
172
00:13:32,760 --> 00:13:33,720
Our people.
173
00:13:34,130 --> 00:13:35,090
Our people.
174
00:13:37,870 --> 00:13:40,080
Only their names
and surnames are like ours.
175
00:13:40,350 --> 00:13:43,130
They have changed their Gods long ago.
176
00:13:43,320 --> 00:13:44,470
Bharat Sheth...
177
00:13:46,370 --> 00:13:47,520
What if a father of the church...
178
00:13:47,640 --> 00:13:49,430
or a maulvi had been killed?
179
00:13:51,390 --> 00:13:54,180
The lads in Mumbra would've
raised hell with their mourning.
180
00:13:55,840 --> 00:13:58,160
Would our 'Alliance religion'
been just as calm?
181
00:13:59,090 --> 00:14:00,470
Alliance religion...
182
00:14:00,640 --> 00:14:02,770
Does it apply only to Shiv Sena or...?
183
00:14:03,230 --> 00:14:05,880
Are the other two parties
a part of this category?
184
00:14:06,440 --> 00:14:08,740
Someone needs to explain this to our Saheb.
185
00:14:09,230 --> 00:14:10,190
You see...
186
00:14:10,670 --> 00:14:12,220
Our Saheb is too naïve.
187
00:14:12,360 --> 00:14:15,170
Mama, what are you saying?
-He is naïve, isn't he?
188
00:14:16,180 --> 00:14:19,240
Compared to him the other politicians
are old hands.
189
00:14:19,670 --> 00:14:20,630
Old hands?
190
00:14:22,560 --> 00:14:24,780
How many such old hands...
191
00:14:25,360 --> 00:14:27,680
Did Balasaheb have kneeling in front of him?
192
00:14:28,040 --> 00:14:30,020
Had Balasaheb's chest been slit open...
193
00:14:31,710 --> 00:14:33,680
There would've been Ram Mandir in it!
194
00:14:33,930 --> 00:14:34,890
Isn't it, Bharat Sheth?
195
00:14:36,430 --> 00:14:39,220
We're here, cursing those who
are building the Ram Mandir!
196
00:14:40,840 --> 00:14:42,460
The sadhus died in Palghar.
197
00:14:42,690 --> 00:14:44,620
What did this 'Alliance religion' do?
-Thorve!
198
00:14:46,110 --> 00:14:47,070
Not just in Palghar.
199
00:14:48,140 --> 00:14:49,600
Shiv Sena's birthplace...
200
00:14:49,790 --> 00:14:51,790
In Dighe Saheb's Palghar!
201
00:14:51,890 --> 00:14:52,740
Dada...
202
00:14:52,840 --> 00:14:55,130
Not only two sadhus in saffron
were killed in Palghar....
203
00:14:56,380 --> 00:14:58,230
Shiv Sena was murdered there!
204
00:14:58,260 --> 00:14:59,560
Absolutely right!
205
00:15:04,060 --> 00:15:05,640
Shinde Saheb, tell me the truth.
206
00:15:06,160 --> 00:15:07,540
Had Dighe Saheb been here today...
207
00:15:07,840 --> 00:15:08,790
And...
208
00:15:09,010 --> 00:15:11,450
Sadhus wearing saffron
would have been killed....
209
00:15:11,960 --> 00:15:13,260
Then?
-Then?
210
00:15:14,610 --> 00:15:15,570
Dada...
211
00:15:18,250 --> 00:15:19,300
Naresh ji tell them...
212
00:15:19,540 --> 00:15:20,690
What can I say?
213
00:15:21,550 --> 00:15:23,990
The saffron was
so respected in Anand Ashram.
214
00:15:25,650 --> 00:15:27,010
What would Dighe Saheb have done?
215
00:15:27,310 --> 00:15:29,020
He would have killed them all.
216
00:15:31,570 --> 00:15:34,000
Killed them all!
217
00:15:37,910 --> 00:15:39,970
Alakh Niranjan!
218
00:15:44,660 --> 00:15:45,410
Saheb…
219
00:15:45,650 --> 00:15:47,250
Do your duty...
220
00:15:48,040 --> 00:15:49,060
Nitin doctor…
221
00:15:50,030 --> 00:15:51,260
Two cups of tea for them.
222
00:15:51,470 --> 00:15:52,170
No thanks, Saheb.
223
00:15:52,440 --> 00:15:53,630
No tea for us.
224
00:15:53,750 --> 00:15:55,040
Obviously, they don’t want tea.
225
00:15:55,360 --> 00:15:57,030
It’s time for their drink.
226
00:15:59,030 --> 00:16:02,930
Don't I know what you hide
in those bags?
227
00:16:03,490 --> 00:16:04,450
Uddhavrao…
228
00:16:04,870 --> 00:16:05,830
Yes, Saheb?
229
00:16:06,710 --> 00:16:08,140
Get two envelopes for them.
230
00:16:08,240 --> 00:16:08,980
Yes, Saheb.
231
00:16:10,340 --> 00:16:11,300
Saheb…
232
00:16:11,980 --> 00:16:13,290
They are dummies.
233
00:16:14,510 --> 00:16:15,450
They’ll take the alms from us...
234
00:16:15,600 --> 00:16:17,160
And go straight to the liquor shop.
235
00:16:18,000 --> 00:16:21,670
Check their bags...
I'm sure you'll find bottles in there.
236
00:16:21,850 --> 00:16:24,280
Just say yes, I'll check them for you.
237
00:16:25,520 --> 00:16:28,040
I swear Saheb, they will go straight to...
238
00:16:31,870 --> 00:16:32,830
Move your hand.
239
00:16:33,650 --> 00:16:34,610
Move your hand.
240
00:16:38,960 --> 00:16:42,040
Malvankar, how is it always you
at the end of the stick?
241
00:16:44,710 --> 00:16:45,400
Gotya...
242
00:16:45,580 --> 00:16:47,730
Yes Saheb?
Give me the envelopes.
243
00:16:50,220 --> 00:16:51,180
Saheb...
244
00:16:54,560 --> 00:16:56,440
The respect I just showed...
245
00:16:59,450 --> 00:17:00,410
Wasn't to them.
246
00:17:02,270 --> 00:17:04,560
The saffron robes that they are wearing.
247
00:17:04,810 --> 00:17:06,480
It was for that.
248
00:17:14,100 --> 00:17:15,100
Who told you?
249
00:17:15,920 --> 00:17:16,960
Who told you...
250
00:17:17,210 --> 00:17:18,620
They'll buy liquor with this money?
251
00:17:19,720 --> 00:17:22,750
I've seen it so many times in Hindi films.
252
00:17:30,360 --> 00:17:33,400
These filmy people have
tainted our saffron colour.
253
00:17:36,100 --> 00:17:38,040
Sadhus in saffron are thieves and robbers.
254
00:17:38,710 --> 00:17:40,640
Bearded Fakirs... Khuda Key Bandey!
255
00:17:41,640 --> 00:17:43,540
The father in the church is
a messenger of God!
256
00:17:44,270 --> 00:17:45,530
And our mantriks...
257
00:17:45,790 --> 00:17:47,400
Are possessed by spirits?
258
00:17:51,690 --> 00:17:54,130
If we don't respect our religion...
259
00:17:55,740 --> 00:17:58,340
Others won't spare
any time in humiliating it.
260
00:17:58,600 --> 00:18:00,990
Saheb...
261
00:18:01,570 --> 00:18:02,330
Saheb there's big trouble.
262
00:18:02,810 --> 00:18:03,770
What is it, Naresh?
263
00:18:04,140 --> 00:18:05,330
Why are you raging?
264
00:18:05,600 --> 00:18:06,560
Saheb!
265
00:18:06,840 --> 00:18:08,840
There's something brewing
in Atmaram's building.
266
00:18:08,930 --> 00:18:09,340
Yes Saheb.
267
00:18:09,760 --> 00:18:10,850
Atmaram's building?
268
00:18:12,260 --> 00:18:14,450
Have you started constructing buildings
like Ravi Phatak?
269
00:18:16,500 --> 00:18:17,300
No Saheb...
270
00:18:17,520 --> 00:18:18,840
I'm just a watchman there.
271
00:18:19,070 --> 00:18:19,550
Saheb...
272
00:18:20,080 --> 00:18:20,930
That Father...
273
00:18:21,090 --> 00:18:23,650
He is making people take some kind of
oaths on the fourth floor.
274
00:18:24,220 --> 00:18:26,050
They are placing their hands on
some kind of sacred books.
275
00:20:01,290 --> 00:20:02,250
Stop!
276
00:20:04,690 --> 00:20:05,650
Stop!
277
00:20:39,110 --> 00:20:40,260
Saheb...
278
00:20:45,140 --> 00:20:47,250
There's no point in killing this Father.
279
00:20:48,140 --> 00:20:49,860
He is working for this religion.
280
00:20:50,340 --> 00:20:52,280
He has even travelled
across the oceans for it.
281
00:20:57,950 --> 00:20:59,510
There's actually a lot to learn from him.
282
00:21:03,490 --> 00:21:04,450
Father...
283
00:21:06,410 --> 00:21:07,370
Go...
284
00:21:11,800 --> 00:21:12,750
Suppose...
285
00:21:14,510 --> 00:21:16,480
If I came to London...
286
00:21:18,550 --> 00:21:20,540
In my saffron robes...
287
00:21:22,430 --> 00:21:26,580
And hollered
"Become Hindu... Become Hindu..."
288
00:21:27,380 --> 00:21:28,910
Out on your streets.
289
00:21:29,630 --> 00:21:31,150
You white folks...
290
00:21:32,110 --> 00:21:33,840
They would not spare me.
291
00:21:35,460 --> 00:21:36,420
They will kill me.
292
00:21:39,030 --> 00:21:40,900
But I'm letting you go.
293
00:21:43,030 --> 00:21:45,420
This is what my
Hindu religion has taught me.
294
00:21:46,970 --> 00:21:48,610
Sanatan Hindu Religion!
295
00:22:02,980 --> 00:22:04,590
What do I do with you?
296
00:22:06,310 --> 00:22:07,270
What is so wrong?
297
00:22:08,500 --> 00:22:11,770
You choose to listen to this priest?
298
00:22:11,970 --> 00:22:14,060
You're relinquishing
such an ancient religion?
299
00:22:16,270 --> 00:22:17,710
We are fortunate.
300
00:22:18,500 --> 00:22:20,140
Fortunate to have been born as Hindus.
301
00:22:21,840 --> 00:22:23,150
Do you know why?
302
00:22:25,520 --> 00:22:27,870
Because we never had to
holler all over the world like them.
303
00:22:27,970 --> 00:22:29,540
To spread our religion.
304
00:22:32,440 --> 00:22:34,290
We never threatened to kill anyone...
305
00:22:34,320 --> 00:22:36,380
Never forced anyone to convert to our religion.
306
00:22:40,230 --> 00:22:42,440
We were always happy in our land.
307
00:22:43,070 --> 00:22:43,780
We're happy.
308
00:22:44,500 --> 00:22:45,460
We'll always be happy.
309
00:22:51,340 --> 00:22:54,480
These unsatisfied souls found their way here.
310
00:22:55,620 --> 00:22:56,940
Not looking for spices...
311
00:22:58,540 --> 00:23:01,280
They wanted to trade in humans like us.
312
00:23:01,630 --> 00:23:03,550
I'm sorry Father but it is a fact.
313
00:23:06,470 --> 00:23:07,430
Devram...
314
00:23:09,780 --> 00:23:10,740
Just by...
315
00:23:11,810 --> 00:23:13,950
Placing your hand on the book,
you will never absorb the wisdom within.
316
00:23:16,170 --> 00:23:17,820
It needs to run in your blood.
317
00:23:21,380 --> 00:23:22,340
Geeta...
318
00:23:23,520 --> 00:23:24,770
Runs in our blood.
319
00:23:36,510 --> 00:23:37,460
You're Sambhaji, aren't you?
320
00:23:37,860 --> 00:23:38,640
Yes, Saheb.
321
00:23:40,080 --> 00:23:41,750
You are converting your religion?
322
00:23:42,550 --> 00:23:44,080
You are converting your religion?
323
00:23:48,540 --> 00:23:49,910
He was skinned alive.
324
00:23:50,990 --> 00:23:53,690
Eyes gorged out,
body butchered...
325
00:23:53,790 --> 00:23:56,210
That's what Aurangya did to
my Shambhu Raje!
326
00:23:59,510 --> 00:24:00,860
He chose death...
327
00:24:03,720 --> 00:24:05,110
Over relinquishing his religion.
328
00:24:16,090 --> 00:24:17,740
You may change your religion today.
329
00:24:18,680 --> 00:24:21,190
They will go back to where they came from.
330
00:24:22,180 --> 00:24:23,140
And here...
331
00:24:24,080 --> 00:24:27,040
We'll kill each other
in the name of religion.
332
00:24:28,510 --> 00:24:29,800
Today you might change your religion.
333
00:24:31,150 --> 00:24:32,480
Soon a day will come...
334
00:24:34,200 --> 00:24:37,650
Down the years one of your descendants
will ask himself
335
00:24:37,840 --> 00:24:39,370
Who am I?
336
00:24:43,610 --> 00:24:47,160
That day they will declare it to the world.
337
00:24:48,580 --> 00:24:50,020
I am Hindu!
338
00:24:50,990 --> 00:24:52,390
I'm Hindu!
339
00:24:52,830 --> 00:24:53,790
I'm Hindu!
340
00:24:58,110 --> 00:25:00,090
What mistake did my Shiv Sainiks commit?
341
00:25:00,500 --> 00:25:01,460
Tell me?
342
00:25:01,720 --> 00:25:02,680
I'm Hindu.
343
00:25:03,980 --> 00:25:05,190
That's all Anand said, didn't he?
344
00:25:06,510 --> 00:25:07,700
What is wrong in it?
345
00:25:09,470 --> 00:25:10,430
What is Hindutva?
346
00:25:11,300 --> 00:25:12,650
Tell me, what is Hindutva?
347
00:25:13,240 --> 00:25:14,350
In the sword of a Maratha...
348
00:25:15,260 --> 00:25:16,460
In a brahmin's lock of hair....
349
00:25:17,410 --> 00:25:19,750
In a gardener's vegetables.
In a potter's clay.
350
00:25:19,960 --> 00:25:20,920
In the shepherd's staff...
351
00:25:21,210 --> 00:25:24,100
And in the iron fist of a Matang...
Therein lies Hindutva!
352
00:25:25,660 --> 00:25:29,280
The strength of the tight embrace
of all the clans and castes...
353
00:25:29,760 --> 00:25:31,370
Therein lies Hindutva!
354
00:25:32,170 --> 00:25:33,130
But now...
355
00:25:34,570 --> 00:25:37,180
It is time to demonstrate our strength.
356
00:25:37,640 --> 00:25:39,440
Time for all Hindus to come together.
357
00:25:39,890 --> 00:25:42,120
Tomorrow, my brave tiger of Thane...
358
00:25:43,090 --> 00:25:45,670
Is going to Ayodhya
with thousands of Shiv Sainiks.
359
00:25:46,770 --> 00:25:47,730
To offer karseva...
360
00:25:49,340 --> 00:25:52,530
My advice to them is to return
only after demolishing the structure.
361
00:25:52,830 --> 00:25:53,790
What?
362
00:25:54,250 --> 00:25:57,470
If my Shiv Sainiks achieve this...
363
00:25:58,410 --> 00:25:59,920
Everyone in Maharashtra
364
00:26:00,250 --> 00:26:03,570
Should take out processions to honour them!
365
00:26:04,170 --> 00:26:18,330
Jai Shri Ram!
366
00:26:18,420 --> 00:26:20,160
We swear in the name of Ram...
367
00:26:20,270 --> 00:26:22,640
We will build the Mandir right there!
368
00:26:25,470 --> 00:26:26,220
Dighe Saheb...
369
00:26:27,100 --> 00:26:29,310
Ayodhya is a thousand kilometres away.
370
00:26:30,010 --> 00:26:31,820
But you went there all the way
to achieve this feat!
371
00:26:35,170 --> 00:26:38,240
How about what is happening
right under your nose here?
372
00:26:40,600 --> 00:26:43,400
Don't talk in riddles.
It creates more confusion.
373
00:26:43,780 --> 00:26:45,990
Just come to the point.
374
00:26:46,410 --> 00:26:48,150
Babri in Ayodhya is done.
375
00:26:49,330 --> 00:26:52,140
Who will liberate the Haji Malang in Thane?
376
00:26:54,130 --> 00:26:56,990
Not Haji Malang. Call it Shree Malang!
377
00:26:57,170 --> 00:26:59,760
Gokhale!
Best keep your Pune sarcasm at bay.
378
00:27:00,500 --> 00:27:03,530
These problems are not solved
by just asking, "When...?"
379
00:27:04,610 --> 00:27:05,570
We'll begin today.
380
00:27:06,180 --> 00:27:07,320
Tomorrow everyone will follow suit.
381
00:27:07,860 --> 00:27:08,930
And then it will be set in stone.
382
00:27:09,950 --> 00:27:11,560
Anand Dighe has one rule.
383
00:27:12,960 --> 00:27:14,210
That which you can do tomorrow;
do it today.
384
00:27:14,830 --> 00:27:16,680
That which you can do today;
do it right away.
385
00:27:17,690 --> 00:27:23,820
Jai Shri Malang!
386
00:27:24,080 --> 00:27:25,890
No Shelar, this is not a normal movement.
387
00:27:26,120 --> 00:27:27,470
I know Anand Dighe just too well.
388
00:27:28,170 --> 00:27:29,980
Given what happened in Ayodhya...
389
00:27:30,400 --> 00:27:31,660
We can't take this lightly.
390
00:27:33,390 --> 00:27:35,130
If we make a mistake this time.
391
00:27:35,990 --> 00:27:37,140
Not just a suspension...
392
00:27:37,590 --> 00:27:38,720
They'll hang us!
393
00:29:53,000 --> 00:29:54,440
Look, it is red.
394
00:29:58,110 --> 00:29:59,680
I believed mine would be saffron.
395
00:30:03,600 --> 00:30:06,110
A Shiv Sainik's blood has to be saffron.
396
00:30:07,450 --> 00:30:08,570
Only saffron!
397
00:30:10,830 --> 00:30:11,790
Saheb...!
398
00:30:13,160 --> 00:30:15,550
Jai Shri Malang!
399
00:30:22,000 --> 00:30:23,050
Change the headline.
400
00:30:23,240 --> 00:30:24,380
Change tomorrow's headline.
401
00:30:24,640 --> 00:30:25,600
Ashwini madam, change tomorrow's headline.
-Why?
402
00:30:25,790 --> 00:30:26,400
Write...
403
00:30:26,890 --> 00:30:29,170
'First ever NSA arrest in Maharashtra,
Anand Dighe!'
404
00:30:30,000 --> 00:30:31,740
Put a photo of him bleeding.
On the front page.
405
00:30:32,060 --> 00:30:32,740
Bleeding?
406
00:30:33,160 --> 00:30:35,360
Yes, he has got 11 stitches!
407
00:30:35,660 --> 00:30:38,110
Eleven stitches...!
408
00:30:38,410 --> 00:30:39,360
And...
409
00:30:39,600 --> 00:30:40,510
Write under it...
410
00:30:41,110 --> 00:30:45,100
There's at least one gutsy man left in
Maharashtra to fight for Hindutva.
411
00:30:45,240 --> 00:30:45,860
Write...
412
00:30:46,020 --> 00:30:48,560
How can the National Security Act
meant for terrorists
413
00:30:48,720 --> 00:30:50,870
be applicable to Anand Dighe?
414
00:30:52,660 --> 00:30:54,730
Nandu calm down...
415
00:30:54,880 --> 00:30:55,840
Calm down?
416
00:30:56,460 --> 00:30:57,910
After reading this?
417
00:30:59,000 --> 00:31:01,430
Saheb has been kept in Nashik jail.
418
00:31:02,260 --> 00:31:03,600
They think...
419
00:31:03,930 --> 00:31:06,110
We cannot reach him.
420
00:31:06,940 --> 00:31:09,560
Even if we make a human chain...
421
00:31:10,240 --> 00:31:12,840
It will stretch from Thane to Nashik.
422
00:31:13,460 --> 00:31:15,950
Could we ever forget about him
just because he has been kept away?
423
00:31:16,600 --> 00:31:18,500
They bashed Saheb's skull.
424
00:31:18,730 --> 00:31:20,830
They have done their job.
425
00:31:21,410 --> 00:31:24,010
It's time for us to do ours.
426
00:31:25,250 --> 00:31:27,900
Saheb has been kept in Nashik jail.
427
00:31:28,590 --> 00:31:30,460
But here in Thane...
428
00:31:31,130 --> 00:31:34,350
We won't let the government be at peace.
429
00:31:36,950 --> 00:31:38,980
As long as Dighe Saheb is in jail...
430
00:31:39,770 --> 00:31:42,470
We’ll go on a fast unto death.
431
00:31:46,130 --> 00:31:46,940
Hari Bhau...
432
00:31:47,060 --> 00:31:48,060
Look at Kamlesh.
433
00:31:50,660 --> 00:31:52,270
He needs to be put on saline already.
434
00:31:52,670 --> 00:31:54,220
They are too young to fast like this.
435
00:31:54,400 --> 00:31:55,650
Even if Kamlesh starves to death.
436
00:31:56,180 --> 00:31:59,370
This fast will go on
till Saheb is released.
437
00:31:59,830 --> 00:32:01,390
Warn Haribhau Pashte.
438
00:32:02,560 --> 00:32:04,450
I won’t let him get away with it so easily.
439
00:32:05,310 --> 00:32:07,550
He provokes the boys for no reason.
440
00:32:08,310 --> 00:32:09,920
Forget about Haribhau.
441
00:32:10,330 --> 00:32:11,890
Speak to Lotan Master, at least.
442
00:32:12,150 --> 00:32:14,160
The Master is the one behind this.
443
00:32:14,730 --> 00:32:16,900
He and Haribhau are instigating everyone.
444
00:32:17,070 --> 00:32:18,590
I know all about them.
445
00:32:19,210 --> 00:32:22,190
We need to think outside of the box.
446
00:32:23,240 --> 00:32:24,010
Tell me…
447
00:32:24,570 --> 00:32:26,650
How is your rapport with Pawar Saheb?
448
00:32:32,220 --> 00:32:32,890
Our Pawar?
449
00:32:33,300 --> 00:32:34,260
Of course.
450
00:32:35,370 --> 00:32:36,830
What about him now?
451
00:32:37,350 --> 00:32:38,960
If Pawar Saheb decides,
452
00:32:39,070 --> 00:32:40,600
This case can turn around.
453
00:32:41,740 --> 00:32:43,920
I asked you to think out of the box.
454
00:32:44,280 --> 00:32:47,000
You're breaking the box itself.
-Saheb, he is a senior leader.
455
00:32:47,750 --> 00:32:49,580
He can have you released in a day.
456
00:32:50,160 --> 00:32:51,120
Yes, he can.
457
00:32:51,620 --> 00:32:52,910
And tomorrow he'll say,
458
00:32:53,260 --> 00:32:54,480
"Join our party."
459
00:32:54,950 --> 00:32:56,870
What am I supposed to do then?
-Why don't you?
460
00:32:57,230 --> 00:32:58,190
What?
461
00:32:59,550 --> 00:33:00,500
I'd rather die.
462
00:33:01,690 --> 00:33:02,650
Hegde...
463
00:33:03,280 --> 00:33:05,340
I'd rather die than
join your party.
464
00:33:06,730 --> 00:33:08,400
I'm a loyal Shiv Sainik
465
00:33:10,550 --> 00:33:11,510
Hegde...
466
00:33:11,800 --> 00:33:13,380
Are you sure Pawar Saheb hasn't sent you?
467
00:33:13,670 --> 00:33:14,920
Tell me straight up.
468
00:33:15,190 --> 00:33:16,950
Our Advocate Dhonde can argue my case.
469
00:33:17,220 --> 00:33:18,280
Hey... Dhonde...
470
00:33:19,020 --> 00:33:20,630
Kamlesh is on saline.
471
00:33:21,050 --> 00:33:22,270
Now you decide.
472
00:33:27,030 --> 00:33:28,720
He went to Haji Malang.
473
00:33:28,990 --> 00:33:30,290
To start a brawl.
474
00:33:30,550 --> 00:33:32,810
You're a Muslim,
why are you torturing yourself?
475
00:33:35,150 --> 00:33:36,110
Not Haji Malang.
476
00:33:37,340 --> 00:33:38,300
Call it Shree Malang.
477
00:33:39,470 --> 00:33:41,810
Whichever cause Dighe Saheb fights for...
478
00:33:42,900 --> 00:33:43,990
It becomes my cause.
479
00:33:45,810 --> 00:33:47,660
Religion has nothing to do with it.
480
00:33:49,810 --> 00:33:51,500
Even if I die for Saheb...
481
00:33:53,090 --> 00:33:55,510
Bury me in a saffron shroud.
482
00:33:59,240 --> 00:34:01,030
I'm a Shiv Sena Muslim.
483
00:34:03,980 --> 00:34:05,550
What do I do with these boys?
484
00:34:07,070 --> 00:34:08,970
I didn't want to be tied down by family.
485
00:34:09,350 --> 00:34:10,700
So, I didn't marry.
486
00:34:10,990 --> 00:34:14,250
I wanted to devote my life to Shiv Sena.
487
00:34:16,890 --> 00:34:18,310
But these Shiv Sainiks
488
00:34:19,550 --> 00:34:21,510
Love me more than my own
children ever would have.
489
00:34:23,570 --> 00:34:25,910
Yes, but law doesn't run on love.
490
00:34:27,250 --> 00:34:28,230
Kamlesh...
491
00:34:28,510 --> 00:34:29,470
He is critical.
492
00:34:32,790 --> 00:34:33,750
Hegde Saheb
493
00:34:40,710 --> 00:34:41,570
Please...
494
00:34:42,630 --> 00:34:43,940
Plead in court...
495
00:34:45,900 --> 00:34:47,670
Please do plead to the court.
496
00:34:48,460 --> 00:34:49,420
Just
497
00:34:50,160 --> 00:34:51,670
Release me for just one hour.
498
00:34:53,140 --> 00:34:54,100
Just one hour.
499
00:34:56,200 --> 00:34:57,450
I'll go...
500
00:34:58,420 --> 00:34:59,380
My boys...
501
00:34:59,880 --> 00:35:00,840
Take a good look at them.
502
00:35:01,660 --> 00:35:02,620
I'll convince them.
503
00:35:03,970 --> 00:35:04,930
And I'll come back right away.
504
00:35:05,710 --> 00:35:06,670
I...
505
00:35:07,060 --> 00:35:08,710
Then they can keep me here
for the rest of my life.
506
00:35:09,050 --> 00:35:10,160
Just one hour, Hegde.
507
00:35:10,760 --> 00:35:11,990
Saheb...
508
00:35:13,060 --> 00:35:13,800
But...
509
00:35:14,070 --> 00:35:16,690
You don't need to
go out of here for that.
510
00:35:17,330 --> 00:35:18,290
If I don't...
511
00:35:18,790 --> 00:35:20,320
He'll die.
My Kamlesh.
512
00:35:21,400 --> 00:35:22,360
He'll die.
513
00:35:23,490 --> 00:35:24,450
Trupti Madam...
514
00:35:32,080 --> 00:35:33,040
Take this.
515
00:35:33,880 --> 00:35:35,780
Write him a letter.
516
00:35:37,610 --> 00:35:39,370
When he sees your handwriting.
517
00:35:40,070 --> 00:35:42,170
He'll understand your 'Jai Maharashtra'.
518
00:35:50,790 --> 00:35:51,590
Kamlya...
519
00:35:52,010 --> 00:35:53,160
Look at this...
520
00:35:54,580 --> 00:35:56,450
Dighe Saheb has sent you this letter.
521
00:35:57,050 --> 00:35:58,220
He has written it himself.
522
00:35:59,380 --> 00:36:00,930
I recognize Saheb's handwriting.
523
00:36:01,990 --> 00:36:02,950
Give it to me.
524
00:36:03,670 --> 00:36:04,630
Here...
525
00:36:11,070 --> 00:36:12,030
It is his handwriting.
526
00:36:18,500 --> 00:36:19,460
So, listen up.
527
00:36:19,790 --> 00:36:21,150
This is Kamlesh.
528
00:36:21,650 --> 00:36:22,850
Kamlesh Chavan.
529
00:36:24,440 --> 00:36:25,580
This is the letter.
530
00:36:26,400 --> 00:36:28,470
Written by Dighe Saheb himself.
531
00:36:29,310 --> 00:36:32,180
He would have actually
laid down his life for Dighe Saheb.
532
00:36:34,390 --> 00:36:35,720
He's a staunch party worker.
533
00:36:36,090 --> 00:36:37,340
Show me...
-Be careful.
534
00:36:39,010 --> 00:36:39,970
Saheb's letter.
535
00:36:40,550 --> 00:36:43,450
Even the leaders were worthy of
giving our lives for.
536
00:36:43,770 --> 00:36:45,830
Leaders who nurtured their followers.
537
00:36:46,270 --> 00:36:48,250
Look at the leaders we are following.
538
00:36:48,610 --> 00:36:51,280
His face is never without a frown.
539
00:36:51,770 --> 00:36:52,640
Shinde...!
540
00:36:52,830 --> 00:36:53,950
What's with you?
541
00:36:54,460 --> 00:36:56,020
Sawant, why have you come here?
542
00:36:56,280 --> 00:36:57,240
Shirsat...
543
00:36:57,550 --> 00:36:58,510
Get out of here.
544
00:37:00,390 --> 00:37:02,530
When was I ever in;
to throw me out!
545
00:37:06,170 --> 00:37:07,720
That's our fate...
546
00:37:12,390 --> 00:37:13,800
What brings Sahebrao Patkar here?
547
00:37:14,110 --> 00:37:15,230
Who is Sahebrao Patkar?
548
00:37:16,220 --> 00:37:17,490
He's a dashing officer.
549
00:37:18,260 --> 00:37:19,920
Known to wield an iron fist.
550
00:37:23,540 --> 00:37:29,580
Keeps to himself;
doing his job without favour or bias.
551
00:37:30,090 --> 00:37:31,490
Do such officers actually exist?
552
00:37:32,390 --> 00:37:34,390
Yes, we have them, Bapu.
553
00:37:36,010 --> 00:37:36,970
Namaste.
554
00:37:37,510 --> 00:37:38,470
Jai Hind, Sir!
555
00:37:39,150 --> 00:37:40,150
Namaste Bapu.
556
00:37:40,850 --> 00:37:41,860
I was singing your praises.
557
00:37:42,130 --> 00:37:42,980
Thank you Saheb
558
00:37:43,290 --> 00:37:45,370
What brings you here;
with sweets?
559
00:37:45,930 --> 00:37:47,750
Did your son pass his exams?
560
00:37:48,730 --> 00:37:49,230
No.
561
00:37:49,250 --> 00:37:51,650
I passed my Xth standard in 1988.
I've brought sweets today.
562
00:37:52,210 --> 00:37:53,160
Now?
563
00:37:53,530 --> 00:37:54,660
I hope these sweets are not from that time.
564
00:37:54,910 --> 00:37:57,720
Or else we will 'pass' away!
565
00:37:58,120 --> 00:37:59,080
No Saheb...
566
00:37:59,700 --> 00:38:01,670
I didn't know for so many years.
567
00:38:02,150 --> 00:38:05,080
I just found out this morning;
hence these sweets.
568
00:38:05,440 --> 00:38:06,550
Specially for you.
569
00:38:06,750 --> 00:38:07,710
I...
570
00:38:07,890 --> 00:38:09,960
Our practice tests for Xth standard...
571
00:38:10,270 --> 00:38:11,980
Apparently, Dighe Saheb started them?
572
00:38:12,170 --> 00:38:13,070
Not 'apparently', officer.
573
00:38:13,380 --> 00:38:14,340
He did indeed start them.
574
00:38:16,670 --> 00:38:17,620
You see...
575
00:38:18,230 --> 00:38:20,630
Boys like us who came from small villages,
576
00:38:21,260 --> 00:38:23,530
Are hounded by nightmares of Math & English.
577
00:38:23,630 --> 00:38:24,420
I'm sure Bapu knows.
578
00:38:24,940 --> 00:38:25,660
Yes
579
00:38:25,680 --> 00:38:27,260
Math was like a ghoul
580
00:38:27,480 --> 00:38:30,190
That latched itself onto our bodies.
581
00:38:30,490 --> 00:38:32,860
It was absolutely necessary to
squash this mythical fear of mathematics.
582
00:38:32,960 --> 00:38:34,800
That's why Dighe Saheb
started the practice tests.
583
00:38:35,140 --> 00:38:36,100
In 1985.
584
00:38:37,150 --> 00:38:38,510
There was a different reason behind it.
585
00:38:39,050 --> 00:38:39,850
Isn't it Kamlesh?
586
00:38:40,140 --> 00:38:42,000
Another reason...?
587
00:38:43,020 --> 00:38:43,980
Look at the coincidence.
588
00:38:44,260 --> 00:38:45,220
Prabhakar
589
00:38:45,410 --> 00:38:46,100
Kale Saheb...
590
00:38:47,280 --> 00:38:47,640
Yes Saheb?
591
00:38:47,940 --> 00:38:50,210
Is Prakash Gupte here?
-Yes.
592
00:38:50,820 --> 00:38:51,760
Call him.
-Yes.
593
00:38:51,950 --> 00:38:52,910
Gupte!
594
00:38:53,450 --> 00:38:54,410
Gupte!
595
00:38:54,910 --> 00:38:57,420
Coming!
596
00:38:59,440 --> 00:39:00,390
Yes, Saheb!
597
00:39:01,170 --> 00:39:03,560
Go meet Korde Teacher in Saraswati School.
598
00:39:04,720 --> 00:39:05,230
Yes, Saheb.
599
00:39:05,490 --> 00:39:07,680
She is not giving these students
their hall tickets.
600
00:39:08,290 --> 00:39:09,860
I'll talk to her...
-And...
601
00:39:12,430 --> 00:39:13,390
Wear your 'shield' on your back.
602
00:39:16,700 --> 00:39:17,660
She is quite strict.
603
00:39:18,760 --> 00:39:19,830
That is why I am sending you.
604
00:39:19,930 --> 00:39:20,330
Yes, Saheb.
605
00:39:20,640 --> 00:39:22,590
The students have to appear for
their Xth standard exam.
606
00:39:23,020 --> 00:39:23,970
Leave them be.
607
00:39:26,060 --> 00:39:27,020
You...
608
00:39:28,350 --> 00:39:29,090
Go...
609
00:39:29,120 --> 00:39:30,580
Go on now...
610
00:39:34,970 --> 00:39:35,610
Vilas...
611
00:39:36,570 --> 00:39:37,070
Take this.
612
00:39:40,780 --> 00:39:41,740
Whistle
613
00:39:47,880 --> 00:39:49,870
Good morning, Saheb!
614
00:39:55,420 --> 00:39:57,150
Give me that file...
615
00:39:58,040 --> 00:39:59,840
Good morning, Saheb!
616
00:40:02,280 --> 00:40:03,240
Whistle
617
00:40:03,680 --> 00:40:05,520
Good morning, Saheb!
618
00:40:05,900 --> 00:40:06,850
Anand...
619
00:40:07,620 --> 00:40:09,500
Anand...
-What? What is it?
620
00:40:09,710 --> 00:40:11,080
Just wish him good morning.
621
00:40:11,400 --> 00:40:13,730
Or he won't stop whistling like a parrot
622
00:40:15,000 --> 00:40:16,850
Am I his girlfriend?
623
00:40:17,480 --> 00:40:19,270
He comes here whistling like Romeo.
624
00:40:20,810 --> 00:40:22,550
Good morning, Saheb!
625
00:40:23,000 --> 00:40:25,780
I'm getting late for school.
Just say it now.
626
00:40:25,930 --> 00:40:27,910
You say it every day.
627
00:40:28,180 --> 00:40:29,610
Why won't you today?
628
00:40:29,830 --> 00:40:31,960
This madness needs to stop at some point.
629
00:40:32,020 --> 00:40:32,980
Yes, of course.
630
00:40:33,880 --> 00:40:34,660
I'll box your ears.
631
00:40:34,800 --> 00:40:36,260
And I'll box yours.
632
00:40:36,970 --> 00:40:38,350
Saheb...
-What now?
633
00:40:38,620 --> 00:40:39,620
Say it today.
634
00:40:40,780 --> 00:40:41,740
Hey!
Good Morning!
635
00:40:41,910 --> 00:40:44,040
Hey!
Good Morning!
636
00:40:44,460 --> 00:40:45,840
You startled them.
637
00:40:46,150 --> 00:40:47,900
Such a simple thing.
638
00:40:49,590 --> 00:40:51,170
Why did you waste my time?
639
00:40:51,400 --> 00:40:52,780
Oh, come on, Saheb!
640
00:40:53,130 --> 00:40:55,750
And teach Atmaram some manners.
641
00:40:59,340 --> 00:41:00,720
You got him into that school.
642
00:41:02,530 --> 00:41:03,180
Me?
643
00:41:05,050 --> 00:41:06,730
Me?
-Saheb, you alone do it.
644
00:41:07,580 --> 00:41:09,030
Admissions like these.
645
00:41:16,130 --> 00:41:17,890
Whistle
646
00:41:20,610 --> 00:41:22,250
Why is that whistling parrot here so early?
647
00:41:22,770 --> 00:41:24,720
I don't know Saheb.
Please calm down.
648
00:41:28,260 --> 00:41:30,440
Saheb he has his
Xth standard Math exam today.
649
00:41:30,840 --> 00:41:32,060
Wish him good morning.
650
00:41:32,750 --> 00:41:33,610
Xth Standard exam?
-Yes.
651
00:41:33,920 --> 00:41:34,750
I won't say it at all.
652
00:41:34,920 --> 00:41:36,870
Saheb just humour him.
He lives in my ward.
653
00:41:37,400 --> 00:41:39,940
I don't care if you lose this election.
But I won't say it.
654
00:41:39,970 --> 00:41:40,930
Please don't do that, Saheb.
655
00:41:41,320 --> 00:41:42,280
He'll lose one year.
656
00:41:42,720 --> 00:41:43,550
He'll lose one year?
657
00:41:43,730 --> 00:41:45,050
Doesn't matter.
658
00:41:45,200 --> 00:41:46,900
I won't say it.
-Aai, I won't go.
659
00:41:47,260 --> 00:41:50,200
I won't budge till
Saheb wishes me good morning.
660
00:41:50,570 --> 00:41:51,440
Is he going to wish you?
661
00:41:51,910 --> 00:41:53,400
That's our daily ritual.
662
00:41:55,020 --> 00:41:56,850
Don't do this.
Go for your exam.
663
00:41:57,590 --> 00:41:58,960
You shut up.
664
00:42:00,720 --> 00:42:01,890
Do you see how arrogant he is!
665
00:42:01,950 --> 00:42:03,200
He's so cocky, Eknath
666
00:42:03,680 --> 00:42:04,650
I won't say it.
667
00:42:04,870 --> 00:42:05,830
Good morning, Saheb!
668
00:42:06,160 --> 00:42:07,370
Good morning, Saheb!
669
00:42:07,850 --> 00:42:09,300
You will lose one year, you fool...
670
00:42:09,710 --> 00:42:10,670
I still won't say it.
671
00:42:11,510 --> 00:42:13,550
If he fails,
he will come and sit here every day.
672
00:42:13,930 --> 00:42:15,960
He'll wish you good morning
even at midnight.
673
00:42:19,640 --> 00:42:21,290
Saheb, good morning!
674
00:42:21,640 --> 00:42:25,710
Good... Morning!
675
00:42:26,790 --> 00:42:27,610
Go now.
676
00:42:28,080 --> 00:42:29,780
Don't ever come back.
677
00:42:30,490 --> 00:42:31,430
Did you see that?
678
00:42:32,860 --> 00:42:34,170
Hey Tukaram, goodbye.
679
00:42:34,220 --> 00:42:35,180
I'm Atmaram...
680
00:42:35,580 --> 00:42:37,480
Saheb I'm going to slap him one day.
681
00:42:38,110 --> 00:42:39,070
So am I.
682
00:43:10,750 --> 00:43:11,380
Saheb?
683
00:43:11,470 --> 00:43:12,420
What is it?
684
00:43:13,710 --> 00:43:14,670
Nothing.
685
00:43:15,340 --> 00:43:16,300
Saheb?
686
00:43:17,410 --> 00:43:18,400
What's wrong?
687
00:43:21,540 --> 00:43:22,500
That boy...
688
00:43:24,700 --> 00:43:25,850
'Good morning'?
689
00:43:25,900 --> 00:43:27,630
He hasn't come yet?
To chew my brains.
690
00:43:29,910 --> 00:43:30,860
When he's here;
you're upset with him.
691
00:43:31,620 --> 00:43:32,840
Now that he isn't;
you're still upset?
692
00:43:33,950 --> 00:43:36,390
I thought you would be happy
to be rid of his nuisance.
693
00:43:37,640 --> 00:43:38,730
You too are a nuisance.
694
00:43:40,590 --> 00:43:42,080
I've been tolerating you
for so many years.
695
00:43:45,440 --> 00:43:46,840
I am used to him now.
696
00:43:47,080 --> 00:43:48,850
And his 'Good morning, Saheb'.
697
00:43:49,380 --> 00:43:50,200
Nandu...
698
00:43:50,660 --> 00:43:51,360
Go out there...
699
00:43:51,740 --> 00:43:53,070
Whistle loudly a couple of times.
700
00:43:53,600 --> 00:43:55,220
That will be music to Saheb's ears.
701
00:43:58,470 --> 00:43:59,930
Good morning, Saheb
702
00:44:00,860 --> 00:44:01,820
Nandu...
703
00:44:03,840 --> 00:44:05,150
Jai Shiv Shambhu!
704
00:44:06,400 --> 00:44:07,080
Saheb...
705
00:44:07,740 --> 00:44:08,690
Saheb...
706
00:44:10,870 --> 00:44:12,990
Saheb, our 'Good Morning' is no more.
707
00:44:18,580 --> 00:44:19,090
Gotya...
708
00:44:19,250 --> 00:44:20,320
What happened?
709
00:44:21,110 --> 00:44:24,240
Saheb our 'Good Morning' committed suicide.
710
00:45:27,570 --> 00:45:29,410
He founds yesterday's
Math paper very difficult.
711
00:45:30,400 --> 00:45:33,600
So, he hanged himself
to death this morning.
712
00:47:31,890 --> 00:47:32,850
Anand...
713
00:47:33,170 --> 00:47:34,160
Say something
714
00:47:36,350 --> 00:47:38,290
None of it is your fault.
715
00:47:43,030 --> 00:47:45,180
If not me, whose fault is it, Vasanta?
716
00:47:47,430 --> 00:47:49,050
All of us politicians
717
00:47:50,050 --> 00:47:51,010
Talk of big things all the time.
718
00:47:52,610 --> 00:47:53,950
I defeated this mayor.
719
00:47:54,130 --> 00:47:55,740
And made that MLA win the election.
720
00:47:56,070 --> 00:47:58,860
I pulled down this government.
And that government is in power because of me.
721
00:47:59,310 --> 00:48:01,550
We think we have it all!
722
00:48:03,350 --> 00:48:07,970
But I couldn't understand what was going on
in the mind of a fourteen-year-old boy.
723
00:48:12,380 --> 00:48:14,710
And we think we have the world at our feet.
724
00:48:16,620 --> 00:48:18,240
This was not even due to poor exam results.
725
00:48:21,100 --> 00:48:24,340
This boy was scared because he found
the Math paper very difficult.
726
00:48:25,860 --> 00:48:27,230
The paper was tough, so he...?
727
00:48:29,180 --> 00:48:31,430
So, he committed suicide?
-Vasanta!
728
00:48:36,830 --> 00:48:37,790
This isn't suicide.
729
00:48:39,400 --> 00:48:40,360
This is murder.
730
00:48:42,530 --> 00:48:43,490
You did it.
731
00:48:45,440 --> 00:48:46,200
I did it.
732
00:48:47,980 --> 00:48:51,470
All of us politicians have collectively
committed this murder.
733
00:48:54,530 --> 00:48:55,490
The young...
734
00:48:55,840 --> 00:48:57,450
students feel that...
735
00:48:59,360 --> 00:49:00,720
Their whole life hinges on
passing exams.
736
00:49:02,410 --> 00:49:03,370
The fear of failing
737
00:49:03,720 --> 00:49:04,890
is worse than death?
738
00:49:05,370 --> 00:49:07,990
Why can't we rid them of this fear forever?
739
00:49:08,520 --> 00:49:10,020
That won't help Saheb.
740
00:49:11,430 --> 00:49:12,390
What do you mean?
741
00:49:14,170 --> 00:49:16,220
Hundreds of students have
killed themselves so far.
742
00:49:18,940 --> 00:49:19,900
It has happened today.
743
00:49:21,790 --> 00:49:23,320
It will happen again
744
00:49:24,470 --> 00:49:25,660
And again and again.
745
00:49:26,080 --> 00:49:27,430
Gupte!
746
00:49:28,490 --> 00:49:29,970
We know the illness.
747
00:49:30,800 --> 00:49:32,500
Tell me the cure.
748
00:49:32,600 --> 00:49:34,740
Saheb, I think that
there could be a solution.
749
00:49:35,600 --> 00:49:36,810
Wait...
750
00:49:37,320 --> 00:49:39,130
Saheb wants to know the solution.
751
00:49:39,150 --> 00:49:39,680
Saheb...
752
00:49:41,170 --> 00:49:42,390
It is in fact simple.
753
00:49:42,820 --> 00:49:43,630
Saheb...
754
00:49:44,000 --> 00:49:46,060
When we have a cold-water bath.
755
00:49:46,720 --> 00:49:49,410
What do we do to get used to the cold?
756
00:49:50,050 --> 00:49:51,090
We take a tumbler of the cold water.
757
00:49:52,120 --> 00:49:54,500
We pour some of it on our feet.
758
00:49:54,650 --> 00:49:55,550
Then on the ankles.
759
00:49:55,810 --> 00:49:57,450
We don't pour it over our head.
760
00:49:57,660 --> 00:49:59,220
We don't directly pour it over our head.
761
00:49:59,700 --> 00:50:00,660
We start with the feet.
762
00:50:01,920 --> 00:50:02,880
It's cold.
763
00:50:03,620 --> 00:50:05,270
To further brace ourselves to the cold...
764
00:50:05,480 --> 00:50:06,440
We try it on the calves.
765
00:50:06,680 --> 00:50:07,640
Then thighs...
766
00:50:08,170 --> 00:50:09,930
And then we are brave enough to...
767
00:50:10,050 --> 00:50:12,310
Splash it on the chest and shoulders.
768
00:50:13,160 --> 00:50:16,980
When our body gets used to the
769
00:50:18,090 --> 00:50:19,120
Cold water...
770
00:50:19,900 --> 00:50:21,460
What do we do?
771
00:50:22,140 --> 00:50:23,380
The bucket...
772
00:50:23,520 --> 00:50:26,760
We lift the bucketful of cold water
773
00:50:27,130 --> 00:50:30,680
And empty it on our head.
774
00:50:31,570 --> 00:50:32,530
Done.
775
00:50:34,270 --> 00:50:35,780
We're no longer wary of the cold water.
776
00:50:36,420 --> 00:50:37,620
And we're done bathing.
777
00:50:38,710 --> 00:50:39,310
Saheb...
778
00:50:40,900 --> 00:50:42,020
Exams are no different.
779
00:50:44,180 --> 00:50:45,630
This education system...
780
00:50:46,370 --> 00:50:48,980
Startles the students
with full-fledged exams.
781
00:50:51,080 --> 00:50:52,040
The students panic.
782
00:50:52,970 --> 00:50:54,970
We'll make them get used to it.
783
00:50:58,600 --> 00:50:59,560
Saheb...
784
00:51:00,440 --> 00:51:01,970
Children must get used to exams.
785
00:51:02,180 --> 00:51:03,140
That's all he wants to say.
786
00:51:10,560 --> 00:51:11,520
Sorry Saheb.
787
00:51:16,550 --> 00:51:17,700
Great, Kallore!
788
00:51:27,820 --> 00:51:29,500
Anand Kaka!
789
00:51:33,170 --> 00:51:36,770
The world revolves around zero...
790
00:51:37,410 --> 00:51:40,970
Zero is the miracle worker...
791
00:51:41,600 --> 00:51:45,700
Starts from one goes right up to zero....
792
00:51:46,030 --> 00:51:49,590
Don't be scared of this numbers' game.
793
00:51:50,030 --> 00:51:54,140
We'll study it thoroughly,
work on it properly and find the solution.
794
00:51:54,530 --> 00:51:58,050
Let's chase away this Math- monster!
795
00:51:58,390 --> 00:52:00,520
Let's practice...
796
00:52:00,850 --> 00:52:03,110
You're ready to soar...
797
00:52:03,220 --> 00:52:06,800
Come my friend,
we can easily tackle this chanllenge.
798
00:52:07,230 --> 00:52:09,360
Let's practice...
799
00:52:09,520 --> 00:52:11,770
You're ready to soar...
800
00:52:11,930 --> 00:52:14,830
Let us practice and conquer Mathematics!
801
00:52:15,760 --> 00:52:17,610
A/B sin theta...
B/C cos theta...
802
00:52:17,750 --> 00:52:19,720
That's the fun of Trigonometry.
803
00:52:20,080 --> 00:52:24,150
The radius of the circle is
always half of its diameter...
804
00:52:24,310 --> 00:52:27,970
22/7 = pi
805
00:52:28,280 --> 00:52:30,540
Take the squares of
the two sides of a triangle
806
00:52:30,570 --> 00:52:32,230
To find the hypotenuse....
807
00:52:32,510 --> 00:52:36,200
The Pythagoras Theorem is so simple!
808
00:52:36,500 --> 00:52:43,020
Just subtract fear and negativity
from your life.
809
00:52:43,100 --> 00:52:46,920
Just subtract fear and negativity
from your life.
810
00:52:47,260 --> 00:52:51,230
Add all your efforts and
you'll find all the missing answers....
811
00:52:51,490 --> 00:52:53,600
Divide your fears...
812
00:52:53,670 --> 00:52:55,670
Multiply your practice...
813
00:52:55,780 --> 00:52:57,600
To find the right solution!
814
00:52:57,860 --> 00:53:01,660
This year we shall conquer Mathematics!
815
00:53:02,090 --> 00:53:05,960
Let's chase away this Math- monster!
816
00:53:06,130 --> 00:53:08,260
Let's practice...
817
00:53:08,440 --> 00:53:10,690
You're ready to soar...
818
00:53:10,830 --> 00:53:14,400
Come my friend,
we can easily tackle this challenge.
819
00:53:14,540 --> 00:53:16,670
Let's practice...
820
00:53:16,880 --> 00:53:19,140
You're ready to soar...
821
00:53:20,190 --> 00:53:23,090
Good morning Saheb...
822
00:53:37,610 --> 00:53:40,510
Good morning Saheb...
823
00:53:59,150 --> 00:54:00,110
Saheb...
824
00:54:01,230 --> 00:54:02,760
Had it not been for those practice tests...
825
00:54:04,050 --> 00:54:06,660
Hundreds of students
had already committed suicide.
826
00:54:08,130 --> 00:54:09,340
I would have been one of them.
827
00:54:12,750 --> 00:54:13,710
Today... I'm an IPS officer...
828
00:54:14,340 --> 00:54:15,740
Standing here in front of you.
829
00:54:18,480 --> 00:54:20,600
All thanks to those practice tests.
830
00:54:22,560 --> 00:54:23,350
Saheb...
831
00:54:25,110 --> 00:54:27,510
Your student who cleared the IPS
832
00:54:28,300 --> 00:54:29,260
Salutes you!
833
00:54:30,190 --> 00:54:31,340
Jai Hind Saheb.
834
00:54:32,650 --> 00:54:33,610
Thank you.
835
00:54:34,560 --> 00:54:35,520
Thank you Saheb.
836
00:54:37,270 --> 00:54:38,520
This is getting ridiculous now.
837
00:54:38,760 --> 00:54:40,370
Is he out of his mind?
838
00:54:40,790 --> 00:54:43,740
We’re supposed to support the alliance
no matter what!
839
00:54:44,040 --> 00:54:46,170
While others can walk all over it?
840
00:54:46,610 --> 00:54:47,860
Gogavle…
841
00:54:48,580 --> 00:54:49,540
You …
842
00:54:49,880 --> 00:54:51,310
Seem to be ready for war?
843
00:54:51,660 --> 00:54:53,440
Our swords are rusty
844
00:54:53,920 --> 00:54:55,760
And rotting in the sheath, Babar Saheb.
845
00:54:56,250 --> 00:54:57,860
What are we supposed to fight with?
846
00:54:59,310 --> 00:55:00,270
Who is it now?
847
00:55:00,730 --> 00:55:01,690
Who else?
848
00:55:02,490 --> 00:55:03,360
Him…
849
00:55:03,640 --> 00:55:05,250
That smart fellow in Delhi.
850
00:55:07,510 --> 00:55:08,470
Now what?
851
00:55:09,420 --> 00:55:11,890
Why do they take Savarkar so lightly??
852
00:55:13,110 --> 00:55:16,460
He has made a foolish statement
all over again.
853
00:55:16,790 --> 00:55:17,610
About Savarkar.
854
00:55:17,910 --> 00:55:18,490
Look.
855
00:55:18,920 --> 00:55:20,650
He has insulted Maharashtra.
856
00:55:20,680 --> 00:55:22,010
The clip has gone viral.
857
00:55:27,100 --> 00:55:28,900
What on earth!
858
00:55:30,690 --> 00:55:32,830
He has put his foot in his mouth
more than a couple of times already.
859
00:55:34,160 --> 00:55:36,730
People who love Savarkar have voted for us.
860
00:55:37,930 --> 00:55:39,720
Saheb, if we keep quiet now…
861
00:55:40,190 --> 00:55:42,500
Our party is in for a
miserable loss in the election.
862
00:55:44,490 --> 00:55:46,460
But we won’t do anything.
863
00:55:47,650 --> 00:55:49,260
Isn't it Shinde Saheb?
864
00:55:49,760 --> 00:55:50,420
Isn’t it?
865
00:55:50,890 --> 00:55:52,500
We are wearing bangles…
866
00:55:52,690 --> 00:55:53,580
Bangles
867
00:55:53,710 --> 00:55:56,440
We won't utter a word.
868
00:55:57,260 --> 00:55:59,640
I am ashamed of myself.
869
00:56:01,980 --> 00:56:03,540
Balasaheb should have been here.
870
00:56:05,890 --> 00:56:07,200
Had Balasaheb been here…
871
00:56:07,990 --> 00:56:10,710
He would have regretted every word
that came out of his mouth.
872
00:56:11,290 --> 00:56:12,520
Had Dighe Saheb been here…
873
00:56:13,110 --> 00:56:15,370
He would have barged into his house
874
00:56:15,790 --> 00:56:16,710
And made him regret his words.
875
00:56:17,290 --> 00:56:20,240
That horrid Iyer spoke
some rubbish at Andaman.
876
00:56:20,630 --> 00:56:23,380
We chased him out of Maharashtra, remember?
877
00:56:23,940 --> 00:56:25,250
Balasaheb had said…
878
00:56:25,590 --> 00:56:26,870
"If I ever see you again…"
879
00:56:26,980 --> 00:56:28,180
"I’ll thrash with you with my boots."
880
00:56:28,660 --> 00:56:29,650
Sattar Saheb…
881
00:56:29,860 --> 00:56:32,040
That was Balasaheb’s order.
882
00:56:33,120 --> 00:56:34,080
Now it is….
883
00:56:34,860 --> 00:56:35,820
He...
884
00:56:38,640 --> 00:56:39,360
Bharat Sheth.
885
00:56:40,010 --> 00:56:41,420
Sheth? Nonsense.
886
00:56:43,830 --> 00:56:44,790
Bapu…
887
00:56:45,970 --> 00:56:48,620
At that time all of us were tigers.
888
00:56:49,970 --> 00:56:53,380
We've just pulled on the skin of a tiger.
889
00:56:55,180 --> 00:56:57,100
Underneath we’re scaredy cats.
890
00:57:07,270 --> 00:57:09,410
Saheb we’ve been stripped of
all respect and you’re…
891
00:57:10,160 --> 00:57:11,120
You’re laughing?
892
00:57:11,260 --> 00:57:12,220
No...
893
00:57:12,670 --> 00:57:14,300
I'm not laughing at that Mahesh...
894
00:57:15,090 --> 00:57:16,180
I remembered something…
895
00:57:17,750 --> 00:57:20,050
There had been a commissioner in Thane.
896
00:57:20,590 --> 00:57:21,750
He resented Savarkar.
897
00:57:22,650 --> 00:57:25,150
He was posted here during
our Ganpati festival…
898
00:57:25,720 --> 00:57:28,730
Bhumre Mama,
he took Dighe Saheb very lightly.
899
00:57:31,370 --> 00:57:33,750
He was this well-built guy…
900
00:57:34,600 --> 00:57:35,560
Savarkar hater...
901
00:57:36,730 --> 00:57:39,320
But we showed him the wrath of Thane.
902
00:57:49,730 --> 00:57:52,210
Stop it…
903
00:57:56,260 --> 00:57:56,700
Mhaske...
904
00:57:57,350 --> 00:57:57,970
Yes Saheb?
905
00:57:58,580 --> 00:57:59,610
What is going on?
906
00:58:00,530 --> 00:58:02,010
It’s a 'live decoration'.
907
00:58:02,730 --> 00:58:04,490
Showcasing Swatantrya Veer Savarkar.
908
00:58:05,050 --> 00:58:06,290
What is written here?
909
00:58:07,250 --> 00:58:08,310
What is the meaning of this line?
910
00:58:08,390 --> 00:58:10,220
Forget about the meaning.
Just tell us what the problem is.
911
00:58:10,790 --> 00:58:12,230
You don’t have the permission to do this.
912
00:58:12,760 --> 00:58:13,520
Permission?
913
00:58:14,540 --> 00:58:15,500
Mr. Tyagi…
914
00:58:16,140 --> 00:58:17,640
Do you have the permission for this?
915
00:58:18,150 --> 00:58:18,520
Please show.
916
00:58:19,080 --> 00:58:21,870
I don't have the permission today, sir.
-Then you better get it.
917
00:58:22,700 --> 00:58:23,820
I will get it tomorrow.
918
00:58:23,920 --> 00:58:24,870
Tyagi…
919
00:58:25,400 --> 00:58:26,500
Enough of your English.
920
00:58:26,730 --> 00:58:27,140
Leave.
921
00:58:27,520 --> 00:58:28,610
Come back when Dighe Saheb is here.
922
00:58:29,660 --> 00:58:31,100
How dare you call him ‘Tyagi’?
923
00:58:31,250 --> 00:58:32,150
Call him Saheb
924
00:58:32,950 --> 00:58:34,610
There is only one Saheb in Thane.
925
00:58:35,090 --> 00:58:36,280
Dighe Saheb.
926
00:58:42,720 --> 00:58:43,840
Enough now. Get going.
927
00:58:50,050 --> 00:58:51,660
I’ll get the permission.
928
00:58:53,150 --> 00:58:54,770
Stop all this now.
929
00:58:55,030 --> 00:58:57,540
Stop this nonsense right now...
-Tyagi Saheb…
930
00:58:59,300 --> 00:59:01,670
You’re the one putting up a show.
931
00:59:03,380 --> 00:59:05,550
Dighe Saheb will take care of you.
932
00:59:05,960 --> 00:59:07,900
I don’t know any Dighe Saheb
933
00:59:09,540 --> 00:59:10,290
Shut up.
934
00:59:11,220 --> 00:59:13,770
If you don’t pull this down by tomorrow,
935
00:59:14,070 --> 00:59:16,210
I’ll be back with a full police force.
936
00:59:17,120 --> 00:59:18,840
I’ll raze it to the ground.
937
00:59:19,600 --> 00:59:21,650
I’ll put all of you behind bars.
938
00:59:22,380 --> 00:59:23,910
Along with your Dighe Saheb.
939
00:59:24,710 --> 00:59:25,450
Get it?
940
00:59:25,660 --> 00:59:27,810
Saheb… He has a short fuse.
941
00:59:28,160 --> 00:59:29,750
Don't engage with him. Let’s go.
942
00:59:36,350 --> 00:59:37,310
Hegde Saheb…
943
00:59:37,780 --> 00:59:39,450
He’ll be great as Barry in our play.
944
00:59:39,600 --> 00:59:42,200
He isn’t Barry. He’s a strawberry.
945
00:59:46,780 --> 00:59:47,930
Savarkar Saheb…
946
00:59:49,770 --> 00:59:51,980
You’re still in exile under their rule.
947
00:59:53,670 --> 00:59:55,280
But one day we will rule.
948
00:59:57,340 --> 00:59:58,900
We’ll put an end to your exile.
949
00:59:59,990 --> 01:00:00,950
Go on.
950
01:00:12,640 --> 01:00:13,720
Saheb is here…
951
01:00:16,930 --> 01:00:18,950
Check it properly so that
we can give our remarks.
952
01:00:20,460 --> 01:00:21,410
Please sit.
953
01:00:22,170 --> 01:00:23,130
Sit down.
954
01:00:25,170 --> 01:00:26,130
Hegde?
955
01:00:27,390 --> 01:00:29,320
Your court is open till midnight today?
956
01:00:29,510 --> 01:00:30,340
Saheb…
957
01:00:30,730 --> 01:00:31,690
In case of
958
01:00:32,020 --> 01:00:34,490
Such an emergency
it has to stay open till late.
959
01:00:35,190 --> 01:00:36,150
Emergency?
960
01:00:36,370 --> 01:00:37,330
Ask them
961
01:00:40,200 --> 01:00:41,160
Saheb...
962
01:00:41,570 --> 01:00:43,310
Sit down.
963
01:00:45,520 --> 01:00:46,100
What is it?
964
01:00:46,410 --> 01:00:47,490
Strawberry was here.
965
01:00:47,950 --> 01:00:48,360
Tyagi?
966
01:00:48,510 --> 01:00:49,470
Yes.
967
01:00:50,380 --> 01:00:52,710
He has given orders
to pull this all down.
968
01:00:52,880 --> 01:00:54,260
“Stop this farce.”
969
01:00:54,660 --> 01:00:56,130
He said we don’t have the permission in place.
970
01:00:56,840 --> 01:00:58,370
He got down to blows.
971
01:00:59,060 --> 01:01:00,670
Saheb, he slapped me.
972
01:01:04,060 --> 01:01:05,150
What else did he say?
973
01:01:05,520 --> 01:01:06,810
He is coming back tomorrow.
974
01:01:07,560 --> 01:01:10,410
He has threatened to arrest us
if we don’t pull this down.
975
01:01:10,710 --> 01:01:11,780
Including you.
976
01:01:12,840 --> 01:01:13,650
I mean…
977
01:01:13,750 --> 01:01:15,430
That’s what he said to me. I only heard it.
978
01:01:15,630 --> 01:01:16,590
Are you mad?
-But he said.
979
01:01:17,120 --> 01:01:18,580
We must tell Saheb.
980
01:01:20,680 --> 01:01:23,520
As a non-Hindu, even if I am crowned
King of the Gods; 'll renounce it...
981
01:01:23,820 --> 01:01:25,640
I choose to die a Hindu!
982
01:01:29,460 --> 01:01:30,670
He didn’t like this?
983
01:01:32,030 --> 01:01:32,950
Yes… he was furious.
984
01:01:34,740 --> 01:01:35,250
Take it off.
985
01:01:35,740 --> 01:01:37,510
Saheb?!
986
01:01:39,140 --> 01:01:40,520
He didn’t like it.
987
01:01:41,210 --> 01:01:41,970
Take it down.
988
01:01:42,130 --> 01:01:43,680
Saheb… but…
989
01:01:43,850 --> 01:01:44,980
I’m telling you pull it down.
990
01:01:45,480 --> 01:01:47,040
I don’t want any mess during Ganpati.
991
01:01:47,190 --> 01:01:48,440
Saheb…
992
01:01:48,930 --> 01:01:49,840
Do as I say.
993
01:01:50,280 --> 01:01:51,890
Let’s begin the ‘aarti’.
994
01:01:58,550 --> 01:01:59,510
Tawde?
995
01:02:00,580 --> 01:02:01,330
Did they take it off?
996
01:02:01,620 --> 01:02:02,740
Their decorations?
997
01:02:02,970 --> 01:02:04,080
Everything that was written?
998
01:02:04,230 --> 01:02:04,980
Did they?
999
01:02:05,470 --> 01:02:07,310
Saheb, this isn’t the right time.
1000
01:02:07,420 --> 01:02:08,380
We should…
1001
01:02:08,510 --> 01:02:11,410
In ten days, after the ‘visarjan’
we can have it taken down…
1002
01:02:11,720 --> 01:02:12,800
No, Tawde.
1003
01:02:14,240 --> 01:02:16,090
Your Ganpati…
1004
01:02:16,470 --> 01:02:17,420
Dandiya…
1005
01:02:17,690 --> 01:02:19,820
Folks in Delhi don’t care about any of it.
1006
01:02:20,380 --> 01:02:22,170
They're allergic to that Savarkar’s name.
1007
01:02:22,510 --> 01:02:23,180
Understood?
1008
01:02:23,280 --> 01:02:24,510
‘That’ Savarkar?
1009
01:02:25,640 --> 01:02:26,620
Such disrespect?
1010
01:02:26,840 --> 01:02:27,800
Wow Saheb!
1011
01:02:28,620 --> 01:02:30,230
I don’t know about Delhi…
1012
01:02:30,840 --> 01:02:33,570
Seems to me you’re more
allergic to Savarkar.
1013
01:02:34,300 --> 01:02:35,910
What nonsense, Tawde?
1014
01:02:36,390 --> 01:02:38,300
Go and demolish that decoration.
1015
01:02:38,680 --> 01:02:39,390
Go!
1016
01:02:39,840 --> 01:02:40,540
You're right, sir.
1017
01:02:40,960 --> 01:02:41,920
The news has just come in.
1018
01:02:42,260 --> 01:02:44,560
They have begun to take off
the decorations depicting Savarkar.
1019
01:02:45,240 --> 01:02:46,180
I'm going there.
1020
01:02:46,360 --> 01:02:47,320
Go!
1021
01:02:49,940 --> 01:02:51,140
Look at that Tawde.
1022
01:02:51,520 --> 01:02:54,020
This is the terror
of the Central Government.
1023
01:02:55,150 --> 01:02:56,760
Where’s your Dighe Sahab now?
1024
01:02:57,760 --> 01:02:58,950
Has he fled Thane?
1025
01:02:59,770 --> 01:03:01,220
He is scared of me.
1026
01:03:01,970 --> 01:03:02,930
Got it?
1027
01:03:03,510 --> 01:03:04,230
Go now.
1028
01:03:04,380 --> 01:03:05,570
Get some tea for us.
1029
01:03:06,340 --> 01:03:07,300
Nonsense.
1030
01:03:08,820 --> 01:03:12,030
These people don’t know the power
of the central government.
1031
01:03:12,950 --> 01:03:15,000
What's the big deal about Savarkar?
1032
01:03:15,630 --> 01:03:16,590
These Maharashtrians have nothing better to do?
1033
01:03:17,730 --> 01:03:18,810
Look at Dighe...
1034
01:03:18,970 --> 01:03:19,930
He's scared.
1035
01:03:20,040 --> 01:03:21,650
Dighe Saheb is afraid?
1036
01:03:27,450 --> 01:03:29,630
You monkeys… be careful.
1037
01:03:31,290 --> 01:03:33,470
Just take it down, don’t break it.
1038
01:03:33,970 --> 01:03:34,930
Idiots.
1039
01:03:35,210 --> 01:03:37,410
Why are you getting mad, Sanjay More?
1040
01:03:39,750 --> 01:03:40,710
Tea?
1041
01:03:41,360 --> 01:03:42,830
I had warned your Mr. Dighe.
1042
01:03:43,060 --> 01:03:45,760
Tyagi is here on central posting.
Don’t rub him the wrong way.
1043
01:03:46,160 --> 01:03:47,530
Now face this humiliation.
1044
01:03:48,640 --> 01:03:49,940
Just do your job.
1045
01:03:50,340 --> 01:03:51,580
What’s with the jibes?
1046
01:03:51,790 --> 01:03:52,620
Jibe?
1047
01:03:52,790 --> 01:03:53,950
You didn't like it?
1048
01:03:54,340 --> 01:03:56,370
Wait for tomorrow’s headline.
1049
01:03:58,420 --> 01:04:01,570
Love for Savarkar
abandoned due to Tyagi’s terror.
1050
01:04:06,080 --> 01:04:07,750
Everyone from Anand Ashram is here?
1051
01:04:07,940 --> 01:04:10,710
That must be the tempo
to take away the decorations.
1052
01:04:11,890 --> 01:04:14,300
Only the Ganpati idol will be left behind.
1053
01:04:14,810 --> 01:04:17,070
This is an embarrassment for Thane.
1054
01:04:19,390 --> 01:04:20,030
Sir!
1055
01:04:20,190 --> 01:04:22,030
As long as I am posted in Thane…
1056
01:04:22,530 --> 01:04:24,660
Forget about the decorations of Savarkar.
1057
01:04:25,190 --> 01:04:26,860
No one can even utter his name here.
1058
01:04:27,370 --> 01:04:28,070
Sir.
1059
01:04:28,710 --> 01:04:29,710
Jai hind sir.
1060
01:04:31,440 --> 01:04:33,190
Saheb…
1061
01:04:33,460 --> 01:04:34,120
He…
1062
01:04:34,350 --> 01:04:35,600
I know Tawde.
1063
01:04:36,340 --> 01:04:37,130
Got get me some tea.
1064
01:04:37,340 --> 01:04:41,110
Just tea?
I’ll put a whole sack of sugar at our feet.
1065
01:04:42,300 --> 01:04:43,260
Tawde…
1066
01:04:43,730 --> 01:04:45,060
Why are you so excited?
1067
01:04:46,250 --> 01:04:47,510
The decoration is gone?
1068
01:04:47,610 --> 01:04:48,720
All of it.
1069
01:04:49,140 --> 01:04:52,020
They have put up a bigger one!
1070
01:04:52,390 --> 01:04:55,240
Dighe Saheb was invited you to see it.
1071
01:04:55,450 --> 01:04:56,080
Come…
1072
01:04:56,190 --> 01:04:58,320
Everyone, let’s go.
1073
01:04:59,090 --> 01:04:59,730
Dighe!
1074
01:05:04,120 --> 01:05:05,080
Officer.
1075
01:05:05,730 --> 01:05:07,440
Get the entire police force.
1076
01:05:07,940 --> 01:05:08,900
Right now.
1077
01:05:09,110 --> 01:05:11,390
I’m Vinayak Damodar Savarkar.
1078
01:05:13,440 --> 01:05:15,290
The sun in the Queen’s empire
1079
01:05:15,670 --> 01:05:18,510
Will soon set over the horizon
of our Hindu country.
1080
01:05:30,370 --> 01:05:31,330
Mr. Barry...
1081
01:05:32,130 --> 01:05:33,990
Clear this crowd.
Get out now!
1082
01:06:07,940 --> 01:06:08,900
Get back...
1083
01:06:12,520 --> 01:06:14,010
What’s going on here?
1084
01:06:14,410 --> 01:06:15,710
Take it off!
1085
01:06:15,910 --> 01:06:16,870
Tyagi!
1086
01:06:39,140 --> 01:06:40,710
The decoration was too small yesterday.
1087
01:06:43,540 --> 01:06:44,920
The font too tiny.
1088
01:06:46,730 --> 01:06:48,040
You wear glasses.
1089
01:06:51,150 --> 01:06:52,110
I thought.
1090
01:06:52,620 --> 01:06:54,240
You couldn’t read it.
1091
01:06:55,210 --> 01:06:56,870
So, I have made it bigger.
1092
01:07:06,760 --> 01:07:07,720
Read it.
1093
01:07:08,410 --> 01:07:09,370
And leave.
1094
01:07:10,470 --> 01:07:11,430
Mr. Dighe.
1095
01:07:12,240 --> 01:07:13,900
The orders are from above.
1096
01:07:15,330 --> 01:07:18,020
There’s a problem with the decoration.
1097
01:07:19,000 --> 01:07:22,190
Is there a problem with the decoration
or your vision?
1098
01:07:23,630 --> 01:07:24,710
This question…
1099
01:07:25,030 --> 01:07:26,440
Ask the people at the centre.
1100
01:07:26,950 --> 01:07:30,020
Then what the hell are you doing here?
1101
01:07:43,130 --> 01:07:46,120
You must be a patriot
to understand the greatness of Savarkar.
1102
01:07:48,070 --> 01:07:49,950
Not the dog of a particular family.
1103
01:07:56,650 --> 01:07:58,310
The walls of Andaman and
1104
01:07:58,770 --> 01:08:01,420
Iron chains couldn’t break him down.
1105
01:08:03,600 --> 01:08:07,370
A couple of wolves in the centre
can’t even put a scratch on him.
1106
01:08:15,780 --> 01:08:16,780
Are you done?
1107
01:08:18,600 --> 01:08:20,040
Now get out of the way.
1108
01:08:20,380 --> 01:08:21,490
We’ll demolish it.
1109
01:08:21,720 --> 01:08:22,680
Go on.
1110
01:08:23,410 --> 01:08:24,160
Destroy it.
1111
01:08:26,200 --> 01:08:29,270
But then what happens in Thane
during Ganeshotsav…
1112
01:08:30,240 --> 01:08:31,680
You will be responsible for that.
1113
01:08:32,000 --> 01:08:33,610
You don’t worry about it.
1114
01:08:35,090 --> 01:08:36,050
Tawde…
1115
01:08:37,140 --> 01:08:37,860
Yes sir?
1116
01:08:37,940 --> 01:08:39,390
Destroy everything.
1117
01:08:39,550 --> 01:08:40,640
How can we do that?
1118
01:08:43,680 --> 01:08:44,640
Tawde!
1119
01:08:51,450 --> 01:08:52,450
Take it down.
1120
01:08:53,060 --> 01:08:54,570
They won’t.
1121
01:08:56,020 --> 01:08:57,640
They know…
1122
01:08:58,530 --> 01:09:00,290
Who Savarkar is!
1123
01:09:08,070 --> 01:09:09,030
Get lost.
1124
01:09:13,170 --> 01:09:14,130
You'll pay for this.
1125
01:09:14,610 --> 01:09:15,570
I'll make you.
1126
01:09:17,540 --> 01:09:18,500
Tyagi!
1127
01:09:22,070 --> 01:09:23,880
Beware of the tiger in the jungle.
1128
01:09:25,480 --> 01:09:27,650
And me in Maharashtra.
1129
01:09:29,490 --> 01:09:31,410
Don’t you dare cross our path!
1130
01:09:39,070 --> 01:09:41,380
He who will stand up for the Hindus...
1131
01:09:43,390 --> 01:09:46,380
Only he will rule this country our ours!
1132
01:10:20,070 --> 01:10:22,910
I spoke to all the workers.
They're from our ward.
1133
01:10:24,680 --> 01:10:25,370
Jai Maharashtra Saheb.
1134
01:10:25,700 --> 01:10:27,550
Jai Maharashtra!
-Dighe Saheb!
1135
01:10:29,310 --> 01:10:30,910
Namaste, I'm Sharad Ponkshe.
1136
01:10:31,110 --> 01:10:32,400
I'm a Marathi actor.
-Namaste.
1137
01:10:34,890 --> 01:10:36,140
You're the one who plays Nathuram?
-Yes.
1138
01:10:36,550 --> 01:10:37,740
I've heard about your play.
1139
01:10:38,270 --> 01:10:41,130
Forgive me Saheb but a play is to be watched…
Not heard.
1140
01:10:44,130 --> 01:10:45,090
We’ll see.
1141
01:10:46,010 --> 01:10:47,210
When can you show me?
1142
01:10:47,430 --> 01:10:48,880
How can I show you?
1143
01:10:49,400 --> 01:10:52,180
The play has been shut down
by the ruling party.
1144
01:10:54,440 --> 01:10:55,820
Theatre is an art form.
1145
01:10:56,910 --> 01:10:58,810
What has a political party got to do with it?
1146
01:11:00,670 --> 01:11:01,890
Pawar Saheb…
1147
01:11:02,040 --> 01:11:04,770
Backed the play
'Ghashiram Kotwal' for years.
1148
01:11:05,870 --> 01:11:08,680
Pawar Saheb stood firmly behind ‘Ghashiram’.
1149
01:11:10,550 --> 01:11:12,530
There’s no one with ‘Nathuram’.
1150
01:11:18,720 --> 01:11:19,720
Look at that.
1151
01:11:20,550 --> 01:11:21,340
Huh?
1152
01:11:27,510 --> 01:11:29,120
You have my backing now.
1153
01:11:36,730 --> 01:11:38,350
Anand Dighe is with you.
1154
01:11:39,320 --> 01:11:42,000
Their performance of ‘Nathuram…’
must happen here…
1155
01:11:42,820 --> 01:11:44,010
Right here in ‘Gadkari…’
1156
01:11:44,120 --> 01:11:45,130
Mr. Mayor get ready.
1157
01:11:45,410 --> 01:11:46,420
We’re already ready.
1158
01:11:46,870 --> 01:11:47,520
Let’s see…
1159
01:11:48,830 --> 01:11:50,320
Who can stop you now.
1160
01:11:50,440 --> 01:11:55,070
Victory to Mahatma Gandhi!
1161
01:12:05,160 --> 01:12:15,660
[Crowd protesting]
1162
01:12:18,240 --> 01:12:19,200
Obviously Hegde...
1163
01:12:20,060 --> 01:12:22,570
Your people don't get it...
It is only a play.
1164
01:12:23,110 --> 01:12:24,390
Such a protest for a play!
1165
01:12:24,570 --> 01:12:24,970
Saheb...
1166
01:12:25,220 --> 01:12:27,790
When did the ruling party
get into protesting like us?
1167
01:12:28,550 --> 01:12:31,270
Protests are our forte...
1168
01:12:31,350 --> 01:12:32,980
No... we're laughing now...
1169
01:12:33,390 --> 01:12:35,290
Don't you think
this could escalate beyond control?
1170
01:12:35,460 --> 01:12:39,250
How does it matter even if it does?
1171
01:12:39,820 --> 01:12:41,200
The crowd has barged in.
1172
01:12:42,500 --> 01:12:43,460
So what?
1173
01:12:44,000 --> 01:12:45,740
They are party workers;
they are doing their job.
1174
01:12:45,940 --> 01:12:48,600
We are about to start the performance...
What if they do something drastic?
1175
01:12:50,520 --> 01:12:52,650
Ponkshe this isn't about
"What if something happens..."
1176
01:12:53,440 --> 01:12:54,800
It has already begun!
1177
01:13:05,740 --> 01:13:06,700
Hey!
1178
01:13:08,680 --> 01:13:09,640
Stop it!
1179
01:13:15,000 --> 01:13:16,460
He is a party worker.
1180
01:13:17,470 --> 01:13:18,430
Just like you.
1181
01:13:20,520 --> 01:13:21,480
No matter which party.
1182
01:13:23,400 --> 01:13:25,540
Learn to respect all party workers.
1183
01:13:27,440 --> 01:13:28,750
He is working for his party.
1184
01:13:29,520 --> 01:13:30,040
Let him go.
1185
01:13:30,420 --> 01:13:31,380
Get away from him...
1186
01:13:34,130 --> 01:13:35,090
Be human...
1187
01:13:36,520 --> 01:13:37,480
Make friends...
1188
01:13:38,500 --> 01:13:39,460
Politics aside.
1189
01:13:40,580 --> 01:13:41,540
Him...
1190
01:13:42,560 --> 01:13:44,370
Advocate Hegde, from the Congress Party.
1191
01:13:46,310 --> 01:13:47,270
He is my friend.
1192
01:13:48,740 --> 01:13:49,700
Vasant Davkhare
1193
01:13:50,510 --> 01:13:51,470
Vasanta...
1194
01:13:54,320 --> 01:13:55,280
He is my friend.
1195
01:13:57,560 --> 01:13:58,520
Him...
1196
01:13:58,560 --> 01:13:59,700
Sharad Ponkshe
1197
01:14:00,990 --> 01:14:01,950
He is not the actual Nathuram.
1198
01:14:03,380 --> 01:14:04,340
He's an actor.
1199
01:14:04,570 --> 01:14:05,530
He performs.
1200
01:14:06,790 --> 01:14:07,750
He must continue to act in his play.
1201
01:14:08,940 --> 01:14:09,900
Why are you acting like monsters?
1202
01:14:10,820 --> 01:14:11,290
Put that down.
1203
01:14:11,600 --> 01:14:12,200
Yes...
1204
01:14:13,020 --> 01:14:13,980
Come on... Get up.
1205
01:14:14,320 --> 01:14:15,280
Ponkshe...
1206
01:14:15,640 --> 01:14:16,600
Saheb?
1207
01:14:17,580 --> 01:14:19,040
Put up such a solid performance...
1208
01:14:20,660 --> 01:14:23,530
All of them must fall in love with you.
1209
01:14:38,700 --> 01:14:39,660
Namaste.
1210
01:14:40,940 --> 01:14:43,850
I do not know any of you.
1211
01:14:44,850 --> 01:14:45,810
Tatyarao Savarkar...
1212
01:14:46,900 --> 01:14:48,640
The warm radiance of the sun.
1213
01:14:48,770 --> 01:14:50,370
The speed of the wind...
1214
01:14:50,610 --> 01:14:53,290
Endurance which even rocks would envy...
1215
01:14:53,620 --> 01:14:55,680
And wisdom so profound...
1216
01:14:55,710 --> 01:14:58,470
Even Brihaspti would want to be a disciple.
1217
01:14:58,640 --> 01:15:01,690
All of these qualities in human form...
1218
01:15:01,800 --> 01:15:03,180
Tatyarao Savarkar!
1219
01:15:21,220 --> 01:15:22,220
Shinde Saheb!
1220
01:15:24,380 --> 01:15:25,080
When did you...?
1221
01:15:25,480 --> 01:15:26,050
Wow!
1222
01:15:26,510 --> 01:15:27,230
Joshi...
1223
01:15:27,250 --> 01:15:28,940
Namaste.
-You don't have to get up Sharad ji...
1224
01:15:29,270 --> 01:15:30,550
You should've woken me up.
1225
01:15:30,750 --> 01:15:32,230
You seemed to be fast asleep.
1226
01:15:32,920 --> 01:15:33,870
I didn't want to disturb you.
1227
01:15:34,660 --> 01:15:35,620
How are you now?
1228
01:15:36,290 --> 01:15:37,250
Fine.
1229
01:15:37,960 --> 01:15:38,920
You see...
1230
01:15:40,060 --> 01:15:41,210
Twenty years ago...
1231
01:15:42,140 --> 01:15:43,100
Nathuram
1232
01:15:43,410 --> 01:15:44,820
Was saved by Dighe Saheb.
1233
01:15:46,930 --> 01:15:48,430
And I who used to play that role...
1234
01:15:49,040 --> 01:15:50,320
You've saved me today.
1235
01:15:53,240 --> 01:15:54,620
The doctors saved you.
1236
01:15:55,320 --> 01:15:56,280
I am just a medium.
1237
01:15:57,230 --> 01:15:58,770
You are being modest.
1238
01:16:01,420 --> 01:16:04,720
Maharashtra needs staunch Hindus like you.
1239
01:16:05,690 --> 01:16:08,430
As does Shiv Sena.
1240
01:16:10,930 --> 01:16:11,890
Don't be offended, Saheb.
1241
01:16:12,530 --> 01:16:13,490
I'll be frank.
1242
01:16:15,300 --> 01:16:17,470
Under the influence of some new friends...
1243
01:16:18,880 --> 01:16:20,780
Some leaders are dragging Shiv Sena
1244
01:16:21,530 --> 01:16:23,400
Far away from Hindutva.
1245
01:16:27,120 --> 01:16:27,840
Saheb...
1246
01:16:28,150 --> 01:16:29,100
Prabhakar has sent a message.
1247
01:16:29,250 --> 01:16:30,210
IB officers have arrived.
1248
01:16:30,730 --> 01:16:32,350
They are calling you.
It's urgent.
1249
01:16:33,080 --> 01:16:34,040
IB?
1250
01:16:35,030 --> 01:16:36,540
Gadchiroli...
1251
01:16:36,960 --> 01:16:38,140
It's a naxal area...
1252
01:16:39,280 --> 01:16:40,240
Never mind.
1253
01:16:42,050 --> 01:16:43,010
Sharad ji...
1254
01:16:45,180 --> 01:16:47,540
The day Shiv Sena distances itself
from Hindutva...
1255
01:16:49,930 --> 01:16:52,210
That day staunch Shiv Sainiks like you and I...
1256
01:16:52,840 --> 01:16:54,660
Will bring Hindutva back to Shiv Sena.
1257
01:17:01,660 --> 01:17:02,620
Tathastu!
1258
01:17:04,640 --> 01:17:05,590
Sir, it is confirmed.
1259
01:17:05,890 --> 01:17:07,710
As guardian minister in Gadchiroli...
1260
01:17:07,920 --> 01:17:09,700
the development projects
that you have taken up...
1261
01:17:10,300 --> 01:17:11,260
It is being frowned upon.
1262
01:17:11,880 --> 01:17:14,950
All of us must take a collective...
-Come to the point.
1263
01:17:15,860 --> 01:17:18,860
Saheb the naxalites
have threatened to kill you.
1264
01:17:19,740 --> 01:17:21,510
You must apply for Z-plus security.
1265
01:17:21,990 --> 01:17:22,950
Sure.
1266
01:17:23,400 --> 01:17:24,360
Saheb we are in power.
1267
01:17:24,670 --> 01:17:26,430
Z-plus security won't be an issue.
1268
01:17:26,670 --> 01:17:27,070
It'll be done.
1269
01:17:27,530 --> 01:17:28,490
Okay fine.
1270
01:17:33,120 --> 01:17:34,380
Saheb according to me...
1271
01:17:35,440 --> 01:17:36,070
Tell him...
1272
01:17:36,390 --> 01:17:37,540
It's important.
1273
01:17:39,410 --> 01:17:41,460
Saheb we must also...
1274
01:17:41,820 --> 01:17:43,200
Saheb this is important.
1275
01:17:43,470 --> 01:17:44,420
Don't ignore.
1276
01:17:44,570 --> 01:17:45,780
We have to deal with this.
1277
01:17:46,280 --> 01:17:49,030
Saheb this is about your safety.
1278
01:17:50,090 --> 01:17:51,430
What I am going downstairs for...
1279
01:17:53,520 --> 01:17:55,400
Is about the safety of a thousand lives.
1280
01:18:25,720 --> 01:18:27,600
It has hardly been a few months
since Corona has ended.
1281
01:18:27,710 --> 01:18:30,210
Have you already forgotten
the importance of hygeine?
1282
01:18:32,010 --> 01:18:32,970
Do you remember?
1283
01:18:35,340 --> 01:18:37,360
A son couldn't come to light
his own father's pyre.
1284
01:18:38,310 --> 01:18:40,060
And parents were
nowhere to be find if a son died.
1285
01:18:42,720 --> 01:18:46,070
Those who lived proudly
went up in flames unclaimed.
1286
01:18:48,410 --> 01:18:52,490
All of mankind was begging for
oxygen.
1287
01:18:55,120 --> 01:18:57,840
Even millionaires couldn't lay their hands
on Remdesivir.
1288
01:19:02,670 --> 01:19:05,490
If the common man gets riled up
thanks to this filth of yours...
1289
01:19:05,780 --> 01:19:07,970
He'll pull out your tongues
and hand them to you.
1290
01:19:08,910 --> 01:19:09,870
Sorry...
1291
01:19:12,100 --> 01:19:13,060
Come on.
1292
01:19:14,680 --> 01:19:15,640
You are...
1293
01:19:18,020 --> 01:19:20,260
You deserve to be locked up indoors.
Forever.
1294
01:19:23,930 --> 01:19:24,890
Disgusting.
1295
01:20:01,300 --> 01:20:08,760
The palanquin of the body and soul
quietly sets forth...
1296
01:20:09,970 --> 01:20:16,960
As time races swiftly,
shrouded in a veil of dusk.
1297
01:20:18,870 --> 01:20:26,850
A chilling pain freezes
deep within the heart....
1298
01:20:27,670 --> 01:20:36,080
Who will stand firm
and reprimand the divine?
1299
01:20:36,340 --> 01:20:44,770
Breaking all the traditions...
the Reaper stands at the door...
1300
01:20:45,170 --> 01:20:56,990
Under this sky laden with obstacles...
my 'Anand' struggles to survive...
1301
01:20:58,190 --> 01:21:07,030
My 'Anand' struggles to survive...
1302
01:21:39,340 --> 01:21:40,720
There is no need for a CT scan.
1303
01:21:42,060 --> 01:21:43,840
I can guarantee you the count is above 21.
1304
01:21:44,700 --> 01:21:45,660
Take him inside.
1305
01:21:46,080 --> 01:21:47,040
Next.
1306
01:21:47,970 --> 01:21:48,930
Hurry up.
1307
01:21:48,990 --> 01:21:50,370
Doctor, his CT scan is done.
1308
01:21:50,520 --> 01:21:51,590
Sir!
1309
01:21:52,500 --> 01:21:53,460
Sir!
1310
01:21:53,800 --> 01:21:56,220
Sir a patient in general ward is panicking.
1311
01:21:56,580 --> 01:21:57,860
He is flailing... screaming...
1312
01:21:58,070 --> 01:21:59,460
The old man in bed #1?
1313
01:21:59,770 --> 01:22:00,600
Yes.
1314
01:22:00,830 --> 01:22:01,790
He is fine.
1315
01:22:02,320 --> 01:22:03,630
The loneliness is getting to him.
1316
01:22:04,280 --> 01:22:05,240
Go see him.
1317
01:22:07,310 --> 01:22:08,920
Show him some support.
1318
01:22:09,660 --> 01:22:12,830
People are dying from the fear of being alone
more than the virus itself.
1319
01:22:13,870 --> 01:22:18,040
In the past five days
5 doctors and 3 nurses have tested positive.
1320
01:22:18,650 --> 01:22:21,230
Four of my sanitation workers have died.
1321
01:22:22,270 --> 01:22:24,110
I'll go to him if he gets worse.
1322
01:22:24,490 --> 01:22:26,470
Are you waiting for him to be critical?
-Kale Saheb...
1323
01:22:28,910 --> 01:22:31,190
All of you are doing a great job.
1324
01:22:32,630 --> 01:22:35,550
Now it is time to do better than good.
1325
01:22:37,260 --> 01:22:39,280
Careful...
We're still waiting for the oxygen tanker.
1326
01:22:40,420 --> 01:22:41,380
Forgive me doctor.
1327
01:22:44,340 --> 01:22:48,040
This illness has given you doctors an
opportunity to be hailed as God!
1328
01:22:49,030 --> 01:22:49,980
Don't lose it.
1329
01:22:52,350 --> 01:22:53,300
Prabhakar...
1330
01:22:54,500 --> 01:22:55,460
Get the PPE kit.
1331
01:22:56,400 --> 01:22:57,360
Doctor will give the medicines.
1332
01:22:58,320 --> 01:22:59,280
We'll comfort them .
1333
01:23:19,050 --> 01:23:23,070
The world stands still...
1334
01:23:23,370 --> 01:23:27,560
Time torments and stirs a fear within.
1335
01:23:28,040 --> 01:23:31,800
A haunting emptiness lingers within...
1336
01:23:32,080 --> 01:23:36,360
Counting breaths like a beads on a string...
1337
01:23:41,380 --> 01:23:49,660
Fate is a mountain of sorrow
that knows no bounds...
1338
01:23:49,900 --> 01:23:58,570
Kith and kin are so distant...
making this a lonely battle...
1339
01:23:58,810 --> 01:24:07,030
No one knows anything...
As treacherous Time slips away...
1340
01:24:07,360 --> 01:24:19,660
Under this sky laden with obstacles...
My 'Anand' struggles to survive...
1341
01:24:20,610 --> 01:24:29,440
My 'Anand' struggles to survive...
1342
01:25:18,220 --> 01:25:19,180
Sir...
1343
01:25:20,430 --> 01:25:22,370
The oxygen cylinder tanker is not here yet.
1344
01:25:22,770 --> 01:25:23,730
What?
1345
01:25:23,810 --> 01:25:24,770
It was supposed to be here this morning.
1346
01:25:24,980 --> 01:25:25,390
Yes.
1347
01:25:25,750 --> 01:25:27,060
Then they said it will come in the afternoon.
1348
01:25:27,700 --> 01:25:28,660
Then they said evening.
1349
01:25:29,190 --> 01:25:30,950
Now they say tomorrow evening.
1350
01:25:33,810 --> 01:25:36,890
We only have enough oxygen to last
till 5 in the morning.
1351
01:25:38,180 --> 01:25:39,480
Everyone will die.
1352
01:25:47,350 --> 01:25:48,310
Don't worry.
1353
01:25:48,950 --> 01:25:50,840
We'll do something.
1354
01:25:51,170 --> 01:25:52,120
Don't be scared.
1355
01:25:52,520 --> 01:25:54,590
I am here for you.
1356
01:25:59,560 --> 01:26:00,230
Yes, doctor?
1357
01:26:00,420 --> 01:26:01,380
Jai Maharashtra.
1358
01:26:01,650 --> 01:26:03,460
How come you are calling so late?
-Saheb...
1359
01:26:05,160 --> 01:26:07,080
We have enough oxygen to last
1360
01:26:08,150 --> 01:26:09,760
only till 5 in the morning.
1361
01:26:10,470 --> 01:26:11,430
What?
1362
01:26:12,280 --> 01:26:13,240
And...
1363
01:26:15,230 --> 01:26:17,320
400 patients need oxygen.
1364
01:26:18,010 --> 01:26:21,670
I knew only you can help us
at this hour.
1365
01:26:23,110 --> 01:26:24,070
There's something else...
1366
01:26:26,360 --> 01:26:27,320
In this pandemic
1367
01:26:27,830 --> 01:26:29,440
Not just the doctors.
1368
01:26:33,640 --> 01:26:36,520
All the politicians have
the chance to be God.
1369
01:26:37,990 --> 01:26:38,940
Don't miss it.
1370
01:26:40,760 --> 01:26:41,720
Doctor...
1371
01:26:43,260 --> 01:26:45,130
Tell every single patient.
1372
01:26:46,950 --> 01:26:48,550
Dighe Saheb's Shiv Sainik
1373
01:26:49,350 --> 01:26:50,780
Is getting oxygen for them.
1374
01:26:59,820 --> 01:27:00,800
Tonight...
1375
01:27:02,250 --> 01:27:04,530
We must forget we are in power.
1376
01:27:06,440 --> 01:27:08,100
Shinde Madam,
what is the oxygen situation in Thane?
1377
01:27:08,410 --> 01:27:10,250
It is better since the the GR.
1378
01:27:11,310 --> 01:27:13,900
How did the oxygen tanker leave
the company in Taloja?
1379
01:27:14,490 --> 01:27:16,600
The owner says the order
was from before the GR.
1380
01:27:17,840 --> 01:27:19,280
From before the GR?
1381
01:27:20,980 --> 01:27:23,460
He cares more about his business
than the lives of people.
1382
01:27:24,240 --> 01:27:26,740
I will get to the bottom of these orders.
Call them.
1383
01:27:27,810 --> 01:27:29,740
35 years ago, during Diwali...
1384
01:27:30,730 --> 01:27:33,750
Do you remember how Dighe Saheb
blew up an order, Pratap?
1385
01:27:34,460 --> 01:27:36,120
To hell with your order...
1386
01:27:38,650 --> 01:27:41,220
It is Diwali and the Marathi households don't have sugar.
1387
01:27:43,400 --> 01:27:44,800
It is available only in the black market.
1388
01:27:47,060 --> 01:27:48,020
The wealthy are buying it.
1389
01:27:48,560 --> 01:27:49,490
At 10 times the price.
1390
01:27:50,910 --> 01:27:54,260
Should the poor make sweets with salt
instead of sugar?
1391
01:27:56,920 --> 01:27:57,880
Hey
1392
01:27:58,760 --> 01:28:01,110
What should I do if the transport services are on strike?
1393
01:28:01,570 --> 01:28:03,530
Don't complain to me about your empty godowns.
1394
01:28:04,250 --> 01:28:06,960
I know why these are empty
1395
01:28:07,970 --> 01:28:09,800
And where the full godowns are.
1396
01:28:10,460 --> 01:28:11,420
Hang up.
1397
01:28:18,140 --> 01:28:19,100
What are you still doing here?
1398
01:28:20,690 --> 01:28:22,230
I thought you must be in Bhiwandi by now.
1399
01:28:22,940 --> 01:28:25,510
Wait...
Stop them!
1400
01:28:25,640 --> 01:28:27,960
By hook or by crook.
1401
01:28:28,550 --> 01:28:29,860
Do what you must.
1402
01:28:30,060 --> 01:28:33,260
All Marathi homes must
enjoy a sweet Diwali.
1403
01:28:39,590 --> 01:28:40,550
Who is it?
1404
01:28:42,860 --> 01:28:43,820
What is the matter?
1405
01:28:45,020 --> 01:28:46,860
You are Dighe Saheb's men aren't you?
1406
01:28:48,630 --> 01:28:49,590
Here.
1407
01:28:59,810 --> 01:29:01,320
The owner's men are inside.
1408
01:29:01,980 --> 01:29:02,940
Be careful.
1409
01:29:03,460 --> 01:29:04,480
They are dangerous.
1410
01:29:04,840 --> 01:29:05,840
More than us?
1411
01:29:58,690 --> 01:29:59,950
Don't let them get away.
1412
01:31:05,330 --> 01:31:06,490
I'll take care of it.
1413
01:31:08,520 --> 01:31:09,680
You take these.
1414
01:31:10,220 --> 01:31:11,170
Tell Saheb...
1415
01:31:12,110 --> 01:31:13,670
Saheb is here...
1416
01:31:16,270 --> 01:31:17,350
Saheb is here.
1417
01:31:17,570 --> 01:31:18,700
Jai Maharashtra Saheb.
1418
01:31:19,020 --> 01:31:21,600
This Diwali will be sweet in Marathi homes.
-Enough.
1419
01:31:22,520 --> 01:31:23,590
Saheb is here.
1420
01:31:29,850 --> 01:31:30,810
Naresh...
-Yes Saheb?
1421
01:31:31,910 --> 01:31:32,650
How many trucks?
1422
01:31:33,040 --> 01:31:34,000
2
1423
01:31:34,520 --> 01:31:35,480
And sacks?
1424
01:31:35,770 --> 01:31:36,730
600
1425
01:31:37,370 --> 01:31:38,330
Sure?
1426
01:31:39,030 --> 01:31:39,990
600...
Check it properly.
1427
01:31:42,450 --> 01:31:44,260
Have you kept anyone alive to count or not?
1428
01:31:45,260 --> 01:31:47,000
Him. He is the main guy.
1429
01:31:50,120 --> 01:31:51,080
So?
1430
01:31:52,330 --> 01:31:54,280
How much for 600 sacks of sugar?
1431
01:31:54,900 --> 01:31:55,890
600...
4...
1432
01:31:57,120 --> 01:31:58,080
Do you even know how to count?
1433
01:31:59,250 --> 01:32:00,320
Just take them
1434
01:32:01,380 --> 01:32:03,370
We're Shiv Sainiks.
Not robbers.
1435
01:32:04,380 --> 01:32:05,990
Prakash...
-Yes, Saheb.
1436
01:32:09,250 --> 01:32:10,710
600 sacks of sugar.
1437
01:32:11,660 --> 01:32:13,320
And the fare for 2 trucks.
1438
01:32:15,070 --> 01:32:17,180
Saheb this is way more than that.
1439
01:32:18,250 --> 01:32:19,210
For me?
1440
01:32:19,840 --> 01:32:20,510
Why?
1441
01:32:20,650 --> 01:32:21,610
You too should celebrate Diwali
with your family.
1442
01:32:24,310 --> 01:32:25,270
Let's go.
1443
01:32:26,310 --> 01:32:28,730
The other truck driver ran away.
Who will drive it?
1444
01:32:29,060 --> 01:32:30,020
Eknath
1445
01:32:30,700 --> 01:32:31,660
Me?
1446
01:32:31,810 --> 01:32:33,570
I drive a rickshaw.
Not a truck.
1447
01:32:34,540 --> 01:32:35,830
What's the difference?
1448
01:32:36,900 --> 01:32:38,440
Just put it in gear.
1449
01:32:42,420 --> 01:32:43,590
Saheb what about the consequences?
1450
01:32:45,890 --> 01:32:48,490
A Shiv Sainik doesn't
worry about the consequences.
1451
01:32:50,840 --> 01:32:54,150
If it is for the better of the common man...
Take the risky route.
1452
01:32:55,930 --> 01:32:56,890
Pratap...
-Yes Saheb
1453
01:32:57,790 --> 01:32:59,920
It was about the rights of the common man.
1454
01:33:00,700 --> 01:33:02,230
This time it is about his life and death.
1455
01:33:03,120 --> 01:33:06,270
We'll not only take the risky route.
we will blow it up.
1456
01:33:08,030 --> 01:33:10,290
The oxygen tanker must come to Thane.
1457
01:33:10,580 --> 01:33:13,190
Never mind if the media roasts
us in the morning.
1458
01:33:13,520 --> 01:33:15,370
But we must get the tanker.
-Yes Saheb.
1459
01:33:39,340 --> 01:33:41,710
I want a video call with my daughter.
1460
01:33:44,760 --> 01:33:46,400
What if I am dying tomorrow?
1461
01:34:40,120 --> 01:34:43,930
To save 400 lives.
I don't care if I have to take 4 lives here.
1462
01:34:47,650 --> 01:34:50,900
I am not young enough nor I do I want
to get into a fist fight.
1463
01:34:52,520 --> 01:34:55,030
If you want to.
I can forget how old I am.
1464
01:35:11,630 --> 01:35:12,590
I am sure.
1465
01:35:13,430 --> 01:35:15,020
Dighe Saheb's Shiv Sainik...
1466
01:35:15,170 --> 01:35:17,250
Will bring the oxyegen.
1467
01:35:17,420 --> 01:35:25,480
My 'Anand' will survive...
1468
01:35:59,670 --> 01:36:01,620
He who saved hundreds of lives
during the pandemic...
1469
01:36:01,640 --> 01:36:05,530
What is the cost of the life of
Guardian Minister Eknath Shinde?
1470
01:36:05,910 --> 01:36:09,600
His own party has refused his request
for Z-plus security.
1471
01:36:13,430 --> 01:36:15,990
Here Shinde Saheb's life is in danger...
1472
01:36:16,400 --> 01:36:17,360
In spite of us being in power...
1473
01:36:17,710 --> 01:36:19,610
Our own leaders are denying him security.
1474
01:36:19,790 --> 01:36:22,860
Our culture preaches about lending a
helping hand to an enemy in need.
1475
01:36:23,180 --> 01:36:25,280
Here things are quite contrary to that teaching.
1476
01:36:25,430 --> 01:36:26,850
What is going on in the Alliance?
1477
01:36:27,430 --> 01:36:29,250
Did you hear what they are saying?
1478
01:36:29,890 --> 01:36:30,840
We are in power.
1479
01:36:31,040 --> 01:36:31,900
The Chief Minister is ours.
1480
01:36:32,050 --> 01:36:33,010
The Home Minister for state is ours.
1481
01:36:33,280 --> 01:36:34,690
But the Home Minister is theirs.
1482
01:36:34,790 --> 01:36:35,920
This was bound to happen.
1483
01:36:37,180 --> 01:36:38,130
I bet he thinks...
1484
01:36:39,000 --> 01:36:41,530
I'm the Chief Minister, Ruler of the world!
1485
01:36:47,080 --> 01:36:48,040
Saheb...
1486
01:36:48,770 --> 01:36:50,670
I had a question.
-What?
1487
01:36:51,470 --> 01:36:52,420
What?
1488
01:36:55,020 --> 01:36:56,070
How should I tell you...?
1489
01:36:56,160 --> 01:36:58,310
Although I am under threat
from the Naxalites,
1490
01:36:58,810 --> 01:37:01,880
IB had informed you about it
yet you refused my Z plus security?
1491
01:37:02,110 --> 01:37:03,150
Right?
-Me?
1492
01:37:04,730 --> 01:37:05,690
I rejected it?
-Yes, you.
1493
01:37:06,890 --> 01:37:08,180
I tried so hard for it.
1494
01:37:08,430 --> 01:37:10,010
Our spokesperson called me.
1495
01:37:10,190 --> 01:37:11,950
He said...
-Let Shinde die.
1496
01:37:12,230 --> 01:37:13,880
Saheb...
-That's exactly how it is.
1497
01:37:15,470 --> 01:37:19,550
With Shinde out of the way...
they can easily squash the rest of the Shiv Sena.
1498
01:37:20,220 --> 01:37:22,170
They have put Balasaheb's
Shiv Sena up for sale.
1499
01:37:22,540 --> 01:37:23,490
Remember that.
1500
01:37:25,190 --> 01:37:26,910
Be it Naxalites or terrorists.
1501
01:37:27,700 --> 01:37:30,380
Your Y... Z Security, I don't care...
-Saheb...
1502
01:37:31,340 --> 01:37:32,820
I am Dighe Saheb's boy.
1503
01:37:34,840 --> 01:37:36,360
I won't die so easily.
1504
01:37:37,520 --> 01:37:39,400
They don't care about our lives.
1505
01:37:40,200 --> 01:37:41,880
Why should we care about them?
1506
01:37:42,420 --> 01:37:43,380
To hell with them...
1507
01:37:43,850 --> 01:37:46,270
Whoever wants power that badly
can have it.
1508
01:37:47,730 --> 01:37:49,600
We'll let go of it.
-Let go of what?
1509
01:37:50,380 --> 01:37:51,340
Shiv Sena?
1510
01:37:51,870 --> 01:37:52,830
Us?
1511
01:37:53,880 --> 01:37:55,490
This is what they want, Bharat Sheth.
1512
01:37:58,340 --> 01:38:01,590
Who was out on the streets?
Working, fighting... All for shiv Sena?
1513
01:38:01,610 --> 01:38:02,690
All of us.
1514
01:38:05,680 --> 01:38:07,590
I won't let it fall into the hands
of some Tom Dick or Harry...
1515
01:38:09,410 --> 01:38:10,370
Look at this.
1516
01:38:10,540 --> 01:38:11,500
Look at this coincidence.
1517
01:38:12,980 --> 01:38:14,570
The Shiv Sena tiger looks like sheep.
1518
01:38:15,740 --> 01:38:17,120
Bloody communists.
1519
01:38:18,360 --> 01:38:19,140
Shinde Saheb...
1520
01:38:19,850 --> 01:38:21,720
Shiv Sena doesn't need the support of the Alliance.
1521
01:38:22,430 --> 01:38:24,090
The Alliance needs Shiv Sena.
1522
01:38:24,280 --> 01:38:25,750
That is true.
-But Shambhu Raje...
1523
01:38:26,860 --> 01:38:27,310
Yes Saheb?
1524
01:38:27,840 --> 01:38:29,220
Get ready for Rajya Sabha.
1525
01:38:29,910 --> 01:38:30,550
Yes, Saheb
1526
01:38:30,570 --> 01:38:32,270
BJP is nominating 3 candidates.
1527
01:38:32,450 --> 01:38:33,410
3?
1528
01:38:34,370 --> 01:38:35,330
And us?
1529
01:38:35,380 --> 01:38:36,340
2
1530
01:38:37,010 --> 01:38:37,800
2?
1531
01:38:38,030 --> 01:38:38,990
What the...
1532
01:38:40,050 --> 01:38:42,160
So, either one of the candidates is going to lose.
1533
01:38:43,030 --> 01:38:44,930
This year it's not going to be as easy as it looks.
1534
01:38:46,660 --> 01:38:49,040
The 2nd votes are also going to be very important.
1535
01:38:51,330 --> 01:38:52,850
This Alliance appears smooth.
1536
01:38:53,800 --> 01:38:54,760
It's broke down from within.
1537
01:38:55,950 --> 01:38:57,100
Shinde Saheb...
1538
01:38:57,180 --> 01:39:00,870
With a group leader like you who can dare
vote out a Shiv Sena candidate.
1539
01:39:02,900 --> 01:39:03,850
Who is our candidate?
1540
01:39:06,090 --> 01:39:08,700
We have nominated 2 Sanjays this time.
1541
01:39:10,980 --> 01:39:13,100
Where is our third Sanjay?
Sanjay Shirsat?
1542
01:39:15,630 --> 01:39:16,590
Gosavi...
1543
01:39:17,510 --> 01:39:18,740
It has been 4 hours.
1544
01:39:19,080 --> 01:39:21,080
People think I am some mad man.
1545
01:39:21,880 --> 01:39:23,030
Let me in...
1546
01:39:23,480 --> 01:39:24,440
Shirsat Saheb...
1547
01:39:24,910 --> 01:39:26,540
Your name is not on the list.
1548
01:39:30,110 --> 01:39:32,220
I have taken today's appointment.
1549
01:39:39,700 --> 01:39:40,880
I'm here. Don't worry.
1550
01:39:42,680 --> 01:39:44,290
Look... Darvekar is here.
1551
01:39:45,550 --> 01:39:46,510
Darvekar Saheb, Namaste.
1552
01:39:48,340 --> 01:39:49,000
Darvekar
1553
01:39:49,120 --> 01:39:50,190
Just a minute.
1554
01:39:51,480 --> 01:39:52,100
Darvekar
1555
01:39:52,340 --> 01:39:53,300
Let's go...
1556
01:39:55,320 --> 01:39:56,860
Darvekar Saheb...
1557
01:39:57,190 --> 01:39:58,900
Namaste.
-Shirsat Saheb.
1558
01:39:59,180 --> 01:40:00,000
Sorry.
1559
01:40:00,200 --> 01:40:02,230
Never mind.
Just publish his book.
1560
01:40:02,720 --> 01:40:04,190
He is a renowned writer from Marathwada.
1561
01:40:04,840 --> 01:40:05,800
Saheb has gone out.
1562
01:40:06,460 --> 01:40:09,570
Why don't you bring him tomorrow?
We'll do something about it.
1563
01:40:13,250 --> 01:40:16,060
I was made to stand here
like a dog for 4 hours for this?
1564
01:40:16,820 --> 01:40:17,780
Darvekar Saheb...
1565
01:40:18,300 --> 01:40:19,590
We have formed an Alliance with them.
1566
01:40:20,750 --> 01:40:22,160
Learn these customs from Pawar Saheb.
1567
01:40:23,320 --> 01:40:25,030
How to treat party workers.
1568
01:40:28,170 --> 01:40:31,680
Even if he is a grass root level worker.
he calls them by their name.
1569
01:40:33,660 --> 01:40:34,430
Here?
1570
01:40:36,410 --> 01:40:38,730
I doubt whether he knows the names
of even the MLAs!
1571
01:40:38,920 --> 01:40:40,160
No... That's not...
1572
01:40:40,560 --> 01:40:41,820
Saheb...
You can't treat people like this.
1573
01:40:42,070 --> 01:40:42,700
Saheb...
1574
01:40:42,880 --> 01:40:44,510
CM sir has called you urgently.
1575
01:40:44,700 --> 01:40:47,840
Tell him Shirsat Saheb is here.
1576
01:40:48,150 --> 01:40:49,200
Why Shirsat Saheb?
1577
01:40:49,320 --> 01:40:50,810
You go in.
1578
01:40:51,530 --> 01:40:53,640
You won by a margin of lakhs of votes.
-Not us.
1579
01:40:54,150 --> 01:40:55,110
This your time to be in the sun.
1580
01:40:55,590 --> 01:40:56,260
Go.
1581
01:40:56,720 --> 01:40:58,240
Shirsat Saheb, calm down.
1582
01:40:58,510 --> 01:41:00,140
I'll take care of this.
1583
01:41:00,750 --> 01:41:02,240
Give me some time.
1584
01:41:03,760 --> 01:41:04,720
Darvekar Saheb.
1585
01:41:06,640 --> 01:41:07,600
Tell Saheb...
1586
01:41:09,090 --> 01:41:11,840
This tiger of Chhatrapati Sambhaji Nagar
doesn't have any more time.
1587
01:41:18,130 --> 01:41:21,250
Balasaheb, look your Shiv Sainiks
are orphans without you.
1588
01:41:27,770 --> 01:41:28,730
Bhujbal left...
1589
01:41:28,940 --> 01:41:30,850
As did Rane and Raj Saheb...
1590
01:41:32,280 --> 01:41:33,710
I wonder who is next.
1591
01:41:37,730 --> 01:41:40,590
From a party worker who has
toiled for the party for 35 years.
1592
01:41:43,770 --> 01:41:45,110
Jai Maharashtra Saheb.
1593
01:42:01,860 --> 01:42:02,820
Namaste Saheb.
1594
01:42:03,950 --> 01:42:05,390
Namaste.
-Remember me?
1595
01:42:06,640 --> 01:42:09,840
How can I forget the
'Vetal' who asks questions?
1596
01:42:10,580 --> 01:42:13,400
And I can't forget the Vikram
who doesn’t answer them.
1597
01:42:14,200 --> 01:42:15,160
What a coincidence, Saheb!
1598
01:42:15,610 --> 01:42:17,500
I was thinking of chess right now.
1599
01:42:18,040 --> 01:42:18,990
And here you are.
1600
01:42:19,900 --> 01:42:21,240
Who am I in your chess?
1601
01:42:21,700 --> 01:42:22,650
An ordinary pawn?
1602
01:42:23,410 --> 01:42:24,370
Prabhakar...
1603
01:42:25,090 --> 01:42:26,050
Your Saheb
1604
01:42:26,230 --> 01:42:27,190
an ordinary pawn?
1605
01:42:28,660 --> 01:42:30,550
Boys who grew up in Dighe Saheb's courtyard...
1606
01:42:30,930 --> 01:42:33,270
Can never be ordinary.
1607
01:42:34,570 --> 01:42:35,530
This ordinary pawn...
1608
01:42:37,020 --> 01:42:38,650
Placed on a chess board...
1609
01:42:39,240 --> 01:42:43,770
Reaches the final square.
1610
01:42:44,580 --> 01:42:45,540
That's when
1611
01:42:46,740 --> 01:42:48,350
It doesn't stay ordinary.
1612
01:42:49,020 --> 01:42:49,980
It becomes king.
1613
01:42:51,450 --> 01:42:53,500
I am an ordinary party worker,
Mr. Journalist.
1614
01:42:54,360 --> 01:42:56,180
I don't understand your web of words.
1615
01:42:58,530 --> 01:43:00,260
You do...
But you don't want to.
1616
01:43:01,440 --> 01:43:02,400
Saheb, do you remember?
1617
01:43:03,170 --> 01:43:05,070
I asked you a question 20 years ago.
1618
01:43:05,600 --> 01:43:06,550
Saheb we are...
1619
01:43:08,860 --> 01:43:11,140
I'll ask the same question,
twenty years later.
1620
01:43:12,660 --> 01:43:13,450
Which one?
1621
01:43:13,860 --> 01:43:15,310
About Dighe Saheb's death.
1622
01:43:23,360 --> 01:43:24,320
I'm surprised.
1623
01:43:25,770 --> 01:43:27,640
A question mark has appeared
on Vikram's face?
1624
01:43:29,850 --> 01:43:32,620
Are you thinking of the day of
Dighe Saheb's 10th day funeral rites?
1625
01:44:02,440 --> 01:44:03,740
What did you say?
1626
01:44:05,020 --> 01:44:05,850
When?
1627
01:44:06,350 --> 01:44:07,310
What did you say to the offering?
1628
01:44:08,780 --> 01:44:09,740
I don't understand.
1629
01:44:11,740 --> 01:44:12,700
You do.
1630
01:44:13,930 --> 01:44:14,890
But you don't want to.
1631
01:44:15,490 --> 01:44:17,380
Everyone said something or the other.
1632
01:44:18,820 --> 01:44:19,770
But the crow didn’t touch it.
1633
01:44:20,770 --> 01:44:21,930
What did you say?
1634
01:44:22,190 --> 01:44:23,140
That so many crows touched it?
1635
01:44:24,060 --> 01:44:25,550
Eknath!
1636
01:44:26,280 --> 01:44:27,130
Sudhir?
1637
01:44:27,540 --> 01:44:29,550
All those who have been arrested for
setting fire to Singhania Hospital...
1638
01:44:30,030 --> 01:44:31,420
They are under 'third-degree' by the police.
1639
01:44:33,490 --> 01:44:33,980
Let's go.
1640
01:44:34,070 --> 01:44:34,790
Eknath...
1641
01:44:37,370 --> 01:44:38,440
Not just me...
1642
01:44:39,580 --> 01:44:42,140
Everyone in Maharashtra wants to know
the answer to that question.
1643
01:44:42,290 --> 01:44:44,520
How exactly did Dighe Saheb die?
1644
01:44:45,370 --> 01:44:46,330
You must answer.
1645
01:44:49,370 --> 01:44:51,440
What would Dighe Saheb have done
had he been here?
1646
01:44:52,610 --> 01:44:53,570
Got the party workers
out of there.
1647
01:44:55,320 --> 01:44:57,860
Someone has to take care of
his unfinished business.
1648
01:45:56,340 --> 01:45:58,320
Saheb please don't beat them...
1649
01:45:58,450 --> 01:45:59,290
Stop it.
1650
01:45:59,490 --> 01:46:00,990
Everybody quiet!
1651
01:46:06,810 --> 01:46:08,350
Are they terrorists?
1652
01:46:09,440 --> 01:46:10,790
This is third degree torture!
1653
01:46:11,310 --> 01:46:12,270
Shinde!
1654
01:46:12,640 --> 01:46:14,340
Even terrorists don't set
things on fire like this.
1655
01:46:17,180 --> 01:46:20,310
Our father died in that hospital.
No, he was killed.
1656
01:46:21,330 --> 01:46:22,720
Was it the hospital's fault?
1657
01:46:23,140 --> 01:46:25,910
What if the other patients had died?
-Did they?
1658
01:46:26,060 --> 01:46:28,770
It was the Shiv Sainiks who
helped everyone out to safety.
1659
01:46:29,230 --> 01:46:31,290
We were grieving.
1660
01:46:31,880 --> 01:46:33,350
The boys were emotional.
1661
01:46:34,120 --> 01:46:35,720
I beg of you.
1662
01:46:36,620 --> 01:46:37,570
Tawde Saheb!
1663
01:46:38,620 --> 01:46:40,810
It hasn't even been 10 days
since Dighe Saheb passed away.
1664
01:46:41,620 --> 01:46:43,320
You've forgotten him already?
1665
01:46:45,010 --> 01:46:45,970
Shinde...
1666
01:46:46,320 --> 01:46:47,050
Try to understand.
1667
01:46:47,650 --> 01:46:49,160
This matter has escalated.
1668
01:46:49,670 --> 01:46:51,300
You'll have to go to court and get bail.
1669
01:46:52,340 --> 01:46:53,510
13 of them...
1670
01:46:53,830 --> 01:46:56,780
How many of you have government jobs?
1671
01:46:57,130 --> 01:46:59,680
They will lose their jobs if
charges are filed against them.
1672
01:47:01,230 --> 01:47:05,030
Please I beg of you.
Entire -Maharashtra has read about the 176.
1673
01:47:05,450 --> 01:47:06,400
You won't have to change the numbers.
1674
01:47:07,810 --> 01:47:10,520
Let them go.
And arrest 13 of us.
1675
01:47:12,640 --> 01:47:13,970
That requires money.
1676
01:47:14,150 --> 01:47:15,790
Money. Do you have it?
-Money?
1677
01:47:16,280 --> 01:47:18,350
Dighe Saheb would have handled this properly.
1678
01:47:18,430 --> 01:47:19,170
Waghmare!
1679
01:47:19,360 --> 01:47:20,720
You are sounding louder today?
1680
01:47:21,580 --> 01:47:22,540
Nonsense!
1681
01:47:22,980 --> 01:47:24,790
Shinde...
-Let it be.
1682
01:47:25,840 --> 01:47:27,810
He is purring because
Dighe Saheb is no more.
1683
01:47:30,880 --> 01:47:32,940
He would have never opened his trap
in front of Saheb.
1684
01:47:36,360 --> 01:47:37,320
Atmaram...
1685
01:47:38,710 --> 01:47:39,670
You'll be going in.
1686
01:47:41,250 --> 01:47:43,510
You can be a support to the boys.
Your brother is in there isn't he?
1687
01:47:44,280 --> 01:47:46,410
I will bring you 13 boys tomorrow.
Let 13 of them go.
1688
01:47:46,820 --> 01:47:47,780
Don't forget...
1689
01:47:49,050 --> 01:47:50,940
I'm giving you Dighe Saheb's Nagar Sevak.
1690
01:47:53,330 --> 01:47:54,650
Keep that in mind.
1691
01:47:54,970 --> 01:47:55,930
I will.
1692
01:47:56,270 --> 01:47:57,660
The court doesn't care about it.
1693
01:47:57,820 --> 01:48:02,480
We'll have to pay up there as well?
-Dighe Saheb never had any money...
1694
01:48:04,200 --> 01:48:05,820
But he managed it when the need arose.
1695
01:48:09,250 --> 01:48:10,690
We will get the money.
1696
01:48:12,700 --> 01:48:13,650
Here you go.
1697
01:48:15,370 --> 01:48:16,330
Shrikant...
1698
01:48:16,530 --> 01:48:18,310
Get back to your studies now
1699
01:48:18,730 --> 01:48:20,910
I love doing this more than studying.
1700
01:48:21,880 --> 01:48:22,840
You fool.
1701
01:48:23,180 --> 01:48:24,740
Focus on your education.
1702
01:48:25,040 --> 01:48:26,660
You must become something respectable,
like a doctor...
1703
01:48:27,500 --> 01:48:28,460
No way...
1704
01:48:28,750 --> 01:48:31,840
I want to become a Shiv Sainik like Papa!
1705
01:48:32,930 --> 01:48:33,890
What?
1706
01:48:34,640 --> 01:48:35,600
Shiv Sainik.
1707
01:48:36,740 --> 01:48:40,330
I'm almost broke here
looking after his Shiv Sainiks...
1708
01:48:40,410 --> 01:48:42,750
You want to go the same route.
I will go to the hills once and for all.
1709
01:48:43,090 --> 01:48:44,530
You don't know anything.
1710
01:48:44,910 --> 01:48:46,660
Papa has a lot of money.
1711
01:48:47,350 --> 01:48:49,060
Yeah right!
-Lata...
1712
01:48:49,380 --> 01:48:50,340
Yes?
1713
01:48:51,290 --> 01:48:52,240
Do you have some money?
1714
01:48:55,330 --> 01:48:56,900
Just get back to your studies now.
1715
01:48:57,380 --> 01:48:58,050
Papa!
1716
01:48:58,260 --> 01:48:59,780
Don't look at me.
Go study.
1717
01:49:00,270 --> 01:49:01,640
Bhai, please do something
about the water supply.
1718
01:49:01,670 --> 01:49:03,110
There has been no water for two days.
1719
01:49:03,290 --> 01:49:05,670
The one who opens the tap
is stuck behind bars.
1720
01:49:06,290 --> 01:49:07,460
I need money to
get him out of there.
1721
01:49:07,730 --> 01:49:08,260
Lata?
1722
01:49:08,800 --> 01:49:10,060
I do have a small kitty.
1723
01:49:10,860 --> 01:49:11,820
Then give it to me.
1724
01:49:12,530 --> 01:49:14,540
They are all our boys.
I need to put up their bail.
1725
01:49:14,980 --> 01:49:17,950
We have collected some money
but we're still short.
1726
01:49:20,270 --> 01:49:22,720
I'm saving every penny.
Go squander it on the party workers.
1727
01:49:23,190 --> 01:49:25,750
Dighe Saheb would have done the same.
1728
01:49:27,540 --> 01:49:30,030
And those who made money using Saheb's name.
Where are they now?
1729
01:49:30,620 --> 01:49:31,580
How does it matter?
1730
01:49:32,510 --> 01:49:34,790
Dighe Saheb is right here.
1731
01:49:36,280 --> 01:49:37,240
That's my fate!
1732
01:49:37,890 --> 01:49:38,850
I'm stuck with this.
1733
01:49:42,140 --> 01:49:43,680
Please do something about the water.
1734
01:49:43,920 --> 01:49:45,770
Tell your friend to give me the money.
1735
01:49:45,900 --> 01:49:46,860
She will.
1736
01:49:47,140 --> 01:49:48,980
What will she do with
all that money from the kitty?
1737
01:49:50,540 --> 01:49:52,460
This happens to me every time.
1738
01:49:53,100 --> 01:49:54,060
Here.
1739
01:49:55,150 --> 01:49:56,880
Give me all of it...
1740
01:49:58,700 --> 01:50:02,000
This was for Shrikant's fees
for next month.
1741
01:50:05,880 --> 01:50:07,250
Don't worry.
1742
01:50:08,590 --> 01:50:10,330
It's a matter of time.
1743
01:50:11,680 --> 01:50:12,890
There will come a day...
1744
01:50:14,100 --> 01:50:15,890
You won't believe your luck.
1745
01:50:17,200 --> 01:50:18,810
Dighe Saheb is with us.
1746
01:50:19,220 --> 01:50:20,170
This is Dinkar.
1747
01:50:21,500 --> 01:50:24,360
He works in the health department of
the Municipal Corporation.
1748
01:50:25,780 --> 01:50:27,160
If the case were to be filed against him.
1749
01:50:28,230 --> 01:50:29,410
His life was over.
1750
01:50:29,760 --> 01:50:33,130
Don't touch my feet.
That honour belonged only to Dighe Saheb.
1751
01:50:36,510 --> 01:50:37,470
Atmaram...
1752
01:50:38,230 --> 01:50:39,700
Don't worry, I'll manage.
1753
01:50:39,790 --> 01:50:41,480
Tell him to watch out.
1754
01:50:42,040 --> 01:50:43,800
He is happy to go in.
1755
01:50:45,380 --> 01:50:46,340
Uddhavrao...
1756
01:50:46,830 --> 01:50:47,780
Eknath
1757
01:50:48,330 --> 01:50:50,450
Not only has a beard like Dighe Saheb.
1758
01:50:52,290 --> 01:50:53,950
He even has a heart like him.
1759
01:50:54,410 --> 01:50:55,360
Our Eknath
1760
01:50:55,620 --> 01:50:58,850
Will never abandon Dighe Saheb's
Shiv Sena.
1761
01:51:00,060 --> 01:51:01,320
Nandu...
Where's Mo. Da?
1762
01:51:01,870 --> 01:51:02,690
In there.
1763
01:51:02,820 --> 01:51:04,270
Mumbai...
Come inside.
1764
01:51:05,050 --> 01:51:06,010
Yes...
1765
01:51:06,160 --> 01:51:08,040
Careful or else you fall flat on your face.
1766
01:51:10,780 --> 01:51:11,740
More?
1767
01:51:11,820 --> 01:51:12,780
What is it?
1768
01:51:14,110 --> 01:51:15,570
There is a man here.
1769
01:51:15,770 --> 01:51:16,920
What about him?
1770
01:51:17,810 --> 01:51:20,910
He’s enquiring about Saheb’s property.
1771
01:51:21,580 --> 01:51:22,580
He has come from Mumbai.
1772
01:51:23,410 --> 01:51:25,520
Of course, this party was his family.
1773
01:51:26,630 --> 01:51:27,590
But…
1774
01:51:27,790 --> 01:51:28,780
His accounts,
1775
01:51:29,220 --> 01:51:30,520
Or plots of land…
1776
01:51:30,930 --> 01:51:32,270
Other property…
1777
01:51:32,960 --> 01:51:33,920
Property?
1778
01:51:34,540 --> 01:51:35,840
Saheb’s property?
1779
01:51:36,590 --> 01:51:37,550
Vilas…
1780
01:51:39,110 --> 01:51:41,600
Saheb has some 10 or 12 plots in Thane.
1781
01:51:42,060 --> 01:51:43,160
Only I know about them.
1782
01:51:43,630 --> 01:51:44,360
Exactly!
1783
01:51:45,070 --> 01:51:46,140
Saheb’s plots?
1784
01:51:46,690 --> 01:51:48,300
He worked hard for them.
1785
01:51:49,670 --> 01:51:51,050
We knew about this.
1786
01:51:51,180 --> 01:51:52,000
That’s obvious.
1787
01:51:52,550 --> 01:51:53,350
Where are the plots?
1788
01:51:53,770 --> 01:51:54,730
Right here.
1789
01:51:56,100 --> 01:51:57,480
Prakash Paranjape.
1790
01:51:58,120 --> 01:51:59,810
Myself…
1791
01:52:01,010 --> 01:52:02,090
Our Eknath…
1792
01:52:04,130 --> 01:52:05,450
Ramesh Vaity…
1793
01:52:06,320 --> 01:52:07,280
Vilas Joshi…
1794
01:52:08,000 --> 01:52:08,850
Uddhavrao…
1795
01:52:09,080 --> 01:52:10,040
More…
1796
01:52:11,370 --> 01:52:12,330
Gotya…
1797
01:52:12,730 --> 01:52:13,730
Hemant Pawar.
1798
01:52:15,090 --> 01:52:16,050
Ravi Phatak.
1799
01:52:17,590 --> 01:52:19,680
Get a good look at all of them.
1800
01:52:22,990 --> 01:52:25,860
They are all highly valued plots.
1801
01:52:32,360 --> 01:52:35,240
However, we don’t have any
documents of these plots.
1802
01:52:38,690 --> 01:52:41,520
Since a businessman called Anand Dighe;
1803
01:52:42,880 --> 01:52:48,210
Invested all his life in these….
Individuals.
1804
01:52:49,490 --> 01:52:51,070
Not in money.
1805
01:52:52,530 --> 01:52:53,490
Get it?
1806
01:52:58,010 --> 01:52:58,970
Saheb…
1807
01:52:59,470 --> 01:53:01,190
You could’ve chosen a better day.
1808
01:53:02,070 --> 01:53:03,540
It is the tenth day of Saheb’s passing.
1809
01:53:04,500 --> 01:53:05,730
How do you like…
1810
01:53:06,150 --> 01:53:07,310
These plots?
1811
01:53:09,130 --> 01:53:10,800
Figure out if you can sell them.
1812
01:53:11,760 --> 01:53:14,010
Such fertile plots of land…
1813
01:53:14,840 --> 01:53:17,230
You won’t find anything like these
in the political marketplace.
1814
01:53:17,750 --> 01:53:18,710
Eknath…
1815
01:53:19,350 --> 01:53:20,910
You’re listening, aren’t you?
1816
01:53:23,030 --> 01:53:24,450
Was Anand wrong?
1817
01:53:25,260 --> 01:53:26,220
Was he?
1818
01:53:27,390 --> 01:53:28,350
Anand…
1819
01:53:30,260 --> 01:53:32,280
What did you earn…?
1820
01:53:33,520 --> 01:53:35,340
The 'Shiv Sena Shakha' is my home.
1821
01:53:37,390 --> 01:53:40,200
My Shiv Sainiks who stand by me day and night
are my brethren.
1822
01:53:42,110 --> 01:53:45,820
Citizens in need are my kin.
1823
01:53:48,960 --> 01:53:50,980
And the solution to their problems…
1824
01:53:53,240 --> 01:53:55,000
Is my wealth.
1825
01:53:59,450 --> 01:54:02,280
You’ve proven to be Dighe Saheb’s
most invaluable plot, Eknath Rao
1826
01:54:06,050 --> 01:54:07,840
From the corporator of Thane Municipal Corporation
1827
01:54:07,960 --> 01:54:09,820
To Urban Development Minister, Maharashtra...
1828
01:54:10,690 --> 01:54:11,940
Wow!
-That's not a big deal...
1829
01:54:12,530 --> 01:54:13,490
It's just a post.
1830
01:54:16,210 --> 01:54:19,750
I still want to be known as Dighe Saheb's true Shiv Sainik.
1831
01:54:22,340 --> 01:54:23,300
Not a plot.
1832
01:54:26,250 --> 01:54:30,230
Every person in Thane
was a fertile plateau.
1833
01:54:30,630 --> 01:54:31,930
Fertile plateau!
1834
01:54:35,240 --> 01:54:36,950
Our farmer was a man...
1835
01:54:39,530 --> 01:54:42,080
Who would toil on this farm
with his blood and sweat.
1836
01:54:46,420 --> 01:54:48,400
Eknath Rao, sometimes, I think…
1837
01:54:48,550 --> 01:54:50,480
Along with the idols of deities;
the puja room in your house...
1838
01:54:50,910 --> 01:54:52,380
There must be Dighe Saheb’s photo as well.
1839
01:54:52,710 --> 01:54:53,400
Of course.
1840
01:54:55,590 --> 01:54:56,540
Of course there is.
1841
01:54:59,080 --> 01:55:00,550
Probably that is the reason, Eknath Rao,
1842
01:55:01,230 --> 01:55:03,340
You said something the other day…
1843
01:55:04,140 --> 01:55:05,800
And the crow touched the funeral offering.
1844
01:55:12,080 --> 01:55:14,600
You’re still stuck on that.
1845
01:55:15,100 --> 01:55:16,760
For the past twenty years.
1846
01:55:17,440 --> 01:55:19,130
In fact for the past twenty years,
1847
01:55:19,240 --> 01:55:21,790
The laws that the BJP government
has been trying to pass.
1848
01:55:21,950 --> 01:55:24,590
Those Section 370 and Teen Talaq...
1849
01:55:24,690 --> 01:55:27,510
These laws are certain to be passed
1850
01:55:27,750 --> 01:55:29,890
During the tenure of this Modi government.
1851
01:55:29,990 --> 01:55:30,860
Superb.
1852
01:55:31,310 --> 01:55:32,270
Chaughule…
1853
01:55:35,020 --> 01:55:35,990
Switch off that TV.
1854
01:55:36,010 --> 01:55:36,590
Why?
1855
01:55:37,190 --> 01:55:40,410
The joy that this news
has brought to your faces,
1856
01:55:40,640 --> 01:55:42,420
It will destroy our alliance.
1857
01:55:43,870 --> 01:55:45,190
Saheb is here...
-Namaste.
1858
01:55:45,670 --> 01:55:46,650
I’m sitting in your place.
1859
01:55:46,830 --> 01:55:48,210
Please… it’s okay.
1860
01:55:49,180 --> 01:55:51,800
While this ambitious decision
of the Modi government…
1861
01:55:51,850 --> 01:55:54,190
Is being welcomed all over the country…
1862
01:55:54,280 --> 01:55:57,390
Maharashtra seems to be in mourning.
1863
01:55:57,740 --> 01:56:00,370
The stand of the other two parties
in the alliance can be understood.
1864
01:56:00,560 --> 01:56:02,910
However, what about the Hindutvavaadi Shiv sena?
1865
01:56:03,110 --> 01:56:05,540
The Mantralaya is abuzz with whispers.
1866
01:56:05,850 --> 01:56:06,460
Now…
1867
01:56:06,840 --> 01:56:08,750
Do you think the voters will forgive us?
1868
01:56:09,440 --> 01:56:11,510
But our spokesperson says,
1869
01:56:12,020 --> 01:56:13,630
Our voters have grown.
1870
01:56:14,010 --> 01:56:14,960
How come?
1871
01:56:15,330 --> 01:56:18,230
Now we have two allies with us.
1872
01:56:18,920 --> 01:56:19,870
Allies?
1873
01:56:20,280 --> 01:56:21,240
Them?
1874
01:56:21,520 --> 01:56:22,480
They are our allies?
1875
01:56:23,530 --> 01:56:26,780
That’s an enemy disguised as a friend.
1876
01:56:28,420 --> 01:56:33,090
I fail to understand what we've achieved
by stabbing the coalition in the back.
1877
01:56:33,790 --> 01:56:36,800
Breaking out of the coalition
and going into the alliance is like...
1878
01:56:37,430 --> 01:56:39,270
Kill your own brother…
1879
01:56:39,980 --> 01:56:43,290
And invite your neighbour to
live like a joint family.
1880
01:56:44,300 --> 01:56:45,260
So true!
1881
01:56:45,950 --> 01:56:47,990
Not joint...
It's a giant family!
1882
01:56:48,880 --> 01:56:51,210
By abolishing
the custom of Teen Talaq…
1883
01:56:51,320 --> 01:56:53,510
Without involving any political agenda in it...
1884
01:56:53,600 --> 01:56:55,720
People all over the country
are relieved that
1885
01:56:55,820 --> 01:56:58,250
The Muslim women have been freed
from an unjust custom.
1886
01:56:58,810 --> 01:56:59,770
Modi Saheb...
1887
01:57:00,550 --> 01:57:02,170
By abolishing this Teen Talaq
1888
01:57:02,320 --> 01:57:04,740
Has literally saved the Muslim women
1889
01:57:05,090 --> 01:57:07,010
A very unjust custom.
1890
01:57:07,470 --> 01:57:10,260
You know about the Raksha Bandhan
in Anand Ashram, don’t you?
1891
01:57:10,530 --> 01:57:12,280
Oh yes…
1892
01:57:14,600 --> 01:57:17,180
I’ll tell you.
1893
01:57:19,110 --> 01:57:22,040
Women from all over Maharashtra would
come to Anand Ashram.
1894
01:57:22,200 --> 01:57:23,860
Hindus, Muslims, Christians…
1895
01:57:24,010 --> 01:57:26,590
All of them used to think,
this bearded fellow is my brother.
1896
01:57:27,870 --> 01:57:30,300
His hands used to be full of ‘rakhis'.
1897
01:57:30,640 --> 01:57:31,760
One of them was…
1898
01:57:33,660 --> 01:57:34,500
Nagma…
1899
01:57:39,520 --> 01:57:40,290
Take off the burqa.
1900
01:57:41,750 --> 01:57:42,840
And then tie the rakhi.
1901
01:57:43,970 --> 01:57:45,270
Or else get lost.
1902
01:57:45,890 --> 01:57:47,080
Is she wearing a burqa?
1903
01:57:48,900 --> 01:57:49,860
Is she?
1904
01:57:51,830 --> 01:57:52,790
Take it off!
1905
01:57:54,260 --> 01:57:55,530
Take off the burqa.
1906
01:57:55,720 --> 01:57:57,570
Every year you take it off
when you tie the rakhi.
1907
01:57:57,860 --> 01:57:58,770
What’s wrong this year?
1908
01:57:58,860 --> 01:58:00,580
That’s what I want to know.
1909
01:58:01,900 --> 01:58:03,370
What’s wrong this year?
1910
01:58:04,900 --> 01:58:06,460
Take it off, he’s our brother.
1911
01:58:23,230 --> 01:58:24,590
Last night, my drunk husband…
1912
01:58:25,220 --> 01:58:26,600
Beat me to a pulp.
1913
01:58:29,950 --> 01:58:31,200
If I try to stop him
1914
01:58:31,810 --> 01:58:33,040
He says he will…
1915
01:58:34,120 --> 01:58:35,730
Declare ‘Talaq… Talaq…’
1916
01:59:05,590 --> 01:59:06,550
Saheb!
1917
01:59:10,710 --> 01:59:11,710
Women from all over Maharashtra
1918
01:59:11,960 --> 01:59:13,710
Are here to tie their rakhis.
1919
01:59:14,320 --> 01:59:15,900
What about their Rakhi Pournima?
1920
01:59:20,330 --> 01:59:22,860
This year’s Rakhi Pournima
will be at Nagma’s doorstep.
1921
01:59:24,980 --> 01:59:25,580
Let’s go!
1922
02:01:17,530 --> 02:01:20,690
Each one of you who has
ever tied a rakhi on my hand...
1923
02:01:22,480 --> 02:01:24,790
Every sister of mine.
1924
02:01:28,330 --> 02:01:29,280
Her grief...
1925
02:01:30,590 --> 02:01:31,540
Is my grief.
1926
02:01:33,870 --> 02:01:35,600
Her grief is my grief.
1927
02:01:42,930 --> 02:01:46,130
You think you can just blurt
"Talaq...Talaq" and leave her?
1928
02:01:47,420 --> 02:01:48,370
You'll leave her?
1929
02:01:49,870 --> 02:01:50,830
You'll abandon her?
1930
02:01:55,010 --> 02:01:56,020
Remember...
1931
02:01:58,020 --> 02:01:59,610
No matter which community...
1932
02:02:02,650 --> 02:02:04,650
No matter which religion...
1933
02:02:07,320 --> 02:02:09,990
If the lady of his house is miserable...
1934
02:02:11,240 --> 02:02:13,670
He has set himself up for destruction.
1935
02:02:27,040 --> 02:02:27,640
Now you may.
1936
02:02:27,760 --> 02:02:29,220
How he thrashed that fellow!
1937
02:02:29,920 --> 02:02:31,610
This year the rakhis are up to his elbow.
1938
02:02:32,420 --> 02:02:34,050
Next year they will be up to his shoulders.
1939
02:02:35,400 --> 02:02:37,510
Anyone who tortures his sister...
1940
02:02:38,320 --> 02:02:40,140
Will meet the same fate.
1941
02:02:41,120 --> 02:02:42,790
Your wife too has tied him a rakhi.
1942
02:02:43,070 --> 02:02:44,030
Don't forget.
1943
02:02:44,710 --> 02:02:45,670
Yours too!
1944
02:02:45,990 --> 02:02:46,990
Don't forget.
1945
02:02:47,500 --> 02:02:49,790
I don't even step out of the house
without her permission.
1946
02:02:50,510 --> 02:02:53,230
I don't even enter the house
without her permission.
1947
02:02:54,180 --> 02:02:55,230
Tell me...
1948
02:02:55,680 --> 02:02:59,690
We've come so far to Thane
just for him...
1949
02:03:00,350 --> 02:03:01,970
Where is Shinde Saheb?
1950
02:03:02,210 --> 02:03:04,080
He is at a Satya-Narayan Puja in Thane.
1951
02:03:05,520 --> 02:03:07,630
So late? At 12.30 in the night?
1952
02:03:07,910 --> 02:03:08,880
12.30 or 1 o'clock is nothing
1953
02:03:09,260 --> 02:03:11,560
Saheb used to go for 'darshan'
even at 4 in the morning!
1954
02:03:12,240 --> 02:03:13,420
We used to be with him.
1955
02:03:13,640 --> 02:03:15,180
Namaste Patil Saheb.
1956
02:03:16,630 --> 02:03:19,160
Dighe Saheb would never miss
the pooja at Patil's house.
1957
02:03:19,650 --> 02:03:22,060
He is brash but honest.
1958
02:03:23,160 --> 02:03:24,590
Namaste Patil Saheb.
1959
02:03:24,890 --> 02:03:26,120
Sorry I am late.
1960
02:03:26,930 --> 02:03:27,390
You're too late.
1961
02:03:27,910 --> 02:03:28,400
Too late.
1962
02:03:29,160 --> 02:03:30,530
It would be all right
if you hadn't made it tonight.
1963
02:03:30,730 --> 02:03:31,510
Patil Saheb!
1964
02:03:31,820 --> 02:03:33,030
Mind your tongue.
1965
02:03:33,250 --> 02:03:34,780
Sudhir, let him speak.
1966
02:03:36,830 --> 02:03:38,700
Thanks to him we are ministers today.
1967
02:03:39,580 --> 02:03:40,540
Go on Patil
1968
02:03:41,060 --> 02:03:42,020
Should I?
1969
02:03:43,320 --> 02:03:47,170
You've lost the right to attend
our religious festivities
1970
02:03:47,640 --> 02:03:51,160
On the day you broke the coalition
to join the alliance.
1971
02:03:52,160 --> 02:03:53,120
You know...
1972
02:03:53,320 --> 02:03:54,770
We had voted for...
1973
02:03:55,380 --> 02:03:56,710
for the coalition.
1974
02:03:58,010 --> 02:03:59,330
No matter what...
1975
02:03:59,970 --> 02:04:02,790
We won't go with the Congress Party.
1976
02:04:02,980 --> 02:04:05,430
I would much rather shut shop.
1977
02:04:05,790 --> 02:04:07,270
Those were Balasaheb's words.
1978
02:04:07,980 --> 02:04:10,080
You are their loyal Shiv Sainiks.
1979
02:04:10,110 --> 02:04:11,150
Have you forgotten everything?
1980
02:04:11,780 --> 02:04:13,880
I'll tell you why you must have forgotten.
1981
02:04:14,210 --> 02:04:15,360
Listen to this.
1982
02:04:15,750 --> 02:04:16,710
"Aai sat down!"
1983
02:04:18,410 --> 02:04:19,370
"Aai laughed!"
1984
02:04:21,250 --> 02:04:24,550
Some woman who insulted
our Mahalaxmi in such words...
1985
02:04:25,590 --> 02:04:28,270
I hear she is going to be the
spokesperson of your Shiv Sena?
1986
02:04:28,860 --> 02:04:30,460
She didn't stop at insulting our Goddess!
1987
02:04:31,180 --> 02:04:32,420
Even Prabhu Shri Ramchandra!
1988
02:04:33,910 --> 02:04:35,410
When he was in exile...
1989
02:04:36,010 --> 02:04:36,800
During that time...
1990
02:04:37,220 --> 02:04:38,180
'Rambhau...!'
1991
02:04:39,680 --> 02:04:42,460
"What were you doing when you were
alone in the forest?"
1992
02:04:43,040 --> 02:04:44,520
That's what this woman asked.
1993
02:04:45,940 --> 02:04:47,330
Marutiraya went flying off...
1994
02:04:48,090 --> 02:04:51,050
He went alone.
Why didn't he bring Sita Mai back with him?
1995
02:04:51,680 --> 02:04:54,000
You have peddled your Hindutva.
1996
02:04:54,710 --> 02:04:56,680
As if that wasn't enough...
1997
02:04:57,640 --> 02:04:58,600
So...
1998
02:04:59,370 --> 02:05:00,370
That woman...
1999
02:05:01,250 --> 02:05:05,130
Hindu Hrudaysamrat Balasaheb Thackarey
2000
02:05:05,360 --> 02:05:06,900
Called him a fossil!
2001
02:05:08,350 --> 02:05:09,310
Fossil!
2002
02:05:14,380 --> 02:05:17,360
Let's go.
-Are you fleeing already?
2003
02:05:18,160 --> 02:05:21,780
If you still have even an iota of
self-respect of a true Shiv Sainik....
2004
02:05:22,580 --> 02:05:24,460
Kick your ministerships.
2005
02:05:25,990 --> 02:05:29,200
It is always better to correct your mistakes.
2006
02:05:30,010 --> 02:05:31,900
I'm a mere Shiv Sainik, Patil Saheb.
2007
02:05:34,350 --> 02:05:37,170
We don't have any say in making
coalitions and alliances.
2008
02:05:39,940 --> 02:05:41,550
It's all in the hands of the leaders
in Mumbai.
2009
02:05:43,790 --> 02:05:44,750
That's not right Shinde Saheb.
2010
02:05:46,330 --> 02:05:48,930
Shiv Sena is the only party in the whole country...
2011
02:05:49,180 --> 02:05:51,930
Whose decisions are not taken by
leaders sitting in their homes...
2012
02:05:52,090 --> 02:05:54,950
They are made by the party workers
who are out on the streets.
2013
02:05:55,570 --> 02:05:57,810
We've learnt that from Dighe Saheb.
2014
02:05:59,920 --> 02:06:01,360
A stay-at-home leader is a nobody.
2015
02:06:03,430 --> 02:06:05,260
He who works alongside his party men
is the real leader.
2016
02:06:07,310 --> 02:06:08,270
Patil Saheb
2017
02:06:08,450 --> 02:06:10,260
I'll come to you SatyaNarayan Pooja again.
2018
02:06:11,180 --> 02:06:12,140
With my head held high.
2019
02:06:12,580 --> 02:06:14,370
I'll be waiting for that day.
2020
02:06:14,880 --> 02:06:15,840
Eagerly...
2021
02:06:20,190 --> 02:06:22,380
In the Rajya Sabha elections
held a month ago...
2022
02:06:22,690 --> 02:06:26,670
A Shiv Sena MP of the Rajya Sabha
lost by a margin of half a vote.
2023
02:06:27,850 --> 02:06:28,660
You're too late.
2024
02:06:28,720 --> 02:06:30,500
It would be all right
if you hadn't made it tonight.
2025
02:06:30,790 --> 02:06:33,710
Shiv Sena is likely to take
some harsh decisions.
2026
02:06:34,150 --> 02:06:36,200
What is the election process going to be like?
2027
02:06:36,290 --> 02:06:37,750
Who will suffer the most?
2028
02:06:38,000 --> 02:06:39,510
Called him a fossil!
2029
02:06:40,850 --> 02:06:41,810
Fossil!
2030
02:06:42,820 --> 02:06:47,250
Will veteran Shiv Sainiks be sidelined
to be led by rookies?
2031
02:06:47,910 --> 02:06:50,560
Maharashtra is abuzz
with such whispered rumours...
2032
02:06:51,320 --> 02:06:53,590
In the Rajya Sabha or
the State Legislative Council...
2033
02:06:53,750 --> 02:06:56,760
When a candidate loses by the margin
of a mere half a vote...
2034
02:06:58,830 --> 02:06:59,900
You tell me...
2035
02:07:01,870 --> 02:07:02,630
Saheb...
2036
02:07:02,770 --> 02:07:04,260
You're yet to check this file.
2037
02:07:04,540 --> 02:07:06,600
And sign some papers as well...
2038
02:07:07,980 --> 02:07:10,010
To hell with your file...
-Saheb!
2039
02:07:14,170 --> 02:07:16,260
Am I here just to sign their files?
2040
02:07:16,470 --> 02:07:17,700
Useless power...
2041
02:07:26,100 --> 02:07:27,600
Saheb, don't pay attention to the media.
2042
02:07:28,260 --> 02:07:30,710
Forget about the media
even the public is raising questions now.
2043
02:07:32,460 --> 02:07:34,520
One of them insulted us yesterday...
2044
02:07:35,150 --> 02:07:36,370
A Hindutvavadi voter!
2045
02:07:37,030 --> 02:07:39,370
Thanks to whom we are sitting
cozy on our seats.
2046
02:07:41,580 --> 02:07:46,100
While we're shaking hands
with age old rivals of Shiv Sena.
2047
02:07:48,960 --> 02:07:51,440
How many cases are you involved in?
Fighting for our party?
2048
02:07:51,780 --> 02:07:52,740
About 25
2049
02:07:53,620 --> 02:07:54,240
Dalvi?
2050
02:07:54,350 --> 02:07:54,880
32
2051
02:07:55,120 --> 02:07:56,080
And 6 months in jail.
2052
02:07:56,580 --> 02:07:57,320
Shantaram More?
2053
02:07:57,790 --> 02:07:58,510
20
2054
02:07:59,620 --> 02:08:00,580
Balaji?
2055
02:08:01,140 --> 02:08:02,090
12 cases.
2056
02:08:03,060 --> 02:08:04,630
Bharat Sheth how many cases against you?
2057
02:08:04,790 --> 02:08:05,750
I don't remember anymore.
2058
02:08:07,490 --> 02:08:09,270
How about you Shirsat?
2059
02:08:09,890 --> 02:08:11,150
I've been in and out.
2060
02:08:12,090 --> 02:08:14,040
All these cases...
All the fights...
2061
02:08:14,240 --> 02:08:15,960
Whom did you fight against?
2062
02:08:16,830 --> 02:08:18,830
Who has filed these cases against us?
2063
02:08:19,210 --> 02:08:22,560
Who shot at the karsevaks in Ayodhya?
2064
02:08:23,210 --> 02:08:25,370
Those who insult the sacred saffron...
2065
02:08:25,940 --> 02:08:27,030
Saffron Terrorism!
2066
02:08:27,410 --> 02:08:28,370
Who coined this term?
2067
02:08:28,700 --> 02:08:32,710
Who made Balasaheb stand in the accused box
in Lucknow court?
2068
02:08:33,270 --> 02:08:36,310
Here we are proud of our Alliance with them!
2069
02:08:36,960 --> 02:08:41,020
So many Shiv Sainiks have been
killed fighting such people.
2070
02:08:42,040 --> 02:08:43,980
They were killed in their offices...
2071
02:08:44,610 --> 02:08:45,570
Our workers...
2072
02:08:46,330 --> 02:08:49,280
They barged into houses and killed Shiv Sainiks.
2073
02:08:50,120 --> 02:08:52,650
Did they seek permission of their parents
before getting into this Alliance?
2074
02:08:53,060 --> 02:08:55,790
Come on...
Shiv Sainiks... Let's go...
2075
02:08:56,290 --> 02:08:58,970
We must vote for
the Legislative Council.
2076
02:08:59,070 --> 02:09:00,730
We must go to 'the cabin'.
2077
02:09:01,230 --> 02:09:03,140
There's going to be a rehearsal
of the voting process.
2078
02:09:03,400 --> 02:09:04,190
What?
2079
02:09:04,310 --> 02:09:05,460
That's not all.
2080
02:09:06,310 --> 02:09:08,290
They have brought in some rookies
to keep an eye on us.
2081
02:09:08,450 --> 02:09:11,210
What's going on?
-We have to follow their lead!
2082
02:09:12,120 --> 02:09:13,270
How ridiculous!
2083
02:09:13,840 --> 02:09:14,800
Voting rehearsal?
2084
02:09:15,330 --> 02:09:19,280
Rehearsal? Shinde Saheb...
Tell us right now what do you want us to do?
2085
02:09:22,950 --> 02:09:25,310
The man is faltering.
Not the Party.
2086
02:09:26,250 --> 02:09:28,790
Not for anything,
we'll vote for humanity!
2087
02:09:29,290 --> 02:09:30,850
For Balasaheb's Shiv Sena.
2088
02:09:33,880 --> 02:09:36,270
Call everyone... Dada Bhuse, Babar Saheb...
2089
02:09:36,820 --> 02:09:37,600
We'll vote.
2090
02:09:37,630 --> 02:09:39,010
Call Uday as well.
2091
02:09:39,360 --> 02:09:40,910
We thought we're veterans.
2092
02:09:41,380 --> 02:09:43,210
But these fledgelings are going to train us!
2093
02:09:43,650 --> 02:09:44,610
Kaka...
2094
02:09:44,950 --> 02:09:46,370
Cast your vote here...
2095
02:09:46,950 --> 02:09:48,970
Tanaji Kaka...
2096
02:09:49,540 --> 02:09:51,910
You'll be caned if you make a mistake.
2097
02:09:51,930 --> 02:09:55,020
Mr. Health Minister...
Let's go before your health fails...
2098
02:09:59,180 --> 02:10:01,100
While leaving,
Babar Saheb was asking me...
2099
02:10:01,490 --> 02:10:04,430
"Are you sure we're going to vote?"
2100
02:10:04,560 --> 02:10:05,440
Excuse me gentlemen.
2101
02:10:05,740 --> 02:10:07,350
Who is Mr. Eknath Shinde?
2102
02:10:09,720 --> 02:10:11,380
Who is Mr. Eknath Shinde?
2103
02:10:13,270 --> 02:10:15,120
Excuse me,
Who is Mr. Eknath Shinde?
2104
02:10:15,240 --> 02:10:15,830
Me!
2105
02:10:16,190 --> 02:10:17,630
You don't need to come inside...
2106
02:10:18,230 --> 02:10:19,330
Go, they're calling you.
2107
02:10:22,160 --> 02:10:23,020
Dad'da Bhuse...
2108
02:10:23,210 --> 02:10:25,040
'Dada' Bhuse...
Just go.
2109
02:10:28,010 --> 02:10:29,160
Shinde Saheb, listen to me....
2110
02:10:30,140 --> 02:10:32,170
One of our candidates was
defeated in the Rajya Sabha.
2111
02:10:32,400 --> 02:10:35,390
We're taking some precautions...
-These precautions?
2112
02:10:36,900 --> 02:10:38,720
Who the hell takes such precautions?
2113
02:10:40,000 --> 02:10:41,120
Rajya Sabha party leader
is made to sit outside
2114
02:10:41,150 --> 02:10:42,280
And event managers are in there?
2115
02:10:43,070 --> 02:10:44,810
Tell those kids who
don't even know my name...
2116
02:10:45,190 --> 02:10:47,410
Who is Eknath Sambhaji Shinde!
2117
02:10:48,300 --> 02:10:49,910
Who is Eknath Shinde?!
2118
02:10:51,230 --> 02:10:52,840
She is a nobody.
Saheb please, come sit...
2119
02:10:53,600 --> 02:10:54,560
Out!
2120
02:10:57,220 --> 02:10:59,880
All those whose names are on the list
please have a seat.
2121
02:11:00,210 --> 02:11:01,230
Please come inside.
2122
02:11:01,570 --> 02:11:02,910
Rest of the procedure will be explained inside.
2123
02:11:03,000 --> 02:11:04,800
First five please sit.
Bhumre Mama come inside.
2124
02:11:06,450 --> 02:11:07,030
Go.
2125
02:11:09,990 --> 02:11:10,950
Go...!
2126
02:11:13,940 --> 02:11:14,900
Please go...
2127
02:11:15,660 --> 02:11:16,860
Do this for humanity.
2128
02:11:21,460 --> 02:11:22,410
Who is...
2129
02:11:22,900 --> 02:11:23,860
Eknath Shinde?!
2130
02:11:31,560 --> 02:11:32,520
Saheb...
2131
02:11:39,100 --> 02:11:40,710
Who is Eknath Shinde?
2132
02:11:41,140 --> 02:11:42,760
This is Eknath Shinde.
2133
02:11:43,180 --> 02:11:44,810
He took a thrashing for you.
2134
02:11:45,070 --> 02:11:47,010
While destroying the dance bars.
2135
02:11:47,190 --> 02:11:49,820
A die-hard party worker is
rare to find these days.
2136
02:11:50,450 --> 02:11:51,990
He must be honoured.
2137
02:12:05,330 --> 02:12:06,780
Who are all these bearded fellows?
2138
02:12:07,030 --> 02:12:07,770
Who are they?
2139
02:12:07,830 --> 02:12:09,610
Does everyone in Thane
sport beards like these now?
2140
02:12:09,630 --> 02:12:12,680
They are the future of
Shiv Sena in Thane, Saheb.
2141
02:12:28,580 --> 02:12:30,200
Our Rajya Sabha party leader
is sitting outside.
2142
02:12:31,460 --> 02:12:32,700
And that filth is sitting inside.
2143
02:12:36,360 --> 02:12:37,320
Eknath...
2144
02:12:37,610 --> 02:12:39,270
You're my darling.
2145
02:12:44,900 --> 02:12:45,600
Who is he?
2146
02:12:46,280 --> 02:12:47,240
He's a Shiv Sainik.
2147
02:12:47,790 --> 02:12:48,750
He lives in Kisan Nagar.
2148
02:12:49,680 --> 02:12:50,760
Eknath Shinde.
2149
02:12:51,870 --> 02:12:54,070
He slogs for the party all day.
2150
02:12:54,160 --> 02:12:55,820
At night he drives the rickshaw to
earn a living.
2151
02:12:56,690 --> 02:12:57,550
What about this?
2152
02:12:57,720 --> 02:12:58,680
Exactly...
2153
02:12:59,170 --> 02:13:02,130
No power; no money.
Shiv Sena will do no good to them.
2154
02:13:02,390 --> 02:13:03,340
Yes, it will.
2155
02:13:04,360 --> 02:13:06,380
Working for the party;
to make money off it...
2156
02:13:06,940 --> 02:13:08,620
I'm not some mediocre party worker.
2157
02:13:09,140 --> 02:13:10,460
I am Dighe Saheb's Shiv Sainik.
2158
02:13:12,680 --> 02:13:14,990
As if he's going to be
the Chief Minister one day.
2159
02:13:29,450 --> 02:13:31,170
Who is Eknath Shinde?
2160
02:13:49,400 --> 02:13:50,720
Officer?
2161
02:13:51,060 --> 02:13:52,020
What are you doing here?
2162
02:13:52,620 --> 02:13:54,020
Do you have 'an assignment' in Mumbai?
2163
02:13:54,770 --> 02:13:55,730
Not exactly.
2164
02:13:56,320 --> 02:13:57,830
But your life is in danger.
2165
02:13:58,350 --> 02:13:59,310
Take care.
2166
02:13:59,580 --> 02:14:00,860
Saheb it's from my trusted source.
2167
02:14:02,500 --> 02:14:03,460
Officer...
2168
02:14:03,840 --> 02:14:07,150
Twenty years ago, in our Thane,
a bearded Baba was blindsided.
2169
02:14:10,360 --> 02:14:12,980
But he has alerted the other bearded man.
2170
02:14:14,470 --> 02:14:15,430
Let them know.
2171
02:14:16,380 --> 02:14:17,340
Somnath...
2172
02:14:17,700 --> 02:14:18,110
Let's go.
2173
02:14:18,370 --> 02:14:19,900
Not just the usual ones.
2174
02:14:20,500 --> 02:14:22,060
'Others' have also been tipped off.
2175
02:14:28,080 --> 02:14:29,830
Thanks for your co-operation, Officer.
2176
02:14:31,270 --> 02:14:33,030
This isn't the first time.
2177
02:14:34,110 --> 02:14:36,350
Many... many... many others...
2178
02:14:36,740 --> 02:14:38,850
Have ordered hits on me in the past.
2179
02:14:39,390 --> 02:14:41,290
Those who have ordered it this time...
Just tell them.
2180
02:14:41,380 --> 02:14:43,750
I've come out unscathed...
Every time.
2181
02:14:45,370 --> 02:14:46,330
Don't be scared...
I'm here with you.
2182
02:14:48,820 --> 02:14:49,770
Who are these men?
2183
02:14:53,270 --> 02:14:55,060
Hold them.
Lata hold them tight.
2184
02:15:00,900 --> 02:15:02,360
Shrikant, get down.
2185
02:15:02,410 --> 02:15:04,130
Roll up the windows.
2186
02:15:06,800 --> 02:15:08,330
Shrikant don't be scared.
2187
02:15:14,090 --> 02:15:14,520
Shrikant!
2188
02:15:14,540 --> 02:15:16,210
Do not get out of the car.
2189
02:15:51,210 --> 02:15:52,170
Aai!
2190
02:16:43,750 --> 02:16:44,820
No Eknath!
2191
02:16:45,760 --> 02:16:46,990
I won't let them get away, Saheb.
2192
02:16:47,380 --> 02:16:49,340
They have dragged my family into this.
2193
02:16:49,510 --> 02:16:51,490
Eknath!
-What if they had been hurt?
2194
02:16:51,600 --> 02:16:54,700
Families of those who fight for the society
are bound to go through this.
2195
02:16:56,150 --> 02:16:57,110
Calm down.
2196
02:16:59,740 --> 02:17:02,240
You destroyed the dance bars
for a better Maharashtra.
2197
02:17:03,570 --> 02:17:06,220
But the dance bar owners suffered losses.
2198
02:17:09,290 --> 02:17:12,720
Every time you take any decision
for the sake of a better Maharashtra.
2199
02:17:14,920 --> 02:17:17,940
It will end up in someone
suffering personal loss.
2200
02:17:20,270 --> 02:17:21,800
And hits will be ordered on you.
2201
02:17:22,440 --> 02:17:24,210
Shouldn't we reply to it?
2202
02:17:25,010 --> 02:17:26,660
Like this? In rage?
2203
02:17:31,000 --> 02:17:32,250
The angrier you get...
2204
02:17:33,080 --> 02:17:34,750
The more mistakes you will make.
2205
02:17:39,640 --> 02:17:42,160
A reply given with a calm mind.
2206
02:17:43,050 --> 02:17:45,260
Can destroy the other person's
peace of mind.
2207
02:17:45,750 --> 02:17:48,240
No matter how many hits are ordered on you.
2208
02:17:48,730 --> 02:17:50,620
Stay calm
2209
02:17:51,990 --> 02:17:54,390
and keep moving ahead.
2210
02:17:55,070 --> 02:17:57,980
Keeping moving on Eknath.
2211
02:17:58,630 --> 02:17:59,590
Don't stop.
2212
02:18:01,390 --> 02:18:03,000
Don't ever stop...
2213
02:18:03,290 --> 02:18:05,990
Maharashtra will stand with you.
Keep moving on.
2214
02:18:10,000 --> 02:18:11,920
Only he who he who can digest grief...
2215
02:18:12,670 --> 02:18:14,400
Can spread joy to the world…
2216
02:18:15,460 --> 02:18:16,410
And...
2217
02:18:24,780 --> 02:18:26,870
Be there for the needy.
2218
02:18:29,510 --> 02:18:31,250
Be the one people look up to.
2219
02:18:33,220 --> 02:18:33,670
Eknath...
2220
02:18:33,690 --> 02:18:36,620
Saheb!
2221
02:18:54,890 --> 02:18:56,980
Why did you go, Saheb?
2222
02:19:06,630 --> 02:19:08,750
You wanted me to be there for the needy.
2223
02:19:09,590 --> 02:19:11,130
You said it to me...
2224
02:19:11,540 --> 02:19:12,500
Right here.
2225
02:19:16,790 --> 02:19:18,260
You've left me an orphan.
2226
02:19:22,830 --> 02:19:25,280
Balasaheb also is no more.
2227
02:19:26,430 --> 02:19:27,850
Along with us...
2228
02:19:28,550 --> 02:19:30,050
Hindutva became an orphan.
2229
02:19:36,600 --> 02:19:37,560
Your and...
2230
02:19:38,190 --> 02:19:41,320
Balasaheb's Shiv Sena made us bleed saffron.
2231
02:19:41,700 --> 02:19:44,680
Today someone is changing the colour
of our Shiv Sena.
2232
02:19:46,630 --> 02:19:48,340
They are blabbering like fools.
2233
02:19:49,640 --> 02:19:50,870
Aurangzeb was a good man?
2234
02:19:52,530 --> 02:19:53,490
In Govandi...
2235
02:19:54,000 --> 02:19:55,850
A park named after Tipu Sultan?
2236
02:19:56,620 --> 02:19:59,050
No to Chhatrapati Sambhaji Nagar...
Why is this happening?
2237
02:19:59,670 --> 02:20:02,710
We are made to take oaths
with salt in our palms.
2238
02:20:02,870 --> 02:20:04,490
Your staunch followers.
2239
02:20:05,680 --> 02:20:06,440
Saheb...
2240
02:20:07,000 --> 02:20:09,320
Save the party, Saheb.
2241
02:20:10,520 --> 02:20:11,480
Our party...
2242
02:20:13,510 --> 02:20:14,460
Save it!
2243
02:20:20,940 --> 02:20:21,900
Saheb!
2244
02:20:27,520 --> 02:20:29,700
Twenty years after my death...
2245
02:20:31,470 --> 02:20:34,940
If I have to come back to save the party...
2246
02:20:36,910 --> 02:20:38,970
Then why the hell are you still alive?
2247
02:20:41,740 --> 02:20:42,700
Alive?
2248
02:20:46,880 --> 02:20:47,880
We're alive?
2249
02:20:51,410 --> 02:20:56,050
Shiv Sainiks are lifeless corpses
impaled by the Alliance.
2250
02:20:59,310 --> 02:21:00,920
We are not alive, Saheb.
2251
02:21:03,730 --> 02:21:07,290
56 bodies are seen roaming in the
corridors of the Mantralaya.
2252
02:21:07,690 --> 02:21:09,920
Hailing the alliance.
2253
02:21:10,580 --> 02:21:11,530
You think we're alive?
2254
02:21:16,010 --> 02:21:16,970
All this...
2255
02:21:17,800 --> 02:21:19,880
You're responsible for this, Saheb.
2256
02:21:23,010 --> 02:21:23,710
Me?
2257
02:21:24,640 --> 02:21:25,790
Yes you!
2258
02:21:29,880 --> 02:21:30,840
You are!
2259
02:21:31,460 --> 02:21:32,420
Saheb...
2260
02:21:33,910 --> 02:21:35,400
Fifty years old.
2261
02:21:36,970 --> 02:21:38,780
Is that the age to die?
2262
02:21:39,660 --> 02:21:41,800
Did you think I was immortal?
2263
02:21:44,920 --> 02:21:46,530
How long should a father
2264
02:21:46,780 --> 02:21:48,860
Carry the burden of the plow?
2265
02:21:50,920 --> 02:21:53,590
Sons must toil on their own land.
2266
02:21:54,480 --> 02:21:55,440
Where are the fields?
2267
02:21:56,790 --> 02:22:01,390
You two farmers made such divisions
that we were left with just barren land.
2268
02:22:04,750 --> 02:22:08,910
How are we supposed to the grow the Hindutva
of both your dreams in this desert?
2269
02:22:11,410 --> 02:22:14,520
Power changed hands in our party
in front of your eyes
2270
02:22:16,320 --> 02:22:18,770
A capable successor like Raj Saheb was slighted.
2271
02:22:18,860 --> 02:22:20,310
Why didn't you raise your voice?
2272
02:22:21,220 --> 02:22:22,230
Why didn't you recognise the successor
2273
02:22:22,260 --> 02:22:23,850
that the Shiv Sainik's wanted as their leader?
2274
02:22:27,010 --> 02:22:29,610
When we had a storm like Raj Saheb...
2275
02:22:30,120 --> 02:22:33,770
Why is the party in the hands of
some gentle breeze?
2276
02:22:36,670 --> 02:22:37,940
What's in your mind?
2277
02:22:44,230 --> 02:22:45,190
You...
2278
02:22:46,440 --> 02:22:47,680
What do you want to do?
2279
02:22:48,170 --> 02:22:49,060
Tell me Eknath.
2280
02:22:49,370 --> 02:22:50,330
Tell me.
2281
02:22:51,750 --> 02:22:54,010
I want to get justice for you.
2282
02:22:55,480 --> 02:22:58,520
Like Raj Saheb...
-He chose his own path.
2283
02:23:00,490 --> 02:23:02,540
He formed his own party.
2284
02:23:03,000 --> 02:23:04,110
I will also...
-Hey!
2285
02:23:07,170 --> 02:23:08,130
No!
2286
02:23:13,700 --> 02:23:14,650
Our party...
2287
02:23:16,510 --> 02:23:18,570
Don't abandon the party
and move ahead in life.
2288
02:23:20,230 --> 02:23:21,810
And if you want to go...
2289
02:23:22,930 --> 02:23:24,690
Carry Hindutva in one arm
2290
02:23:25,890 --> 02:23:28,450
And Shiv Sena in the other.
And then take strides.
2291
02:23:34,270 --> 02:23:36,500
Remember this 'mantra'.
2292
02:23:37,770 --> 02:23:41,640
In future, even if I stand between
you and Hindutva
2293
02:23:42,940 --> 02:23:45,760
Push me aside and embrace Hindutva!
2294
02:23:50,460 --> 02:23:51,530
People come...
2295
02:23:54,120 --> 02:23:55,080
And go...
2296
02:23:56,750 --> 02:23:57,750
But Eknath...
2297
02:23:58,550 --> 02:24:00,460
Principles stay forever.
2298
02:24:01,220 --> 02:24:03,960
'Dharma protects the protector!'
2299
02:24:06,860 --> 02:24:08,480
The ideology of Hindutva...
2300
02:24:10,180 --> 02:24:10,750
We have
2301
02:24:11,870 --> 02:24:13,470
Learnt it from countless battles.
2302
02:24:16,640 --> 02:24:17,600
Go!
2303
02:24:18,020 --> 02:24:19,580
Go Eknath...
2304
02:24:22,390 --> 02:24:24,950
Before the Ram Mandir is built in Ayodhya...
2305
02:24:26,010 --> 02:24:29,350
Rebuild the dilapidated temple of Hindutva
in our Maharashtra!
2306
02:24:30,210 --> 02:24:31,170
Go Eknath.
2307
02:24:35,660 --> 02:24:38,160
'Where there is righteousness; there will be victory.'
2308
02:25:03,240 --> 02:25:04,200
Saheb...
2309
02:25:06,520 --> 02:25:07,980
I give you my word.
2310
02:25:09,570 --> 02:25:12,400
I will not abandon our Shiv Sena.
2311
02:25:37,210 --> 02:25:44,490
The story of Saheb's Hindutva
doesn't end here...
2312
02:25:59,050 --> 02:26:01,290
Hey! Stop!
2313
02:26:01,420 --> 02:26:02,110
Where are you going?
2314
02:26:02,330 --> 02:26:03,290
Stop!
2315
02:26:06,250 --> 02:26:07,750
You're making me chase you...
2316
02:26:09,730 --> 02:26:13,110
The 'Vetaal' who asks questions!
What are you doing here so late?
2317
02:26:13,950 --> 02:26:14,910
Generally...
2318
02:26:15,780 --> 02:26:18,050
'Vetaal' roams around at this time.
2319
02:26:18,760 --> 02:26:21,150
What is this 'Vikram' doing here at this hour?
2320
02:26:23,870 --> 02:26:27,060
This Vikram who had lost his way
for two and a half years...
2321
02:26:28,510 --> 02:26:29,970
Is finally headed in the right direction.
2322
02:26:30,240 --> 02:26:30,820
Is it?
2323
02:26:32,340 --> 02:26:35,330
Then answer the question that I asked
twenty years ago!
2324
02:26:37,200 --> 02:26:40,470
What did you promise at the
tenth day rites of Dighe Saheb?
2325
02:26:41,130 --> 02:26:42,730
You've waited for twenty years...
2326
02:26:43,900 --> 02:26:45,210
What's another twenty days?
2327
02:26:48,420 --> 02:26:50,330
Jai Maharashtra.
Jai Maharashtra to whom? Shiv Sena?
2328
02:26:54,640 --> 02:26:56,640
I have bid adieu to those who deserved it.
2329
02:26:57,130 --> 02:26:58,290
Mr. Journalist!
2330
02:26:58,840 --> 02:27:00,000
Look closely...
2331
02:27:00,600 --> 02:27:01,790
Hindutva and Shiv Sena
2332
02:27:02,540 --> 02:27:04,220
Both are with me.
2333
02:27:05,280 --> 02:27:06,580
Jai Maharashtra!
159323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.