Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,466 --> 00:00:08,933
Televisa presents Raquel
2
00:00:10,466 --> 00:00:11,900
Rachel
3
00:00:21,133 --> 00:00:24,733
breathe breathe
4
00:00:25,833 --> 00:00:29,100
what's happening what's happening
5
00:00:44,600 --> 00:00:46,166
blessed be God who
6
00:00:50,466 --> 00:00:51,333
Lola, I really don't understand.
7
00:00:51,333 --> 00:00:51,733
8
00:00:51,733 --> 00:00:53,433
How did you not realize
that your brother is not here?
9
00:00:53,433 --> 00:00:55,600
I don't know, he went to
ask you when we were leaving.
10
00:00:55,600 --> 00:00:56,666
and he came back super
11
00:00:56,666 --> 00:00:57,566
strange he was like crying
12
00:00:58,066 --> 00:00:59,666
maybe he heard us talking
13
00:01:00,433 --> 00:01:03,166
I say some truths are
difficult to digest in your
14
00:01:03,166 --> 00:01:05,333
mouth as soon as stupid
things come out, right?
15
00:01:05,900 --> 00:01:07,066
you know what Santiago
16
00:01:07,600 --> 00:01:09,833
Although this is a pigsty, it is my home
17
00:01:10,100 --> 00:01:11,866
and you're already making me sick of your tone
18
00:01:12,566 --> 00:01:14,000
You know what,
dad, let's go, ah,
19
00:01:14,100 --> 00:01:17,166
your daughter came
out smarter than you.
20
00:01:17,633 --> 00:01:21,833
You have 5 minutes to get out of my house, you understand?
21
00:01:23,800 --> 00:01:26,200
what to be so unpleasant I can't believe it's crazy
22
00:01:26,533 --> 00:01:28,200
He has weapons in his house and apart
23
00:01:28,900 --> 00:01:30,066
found mom's sweater
24
00:01:30,766 --> 00:01:32,666
That means that at some point it was
25
00:01:35,333 --> 00:01:37,333
Your uncle is going
to have to clarify
26
00:01:37,333 --> 00:01:37,900
for us about the
sweater and many things.
27
00:01:37,900 --> 00:01:39,533
but first we have to find Nico Lola
28
00:01:44,000 --> 00:01:45,433
Nico it's me dad please
29
00:01:46,133 --> 00:01:48,033
when you hear the message call me dad
30
00:01:49,533 --> 00:01:51,366
What did Nico hear that made him like that?
31
00:02:05,100 --> 00:02:06,266
oh, it scared me
32
00:02:09,766 --> 00:02:11,900
now mine put attitude now mine
33
00:02:12,566 --> 00:02:16,000
ready mine 3 2 1
34
00:02:48,733 --> 00:02:49,533
give it
35
00:02:50,133 --> 00:02:50,933
wuju
36
00:02:51,533 --> 00:02:52,333
Oh
37
00:03:03,833 --> 00:03:06,066
Every time we can
we escape here, yes,
38
00:03:06,166 --> 00:03:08,433
although lately it has
been a bit complicated.
39
00:03:08,433 --> 00:03:10,100
With the topic of
franchises and everything,
40
00:03:10,200 --> 00:03:12,300
oh no no no no
talking about business
41
00:03:12,300 --> 00:03:13,766
Well I'm explaining to
42
00:03:13,766 --> 00:03:14,700
you, don't forgive me.
43
00:03:14,700 --> 00:03:14,966
but we have to take advantage
44
00:03:14,966 --> 00:03:17,266
of the super cloudy day we have
45
00:03:17,266 --> 00:03:19,000
Hey, really, thank you
very much for everything.
46
00:03:19,000 --> 00:03:20,666
Oh yes, thank you very
much for the invitation.
47
00:03:20,733 --> 00:03:22,900
no no the important
thing is that you
48
00:03:22,900 --> 00:03:24,400
are having a good
time hey let me go play
49
00:03:25,133 --> 00:03:25,933
come on
50
00:03:26,166 --> 00:03:29,400
I lack equipment,
come on, yes, yes, well,
51
00:03:29,533 --> 00:03:31,066
what are you going to
play, let's play, no.
52
00:03:32,000 --> 00:03:34,133
if I play what Hollywood we go
53
00:03:34,333 --> 00:03:36,900
Do you want to leave me the shirt?
54
00:03:52,866 --> 00:03:53,800
what do you hear
55
00:03:54,966 --> 00:03:55,766
music
56
00:03:56,466 --> 00:03:58,133
and you're not glued to your cell phone
57
00:03:59,633 --> 00:04:01,533
It ran out of battery and I left it at home.
58
00:04:02,333 --> 00:04:04,033
you then me what
59
00:04:04,933 --> 00:04:06,000
you're still in trouble
60
00:04:07,066 --> 00:04:08,633
no I'm not in trouble anymore
61
00:04:15,666 --> 00:04:17,100
You know, I really
like the sea but you
62
00:04:17,100 --> 00:04:18,500
have to have a lot
of respect for it.
63
00:04:19,433 --> 00:04:19,866
That's why we teach our children
64
00:04:19,866 --> 00:04:22,300
to swim from a very young age.
65
00:04:22,566 --> 00:04:23,400
oh yes yes
66
00:04:24,966 --> 00:04:26,566
I also love the sea but I'm
67
00:04:26,566 --> 00:04:29,266
not a good swimmer, seriously.
68
00:04:30,366 --> 00:04:31,800
I was born in Valle
de Bravo and you
69
00:04:31,800 --> 00:04:33,366
see that the water
there is very cold.
70
00:04:33,700 --> 00:04:37,066
Valle de Bravo is an incredible place, not very quiet and
71
00:04:37,466 --> 00:04:38,300
and very pretty
72
00:04:39,433 --> 00:04:40,233
like you
73
00:04:45,966 --> 00:04:47,666
you are very beautiful Carolina
74
00:04:50,700 --> 00:04:52,566
let's see come Carolina expensive
75
00:04:52,766 --> 00:04:55,933
dad come here come come come come let's go friend
76
00:04:57,966 --> 00:04:59,066
teach him
77
00:05:01,233 --> 00:05:02,600
second time
78
00:05:04,833 --> 00:05:06,933
come come two
79
00:05:11,600 --> 00:05:16,000
Let's see there we are 1 2 now sexy face
80
00:05:17,266 --> 00:05:19,900
cool face ah
81
00:05:24,800 --> 00:05:26,666
yes no I don't
82
00:05:52,933 --> 00:05:56,800
look my love just
see this integrate
83
00:05:56,966 --> 00:05:59,733
my life I'm coming
have fun I'm coming
84
00:06:00,400 --> 00:06:02,766
I'm going, oh how
they have grown, right,
85
00:06:02,766 --> 00:06:04,500
oh no, best friend,
don't even tell me.
86
00:06:05,133 --> 00:06:07,766
They were babies very recently, now they are huge.
87
00:06:07,966 --> 00:06:10,400
yes we are so young so fresh
88
00:06:10,900 --> 00:06:12,600
Hey, you're going to
say it as a joke, but
89
00:06:12,600 --> 00:06:16,133
I'm young, no, no, ha
ha ha ha, little girl.
90
00:06:16,200 --> 00:06:17,333
Hey, I was a girl, yes, I was
91
00:06:17,366 --> 00:06:19,900
also very young
when I got pregnant.
92
00:06:20,200 --> 00:06:22,600
of course and of two
imagine the madness
93
00:06:22,600 --> 00:06:26,533
the madness the
madness was tremendous
94
00:06:26,866 --> 00:06:28,066
now it's a little worse
95
00:06:29,300 --> 00:06:31,133
don't take this the wrong way it's been
96
00:06:31,766 --> 00:06:35,466
difficult for them to
separate in everything
97
00:06:35,500 --> 00:06:38,700
in fact Fede was
always attached to me
98
00:06:38,800 --> 00:06:40,900
They had almost no friends
99
00:06:41,233 --> 00:06:43,833
oh yes yes no
100
00:06:43,933 --> 00:06:45,566
Fede is much better now
101
00:06:46,333 --> 00:06:48,000
Well, she's a little
reserved, but when she gets
102
00:06:48,000 --> 00:06:50,966
together with my
mother-in-law, God lets us know.
103
00:06:52,100 --> 00:06:55,333
Hey, isn't it that now mine is jealous because
104
00:06:55,633 --> 00:06:57,666
I say Nico and Fede are always
105
00:06:57,666 --> 00:06:59,566
together, yes, surely yes, but
106
00:06:59,966 --> 00:07:01,700
your son has done very well for mine
107
00:07:02,366 --> 00:07:04,500
well your whole family
has done us a lot of good
108
00:07:04,500 --> 00:07:06,800
so she is going to have
to integrate ha ha ha
109
00:07:07,433 --> 00:07:10,000
hello gentlemen
good health it's good
110
00:07:10,000 --> 00:07:11,033
that you are here
eh welcome yes man
111
00:07:11,033 --> 00:07:14,833
It's just that he wanted to sleep, I think, until late at home, right?
112
00:07:15,866 --> 00:07:17,966
ha ha oh you are
having a very bad time I
113
00:07:18,066 --> 00:07:21,700
don't know Raquel don't
start congratulations
114
00:07:22,100 --> 00:07:23,766
a very nice house, it's
115
00:07:23,766 --> 00:07:25,300
really nice, yes, I love it
116
00:07:25,500 --> 00:07:26,466
we have to come more
117
00:07:26,966 --> 00:07:29,333
Well, then we can't handle so
118
00:07:29,466 --> 00:07:30,566
much work, if they
see the bike sad.
119
00:07:32,933 --> 00:07:35,400
oh well here it is this is already left
120
00:07:35,800 --> 00:07:36,866
oh how delicious it smells
121
00:07:37,233 --> 00:07:38,966
I can try no no
no don't even think
122
00:07:38,966 --> 00:07:41,033
about it hey but it
does smell delicious
123
00:07:41,033 --> 00:07:43,400
Explain to me how you manage to be so perfect
124
00:07:43,633 --> 00:07:45,233
mom but it is my specialty mom
125
00:07:45,766 --> 00:07:47,233
what happened in my life
126
00:07:47,400 --> 00:07:48,433
look look look a new guitar
127
00:07:49,066 --> 00:07:51,133
well the truth is that
I found them at a very
128
00:07:51,200 --> 00:07:52,800
good price and well this
one is for you Nicolás
129
00:07:52,800 --> 00:07:53,100
no no no no no way Nico
130
00:07:53,100 --> 00:07:55,533
returns that guitar no
131
00:07:55,533 --> 00:07:57,400
But dad Santiago,
don't act like that, it's
132
00:07:57,400 --> 00:07:59,433
so the boys can play
the guitar together.
133
00:07:59,733 --> 00:08:01,066
Yes, but you can't
accept that, return it,
134
00:08:01,066 --> 00:08:03,433
and Nico doesn't know
how to play the guitar.
135
00:08:03,433 --> 00:08:04,266
let's see since when
136
00:08:04,700 --> 00:08:06,333
Dad, if I don't have one, how am I going to learn?
137
00:08:06,866 --> 00:08:09,000
Son, the guitar is
back, don't worry, no,
138
00:08:09,100 --> 00:08:10,800
well, let's see,
Santiago has a good point.
139
00:08:10,800 --> 00:08:11,833
imagine how incredible it is
140
00:08:11,833 --> 00:08:13,033
that he learns
to play the guitar
141
00:08:13,033 --> 00:08:13,266
yes and in fact you can take
142
00:08:13,266 --> 00:08:15,633
classes with Fede's teacher
143
00:08:15,666 --> 00:08:16,800
Damian, it's really not
144
00:08:16,833 --> 00:08:17,766
that I don't understand.
145
00:08:17,900 --> 00:08:19,366
It's wrong to want to share,
146
00:08:19,366 --> 00:08:20,900
maybe we're wrong, or sorry.
147
00:08:21,800 --> 00:08:25,966
I understand it anyway but they are our friends we love them
148
00:08:26,166 --> 00:08:27,933
it makes us feel bad I'm bad
149
00:08:29,300 --> 00:08:30,100
what are you saying
150
00:08:32,833 --> 00:08:34,133
okay okay oh
151
00:08:34,933 --> 00:08:36,866
please god
152
00:08:37,533 --> 00:08:40,000
nothing more than they have to serenade me later eh
153
00:08:40,766 --> 00:08:42,133
I want serenade
154
00:08:43,066 --> 00:08:44,166
tell them my love
155
00:08:51,700 --> 00:08:53,633
Come on, Raquel
can't hear her, I
156
00:08:53,733 --> 00:08:56,266
already found the
movie we wanted to see.
157
00:08:56,266 --> 00:08:57,833
The one we discussed
in the afternoon,
158
00:08:57,833 --> 00:08:58,433
you remember, you
have to see it.
159
00:08:58,433 --> 00:09:00,600
Come on, come on because it makes me want to see it but
160
00:09:01,133 --> 00:09:02,633
Santiago almost
always falls asleep and
161
00:09:02,666 --> 00:09:04,333
in fact that's just
what I'm going to do.
162
00:09:04,333 --> 00:09:06,500
thank you very much for everything I'm really very tired
163
00:09:07,233 --> 00:09:08,233
I almost made fun of
it but since I was the
164
00:09:08,233 --> 00:09:11,133
one to blame, it means
that he did work a lot
165
00:09:11,133 --> 00:09:12,433
the truth is, go rest
166
00:09:13,300 --> 00:09:14,733
heh heh well come on
167
00:09:14,866 --> 00:09:16,900
yes let's go oh no no
168
00:09:16,900 --> 00:09:19,400
Don't let her stay
and watch movies with
169
00:09:19,466 --> 00:09:21,633
us, yes, come on,
stay, come, come, come.
170
00:09:22,900 --> 00:09:25,733
expensive and then you tell me what it is about well
171
00:09:25,966 --> 00:09:28,766
rest thanks to you
172
00:09:29,800 --> 00:09:32,800
rest in a while I'll go yes don't worry
173
00:09:33,500 --> 00:09:35,400
are you at home eh yes thank
174
00:09:35,400 --> 00:09:37,033
you have a good time man please
175
00:09:38,900 --> 00:09:42,533
Anything you need that doesn't make you feel sorry for Santiago
176
00:09:46,766 --> 00:09:47,866
they want something to drink
177
00:09:48,500 --> 00:09:50,000
Do you want something to drink, I'm fine
178
00:09:57,666 --> 00:09:59,900
take it away oh he kicked me out
179
00:10:01,466 --> 00:10:02,266
take away
180
00:10:40,200 --> 00:10:41,966
if we return
181
00:13:09,533 --> 00:13:10,566
my what are you doing
182
00:13:11,466 --> 00:13:13,566
what's wrong with you hey
let's see don't wait let me
183
00:13:13,566 --> 00:13:16,600
go eh no let's see no eh
eh wait what's wrong with you
184
00:13:17,266 --> 00:13:18,300
why do you do that to
185
00:13:18,333 --> 00:13:19,600
yourself, don't get into my life
186
00:13:19,633 --> 00:13:20,866
Lola what is happening
187
00:13:21,900 --> 00:13:25,400
leave this house leave my life moon
188
00:13:26,500 --> 00:13:27,900
You can't do that,
you have a lot of
189
00:13:27,900 --> 00:13:31,233
problems, hey, what's
wrong, my friend?
190
00:13:31,300 --> 00:13:33,266
dementia what happened what
are they doing girl is getting
191
00:13:33,300 --> 00:13:35,566
into my life mom I'm getting
involved because you're sick
192
00:13:35,566 --> 00:13:36,366
you have problems many
193
00:13:36,466 --> 00:13:38,133
problems I know you are crazy
194
00:13:38,200 --> 00:13:39,666
you are the crazy one I am the
195
00:13:39,666 --> 00:13:41,266
crazy one you
should add yourself
196
00:13:41,266 --> 00:13:42,966
I'm not going to
calm down because she
197
00:13:42,966 --> 00:13:44,566
is because she has
problems, shut up.
198
00:13:46,500 --> 00:13:47,600
come and apologize
199
00:13:48,833 --> 00:13:49,633
don't worry
200
00:13:53,966 --> 00:13:54,766
Santiago
201
00:13:56,600 --> 00:13:57,400
don't worry
202
00:13:59,933 --> 00:14:01,366
what's wrong with you what's wrong with you
203
00:14:01,633 --> 00:14:04,566
what happened no no no no no what happened
204
00:14:04,866 --> 00:14:07,366
Santiago dad why do we
have to go because yes I
205
00:14:07,466 --> 00:14:10,466
already said it but let's
see Santiago please calm down
206
00:14:10,866 --> 00:14:12,733
no no no no no way really
207
00:14:12,733 --> 00:14:13,766
no you guys have to talk
208
00:14:14,100 --> 00:14:15,266
and really fix things
209
00:14:15,266 --> 00:14:16,066
thank you very much
210
00:14:16,233 --> 00:14:18,666
Are you sure Santiago yes I am sure thank you for everything
211
00:14:46,366 --> 00:14:47,800
who is your dad always
212
00:14:48,033 --> 00:14:50,066
They always let me do what she
213
00:14:50,066 --> 00:14:51,600
wants, always calm
down, Federico.
214
00:14:51,600 --> 00:14:52,966
please no dad it's not even that
215
00:14:53,166 --> 00:14:56,500
they were always gone mom they were gone thanks to me again
216
00:14:57,466 --> 00:14:58,933
what happened what did my friend tell you
217
00:15:00,766 --> 00:15:01,566
I don't know
218
00:15:02,366 --> 00:15:06,633
how real it is because we know mine but why
219
00:15:08,066 --> 00:15:09,500
to take precautions
220
00:15:09,800 --> 00:15:11,033
talk to Santiago
221
00:15:11,033 --> 00:15:13,233
Ignacio cannot return to work at home
222
00:15:13,466 --> 00:15:15,033
who Ignacio the one who works on the work
223
00:15:16,200 --> 00:15:18,133
You didn't tell me it was something unimportant
224
00:15:18,900 --> 00:15:20,800
what happened nothing dad
225
00:15:20,800 --> 00:15:21,566
nothing happened
that's the thing
226
00:15:21,566 --> 00:15:24,266
Nothing ever happens to me, everything is invented because they don't know her.
227
00:15:27,966 --> 00:15:28,766
what happened now
228
00:15:58,400 --> 00:15:59,200
who
229
00:16:00,300 --> 00:16:01,100
it is it
230
00:16:01,466 --> 00:16:03,700
Damián who is sending me some messages
231
00:16:04,433 --> 00:16:05,233
what do you want
232
00:16:05,933 --> 00:16:07,333
that Nacho no longer goes to work
233
00:16:08,400 --> 00:16:09,200
as
234
00:16:10,000 --> 00:16:11,100
But of course I'm not going
to work because what has
235
00:16:11,100 --> 00:16:13,533
he done or what hasn't,
my love, let's see, no, no.
236
00:16:13,533 --> 00:16:15,466
Nacho is incapable
of doing anything, what
237
00:16:15,466 --> 00:16:17,300
happens is that mine
grabbed him against Nacho
238
00:16:17,300 --> 00:16:19,133
because mine is crazy
239
00:16:20,100 --> 00:16:21,766
she is sick again
240
00:16:22,233 --> 00:16:24,100
ujum Lola you can't be talking like that
241
00:16:24,500 --> 00:16:25,666
so what is the truth
242
00:16:27,233 --> 00:16:29,700
You're not like that Lola, what's wrong with you?
243
00:16:30,000 --> 00:16:31,666
well then tell me what happened
244
00:16:31,900 --> 00:16:34,233
you tell me what happened why you hit me
245
00:16:35,166 --> 00:16:36,400
answer me
246
00:16:39,000 --> 00:16:40,333
I don't know is that
247
00:16:41,666 --> 00:16:43,366
I got nervous, I apologize,
248
00:16:43,366 --> 00:16:45,666
you insulted her, was that it?
249
00:16:46,300 --> 00:16:48,200
Well, I had better things to say.
250
00:16:49,100 --> 00:16:51,200
No, it can't be that
you're really talking like
251
00:16:51,200 --> 00:16:52,733
that, I hear you and
I don't recognize you.
252
00:16:53,266 --> 00:16:54,333
you can't talk like that
253
00:16:54,400 --> 00:16:56,433
Lola, don't talk like
that about this girl
254
00:16:56,533 --> 00:16:58,500
and I can't believe
you're so enthralled.
255
00:16:58,500 --> 00:16:59,400
with those rich guys let's see
256
00:16:59,400 --> 00:17:00,166
257
00:17:00,166 --> 00:17:02,266
I'm going to ask you
please not to disrespect
258
00:17:02,266 --> 00:17:04,366
me because next time
I'll slap you again.
259
00:17:05,800 --> 00:17:06,600
do it
260
00:17:06,900 --> 00:17:07,700
thank you
261
00:17:16,400 --> 00:17:17,866
Can you tell me why you hit
262
00:17:17,866 --> 00:17:18,933
him if you had never hit him?
263
00:17:22,133 --> 00:17:22,933
I don't know
264
00:17:24,966 --> 00:17:26,433
I don't know what happened to me I don't know
265
00:17:27,500 --> 00:17:28,500
what's wrong with her
266
00:17:30,266 --> 00:17:32,366
I don't know what's wrong with all of us
267
00:17:47,166 --> 00:17:47,966
ah ah
268
00:18:04,533 --> 00:18:05,333
chicken
269
00:18:09,933 --> 00:18:11,033
Rachel hello
270
00:18:12,433 --> 00:18:14,533
Nicolás is not here with you, no
271
00:18:15,866 --> 00:18:16,666
hello
272
00:18:17,300 --> 00:18:20,400
Hello, do you remember
273
00:18:20,533 --> 00:18:22,266
Cintia? Yes, how are you?
274
00:18:22,700 --> 00:18:23,166
The thing is that I had
275
00:18:23,166 --> 00:18:24,733
the idea that Nico was here
276
00:18:24,733 --> 00:18:26,233
at home sorry but
277
00:18:26,400 --> 00:18:28,300
I wasn't with you
278
00:18:29,400 --> 00:18:31,000
and and Fede no no
279
00:18:31,100 --> 00:18:32,433
Fede is at school
280
00:18:32,800 --> 00:18:34,366
but let's see wait
for me what's happening
281
00:18:34,366 --> 00:18:35,666
I don't understand
what's happening
282
00:18:36,400 --> 00:18:38,300
can you speak with confidence eh
283
00:18:40,066 --> 00:18:41,033
what happened is that
284
00:18:41,033 --> 00:18:41,633
Nicolás overheard a conversation
285
00:18:41,633 --> 00:18:43,800
I had with Carolina's brother
286
00:18:43,833 --> 00:18:44,766
aha when I realized
he had already escaped
287
00:18:44,766 --> 00:18:46,466
and the truth is that
I don't know where he is
288
00:18:46,466 --> 00:18:47,900
and I'm afraid that something will happen to him
289
00:18:48,833 --> 00:18:49,700
Let's see, no no no no, calm
290
00:18:49,766 --> 00:18:51,966
down, calm down, we'll find it.
291
00:18:52,133 --> 00:18:53,700
Yes, but he doesn't
answer his phone. I think he
292
00:18:53,700 --> 00:18:55,700
has it. Hey, if something
bad happened to him,
293
00:18:55,933 --> 00:18:57,333
an accident yes already
294
00:18:58,800 --> 00:19:02,500
no no please no hey hey no
295
00:19:03,533 --> 00:19:06,033
we are going to find it we are going to look for it together eh
296
00:19:06,566 --> 00:19:09,966
Santiago, don't fall on me right now
297
00:19:10,766 --> 00:19:12,000
I need you whole
298
00:19:13,666 --> 00:19:14,466
aha
299
00:19:17,466 --> 00:19:19,300
I swear to you that if something happens to him I'll kill myself.
300
00:19:21,800 --> 00:19:22,600
no no
301
00:19:23,266 --> 00:19:24,233
no no no no no
302
00:19:30,300 --> 00:19:33,266
Nico, what's wrong, my son,
303
00:19:33,433 --> 00:19:34,766
what do you want,
what do I want?
304
00:19:35,133 --> 00:19:37,266
If your dad came out to look for you, you didn't see him.
305
00:19:38,100 --> 00:19:40,300
stop causing problems now
306
00:19:40,733 --> 00:19:43,033
hey I don't want to give you problems let's see
307
00:19:44,100 --> 00:19:45,500
you already brought problems
308
00:19:46,633 --> 00:19:48,966
you know perfectly well what I'm talking about eh
309
00:19:58,466 --> 00:19:59,600
you could ask him
310
00:20:00,733 --> 00:20:02,633
Jovita a tea for Santiago please
311
00:20:03,366 --> 00:20:04,866
Hey, if you don't want me to be
312
00:20:04,866 --> 00:20:05,900
here, tell me, don't
send me for tea.
313
00:20:10,666 --> 00:20:12,200
Let's see, calm down, please
314
00:20:12,200 --> 00:20:14,800
don't explain to
me what happened.
315
00:20:14,933 --> 00:20:16,566
What did Nicolás hear, why did he leave?
316
00:20:19,766 --> 00:20:21,833
Maybe Nicolás found out that his
317
00:20:21,833 --> 00:20:22,533
mother was not going
to Valle de Bravo
318
00:20:22,533 --> 00:20:24,700
to negotiate between Vicente and his sister-in-law
319
00:20:27,366 --> 00:20:29,066
everyone in town knew it
320
00:20:29,066 --> 00:20:31,266
Raquel everyone knew that
321
00:20:31,800 --> 00:20:33,433
that a man accompanied Carolina
322
00:20:34,600 --> 00:20:35,866
I mean, the thing about the cabin is true.
323
00:20:39,500 --> 00:20:41,766
Maybe I didn't realize it and
Nicolás was standing there, he
324
00:20:41,766 --> 00:20:43,933
heard everything and when I
wanted to talk to him, he ran away.
325
00:20:44,000 --> 00:20:45,966
He escaped and the
truth is that I am very
326
00:20:45,966 --> 00:20:46,966
worried, I looked for
him throughout the town.
327
00:20:47,133 --> 00:20:49,033
I'm calling him and he
doesn't answer me and I don't
328
00:20:49,200 --> 00:20:50,966
know what to do but the call
comes in or is it a mailbox?
329
00:20:51,066 --> 00:20:52,366
I don't know it's just that it doesn't have a signal
330
00:20:52,833 --> 00:20:55,200
Maybe it's on the
road but it's Raquel,
331
00:20:55,200 --> 00:20:56,533
you know it's pretty
dangerous today.
332
00:20:56,533 --> 00:20:57,700
and if something happened to him, no
333
00:20:59,033 --> 00:21:01,266
Let's see, we are
talking about an
334
00:21:01,266 --> 00:21:02,100
intelligent boy, he
is not just any child.
335
00:21:02,100 --> 00:21:03,066
calm down yes I know it's not
336
00:21:03,066 --> 00:21:04,800
just any child but it's my son
337
00:21:04,800 --> 00:21:05,733
I have to be worried what if
338
00:21:05,733 --> 00:21:07,800
your sister is right and now
339
00:21:08,833 --> 00:21:09,666
you are not right
340
00:21:10,533 --> 00:21:11,333
believe me
341
00:21:12,833 --> 00:21:16,033
Santiago I swear I'm sorry he's fine hey
342
00:21:18,433 --> 00:21:20,400
trust me um
343
00:21:22,633 --> 00:21:23,433
why do you hate us
344
00:21:23,866 --> 00:21:24,733
why do you hate my mom
345
00:21:25,466 --> 00:21:27,466
No my son, why are you asking me
346
00:21:27,466 --> 00:21:28,800
that question if you
just heard it all?
347
00:21:31,000 --> 00:21:32,600
but you are just like your father
348
00:21:33,333 --> 00:21:35,433
these couple of idiots who don't
349
00:21:35,433 --> 00:21:36,233
realize what your mother is like
350
00:21:37,133 --> 00:21:38,366
Well, you tell me who it is then
351
00:21:40,566 --> 00:21:42,800
your mother doesn't care about anyone but her
352
00:21:43,566 --> 00:21:45,866
She didn't care that I was her brother and I helped her.
353
00:21:47,400 --> 00:21:49,566
See, he doesn't care
about you, my son
354
00:21:49,566 --> 00:21:52,133
goes and rolls around
with the first one.
355
00:21:52,900 --> 00:21:56,366
That's what I call being a bitch, shut up
356
00:22:01,933 --> 00:22:04,266
you just got into trouble my son
357
00:22:04,800 --> 00:22:05,933
you want to hit me
358
00:22:06,466 --> 00:22:07,833
hit me hard
359
00:22:08,466 --> 00:22:09,900
hey you want to hit
360
00:22:09,966 --> 00:22:10,833
me hey are you okay
361
00:22:11,600 --> 00:22:12,800
yes yes it's okay
362
00:22:13,133 --> 00:22:14,300
what is the problem
363
00:22:15,400 --> 00:22:16,466
can you take me, get on hey
364
00:22:16,566 --> 00:22:18,266
365
00:22:23,633 --> 00:22:24,433
that
366
00:22:36,133 --> 00:22:38,666
Fede you haven't spoken to Nico
367
00:22:38,833 --> 00:22:39,500
you don't know where
he is what ah no
368
00:22:39,500 --> 00:22:41,400
The last thing he
told me was that
369
00:22:41,400 --> 00:22:42,000
he was with you
in Valle de Bravo
370
00:22:42,000 --> 00:22:42,800
Why, what happened,
371
00:22:42,833 --> 00:22:44,366
did I get into trouble?
372
00:22:44,600 --> 00:22:45,666
no well I hope not
373
00:22:46,500 --> 00:22:49,300
that means he returned alone from Valle eh
374
00:22:50,233 --> 00:22:51,766
Faith, please, there must be a place
375
00:22:53,100 --> 00:22:55,000
No, the truth is that I have
376
00:22:55,033 --> 00:22:55,533
no idea where it
could be to see.
377
00:22:55,533 --> 00:22:57,433
If they don't find him, it
wouldn't be logical to go to
378
00:22:57,533 --> 00:22:59,766
the police. They haven't
even helped me find Carolina.
379
00:22:59,766 --> 00:23:00,900
and much less are they going to do it with Nico
380
00:23:01,100 --> 00:23:03,933
but there would be more people looking for it Santiago
381
00:23:05,266 --> 00:23:07,566
Fede please help me think
382
00:23:07,566 --> 00:23:08,733
there has to be a place where
383
00:23:08,733 --> 00:23:09,700
Nicolás may not be there but we
384
00:23:09,700 --> 00:23:11,466
only see each other
or at your house
385
00:23:11,500 --> 00:23:12,400
either here or at school
386
00:23:12,400 --> 00:23:13,200
I mean there is nowhere
387
00:23:16,066 --> 00:23:17,800
very good let's do
388
00:23:17,800 --> 00:23:18,500
something let's look for it
389
00:23:18,500 --> 00:23:20,600
And if we don't find him,
we'll call the police, perfect,
390
00:23:20,600 --> 00:23:22,833
I'll go with you, obviously,
yes, I'll go too, don't worry.
391
00:23:23,000 --> 00:23:24,566
bring your jacket please yes
392
00:23:28,800 --> 00:23:29,833
what are you doing here
393
00:23:30,066 --> 00:23:32,200
I came to tell you that I didn't say anything about your topic
394
00:23:32,666 --> 00:23:33,466
what do you cut yourself from
395
00:23:36,033 --> 00:23:38,700
you came here just to tell me that yes
396
00:23:39,366 --> 00:23:41,433
and to tell you to tell the truth about Nacho
397
00:23:42,766 --> 00:23:43,733
you don't know what happened
398
00:23:43,933 --> 00:23:46,433
my dad was there and Nacho didn't do anything to you, don't lie
399
00:23:47,033 --> 00:23:48,866
and you are not going to harm my family
400
00:23:49,500 --> 00:23:50,633
you don't know me Lola
401
00:23:50,966 --> 00:23:52,033
no I don't know you
402
00:23:52,666 --> 00:23:53,866
but you can't go through
403
00:23:53,866 --> 00:23:55,466
life harming innocent people
404
00:23:57,066 --> 00:23:58,766
my dad all he wants to do is work
405
00:23:59,700 --> 00:24:00,833
and you are not going to stop him
406
00:24:01,066 --> 00:24:01,900
so if you don't go
407
00:24:02,300 --> 00:24:03,300
and you don't tell
408
00:24:03,300 --> 00:24:03,800
the truth I swear
409
00:24:03,800 --> 00:24:05,400
that your mom is
going to find out
410
00:24:05,400 --> 00:24:06,200
about everything
you do with your body
411
00:24:07,633 --> 00:24:08,433
mine
412
00:24:09,500 --> 00:24:10,600
and I want it to be today
413
00:24:11,133 --> 00:24:12,333
I want you to tell the
truth today because if not
414
00:24:12,333 --> 00:24:14,266
your parents are going
to find out everything.
415
00:24:26,633 --> 00:24:27,866
I thought you were already gone
416
00:24:29,100 --> 00:24:30,666
I didn't go to talk to Nacho and Agustín
417
00:24:32,200 --> 00:24:34,066
I told them we're not going to work for a few days.
418
00:24:37,033 --> 00:24:38,466
I still don't tell you the truth
419
00:24:40,033 --> 00:24:41,733
what do I do my love what do I do or
420
00:24:42,233 --> 00:24:44,533
Tell me no no I can't let a
421
00:24:44,533 --> 00:24:45,466
spoiled girl get
away with anything
422
00:24:46,433 --> 00:24:48,233
I can't let my friends lose
423
00:24:48,233 --> 00:24:49,000
their jobs because of a tantrum.
424
00:24:49,000 --> 00:24:49,800
on a whim
425
00:24:51,300 --> 00:24:52,100
well but you
426
00:24:52,500 --> 00:24:53,666
you are understanding
427
00:24:54,133 --> 00:24:55,200
that they were very clear,
428
00:24:55,200 --> 00:24:56,000
they are not going to leave
429
00:24:56,233 --> 00:24:58,233
enter Agustín and Nacho's house
430
00:24:58,933 --> 00:25:00,966
If they don't let them in then I won't go in either.
431
00:25:02,833 --> 00:25:05,300
How do you see Santiago, I'm not understanding you.
432
00:25:07,033 --> 00:25:08,033
you are telling me
433
00:25:08,766 --> 00:25:09,700
Because of this situation you
434
00:25:09,700 --> 00:25:11,000
are also going to lose your job.
435
00:25:11,000 --> 00:25:12,866
Is that good so what do you want me to do?
436
00:25:13,466 --> 00:25:14,333
I stay silent, I don't say
437
00:25:14,333 --> 00:25:16,033
anything to defame my friends.
438
00:25:16,033 --> 00:25:17,966
that's what you want no no no no no it's not that eh
439
00:25:19,466 --> 00:25:20,966
in at this moment
440
00:25:22,133 --> 00:25:23,000
They are not your
friends, they are your
441
00:25:23,000 --> 00:25:25,266
employees and I want
you to understand.
442
00:25:25,600 --> 00:25:28,033
you understand that it is not about Agustín, no
443
00:25:28,500 --> 00:25:29,366
that it is about Nacho
not tomorrow and tomorrow
444
00:25:29,366 --> 00:25:32,366
it will be with Agustín
and the day after that
445
00:25:32,366 --> 00:25:34,300
that girl is going to say that I
446
00:25:34,300 --> 00:25:34,866
tried to abuse her dearly please
447
00:25:34,866 --> 00:25:37,133
Please don't let's see, listen to me, it's about Nacho.
448
00:25:37,833 --> 00:25:39,200
Nacho is Nico's godfather
449
00:25:39,666 --> 00:25:41,233
I have to help him
I have to support
450
00:25:41,233 --> 00:25:42,600
him you know that
when you get like that
451
00:25:42,633 --> 00:25:43,733
I can't talk to you
452
00:25:44,533 --> 00:25:45,800
we can't talk
453
00:25:47,233 --> 00:25:48,466
okay perfect
454
00:25:49,566 --> 00:25:51,966
Now it turns out that I am the one with the problem very well
455
00:25:58,600 --> 00:25:59,800
look you know what
456
00:26:00,966 --> 00:26:02,800
I already have to do many things
457
00:26:02,800 --> 00:26:04,300
I have to check numbers no no
458
00:26:04,633 --> 00:26:06,833
no don't be mean can you make me a coffee please
459
00:26:09,300 --> 00:26:10,100
a coffee
460
00:26:11,566 --> 00:26:13,566
that's me for you not in this house
461
00:26:14,600 --> 00:26:14,866
no if that's why you love to
462
00:26:14,866 --> 00:26:17,166
keep me locked up so that I can
463
00:26:17,400 --> 00:26:18,766
serve no
464
00:26:19,600 --> 00:26:22,500
is that expensive nothing more
465
00:26:23,433 --> 00:26:27,033
I'm asking you for a coffee my love is everything 1 1 1 coffee
466
00:26:27,566 --> 00:26:30,266
then serve it
467
00:26:33,033 --> 00:26:34,066
let's see expensive wait
468
00:26:37,033 --> 00:26:38,133
where are you going dressed like that
469
00:26:40,200 --> 00:26:41,000
You really care,
470
00:26:41,000 --> 00:26:41,800
of course I care.
471
00:26:41,800 --> 00:26:44,000
Can you answer me one
no yes yes I can answer
472
00:26:44,000 --> 00:26:45,300
you I'm going with
I'm going with Raquel
473
00:26:46,033 --> 00:26:47,166
I'm going to buy some things
474
00:26:47,166 --> 00:26:48,600
that are needed for the company
475
00:26:48,866 --> 00:26:49,733
not about banquets,
that's what I'm going
476
00:26:49,733 --> 00:26:52,100
to, the perfect
banquet company and what?
477
00:26:52,566 --> 00:26:54,033
very well I nothing
I am painted when
478
00:26:54,033 --> 00:26:56,166
were you thinking of
telling me what not
479
00:26:56,166 --> 00:26:58,000
you are painted what are you talking about no
480
00:26:59,166 --> 00:27:01,000
Raquel told me that
she had already told
481
00:27:01,000 --> 00:27:02,400
you and well I assumed
that you already knew
482
00:27:02,866 --> 00:27:03,833
that I was going to go out and
483
00:27:03,833 --> 00:27:05,666
why did Raquel have to tell me?
484
00:27:06,733 --> 00:27:08,666
I mean, Raquel, what does she have to do with all this?
485
00:27:09,933 --> 00:27:12,100
Let's see, Raquel is
not my wife, you are,
486
00:27:12,100 --> 00:27:13,466
why, why does she
have to tell me things?
487
00:27:13,666 --> 00:27:16,066
you already talk more with her
488
00:27:16,100 --> 00:27:17,200
than with imagine
imagine no no no
489
00:27:17,200 --> 00:27:18,966
don't start, don't want to turn these things around
490
00:27:19,500 --> 00:27:21,100
Seriously, don't
start with a jealousy
491
00:27:21,100 --> 00:27:22,100
scene, I'm asking
you a question.
492
00:27:24,000 --> 00:27:25,333
are you going to do the business yes or no
493
00:27:27,333 --> 00:27:28,133
Yeah
494
00:27:29,133 --> 00:27:29,966
yes I'm going to do it
495
00:27:31,800 --> 00:27:32,700
and you know why
496
00:27:33,000 --> 00:27:33,933
for our children
497
00:27:35,700 --> 00:27:38,133
because I want Lola to be able to go
498
00:27:38,633 --> 00:27:40,200
on a trip with his
friends because I
499
00:27:40,200 --> 00:27:43,300
want Nicolás to be
able to buy the guitar
500
00:27:43,300 --> 00:27:44,200
that he likes it so much because
501
00:27:44,200 --> 00:27:45,333
502
00:27:45,566 --> 00:27:47,033
because our children
deserve it because
503
00:27:47,033 --> 00:27:49,033
we can give it
to them that's why
504
00:27:49,366 --> 00:27:50,366
that's why I'm going to do it
505
00:27:52,633 --> 00:27:53,466
and I can do it
506
00:27:55,566 --> 00:27:57,400
what and I'm no
good for anything
507
00:27:57,400 --> 00:27:59,033
that's what you
mean I can't Santiago
508
00:27:59,033 --> 00:27:59,866
What are you talking
about, that has nothing
509
00:27:59,866 --> 00:28:02,166
to do with it, no,
it has to do with it.
510
00:28:03,166 --> 00:28:04,200
answer me
511
00:28:06,600 --> 00:28:07,533
not Santiago
512
00:28:09,100 --> 00:28:10,566
it has nothing to do with you
513
00:28:12,933 --> 00:28:14,533
it has to do with me
514
00:28:16,866 --> 00:28:18,700
It has to do with what
515
00:28:18,766 --> 00:28:20,133
I think with what I feel
516
00:28:20,466 --> 00:28:22,933
with what I need if you understand me
517
00:28:24,333 --> 00:28:26,433
Not everything has
to do with you in
518
00:28:26,433 --> 00:28:28,366
this house and you
never listen to me.
519
00:28:30,600 --> 00:28:32,400
is that you don't care
520
00:28:33,100 --> 00:28:35,500
Of course, don't say it's not that you don't care at all.
521
00:28:43,500 --> 00:28:45,766
What happened, I
thought you had already
522
00:28:45,766 --> 00:28:47,066
left, no, I'm
waiting for Carolina.
523
00:28:47,066 --> 00:28:48,900
What happens is that
I'm calling him and he
524
00:28:48,900 --> 00:28:49,700
doesn't answer me,
something happened to him.
525
00:28:50,333 --> 00:28:51,933
Maybe it was delayed because of the employee issue.
526
00:28:53,366 --> 00:28:54,933
Those things shouldn't
527
00:28:54,933 --> 00:28:56,333
mix, what are you doing here?
528
00:28:56,333 --> 00:28:58,900
You should be in class, no, or who authorized you to leave?
529
00:29:00,600 --> 00:29:01,633
I didn't go to school
530
00:29:02,800 --> 00:29:03,600
sorry
531
00:29:06,000 --> 00:29:07,600
I need to talk to you
532
00:29:09,266 --> 00:29:10,833
Let's see what happened daughter, we listen to you
533
00:29:13,233 --> 00:29:14,033
I
534
00:29:15,633 --> 00:29:16,433
I lied
535
00:29:18,733 --> 00:29:19,833
you lied about what
536
00:29:23,000 --> 00:29:25,033
with the matter of the worker here at home
537
00:29:26,433 --> 00:29:28,333
Let's see, can you explain to us please?
538
00:29:30,200 --> 00:29:31,100
he didn't do anything to me
539
00:29:31,800 --> 00:29:32,600
it didn't do anything to me
540
00:29:33,500 --> 00:29:34,300
let's see
541
00:29:37,266 --> 00:29:38,566
you you said
542
00:29:40,066 --> 00:29:42,366
what what let's see I don't know why I did it mom
543
00:29:43,266 --> 00:29:44,333
I don't know why I did it
544
00:29:44,466 --> 00:29:46,866
but I did it yes I'm sorry
545
00:29:48,166 --> 00:29:50,966
my, my, come here daughter, I'm not talking to her
546
00:29:51,433 --> 00:29:54,600
You contact Santiago and apologize to him
547
00:30:11,333 --> 00:30:12,733
Damián was just going to call you
548
00:30:13,733 --> 00:30:15,466
Santiago, it's good that I went ahead
549
00:30:16,000 --> 00:30:16,600
I would like us to talk
550
00:30:16,600 --> 00:30:18,400
about what happened to me
551
00:30:19,333 --> 00:30:20,966
well no I don't know what to think
552
00:30:21,366 --> 00:30:21,766
Look, why don't you
go to the company
553
00:30:21,766 --> 00:30:23,666
and we can talk
about that topic?
554
00:30:23,666 --> 00:30:25,900
and about the arrangements that have to be made
555
00:30:26,366 --> 00:30:27,166
perfect
556
00:30:28,966 --> 00:30:29,766
Yeah
557
00:30:30,233 --> 00:30:32,066
When we see each
other we will talk about
558
00:30:32,066 --> 00:30:33,933
it well then we
will meet up on that
559
00:30:35,333 --> 00:30:37,566
stay calm Santiago we just have to talk
560
00:30:38,166 --> 00:30:38,966
very good
561
00:30:40,700 --> 00:30:41,733
Thank you for calling
562
00:30:42,100 --> 00:30:43,300
thanks and greetings
563
00:30:48,233 --> 00:30:51,333
my my please allow me to talk to you
564
00:30:52,133 --> 00:30:53,933
not now mom I want to be alone
565
00:30:54,333 --> 00:30:55,566
I don't like that
you lock yourself in,
566
00:30:55,566 --> 00:30:57,200
give me a chance to
talk to you, please.
567
00:30:57,400 --> 00:30:59,833
mom now I don't want to be alone please
568
00:31:00,300 --> 00:31:01,933
I just don't like that you lock
569
00:31:02,000 --> 00:31:03,166
yourself up, let's talk please.
570
00:31:05,033 --> 00:31:05,500
mom please I want to be alone
571
00:31:05,500 --> 00:31:08,000
right now I'll go out please
572
00:31:09,566 --> 00:31:10,566
it's okay my love
573
00:31:35,066 --> 00:31:36,733
well Rachel
574
00:31:37,766 --> 00:31:40,133
forgive me, forgive me, I wasn't, it's just that
575
00:31:41,533 --> 00:31:42,966
I argued with
Santiago because he is
576
00:31:43,100 --> 00:31:44,833
very upset about
everything about Nacho.
577
00:31:45,066 --> 00:31:46,933
Damián was supposed
to have scored for
578
00:31:46,933 --> 00:31:47,900
them and everything
is already settled
579
00:31:47,900 --> 00:31:48,866
don't worry about that
580
00:31:49,966 --> 00:31:51,733
It's not that it's not just that
581
00:31:51,800 --> 00:31:53,533
it's that he doesn't
like me to work.
582
00:31:54,100 --> 00:31:56,700
Well, that's how men sometimes
583
00:31:56,700 --> 00:31:57,366
react as machos as providers.
584
00:31:57,366 --> 00:31:58,166
But look, I'm sure your
585
00:31:58,300 --> 00:32:00,700
husband will understand.
586
00:32:00,700 --> 00:32:02,633
It's sweet, well, no.
587
00:32:04,100 --> 00:32:04,800
I rather think that Santiago
588
00:32:04,800 --> 00:32:06,966
is often very selfish.
589
00:32:09,066 --> 00:32:10,266
but really
590
00:32:11,033 --> 00:32:11,766
You'll understand just look,
591
00:32:11,766 --> 00:32:14,100
right now I have a problem.
592
00:32:14,100 --> 00:32:15,533
Can I call you later please?
593
00:32:16,366 --> 00:32:17,166
thank you
594
00:32:25,233 --> 00:32:26,033
you're going to go
595
00:32:34,600 --> 00:32:37,966
Just lend me the book and
I'll leave for sure. Yes, our
596
00:32:38,066 --> 00:32:40,433
teacher is coming today,
it's the first guitar class.
597
00:32:41,200 --> 00:32:42,600
Yes but my dad
is still angry and
598
00:32:42,600 --> 00:32:43,666
I don't want to
make things worse.
599
00:32:43,966 --> 00:32:45,600
Let's see, the problem
was with my sister,
600
00:32:45,666 --> 00:32:47,666
yes, between us, well,
nothing to do with it.
601
00:32:47,766 --> 00:32:48,600
no it's not just that
602
00:32:49,000 --> 00:32:49,866
He also didn't like that
603
00:32:49,866 --> 00:32:51,500
your dad gave me a guitar.
604
00:32:52,566 --> 00:32:54,066
And what does that have to do with a lot?
605
00:32:55,500 --> 00:32:56,600
my dad is very proud
606
00:32:57,333 --> 00:32:58,800
He wanted to buy me one and couldn't
607
00:32:59,333 --> 00:33:00,133
well yes but it is unfair
608
00:33:00,166 --> 00:33:01,900
that because of your dad's pride
609
00:33:01,900 --> 00:33:03,033
you can't have a guitar
610
00:33:03,033 --> 00:33:04,000
much less take lessons
611
00:33:04,000 --> 00:33:05,166
well yes but that's who he is
612
00:33:06,533 --> 00:33:06,900
In fact, he doesn't want the two
613
00:33:06,900 --> 00:33:08,700
families to get
together so much.
614
00:33:09,466 --> 00:33:10,266
or that
615
00:33:11,166 --> 00:33:12,833
He's not going to let you see us
616
00:33:13,066 --> 00:33:14,233
no no no that's not it
617
00:33:15,600 --> 00:33:17,133
let's see if it beats you
618
00:33:18,133 --> 00:33:20,033
You can tell him that
you are coming to my house
619
00:33:20,033 --> 00:33:21,300
to study or to help
you with your homework.
620
00:33:22,033 --> 00:33:24,066
and we actually took the guitar class how you see
621
00:33:24,400 --> 00:33:25,200
I don't think he finds out
622
00:33:29,100 --> 00:33:30,133
I don't have much time
623
00:33:31,333 --> 00:33:32,033
I only came so that we can
624
00:33:32,033 --> 00:33:34,133
clarify things in the best way.
625
00:33:35,700 --> 00:33:37,000
I see things very clearly
626
00:33:39,133 --> 00:33:40,033
Let's see Damián, you don't
627
00:33:40,066 --> 00:33:42,133
realize how
complicated all this is.
628
00:33:42,133 --> 00:33:42,933
TRUE
629
00:33:43,700 --> 00:33:44,500
besides
630
00:33:44,966 --> 00:33:47,266
everything got more complicated, you and I can't continue with this
631
00:33:48,300 --> 00:33:50,700
And what exactly is it that we can't go on with?
632
00:33:54,566 --> 00:33:55,833
you know what I mean
633
00:33:59,500 --> 00:34:00,466
also Santiago
634
00:34:02,466 --> 00:34:04,233
He doesn't want us
to continue seeing
635
00:34:04,233 --> 00:34:05,033
each other, the
families got very angry.
636
00:34:05,666 --> 00:34:06,600
why because of mine
637
00:34:06,700 --> 00:34:07,700
well yes because of mine
638
00:34:08,333 --> 00:34:09,600
because of mine and because
639
00:34:10,066 --> 00:34:11,100
He doesn't want me to work, he
640
00:34:11,100 --> 00:34:13,433
doesn't want you to
give Nicolás gifts.
641
00:34:14,066 --> 00:34:15,100
As for mine, don't
worry, I already
642
00:34:15,100 --> 00:34:17,266
talked to him and I
already solved things
643
00:34:17,966 --> 00:34:20,466
Don't worry about the business,
Raquel is going to convince
644
00:34:20,633 --> 00:34:22,300
him and the guitar thing has
also already been discussed.
645
00:34:22,300 --> 00:34:23,233
so calm down
646
00:34:24,033 --> 00:34:26,366
everything is falling into place
647
00:34:27,800 --> 00:34:29,600
things are not that easy
648
00:34:29,800 --> 00:34:31,100
and I can't lose you
649
00:34:32,433 --> 00:34:35,133
less after what happened in Acapulco
650
00:34:38,566 --> 00:34:39,433
about Acapulco
651
00:34:41,266 --> 00:34:43,066
I don't know what happened to me, no
652
00:34:43,433 --> 00:34:44,500
I don't know if it was the alcohol
653
00:34:44,866 --> 00:34:48,166
You know perfectly well that it wasn't the alcohol, look at me.
654
00:34:49,500 --> 00:34:50,366
it was you and me
655
00:34:56,766 --> 00:34:58,000
is that this cannot be
656
00:35:00,233 --> 00:35:01,300
and I can't lose you
657
00:35:15,066 --> 00:35:15,900
Damian
658
00:35:17,466 --> 00:35:19,566
oh it can't be this woman
here who is she please
659
00:35:19,566 --> 00:35:21,833
tell me who she is she
is an old acquaintance
660
00:35:21,833 --> 00:35:23,200
calm down let me talk to her
661
00:35:28,566 --> 00:35:31,933
Gabriela hello little damion how are you?
662
00:35:33,700 --> 00:35:35,833
Don't tell me I caught you red-handed
663
00:35:38,866 --> 00:35:40,100
She is Raquel's partner
664
00:35:40,966 --> 00:35:44,333
ah yes oh well introduce her to me no I want to meet her
665
00:35:45,866 --> 00:35:49,366
Hello, how are you, I'm Gabriela, nice to meet you.
666
00:35:49,733 --> 00:35:50,400
Nice to meet you
667
00:35:50,400 --> 00:35:53,866
Carolina is Raquel's best friend, former best friend.
668
00:35:54,100 --> 00:35:56,200
because apparently I think he changed me for you
669
00:36:00,600 --> 00:36:02,600
Well, I don't want to make
you uncomfortable, I just wanted
670
00:36:02,600 --> 00:36:05,133
to say hello, taking advantage
of the fact that I saw you.
671
00:36:05,966 --> 00:36:07,166
nice to meet you
672
00:36:08,233 --> 00:36:11,633
I'd be happy to talk to you for a second too.
673
00:36:14,100 --> 00:36:15,000
give me a second
674
00:36:19,233 --> 00:36:21,633
I guess Raquel knows this, right?
675
00:36:22,333 --> 00:36:23,700
In fact I come instead
676
00:36:24,433 --> 00:36:25,333
Raquel sent me
677
00:36:26,500 --> 00:36:29,800
Gabriela, please stop with your fantasies, yes
678
00:36:30,166 --> 00:36:31,100
oh no how
679
00:36:31,366 --> 00:36:34,066
I mean, don't ask me for that, ask me for whatever you want except that.
680
00:36:34,333 --> 00:36:37,200
because fantasies are the best thing in life damiáncito
681
00:36:37,733 --> 00:36:39,733
and I have many
682
00:36:40,433 --> 00:36:41,900
whatever you want, I'll share it with you
683
00:36:42,933 --> 00:36:44,433
or you don't have fantasies
684
00:36:46,700 --> 00:36:47,500
if you have
685
00:36:48,600 --> 00:36:50,033
I already realize that
686
00:36:50,166 --> 00:36:52,366
it's good that they have fun
687
00:36:58,100 --> 00:36:59,333
what are you doing I'm leaving
688
00:37:00,866 --> 00:37:02,866
well if you want to
leave at least let me
689
00:37:02,866 --> 00:37:04,133
take you it's the
least I can do for you
690
00:37:07,866 --> 00:37:09,300
this is
691
00:37:10,266 --> 00:37:11,933
the last thing I let you do
692
00:37:25,500 --> 00:37:26,300
what do we do here
693
00:37:26,633 --> 00:37:27,900
it's just that I can't concentrate
694
00:37:28,633 --> 00:37:29,966
I can't concentrate I can't think
695
00:37:30,866 --> 00:37:32,566
I just can't think forgive me
696
00:37:48,266 --> 00:37:49,833
you think this is easy for me
697
00:37:50,566 --> 00:37:52,366
This is not easy for either of us.
698
00:38:00,933 --> 00:38:02,800
I feel that I am a whim for you
699
00:38:05,066 --> 00:38:07,400
Since very few people have said no to you
700
00:38:07,600 --> 00:38:09,200
so then it was a perfect
701
00:38:09,366 --> 00:38:12,100
reason to obsess you
702
00:38:12,100 --> 00:38:13,933
let's see this is not a whim
703
00:38:14,300 --> 00:38:15,833
and a lot -1 obsession
704
00:38:16,000 --> 00:38:17,933
this is much more than that
705
00:38:18,900 --> 00:38:19,700
this
706
00:38:21,133 --> 00:38:22,000
this is true
707
00:38:24,000 --> 00:38:26,366
I feel like if we let it go it's going to be much worse.
708
00:38:29,200 --> 00:38:31,700
I don't think at some
point it's going to
709
00:38:31,800 --> 00:38:33,766
explode, so well then
let's not let it explode.
710
00:38:43,400 --> 00:38:44,200
Damian
711
00:38:47,100 --> 00:38:47,900
wait
712
00:39:03,400 --> 00:39:04,500
I'm not sure, far from sure.
713
00:39:04,566 --> 00:39:05,700
714
00:39:05,700 --> 00:39:07,866
I feel like I'm in
the most vulnerable
715
00:39:07,866 --> 00:39:09,666
and insecure moment of my life.
716
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
I feel like I'm walking in a
717
00:39:13,200 --> 00:39:14,333
on a tightrope
718
00:39:16,166 --> 00:39:17,366
you feel that if we fall
719
00:39:19,733 --> 00:39:21,166
I feel like we can lose
720
00:39:23,533 --> 00:39:25,966
everything we have and everything we have built
721
00:39:26,700 --> 00:39:28,933
is that if we don't fall everything will remain the same
722
00:39:30,500 --> 00:39:31,866
Well, what's wrong with that? I
723
00:39:31,866 --> 00:39:34,533
can't allow things
to be the same.
724
00:39:34,533 --> 00:39:35,933
after having met you
725
00:39:37,133 --> 00:39:39,733
I have the clarity to understand that after you
726
00:39:40,700 --> 00:39:42,866
Nothing is the same
anymore and nothing
727
00:39:42,933 --> 00:39:44,033
can be the same and
not because it can't.
728
00:39:45,966 --> 00:39:47,100
but because I don't want to
729
00:39:50,633 --> 00:39:53,300
here in this world we are two people, we are you and me
730
00:39:56,166 --> 00:39:56,866
two people who are experiencing
731
00:39:56,866 --> 00:39:59,066
exactly the same thing
732
00:40:05,200 --> 00:40:07,400
Raquel and Santiago don't deserve it.
733
00:40:07,733 --> 00:40:09,433
Raquel and Santiago have nothing to do with each other
734
00:40:12,933 --> 00:40:14,866
Look, I swear I
don't want to hurt
735
00:40:14,866 --> 00:40:15,800
anyone, I don't
want to lie to them.
736
00:40:16,566 --> 00:40:18,900
to anyone but I can't lie to myself
737
00:40:21,533 --> 00:40:23,300
I can't let go of what I feel
738
00:40:27,433 --> 00:40:28,633
I'm afraid, what
739
00:40:28,766 --> 00:40:30,066
are you afraid of?
740
00:40:34,766 --> 00:40:35,800
what are you afraid of
741
00:40:37,766 --> 00:40:38,566
me
742
00:40:41,533 --> 00:40:42,333
No
743
00:40:45,433 --> 00:40:47,433
to everything I'm feeling for you
744
00:40:55,766 --> 00:41:00,766
the children we never had live in fruit
53373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.