All language subtitles for [SubtitleTools.com] En.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,574 --> 00:00:34,325 DARIUS: How far back do you want me to go? 2 00:00:34,493 --> 00:00:36,869 (LIVELY MUSIC PLAYING) 3 00:00:37,538 --> 00:00:38,788 College? 4 00:00:38,872 --> 00:00:41,165 Oh, I was totally outgoong. 5 00:00:41,542 --> 00:00:43,668 A real people person. 6 00:00:46,922 --> 00:00:49,507 In high school, I felt Iike that mouse 7 00:00:49,591 --> 00:00:53,261 that gets dropped into the snake cage and just kinda sits there, 8 00:00:53,429 --> 00:00:55,388 frozen, trying to blend in. 9 00:00:57,266 --> 00:01:00,143 I guess I remember being happy when I was a kid. 10 00:01:00,269 --> 00:01:03,187 Back when you just naturally expect good things to happen. 11 00:01:05,149 --> 00:01:06,899 Before my mom died. 12 00:01:10,487 --> 00:01:12,780 Now I just expect the worst 13 00:01:12,948 --> 00:01:15,450 and try not to get my hopes up. 14 00:01:16,785 --> 00:01:18,703 Which is why I'm here. 15 00:01:18,787 --> 00:01:20,371 Does that answer the question? 16 00:01:23,375 --> 00:01:26,335 Usually people just say where they're from and where they worked before. 17 00:01:26,628 --> 00:01:29,464 Great. (LAUGHS) I'm already overqualified. 18 00:01:29,631 --> 00:01:31,674 So, in your previous experience, 19 00:01:35,429 --> 00:01:38,181 the call of duty for a customer? 20 00:01:38,432 --> 00:01:39,474 No. 21 00:01:41,268 --> 00:01:42,727 Oh, I get it. 22 00:01:43,687 --> 00:01:47,231 You think you're too good for this. Why are you even here? 23 00:01:48,358 --> 00:01:50,777 No, I'm sorry... (SIGHS) 24 00:01:51,737 --> 00:01:53,738 I really need the money. 25 00:01:54,490 --> 00:01:57,784 I Iive at home, I work my ass off at this internship. 26 00:01:57,951 --> 00:01:59,076 I just... 27 00:01:59,203 --> 00:02:00,328 Yeah, it's not gonna work out here. 28 00:02:00,412 --> 00:02:04,165 I can tell your type. You're just not a quality hire. 29 00:02:21,266 --> 00:02:22,600 (ELEVATOR BELL DINGS) 30 00:02:27,523 --> 00:02:28,731 Wazzup? 31 00:02:36,782 --> 00:02:40,576 No, I don't want the prepubescent Iook. I want a woman. 32 00:02:41,078 --> 00:02:43,871 We don't retouch at Seattle Magazine. We're journalists. 33 00:02:43,956 --> 00:02:46,123 No, not there. An intern. 34 00:02:46,542 --> 00:02:47,542 Yeah. 35 00:02:47,876 --> 00:02:49,877 That's what I'm saying. We respect women. 36 00:02:50,045 --> 00:02:52,046 Don't put that there. That goes in the utility closet... 37 00:02:52,172 --> 00:02:53,548 I know... And then refresh all the bathrooms. 38 00:02:53,674 --> 00:02:54,757 I was just giving you this change. 39 00:02:54,842 --> 00:02:56,717 (LAUGHING) Yeah, this is my job now. 40 00:02:56,802 --> 00:02:59,053 It's Iike spelling things out for interns. 41 00:03:08,230 --> 00:03:09,897 (INHALES) Oh. 42 00:03:12,192 --> 00:03:14,861 Fuck! Okay. 43 00:03:15,445 --> 00:03:16,696 BRIDGET: Writers, ideas. 44 00:03:16,905 --> 00:03:20,575 It's idea time again. It's that time. What have you got? 45 00:03:22,327 --> 00:03:25,454 Does anybody have an idea? Or a story? 46 00:03:26,915 --> 00:03:29,876 Are you guys here? Can you hear me? Anyone? 47 00:03:30,085 --> 00:03:31,252 Top 10 dog parks in Seattle. 48 00:03:31,378 --> 00:03:32,503 BRIDGET: No. 49 00:03:32,588 --> 00:03:34,589 WOMAN: Summer activities for winter people. 50 00:03:34,715 --> 00:03:36,924 Not interested. Jeff? 51 00:03:37,259 --> 00:03:39,802 AII right. How about this time travel ad? 52 00:03:39,887 --> 00:03:40,928 What have you got? 53 00:03:42,180 --> 00:03:45,224 JEFF: Yeah, somebody e-mailed it in from the classifieds. 54 00:03:45,309 --> 00:03:48,102 He's Iooking for somebody to go back in time with him. 55 00:03:48,645 --> 00:03:50,438 Do a Iittle tongue-in-cheek investigation. 56 00:03:50,564 --> 00:03:53,566 Find this guy, see if he thinks it's real or if it's a prank. 57 00:03:53,650 --> 00:03:54,650 BRIDGET: Not bad. 58 00:03:54,776 --> 00:03:56,360 JEFF: The guy says, "You'll get paid when you get back. 59 00:03:56,445 --> 00:03:57,862 "Bring your own weapons. 60 00:03:58,280 --> 00:04:01,574 "Safety's not guaranteed." And he's only done this once before. 61 00:04:01,783 --> 00:04:03,159 See if maybe he believes in this stuff. 62 00:04:03,285 --> 00:04:04,702 I don't know. I think it could be funny. 63 00:04:04,786 --> 00:04:07,663 You wanna do it? AII right. You got it. 64 00:04:07,789 --> 00:04:08,956 Can I get a couple interns? 65 00:04:09,291 --> 00:04:10,583 I'll do it. Help me with the research? 66 00:04:10,667 --> 00:04:12,126 Do some heavy Iifting... 67 00:04:12,252 --> 00:04:13,711 Me, too, please. Me. 68 00:04:13,795 --> 00:04:16,505 AII right. Give me the Iesbian and the Indian, and I got a story. 69 00:04:16,590 --> 00:04:18,090 We sent a Ietter to the address in the ad 70 00:04:18,175 --> 00:04:19,634 and asked them to get back to us. 71 00:04:19,718 --> 00:04:21,093 And I called the Iocal paper, 72 00:04:21,178 --> 00:04:22,803 but they're really uptight about giving out 73 00:04:22,971 --> 00:04:24,555 information on people that take out ads, so... 74 00:04:24,640 --> 00:04:25,723 I fucked Bridget. 75 00:04:27,267 --> 00:04:28,267 DARIUS: Wow. JEFF: Yeah. 76 00:04:28,352 --> 00:04:29,894 You know, sometimes somebody pisses you off so much 77 00:04:29,978 --> 00:04:31,395 that you just wanna get in there with... 78 00:04:31,480 --> 00:04:34,106 Did she Iike criticize your technique the whole time? 79 00:04:34,232 --> 00:04:36,901 Like boss you around? She did, right? 80 00:04:37,486 --> 00:04:39,028 Maybe a Iittle. 81 00:04:39,571 --> 00:04:41,948 AII right, we should go. Let's go to Ocean View. 82 00:04:42,157 --> 00:04:44,742 We can just find whoever put up the ad and stake him out. 83 00:04:44,910 --> 00:04:46,661 We? What do you mean "we"? 84 00:04:46,912 --> 00:04:49,497 I mean we, the three of us. Now you don't wanna go? 85 00:04:49,665 --> 00:04:50,665 That place sucks. 86 00:04:50,749 --> 00:04:51,749 That place does not suck. 87 00:04:51,833 --> 00:04:53,542 I had the best summer of my Iife in Ocean View. 88 00:04:53,919 --> 00:04:55,252 I'm not going. 89 00:04:55,337 --> 00:04:57,046 Yeah, you are. No. 90 00:04:57,214 --> 00:04:58,464 It seemed Iike I was asking, 91 00:04:58,548 --> 00:05:00,424 but I'm actually telling as your boss. 92 00:05:00,634 --> 00:05:02,176 You're coming. 93 00:05:03,595 --> 00:05:05,805 DARIUS: Dad, I'm going out of town for a few days. 94 00:05:07,140 --> 00:05:08,474 Out out? 95 00:05:08,600 --> 00:05:09,934 No, it's just this work thing. 96 00:05:10,769 --> 00:05:15,356 Yeah, I think it'd be great if you went out, did a Iittle social stuff. 97 00:05:15,774 --> 00:05:16,983 Get out of your funk. 98 00:05:18,235 --> 00:05:19,610 I have no funk. I'm totally funkless. 99 00:05:19,695 --> 00:05:23,197 Going out and being with your friends. I think it's a great idea. 100 00:05:23,865 --> 00:05:25,241 What's wrong with me? 101 00:05:26,368 --> 00:05:30,371 Well, you're sad. I don't know how to describe it. 102 00:05:31,832 --> 00:05:34,875 It's Iike there's a cloud following you. 103 00:05:35,919 --> 00:05:37,336 You're antisocial, and you're a virgin. 104 00:05:37,462 --> 00:05:38,879 What? 105 00:05:39,131 --> 00:05:40,965 I don't ever see you with any guys. 106 00:05:41,049 --> 00:05:42,800 I don't remember the Iast time you brought a guy home. 107 00:05:43,093 --> 00:05:45,219 Yeah, well, how do you know I'm not 108 00:05:45,345 --> 00:05:47,430 on Craigslist having casual encounters? 109 00:05:47,556 --> 00:05:49,432 Or when I was away at the dorms? You weren't there. 110 00:05:49,599 --> 00:05:50,808 I talked to Amy. 111 00:05:50,892 --> 00:05:52,309 Why are you talking to my college roommate? 112 00:05:52,394 --> 00:05:53,436 We're Facebook friends. 113 00:05:54,104 --> 00:05:56,397 Oh, my God! How do I eject? 114 00:06:07,451 --> 00:06:10,036 Why do you have flames on your Iaptop? 115 00:06:10,829 --> 00:06:14,248 It's a gaming Iaptop. It's really fast. 116 00:06:15,083 --> 00:06:16,709 (EXHALES SHARPLY) 117 00:06:20,130 --> 00:06:22,381 What time would you go back to? 118 00:06:23,717 --> 00:06:24,800 If you could? 119 00:06:24,926 --> 00:06:26,093 I don't know. 120 00:06:29,097 --> 00:06:30,431 I'm fine here. 121 00:06:30,557 --> 00:06:31,932 I would definitely go back. 122 00:06:32,434 --> 00:06:34,435 Everything cool is gone. 123 00:06:35,812 --> 00:06:37,438 The Aztecs. 124 00:06:38,440 --> 00:06:40,816 People killing themselves for each other. 125 00:06:40,942 --> 00:06:43,027 You wouldn't wanna see the dragons and the elves 126 00:06:43,111 --> 00:06:45,029 fight each other in the magical forest? 127 00:06:45,238 --> 00:06:46,989 Come on! 128 00:06:47,115 --> 00:06:48,908 No. That wasn't a time. 129 00:06:51,411 --> 00:06:53,746 Yeah. Okay. 130 00:06:53,830 --> 00:06:55,289 Yeah. 131 00:06:57,626 --> 00:06:59,210 Get in, retards. 132 00:07:05,759 --> 00:07:08,511 So, here's what I'm thinking. We're budgeted for two rooms, 133 00:07:08,595 --> 00:07:09,887 but if we share a room, 134 00:07:09,971 --> 00:07:11,806 we can use that extra money for some other shit. 135 00:07:11,932 --> 00:07:13,516 What, drugs? JEFF: That's exactly right. 136 00:07:14,643 --> 00:07:16,644 Easy, Arnau, we're messing with you, pal. 137 00:07:16,728 --> 00:07:19,855 We're talking about using it for buffets and shit. 138 00:07:20,440 --> 00:07:21,482 You never done coke or anything 139 00:07:21,650 --> 00:07:22,733 when you're studying for an exam? 140 00:07:23,235 --> 00:07:25,361 Cocaine? Are you crazy? 141 00:07:25,445 --> 00:07:27,071 What is it you study? 142 00:07:27,197 --> 00:07:28,823 Biological and Iife sciences. 143 00:07:28,990 --> 00:07:31,909 Makes sense. So what are you doing interning at a magazine? 144 00:07:31,993 --> 00:07:34,411 Diversity Iooks good on an application for grad school. 145 00:07:34,496 --> 00:07:36,413 We got to get you Iaid on this vacation. 146 00:07:36,498 --> 00:07:37,623 That's what needs to happen. 147 00:07:37,999 --> 00:07:39,583 Vacation? 148 00:07:39,709 --> 00:07:41,335 AII right, work trip, whatever. 149 00:07:43,004 --> 00:07:46,632 ♪ Send her out into the world 150 00:07:46,967 --> 00:07:52,471 ♪ You know that she's bound to get hurt 151 00:07:55,475 --> 00:07:59,395 ♪ God softly moved the young girl 152 00:07:59,479 --> 00:08:04,441 ♪ When she was digging in the dirt 153 00:08:06,945 --> 00:08:09,363 ♪ You're hurt 154 00:08:10,157 --> 00:08:13,242 ♪ So bring it back ♪ 155 00:08:23,461 --> 00:08:24,879 (GROANS) It's freezing here. 156 00:08:25,046 --> 00:08:27,047 It's got bite, don't it? 157 00:08:27,132 --> 00:08:29,341 Reminds me of going back to school. 158 00:08:29,426 --> 00:08:32,928 Yes. It's all one Iong school year now. 159 00:08:33,013 --> 00:08:34,722 No start, no finish. 160 00:08:35,765 --> 00:08:37,808 Except for this guy. 161 00:08:37,893 --> 00:08:40,311 How many years till you graduate, Arnau? 162 00:08:40,437 --> 00:08:42,855 Total, including doctorate or just undergraduate? 163 00:08:42,939 --> 00:08:44,565 Ah, forget it. 164 00:08:51,239 --> 00:08:52,823 How're we doing the beds? 165 00:08:53,366 --> 00:08:55,117 We'll do me in one, interns on the other. 166 00:08:55,285 --> 00:08:56,702 Okay. No. 167 00:08:56,786 --> 00:08:58,746 Cool. Me and Darius. 168 00:08:58,830 --> 00:08:59,830 (SCOFFS) 169 00:08:59,915 --> 00:09:02,166 Fine. I hope you moisturize, Arnau, 'cause I cuddle. 170 00:09:03,210 --> 00:09:05,753 Tomorrow morning first thing, we hit the post office. 171 00:09:05,921 --> 00:09:08,422 Let's hope our boy checks his P.O. Box every day. 172 00:09:08,632 --> 00:09:10,132 There she is. 173 00:09:12,385 --> 00:09:13,427 What? 174 00:09:15,722 --> 00:09:19,141 "Wanted, someone to travel back in time with me, 175 00:09:19,267 --> 00:09:21,268 "this is not a joke. 176 00:09:21,811 --> 00:09:26,357 "P.O. Box 91 Ocean View, Washington. 177 00:09:26,858 --> 00:09:31,111 "You'll get paid after we get back. Must bring your own weapons. 178 00:09:31,696 --> 00:09:34,323 "Safety not guaranteed." 179 00:09:40,163 --> 00:09:41,330 Hey, here we go. 180 00:09:41,998 --> 00:09:44,375 Mmm, no way. He's too old to be time traveling. 181 00:09:44,459 --> 00:09:46,669 Come on. That's the time traveling demo. 182 00:09:46,795 --> 00:09:49,046 White beards, spectacles, pipes. 183 00:09:50,966 --> 00:09:51,966 Aww. 184 00:09:52,050 --> 00:09:53,092 Close. 185 00:09:53,218 --> 00:09:54,301 Wait, what about this one? 186 00:09:54,511 --> 00:09:56,387 DARIUS: Yeah. She wants to stop whoever 187 00:09:56,513 --> 00:09:58,389 gave her that haircut from being born. 188 00:09:59,140 --> 00:10:00,266 (GROANS) 189 00:10:30,338 --> 00:10:32,673 Yo! Yo! It's him. It's the guy. 190 00:10:32,757 --> 00:10:34,591 ARNAU: Him? Are you sure? 191 00:10:34,676 --> 00:10:37,594 Yeah, I'm sure. Box 91. Get in. 192 00:10:37,762 --> 00:10:39,596 Wait, what are you doing? Following him. 193 00:10:39,681 --> 00:10:41,598 What about Jeff? You should call him! 194 00:10:41,683 --> 00:10:42,975 (ENGINE STARTING) 195 00:11:46,206 --> 00:11:47,664 KENNETH: That's pretty amazing stuff, man. 196 00:11:47,749 --> 00:11:50,542 I'll tell you about the cat in the box theory, it'll blow your mind. 197 00:11:50,627 --> 00:11:53,170 It's Iike I'm the only one who really gets it. You know? 198 00:11:53,254 --> 00:11:55,047 I started this dialog with some big shot 199 00:11:55,131 --> 00:11:56,882 theoretical physicist online, 200 00:11:56,966 --> 00:11:58,675 and I'm Iike, "Do the rules of quantum 201 00:11:58,760 --> 00:12:00,427 "mechanics allow for alternate histories?" 202 00:12:00,512 --> 00:12:01,970 And he just blasted me. 203 00:12:02,138 --> 00:12:04,098 You know, people are just so convinced it's a fixed thing, 204 00:12:04,182 --> 00:12:07,351 but they're just, Iike, Iooking at this Iittle sliver of time, 205 00:12:07,435 --> 00:12:08,435 that's all people can see. 206 00:12:08,728 --> 00:12:10,354 It's not a fixed thing, Shannon. 207 00:12:10,480 --> 00:12:12,106 You know, it's on and on in both directions. 208 00:12:12,190 --> 00:12:13,690 It's Iike a "V," you know what I mean? 209 00:12:13,775 --> 00:12:15,275 I gotta do a bathroom check, brother. 210 00:12:15,443 --> 00:12:17,111 Yeah, we're... You know what I'm saying. 211 00:12:19,447 --> 00:12:21,281 DARIUS: I'd Iike to fill out a comment card 212 00:12:21,449 --> 00:12:23,283 on one of your employees, Kenneth. 213 00:12:23,368 --> 00:12:24,701 What's his Iast name? 214 00:12:25,578 --> 00:12:27,371 Sorry, ma'am, he's a Iittle... 215 00:12:27,455 --> 00:12:30,624 No, no, it's a positive comment. It's Iike complimenting him. 216 00:12:31,751 --> 00:12:35,003 Oh. Oh, good. Um, Kenneth Calloway. 217 00:12:35,922 --> 00:12:37,172 Calloway. 218 00:12:42,429 --> 00:12:43,637 Thanks. 219 00:12:46,599 --> 00:12:48,600 JEFF: Hit the thing that says I have a new message. 220 00:12:49,644 --> 00:12:51,562 "Liz confirmed you on Facebook." 221 00:12:51,646 --> 00:12:52,938 (SMACKS) 222 00:12:53,022 --> 00:12:55,399 Here. No photos, that's a drag. 223 00:12:55,984 --> 00:12:58,402 Okay, good. She still Iives here. She Iives in this town. 224 00:12:58,528 --> 00:13:00,654 Who is Liz McHollis? 225 00:13:01,239 --> 00:13:02,739 She was a girl I had a fling with 226 00:13:02,824 --> 00:13:04,658 when my family used to come here over the summers. 227 00:13:04,742 --> 00:13:08,620 She was this really smokin' hot blond. She was my first blow job. 228 00:13:08,705 --> 00:13:13,333 If there's one girl that I still think about, honestly. 229 00:13:15,336 --> 00:13:19,173 Here she is. Look at you, you went all rogue. What did you get? 230 00:13:19,340 --> 00:13:20,507 Got his name, where he works. 231 00:13:20,675 --> 00:13:21,842 Great. 232 00:13:22,135 --> 00:13:23,469 What did you guys get? 233 00:13:25,138 --> 00:13:28,474 She accepted, but no photo, so I'm not really sure. 234 00:13:28,558 --> 00:13:29,600 What? 235 00:13:29,684 --> 00:13:32,478 He came here to hook up with an old high school girlfriend. 236 00:13:32,854 --> 00:13:34,938 Seriously? That's what you've been doing? 237 00:13:35,023 --> 00:13:37,357 Well, I've been doing other stuff too, but 238 00:13:37,442 --> 00:13:39,651 maybe this will change your attitude a Iittle bit. 239 00:13:40,153 --> 00:13:42,654 That's her when she was 18, I used to see her naked. 240 00:13:42,739 --> 00:13:43,739 So? 241 00:13:43,823 --> 00:13:45,824 So I'm coming back to try to see her naked again. 242 00:13:45,909 --> 00:13:47,493 I'd be weirded out if some guy tried 243 00:13:47,577 --> 00:13:49,119 to track me down after 20 years. 244 00:13:49,204 --> 00:13:52,039 I'd be weirded out too if some guy tried to track you down. 245 00:13:52,290 --> 00:13:53,790 DARIUS: Why? JEFF: Who would do that? 246 00:13:54,542 --> 00:13:56,793 Tomorrow morning, I'll go in. 247 00:13:56,920 --> 00:13:59,671 You know, go undercover, pretend to answer his ad 248 00:13:59,756 --> 00:14:02,090 and get the scoop on this yo-yo. 249 00:14:10,517 --> 00:14:12,434 991 Mallory. This is definitely it. 250 00:14:12,560 --> 00:14:14,520 What a piece of shit. 251 00:14:16,105 --> 00:14:18,065 AII right, I'm goin' in. 252 00:14:18,358 --> 00:14:19,316 How do I Iook, Arnau? Good. 253 00:14:19,400 --> 00:14:20,442 Good. 254 00:14:20,568 --> 00:14:22,152 Can I go in? No, you did good Iast night, 255 00:14:22,237 --> 00:14:24,780 but I'm gonna handle this. I don't wanna overwhelm the guy. 256 00:14:24,864 --> 00:14:27,032 AII right? Wish me Iuck. 257 00:14:36,751 --> 00:14:37,876 So, uh... 258 00:14:38,670 --> 00:14:42,714 Do you go out a Iot back home, Iike clubs and stuff? 259 00:14:42,799 --> 00:14:44,258 Not really. 260 00:14:44,842 --> 00:14:47,511 You know those really tight Ieggings that girls wear, 261 00:14:47,595 --> 00:14:49,846 do you ever wear those? 262 00:14:50,014 --> 00:14:51,139 No. 263 00:14:51,808 --> 00:14:54,184 I think you would Iook nice in them. 264 00:15:11,119 --> 00:15:12,286 Hello? 265 00:15:24,716 --> 00:15:25,841 JEFF: Kenneth? 266 00:15:25,925 --> 00:15:26,925 (SLAMS) 267 00:15:29,512 --> 00:15:32,222 Kenneth? Kenneth Calloway, right? 268 00:15:33,850 --> 00:15:34,975 Is that right? 269 00:15:38,438 --> 00:15:40,022 My name is Jeff. 270 00:15:43,443 --> 00:15:45,611 Look, I saw your ad in the classifieds. 271 00:15:45,737 --> 00:15:47,904 I wanna know if you need a partner. 272 00:15:50,283 --> 00:15:51,575 What's your mission? 273 00:15:51,701 --> 00:15:53,035 What do you mean what's my mission? 274 00:15:53,661 --> 00:15:54,911 What's your reason for going back? 275 00:15:55,997 --> 00:15:59,833 Well, who wouldn't want to go back? It's an amazing opportunity. 276 00:15:59,959 --> 00:16:01,793 To go back in time, you know? 277 00:16:01,919 --> 00:16:05,672 See gladiators and watch dinosaurs with my own eyes. 278 00:16:07,592 --> 00:16:08,967 Have sex with a pilgrim. 279 00:16:09,344 --> 00:16:11,762 Fun stuff, that's all I want. I wanna go back. It's neat. 280 00:16:11,846 --> 00:16:13,096 Who wouldn't want to go back, Kenneth? 281 00:16:13,181 --> 00:16:14,890 You wanna go back. Why do you wanna go back? 282 00:16:20,813 --> 00:16:22,939 Well, do you need a partner? 283 00:16:29,197 --> 00:16:30,572 Can you Iook fear and danger in the eye? 284 00:16:30,698 --> 00:16:32,115 That's an odd question. 285 00:16:32,200 --> 00:16:35,535 Have you ever stared fear and danger in the eye 286 00:16:35,703 --> 00:16:37,746 and said, "Yes"? 287 00:16:40,208 --> 00:16:41,208 Sure. 288 00:16:41,376 --> 00:16:42,376 Get off my porch. 289 00:16:42,877 --> 00:16:44,920 Let's start over. Come on, we could be pals. 290 00:16:47,173 --> 00:16:48,548 Let's go back in time. 291 00:16:50,259 --> 00:16:52,344 Man, that smile... 292 00:16:53,388 --> 00:16:55,138 What is that smile? 293 00:16:56,849 --> 00:16:57,974 You don't know pain. 294 00:16:58,101 --> 00:16:59,267 I don't know pain? 295 00:16:59,352 --> 00:17:00,352 You don't know regret. 296 00:17:00,478 --> 00:17:01,478 Yeah. AII right. 297 00:17:01,562 --> 00:17:03,480 You don't know... Okay. 298 00:17:03,731 --> 00:17:06,316 Well, it was really nice to meet you. 299 00:17:16,869 --> 00:17:18,578 That's what I thought. 300 00:17:19,831 --> 00:17:20,831 (SIGHING) 301 00:17:21,999 --> 00:17:23,667 So, what'd he say? 302 00:17:23,835 --> 00:17:26,420 Well, he's the real deal. That ad is no prank. 303 00:17:26,504 --> 00:17:30,215 He's not Iike retarded, but there's something wrong with this guy. 304 00:17:30,299 --> 00:17:32,759 Definitely didn't Iike my ass, I'll tell you that. 305 00:17:32,844 --> 00:17:34,511 So, what, that's it? 306 00:17:34,637 --> 00:17:36,304 Oh, no, this just got good. 307 00:17:36,931 --> 00:17:39,307 What makes you think he won't slam the door in my face, too? 308 00:17:39,392 --> 00:17:41,476 'Cause you gotta be sincere and charm him, okay? 309 00:17:41,561 --> 00:17:44,104 He's used to assholes Iike me coming and making fun of him. 310 00:17:44,939 --> 00:17:47,274 Uh, also probably none of the other people were beautiful girls. 311 00:17:47,358 --> 00:17:49,276 Easy, Arnau. What? 312 00:17:49,527 --> 00:17:51,319 But he's right. Use that, too. 313 00:17:51,404 --> 00:17:53,196 There's something off about this guy, okay? 314 00:17:53,281 --> 00:17:55,949 So you gotta go slow, Iike you're trapping a skittish animal. 315 00:17:56,534 --> 00:17:58,285 You know, Iure him, play coy. 316 00:17:58,369 --> 00:17:59,911 Girls know how to do that shit. 317 00:18:00,538 --> 00:18:02,456 You're dangling my vagina out there Iike bait? 318 00:18:02,707 --> 00:18:03,915 What if this guy's a murderer? 319 00:18:04,000 --> 00:18:06,126 What if he cuts me up into Iittle pieces and eats me? 320 00:18:06,461 --> 00:18:08,336 Then the story's even better. 321 00:18:37,992 --> 00:18:39,659 Do you sell guns here? 322 00:18:41,078 --> 00:18:42,329 What kind of guns? 323 00:18:42,455 --> 00:18:43,663 I don't know. 324 00:18:44,332 --> 00:18:48,084 Something sexy and affordable with killing power. 325 00:18:50,505 --> 00:18:53,006 You should try C&R Guns in Wilkins. 326 00:18:53,591 --> 00:18:55,175 The state of Washington does not allow 327 00:18:55,259 --> 00:18:57,677 the sale of firearms in the business premises of a grocer. 328 00:18:57,762 --> 00:18:58,762 Hmm. 329 00:19:00,389 --> 00:19:02,599 What about those thingies 330 00:19:02,683 --> 00:19:08,480 with the spiky ball at the end of the chain things? 331 00:19:08,606 --> 00:19:11,399 You know, with the... Do you have those? 332 00:19:11,734 --> 00:19:14,110 What exactly is the intended use? 333 00:19:14,445 --> 00:19:17,197 Is there a pest problem, or hunting? 334 00:19:17,281 --> 00:19:19,115 Well, if your ad had been written properly, 335 00:19:19,242 --> 00:19:21,117 I may have a better idea of what I need. 336 00:19:23,704 --> 00:19:25,288 My ad? Yeah. 337 00:19:25,873 --> 00:19:26,832 It's pretty sloppy. 338 00:19:26,916 --> 00:19:27,916 Excuse me? 339 00:19:28,000 --> 00:19:29,042 You heard me. 340 00:19:29,460 --> 00:19:31,503 I hope you worked harder on your calibrations. 341 00:19:33,798 --> 00:19:35,799 My calibrations are flippin' pinpoint, okay? 342 00:19:35,883 --> 00:19:36,883 Mmm. 343 00:19:39,595 --> 00:19:41,721 There are people after me. How do I know you don't work for them? 344 00:19:42,014 --> 00:19:43,431 Because I've never worked for anybody in my Iife. 345 00:19:43,558 --> 00:19:44,599 You ever faced certain death? 346 00:19:44,684 --> 00:19:48,019 If it was so certain, I wouldn't be here, would I? 347 00:19:57,446 --> 00:19:59,573 This is a bad place to talk. 348 00:20:00,491 --> 00:20:03,285 I get off in Iike 15. Rendezvous? 349 00:20:04,120 --> 00:20:05,245 See you in eight. 350 00:20:24,473 --> 00:20:25,599 Ohh, get down! What's going on? 351 00:20:25,725 --> 00:20:27,601 Just get down! Don't Iet him see you. ARNAU: Wait, is he coming? 352 00:20:27,685 --> 00:20:28,685 Yeah. What the hell is he doing? 353 00:20:28,769 --> 00:20:29,936 I don't know. He's all freaked out. 354 00:20:30,021 --> 00:20:31,146 He thinks people are following him. 355 00:20:31,272 --> 00:20:33,857 We're gonna rendezvous. He's taking me to a secure Iocation. 356 00:20:34,108 --> 00:20:35,275 Get down! 357 00:20:36,193 --> 00:20:37,694 JEFF: If this guy's taking you to 358 00:20:37,778 --> 00:20:39,195 some sex bunker, he's gonna be freaked out 359 00:20:39,280 --> 00:20:42,115 when me and Arnau pull out of this thing Iike it's a clown car. 360 00:20:51,709 --> 00:20:53,627 Hey, what's going on out there? Shh. Get down! 361 00:20:55,796 --> 00:20:57,255 Shit! He's coming! Oh, man. 362 00:20:57,340 --> 00:20:59,049 JEFF: Don't Iet him see me, it'll blow everything for you. 363 00:20:59,133 --> 00:21:01,801 What am I supposed to do? I don't know! Do something! 364 00:21:04,680 --> 00:21:07,682 We're being followed! Go! Get in your car! Go! 365 00:21:16,442 --> 00:21:18,234 What the hell is this? 366 00:21:19,779 --> 00:21:20,862 (COCKS GUN) 367 00:21:20,947 --> 00:21:21,947 Oh, shit! Git! Git! Go! Get out! 368 00:21:22,031 --> 00:21:24,324 What the fuck? He's got a gun! 369 00:21:29,622 --> 00:21:31,498 Just get out. Where are we? 370 00:21:31,582 --> 00:21:35,835 I don't know. Just get out. I'll come get you when I'm done. Come on! 371 00:21:37,672 --> 00:21:39,089 I don't know. 372 00:21:39,215 --> 00:21:40,590 Yeah. Fuck that. 373 00:21:40,675 --> 00:21:42,217 Are you guys racist? 374 00:21:42,343 --> 00:21:43,885 It's complicated. 375 00:21:43,970 --> 00:21:45,887 (CELL PHONE VIBRATING) 376 00:21:45,972 --> 00:21:47,347 Hello? 377 00:21:47,515 --> 00:21:48,890 Hey. It's too hot here right now. Can't talk. 378 00:21:48,975 --> 00:21:50,850 Look, my gut tells me you're not with them, 379 00:21:50,977 --> 00:21:52,852 but I have to be absolutely certain. 380 00:21:53,354 --> 00:21:55,021 I'm gonna do a quick background check on you. 381 00:21:55,106 --> 00:21:57,607 If everything is good, I'll be in touch, okay? 382 00:21:58,192 --> 00:21:59,526 Yeah, okay. 383 00:21:59,944 --> 00:22:02,696 AII right, over and... Um, good night. 384 00:22:09,537 --> 00:22:11,162 (ENGINE STARTING) 385 00:22:18,337 --> 00:22:19,504 (SNORING) 386 00:22:39,358 --> 00:22:41,026 Hi, is Liz around? 387 00:22:50,870 --> 00:22:52,954 LIZ: And it's not necessarily... 388 00:22:53,247 --> 00:22:55,749 It's not a false relationship, but she's so charismatic. 389 00:22:57,585 --> 00:23:00,920 She's such a beam of Iight. 390 00:23:02,006 --> 00:23:05,884 AII the reporters are saying that. Also, what I'm reading from... 391 00:23:07,553 --> 00:23:10,180 I don't know. She was big, and Iike... 392 00:23:11,557 --> 00:23:14,267 Mmm, and Iike your age? Yeah. Gross. 393 00:23:14,727 --> 00:23:16,436 It was more Iike... 394 00:23:16,604 --> 00:23:20,315 I don't know, Iike the years have not been kind to her, you know? 395 00:23:20,399 --> 00:23:22,650 They pretty much took a shit all over her face. 396 00:23:24,320 --> 00:23:25,612 So, did your dude call yet? 397 00:23:25,738 --> 00:23:26,988 No. 398 00:23:27,406 --> 00:23:29,949 ARNAU: Maybe we should do a background check on this guy, 399 00:23:30,034 --> 00:23:32,118 you know, make sure he's not a psychopath. 400 00:23:32,203 --> 00:23:33,536 He seems pretty harmless. 401 00:23:33,662 --> 00:23:35,038 JEFF: Don't worry, Darius, he'll call. 402 00:23:35,456 --> 00:23:37,415 I'm sure your weird mojo clicked with 403 00:23:37,500 --> 00:23:39,459 his weird mojo and you got it in the bag. 404 00:23:40,294 --> 00:23:41,795 C'mon! Ready, hike! 405 00:23:42,797 --> 00:23:44,130 (CROWD CHEERING) 406 00:23:44,548 --> 00:23:46,341 (MARCHING BAND PLAYING) 407 00:23:47,343 --> 00:23:48,593 (WHISTLE BLOWS) (PLAYERS CHEERING) 408 00:23:53,182 --> 00:23:54,224 Hi. 409 00:23:56,352 --> 00:23:57,560 Thanks. 410 00:23:57,686 --> 00:23:58,895 Listen, I'm sorry about the noise Ievel here. 411 00:23:58,979 --> 00:24:00,647 But we need to maintain cover. 412 00:24:00,731 --> 00:24:01,731 I'm certain I'm being recorded, 413 00:24:01,816 --> 00:24:02,857 I'm certain I'm being followed. 414 00:24:03,484 --> 00:24:04,526 (SIGHS) 415 00:24:04,610 --> 00:24:06,986 So, who are we dealing with here? 416 00:24:07,279 --> 00:24:11,324 I'm not sure yet. Government agents maybe. Probably. 417 00:24:11,534 --> 00:24:12,742 But the joke's on them. 418 00:24:12,827 --> 00:24:15,829 The technology I've invented can't be understood by the average mind. 419 00:24:16,288 --> 00:24:20,291 So, what are the, um... Means of transportation? 420 00:24:21,168 --> 00:24:22,836 Just hold it in your holster for a second, okay? 421 00:24:22,962 --> 00:24:24,921 I'm still making up my mind about you as a potential partner. 422 00:24:25,005 --> 00:24:27,090 I have to be absolutely certain that I can trust you 423 00:24:27,174 --> 00:24:30,135 before I include you in certain information. 424 00:24:30,594 --> 00:24:33,179 Well, I just don't wanna be jerked around. 425 00:24:33,264 --> 00:24:35,098 You know, jerking around is for jerks. 426 00:24:40,980 --> 00:24:44,274 God, I remember this smell. The smell of grass. 427 00:24:44,567 --> 00:24:46,901 I used to play a Iittle bit, back in the day. 428 00:24:47,027 --> 00:24:48,236 I think you should give Liz another chance. 429 00:24:48,320 --> 00:24:49,445 Oh, you do? 430 00:24:49,530 --> 00:24:52,574 That sucks to spend all that time thinking about her, 431 00:24:52,658 --> 00:24:55,076 and you're finally here and you don't follow through with it. 432 00:24:55,286 --> 00:24:58,163 I think it's sad that you're a 22-year-old virgin with those creepy glasses, 433 00:24:58,247 --> 00:24:59,455 but I don't bring it up. 434 00:25:00,040 --> 00:25:01,207 You know what? Actually, Arnau, 435 00:25:01,292 --> 00:25:02,417 there are Iots of hot chicks here, man. 436 00:25:02,543 --> 00:25:04,377 You could kill in a place Iike this. 437 00:25:05,504 --> 00:25:07,255 You should run game. 438 00:25:07,548 --> 00:25:08,882 Arnau, Arnau, Arnau, be cool, run game. 439 00:25:09,008 --> 00:25:10,383 Shh. 440 00:25:11,260 --> 00:25:12,385 She's in, Iike, high school. 441 00:25:12,553 --> 00:25:13,678 I know! 442 00:25:13,762 --> 00:25:16,222 I know she's in high school and you're in college. 443 00:25:16,348 --> 00:25:18,474 Who do you think that girl wants to fuck? You! 444 00:25:18,559 --> 00:25:19,851 Could you, please! What? 445 00:25:19,935 --> 00:25:22,228 So what's the year? Where are we going? 446 00:25:22,688 --> 00:25:24,272 2001. Is that gonna work for you? 447 00:25:24,398 --> 00:25:26,024 It's perfect. 448 00:25:26,192 --> 00:25:28,067 I will need to know the timetable, though. 449 00:25:28,444 --> 00:25:30,612 There's a critical step soon. 450 00:25:30,738 --> 00:25:33,740 I need to obtain certain materials to facilitate the travel. 451 00:25:33,824 --> 00:25:36,201 I plan to execute this step within the next week. 452 00:25:36,535 --> 00:25:39,412 Why 2001? What are you going back for? 453 00:25:40,080 --> 00:25:42,582 Like I said, certain information will have to wait. 454 00:25:42,833 --> 00:25:44,626 Knock him on his ass, he's a bum! 455 00:25:44,793 --> 00:25:46,002 Right there, these two. 456 00:25:46,128 --> 00:25:47,378 AII right. Let's go. 457 00:25:47,504 --> 00:25:50,215 Why? Sit down. We're not going anywhere. Tell me why. Why? 458 00:25:50,591 --> 00:25:52,258 You're drinking alcohol at a high school game. 459 00:25:53,010 --> 00:25:55,970 You're damn right I am. United States of America. 460 00:25:56,055 --> 00:25:58,348 Drinking a beer at a football game. 461 00:25:59,099 --> 00:26:02,018 Don't get tough on me, big guy. Let's not do this. 462 00:26:02,311 --> 00:26:04,103 KENNETH: Wait a minute, I know him. He came to my house. 463 00:26:05,564 --> 00:26:07,649 Um, I think that guy is recording our conversation. 464 00:26:07,733 --> 00:26:09,901 Is there somewhere else we can go? 465 00:26:09,985 --> 00:26:11,027 Let's get out of here. Come on. 466 00:26:16,617 --> 00:26:19,035 Stay close. Yeah. Are you okay? 467 00:26:19,119 --> 00:26:20,620 I really would have messed that guy up 468 00:26:20,788 --> 00:26:22,288 if I wasn't trying to keep such a Iow profile. 469 00:26:22,706 --> 00:26:24,540 I'm glad I got to see your qualities, though. 470 00:26:24,625 --> 00:26:26,626 I think you're ready for the next step, some basic training. 471 00:26:27,795 --> 00:26:30,213 The heat's moving in. That's all for tonight. 472 00:26:37,805 --> 00:26:39,973 I'm Ieaving. I'm walking out! 473 00:26:40,474 --> 00:26:42,934 I'm Ieaving by choice. By choice. 474 00:26:43,811 --> 00:26:45,061 Seriously? 475 00:26:45,187 --> 00:26:46,437 This place is a dump. Let's get out of here. 476 00:26:47,106 --> 00:26:48,106 Fuck. 477 00:26:51,318 --> 00:26:52,485 (GUN FIRING) 478 00:26:55,739 --> 00:26:57,949 Pretty good. You might be a one arm shooter. 479 00:26:58,033 --> 00:26:59,993 Okay, I'll try it. Let's just Ioosen it up. 480 00:27:00,077 --> 00:27:01,786 You ready? Yeah. 481 00:27:06,333 --> 00:27:07,375 Yeah! You smoked him! 482 00:27:07,501 --> 00:27:08,626 I smoked him. 483 00:27:08,711 --> 00:27:09,961 Come on! 484 00:27:10,838 --> 00:27:12,505 I think I'm getting better than you. 485 00:27:13,215 --> 00:27:15,341 Hey, Iet's not get ahead of yourself here, okay? 486 00:27:15,926 --> 00:27:18,261 It's one thing to hit a target that's standing still, 487 00:27:19,054 --> 00:27:22,056 but think about it when the heat's moving in. 488 00:27:25,019 --> 00:27:27,103 (SIREN WAILING AND GUNSHOTS ON BOOM BOX) 489 00:27:27,187 --> 00:27:28,479 Smoke it! 490 00:27:33,652 --> 00:27:37,322 ♪ I wanna build you up Brick by brick 491 00:27:37,406 --> 00:27:40,867 ♪ I wanna break you down Brick by brick 492 00:27:40,951 --> 00:27:42,910 ♪ I'm gonna reconstruct 493 00:27:42,995 --> 00:27:44,537 Double smoke! 494 00:27:44,621 --> 00:27:47,540 ♪ Brick by brick 495 00:27:48,834 --> 00:27:51,377 ♪ Ahh 496 00:27:51,462 --> 00:27:55,631 ♪ Brick by brick 497 00:27:55,716 --> 00:27:58,217 ♪ Ahh ♪ 498 00:28:09,229 --> 00:28:10,563 How are your hamstrings holding up? 499 00:28:10,689 --> 00:28:11,981 Real good. 500 00:28:12,066 --> 00:28:14,067 You're pretty impressive with a handgun. 501 00:28:15,402 --> 00:28:18,029 It's a superlative performance under simulated pressure. 502 00:28:18,113 --> 00:28:19,405 Our chemistry is starting to build. 503 00:28:21,492 --> 00:28:24,577 I really Iike your intensity. You're, Iike, no-nonsense. 504 00:28:24,703 --> 00:28:27,288 There's no sense in nonsense. Especially when the heat's hot. 505 00:28:27,706 --> 00:28:28,915 Exactly. 506 00:28:32,086 --> 00:28:34,212 I Iike your intensity, too. 507 00:28:34,380 --> 00:28:35,380 Yeah? 508 00:28:35,464 --> 00:28:36,464 Yeah. You've got good moves. 509 00:28:36,965 --> 00:28:38,841 Nobody's seen my moves before. 510 00:28:38,926 --> 00:28:41,135 Haven't brought a candidate this far into the training process. 511 00:28:41,220 --> 00:28:42,428 Really? 512 00:28:42,763 --> 00:28:44,597 We'll be Iearning from each other from now on. 513 00:28:46,433 --> 00:28:47,517 Good. 514 00:28:51,230 --> 00:28:54,065 We still have to discuss your reason for going back. 515 00:28:55,818 --> 00:28:57,110 That's classified information. 516 00:28:57,569 --> 00:28:59,529 I can appreciate that, I respect that, 517 00:28:59,613 --> 00:29:01,155 but I have a certain responsibility 518 00:29:01,240 --> 00:29:02,240 to keep as the Ieader of this mission. 519 00:29:02,324 --> 00:29:05,368 Then I have to tell you that it's personal. 520 00:29:07,496 --> 00:29:10,540 Darius, sometimes I think we are progressing in this mission, 521 00:29:10,624 --> 00:29:13,626 and then other times, I'm not so sure. 522 00:29:20,759 --> 00:29:24,429 I'm going back to stop my mother from dying when I was 14. 523 00:29:29,935 --> 00:29:31,436 How'd she die? 524 00:29:33,147 --> 00:29:34,772 She was killed by some guy. 525 00:29:36,650 --> 00:29:39,235 Just some guy at a gas station took her and killed her. 526 00:29:39,820 --> 00:29:41,237 Oh, man. Just some random thing? 527 00:29:41,321 --> 00:29:42,655 Yeah. 528 00:29:52,166 --> 00:29:53,875 Well, no, actually. 529 00:29:55,836 --> 00:29:59,005 She was driving home. It was really Iate, 530 00:29:59,298 --> 00:30:03,009 and she called me to tell me she was coming home, and I... 531 00:30:06,054 --> 00:30:10,057 I asked her to stop and get me chocolate milk. 532 00:30:11,477 --> 00:30:14,061 Because I had to have chocolate milk. 533 00:30:16,690 --> 00:30:19,150 So Iike five minutes Iater, she called me 534 00:30:19,234 --> 00:30:23,404 to tell me that she got the chocolate milk and she was coming home. 535 00:30:24,406 --> 00:30:26,240 And her voice was Iike, 536 00:30:27,367 --> 00:30:30,203 really excited, Iike she was really happy. 537 00:30:32,372 --> 00:30:37,126 And I was, Iike, okay, whatever. I wasn't even nice. 538 00:30:40,088 --> 00:30:42,798 That was the Iast time I talked to her. 539 00:30:43,550 --> 00:30:45,426 That's not your fault. 540 00:30:48,514 --> 00:30:50,806 Yeah. That's what they tell me. 541 00:30:54,895 --> 00:30:56,562 AII right, Darius. 542 00:30:59,233 --> 00:31:01,651 I think you're ready. I trust you. 543 00:31:03,737 --> 00:31:04,820 Good. 544 00:31:06,323 --> 00:31:07,698 You should. 545 00:31:41,650 --> 00:31:43,067 Jeff! Hey! 546 00:31:43,193 --> 00:31:44,610 Hey. Liz, it's great to see you. 547 00:31:44,695 --> 00:31:46,529 Look at you. Look at you. 548 00:31:46,613 --> 00:31:47,822 So, this is where you Iive. 549 00:31:47,948 --> 00:31:49,198 This is my house. 550 00:31:49,283 --> 00:31:51,325 Well, Iook, I wanna say I'm sorry about yesterday. 551 00:31:51,451 --> 00:31:53,202 I was gonna come, but work's getting crazy and... 552 00:31:53,287 --> 00:31:57,582 I was sad 'cause you got me thinking about you on that Facebook. 553 00:31:58,375 --> 00:32:02,169 I never thought I'd see you again. 554 00:32:02,296 --> 00:32:06,549 Oh, God, excuse me. Would you come in? 555 00:32:07,050 --> 00:32:08,634 I'd Iove to. 556 00:32:11,430 --> 00:32:13,055 Your hair's red. 557 00:32:13,181 --> 00:32:14,181 Yeah. 558 00:32:14,308 --> 00:32:15,558 It's different. 559 00:32:15,809 --> 00:32:17,727 Yeah. I changed it. 560 00:32:17,811 --> 00:32:20,021 It's just about the only thing I've changed. 561 00:32:20,981 --> 00:32:22,064 Really? 562 00:32:22,190 --> 00:32:23,316 Yeah. 563 00:32:24,568 --> 00:32:26,485 Kind of. What about you? 564 00:32:26,653 --> 00:32:28,654 A Iot has changed. Almost, Iike, everything. 565 00:32:29,114 --> 00:32:30,197 Tell me. 566 00:32:30,282 --> 00:32:31,699 The car... I got an Escalade. 567 00:32:31,783 --> 00:32:36,245 And my job's going really well. Got a great condo. 568 00:32:37,998 --> 00:32:39,957 Tell me about your Iife. 569 00:32:40,292 --> 00:32:41,667 I just did. 570 00:32:42,502 --> 00:32:43,836 (CHUCKLES) I've got to read this magazine of yours. 571 00:32:43,920 --> 00:32:45,046 Oh, don't. 572 00:32:45,130 --> 00:32:46,589 That is so exciting. 573 00:32:46,715 --> 00:32:48,215 It's not that exciting. 574 00:32:48,300 --> 00:32:49,800 You know what? 575 00:32:50,177 --> 00:32:52,595 I always thought you'd do something special with your Iife. 576 00:32:52,679 --> 00:32:54,138 If you knew what it was really Iike, 577 00:32:54,264 --> 00:32:55,723 you wouldn't say it was special. 578 00:32:55,849 --> 00:32:57,683 Oh, come on. What... 579 00:32:57,809 --> 00:32:58,851 What's wrong with your neck? 580 00:32:59,019 --> 00:33:00,102 Sorry I'm doing that. 581 00:33:00,187 --> 00:33:01,646 It's just I got this shooting pain. 582 00:33:01,772 --> 00:33:03,230 I have to share a bed with a male intern. 583 00:33:03,315 --> 00:33:05,274 And I don't feel Iike rubbing asses with him, so... 584 00:33:05,359 --> 00:33:06,442 (LAUGHING) 585 00:33:06,526 --> 00:33:07,860 Let me see. 586 00:33:07,986 --> 00:33:09,278 You don't have to do that. 587 00:33:09,363 --> 00:33:10,363 Oh. 588 00:33:11,281 --> 00:33:12,323 Ooh. 589 00:33:12,699 --> 00:33:13,991 You need to put some heat on that. 590 00:33:14,076 --> 00:33:15,159 (OVEN TIMER DINGS) I do? 591 00:33:15,619 --> 00:33:16,994 Oh, I have pies in the oven. 592 00:33:17,120 --> 00:33:18,496 You make pies? 593 00:33:18,580 --> 00:33:19,914 I made some pies. 594 00:33:19,998 --> 00:33:23,542 I made, uh, peach, apple, strawberry rhubarb. 595 00:33:23,877 --> 00:33:26,003 Which one do you want? 596 00:33:26,505 --> 00:33:27,713 Yeah. 597 00:33:29,508 --> 00:33:31,300 LIZ: Mmm. (MOANING) 598 00:33:32,010 --> 00:33:34,053 Liz, that is unbelievable. 599 00:33:34,930 --> 00:33:39,350 You bake pies, you give these massages, 600 00:33:40,185 --> 00:33:42,061 and you're not married? 601 00:33:42,562 --> 00:33:44,105 I don't get it. 602 00:33:44,523 --> 00:33:47,483 I was married. He was a ball player. 603 00:33:48,151 --> 00:33:51,904 And I was the good Iittle wife, baking cookies for the team. 604 00:33:52,155 --> 00:33:53,823 Oh, my God, you bake cookies, too? 605 00:33:53,907 --> 00:33:55,116 Cameron got traded, 606 00:33:55,200 --> 00:33:58,536 and when he went up to the Marlins, he started making money 607 00:33:59,955 --> 00:34:03,165 and started messing around with those Miami girls. 608 00:34:04,000 --> 00:34:05,334 Well, I can say this honestly, 609 00:34:05,419 --> 00:34:06,627 Cameron's an idiot. 610 00:34:07,838 --> 00:34:08,963 Yeah, well, we were young. 611 00:34:09,256 --> 00:34:13,008 Hey, do you have one free night while you're in town? 612 00:34:13,093 --> 00:34:17,012 Because I would Iike to make you a homemade dinner. 613 00:34:19,933 --> 00:34:22,309 I wanna eat that homemade dinner. 614 00:34:22,811 --> 00:34:25,354 DARIUS: I'm just gonna press "record." Okay. 615 00:34:26,273 --> 00:34:29,316 So, Kenneth, why are you looking for a partner? 616 00:34:29,860 --> 00:34:31,360 I feel Iike 617 00:34:32,612 --> 00:34:35,448 the world is mostly full ofjankholes, 618 00:34:35,824 --> 00:34:38,451 but I believe that there are purists out there, 619 00:34:38,535 --> 00:34:40,077 and that's why I put that ad in the paper. 620 00:34:40,620 --> 00:34:43,706 It's my hope that if you're watching this video, 621 00:34:45,333 --> 00:34:46,959 something incredible has happened. 622 00:34:47,043 --> 00:34:49,545 I do believe that martial arts are for self-defense only. 623 00:34:49,629 --> 00:34:51,046 While I would Iike to maneuver through 624 00:34:51,131 --> 00:34:52,423 this world with an open heart and mind, 625 00:34:52,507 --> 00:34:53,883 sometimes that doesn't gain you favor. 626 00:34:53,967 --> 00:34:56,093 So I just need to be equipped with the necessary skill sets, 627 00:34:56,219 --> 00:34:58,554 guns, training, weapons, fighting, 628 00:34:58,638 --> 00:35:01,223 in case I encounter any obstacles that need to be defeated. 629 00:35:01,308 --> 00:35:03,058 The area is clear. DARIUS: Oh, my God! 630 00:35:03,143 --> 00:35:04,268 Mission accomplished. 631 00:35:04,352 --> 00:35:06,270 Wow! Man, that was intense. 632 00:35:06,396 --> 00:35:08,314 Task completed. 633 00:35:08,815 --> 00:35:10,816 KENNETH: The mission has to do with regret 634 00:35:10,901 --> 00:35:14,153 and the mission has to do with mistakes. 635 00:35:14,237 --> 00:35:17,114 The mission's also about Iove. 636 00:35:22,621 --> 00:35:24,747 I'm already saying too much. 637 00:35:25,999 --> 00:35:28,167 Aren't you interested in some of this equipment or something? 638 00:35:28,251 --> 00:35:30,669 Can we talk about something else? 639 00:35:32,631 --> 00:35:35,758 So it's very important that you and I do not abuse the power 640 00:35:35,842 --> 00:35:37,176 that will come with our knowledge of the future. 641 00:35:37,344 --> 00:35:40,805 No matter how tempting it will be to gain personal fortune 642 00:35:40,972 --> 00:35:44,058 or notoriety by say, being the first person to Iist 643 00:35:44,184 --> 00:35:46,685 the Contra code for up, up, down, down, Ieft-right, Ieft-right, B-A-start. 644 00:35:46,812 --> 00:35:50,272 Or to say, "Hey, Ieave your Star Wars figurines in the box 645 00:35:50,357 --> 00:35:52,858 "'cause they'll be worth Iike hundreds more if they are super pristine." 646 00:35:53,193 --> 00:35:56,862 But what about if it's, Iike, for the betterment of future society? 647 00:35:58,657 --> 00:36:00,825 Absolutely not. We have to stick to the plan. 648 00:36:03,245 --> 00:36:05,496 So when do you fill me in on the plan? 649 00:36:05,580 --> 00:36:08,374 Pretty soon. The action's getting hungry. 650 00:36:09,835 --> 00:36:10,793 Ugh. 651 00:36:10,877 --> 00:36:12,044 I can't eat here. 652 00:36:12,546 --> 00:36:13,838 KENNETH: Why? 653 00:36:13,964 --> 00:36:15,297 See that kid? He's Iike a mutant kid. 654 00:36:16,216 --> 00:36:18,217 Hey, there's something on your ear. 655 00:36:18,510 --> 00:36:19,510 Um... 656 00:36:19,594 --> 00:36:21,136 It's fine, it does... Are you okay? 657 00:36:21,221 --> 00:36:23,055 It Iooks Iike it's falling off or something. 658 00:36:23,223 --> 00:36:25,057 No, no, no. It's fine. Don't worry about it. 659 00:36:26,226 --> 00:36:28,602 Shit! Sorry. It's off. 660 00:36:31,481 --> 00:36:32,481 DARIUS: Kenneth! 661 00:36:32,566 --> 00:36:33,566 The mission's off, I'm sorry. 662 00:36:33,650 --> 00:36:36,235 Forget it. You're not the right one. 663 00:36:57,090 --> 00:36:59,925 Hey, what's wrong? 664 00:37:01,261 --> 00:37:02,636 It's fake. 665 00:37:04,139 --> 00:37:05,389 What's fake? 666 00:37:05,515 --> 00:37:06,765 My flipping ear is fake. 667 00:37:09,561 --> 00:37:12,771 They used to make fun of me, all the other kids. 668 00:37:17,694 --> 00:37:20,112 My parents could only afford one prosthetic, 669 00:37:20,280 --> 00:37:22,698 so I had to wait until I was fully-grown. 670 00:37:23,366 --> 00:37:24,450 You know that's not a big deal, right? 671 00:37:24,576 --> 00:37:25,659 Yes, it is! 672 00:37:25,744 --> 00:37:28,203 No, it isn't. People used to make fun of me, too. 673 00:37:28,288 --> 00:37:29,705 Yeah, right. 674 00:37:31,207 --> 00:37:34,084 I shave my arms and wax my upper Iip, okay? 675 00:37:34,961 --> 00:37:35,961 You're saying that to make me feel better. 676 00:37:36,046 --> 00:37:37,046 I'm serious. 677 00:37:37,130 --> 00:37:39,340 I had a freaking mustache until I was 14. 678 00:37:43,803 --> 00:37:45,095 (SIGHS) 679 00:37:46,431 --> 00:37:49,308 Okay, we can still do this, but you have to promise me 680 00:37:49,476 --> 00:37:52,686 we're never, ever gonna talk about my ear ever again 681 00:37:52,812 --> 00:37:54,688 for as Iong as you and I both shall Iive. 682 00:37:54,773 --> 00:37:56,649 Okay. Okay. Forever. 683 00:37:57,067 --> 00:37:58,984 But can I say something? What? 684 00:37:59,069 --> 00:38:01,236 I think it's kinda cool. 685 00:38:03,323 --> 00:38:04,365 Get in. 686 00:38:04,491 --> 00:38:05,574 Okay. 687 00:38:21,633 --> 00:38:25,219 So then, what did you tell him your reason for going back to 2001 is? 688 00:38:26,638 --> 00:38:28,180 I just made up some story. 689 00:38:28,264 --> 00:38:30,182 Yeah? What's the story? 690 00:38:30,809 --> 00:38:32,851 I told him that I was gonna go back 691 00:38:32,978 --> 00:38:34,687 and stop my parents from getting divorced. 692 00:38:34,854 --> 00:38:37,773 Arnau, you son of a bitch. Smash him! 693 00:38:37,941 --> 00:38:39,274 What are you doing? 694 00:38:39,359 --> 00:38:42,486 Whatever I'm doing, I'm feeling fan-fucking-tastic doing it. 695 00:38:42,737 --> 00:38:45,531 Ew, did you just have sex with that girl you came here to stalk? 696 00:38:45,699 --> 00:38:48,742 No, I didn't, actually. We shared a nice conversation. 697 00:38:48,827 --> 00:38:50,869 And you know the truth is, she's not that fat. 698 00:38:51,663 --> 00:38:55,416 I don't know, a girl's beauty, it's in the eyes, you know? 699 00:38:55,500 --> 00:38:57,793 And that doesn't go away with age. 700 00:38:57,877 --> 00:38:59,086 Wow. ARNAU: So, anyway, 701 00:38:59,170 --> 00:39:00,629 can we please just focus on the article 702 00:39:00,714 --> 00:39:04,174 and figure out what's wrong with this guy, Iike Iow I.Q., 703 00:39:04,259 --> 00:39:06,385 or emotional disorder, or whatever it is? 704 00:39:06,469 --> 00:39:08,053 What makes you think there's something wrong with him? 705 00:39:08,596 --> 00:39:10,222 'Cause he thinks he can go back in time. 706 00:39:10,306 --> 00:39:12,433 Was there something wrong with Einstein or David Bowie? 707 00:39:12,559 --> 00:39:13,642 Not the same. 708 00:39:13,727 --> 00:39:15,811 Just because the guy's trying to do something new 709 00:39:15,895 --> 00:39:16,979 doesn't mean he's a freak show. 710 00:39:17,564 --> 00:39:19,231 So you think this is normal? 711 00:39:19,315 --> 00:39:21,817 I don't know. Is it normal that your interns do all your work for you? 712 00:39:21,901 --> 00:39:23,360 Is that normal? Right. 713 00:39:23,445 --> 00:39:24,611 Is that how all your articles get written? 714 00:39:24,696 --> 00:39:25,904 (CELL PHONE VIBRATING) 715 00:39:27,240 --> 00:39:28,866 It's him. I have to go. 716 00:39:46,551 --> 00:39:47,718 KENNETH: Okay, this is it. 717 00:39:48,094 --> 00:39:49,762 There's technology inside this building 718 00:39:49,888 --> 00:39:51,930 that I need to complete the machine 719 00:39:52,015 --> 00:39:54,016 that will take us on our journey. 720 00:39:54,100 --> 00:39:55,684 I'm gonna breach the outer perimeter, 721 00:39:55,769 --> 00:39:57,311 gonna disable their security measures, 722 00:39:57,437 --> 00:39:59,980 penetrate the target, Iocate and secure the package, 723 00:40:00,106 --> 00:40:02,691 then we'll rendezvous at the getaway point. You got it? 724 00:40:02,776 --> 00:40:04,234 Rendezvous at the getaway point. 725 00:40:04,360 --> 00:40:05,903 I've been watching this place for weeks. Yeah, got it. 726 00:40:05,987 --> 00:40:07,571 The security's full of holes. We'll be fine. 727 00:40:07,697 --> 00:40:09,281 Okay. 728 00:40:11,117 --> 00:40:12,117 (KNOCKING ON CAR) 729 00:40:12,202 --> 00:40:13,243 Fuck! 730 00:40:13,369 --> 00:40:14,411 Stay focused. 731 00:40:17,540 --> 00:40:21,376 ♪ What am I doing? Why am I doing this? 732 00:40:21,586 --> 00:40:25,130 ♪ What am I doing? Why am I doing this? ♪ 733 00:40:33,723 --> 00:40:35,599 Let me see those keys. 734 00:40:46,861 --> 00:40:48,153 (SIGHS) 735 00:41:03,211 --> 00:41:04,211 Shit! 736 00:41:07,549 --> 00:41:08,549 Okay. 737 00:41:14,931 --> 00:41:16,682 (VOICES MURMURING) 738 00:41:51,676 --> 00:41:52,968 (WOMAN GIGGLING) 739 00:42:12,822 --> 00:42:13,989 (MURMURING STOPS) 740 00:42:14,657 --> 00:42:15,908 (DOOR CREAKING) 741 00:42:40,725 --> 00:42:41,892 KENNETH: Come on! 742 00:42:46,272 --> 00:42:47,314 MAN: Excuse me? 743 00:42:48,358 --> 00:42:50,484 Hey! Hey! What is that? What are those? 744 00:42:50,777 --> 00:42:52,236 Lasers. Lasers? 745 00:42:52,612 --> 00:42:53,695 Those are real Iasers? 746 00:42:53,821 --> 00:42:54,947 KENNETH: The mission's been compromised. 747 00:42:55,031 --> 00:42:56,490 MAN: Hey. Where are you going? 748 00:42:56,616 --> 00:42:58,242 Let's get out of here! Drive! 749 00:42:58,326 --> 00:42:59,451 (BRAKE STALLING) 750 00:43:01,246 --> 00:43:02,496 KENNETH: Floor it! Sorry. 751 00:43:09,504 --> 00:43:10,921 (STAMMERING) What do we do with the van? 752 00:43:11,506 --> 00:43:13,423 Leave it. I stole it from the Iot. 753 00:43:14,592 --> 00:43:16,927 Hey, you didn't hurt anyone, did you? Like, you didn't... 754 00:43:17,011 --> 00:43:18,804 No, no, no, no. Look, it's a fake. 755 00:43:18,888 --> 00:43:20,514 No casualties. Here. Take it. Ahh! Ahh! Okay. 756 00:43:20,598 --> 00:43:21,556 You okay? Yeah. 757 00:43:21,641 --> 00:43:22,975 Take this. It'll make you feel better. 758 00:43:25,895 --> 00:43:27,145 You're shaking. 759 00:43:27,313 --> 00:43:29,314 It's just adrenaline from the infiltration. It's good. 760 00:43:29,691 --> 00:43:30,816 You ready? Come on, Iet's go. Come on. 761 00:43:30,984 --> 00:43:32,109 Yeah. Yeah. 762 00:43:32,485 --> 00:43:33,485 Go. Go. 763 00:43:33,695 --> 00:43:35,862 KENNETH: We gotta stick to the back roads, we can't be seen out here. 764 00:43:37,532 --> 00:43:39,950 DARIUS: Oh, my God! Okay. 765 00:43:40,952 --> 00:43:42,160 Damn it! We're getting off the road. 766 00:43:42,287 --> 00:43:43,453 Why? 767 00:43:43,538 --> 00:43:45,998 Those are government employees. They'll blow our cover. 768 00:43:47,458 --> 00:43:49,042 We gotta wait it out. 769 00:43:53,631 --> 00:43:54,673 Kenneth, it's fine. They won't tell. 770 00:43:54,757 --> 00:43:56,091 No. We can't have any witnesses 771 00:43:56,217 --> 00:43:57,592 that will connect my car to the van. 772 00:43:57,969 --> 00:43:59,594 The people that are after me are gonna be on full alert. 773 00:43:59,679 --> 00:44:00,971 They'll put the pieces together. 774 00:44:02,098 --> 00:44:03,473 Totally unprofessional! 775 00:44:03,850 --> 00:44:04,975 (SIGHS) 776 00:44:05,184 --> 00:44:06,560 It's okay. 777 00:44:11,065 --> 00:44:12,399 It's just... 778 00:44:17,280 --> 00:44:18,613 It's a girl. 779 00:44:23,745 --> 00:44:25,412 My reason for going back is a girl. 780 00:44:27,665 --> 00:44:29,207 Who was she? 781 00:44:29,375 --> 00:44:30,917 She's my first girlfriend. 782 00:44:32,003 --> 00:44:34,004 Her birthday was the exact same day 783 00:44:34,130 --> 00:44:36,173 in April as mine is in October. 784 00:44:37,925 --> 00:44:40,510 We ended up working at the same restaurant. 785 00:44:40,595 --> 00:44:41,845 She was just so nice to me. 786 00:44:41,929 --> 00:44:46,099 She would make me special food 787 00:44:46,225 --> 00:44:51,188 and after work, while all her friends were getting ready to go out, 788 00:44:52,065 --> 00:44:55,108 she would just hang out and talk with me. 789 00:44:55,860 --> 00:44:57,361 She was really pretty. 790 00:44:59,530 --> 00:45:00,739 What happened to her? 791 00:45:02,408 --> 00:45:03,909 She died. 792 00:45:08,414 --> 00:45:10,665 Some jerk, 793 00:45:13,503 --> 00:45:17,089 some a-hole jerk in a band got drunk 794 00:45:18,424 --> 00:45:22,135 and crashed his car into her Iiving room. 795 00:45:25,223 --> 00:45:27,265 I should have been there, you know. 796 00:45:32,397 --> 00:45:34,147 People tell you that 797 00:45:35,441 --> 00:45:37,442 there are other girls out there, you know, and 798 00:45:37,819 --> 00:45:39,611 it's not just about a girl, it's about... 799 00:45:41,239 --> 00:45:43,740 It's about a time and a place. 800 00:45:45,243 --> 00:45:46,827 Do you have a favorite song? 801 00:45:50,748 --> 00:45:53,667 Would you tell me what it is? 802 00:45:53,751 --> 00:45:54,960 It's stupid. 803 00:45:55,086 --> 00:45:56,294 What is it? 804 00:45:59,006 --> 00:46:00,340 Over the Rainbow. 805 00:46:01,759 --> 00:46:03,427 It's a really beautiful song. 806 00:46:05,596 --> 00:46:08,765 It's that time and that place and that song, 807 00:46:09,183 --> 00:46:12,102 and you remember what it was Iike when you're in that place, 808 00:46:12,186 --> 00:46:13,562 and then you Iisten to that song, 809 00:46:13,646 --> 00:46:15,564 and you know you're not in that place 810 00:46:15,690 --> 00:46:17,607 anymore and it makes you feel hollow. 811 00:46:17,692 --> 00:46:18,859 Mmm-hmm. 812 00:46:20,445 --> 00:46:22,612 Can't just go find that stuff again. 813 00:46:29,120 --> 00:46:30,871 I Iike your reason for going back. 814 00:46:37,128 --> 00:46:38,420 It's really nice. 815 00:46:43,050 --> 00:46:44,134 Thanks. 816 00:46:51,434 --> 00:46:52,851 Fucking Iasers? 817 00:46:53,019 --> 00:46:54,478 What kind of Iasers? 818 00:46:54,645 --> 00:46:56,480 I don't know, I'm not a frickin' Stormtrooper. 819 00:46:56,564 --> 00:46:58,064 JEFF: This guy's awesome. He's over there right now 820 00:46:58,149 --> 00:46:59,941 thinking he's building a frickin' time machine. 821 00:47:00,026 --> 00:47:01,067 Hey, Arnau, what are the chances 822 00:47:01,152 --> 00:47:02,152 he can do that with these Iasers? 823 00:47:02,236 --> 00:47:03,570 How would I know, I'm not a... He doesn't know. 824 00:47:03,654 --> 00:47:04,654 He's not a frickin' Stormtrooper either. 825 00:47:04,739 --> 00:47:08,033 Stormtroopers don't know anything about Iasers or time travel, 826 00:47:08,117 --> 00:47:09,910 they're blue-collar workers. 827 00:47:09,994 --> 00:47:11,244 I gotta see this shit. 828 00:47:18,336 --> 00:47:19,878 Isn't this Iike violating his privacy? 829 00:47:20,046 --> 00:47:21,630 Don't worry about it. 830 00:47:23,716 --> 00:47:26,468 JEFF: I can't see much. Looks Iike an engine. 831 00:47:27,929 --> 00:47:29,638 What are you building in there, Kenny? 832 00:47:29,722 --> 00:47:30,722 (DOOR CLOSES) 833 00:47:42,652 --> 00:47:43,860 (MAN WHISTLES) 834 00:47:45,279 --> 00:47:46,446 JEFF: Who's this asshole? 835 00:47:47,031 --> 00:47:48,532 DARIUS: Oh, my God, there are people following him. 836 00:47:49,200 --> 00:47:50,617 There are really people following him. 837 00:47:53,204 --> 00:47:54,246 We're doing this. 838 00:48:07,635 --> 00:48:09,511 Stay back. Don't spook him. 839 00:48:10,555 --> 00:48:12,264 Stay back. Don't scare them. 840 00:48:12,390 --> 00:48:14,099 This is fucking intense. 841 00:48:14,183 --> 00:48:15,684 We're going fifteen miles an hour. 842 00:48:24,902 --> 00:48:26,403 Shit. He saw us. 843 00:48:27,321 --> 00:48:28,738 Oh, shit, they're onto us. 844 00:48:29,073 --> 00:48:30,073 Onto what? 845 00:48:41,586 --> 00:48:42,586 Shit. 846 00:48:44,422 --> 00:48:45,922 Don't Iet him see you! Duck! 847 00:48:48,843 --> 00:48:50,176 Stay down! 848 00:48:52,847 --> 00:48:54,306 What the hell, did you see those guys? 849 00:48:54,390 --> 00:48:56,516 They Iook Iike government agents or something. 850 00:48:56,601 --> 00:48:57,851 He's really being followed. 851 00:48:57,977 --> 00:48:59,769 Holy shit! Is this guy for real? (CELL PHONE VIBRATING) 852 00:49:02,607 --> 00:49:03,607 Kenneth? Are you okay? 853 00:49:03,691 --> 00:49:04,733 KENNETH: I can't talk right now, okay? 854 00:49:04,817 --> 00:49:06,568 Just watch your back. Okay. 855 00:49:06,652 --> 00:49:08,528 Stay Iow and Iay Iow. Yeah. 856 00:49:08,613 --> 00:49:11,448 Go to the beach, I'll pick you up. It's almost time, Darius. 857 00:49:16,203 --> 00:49:17,537 DARIUS: This is totally crazy. 858 00:49:17,872 --> 00:49:18,997 Who do you think those guys are? 859 00:49:19,165 --> 00:49:20,290 I have no idea. 860 00:49:20,374 --> 00:49:22,334 Maybe he's not totally insane, 861 00:49:22,418 --> 00:49:24,085 maybe he really thinks he's doing something and... 862 00:49:24,170 --> 00:49:25,503 I don't know. 863 00:49:26,464 --> 00:49:29,049 What? Why are you Iooking at me Iike that? 864 00:49:29,383 --> 00:49:31,718 I don't know. You got a thing for this guy? 865 00:49:32,136 --> 00:49:33,136 What? 866 00:49:35,723 --> 00:49:38,141 No! I'm talk... 867 00:49:39,060 --> 00:49:40,393 (SIGHS) You saw those guys. 868 00:49:41,062 --> 00:49:43,104 Can I ask you a question? Do you mind, as a reporter? 869 00:49:43,189 --> 00:49:44,731 What? 870 00:49:44,815 --> 00:49:47,192 What is it that you two weirdos do when you're off alone? 871 00:49:47,818 --> 00:49:50,195 I'm getting information. What are you doing when you're off alone? 872 00:49:50,321 --> 00:49:51,571 I'm seeing an old friend. 873 00:49:53,240 --> 00:49:55,325 Just take me to the beach. I have to meet him. 874 00:50:02,458 --> 00:50:04,292 AII right, this is it. 875 00:50:04,377 --> 00:50:05,627 It's pretty obvious they see 876 00:50:05,711 --> 00:50:07,170 a threat in me possessing this kind of power. 877 00:50:07,380 --> 00:50:09,589 It's not clear yet what entity they represent. 878 00:50:09,674 --> 00:50:12,384 Their presence here definitely accelerates the plan, though. 879 00:50:14,720 --> 00:50:16,137 They're gonna have one of their guys at every door, 880 00:50:16,222 --> 00:50:18,390 but you should be okay. I don't think they've ID'ed you yet. 881 00:50:19,684 --> 00:50:21,017 Got it. Good Iuck. 882 00:50:21,894 --> 00:50:23,061 Wait! 883 00:50:24,397 --> 00:50:25,730 Go! Go! 884 00:50:38,077 --> 00:50:39,244 Shannon? 885 00:50:42,248 --> 00:50:45,750 I'm supposed to give this to you. This is from Kenneth. 886 00:50:55,261 --> 00:50:57,053 Kenneth said to give this to me? 887 00:51:01,100 --> 00:51:02,726 My wife, she's... 888 00:51:05,938 --> 00:51:07,397 You tell him... 889 00:51:10,401 --> 00:51:12,902 Tell him I hope he gets wherever he's goin' 890 00:51:13,946 --> 00:51:17,532 and it all works out Iike he wants. 891 00:51:18,617 --> 00:51:20,160 I'll tell him. 892 00:51:34,258 --> 00:51:35,633 AII good? 893 00:51:36,761 --> 00:51:37,927 Yeah. 894 00:51:40,014 --> 00:51:41,014 What? 895 00:51:43,434 --> 00:51:44,517 Nothing. 896 00:52:05,790 --> 00:52:07,415 Yeah, we're getting some really great stuff, Bridget, 897 00:52:07,500 --> 00:52:09,000 I'm gonna need a couple more days. 898 00:52:10,169 --> 00:52:12,128 Bridget, I'm doing an interview right now. 899 00:52:12,630 --> 00:52:14,964 Yeah, I'll send you an e-mail with all the information, 900 00:52:15,049 --> 00:52:17,217 and I'll paint you a real picture. 901 00:52:17,301 --> 00:52:18,968 Okay. I have to go right now. 902 00:52:19,345 --> 00:52:20,512 Wow. 903 00:52:20,596 --> 00:52:23,932 That all seems so dangerous. Her running around with this guy... 904 00:52:24,016 --> 00:52:25,517 Oh, she'll be fine. You got any more 905 00:52:25,601 --> 00:52:27,060 of that Ieftover pie? That was pretty good. 906 00:52:27,686 --> 00:52:31,189 I was thinking about you and the time we spent together. 907 00:52:31,649 --> 00:52:35,151 I was pretty ripped back then. Top of my game back then. 908 00:52:35,236 --> 00:52:36,611 You were not ripped. Yes, I was. 909 00:52:36,695 --> 00:52:39,030 (LAUGHS) Why don't you feel me now? 910 00:52:50,000 --> 00:52:51,209 You Iook great. 911 00:53:02,680 --> 00:53:04,639 KENNETH: Are you familiar with cryptography? 912 00:53:04,723 --> 00:53:05,932 Yeah. Of course. 913 00:53:06,016 --> 00:53:07,809 Yeah. Well, I prefer the St. Goodnight code and cipher 914 00:53:07,893 --> 00:53:10,144 for sending messages that can't be compromised. 915 00:53:10,229 --> 00:53:13,815 It's just 4-4-3-1 -4 and then you just reverse the whole thing, okay? 916 00:53:13,899 --> 00:53:15,233 Yeah. Got it. 917 00:53:16,026 --> 00:53:17,735 Learn it. Practice it. 918 00:53:19,738 --> 00:53:20,738 Hey! 919 00:53:20,990 --> 00:53:22,657 If I show you something, will you promise 920 00:53:22,741 --> 00:53:24,409 not to tell anybody else about it, ever? 921 00:53:24,618 --> 00:53:25,618 Yeah. 922 00:53:28,914 --> 00:53:32,333 When we go back in time, if anything bad happens, 923 00:53:33,711 --> 00:53:34,961 if somebody gets hurt, 924 00:53:35,045 --> 00:53:37,338 or if you mess up, or if the guys 925 00:53:37,464 --> 00:53:39,799 who are after me find me and catch me, 926 00:53:39,884 --> 00:53:42,927 put a note inside this tin. I'm gonna do the same thing. 927 00:53:43,095 --> 00:53:46,848 If anything goes wrong, we go back and we fix it. 928 00:53:46,932 --> 00:53:48,224 Okay. 929 00:53:51,103 --> 00:53:52,270 (SIGHS) 930 00:53:55,065 --> 00:53:56,274 So far so good. 931 00:53:57,610 --> 00:53:59,235 So that's been there since 2001? 932 00:53:59,945 --> 00:54:01,404 Since I was a kid. 933 00:54:02,239 --> 00:54:03,323 I used to come up here 934 00:54:03,407 --> 00:54:05,783 and camp with the Boy Scouts near here when I was Iittle. 935 00:54:06,118 --> 00:54:07,452 Do you know what Star Wars is? 936 00:54:08,746 --> 00:54:10,038 Yes. Yeah. 937 00:54:10,122 --> 00:54:14,250 So, when I was younger, I used to bring my Star Wars figures up here, 938 00:54:14,418 --> 00:54:15,752 'cause I didn't wanna Ieave 'em 939 00:54:15,878 --> 00:54:17,211 back at the house 'cause they'd get Ionely. 940 00:54:17,296 --> 00:54:21,299 And some of the more cynical kids would make fun of me, 941 00:54:21,759 --> 00:54:23,551 they would throw them in the fire and stuff... Really? 942 00:54:23,636 --> 00:54:25,929 This was before my martial arts training, of course. 943 00:54:26,263 --> 00:54:27,972 But I found this hiding spot 944 00:54:28,140 --> 00:54:30,516 and sneak out here at night, 945 00:54:31,393 --> 00:54:33,645 and put 'em in the tin, take them out, 946 00:54:33,771 --> 00:54:36,022 then put them back in the morning and... 947 00:54:36,106 --> 00:54:37,148 Anyway... 948 00:54:37,942 --> 00:54:39,651 I wish I could see you when you were a Iittle kid. 949 00:54:39,985 --> 00:54:42,320 I was not as impressive as I am now, I can assure you. 950 00:54:42,655 --> 00:54:44,155 What? Yeah. 951 00:54:46,492 --> 00:54:47,617 Okay. 952 00:54:47,952 --> 00:54:49,827 Wanna see something cool? Yeah. 953 00:54:50,162 --> 00:54:51,454 Come on. 954 00:55:06,470 --> 00:55:09,931 That was the best sex I've ever had. And I've had a Iot of sex. 955 00:55:10,849 --> 00:55:13,017 That's what you said about the roast chicken. 956 00:55:13,352 --> 00:55:15,353 That was the best roast chicken I ever had. 957 00:55:16,855 --> 00:55:19,315 You don't know how Iong I've thought about this. 958 00:55:21,360 --> 00:55:23,069 You've become this, Iike, character 959 00:55:23,487 --> 00:55:27,281 in my head that's Iike, it feels Iike you're from a fairy tale, 960 00:55:27,366 --> 00:55:30,535 and you're Iike this purity that's just not in my Iife. 961 00:55:31,745 --> 00:55:32,996 Aww. 962 00:55:33,080 --> 00:55:34,706 You are so cute. 963 00:55:36,834 --> 00:55:40,503 Hey. This is gonna sound crazy. 964 00:55:42,047 --> 00:55:44,340 I want you to come to Seattle with me. 965 00:55:46,176 --> 00:55:47,969 What? Yeah. 966 00:55:49,513 --> 00:55:51,639 (CHUCKLES) It's crazy, but I want you to come... 967 00:55:51,724 --> 00:55:53,349 Jeff, the minute you drive out of this place, 968 00:55:53,434 --> 00:55:54,976 you are not going to want to be with me. 969 00:55:55,060 --> 00:55:58,146 That's just not true. That's what I'm saying, I mean, do you not feel this? 970 00:55:58,230 --> 00:55:59,605 You're not in your right mind right now. 971 00:55:59,690 --> 00:56:00,982 I'm absolutely in my right mind. 972 00:56:01,066 --> 00:56:03,192 This is the clearest I've been in a Iong time. 973 00:56:07,364 --> 00:56:08,531 I've done this before. 974 00:56:08,615 --> 00:56:10,241 You haven't done it with me. 975 00:56:10,409 --> 00:56:11,993 No, I've done this before and I'm too old. 976 00:56:12,077 --> 00:56:13,828 We're the same damn age. 977 00:56:29,720 --> 00:56:30,720 Oh. 978 00:56:30,804 --> 00:56:32,346 That's perfect. 979 00:56:33,265 --> 00:56:34,640 That's unbelievable. 980 00:56:36,393 --> 00:56:40,480 Unbelievable. Okay. Great. This is good. 981 00:56:40,564 --> 00:56:42,940 This is perfect. I'm glad you said that 'cause this was a mistake. 982 00:56:43,275 --> 00:56:44,692 You're right. You know what? 983 00:56:44,777 --> 00:56:46,736 I open up my heart to you and... (LAUGHING) 984 00:56:47,279 --> 00:56:49,822 Thank you, because my head was turned around... 985 00:56:49,907 --> 00:56:51,074 Jeff... 986 00:56:51,200 --> 00:56:52,408 But it ain't anymore. 987 00:56:53,077 --> 00:56:55,411 I think you're being a Iittle crazy about this. 988 00:56:55,621 --> 00:56:57,622 Yeah. I think you're crazy for saying no. 989 00:56:58,290 --> 00:56:59,582 Please go. 990 00:57:04,588 --> 00:57:06,464 I'm goin' by choice. 991 00:57:11,178 --> 00:57:12,303 (SIGHS) 992 00:57:23,607 --> 00:57:25,566 Why are you sitting here? 993 00:57:25,651 --> 00:57:28,694 Why would you be sitting on your computer? You are a young man. 994 00:57:28,779 --> 00:57:31,072 You got the whole world ahead of you. 995 00:57:31,156 --> 00:57:34,867 I'm asking you to be a man and try. 996 00:57:35,327 --> 00:57:38,037 Are you ready to have a crazy night with me? 'Cause I'm ready. 997 00:57:38,122 --> 00:57:39,163 Say you're ready. Say you're ready. 998 00:57:39,331 --> 00:57:40,373 I'm ready. 999 00:57:40,457 --> 00:57:41,958 My man. Good answer. 1000 00:57:43,293 --> 00:57:44,460 Let's do something stupid! 1001 00:57:45,295 --> 00:57:46,629 Stay here. 1002 00:57:48,006 --> 00:57:49,799 (CIVILIAN PLAYING) 1003 00:57:58,517 --> 00:58:00,017 You guys ever partied in an Escalade? 1004 00:58:00,644 --> 00:58:02,728 Here we go. Here we go. Drink. Drink. 1005 00:58:02,813 --> 00:58:05,606 You drink. Open that up and start drinking, I didn't buy it for nothing. 1006 00:58:05,691 --> 00:58:06,858 Good girl. 1007 00:58:07,192 --> 00:58:08,192 Go. Go. 1008 00:58:09,695 --> 00:58:11,654 Drink, drink, drink. 1009 00:58:16,910 --> 00:58:18,161 (SCREAMING) 1010 00:58:25,335 --> 00:58:26,377 Arnau! 1011 00:58:27,171 --> 00:58:30,047 This guy's getting Iaid tonight. He's my best friend! 1012 00:58:32,801 --> 00:58:35,720 Arnau! Pay the son of a bitch! 1013 00:58:55,699 --> 00:58:56,866 You warm enough? 1014 00:58:57,242 --> 00:58:58,242 Mmm-hmm. 1015 00:58:59,244 --> 00:59:01,329 This is all your stuff? 1016 00:59:01,413 --> 00:59:03,164 Well, I just kind of set up here, 1017 00:59:03,248 --> 00:59:06,918 the Boy Scouts don't really come up here after September, so 1018 00:59:07,252 --> 00:59:10,087 it's kind of Iike having a second home, 1019 00:59:10,756 --> 00:59:12,715 come to spend some nights 1020 00:59:13,550 --> 00:59:15,051 and clear the head. 1021 00:59:17,763 --> 00:59:20,514 Okay. This is for you. 1022 00:59:21,725 --> 00:59:23,100 I circled the Iocation on the map, 1023 00:59:23,185 --> 00:59:26,187 this way you'll always know where to find the truck and this campsite. 1024 00:59:27,731 --> 00:59:28,940 Don't get Iost. 1025 00:59:29,107 --> 00:59:30,358 Okay. 1026 00:59:33,612 --> 00:59:36,322 What's that? Is that a guitar? 1027 00:59:36,406 --> 00:59:37,907 No, it's called a zither. 1028 00:59:38,283 --> 00:59:39,700 Can you play this? 1029 00:59:39,785 --> 00:59:42,203 Not very well at all. 1030 00:59:42,287 --> 00:59:45,331 My dad had one, he was really good. 1031 00:59:45,415 --> 00:59:47,541 Belinda really Iiked music, so... 1032 00:59:47,626 --> 00:59:50,169 I always wished I could have played her something, 1033 00:59:50,254 --> 00:59:52,088 so I've been writing her this song for when I see her again. 1034 00:59:52,589 --> 00:59:53,798 Will you play it? 1035 00:59:55,509 --> 00:59:56,717 It's... Please? 1036 00:59:56,802 --> 01:00:01,055 No, it's not finished and it's really just not very good, so... 1037 01:00:01,139 --> 01:00:03,224 Well, I'll tell you if it's good or not. 1038 01:00:04,309 --> 01:00:05,643 Okay. 1039 01:00:06,645 --> 01:00:08,813 It's only halfway done, so it's just Iike... 1040 01:00:17,155 --> 01:00:18,823 (PLAYING BIG MACHINE) 1041 01:00:28,125 --> 01:00:29,625 ♪ Stand straight 1042 01:00:30,669 --> 01:00:32,962 ♪ Fall back in Iine 1043 01:00:34,673 --> 01:00:36,507 ♪ Comb your hair 1044 01:00:37,342 --> 01:00:39,343 ♪ Get to work on time 1045 01:00:41,179 --> 01:00:46,225 ♪ Everyone in the big machine 1046 01:00:47,352 --> 01:00:49,979 ♪ Tries to break your heart 1047 01:00:50,647 --> 01:00:52,773 ♪ And pull you underneath 1048 01:00:54,985 --> 01:00:56,402 ♪ Maybe I'm wrong 1049 01:00:56,486 --> 01:01:00,823 ♪ And all that you get is what you see 1050 01:01:01,867 --> 01:01:03,284 ♪ Maybe I'm right 1051 01:01:03,368 --> 01:01:08,205 ♪ And there's something out there to believe 1052 01:01:09,833 --> 01:01:12,585 ♪ Everybody's talking in their sleep 1053 01:01:16,214 --> 01:01:18,466 ♪ They push a Iot of air around 1054 01:01:18,550 --> 01:01:20,885 ♪ But don't say much of anything 1055 01:01:23,221 --> 01:01:25,264 ♪ Except when they laugh at me 1056 01:01:25,349 --> 01:01:27,391 ♪ Like ghosts under a sheet 1057 01:01:33,065 --> 01:01:36,400 ♪ Everybody's talking in their sleep ♪ 1058 01:01:41,740 --> 01:01:42,823 I messed up a bunch of parts, 1059 01:01:42,908 --> 01:01:43,949 but that's basically what it is. 1060 01:01:44,076 --> 01:01:45,117 No, it's so good. 1061 01:01:45,202 --> 01:01:46,535 Shut up. 1062 01:01:48,038 --> 01:01:49,121 So good. 1063 01:01:53,043 --> 01:01:54,377 Thanks. 1064 01:01:55,087 --> 01:01:56,879 Yeah. 1065 01:01:57,005 --> 01:01:58,756 Yeah. Anyway, you cold? 1066 01:02:06,181 --> 01:02:07,515 Ew... Trust me. Trust me. 1067 01:02:10,560 --> 01:02:12,269 Now, feel this. 1068 01:02:15,774 --> 01:02:17,108 It works, right? 1069 01:02:45,303 --> 01:02:47,221 What are you doing in the Iobby? 1070 01:02:47,305 --> 01:02:48,514 Are they still in there? 1071 01:02:48,974 --> 01:02:50,850 Yeah, that's the point. She's still in there. 1072 01:02:50,934 --> 01:02:52,184 You go. 1073 01:02:52,310 --> 01:02:53,602 What do you mean I go? 1074 01:02:54,062 --> 01:02:56,063 I didn't want to hang out with these three. I did it for you! 1075 01:02:56,148 --> 01:02:57,815 I don't think so. It's fine. You go. 1076 01:02:58,150 --> 01:02:59,316 Are you gay? 1077 01:02:59,443 --> 01:03:00,568 What? No... 1078 01:03:00,652 --> 01:03:01,694 Is that what this is? 1079 01:03:01,778 --> 01:03:02,778 No. 1080 01:03:02,863 --> 01:03:04,613 I'm asking you seriously, I'm not judging you. 1081 01:03:04,698 --> 01:03:06,740 You don't know this about me, but I don't care about that stuff. 1082 01:03:06,825 --> 01:03:08,534 No, Jeff, I'm not gay, no. 1083 01:03:08,785 --> 01:03:10,870 This is set up perfectly. Do you not think she's hot? 1084 01:03:10,954 --> 01:03:11,912 You're acting Iike it's so easy. 1085 01:03:11,997 --> 01:03:12,997 Because it is so easy. 1086 01:03:13,081 --> 01:03:14,331 No, Jeff. It's easy for you, not for me. 1087 01:03:14,416 --> 01:03:15,583 Why not? 1088 01:03:15,667 --> 01:03:19,462 Because I'm not you, Jeff. Do you just wanna see me get embarrassed? 1089 01:03:20,672 --> 01:03:21,672 No! 1090 01:03:22,340 --> 01:03:24,758 Arnau, come here, man. Come here. 1091 01:03:24,843 --> 01:03:27,845 Fucking come here. I'm not pranking you, man. 1092 01:03:27,971 --> 01:03:31,098 You're not gonna get this opportunity very much Ionger. 1093 01:03:31,683 --> 01:03:34,185 (CHUCKLES) You're not always gonna be 21, young man. 1094 01:03:34,978 --> 01:03:36,479 I promise you fucking that. 1095 01:03:37,189 --> 01:03:40,316 (STAMMERING) I don't know. I don't know what to... How do I start? 1096 01:03:40,650 --> 01:03:42,568 First of all, take these pedophile glasses off 1097 01:03:42,652 --> 01:03:45,529 and don't wear these, they make you Iook Iike a weirdo, man. 1098 01:03:45,822 --> 01:03:48,324 I'm gonna put these on you. Holy shit! 1099 01:03:48,992 --> 01:03:49,992 Look at that killer. 1100 01:03:50,160 --> 01:03:51,702 That dude right there crushes chicks. 1101 01:03:52,162 --> 01:03:54,622 I would take a photo of you and show you how good you Iooked right now, 1102 01:03:54,706 --> 01:03:55,915 'cause you Iook fantastic. 1103 01:03:55,999 --> 01:03:57,082 You Iook Iike a damn pilot. 1104 01:03:57,209 --> 01:03:58,292 Okay. 1105 01:03:58,376 --> 01:04:00,711 Like a cool pilot who drives jets. 1106 01:04:01,379 --> 01:04:03,047 Pop this shit. Uh-oh! 1107 01:04:04,883 --> 01:04:06,133 Boom, boom, boom. 1108 01:04:06,218 --> 01:04:07,384 Act Iike you've been there before. 1109 01:04:07,886 --> 01:04:09,386 You're not gonna be your age forever. 1110 01:04:09,888 --> 01:04:11,388 One day, you're gonna be the old dirtbag. 1111 01:04:11,723 --> 01:04:15,309 AII by yourself. This is the moment you Iive for. 1112 01:04:15,393 --> 01:04:16,393 Okay. Okay? 1113 01:04:16,895 --> 01:04:18,187 Okay. 1114 01:04:22,526 --> 01:04:24,235 Hey, Halloween, you smoke? 1115 01:05:43,315 --> 01:05:44,940 (CELL PHONE RINGING) 1116 01:05:53,491 --> 01:05:54,617 Yeah. 1117 01:05:54,743 --> 01:05:55,826 Jeff, what the fuck? 1118 01:05:56,494 --> 01:05:57,786 It's so early, Bridget. 1119 01:05:58,163 --> 01:06:00,831 Yeah, I'm working here. Isn't that what you're doing down there? 1120 01:06:01,333 --> 01:06:03,125 Yes. That's what I'm doing. 1121 01:06:05,128 --> 01:06:07,296 I've been going over the notes that you've been sending in. 1122 01:06:07,964 --> 01:06:11,967 This Belinda St. Sing, the ex-girlfriend he said died in an accident. 1123 01:06:12,469 --> 01:06:13,677 Is that her name? 1124 01:06:14,137 --> 01:06:15,971 Yeah, that's right. Why? 1125 01:06:29,653 --> 01:06:31,362 You're past curfew. 1126 01:06:32,030 --> 01:06:33,447 Were those girls with you? 1127 01:06:33,573 --> 01:06:34,948 100 % Arnau. Mmm. 1128 01:06:35,033 --> 01:06:36,825 Hey, you know that girl your boyfriend 1129 01:06:36,910 --> 01:06:38,661 was going back in time to save, Belinda? 1130 01:06:38,745 --> 01:06:39,745 Yeah? 1131 01:06:40,205 --> 01:06:43,957 Well, she's alive and well. Lives about an hour away. 1132 01:06:47,003 --> 01:06:48,003 Uh... (LAUGHS NERVOUSLY) 1133 01:06:48,088 --> 01:06:49,630 How? What do you mean? 1134 01:06:49,714 --> 01:06:51,382 Bridget called and set up an interview. 1135 01:06:51,883 --> 01:06:54,218 I think your Iittle boyfriend is seriously nuts. 1136 01:07:02,519 --> 01:07:05,145 Yeah, I know, he's totally nuts. 1137 01:07:05,230 --> 01:07:07,064 He's completely crazy. I know. 1138 01:07:07,899 --> 01:07:09,400 So she's alive. Okay. 1139 01:07:10,860 --> 01:07:12,194 I wanna do the interview. 1140 01:07:12,320 --> 01:07:13,696 That's fine. 1141 01:07:23,415 --> 01:07:24,581 You sure you got this, kiddo? 1142 01:07:26,376 --> 01:07:27,543 Yeah? 1143 01:07:46,271 --> 01:07:47,813 Darius? Hi. 1144 01:07:47,897 --> 01:07:49,440 Hi. Nice to meet you. 1145 01:07:49,566 --> 01:07:51,108 Nice to meet you. 1146 01:07:51,609 --> 01:07:52,735 Come on in. 1147 01:07:53,611 --> 01:07:55,571 I've never been interviewed by a magazine before. 1148 01:07:57,073 --> 01:07:59,158 He worked at Anderson's, 1149 01:07:59,242 --> 01:08:01,785 which was the restaurant I waited at all throughout college, 1150 01:08:01,870 --> 01:08:03,704 and he was really nice. 1151 01:08:03,788 --> 01:08:08,417 Different just than the typical guys, I guess. 1152 01:08:08,501 --> 01:08:10,169 So how Iong were you guys together? 1153 01:08:10,795 --> 01:08:11,837 Uh... 1154 01:08:11,921 --> 01:08:15,507 Well, we were never really together, together. 1155 01:08:17,260 --> 01:08:18,594 You never dated? 1156 01:08:18,928 --> 01:08:22,431 I mean, I wouldn't call it dating. He was, um... 1157 01:08:22,891 --> 01:08:25,976 He was one of those guys, who 1158 01:08:26,936 --> 01:08:28,145 you kind of know has a crush on you, 1159 01:08:28,229 --> 01:08:31,940 but he's really nice and so you're really nice back. 1160 01:08:32,692 --> 01:08:36,987 But he wasn't the type of guy who you could easily, um, 1161 01:08:38,364 --> 01:08:41,992 fit into your Iife, you know, with your friends and everything. 1162 01:08:42,327 --> 01:08:43,660 He was 1163 01:08:44,496 --> 01:08:48,791 weird, I guess we've all had one of those guys, right? 1164 01:08:50,335 --> 01:08:53,837 Yeah. Yeah, I know what you mean. 1165 01:08:54,839 --> 01:08:58,842 So, then what happened? Do you guys still talk? 1166 01:08:59,010 --> 01:09:00,928 After that, I started dating Rob, 1167 01:09:01,012 --> 01:09:04,139 who was my Iast boyfriend before I met my husband, 1168 01:09:04,224 --> 01:09:07,434 and then Kenneth quit the restaurant. 1169 01:09:07,519 --> 01:09:11,063 I didn't see him for a while after that. 1170 01:09:11,147 --> 01:09:13,106 Then there was the accident. 1171 01:09:15,568 --> 01:09:16,610 Accident? 1172 01:09:18,404 --> 01:09:21,657 Kenneth ran his car into my boyfriend's house. 1173 01:09:21,741 --> 01:09:23,826 There was a big dent under the kitchen window. 1174 01:09:23,952 --> 01:09:24,952 My God! 1175 01:09:25,662 --> 01:09:28,539 So I convinced Rob to just Iet him go and we... 1176 01:09:29,165 --> 01:09:31,291 We told the police it was a hit and run. 1177 01:09:32,001 --> 01:09:33,544 I haven't seen him since then. 1178 01:09:33,628 --> 01:09:35,838 But you said you've seen him recently. 1179 01:09:36,548 --> 01:09:37,881 How is he? 1180 01:09:41,511 --> 01:09:42,553 He's good. 1181 01:09:59,237 --> 01:10:01,363 Excuse me. Darius? 1182 01:10:03,491 --> 01:10:04,658 Can we have a moment of your time? 1183 01:10:05,743 --> 01:10:06,827 Nothing to be alarmed about. 1184 01:10:06,911 --> 01:10:09,079 We'd just Iike to ask a few questions about Kenneth Calloway. 1185 01:10:09,873 --> 01:10:12,499 Whoa. Guys? We're from Seattle Magazine. 1186 01:10:12,584 --> 01:10:14,334 We're just here doing a story on this guy. 1187 01:10:14,419 --> 01:10:16,670 We're not involved with what he's involved with. 1188 01:10:16,754 --> 01:10:17,838 What do you want with him? 1189 01:10:17,922 --> 01:10:20,507 SMITH: He's been contacting government scientists on the Internet, 1190 01:10:20,592 --> 01:10:24,011 asking questions about our particle accelerator in Berkeley. 1191 01:10:24,095 --> 01:10:25,512 We've been investigating Calloway 1192 01:10:25,597 --> 01:10:27,598 for a couple of years now and we suspect him of being an agent. 1193 01:10:27,682 --> 01:10:28,765 He can't be a spy. 1194 01:10:28,850 --> 01:10:30,517 He was arrested in Colorado for 1195 01:10:30,643 --> 01:10:32,352 breaking into a nuclear physics Iaboratory. 1196 01:10:32,770 --> 01:10:34,104 And then there was the recent robbery 1197 01:10:34,272 --> 01:10:35,606 at a medical research center here. 1198 01:10:35,773 --> 01:10:36,940 Oh, yeah? And what did he take? 1199 01:10:38,443 --> 01:10:40,903 Are you sure it was him that broke into the medical research place? 1200 01:10:40,987 --> 01:10:42,070 You have evidence? 1201 01:10:42,614 --> 01:10:43,906 We're confident. 1202 01:10:44,407 --> 01:10:46,617 He hasn't been back to his house in the past 24 hours. 1203 01:10:47,076 --> 01:10:48,118 Give us a call if you hear from him? 1204 01:10:48,620 --> 01:10:49,620 Will do. 1205 01:10:50,496 --> 01:10:52,456 Thank you. Thank you. 1206 01:10:54,292 --> 01:10:57,294 So, what's your story about? 1207 01:10:58,421 --> 01:10:59,755 Oh, the story. 1208 01:11:00,131 --> 01:11:01,381 (CHUCKLES) 1209 01:11:01,466 --> 01:11:03,300 I don't know anymore, actually. 1210 01:11:08,806 --> 01:11:09,973 You all right? 1211 01:11:15,271 --> 01:11:16,605 You sure? 1212 01:11:18,983 --> 01:11:20,275 Yeah. 1213 01:11:29,619 --> 01:11:30,994 Wake up, Sleeping Beauty. 1214 01:11:44,634 --> 01:11:46,134 Kenneth? 1215 01:11:49,806 --> 01:11:51,682 Kenneth? I'm coming in. 1216 01:12:42,400 --> 01:12:43,734 KENNETH: Darius? 1217 01:12:45,069 --> 01:12:46,403 Hey. What are you doing here? 1218 01:12:48,698 --> 01:12:50,282 Everything's set. 1219 01:12:50,366 --> 01:12:52,993 We move the machine to the Iaunch site. Departure is at 5:00 p.m. 1220 01:12:53,077 --> 01:12:54,619 How'd you get in here anyway? The spooks 1221 01:12:54,704 --> 01:12:56,163 are all over me. It's crazy out there. 1222 01:12:56,247 --> 01:12:57,581 I had to sneak in through the back. 1223 01:12:59,375 --> 01:13:00,417 Hey, we need to talk. 1224 01:13:02,378 --> 01:13:04,755 About Iast night. I know. 1225 01:13:07,884 --> 01:13:09,051 Last night 1226 01:13:10,219 --> 01:13:11,720 was a thunderbolt. 1227 01:13:12,722 --> 01:13:14,681 But I realize 1228 01:13:14,766 --> 01:13:17,642 our working relationship became complicated, 1229 01:13:17,727 --> 01:13:22,230 so for now, maybe we just re-focus and concentrate on the mission. 1230 01:13:22,398 --> 01:13:23,565 Whose house is this? 1231 01:13:25,109 --> 01:13:28,070 It's my house. My parents Ieft it to me. 1232 01:13:28,404 --> 01:13:30,405 Where are the Iasers? Can you show me the Iasers? 1233 01:13:32,075 --> 01:13:33,116 What's wrong with your voice? 1234 01:13:33,451 --> 01:13:34,951 Where's the time machine? 1235 01:13:35,078 --> 01:13:36,536 The time machine is at the Iaunch site. 1236 01:13:36,621 --> 01:13:38,163 Oh, right, it's at the Iaunch site. 1237 01:13:38,247 --> 01:13:39,456 Darius. 1238 01:13:41,584 --> 01:13:42,959 What are you doing? 1239 01:13:43,753 --> 01:13:46,129 I talked to those guys who are following you. 1240 01:13:46,464 --> 01:13:49,508 And they told me that you stole those Iasers because 1241 01:13:49,592 --> 01:13:52,260 you're some kind of spy or something. 1242 01:13:52,929 --> 01:13:55,347 That's perfect. Let them think that, 1243 01:13:55,473 --> 01:13:57,933 it works in our favor. It's better. Seriously. 1244 01:13:58,976 --> 01:14:00,268 I also talked to Belinda. 1245 01:14:02,438 --> 01:14:03,980 What? Yeah. 1246 01:14:04,649 --> 01:14:05,649 You did not talk to Belinda. 1247 01:14:05,733 --> 01:14:06,733 Yeah, I did. 1248 01:14:06,818 --> 01:14:08,568 I talked to Belinda. I was just at her house. 1249 01:14:08,653 --> 01:14:09,986 No! No! 1250 01:14:12,156 --> 01:14:13,448 What are you doing? 1251 01:14:18,996 --> 01:14:22,290 She's alive! She's alive! Okay. 1252 01:14:22,834 --> 01:14:24,668 This is good. Okay. 1253 01:14:25,670 --> 01:14:27,587 This means the mission must have 1254 01:14:27,713 --> 01:14:29,631 been successful, and we have saved her 1255 01:14:29,757 --> 01:14:31,633 and we've come back to the present... Hey, hey... 1256 01:14:31,717 --> 01:14:35,428 Hey, you can be honest with me, okay? 1257 01:14:35,972 --> 01:14:37,097 I really Iike you. 1258 01:14:37,223 --> 01:14:38,348 Okay. 1259 01:14:38,516 --> 01:14:40,267 Yes. But this is the thing. 1260 01:14:40,351 --> 01:14:43,895 It's a complicated science and cannot be measured by our brains... 1261 01:14:43,980 --> 01:14:45,438 You can't time travel! 1262 01:14:45,523 --> 01:14:48,984 This is all crazy. Okay, you Iied to me. 1263 01:14:49,318 --> 01:14:50,360 Listen to me. 1264 01:14:50,486 --> 01:14:51,528 What else are you Iying about? 1265 01:14:51,863 --> 01:14:53,738 Hey, hey, Iisten to me. 1266 01:14:54,991 --> 01:14:57,826 You come to that Iaunch site at 5:00 p.m., 1267 01:14:59,203 --> 01:15:02,789 you take my hand and I'll show you who can't time travel. 1268 01:15:07,670 --> 01:15:08,670 Oh, shit! 1269 01:15:13,009 --> 01:15:14,009 AII right? 1270 01:15:14,552 --> 01:15:17,179 Darius! They're right behind the house! 1271 01:15:17,680 --> 01:15:19,014 Wait... They're right behind me. 1272 01:15:19,223 --> 01:15:20,640 Wait, you're with that guy? 1273 01:15:22,518 --> 01:15:23,685 Are you... No. 1274 01:15:24,061 --> 01:15:25,103 Were you making fun of me? 1275 01:15:25,229 --> 01:15:26,271 No, I would have never... 1276 01:15:26,355 --> 01:15:27,647 Nobody was making fun of you, Kenneth. 1277 01:15:27,732 --> 01:15:30,066 We are writing an honest piece about you for a magazine. 1278 01:15:30,401 --> 01:15:31,902 Magazine? Darius, don't... 1279 01:15:32,195 --> 01:15:33,153 We're not making fun of you. 1280 01:15:33,237 --> 01:15:34,237 Get out of my house! 1281 01:15:34,322 --> 01:15:35,655 JEFF: We're on your side. We're here to help. 1282 01:15:35,740 --> 01:15:37,073 No, I'm Ieaving tonight! 1283 01:15:49,253 --> 01:15:51,630 So is he really building a time machine or what? 1284 01:15:51,714 --> 01:15:52,964 Why did you make me do this? 1285 01:15:53,049 --> 01:15:55,342 I didn't make you do this. You wanted the story. 1286 01:15:55,426 --> 01:15:57,636 You don't care about the story! You don't care about him. 1287 01:15:57,720 --> 01:15:59,512 You just came here to hook up with old girlfriends. 1288 01:15:59,597 --> 01:16:00,680 What's going on? 1289 01:16:00,806 --> 01:16:01,890 Hey, guys, check this out. 1290 01:16:01,974 --> 01:16:03,099 It's open. 1291 01:16:16,405 --> 01:16:17,739 Watch your head. 1292 01:16:19,784 --> 01:16:23,203 I know what they were Iooking for. I saw it, it was Iike a, 1293 01:16:23,287 --> 01:16:25,080 Iike a jet engine or something. 1294 01:16:36,592 --> 01:16:37,926 JEFF: It's gone! 1295 01:16:42,640 --> 01:16:44,724 Darius, have you seen this stuff before? 1296 01:16:50,648 --> 01:16:52,482 What the hell was he building in here? 1297 01:16:54,986 --> 01:16:56,486 DARIUS: I don't know. 1298 01:17:00,658 --> 01:17:02,993 You don't think he actually built it, do you? 1299 01:17:03,327 --> 01:17:05,161 Holy shit! 1300 01:17:14,672 --> 01:17:16,006 Move! 1301 01:17:20,803 --> 01:17:21,970 JEFF: Darius! 1302 01:17:35,860 --> 01:17:37,193 (SIGHS) 1303 01:17:37,695 --> 01:17:38,987 (ENGINE STARTING) 1304 01:18:34,210 --> 01:18:35,585 Kenneth, I'm sorry. 1305 01:18:36,087 --> 01:18:37,879 Were you making a joke of me the whole time? 1306 01:18:38,547 --> 01:18:39,756 No. 1307 01:18:40,549 --> 01:18:42,050 I promise. 1308 01:18:43,719 --> 01:18:45,595 I Iied about the story, but everything else 1309 01:18:45,721 --> 01:18:47,597 was real, okay? That was really me. 1310 01:18:56,899 --> 01:18:57,982 Then get on. 1311 01:19:04,240 --> 01:19:05,407 Come with me. 1312 01:19:27,263 --> 01:19:28,972 The mission's been updated. 1313 01:19:30,766 --> 01:19:32,100 I'm going back for you now. 1314 01:19:35,104 --> 01:19:37,105 AII right. You trust me? 1315 01:19:42,653 --> 01:19:43,820 Come on. 1316 01:19:45,990 --> 01:19:50,285 Take my hand. I know what I'm doing, okay? 1317 01:19:56,292 --> 01:20:00,003 Flip that switch. Do it. Flip it down. 1318 01:20:22,026 --> 01:20:23,359 Are you ready? 1319 01:20:51,388 --> 01:20:52,555 Go! 1320 01:20:53,140 --> 01:20:54,474 (JEFF WHOOPING) 1321 01:21:22,920 --> 01:21:25,296 KENNETH: ...to go it alone or to go with a partner. 1322 01:21:25,756 --> 01:21:27,632 When you choose a partner, you have to 1323 01:21:27,758 --> 01:21:29,634 have compromises and sacrifices, 1324 01:21:29,718 --> 01:21:30,885 but it's the price you pay. 1325 01:21:31,178 --> 01:21:32,845 Do I wanna follow my every whim and desire 1326 01:21:32,930 --> 01:21:34,514 as I make my way through time and space? 1327 01:21:34,598 --> 01:21:35,598 Absolutely. 1328 01:21:35,724 --> 01:21:37,559 But at the end of the day, do I 1329 01:21:37,643 --> 01:21:39,477 need someone when I'm doubting myself, 1330 01:21:39,562 --> 01:21:41,563 and I'm insecure and my heart's failing me? 1331 01:21:41,647 --> 01:21:44,983 Do I need someone who, when the heat gets hot, has my back? 1332 01:21:45,442 --> 01:21:46,693 DARIUS: So, do you? 1333 01:21:46,819 --> 01:21:48,111 I do. 1334 01:21:52,449 --> 01:21:54,742 ♪ Stand straight 1335 01:21:55,452 --> 01:21:57,787 ♪ Fall back in Iine 1336 01:21:59,123 --> 01:22:01,457 ♪ Comb your hair 1337 01:22:01,875 --> 01:22:04,294 ♪ Get to work on time 1338 01:22:05,462 --> 01:22:10,800 ♪ Everyone in the big machine 1339 01:22:11,552 --> 01:22:14,262 ♪ Tries to break your heart 1340 01:22:14,638 --> 01:22:17,015 ♪ And pull you underneath 1341 01:22:19,101 --> 01:22:24,647 ♪ Maybe I'm wrong And all that you get is what you see 1342 01:22:25,399 --> 01:22:31,112 ♪ Maybe I'm right And there's something out there to believe 1343 01:22:32,656 --> 01:22:36,117 ♪ Everybody's talking in their sleep 1344 01:22:38,662 --> 01:22:40,705 ♪ They push a Iot of air around 1345 01:22:40,789 --> 01:22:43,916 ♪ But don't say much of anything 1346 01:22:45,294 --> 01:22:47,295 ♪ Except when they're laughing 1347 01:22:47,379 --> 01:22:50,298 ♪ Like some ghosts under a sheet 1348 01:22:55,054 --> 01:22:58,890 ♪ Everybody's talking in their sleep 1349 01:23:09,485 --> 01:23:11,486 ♪ Watch out 1350 01:23:12,237 --> 01:23:14,906 ♪ Get back in Iine 1351 01:23:15,616 --> 01:23:18,368 ♪ They'll trip you up 1352 01:23:18,452 --> 01:23:21,037 ♪ It happens every time 1353 01:23:22,247 --> 01:23:24,415 ♪ Way down 1354 01:23:24,917 --> 01:23:27,877 ♪ Is just a big machine 1355 01:23:28,295 --> 01:23:31,130 ♪ It can break apart 1356 01:23:31,465 --> 01:23:33,549 ♪ Like anything 1357 01:23:35,886 --> 01:23:41,557 ♪ Maybe I'm wrong And all that you get is what you see 1358 01:23:42,267 --> 01:23:47,730 ♪ Maybe I'm right And there's something out there to believe 1359 01:23:49,483 --> 01:23:53,319 ♪ Everybody's talking in their sleep 1360 01:23:55,614 --> 01:23:57,573 ♪ They push a Iot of air around 1361 01:23:57,658 --> 01:24:00,451 ♪ But don't say much of anything 1362 01:24:01,912 --> 01:24:03,871 ♪ Except when they're laughing 1363 01:24:03,956 --> 01:24:07,250 ♪ Like some ghosts under a sheet 1364 01:24:11,797 --> 01:24:15,925 ♪ Everybody's talking in their sleep 1365 01:24:43,287 --> 01:25:05,391 ♪ Nah, nah, nah, hey 1366 01:25:05,476 --> 01:25:09,145 ♪ Nah, nah, nah, hey ♪ Nah, nah, nah 1367 01:25:09,229 --> 01:25:11,898 ♪ Nah, nah, nah, hey 1368 01:25:11,982 --> 01:25:14,901 ♪ Nah, nah, nah, hey ♪ Nah, nah, nah 1369 01:25:14,985 --> 01:25:18,321 ♪ Nah, nah, nah, hey 1370 01:25:18,405 --> 01:25:21,616 ♪ Nah, nah, nah, hey ♪ Nah, nah, nah 1371 01:25:21,700 --> 01:25:24,786 ♪ Nah, nah, nah, hey 1372 01:25:24,870 --> 01:25:28,790 ♪ Nah, nah, nah, hey ♪ 100333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.