Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,574 --> 00:00:34,325
DARIUS: How far back
do you want me to go?
2
00:00:34,493 --> 00:00:36,869
(LIVELY MUSIC PLAYING)
3
00:00:37,538 --> 00:00:38,788
College?
4
00:00:38,872 --> 00:00:41,165
Oh, I was totally outgoong.
5
00:00:41,542 --> 00:00:43,668
A real people person.
6
00:00:46,922 --> 00:00:49,507
In high school,
I felt Iike that mouse
7
00:00:49,591 --> 00:00:53,261
that gets dropped
into the snake cage
and just kinda sits there,
8
00:00:53,429 --> 00:00:55,388
frozen, trying to blend in.
9
00:00:57,266 --> 00:01:00,143
I guess I remember being
happy when I was a kid.
10
00:01:00,269 --> 00:01:03,187
Back when you
just naturally expect
good things to happen.
11
00:01:05,149 --> 00:01:06,899
Before my mom died.
12
00:01:10,487 --> 00:01:12,780
Now I just expect the worst
13
00:01:12,948 --> 00:01:15,450
and try not to
get my hopes up.
14
00:01:16,785 --> 00:01:18,703
Which is why I'm here.
15
00:01:18,787 --> 00:01:20,371
Does that answer
the question?
16
00:01:23,375 --> 00:01:26,335
Usually people just say
where they're from and
where they worked before.
17
00:01:26,628 --> 00:01:29,464
Great. (LAUGHS) I'm
already overqualified.
18
00:01:29,631 --> 00:01:31,674
So, in your previous
experience,
19
00:01:35,429 --> 00:01:38,181
the call of duty
for a customer?
20
00:01:38,432 --> 00:01:39,474
No.
21
00:01:41,268 --> 00:01:42,727
Oh, I get it.
22
00:01:43,687 --> 00:01:47,231
You think you're
too good for this.
Why are you even here?
23
00:01:48,358 --> 00:01:50,777
No, I'm sorry...
(SIGHS)
24
00:01:51,737 --> 00:01:53,738
I really need the money.
25
00:01:54,490 --> 00:01:57,784
I Iive at home,
I work my ass off
at this internship.
26
00:01:57,951 --> 00:01:59,076
I just...
27
00:01:59,203 --> 00:02:00,328
Yeah, it's not gonna
work out here.
28
00:02:00,412 --> 00:02:04,165
I can tell your type.
You're just not
a quality hire.
29
00:02:21,266 --> 00:02:22,600
(ELEVATOR BELL DINGS)
30
00:02:27,523 --> 00:02:28,731
Wazzup?
31
00:02:36,782 --> 00:02:40,576
No, I don't want
the prepubescent Iook.
I want a woman.
32
00:02:41,078 --> 00:02:43,871
We don't retouch
at Seattle Magazine.
We're journalists.
33
00:02:43,956 --> 00:02:46,123
No, not there. An intern.
34
00:02:46,542 --> 00:02:47,542
Yeah.
35
00:02:47,876 --> 00:02:49,877
That's what I'm saying.
We respect women.
36
00:02:50,045 --> 00:02:52,046
Don't put that there.
That goes in
the utility closet...
37
00:02:52,172 --> 00:02:53,548
I know...
And then refresh
all the bathrooms.
38
00:02:53,674 --> 00:02:54,757
I was just giving
you this change.
39
00:02:54,842 --> 00:02:56,717
(LAUGHING) Yeah,
this is my job now.
40
00:02:56,802 --> 00:02:59,053
It's Iike spelling
things out for interns.
41
00:03:08,230 --> 00:03:09,897
(INHALES) Oh.
42
00:03:12,192 --> 00:03:14,861
Fuck! Okay.
43
00:03:15,445 --> 00:03:16,696
BRIDGET: Writers, ideas.
44
00:03:16,905 --> 00:03:20,575
It's idea time again.
It's that time.
What have you got?
45
00:03:22,327 --> 00:03:25,454
Does anybody have an idea?
Or a story?
46
00:03:26,915 --> 00:03:29,876
Are you guys here?
Can you hear me? Anyone?
47
00:03:30,085 --> 00:03:31,252
Top 10 dog parks in Seattle.
48
00:03:31,378 --> 00:03:32,503
BRIDGET: No.
49
00:03:32,588 --> 00:03:34,589
WOMAN: Summer activities
for winter people.
50
00:03:34,715 --> 00:03:36,924
Not interested.
Jeff?
51
00:03:37,259 --> 00:03:39,802
AII right. How about
this time travel ad?
52
00:03:39,887 --> 00:03:40,928
What have you got?
53
00:03:42,180 --> 00:03:45,224
JEFF: Yeah,
somebody e-mailed it in
from the classifieds.
54
00:03:45,309 --> 00:03:48,102
He's Iooking
for somebody to go
back in time with him.
55
00:03:48,645 --> 00:03:50,438
Do a Iittle
tongue-in-cheek
investigation.
56
00:03:50,564 --> 00:03:53,566
Find this guy, see if
he thinks it's real
or if it's a prank.
57
00:03:53,650 --> 00:03:54,650
BRIDGET: Not bad.
58
00:03:54,776 --> 00:03:56,360
JEFF: The guy says,
"You'll get paid
when you get back.
59
00:03:56,445 --> 00:03:57,862
"Bring your own weapons.
60
00:03:58,280 --> 00:04:01,574
"Safety's not guaranteed."
And he's only done
this once before.
61
00:04:01,783 --> 00:04:03,159
See if maybe he
believes in this stuff.
62
00:04:03,285 --> 00:04:04,702
I don't know.
I think it could be funny.
63
00:04:04,786 --> 00:04:07,663
You wanna do it?
AII right. You got it.
64
00:04:07,789 --> 00:04:08,956
Can I get
a couple interns?
65
00:04:09,291 --> 00:04:10,583
I'll do it.
Help me with the research?
66
00:04:10,667 --> 00:04:12,126
Do some heavy Iifting...
67
00:04:12,252 --> 00:04:13,711
Me, too,
please. Me.
68
00:04:13,795 --> 00:04:16,505
AII right. Give me
the Iesbian and the Indian,
and I got a story.
69
00:04:16,590 --> 00:04:18,090
We sent a Ietter to
the address in the ad
70
00:04:18,175 --> 00:04:19,634
and asked them
to get back to us.
71
00:04:19,718 --> 00:04:21,093
And I called
the Iocal paper,
72
00:04:21,178 --> 00:04:22,803
but they're really
uptight about giving out
73
00:04:22,971 --> 00:04:24,555
information on people
that take out ads, so...
74
00:04:24,640 --> 00:04:25,723
I fucked Bridget.
75
00:04:27,267 --> 00:04:28,267
DARIUS: Wow.
JEFF: Yeah.
76
00:04:28,352 --> 00:04:29,894
You know, sometimes
somebody pisses you
off so much
77
00:04:29,978 --> 00:04:31,395
that you just wanna
get in there with...
78
00:04:31,480 --> 00:04:34,106
Did she Iike
criticize your technique
the whole time?
79
00:04:34,232 --> 00:04:36,901
Like boss you around?
She did, right?
80
00:04:37,486 --> 00:04:39,028
Maybe a Iittle.
81
00:04:39,571 --> 00:04:41,948
AII right, we should go.
Let's go to Ocean View.
82
00:04:42,157 --> 00:04:44,742
We can just find
whoever put up the ad
and stake him out.
83
00:04:44,910 --> 00:04:46,661
We? What do you mean "we"?
84
00:04:46,912 --> 00:04:49,497
I mean we, the three of us.
Now you don't wanna go?
85
00:04:49,665 --> 00:04:50,665
That place sucks.
86
00:04:50,749 --> 00:04:51,749
That place does not suck.
87
00:04:51,833 --> 00:04:53,542
I had the best
summer of my Iife
in Ocean View.
88
00:04:53,919 --> 00:04:55,252
I'm not going.
89
00:04:55,337 --> 00:04:57,046
Yeah, you are.
No.
90
00:04:57,214 --> 00:04:58,464
It seemed Iike
I was asking,
91
00:04:58,548 --> 00:05:00,424
but I'm actually telling
as your boss.
92
00:05:00,634 --> 00:05:02,176
You're coming.
93
00:05:03,595 --> 00:05:05,805
DARIUS: Dad,
I'm going out of town
for a few days.
94
00:05:07,140 --> 00:05:08,474
Out out?
95
00:05:08,600 --> 00:05:09,934
No, it's just
this work thing.
96
00:05:10,769 --> 00:05:15,356
Yeah, I think it'd be
great if you went out,
did a Iittle social stuff.
97
00:05:15,774 --> 00:05:16,983
Get out of your funk.
98
00:05:18,235 --> 00:05:19,610
I have no funk.
I'm totally funkless.
99
00:05:19,695 --> 00:05:23,197
Going out and being
with your friends.
I think it's a great idea.
100
00:05:23,865 --> 00:05:25,241
What's wrong with me?
101
00:05:26,368 --> 00:05:30,371
Well, you're sad.
I don't know how
to describe it.
102
00:05:31,832 --> 00:05:34,875
It's Iike there's
a cloud following you.
103
00:05:35,919 --> 00:05:37,336
You're antisocial,
and you're a virgin.
104
00:05:37,462 --> 00:05:38,879
What?
105
00:05:39,131 --> 00:05:40,965
I don't ever see
you with any guys.
106
00:05:41,049 --> 00:05:42,800
I don't remember
the Iast time you
brought a guy home.
107
00:05:43,093 --> 00:05:45,219
Yeah, well, how do
you know I'm not
108
00:05:45,345 --> 00:05:47,430
on Craigslist
having casual encounters?
109
00:05:47,556 --> 00:05:49,432
Or when I was
away at the dorms?
You weren't there.
110
00:05:49,599 --> 00:05:50,808
I talked to Amy.
111
00:05:50,892 --> 00:05:52,309
Why are you talking
to my college roommate?
112
00:05:52,394 --> 00:05:53,436
We're Facebook friends.
113
00:05:54,104 --> 00:05:56,397
Oh, my God!
How do I eject?
114
00:06:07,451 --> 00:06:10,036
Why do you have
flames on your Iaptop?
115
00:06:10,829 --> 00:06:14,248
It's a gaming Iaptop.
It's really fast.
116
00:06:15,083 --> 00:06:16,709
(EXHALES SHARPLY)
117
00:06:20,130 --> 00:06:22,381
What time would
you go back to?
118
00:06:23,717 --> 00:06:24,800
If you could?
119
00:06:24,926 --> 00:06:26,093
I don't know.
120
00:06:29,097 --> 00:06:30,431
I'm fine here.
121
00:06:30,557 --> 00:06:31,932
I would definitely go back.
122
00:06:32,434 --> 00:06:34,435
Everything cool is gone.
123
00:06:35,812 --> 00:06:37,438
The Aztecs.
124
00:06:38,440 --> 00:06:40,816
People killing themselves
for each other.
125
00:06:40,942 --> 00:06:43,027
You wouldn't
wanna see the dragons
and the elves
126
00:06:43,111 --> 00:06:45,029
fight each other in
the magical forest?
127
00:06:45,238 --> 00:06:46,989
Come on!
128
00:06:47,115 --> 00:06:48,908
No. That wasn't a time.
129
00:06:51,411 --> 00:06:53,746
Yeah. Okay.
130
00:06:53,830 --> 00:06:55,289
Yeah.
131
00:06:57,626 --> 00:06:59,210
Get in, retards.
132
00:07:05,759 --> 00:07:08,511
So, here's what
I'm thinking. We're
budgeted for two rooms,
133
00:07:08,595 --> 00:07:09,887
but if we share a room,
134
00:07:09,971 --> 00:07:11,806
we can use that extra money
for some other shit.
135
00:07:11,932 --> 00:07:13,516
What, drugs?
JEFF: That's exactly right.
136
00:07:14,643 --> 00:07:16,644
Easy, Arnau,
we're messing
with you, pal.
137
00:07:16,728 --> 00:07:19,855
We're talking about using it
for buffets and shit.
138
00:07:20,440 --> 00:07:21,482
You never done
coke or anything
139
00:07:21,650 --> 00:07:22,733
when you're
studying for an exam?
140
00:07:23,235 --> 00:07:25,361
Cocaine? Are you crazy?
141
00:07:25,445 --> 00:07:27,071
What is it you study?
142
00:07:27,197 --> 00:07:28,823
Biological
and Iife sciences.
143
00:07:28,990 --> 00:07:31,909
Makes sense.
So what are you doing
interning at a magazine?
144
00:07:31,993 --> 00:07:34,411
Diversity Iooks
good on an application
for grad school.
145
00:07:34,496 --> 00:07:36,413
We got to get you Iaid
on this vacation.
146
00:07:36,498 --> 00:07:37,623
That's what needs to happen.
147
00:07:37,999 --> 00:07:39,583
Vacation?
148
00:07:39,709 --> 00:07:41,335
AII right,
work trip, whatever.
149
00:07:43,004 --> 00:07:46,632
♪ Send her out
into the world
150
00:07:46,967 --> 00:07:52,471
♪ You know that
she's bound to get hurt
151
00:07:55,475 --> 00:07:59,395
♪ God softly moved
the young girl
152
00:07:59,479 --> 00:08:04,441
♪ When she was
digging in the dirt
153
00:08:06,945 --> 00:08:09,363
♪ You're hurt
154
00:08:10,157 --> 00:08:13,242
♪ So bring it back ♪
155
00:08:23,461 --> 00:08:24,879
(GROANS)
It's freezing here.
156
00:08:25,046 --> 00:08:27,047
It's got bite, don't it?
157
00:08:27,132 --> 00:08:29,341
Reminds me of
going back to school.
158
00:08:29,426 --> 00:08:32,928
Yes. It's all one
Iong school year now.
159
00:08:33,013 --> 00:08:34,722
No start, no finish.
160
00:08:35,765 --> 00:08:37,808
Except for this guy.
161
00:08:37,893 --> 00:08:40,311
How many years till
you graduate, Arnau?
162
00:08:40,437 --> 00:08:42,855
Total, including doctorate
or just undergraduate?
163
00:08:42,939 --> 00:08:44,565
Ah, forget it.
164
00:08:51,239 --> 00:08:52,823
How're we doing
the beds?
165
00:08:53,366 --> 00:08:55,117
We'll do me in one,
interns on the other.
166
00:08:55,285 --> 00:08:56,702
Okay.
No.
167
00:08:56,786 --> 00:08:58,746
Cool. Me and Darius.
168
00:08:58,830 --> 00:08:59,830
(SCOFFS)
169
00:08:59,915 --> 00:09:02,166
Fine. I hope
you moisturize, Arnau,
'cause I cuddle.
170
00:09:03,210 --> 00:09:05,753
Tomorrow morning first thing,
we hit the post office.
171
00:09:05,921 --> 00:09:08,422
Let's hope our boy checks
his P.O. Box every day.
172
00:09:08,632 --> 00:09:10,132
There she is.
173
00:09:12,385 --> 00:09:13,427
What?
174
00:09:15,722 --> 00:09:19,141
"Wanted, someone to travel
back in time with me,
175
00:09:19,267 --> 00:09:21,268
"this is not a joke.
176
00:09:21,811 --> 00:09:26,357
"P.O. Box 91
Ocean View, Washington.
177
00:09:26,858 --> 00:09:31,111
"You'll get paid
after we get back.
Must bring your own weapons.
178
00:09:31,696 --> 00:09:34,323
"Safety not guaranteed."
179
00:09:40,163 --> 00:09:41,330
Hey, here we go.
180
00:09:41,998 --> 00:09:44,375
Mmm, no way.
He's too old to
be time traveling.
181
00:09:44,459 --> 00:09:46,669
Come on. That's
the time traveling demo.
182
00:09:46,795 --> 00:09:49,046
White beards,
spectacles, pipes.
183
00:09:50,966 --> 00:09:51,966
Aww.
184
00:09:52,050 --> 00:09:53,092
Close.
185
00:09:53,218 --> 00:09:54,301
Wait, what about this one?
186
00:09:54,511 --> 00:09:56,387
DARIUS: Yeah.
She wants to stop whoever
187
00:09:56,513 --> 00:09:58,389
gave her that haircut
from being born.
188
00:09:59,140 --> 00:10:00,266
(GROANS)
189
00:10:30,338 --> 00:10:32,673
Yo! Yo! It's him.
It's the guy.
190
00:10:32,757 --> 00:10:34,591
ARNAU: Him? Are you sure?
191
00:10:34,676 --> 00:10:37,594
Yeah, I'm sure.
Box 91. Get in.
192
00:10:37,762 --> 00:10:39,596
Wait, what are you doing?
Following him.
193
00:10:39,681 --> 00:10:41,598
What about Jeff?
You should call him!
194
00:10:41,683 --> 00:10:42,975
(ENGINE STARTING)
195
00:11:46,206 --> 00:11:47,664
KENNETH: That's
pretty amazing stuff, man.
196
00:11:47,749 --> 00:11:50,542
I'll tell you about
the cat in the box theory,
it'll blow your mind.
197
00:11:50,627 --> 00:11:53,170
It's Iike I'm the only
one who really gets it.
You know?
198
00:11:53,254 --> 00:11:55,047
I started this dialog
with some big shot
199
00:11:55,131 --> 00:11:56,882
theoretical physicist online,
200
00:11:56,966 --> 00:11:58,675
and I'm Iike,
"Do the rules of quantum
201
00:11:58,760 --> 00:12:00,427
"mechanics allow for
alternate histories?"
202
00:12:00,512 --> 00:12:01,970
And he just blasted me.
203
00:12:02,138 --> 00:12:04,098
You know, people are
just so convinced
it's a fixed thing,
204
00:12:04,182 --> 00:12:07,351
but they're just,
Iike, Iooking at
this Iittle sliver of time,
205
00:12:07,435 --> 00:12:08,435
that's all people can see.
206
00:12:08,728 --> 00:12:10,354
It's not a fixed thing,
Shannon.
207
00:12:10,480 --> 00:12:12,106
You know, it's on and on
in both directions.
208
00:12:12,190 --> 00:12:13,690
It's Iike a "V,"
you know what I mean?
209
00:12:13,775 --> 00:12:15,275
I gotta do
a bathroom check, brother.
210
00:12:15,443 --> 00:12:17,111
Yeah, we're...
You know what I'm saying.
211
00:12:19,447 --> 00:12:21,281
DARIUS: I'd Iike to
fill out a comment card
212
00:12:21,449 --> 00:12:23,283
on one of your employees,
Kenneth.
213
00:12:23,368 --> 00:12:24,701
What's his Iast name?
214
00:12:25,578 --> 00:12:27,371
Sorry, ma'am,
he's a Iittle...
215
00:12:27,455 --> 00:12:30,624
No, no,
it's a positive comment.
It's Iike complimenting him.
216
00:12:31,751 --> 00:12:35,003
Oh. Oh, good.
Um, Kenneth Calloway.
217
00:12:35,922 --> 00:12:37,172
Calloway.
218
00:12:42,429 --> 00:12:43,637
Thanks.
219
00:12:46,599 --> 00:12:48,600
JEFF: Hit the thing
that says I have
a new message.
220
00:12:49,644 --> 00:12:51,562
"Liz confirmed you
on Facebook."
221
00:12:51,646 --> 00:12:52,938
(SMACKS)
222
00:12:53,022 --> 00:12:55,399
Here. No photos,
that's a drag.
223
00:12:55,984 --> 00:12:58,402
Okay, good.
She still Iives here.
She Iives in this town.
224
00:12:58,528 --> 00:13:00,654
Who is Liz McHollis?
225
00:13:01,239 --> 00:13:02,739
She was a girl
I had a fling with
226
00:13:02,824 --> 00:13:04,658
when my family used to
come here over the summers.
227
00:13:04,742 --> 00:13:08,620
She was this really
smokin' hot blond.
She was my first blow job.
228
00:13:08,705 --> 00:13:13,333
If there's one girl
that I still
think about, honestly.
229
00:13:15,336 --> 00:13:19,173
Here she is. Look at you,
you went all rogue.
What did you get?
230
00:13:19,340 --> 00:13:20,507
Got his name,
where he works.
231
00:13:20,675 --> 00:13:21,842
Great.
232
00:13:22,135 --> 00:13:23,469
What did you guys get?
233
00:13:25,138 --> 00:13:28,474
She accepted, but no photo,
so I'm not really sure.
234
00:13:28,558 --> 00:13:29,600
What?
235
00:13:29,684 --> 00:13:32,478
He came here to hook up
with an old high
school girlfriend.
236
00:13:32,854 --> 00:13:34,938
Seriously? That's
what you've been doing?
237
00:13:35,023 --> 00:13:37,357
Well, I've been doing
other stuff too, but
238
00:13:37,442 --> 00:13:39,651
maybe this will
change your attitude
a Iittle bit.
239
00:13:40,153 --> 00:13:42,654
That's her when she was 18,
I used to see her naked.
240
00:13:42,739 --> 00:13:43,739
So?
241
00:13:43,823 --> 00:13:45,824
So I'm coming back
to try to see her naked again.
242
00:13:45,909 --> 00:13:47,493
I'd be weirded out
if some guy tried
243
00:13:47,577 --> 00:13:49,119
to track me down
after 20 years.
244
00:13:49,204 --> 00:13:52,039
I'd be weirded out too
if some guy tried
to track you down.
245
00:13:52,290 --> 00:13:53,790
DARIUS: Why?
JEFF: Who would do that?
246
00:13:54,542 --> 00:13:56,793
Tomorrow morning,
I'll go in.
247
00:13:56,920 --> 00:13:59,671
You know, go undercover,
pretend to answer his ad
248
00:13:59,756 --> 00:14:02,090
and get the scoop
on this yo-yo.
249
00:14:10,517 --> 00:14:12,434
991 Mallory.
This is definitely it.
250
00:14:12,560 --> 00:14:14,520
What a piece of shit.
251
00:14:16,105 --> 00:14:18,065
AII right,
I'm goin' in.
252
00:14:18,358 --> 00:14:19,316
How do I Iook,
Arnau? Good.
253
00:14:19,400 --> 00:14:20,442
Good.
254
00:14:20,568 --> 00:14:22,152
Can I go in?
No, you did
good Iast night,
255
00:14:22,237 --> 00:14:24,780
but I'm gonna handle this.
I don't wanna
overwhelm the guy.
256
00:14:24,864 --> 00:14:27,032
AII right?
Wish me Iuck.
257
00:14:36,751 --> 00:14:37,876
So, uh...
258
00:14:38,670 --> 00:14:42,714
Do you go out
a Iot back home,
Iike clubs and stuff?
259
00:14:42,799 --> 00:14:44,258
Not really.
260
00:14:44,842 --> 00:14:47,511
You know those
really tight Ieggings
that girls wear,
261
00:14:47,595 --> 00:14:49,846
do you ever wear those?
262
00:14:50,014 --> 00:14:51,139
No.
263
00:14:51,808 --> 00:14:54,184
I think you would
Iook nice in them.
264
00:15:11,119 --> 00:15:12,286
Hello?
265
00:15:24,716 --> 00:15:25,841
JEFF: Kenneth?
266
00:15:25,925 --> 00:15:26,925
(SLAMS)
267
00:15:29,512 --> 00:15:32,222
Kenneth?
Kenneth Calloway, right?
268
00:15:33,850 --> 00:15:34,975
Is that right?
269
00:15:38,438 --> 00:15:40,022
My name is Jeff.
270
00:15:43,443 --> 00:15:45,611
Look, I saw your ad
in the classifieds.
271
00:15:45,737 --> 00:15:47,904
I wanna know if
you need a partner.
272
00:15:50,283 --> 00:15:51,575
What's your mission?
273
00:15:51,701 --> 00:15:53,035
What do you mean
what's my mission?
274
00:15:53,661 --> 00:15:54,911
What's your reason
for going back?
275
00:15:55,997 --> 00:15:59,833
Well, who wouldn't want
to go back? It's
an amazing opportunity.
276
00:15:59,959 --> 00:16:01,793
To go back in time,
you know?
277
00:16:01,919 --> 00:16:05,672
See gladiators
and watch dinosaurs
with my own eyes.
278
00:16:07,592 --> 00:16:08,967
Have sex with a pilgrim.
279
00:16:09,344 --> 00:16:11,762
Fun stuff, that's all I want.
I wanna go back. It's neat.
280
00:16:11,846 --> 00:16:13,096
Who wouldn't want
to go back, Kenneth?
281
00:16:13,181 --> 00:16:14,890
You wanna go back.
Why do you wanna go back?
282
00:16:20,813 --> 00:16:22,939
Well, do you need a partner?
283
00:16:29,197 --> 00:16:30,572
Can you Iook fear
and danger in the eye?
284
00:16:30,698 --> 00:16:32,115
That's an odd question.
285
00:16:32,200 --> 00:16:35,535
Have you ever stared
fear and danger in the eye
286
00:16:35,703 --> 00:16:37,746
and said, "Yes"?
287
00:16:40,208 --> 00:16:41,208
Sure.
288
00:16:41,376 --> 00:16:42,376
Get off my porch.
289
00:16:42,877 --> 00:16:44,920
Let's start over.
Come on, we could be pals.
290
00:16:47,173 --> 00:16:48,548
Let's go back in time.
291
00:16:50,259 --> 00:16:52,344
Man, that smile...
292
00:16:53,388 --> 00:16:55,138
What is that smile?
293
00:16:56,849 --> 00:16:57,974
You don't know pain.
294
00:16:58,101 --> 00:16:59,267
I don't know pain?
295
00:16:59,352 --> 00:17:00,352
You don't know regret.
296
00:17:00,478 --> 00:17:01,478
Yeah. AII right.
297
00:17:01,562 --> 00:17:03,480
You don't know...
Okay.
298
00:17:03,731 --> 00:17:06,316
Well, it was
really nice to meet you.
299
00:17:16,869 --> 00:17:18,578
That's what I thought.
300
00:17:19,831 --> 00:17:20,831
(SIGHING)
301
00:17:21,999 --> 00:17:23,667
So, what'd he say?
302
00:17:23,835 --> 00:17:26,420
Well, he's the real deal.
That ad is no prank.
303
00:17:26,504 --> 00:17:30,215
He's not Iike retarded,
but there's something
wrong with this guy.
304
00:17:30,299 --> 00:17:32,759
Definitely didn't
Iike my ass,
I'll tell you that.
305
00:17:32,844 --> 00:17:34,511
So, what,
that's it?
306
00:17:34,637 --> 00:17:36,304
Oh, no,
this just got good.
307
00:17:36,931 --> 00:17:39,307
What makes you think
he won't slam
the door in my face, too?
308
00:17:39,392 --> 00:17:41,476
'Cause you gotta be
sincere and charm him,
okay?
309
00:17:41,561 --> 00:17:44,104
He's used to assholes
Iike me coming and
making fun of him.
310
00:17:44,939 --> 00:17:47,274
Uh, also probably
none of the other people
were beautiful girls.
311
00:17:47,358 --> 00:17:49,276
Easy, Arnau.
What?
312
00:17:49,527 --> 00:17:51,319
But he's right.
Use that, too.
313
00:17:51,404 --> 00:17:53,196
There's something off
about this guy, okay?
314
00:17:53,281 --> 00:17:55,949
So you gotta go slow,
Iike you're trapping
a skittish animal.
315
00:17:56,534 --> 00:17:58,285
You know, Iure him, play coy.
316
00:17:58,369 --> 00:17:59,911
Girls know how to
do that shit.
317
00:18:00,538 --> 00:18:02,456
You're dangling my vagina
out there Iike bait?
318
00:18:02,707 --> 00:18:03,915
What if this guy's
a murderer?
319
00:18:04,000 --> 00:18:06,126
What if he cuts me up into
Iittle pieces and eats me?
320
00:18:06,461 --> 00:18:08,336
Then the story's even better.
321
00:18:37,992 --> 00:18:39,659
Do you sell guns here?
322
00:18:41,078 --> 00:18:42,329
What kind of guns?
323
00:18:42,455 --> 00:18:43,663
I don't know.
324
00:18:44,332 --> 00:18:48,084
Something sexy and affordable
with killing power.
325
00:18:50,505 --> 00:18:53,006
You should try
C&R Guns in Wilkins.
326
00:18:53,591 --> 00:18:55,175
The state of Washington
does not allow
327
00:18:55,259 --> 00:18:57,677
the sale of firearms
in the business premises
of a grocer.
328
00:18:57,762 --> 00:18:58,762
Hmm.
329
00:19:00,389 --> 00:19:02,599
What about those thingies
330
00:19:02,683 --> 00:19:08,480
with the spiky ball
at the end of
the chain things?
331
00:19:08,606 --> 00:19:11,399
You know, with the...
Do you have those?
332
00:19:11,734 --> 00:19:14,110
What exactly is
the intended use?
333
00:19:14,445 --> 00:19:17,197
Is there a pest problem,
or hunting?
334
00:19:17,281 --> 00:19:19,115
Well, if your ad had
been written properly,
335
00:19:19,242 --> 00:19:21,117
I may have a better idea
of what I need.
336
00:19:23,704 --> 00:19:25,288
My ad?
Yeah.
337
00:19:25,873 --> 00:19:26,832
It's pretty sloppy.
338
00:19:26,916 --> 00:19:27,916
Excuse me?
339
00:19:28,000 --> 00:19:29,042
You heard me.
340
00:19:29,460 --> 00:19:31,503
I hope you worked harder
on your calibrations.
341
00:19:33,798 --> 00:19:35,799
My calibrations are
flippin' pinpoint, okay?
342
00:19:35,883 --> 00:19:36,883
Mmm.
343
00:19:39,595 --> 00:19:41,721
There are people after me.
How do I know you
don't work for them?
344
00:19:42,014 --> 00:19:43,431
Because I've never worked
for anybody in my Iife.
345
00:19:43,558 --> 00:19:44,599
You ever faced
certain death?
346
00:19:44,684 --> 00:19:48,019
If it was so certain,
I wouldn't be here, would I?
347
00:19:57,446 --> 00:19:59,573
This is a bad place to talk.
348
00:20:00,491 --> 00:20:03,285
I get off in Iike 15.
Rendezvous?
349
00:20:04,120 --> 00:20:05,245
See you in eight.
350
00:20:24,473 --> 00:20:25,599
Ohh, get down!
What's going on?
351
00:20:25,725 --> 00:20:27,601
Just get down!
Don't Iet him see you.
ARNAU: Wait, is he coming?
352
00:20:27,685 --> 00:20:28,685
Yeah.
What the hell is he doing?
353
00:20:28,769 --> 00:20:29,936
I don't know.
He's all freaked out.
354
00:20:30,021 --> 00:20:31,146
He thinks people
are following him.
355
00:20:31,272 --> 00:20:33,857
We're gonna rendezvous.
He's taking me to
a secure Iocation.
356
00:20:34,108 --> 00:20:35,275
Get down!
357
00:20:36,193 --> 00:20:37,694
JEFF: If this guy's
taking you to
358
00:20:37,778 --> 00:20:39,195
some sex bunker,
he's gonna be freaked out
359
00:20:39,280 --> 00:20:42,115
when me and Arnau
pull out of this thing
Iike it's a clown car.
360
00:20:51,709 --> 00:20:53,627
Hey, what's going on
out there?
Shh. Get down!
361
00:20:55,796 --> 00:20:57,255
Shit! He's coming!
Oh, man.
362
00:20:57,340 --> 00:20:59,049
JEFF: Don't Iet him see me,
it'll blow everything for you.
363
00:20:59,133 --> 00:21:01,801
What am I supposed to do?
I don't know! Do something!
364
00:21:04,680 --> 00:21:07,682
We're being followed!
Go! Get in your car! Go!
365
00:21:16,442 --> 00:21:18,234
What the hell is this?
366
00:21:19,779 --> 00:21:20,862
(COCKS GUN)
367
00:21:20,947 --> 00:21:21,947
Oh, shit!
Git! Git! Go! Get out!
368
00:21:22,031 --> 00:21:24,324
What the fuck?
He's got a gun!
369
00:21:29,622 --> 00:21:31,498
Just get out.
Where are we?
370
00:21:31,582 --> 00:21:35,835
I don't know. Just get out.
I'll come get you
when I'm done. Come on!
371
00:21:37,672 --> 00:21:39,089
I don't know.
372
00:21:39,215 --> 00:21:40,590
Yeah. Fuck that.
373
00:21:40,675 --> 00:21:42,217
Are you guys racist?
374
00:21:42,343 --> 00:21:43,885
It's complicated.
375
00:21:43,970 --> 00:21:45,887
(CELL PHONE VIBRATING)
376
00:21:45,972 --> 00:21:47,347
Hello?
377
00:21:47,515 --> 00:21:48,890
Hey. It's too hot here
right now. Can't talk.
378
00:21:48,975 --> 00:21:50,850
Look, my gut tells me
you're not with them,
379
00:21:50,977 --> 00:21:52,852
but I have to be
absolutely certain.
380
00:21:53,354 --> 00:21:55,021
I'm gonna do a quick
background check on you.
381
00:21:55,106 --> 00:21:57,607
If everything is good,
I'll be in touch, okay?
382
00:21:58,192 --> 00:21:59,526
Yeah, okay.
383
00:21:59,944 --> 00:22:02,696
AII right, over and...
Um, good night.
384
00:22:09,537 --> 00:22:11,162
(ENGINE STARTING)
385
00:22:18,337 --> 00:22:19,504
(SNORING)
386
00:22:39,358 --> 00:22:41,026
Hi, is Liz around?
387
00:22:50,870 --> 00:22:52,954
LIZ: And it's
not necessarily...
388
00:22:53,247 --> 00:22:55,749
It's not a false
relationship, but
she's so charismatic.
389
00:22:57,585 --> 00:23:00,920
She's such a beam of Iight.
390
00:23:02,006 --> 00:23:05,884
AII the reporters
are saying that. Also,
what I'm reading from...
391
00:23:07,553 --> 00:23:10,180
I don't know.
She was big, and Iike...
392
00:23:11,557 --> 00:23:14,267
Mmm, and Iike your age?
Yeah. Gross.
393
00:23:14,727 --> 00:23:16,436
It was more Iike...
394
00:23:16,604 --> 00:23:20,315
I don't know, Iike
the years have not been
kind to her, you know?
395
00:23:20,399 --> 00:23:22,650
They pretty much took a shit
all over her face.
396
00:23:24,320 --> 00:23:25,612
So, did your dude call yet?
397
00:23:25,738 --> 00:23:26,988
No.
398
00:23:27,406 --> 00:23:29,949
ARNAU: Maybe we should
do a background
check on this guy,
399
00:23:30,034 --> 00:23:32,118
you know, make sure
he's not a psychopath.
400
00:23:32,203 --> 00:23:33,536
He seems pretty harmless.
401
00:23:33,662 --> 00:23:35,038
JEFF: Don't worry, Darius,
he'll call.
402
00:23:35,456 --> 00:23:37,415
I'm sure your
weird mojo clicked with
403
00:23:37,500 --> 00:23:39,459
his weird mojo and
you got it in the bag.
404
00:23:40,294 --> 00:23:41,795
C'mon!
Ready, hike!
405
00:23:42,797 --> 00:23:44,130
(CROWD CHEERING)
406
00:23:44,548 --> 00:23:46,341
(MARCHING BAND PLAYING)
407
00:23:47,343 --> 00:23:48,593
(WHISTLE BLOWS)
(PLAYERS CHEERING)
408
00:23:53,182 --> 00:23:54,224
Hi.
409
00:23:56,352 --> 00:23:57,560
Thanks.
410
00:23:57,686 --> 00:23:58,895
Listen, I'm sorry
about the noise Ievel here.
411
00:23:58,979 --> 00:24:00,647
But we need to
maintain cover.
412
00:24:00,731 --> 00:24:01,731
I'm certain
I'm being recorded,
413
00:24:01,816 --> 00:24:02,857
I'm certain
I'm being followed.
414
00:24:03,484 --> 00:24:04,526
(SIGHS)
415
00:24:04,610 --> 00:24:06,986
So, who are
we dealing with here?
416
00:24:07,279 --> 00:24:11,324
I'm not sure yet.
Government agents maybe.
Probably.
417
00:24:11,534 --> 00:24:12,742
But the joke's on them.
418
00:24:12,827 --> 00:24:15,829
The technology I've invented
can't be understood
by the average mind.
419
00:24:16,288 --> 00:24:20,291
So, what are the, um...
Means of transportation?
420
00:24:21,168 --> 00:24:22,836
Just hold it in your holster
for a second, okay?
421
00:24:22,962 --> 00:24:24,921
I'm still making
up my mind about you
as a potential partner.
422
00:24:25,005 --> 00:24:27,090
I have to be
absolutely certain
that I can trust you
423
00:24:27,174 --> 00:24:30,135
before I include you
in certain information.
424
00:24:30,594 --> 00:24:33,179
Well, I just don't
wanna be jerked around.
425
00:24:33,264 --> 00:24:35,098
You know, jerking around
is for jerks.
426
00:24:40,980 --> 00:24:44,274
God, I remember this smell.
The smell of grass.
427
00:24:44,567 --> 00:24:46,901
I used to play
a Iittle bit,
back in the day.
428
00:24:47,027 --> 00:24:48,236
I think you should
give Liz another chance.
429
00:24:48,320 --> 00:24:49,445
Oh, you do?
430
00:24:49,530 --> 00:24:52,574
That sucks to
spend all that time
thinking about her,
431
00:24:52,658 --> 00:24:55,076
and you're finally here
and you don't
follow through with it.
432
00:24:55,286 --> 00:24:58,163
I think it's sad that
you're a 22-year-old virgin
with those creepy glasses,
433
00:24:58,247 --> 00:24:59,455
but I don't bring it up.
434
00:25:00,040 --> 00:25:01,207
You know what?
Actually, Arnau,
435
00:25:01,292 --> 00:25:02,417
there are Iots of
hot chicks here, man.
436
00:25:02,543 --> 00:25:04,377
You could kill in
a place Iike this.
437
00:25:05,504 --> 00:25:07,255
You should run game.
438
00:25:07,548 --> 00:25:08,882
Arnau, Arnau, Arnau,
be cool, run game.
439
00:25:09,008 --> 00:25:10,383
Shh.
440
00:25:11,260 --> 00:25:12,385
She's in, Iike,
high school.
441
00:25:12,553 --> 00:25:13,678
I know!
442
00:25:13,762 --> 00:25:16,222
I know she's
in high school
and you're in college.
443
00:25:16,348 --> 00:25:18,474
Who do you think
that girl wants
to fuck? You!
444
00:25:18,559 --> 00:25:19,851
Could you, please!
What?
445
00:25:19,935 --> 00:25:22,228
So what's the year?
Where are we going?
446
00:25:22,688 --> 00:25:24,272
2001. Is that gonna
work for you?
447
00:25:24,398 --> 00:25:26,024
It's perfect.
448
00:25:26,192 --> 00:25:28,067
I will need to know
the timetable, though.
449
00:25:28,444 --> 00:25:30,612
There's a critical step soon.
450
00:25:30,738 --> 00:25:33,740
I need to obtain
certain materials
to facilitate the travel.
451
00:25:33,824 --> 00:25:36,201
I plan to execute this step
within the next week.
452
00:25:36,535 --> 00:25:39,412
Why 2001? What are
you going back for?
453
00:25:40,080 --> 00:25:42,582
Like I said,
certain information
will have to wait.
454
00:25:42,833 --> 00:25:44,626
Knock him on his ass,
he's a bum!
455
00:25:44,793 --> 00:25:46,002
Right there,
these two.
456
00:25:46,128 --> 00:25:47,378
AII right. Let's go.
457
00:25:47,504 --> 00:25:50,215
Why? Sit down.
We're not going anywhere.
Tell me why. Why?
458
00:25:50,591 --> 00:25:52,258
You're drinking alcohol
at a high school game.
459
00:25:53,010 --> 00:25:55,970
You're damn right I am.
United States of America.
460
00:25:56,055 --> 00:25:58,348
Drinking a beer
at a football game.
461
00:25:59,099 --> 00:26:02,018
Don't get tough
on me, big guy.
Let's not do this.
462
00:26:02,311 --> 00:26:04,103
KENNETH: Wait a minute,
I know him. He came
to my house.
463
00:26:05,564 --> 00:26:07,649
Um, I think that guy
is recording
our conversation.
464
00:26:07,733 --> 00:26:09,901
Is there
somewhere else we can go?
465
00:26:09,985 --> 00:26:11,027
Let's get out of here.
Come on.
466
00:26:16,617 --> 00:26:19,035
Stay close. Yeah.
Are you okay?
467
00:26:19,119 --> 00:26:20,620
I really would have
messed that guy up
468
00:26:20,788 --> 00:26:22,288
if I wasn't trying to
keep such a Iow profile.
469
00:26:22,706 --> 00:26:24,540
I'm glad I got to see
your qualities, though.
470
00:26:24,625 --> 00:26:26,626
I think you're ready
for the next step,
some basic training.
471
00:26:27,795 --> 00:26:30,213
The heat's moving in.
That's all for tonight.
472
00:26:37,805 --> 00:26:39,973
I'm Ieaving.
I'm walking out!
473
00:26:40,474 --> 00:26:42,934
I'm Ieaving by choice.
By choice.
474
00:26:43,811 --> 00:26:45,061
Seriously?
475
00:26:45,187 --> 00:26:46,437
This place is a dump.
Let's get out of here.
476
00:26:47,106 --> 00:26:48,106
Fuck.
477
00:26:51,318 --> 00:26:52,485
(GUN FIRING)
478
00:26:55,739 --> 00:26:57,949
Pretty good. You might
be a one arm shooter.
479
00:26:58,033 --> 00:26:59,993
Okay, I'll try it.
Let's just Ioosen it up.
480
00:27:00,077 --> 00:27:01,786
You ready?
Yeah.
481
00:27:06,333 --> 00:27:07,375
Yeah! You smoked him!
482
00:27:07,501 --> 00:27:08,626
I smoked him.
483
00:27:08,711 --> 00:27:09,961
Come on!
484
00:27:10,838 --> 00:27:12,505
I think I'm
getting better than you.
485
00:27:13,215 --> 00:27:15,341
Hey, Iet's not get ahead
of yourself here, okay?
486
00:27:15,926 --> 00:27:18,261
It's one thing to
hit a target
that's standing still,
487
00:27:19,054 --> 00:27:22,056
but think about it
when the heat's moving in.
488
00:27:25,019 --> 00:27:27,103
(SIREN WAILING
AND GUNSHOTS ON BOOM BOX)
489
00:27:27,187 --> 00:27:28,479
Smoke it!
490
00:27:33,652 --> 00:27:37,322
♪ I wanna build you up
Brick by brick
491
00:27:37,406 --> 00:27:40,867
♪ I wanna break you down
Brick by brick
492
00:27:40,951 --> 00:27:42,910
♪ I'm gonna reconstruct
493
00:27:42,995 --> 00:27:44,537
Double smoke!
494
00:27:44,621 --> 00:27:47,540
♪ Brick by brick
495
00:27:48,834 --> 00:27:51,377
♪ Ahh
496
00:27:51,462 --> 00:27:55,631
♪ Brick by brick
497
00:27:55,716 --> 00:27:58,217
♪ Ahh ♪
498
00:28:09,229 --> 00:28:10,563
How are your
hamstrings holding up?
499
00:28:10,689 --> 00:28:11,981
Real good.
500
00:28:12,066 --> 00:28:14,067
You're pretty impressive
with a handgun.
501
00:28:15,402 --> 00:28:18,029
It's a superlative performance
under simulated pressure.
502
00:28:18,113 --> 00:28:19,405
Our chemistry is
starting to build.
503
00:28:21,492 --> 00:28:24,577
I really Iike your intensity.
You're, Iike, no-nonsense.
504
00:28:24,703 --> 00:28:27,288
There's no sense
in nonsense. Especially
when the heat's hot.
505
00:28:27,706 --> 00:28:28,915
Exactly.
506
00:28:32,086 --> 00:28:34,212
I Iike your intensity, too.
507
00:28:34,380 --> 00:28:35,380
Yeah?
508
00:28:35,464 --> 00:28:36,464
Yeah. You've got good moves.
509
00:28:36,965 --> 00:28:38,841
Nobody's seen
my moves before.
510
00:28:38,926 --> 00:28:41,135
Haven't brought
a candidate this far into
the training process.
511
00:28:41,220 --> 00:28:42,428
Really?
512
00:28:42,763 --> 00:28:44,597
We'll be Iearning
from each other from now on.
513
00:28:46,433 --> 00:28:47,517
Good.
514
00:28:51,230 --> 00:28:54,065
We still have to
discuss your reason
for going back.
515
00:28:55,818 --> 00:28:57,110
That's classified
information.
516
00:28:57,569 --> 00:28:59,529
I can appreciate that,
I respect that,
517
00:28:59,613 --> 00:29:01,155
but I have
a certain responsibility
518
00:29:01,240 --> 00:29:02,240
to keep as the Ieader
of this mission.
519
00:29:02,324 --> 00:29:05,368
Then I have to tell you
that it's personal.
520
00:29:07,496 --> 00:29:10,540
Darius, sometimes
I think we are progressing
in this mission,
521
00:29:10,624 --> 00:29:13,626
and then other times,
I'm not so sure.
522
00:29:20,759 --> 00:29:24,429
I'm going back to
stop my mother from dying
when I was 14.
523
00:29:29,935 --> 00:29:31,436
How'd she die?
524
00:29:33,147 --> 00:29:34,772
She was killed by some guy.
525
00:29:36,650 --> 00:29:39,235
Just some guy
at a gas station
took her and killed her.
526
00:29:39,820 --> 00:29:41,237
Oh, man.
Just some random thing?
527
00:29:41,321 --> 00:29:42,655
Yeah.
528
00:29:52,166 --> 00:29:53,875
Well, no, actually.
529
00:29:55,836 --> 00:29:59,005
She was driving home.
It was really Iate,
530
00:29:59,298 --> 00:30:03,009
and she called me to tell me
she was coming home, and I...
531
00:30:06,054 --> 00:30:10,057
I asked her to stop
and get me chocolate milk.
532
00:30:11,477 --> 00:30:14,061
Because I had to
have chocolate milk.
533
00:30:16,690 --> 00:30:19,150
So Iike five minutes Iater,
she called me
534
00:30:19,234 --> 00:30:23,404
to tell me that she
got the chocolate milk
and she was coming home.
535
00:30:24,406 --> 00:30:26,240
And her voice was Iike,
536
00:30:27,367 --> 00:30:30,203
really excited,
Iike she was really happy.
537
00:30:32,372 --> 00:30:37,126
And I was,
Iike, okay, whatever.
I wasn't even nice.
538
00:30:40,088 --> 00:30:42,798
That was the Iast time
I talked to her.
539
00:30:43,550 --> 00:30:45,426
That's not your fault.
540
00:30:48,514 --> 00:30:50,806
Yeah. That's
what they tell me.
541
00:30:54,895 --> 00:30:56,562
AII right, Darius.
542
00:30:59,233 --> 00:31:01,651
I think you're ready.
I trust you.
543
00:31:03,737 --> 00:31:04,820
Good.
544
00:31:06,323 --> 00:31:07,698
You should.
545
00:31:41,650 --> 00:31:43,067
Jeff! Hey!
546
00:31:43,193 --> 00:31:44,610
Hey. Liz,
it's great to see you.
547
00:31:44,695 --> 00:31:46,529
Look at you.
Look at you.
548
00:31:46,613 --> 00:31:47,822
So, this is where you Iive.
549
00:31:47,948 --> 00:31:49,198
This is my house.
550
00:31:49,283 --> 00:31:51,325
Well, Iook, I wanna say
I'm sorry about yesterday.
551
00:31:51,451 --> 00:31:53,202
I was gonna come,
but work's
getting crazy and...
552
00:31:53,287 --> 00:31:57,582
I was sad 'cause you
got me thinking about you
on that Facebook.
553
00:31:58,375 --> 00:32:02,169
I never thought
I'd see you again.
554
00:32:02,296 --> 00:32:06,549
Oh, God, excuse me.
Would you come in?
555
00:32:07,050 --> 00:32:08,634
I'd Iove to.
556
00:32:11,430 --> 00:32:13,055
Your hair's red.
557
00:32:13,181 --> 00:32:14,181
Yeah.
558
00:32:14,308 --> 00:32:15,558
It's different.
559
00:32:15,809 --> 00:32:17,727
Yeah. I changed it.
560
00:32:17,811 --> 00:32:20,021
It's just about the only
thing I've changed.
561
00:32:20,981 --> 00:32:22,064
Really?
562
00:32:22,190 --> 00:32:23,316
Yeah.
563
00:32:24,568 --> 00:32:26,485
Kind of. What about you?
564
00:32:26,653 --> 00:32:28,654
A Iot has changed.
Almost, Iike, everything.
565
00:32:29,114 --> 00:32:30,197
Tell me.
566
00:32:30,282 --> 00:32:31,699
The car... I got an Escalade.
567
00:32:31,783 --> 00:32:36,245
And my job's going really
well. Got a great condo.
568
00:32:37,998 --> 00:32:39,957
Tell me about your Iife.
569
00:32:40,292 --> 00:32:41,667
I just did.
570
00:32:42,502 --> 00:32:43,836
(CHUCKLES) I've got to read
this magazine of yours.
571
00:32:43,920 --> 00:32:45,046
Oh, don't.
572
00:32:45,130 --> 00:32:46,589
That is so exciting.
573
00:32:46,715 --> 00:32:48,215
It's not that exciting.
574
00:32:48,300 --> 00:32:49,800
You know what?
575
00:32:50,177 --> 00:32:52,595
I always thought
you'd do something
special with your Iife.
576
00:32:52,679 --> 00:32:54,138
If you knew what
it was really Iike,
577
00:32:54,264 --> 00:32:55,723
you wouldn't say
it was special.
578
00:32:55,849 --> 00:32:57,683
Oh, come on. What...
579
00:32:57,809 --> 00:32:58,851
What's wrong with your neck?
580
00:32:59,019 --> 00:33:00,102
Sorry I'm doing that.
581
00:33:00,187 --> 00:33:01,646
It's just I got
this shooting pain.
582
00:33:01,772 --> 00:33:03,230
I have to share a bed
with a male intern.
583
00:33:03,315 --> 00:33:05,274
And I don't feel Iike
rubbing asses with him, so...
584
00:33:05,359 --> 00:33:06,442
(LAUGHING)
585
00:33:06,526 --> 00:33:07,860
Let me see.
586
00:33:07,986 --> 00:33:09,278
You don't have to do that.
587
00:33:09,363 --> 00:33:10,363
Oh.
588
00:33:11,281 --> 00:33:12,323
Ooh.
589
00:33:12,699 --> 00:33:13,991
You need to put
some heat on that.
590
00:33:14,076 --> 00:33:15,159
(OVEN TIMER DINGS)
I do?
591
00:33:15,619 --> 00:33:16,994
Oh, I have pies in the oven.
592
00:33:17,120 --> 00:33:18,496
You make pies?
593
00:33:18,580 --> 00:33:19,914
I made some pies.
594
00:33:19,998 --> 00:33:23,542
I made, uh, peach, apple,
strawberry rhubarb.
595
00:33:23,877 --> 00:33:26,003
Which one do you want?
596
00:33:26,505 --> 00:33:27,713
Yeah.
597
00:33:29,508 --> 00:33:31,300
LIZ: Mmm.
(MOANING)
598
00:33:32,010 --> 00:33:34,053
Liz, that is unbelievable.
599
00:33:34,930 --> 00:33:39,350
You bake pies,
you give these massages,
600
00:33:40,185 --> 00:33:42,061
and you're not married?
601
00:33:42,562 --> 00:33:44,105
I don't get it.
602
00:33:44,523 --> 00:33:47,483
I was married.
He was a ball player.
603
00:33:48,151 --> 00:33:51,904
And I was the good
Iittle wife, baking
cookies for the team.
604
00:33:52,155 --> 00:33:53,823
Oh, my God,
you bake cookies, too?
605
00:33:53,907 --> 00:33:55,116
Cameron got traded,
606
00:33:55,200 --> 00:33:58,536
and when he went
up to the Marlins,
he started making money
607
00:33:59,955 --> 00:34:03,165
and started messing around
with those Miami girls.
608
00:34:04,000 --> 00:34:05,334
Well, I can
say this honestly,
609
00:34:05,419 --> 00:34:06,627
Cameron's an idiot.
610
00:34:07,838 --> 00:34:08,963
Yeah, well, we were young.
611
00:34:09,256 --> 00:34:13,008
Hey, do you have
one free night while
you're in town?
612
00:34:13,093 --> 00:34:17,012
Because I would
Iike to make you
a homemade dinner.
613
00:34:19,933 --> 00:34:22,309
I wanna eat that
homemade dinner.
614
00:34:22,811 --> 00:34:25,354
DARIUS: I'm just gonna
press "record." Okay.
615
00:34:26,273 --> 00:34:29,316
So, Kenneth, why are you
looking for a partner?
616
00:34:29,860 --> 00:34:31,360
I feel Iike
617
00:34:32,612 --> 00:34:35,448
the world is mostly
full ofjankholes,
618
00:34:35,824 --> 00:34:38,451
but I believe that
there are purists out there,
619
00:34:38,535 --> 00:34:40,077
and that's why I put
that ad in the paper.
620
00:34:40,620 --> 00:34:43,706
It's my hope that
if you're watching
this video,
621
00:34:45,333 --> 00:34:46,959
something incredible
has happened.
622
00:34:47,043 --> 00:34:49,545
I do believe that martial arts
are for self-defense only.
623
00:34:49,629 --> 00:34:51,046
While I would Iike
to maneuver through
624
00:34:51,131 --> 00:34:52,423
this world with
an open heart and mind,
625
00:34:52,507 --> 00:34:53,883
sometimes that
doesn't gain you favor.
626
00:34:53,967 --> 00:34:56,093
So I just need to be
equipped with
the necessary skill sets,
627
00:34:56,219 --> 00:34:58,554
guns, training,
weapons, fighting,
628
00:34:58,638 --> 00:35:01,223
in case I encounter
any obstacles that
need to be defeated.
629
00:35:01,308 --> 00:35:03,058
The area is clear.
DARIUS: Oh, my God!
630
00:35:03,143 --> 00:35:04,268
Mission accomplished.
631
00:35:04,352 --> 00:35:06,270
Wow! Man,
that was intense.
632
00:35:06,396 --> 00:35:08,314
Task completed.
633
00:35:08,815 --> 00:35:10,816
KENNETH: The mission
has to do with regret
634
00:35:10,901 --> 00:35:14,153
and the mission has
to do with mistakes.
635
00:35:14,237 --> 00:35:17,114
The mission's
also about Iove.
636
00:35:22,621 --> 00:35:24,747
I'm already saying too much.
637
00:35:25,999 --> 00:35:28,167
Aren't you interested
in some of this
equipment or something?
638
00:35:28,251 --> 00:35:30,669
Can we talk
about something else?
639
00:35:32,631 --> 00:35:35,758
So it's very important
that you and I do not
abuse the power
640
00:35:35,842 --> 00:35:37,176
that will come
with our knowledge
of the future.
641
00:35:37,344 --> 00:35:40,805
No matter how tempting
it will be to
gain personal fortune
642
00:35:40,972 --> 00:35:44,058
or notoriety by say,
being the first
person to Iist
643
00:35:44,184 --> 00:35:46,685
the Contra code for up, up,
down, down, Ieft-right,
Ieft-right, B-A-start.
644
00:35:46,812 --> 00:35:50,272
Or to say,
"Hey, Ieave your Star Wars
figurines in the box
645
00:35:50,357 --> 00:35:52,858
"'cause they'll be
worth Iike hundreds more
if they are super pristine."
646
00:35:53,193 --> 00:35:56,862
But what about if it's,
Iike, for the betterment
of future society?
647
00:35:58,657 --> 00:36:00,825
Absolutely not.
We have to stick to the plan.
648
00:36:03,245 --> 00:36:05,496
So when do you fill
me in on the plan?
649
00:36:05,580 --> 00:36:08,374
Pretty soon.
The action's getting hungry.
650
00:36:09,835 --> 00:36:10,793
Ugh.
651
00:36:10,877 --> 00:36:12,044
I can't eat here.
652
00:36:12,546 --> 00:36:13,838
KENNETH: Why?
653
00:36:13,964 --> 00:36:15,297
See that kid?
He's Iike a mutant kid.
654
00:36:16,216 --> 00:36:18,217
Hey, there's
something on your ear.
655
00:36:18,510 --> 00:36:19,510
Um...
656
00:36:19,594 --> 00:36:21,136
It's fine, it does...
Are you okay?
657
00:36:21,221 --> 00:36:23,055
It Iooks Iike it's
falling off or something.
658
00:36:23,223 --> 00:36:25,057
No, no, no. It's fine.
Don't worry about it.
659
00:36:26,226 --> 00:36:28,602
Shit! Sorry. It's off.
660
00:36:31,481 --> 00:36:32,481
DARIUS: Kenneth!
661
00:36:32,566 --> 00:36:33,566
The mission's off,
I'm sorry.
662
00:36:33,650 --> 00:36:36,235
Forget it.
You're not the right one.
663
00:36:57,090 --> 00:36:59,925
Hey, what's wrong?
664
00:37:01,261 --> 00:37:02,636
It's fake.
665
00:37:04,139 --> 00:37:05,389
What's fake?
666
00:37:05,515 --> 00:37:06,765
My flipping ear is fake.
667
00:37:09,561 --> 00:37:12,771
They used to make fun of me,
all the other kids.
668
00:37:17,694 --> 00:37:20,112
My parents could only
afford one prosthetic,
669
00:37:20,280 --> 00:37:22,698
so I had to wait
until I was fully-grown.
670
00:37:23,366 --> 00:37:24,450
You know that's not
a big deal, right?
671
00:37:24,576 --> 00:37:25,659
Yes, it is!
672
00:37:25,744 --> 00:37:28,203
No, it isn't.
People used to
make fun of me, too.
673
00:37:28,288 --> 00:37:29,705
Yeah, right.
674
00:37:31,207 --> 00:37:34,084
I shave my arms and
wax my upper Iip, okay?
675
00:37:34,961 --> 00:37:35,961
You're saying that to
make me feel better.
676
00:37:36,046 --> 00:37:37,046
I'm serious.
677
00:37:37,130 --> 00:37:39,340
I had a freaking mustache
until I was 14.
678
00:37:43,803 --> 00:37:45,095
(SIGHS)
679
00:37:46,431 --> 00:37:49,308
Okay, we can still do this,
but you have to promise me
680
00:37:49,476 --> 00:37:52,686
we're never,
ever gonna talk about
my ear ever again
681
00:37:52,812 --> 00:37:54,688
for as Iong as you
and I both shall Iive.
682
00:37:54,773 --> 00:37:56,649
Okay. Okay.
Forever.
683
00:37:57,067 --> 00:37:58,984
But can I say something?
What?
684
00:37:59,069 --> 00:38:01,236
I think it's kinda cool.
685
00:38:03,323 --> 00:38:04,365
Get in.
686
00:38:04,491 --> 00:38:05,574
Okay.
687
00:38:21,633 --> 00:38:25,219
So then, what did you
tell him your reason
for going back to 2001 is?
688
00:38:26,638 --> 00:38:28,180
I just made up some story.
689
00:38:28,264 --> 00:38:30,182
Yeah? What's the story?
690
00:38:30,809 --> 00:38:32,851
I told him that
I was gonna go back
691
00:38:32,978 --> 00:38:34,687
and stop my parents
from getting divorced.
692
00:38:34,854 --> 00:38:37,773
Arnau, you son of
a bitch. Smash him!
693
00:38:37,941 --> 00:38:39,274
What are you doing?
694
00:38:39,359 --> 00:38:42,486
Whatever I'm doing,
I'm feeling
fan-fucking-tastic doing it.
695
00:38:42,737 --> 00:38:45,531
Ew, did you just
have sex with that girl
you came here to stalk?
696
00:38:45,699 --> 00:38:48,742
No, I didn't, actually.
We shared
a nice conversation.
697
00:38:48,827 --> 00:38:50,869
And you know the truth is,
she's not that fat.
698
00:38:51,663 --> 00:38:55,416
I don't know, a girl's beauty,
it's in the eyes, you know?
699
00:38:55,500 --> 00:38:57,793
And that doesn't
go away with age.
700
00:38:57,877 --> 00:38:59,086
Wow.
ARNAU: So, anyway,
701
00:38:59,170 --> 00:39:00,629
can we please just
focus on the article
702
00:39:00,714 --> 00:39:04,174
and figure out what's
wrong with this guy,
Iike Iow I.Q.,
703
00:39:04,259 --> 00:39:06,385
or emotional disorder,
or whatever it is?
704
00:39:06,469 --> 00:39:08,053
What makes you think
there's something
wrong with him?
705
00:39:08,596 --> 00:39:10,222
'Cause he thinks
he can go back in time.
706
00:39:10,306 --> 00:39:12,433
Was there something
wrong with Einstein
or David Bowie?
707
00:39:12,559 --> 00:39:13,642
Not the same.
708
00:39:13,727 --> 00:39:15,811
Just because the guy's
trying to do something new
709
00:39:15,895 --> 00:39:16,979
doesn't mean
he's a freak show.
710
00:39:17,564 --> 00:39:19,231
So you think this is normal?
711
00:39:19,315 --> 00:39:21,817
I don't know. Is it
normal that your interns
do all your work for you?
712
00:39:21,901 --> 00:39:23,360
Is that normal?
Right.
713
00:39:23,445 --> 00:39:24,611
Is that how all your
articles get written?
714
00:39:24,696 --> 00:39:25,904
(CELL PHONE VIBRATING)
715
00:39:27,240 --> 00:39:28,866
It's him. I have to go.
716
00:39:46,551 --> 00:39:47,718
KENNETH: Okay, this is it.
717
00:39:48,094 --> 00:39:49,762
There's technology
inside this building
718
00:39:49,888 --> 00:39:51,930
that I need to
complete the machine
719
00:39:52,015 --> 00:39:54,016
that will take us
on our journey.
720
00:39:54,100 --> 00:39:55,684
I'm gonna breach
the outer perimeter,
721
00:39:55,769 --> 00:39:57,311
gonna disable
their security measures,
722
00:39:57,437 --> 00:39:59,980
penetrate the target,
Iocate and secure
the package,
723
00:40:00,106 --> 00:40:02,691
then we'll rendezvous
at the getaway point.
You got it?
724
00:40:02,776 --> 00:40:04,234
Rendezvous at
the getaway point.
725
00:40:04,360 --> 00:40:05,903
I've been watching
this place for weeks.
Yeah, got it.
726
00:40:05,987 --> 00:40:07,571
The security's full
of holes. We'll be fine.
727
00:40:07,697 --> 00:40:09,281
Okay.
728
00:40:11,117 --> 00:40:12,117
(KNOCKING ON CAR)
729
00:40:12,202 --> 00:40:13,243
Fuck!
730
00:40:13,369 --> 00:40:14,411
Stay focused.
731
00:40:17,540 --> 00:40:21,376
♪ What am I doing?
Why am I doing this?
732
00:40:21,586 --> 00:40:25,130
♪ What am I doing?
Why am I doing this? ♪
733
00:40:33,723 --> 00:40:35,599
Let me see those keys.
734
00:40:46,861 --> 00:40:48,153
(SIGHS)
735
00:41:03,211 --> 00:41:04,211
Shit!
736
00:41:07,549 --> 00:41:08,549
Okay.
737
00:41:14,931 --> 00:41:16,682
(VOICES MURMURING)
738
00:41:51,676 --> 00:41:52,968
(WOMAN GIGGLING)
739
00:42:12,822 --> 00:42:13,989
(MURMURING STOPS)
740
00:42:14,657 --> 00:42:15,908
(DOOR CREAKING)
741
00:42:40,725 --> 00:42:41,892
KENNETH: Come on!
742
00:42:46,272 --> 00:42:47,314
MAN: Excuse me?
743
00:42:48,358 --> 00:42:50,484
Hey! Hey!
What is that?
What are those?
744
00:42:50,777 --> 00:42:52,236
Lasers.
Lasers?
745
00:42:52,612 --> 00:42:53,695
Those are real Iasers?
746
00:42:53,821 --> 00:42:54,947
KENNETH: The mission's
been compromised.
747
00:42:55,031 --> 00:42:56,490
MAN: Hey.
Where are you going?
748
00:42:56,616 --> 00:42:58,242
Let's get out
of here! Drive!
749
00:42:58,326 --> 00:42:59,451
(BRAKE STALLING)
750
00:43:01,246 --> 00:43:02,496
KENNETH: Floor it!
Sorry.
751
00:43:09,504 --> 00:43:10,921
(STAMMERING) What do
we do with the van?
752
00:43:11,506 --> 00:43:13,423
Leave it.
I stole it from the Iot.
753
00:43:14,592 --> 00:43:16,927
Hey, you didn't
hurt anyone, did you?
Like, you didn't...
754
00:43:17,011 --> 00:43:18,804
No, no, no, no.
Look, it's a fake.
755
00:43:18,888 --> 00:43:20,514
No casualties.
Here. Take it.
Ahh! Ahh! Okay.
756
00:43:20,598 --> 00:43:21,556
You okay?
Yeah.
757
00:43:21,641 --> 00:43:22,975
Take this.
It'll make you feel better.
758
00:43:25,895 --> 00:43:27,145
You're shaking.
759
00:43:27,313 --> 00:43:29,314
It's just adrenaline
from the infiltration.
It's good.
760
00:43:29,691 --> 00:43:30,816
You ready? Come on,
Iet's go. Come on.
761
00:43:30,984 --> 00:43:32,109
Yeah. Yeah.
762
00:43:32,485 --> 00:43:33,485
Go. Go.
763
00:43:33,695 --> 00:43:35,862
KENNETH: We gotta
stick to the back roads,
we can't be seen out here.
764
00:43:37,532 --> 00:43:39,950
DARIUS: Oh, my God! Okay.
765
00:43:40,952 --> 00:43:42,160
Damn it!
We're getting off the road.
766
00:43:42,287 --> 00:43:43,453
Why?
767
00:43:43,538 --> 00:43:45,998
Those are
government employees.
They'll blow our cover.
768
00:43:47,458 --> 00:43:49,042
We gotta wait it out.
769
00:43:53,631 --> 00:43:54,673
Kenneth, it's fine.
They won't tell.
770
00:43:54,757 --> 00:43:56,091
No. We can't have
any witnesses
771
00:43:56,217 --> 00:43:57,592
that will connect
my car to the van.
772
00:43:57,969 --> 00:43:59,594
The people that are after me
are gonna be on full alert.
773
00:43:59,679 --> 00:44:00,971
They'll put
the pieces together.
774
00:44:02,098 --> 00:44:03,473
Totally unprofessional!
775
00:44:03,850 --> 00:44:04,975
(SIGHS)
776
00:44:05,184 --> 00:44:06,560
It's okay.
777
00:44:11,065 --> 00:44:12,399
It's just...
778
00:44:17,280 --> 00:44:18,613
It's a girl.
779
00:44:23,745 --> 00:44:25,412
My reason for
going back is a girl.
780
00:44:27,665 --> 00:44:29,207
Who was she?
781
00:44:29,375 --> 00:44:30,917
She's my first girlfriend.
782
00:44:32,003 --> 00:44:34,004
Her birthday was
the exact same day
783
00:44:34,130 --> 00:44:36,173
in April as
mine is in October.
784
00:44:37,925 --> 00:44:40,510
We ended up working
at the same restaurant.
785
00:44:40,595 --> 00:44:41,845
She was just so nice to me.
786
00:44:41,929 --> 00:44:46,099
She would make me
special food
787
00:44:46,225 --> 00:44:51,188
and after work,
while all her friends
were getting ready to go out,
788
00:44:52,065 --> 00:44:55,108
she would just hang out
and talk with me.
789
00:44:55,860 --> 00:44:57,361
She was really pretty.
790
00:44:59,530 --> 00:45:00,739
What happened to her?
791
00:45:02,408 --> 00:45:03,909
She died.
792
00:45:08,414 --> 00:45:10,665
Some jerk,
793
00:45:13,503 --> 00:45:17,089
some a-hole jerk
in a band got drunk
794
00:45:18,424 --> 00:45:22,135
and crashed his car
into her Iiving room.
795
00:45:25,223 --> 00:45:27,265
I should have
been there, you know.
796
00:45:32,397 --> 00:45:34,147
People tell you that
797
00:45:35,441 --> 00:45:37,442
there are other girls
out there, you know, and
798
00:45:37,819 --> 00:45:39,611
it's not just about a girl,
it's about...
799
00:45:41,239 --> 00:45:43,740
It's about a time
and a place.
800
00:45:45,243 --> 00:45:46,827
Do you have a favorite song?
801
00:45:50,748 --> 00:45:53,667
Would you tell me
what it is?
802
00:45:53,751 --> 00:45:54,960
It's stupid.
803
00:45:55,086 --> 00:45:56,294
What is it?
804
00:45:59,006 --> 00:46:00,340
Over the Rainbow.
805
00:46:01,759 --> 00:46:03,427
It's a really
beautiful song.
806
00:46:05,596 --> 00:46:08,765
It's that time and
that place and that song,
807
00:46:09,183 --> 00:46:12,102
and you remember
what it was Iike
when you're in that place,
808
00:46:12,186 --> 00:46:13,562
and then you
Iisten to that song,
809
00:46:13,646 --> 00:46:15,564
and you know
you're not in that place
810
00:46:15,690 --> 00:46:17,607
anymore and it
makes you feel hollow.
811
00:46:17,692 --> 00:46:18,859
Mmm-hmm.
812
00:46:20,445 --> 00:46:22,612
Can't just go find
that stuff again.
813
00:46:29,120 --> 00:46:30,871
I Iike your reason
for going back.
814
00:46:37,128 --> 00:46:38,420
It's really nice.
815
00:46:43,050 --> 00:46:44,134
Thanks.
816
00:46:51,434 --> 00:46:52,851
Fucking Iasers?
817
00:46:53,019 --> 00:46:54,478
What kind of Iasers?
818
00:46:54,645 --> 00:46:56,480
I don't know, I'm not
a frickin' Stormtrooper.
819
00:46:56,564 --> 00:46:58,064
JEFF: This guy's awesome.
He's over there right now
820
00:46:58,149 --> 00:46:59,941
thinking he's building
a frickin' time machine.
821
00:47:00,026 --> 00:47:01,067
Hey, Arnau,
what are the chances
822
00:47:01,152 --> 00:47:02,152
he can do that
with these Iasers?
823
00:47:02,236 --> 00:47:03,570
How would I know, I'm not a...
He doesn't know.
824
00:47:03,654 --> 00:47:04,654
He's not a frickin'
Stormtrooper either.
825
00:47:04,739 --> 00:47:08,033
Stormtroopers don't
know anything about
Iasers or time travel,
826
00:47:08,117 --> 00:47:09,910
they're blue-collar workers.
827
00:47:09,994 --> 00:47:11,244
I gotta see this shit.
828
00:47:18,336 --> 00:47:19,878
Isn't this Iike
violating his privacy?
829
00:47:20,046 --> 00:47:21,630
Don't worry about it.
830
00:47:23,716 --> 00:47:26,468
JEFF: I can't see much.
Looks Iike an engine.
831
00:47:27,929 --> 00:47:29,638
What are you building
in there, Kenny?
832
00:47:29,722 --> 00:47:30,722
(DOOR CLOSES)
833
00:47:42,652 --> 00:47:43,860
(MAN WHISTLES)
834
00:47:45,279 --> 00:47:46,446
JEFF: Who's this asshole?
835
00:47:47,031 --> 00:47:48,532
DARIUS: Oh, my God,
there are people
following him.
836
00:47:49,200 --> 00:47:50,617
There are really
people following him.
837
00:47:53,204 --> 00:47:54,246
We're doing this.
838
00:48:07,635 --> 00:48:09,511
Stay back. Don't spook him.
839
00:48:10,555 --> 00:48:12,264
Stay back.
Don't scare them.
840
00:48:12,390 --> 00:48:14,099
This is fucking intense.
841
00:48:14,183 --> 00:48:15,684
We're going
fifteen miles an hour.
842
00:48:24,902 --> 00:48:26,403
Shit. He saw us.
843
00:48:27,321 --> 00:48:28,738
Oh, shit,
they're onto us.
844
00:48:29,073 --> 00:48:30,073
Onto what?
845
00:48:41,586 --> 00:48:42,586
Shit.
846
00:48:44,422 --> 00:48:45,922
Don't Iet him
see you! Duck!
847
00:48:48,843 --> 00:48:50,176
Stay down!
848
00:48:52,847 --> 00:48:54,306
What the hell,
did you see those guys?
849
00:48:54,390 --> 00:48:56,516
They Iook Iike
government agents
or something.
850
00:48:56,601 --> 00:48:57,851
He's really being followed.
851
00:48:57,977 --> 00:48:59,769
Holy shit!
Is this guy for real?
(CELL PHONE VIBRATING)
852
00:49:02,607 --> 00:49:03,607
Kenneth? Are you okay?
853
00:49:03,691 --> 00:49:04,733
KENNETH: I can't talk
right now, okay?
854
00:49:04,817 --> 00:49:06,568
Just watch your back.
Okay.
855
00:49:06,652 --> 00:49:08,528
Stay Iow and Iay Iow.
Yeah.
856
00:49:08,613 --> 00:49:11,448
Go to the beach,
I'll pick you up.
It's almost time, Darius.
857
00:49:16,203 --> 00:49:17,537
DARIUS: This is
totally crazy.
858
00:49:17,872 --> 00:49:18,997
Who do you think
those guys are?
859
00:49:19,165 --> 00:49:20,290
I have no idea.
860
00:49:20,374 --> 00:49:22,334
Maybe he's not
totally insane,
861
00:49:22,418 --> 00:49:24,085
maybe he really thinks
he's doing something and...
862
00:49:24,170 --> 00:49:25,503
I don't know.
863
00:49:26,464 --> 00:49:29,049
What? Why are you
Iooking at me Iike that?
864
00:49:29,383 --> 00:49:31,718
I don't know.
You got a thing for this guy?
865
00:49:32,136 --> 00:49:33,136
What?
866
00:49:35,723 --> 00:49:38,141
No! I'm talk...
867
00:49:39,060 --> 00:49:40,393
(SIGHS)
You saw those guys.
868
00:49:41,062 --> 00:49:43,104
Can I ask you a question?
Do you mind, as a reporter?
869
00:49:43,189 --> 00:49:44,731
What?
870
00:49:44,815 --> 00:49:47,192
What is it that
you two weirdos do
when you're off alone?
871
00:49:47,818 --> 00:49:50,195
I'm getting information.
What are you doing
when you're off alone?
872
00:49:50,321 --> 00:49:51,571
I'm seeing an old friend.
873
00:49:53,240 --> 00:49:55,325
Just take me to the beach.
I have to meet him.
874
00:50:02,458 --> 00:50:04,292
AII right, this is it.
875
00:50:04,377 --> 00:50:05,627
It's pretty obvious
they see
876
00:50:05,711 --> 00:50:07,170
a threat in me possessing
this kind of power.
877
00:50:07,380 --> 00:50:09,589
It's not clear yet what
entity they represent.
878
00:50:09,674 --> 00:50:12,384
Their presence here
definitely accelerates
the plan, though.
879
00:50:14,720 --> 00:50:16,137
They're gonna
have one of their
guys at every door,
880
00:50:16,222 --> 00:50:18,390
but you should be okay.
I don't think
they've ID'ed you yet.
881
00:50:19,684 --> 00:50:21,017
Got it.
Good Iuck.
882
00:50:21,894 --> 00:50:23,061
Wait!
883
00:50:24,397 --> 00:50:25,730
Go! Go!
884
00:50:38,077 --> 00:50:39,244
Shannon?
885
00:50:42,248 --> 00:50:45,750
I'm supposed to
give this to you.
This is from Kenneth.
886
00:50:55,261 --> 00:50:57,053
Kenneth said to
give this to me?
887
00:51:01,100 --> 00:51:02,726
My wife, she's...
888
00:51:05,938 --> 00:51:07,397
You tell him...
889
00:51:10,401 --> 00:51:12,902
Tell him I hope he gets
wherever he's goin'
890
00:51:13,946 --> 00:51:17,532
and it all works out
Iike he wants.
891
00:51:18,617 --> 00:51:20,160
I'll tell him.
892
00:51:34,258 --> 00:51:35,633
AII good?
893
00:51:36,761 --> 00:51:37,927
Yeah.
894
00:51:40,014 --> 00:51:41,014
What?
895
00:51:43,434 --> 00:51:44,517
Nothing.
896
00:52:05,790 --> 00:52:07,415
Yeah, we're getting
some really
great stuff, Bridget,
897
00:52:07,500 --> 00:52:09,000
I'm gonna need
a couple more days.
898
00:52:10,169 --> 00:52:12,128
Bridget, I'm doing
an interview right now.
899
00:52:12,630 --> 00:52:14,964
Yeah, I'll send you
an e-mail with
all the information,
900
00:52:15,049 --> 00:52:17,217
and I'll paint
you a real picture.
901
00:52:17,301 --> 00:52:18,968
Okay. I have to
go right now.
902
00:52:19,345 --> 00:52:20,512
Wow.
903
00:52:20,596 --> 00:52:23,932
That all seems so dangerous.
Her running around
with this guy...
904
00:52:24,016 --> 00:52:25,517
Oh, she'll be fine.
You got any more
905
00:52:25,601 --> 00:52:27,060
of that Ieftover pie?
That was pretty good.
906
00:52:27,686 --> 00:52:31,189
I was thinking about you
and the time
we spent together.
907
00:52:31,649 --> 00:52:35,151
I was pretty ripped
back then. Top of
my game back then.
908
00:52:35,236 --> 00:52:36,611
You were not ripped.
Yes, I was.
909
00:52:36,695 --> 00:52:39,030
(LAUGHS)
Why don't you feel me now?
910
00:52:50,000 --> 00:52:51,209
You Iook great.
911
00:53:02,680 --> 00:53:04,639
KENNETH: Are you familiar
with cryptography?
912
00:53:04,723 --> 00:53:05,932
Yeah. Of course.
913
00:53:06,016 --> 00:53:07,809
Yeah. Well, I prefer
the St. Goodnight
code and cipher
914
00:53:07,893 --> 00:53:10,144
for sending messages
that can't be compromised.
915
00:53:10,229 --> 00:53:13,815
It's just 4-4-3-1 -4 and
then you just reverse
the whole thing, okay?
916
00:53:13,899 --> 00:53:15,233
Yeah. Got it.
917
00:53:16,026 --> 00:53:17,735
Learn it.
Practice it.
918
00:53:19,738 --> 00:53:20,738
Hey!
919
00:53:20,990 --> 00:53:22,657
If I show you something,
will you promise
920
00:53:22,741 --> 00:53:24,409
not to tell anybody
else about it, ever?
921
00:53:24,618 --> 00:53:25,618
Yeah.
922
00:53:28,914 --> 00:53:32,333
When we go back in time,
if anything bad happens,
923
00:53:33,711 --> 00:53:34,961
if somebody gets hurt,
924
00:53:35,045 --> 00:53:37,338
or if you mess up,
or if the guys
925
00:53:37,464 --> 00:53:39,799
who are after me
find me and catch me,
926
00:53:39,884 --> 00:53:42,927
put a note inside this tin.
I'm gonna do the same thing.
927
00:53:43,095 --> 00:53:46,848
If anything goes wrong,
we go back and we fix it.
928
00:53:46,932 --> 00:53:48,224
Okay.
929
00:53:51,103 --> 00:53:52,270
(SIGHS)
930
00:53:55,065 --> 00:53:56,274
So far so good.
931
00:53:57,610 --> 00:53:59,235
So that's been
there since 2001?
932
00:53:59,945 --> 00:54:01,404
Since I was a kid.
933
00:54:02,239 --> 00:54:03,323
I used to come up here
934
00:54:03,407 --> 00:54:05,783
and camp with the Boy Scouts
near here when I was Iittle.
935
00:54:06,118 --> 00:54:07,452
Do you know
what Star Wars is?
936
00:54:08,746 --> 00:54:10,038
Yes.
Yeah.
937
00:54:10,122 --> 00:54:14,250
So, when I was younger,
I used to bring my
Star Wars figures up here,
938
00:54:14,418 --> 00:54:15,752
'cause I didn't
wanna Ieave 'em
939
00:54:15,878 --> 00:54:17,211
back at the house
'cause they'd get Ionely.
940
00:54:17,296 --> 00:54:21,299
And some of
the more cynical kids
would make fun of me,
941
00:54:21,759 --> 00:54:23,551
they would throw them
in the fire and stuff...
Really?
942
00:54:23,636 --> 00:54:25,929
This was before my
martial arts training,
of course.
943
00:54:26,263 --> 00:54:27,972
But I found
this hiding spot
944
00:54:28,140 --> 00:54:30,516
and sneak out here
at night,
945
00:54:31,393 --> 00:54:33,645
and put 'em in the tin,
take them out,
946
00:54:33,771 --> 00:54:36,022
then put them back
in the morning and...
947
00:54:36,106 --> 00:54:37,148
Anyway...
948
00:54:37,942 --> 00:54:39,651
I wish I could see you
when you were a Iittle kid.
949
00:54:39,985 --> 00:54:42,320
I was not as impressive
as I am now,
I can assure you.
950
00:54:42,655 --> 00:54:44,155
What?
Yeah.
951
00:54:46,492 --> 00:54:47,617
Okay.
952
00:54:47,952 --> 00:54:49,827
Wanna see something cool?
Yeah.
953
00:54:50,162 --> 00:54:51,454
Come on.
954
00:55:06,470 --> 00:55:09,931
That was the best sex
I've ever had.
And I've had a Iot of sex.
955
00:55:10,849 --> 00:55:13,017
That's what you said
about the roast chicken.
956
00:55:13,352 --> 00:55:15,353
That was the best
roast chicken I ever had.
957
00:55:16,855 --> 00:55:19,315
You don't know
how Iong I've
thought about this.
958
00:55:21,360 --> 00:55:23,069
You've become this,
Iike, character
959
00:55:23,487 --> 00:55:27,281
in my head that's Iike,
it feels Iike
you're from a fairy tale,
960
00:55:27,366 --> 00:55:30,535
and you're Iike this purity
that's just not in my Iife.
961
00:55:31,745 --> 00:55:32,996
Aww.
962
00:55:33,080 --> 00:55:34,706
You are so cute.
963
00:55:36,834 --> 00:55:40,503
Hey.
This is gonna sound crazy.
964
00:55:42,047 --> 00:55:44,340
I want you to come
to Seattle with me.
965
00:55:46,176 --> 00:55:47,969
What?
Yeah.
966
00:55:49,513 --> 00:55:51,639
(CHUCKLES) It's crazy,
but I want you to come...
967
00:55:51,724 --> 00:55:53,349
Jeff, the minute you
drive out of this place,
968
00:55:53,434 --> 00:55:54,976
you are not going to
want to be with me.
969
00:55:55,060 --> 00:55:58,146
That's just not true.
That's what I'm saying,
I mean, do you not feel this?
970
00:55:58,230 --> 00:55:59,605
You're not in your
right mind right now.
971
00:55:59,690 --> 00:56:00,982
I'm absolutely
in my right mind.
972
00:56:01,066 --> 00:56:03,192
This is the clearest
I've been in a Iong time.
973
00:56:07,364 --> 00:56:08,531
I've done this before.
974
00:56:08,615 --> 00:56:10,241
You haven't done it with me.
975
00:56:10,409 --> 00:56:11,993
No, I've done this
before and I'm too old.
976
00:56:12,077 --> 00:56:13,828
We're the same damn age.
977
00:56:29,720 --> 00:56:30,720
Oh.
978
00:56:30,804 --> 00:56:32,346
That's perfect.
979
00:56:33,265 --> 00:56:34,640
That's unbelievable.
980
00:56:36,393 --> 00:56:40,480
Unbelievable. Okay.
Great. This is good.
981
00:56:40,564 --> 00:56:42,940
This is perfect.
I'm glad you said that
'cause this was a mistake.
982
00:56:43,275 --> 00:56:44,692
You're right.
You know what?
983
00:56:44,777 --> 00:56:46,736
I open up my heart
to you and...
(LAUGHING)
984
00:56:47,279 --> 00:56:49,822
Thank you,
because my head
was turned around...
985
00:56:49,907 --> 00:56:51,074
Jeff...
986
00:56:51,200 --> 00:56:52,408
But it ain't anymore.
987
00:56:53,077 --> 00:56:55,411
I think you're being
a Iittle crazy about this.
988
00:56:55,621 --> 00:56:57,622
Yeah. I think you're
crazy for saying no.
989
00:56:58,290 --> 00:56:59,582
Please go.
990
00:57:04,588 --> 00:57:06,464
I'm goin' by choice.
991
00:57:11,178 --> 00:57:12,303
(SIGHS)
992
00:57:23,607 --> 00:57:25,566
Why are you sitting here?
993
00:57:25,651 --> 00:57:28,694
Why would you be
sitting on your computer?
You are a young man.
994
00:57:28,779 --> 00:57:31,072
You got the whole
world ahead of you.
995
00:57:31,156 --> 00:57:34,867
I'm asking you to
be a man and try.
996
00:57:35,327 --> 00:57:38,037
Are you ready to have
a crazy night with me?
'Cause I'm ready.
997
00:57:38,122 --> 00:57:39,163
Say you're ready.
Say you're ready.
998
00:57:39,331 --> 00:57:40,373
I'm ready.
999
00:57:40,457 --> 00:57:41,958
My man. Good answer.
1000
00:57:43,293 --> 00:57:44,460
Let's do something stupid!
1001
00:57:45,295 --> 00:57:46,629
Stay here.
1002
00:57:48,006 --> 00:57:49,799
(CIVILIAN PLAYING)
1003
00:57:58,517 --> 00:58:00,017
You guys ever
partied in an Escalade?
1004
00:58:00,644 --> 00:58:02,728
Here we go.
Here we go.
Drink. Drink.
1005
00:58:02,813 --> 00:58:05,606
You drink. Open that
up and start drinking,
I didn't buy it for nothing.
1006
00:58:05,691 --> 00:58:06,858
Good girl.
1007
00:58:07,192 --> 00:58:08,192
Go. Go.
1008
00:58:09,695 --> 00:58:11,654
Drink, drink, drink.
1009
00:58:16,910 --> 00:58:18,161
(SCREAMING)
1010
00:58:25,335 --> 00:58:26,377
Arnau!
1011
00:58:27,171 --> 00:58:30,047
This guy's
getting Iaid tonight.
He's my best friend!
1012
00:58:32,801 --> 00:58:35,720
Arnau! Pay
the son of a bitch!
1013
00:58:55,699 --> 00:58:56,866
You warm enough?
1014
00:58:57,242 --> 00:58:58,242
Mmm-hmm.
1015
00:58:59,244 --> 00:59:01,329
This is all your stuff?
1016
00:59:01,413 --> 00:59:03,164
Well, I just kind
of set up here,
1017
00:59:03,248 --> 00:59:06,918
the Boy Scouts don't
really come up here
after September, so
1018
00:59:07,252 --> 00:59:10,087
it's kind of Iike
having a second home,
1019
00:59:10,756 --> 00:59:12,715
come to spend some nights
1020
00:59:13,550 --> 00:59:15,051
and clear the head.
1021
00:59:17,763 --> 00:59:20,514
Okay. This is for you.
1022
00:59:21,725 --> 00:59:23,100
I circled the Iocation
on the map,
1023
00:59:23,185 --> 00:59:26,187
this way you'll always
know where to find
the truck and this campsite.
1024
00:59:27,731 --> 00:59:28,940
Don't get Iost.
1025
00:59:29,107 --> 00:59:30,358
Okay.
1026
00:59:33,612 --> 00:59:36,322
What's that?
Is that a guitar?
1027
00:59:36,406 --> 00:59:37,907
No, it's called a zither.
1028
00:59:38,283 --> 00:59:39,700
Can you play this?
1029
00:59:39,785 --> 00:59:42,203
Not very well at all.
1030
00:59:42,287 --> 00:59:45,331
My dad had one,
he was really good.
1031
00:59:45,415 --> 00:59:47,541
Belinda really
Iiked music, so...
1032
00:59:47,626 --> 00:59:50,169
I always wished I could have
played her something,
1033
00:59:50,254 --> 00:59:52,088
so I've been writing her
this song for when
I see her again.
1034
00:59:52,589 --> 00:59:53,798
Will you play it?
1035
00:59:55,509 --> 00:59:56,717
It's...
Please?
1036
00:59:56,802 --> 01:00:01,055
No, it's not finished
and it's really just
not very good, so...
1037
01:00:01,139 --> 01:00:03,224
Well, I'll tell you
if it's good or not.
1038
01:00:04,309 --> 01:00:05,643
Okay.
1039
01:00:06,645 --> 01:00:08,813
It's only halfway done,
so it's just Iike...
1040
01:00:17,155 --> 01:00:18,823
(PLAYING BIG MACHINE)
1041
01:00:28,125 --> 01:00:29,625
♪ Stand straight
1042
01:00:30,669 --> 01:00:32,962
♪ Fall back in Iine
1043
01:00:34,673 --> 01:00:36,507
♪ Comb your hair
1044
01:00:37,342 --> 01:00:39,343
♪ Get to work on time
1045
01:00:41,179 --> 01:00:46,225
♪ Everyone in the big machine
1046
01:00:47,352 --> 01:00:49,979
♪ Tries to break your heart
1047
01:00:50,647 --> 01:00:52,773
♪ And pull you underneath
1048
01:00:54,985 --> 01:00:56,402
♪ Maybe I'm wrong
1049
01:00:56,486 --> 01:01:00,823
♪ And all that you get
is what you see
1050
01:01:01,867 --> 01:01:03,284
♪ Maybe I'm right
1051
01:01:03,368 --> 01:01:08,205
♪ And there's something
out there to believe
1052
01:01:09,833 --> 01:01:12,585
♪ Everybody's
talking in their sleep
1053
01:01:16,214 --> 01:01:18,466
♪ They push
a Iot of air around
1054
01:01:18,550 --> 01:01:20,885
♪ But don't say
much of anything
1055
01:01:23,221 --> 01:01:25,264
♪ Except when
they laugh at me
1056
01:01:25,349 --> 01:01:27,391
♪ Like ghosts under a sheet
1057
01:01:33,065 --> 01:01:36,400
♪ Everybody's
talking in their sleep ♪
1058
01:01:41,740 --> 01:01:42,823
I messed up a bunch of parts,
1059
01:01:42,908 --> 01:01:43,949
but that's basically
what it is.
1060
01:01:44,076 --> 01:01:45,117
No, it's so good.
1061
01:01:45,202 --> 01:01:46,535
Shut up.
1062
01:01:48,038 --> 01:01:49,121
So good.
1063
01:01:53,043 --> 01:01:54,377
Thanks.
1064
01:01:55,087 --> 01:01:56,879
Yeah.
1065
01:01:57,005 --> 01:01:58,756
Yeah. Anyway, you cold?
1066
01:02:06,181 --> 01:02:07,515
Ew...
Trust me. Trust me.
1067
01:02:10,560 --> 01:02:12,269
Now, feel this.
1068
01:02:15,774 --> 01:02:17,108
It works, right?
1069
01:02:45,303 --> 01:02:47,221
What are you
doing in the Iobby?
1070
01:02:47,305 --> 01:02:48,514
Are they still in there?
1071
01:02:48,974 --> 01:02:50,850
Yeah, that's the point.
She's still in there.
1072
01:02:50,934 --> 01:02:52,184
You go.
1073
01:02:52,310 --> 01:02:53,602
What do you mean I go?
1074
01:02:54,062 --> 01:02:56,063
I didn't want to hang
out with these three.
I did it for you!
1075
01:02:56,148 --> 01:02:57,815
I don't think so.
It's fine. You go.
1076
01:02:58,150 --> 01:02:59,316
Are you gay?
1077
01:02:59,443 --> 01:03:00,568
What? No...
1078
01:03:00,652 --> 01:03:01,694
Is that what this is?
1079
01:03:01,778 --> 01:03:02,778
No.
1080
01:03:02,863 --> 01:03:04,613
I'm asking you seriously,
I'm not judging you.
1081
01:03:04,698 --> 01:03:06,740
You don't know this about me,
but I don't care
about that stuff.
1082
01:03:06,825 --> 01:03:08,534
No, Jeff, I'm not gay, no.
1083
01:03:08,785 --> 01:03:10,870
This is set up perfectly.
Do you not think she's hot?
1084
01:03:10,954 --> 01:03:11,912
You're acting
Iike it's so easy.
1085
01:03:11,997 --> 01:03:12,997
Because it is so easy.
1086
01:03:13,081 --> 01:03:14,331
No, Jeff. It's easy
for you, not for me.
1087
01:03:14,416 --> 01:03:15,583
Why not?
1088
01:03:15,667 --> 01:03:19,462
Because I'm not you, Jeff.
Do you just wanna
see me get embarrassed?
1089
01:03:20,672 --> 01:03:21,672
No!
1090
01:03:22,340 --> 01:03:24,758
Arnau, come here, man.
Come here.
1091
01:03:24,843 --> 01:03:27,845
Fucking come here.
I'm not pranking you, man.
1092
01:03:27,971 --> 01:03:31,098
You're not gonna
get this opportunity
very much Ionger.
1093
01:03:31,683 --> 01:03:34,185
(CHUCKLES) You're not always
gonna be 21, young man.
1094
01:03:34,978 --> 01:03:36,479
I promise you fucking that.
1095
01:03:37,189 --> 01:03:40,316
(STAMMERING) I don't know.
I don't know what to...
How do I start?
1096
01:03:40,650 --> 01:03:42,568
First of all, take
these pedophile glasses off
1097
01:03:42,652 --> 01:03:45,529
and don't wear these,
they make you Iook
Iike a weirdo, man.
1098
01:03:45,822 --> 01:03:48,324
I'm gonna put these on you.
Holy shit!
1099
01:03:48,992 --> 01:03:49,992
Look at that killer.
1100
01:03:50,160 --> 01:03:51,702
That dude right there
crushes chicks.
1101
01:03:52,162 --> 01:03:54,622
I would take a photo
of you and show you how
good you Iooked right now,
1102
01:03:54,706 --> 01:03:55,915
'cause you Iook fantastic.
1103
01:03:55,999 --> 01:03:57,082
You Iook Iike a damn pilot.
1104
01:03:57,209 --> 01:03:58,292
Okay.
1105
01:03:58,376 --> 01:04:00,711
Like a cool pilot
who drives jets.
1106
01:04:01,379 --> 01:04:03,047
Pop this shit. Uh-oh!
1107
01:04:04,883 --> 01:04:06,133
Boom, boom, boom.
1108
01:04:06,218 --> 01:04:07,384
Act Iike you've
been there before.
1109
01:04:07,886 --> 01:04:09,386
You're not gonna
be your age forever.
1110
01:04:09,888 --> 01:04:11,388
One day, you're
gonna be the old dirtbag.
1111
01:04:11,723 --> 01:04:15,309
AII by yourself.
This is the moment
you Iive for.
1112
01:04:15,393 --> 01:04:16,393
Okay.
Okay?
1113
01:04:16,895 --> 01:04:18,187
Okay.
1114
01:04:22,526 --> 01:04:24,235
Hey, Halloween,
you smoke?
1115
01:05:43,315 --> 01:05:44,940
(CELL PHONE RINGING)
1116
01:05:53,491 --> 01:05:54,617
Yeah.
1117
01:05:54,743 --> 01:05:55,826
Jeff, what the fuck?
1118
01:05:56,494 --> 01:05:57,786
It's so early, Bridget.
1119
01:05:58,163 --> 01:06:00,831
Yeah, I'm working here.
Isn't that what
you're doing down there?
1120
01:06:01,333 --> 01:06:03,125
Yes. That's what I'm doing.
1121
01:06:05,128 --> 01:06:07,296
I've been going over
the notes that
you've been sending in.
1122
01:06:07,964 --> 01:06:11,967
This Belinda St. Sing,
the ex-girlfriend he said
died in an accident.
1123
01:06:12,469 --> 01:06:13,677
Is that her name?
1124
01:06:14,137 --> 01:06:15,971
Yeah, that's right.
Why?
1125
01:06:29,653 --> 01:06:31,362
You're past curfew.
1126
01:06:32,030 --> 01:06:33,447
Were those girls with you?
1127
01:06:33,573 --> 01:06:34,948
100 % Arnau.
Mmm.
1128
01:06:35,033 --> 01:06:36,825
Hey, you know that
girl your boyfriend
1129
01:06:36,910 --> 01:06:38,661
was going back in time
to save, Belinda?
1130
01:06:38,745 --> 01:06:39,745
Yeah?
1131
01:06:40,205 --> 01:06:43,957
Well, she's alive and well.
Lives about an hour away.
1132
01:06:47,003 --> 01:06:48,003
Uh...
(LAUGHS NERVOUSLY)
1133
01:06:48,088 --> 01:06:49,630
How? What do you mean?
1134
01:06:49,714 --> 01:06:51,382
Bridget called and
set up an interview.
1135
01:06:51,883 --> 01:06:54,218
I think
your Iittle boyfriend
is seriously nuts.
1136
01:07:02,519 --> 01:07:05,145
Yeah, I know,
he's totally nuts.
1137
01:07:05,230 --> 01:07:07,064
He's completely crazy.
I know.
1138
01:07:07,899 --> 01:07:09,400
So she's alive. Okay.
1139
01:07:10,860 --> 01:07:12,194
I wanna do the interview.
1140
01:07:12,320 --> 01:07:13,696
That's fine.
1141
01:07:23,415 --> 01:07:24,581
You sure
you got this, kiddo?
1142
01:07:26,376 --> 01:07:27,543
Yeah?
1143
01:07:46,271 --> 01:07:47,813
Darius?
Hi.
1144
01:07:47,897 --> 01:07:49,440
Hi. Nice to meet you.
1145
01:07:49,566 --> 01:07:51,108
Nice to meet you.
1146
01:07:51,609 --> 01:07:52,735
Come on in.
1147
01:07:53,611 --> 01:07:55,571
I've never been interviewed
by a magazine before.
1148
01:07:57,073 --> 01:07:59,158
He worked at Anderson's,
1149
01:07:59,242 --> 01:08:01,785
which was
the restaurant I waited at
all throughout college,
1150
01:08:01,870 --> 01:08:03,704
and he was really nice.
1151
01:08:03,788 --> 01:08:08,417
Different just than
the typical guys, I guess.
1152
01:08:08,501 --> 01:08:10,169
So how Iong were
you guys together?
1153
01:08:10,795 --> 01:08:11,837
Uh...
1154
01:08:11,921 --> 01:08:15,507
Well, we were never
really together, together.
1155
01:08:17,260 --> 01:08:18,594
You never dated?
1156
01:08:18,928 --> 01:08:22,431
I mean, I wouldn't call
it dating. He was, um...
1157
01:08:22,891 --> 01:08:25,976
He was one of
those guys, who
1158
01:08:26,936 --> 01:08:28,145
you kind of know
has a crush on you,
1159
01:08:28,229 --> 01:08:31,940
but he's really nice
and so you're
really nice back.
1160
01:08:32,692 --> 01:08:36,987
But he wasn't the type of guy
who you could easily, um,
1161
01:08:38,364 --> 01:08:41,992
fit into your Iife,
you know, with your
friends and everything.
1162
01:08:42,327 --> 01:08:43,660
He was
1163
01:08:44,496 --> 01:08:48,791
weird, I guess we've all
had one of those guys, right?
1164
01:08:50,335 --> 01:08:53,837
Yeah. Yeah,
I know what you mean.
1165
01:08:54,839 --> 01:08:58,842
So, then what happened?
Do you guys still talk?
1166
01:08:59,010 --> 01:09:00,928
After that,
I started dating Rob,
1167
01:09:01,012 --> 01:09:04,139
who was my Iast boyfriend
before I met my husband,
1168
01:09:04,224 --> 01:09:07,434
and then Kenneth
quit the restaurant.
1169
01:09:07,519 --> 01:09:11,063
I didn't see him for
a while after that.
1170
01:09:11,147 --> 01:09:13,106
Then there was the accident.
1171
01:09:15,568 --> 01:09:16,610
Accident?
1172
01:09:18,404 --> 01:09:21,657
Kenneth ran his car
into my boyfriend's house.
1173
01:09:21,741 --> 01:09:23,826
There was a big dent
under the kitchen window.
1174
01:09:23,952 --> 01:09:24,952
My God!
1175
01:09:25,662 --> 01:09:28,539
So I convinced Rob
to just Iet him go
and we...
1176
01:09:29,165 --> 01:09:31,291
We told the police
it was a hit and run.
1177
01:09:32,001 --> 01:09:33,544
I haven't seen him
since then.
1178
01:09:33,628 --> 01:09:35,838
But you said
you've seen him recently.
1179
01:09:36,548 --> 01:09:37,881
How is he?
1180
01:09:41,511 --> 01:09:42,553
He's good.
1181
01:09:59,237 --> 01:10:01,363
Excuse me.
Darius?
1182
01:10:03,491 --> 01:10:04,658
Can we have
a moment of your time?
1183
01:10:05,743 --> 01:10:06,827
Nothing to be
alarmed about.
1184
01:10:06,911 --> 01:10:09,079
We'd just Iike to
ask a few questions
about Kenneth Calloway.
1185
01:10:09,873 --> 01:10:12,499
Whoa. Guys?
We're from
Seattle Magazine.
1186
01:10:12,584 --> 01:10:14,334
We're just here doing
a story on this guy.
1187
01:10:14,419 --> 01:10:16,670
We're not involved
with what he's
involved with.
1188
01:10:16,754 --> 01:10:17,838
What do you want with him?
1189
01:10:17,922 --> 01:10:20,507
SMITH: He's been contacting
government scientists
on the Internet,
1190
01:10:20,592 --> 01:10:24,011
asking questions
about our particle
accelerator in Berkeley.
1191
01:10:24,095 --> 01:10:25,512
We've been
investigating Calloway
1192
01:10:25,597 --> 01:10:27,598
for a couple of years now
and we suspect him
of being an agent.
1193
01:10:27,682 --> 01:10:28,765
He can't be a spy.
1194
01:10:28,850 --> 01:10:30,517
He was arrested
in Colorado for
1195
01:10:30,643 --> 01:10:32,352
breaking into
a nuclear physics
Iaboratory.
1196
01:10:32,770 --> 01:10:34,104
And then there was
the recent robbery
1197
01:10:34,272 --> 01:10:35,606
at a medical
research center here.
1198
01:10:35,773 --> 01:10:36,940
Oh, yeah?
And what did he take?
1199
01:10:38,443 --> 01:10:40,903
Are you sure it was him
that broke into
the medical research place?
1200
01:10:40,987 --> 01:10:42,070
You have evidence?
1201
01:10:42,614 --> 01:10:43,906
We're confident.
1202
01:10:44,407 --> 01:10:46,617
He hasn't been
back to his house
in the past 24 hours.
1203
01:10:47,076 --> 01:10:48,118
Give us a call if
you hear from him?
1204
01:10:48,620 --> 01:10:49,620
Will do.
1205
01:10:50,496 --> 01:10:52,456
Thank you.
Thank you.
1206
01:10:54,292 --> 01:10:57,294
So, what's
your story about?
1207
01:10:58,421 --> 01:10:59,755
Oh, the story.
1208
01:11:00,131 --> 01:11:01,381
(CHUCKLES)
1209
01:11:01,466 --> 01:11:03,300
I don't know anymore,
actually.
1210
01:11:08,806 --> 01:11:09,973
You all right?
1211
01:11:15,271 --> 01:11:16,605
You sure?
1212
01:11:18,983 --> 01:11:20,275
Yeah.
1213
01:11:29,619 --> 01:11:30,994
Wake up, Sleeping Beauty.
1214
01:11:44,634 --> 01:11:46,134
Kenneth?
1215
01:11:49,806 --> 01:11:51,682
Kenneth? I'm coming in.
1216
01:12:42,400 --> 01:12:43,734
KENNETH: Darius?
1217
01:12:45,069 --> 01:12:46,403
Hey. What are
you doing here?
1218
01:12:48,698 --> 01:12:50,282
Everything's set.
1219
01:12:50,366 --> 01:12:52,993
We move the machine
to the Iaunch site.
Departure is at 5:00 p.m.
1220
01:12:53,077 --> 01:12:54,619
How'd you get in here
anyway? The spooks
1221
01:12:54,704 --> 01:12:56,163
are all over me.
It's crazy out there.
1222
01:12:56,247 --> 01:12:57,581
I had to sneak in
through the back.
1223
01:12:59,375 --> 01:13:00,417
Hey, we need to talk.
1224
01:13:02,378 --> 01:13:04,755
About Iast night. I know.
1225
01:13:07,884 --> 01:13:09,051
Last night
1226
01:13:10,219 --> 01:13:11,720
was a thunderbolt.
1227
01:13:12,722 --> 01:13:14,681
But I realize
1228
01:13:14,766 --> 01:13:17,642
our working relationship
became complicated,
1229
01:13:17,727 --> 01:13:22,230
so for now, maybe
we just re-focus and
concentrate on the mission.
1230
01:13:22,398 --> 01:13:23,565
Whose house is this?
1231
01:13:25,109 --> 01:13:28,070
It's my house.
My parents Ieft it to me.
1232
01:13:28,404 --> 01:13:30,405
Where are the Iasers?
Can you show me the Iasers?
1233
01:13:32,075 --> 01:13:33,116
What's wrong with your voice?
1234
01:13:33,451 --> 01:13:34,951
Where's the time machine?
1235
01:13:35,078 --> 01:13:36,536
The time machine is
at the Iaunch site.
1236
01:13:36,621 --> 01:13:38,163
Oh, right,
it's at the Iaunch site.
1237
01:13:38,247 --> 01:13:39,456
Darius.
1238
01:13:41,584 --> 01:13:42,959
What are you doing?
1239
01:13:43,753 --> 01:13:46,129
I talked to those guys
who are following you.
1240
01:13:46,464 --> 01:13:49,508
And they told me
that you stole
those Iasers because
1241
01:13:49,592 --> 01:13:52,260
you're some kind
of spy or something.
1242
01:13:52,929 --> 01:13:55,347
That's perfect.
Let them think that,
1243
01:13:55,473 --> 01:13:57,933
it works in our favor.
It's better. Seriously.
1244
01:13:58,976 --> 01:14:00,268
I also talked to Belinda.
1245
01:14:02,438 --> 01:14:03,980
What?
Yeah.
1246
01:14:04,649 --> 01:14:05,649
You did not talk to Belinda.
1247
01:14:05,733 --> 01:14:06,733
Yeah, I did.
1248
01:14:06,818 --> 01:14:08,568
I talked to Belinda.
I was just at her house.
1249
01:14:08,653 --> 01:14:09,986
No! No!
1250
01:14:12,156 --> 01:14:13,448
What are you doing?
1251
01:14:18,996 --> 01:14:22,290
She's alive!
She's alive! Okay.
1252
01:14:22,834 --> 01:14:24,668
This is good. Okay.
1253
01:14:25,670 --> 01:14:27,587
This means
the mission must have
1254
01:14:27,713 --> 01:14:29,631
been successful,
and we have saved her
1255
01:14:29,757 --> 01:14:31,633
and we've come
back to the present...
Hey, hey...
1256
01:14:31,717 --> 01:14:35,428
Hey, you can be
honest with me, okay?
1257
01:14:35,972 --> 01:14:37,097
I really Iike you.
1258
01:14:37,223 --> 01:14:38,348
Okay.
1259
01:14:38,516 --> 01:14:40,267
Yes. But this is the thing.
1260
01:14:40,351 --> 01:14:43,895
It's a complicated science
and cannot be
measured by our brains...
1261
01:14:43,980 --> 01:14:45,438
You can't time travel!
1262
01:14:45,523 --> 01:14:48,984
This is all crazy.
Okay, you Iied to me.
1263
01:14:49,318 --> 01:14:50,360
Listen to me.
1264
01:14:50,486 --> 01:14:51,528
What else are
you Iying about?
1265
01:14:51,863 --> 01:14:53,738
Hey, hey, Iisten to me.
1266
01:14:54,991 --> 01:14:57,826
You come to that
Iaunch site at 5:00 p.m.,
1267
01:14:59,203 --> 01:15:02,789
you take my hand
and I'll show you
who can't time travel.
1268
01:15:07,670 --> 01:15:08,670
Oh, shit!
1269
01:15:13,009 --> 01:15:14,009
AII right?
1270
01:15:14,552 --> 01:15:17,179
Darius! They're
right behind the house!
1271
01:15:17,680 --> 01:15:19,014
Wait...
They're right behind me.
1272
01:15:19,223 --> 01:15:20,640
Wait, you're with that guy?
1273
01:15:22,518 --> 01:15:23,685
Are you...
No.
1274
01:15:24,061 --> 01:15:25,103
Were you making fun of me?
1275
01:15:25,229 --> 01:15:26,271
No, I would have never...
1276
01:15:26,355 --> 01:15:27,647
Nobody was making
fun of you, Kenneth.
1277
01:15:27,732 --> 01:15:30,066
We are writing
an honest piece about
you for a magazine.
1278
01:15:30,401 --> 01:15:31,902
Magazine? Darius, don't...
1279
01:15:32,195 --> 01:15:33,153
We're not
making fun of you.
1280
01:15:33,237 --> 01:15:34,237
Get out of my house!
1281
01:15:34,322 --> 01:15:35,655
JEFF: We're on your side.
We're here to help.
1282
01:15:35,740 --> 01:15:37,073
No, I'm Ieaving tonight!
1283
01:15:49,253 --> 01:15:51,630
So is he really building
a time machine or what?
1284
01:15:51,714 --> 01:15:52,964
Why did you
make me do this?
1285
01:15:53,049 --> 01:15:55,342
I didn't make you do this.
You wanted the story.
1286
01:15:55,426 --> 01:15:57,636
You don't care
about the story!
You don't care about him.
1287
01:15:57,720 --> 01:15:59,512
You just came here
to hook up with
old girlfriends.
1288
01:15:59,597 --> 01:16:00,680
What's going on?
1289
01:16:00,806 --> 01:16:01,890
Hey, guys,
check this out.
1290
01:16:01,974 --> 01:16:03,099
It's open.
1291
01:16:16,405 --> 01:16:17,739
Watch your head.
1292
01:16:19,784 --> 01:16:23,203
I know what they
were Iooking for.
I saw it, it was Iike a,
1293
01:16:23,287 --> 01:16:25,080
Iike a jet engine
or something.
1294
01:16:36,592 --> 01:16:37,926
JEFF: It's gone!
1295
01:16:42,640 --> 01:16:44,724
Darius, have you
seen this stuff before?
1296
01:16:50,648 --> 01:16:52,482
What the hell was
he building in here?
1297
01:16:54,986 --> 01:16:56,486
DARIUS: I don't know.
1298
01:17:00,658 --> 01:17:02,993
You don't think
he actually built it,
do you?
1299
01:17:03,327 --> 01:17:05,161
Holy shit!
1300
01:17:14,672 --> 01:17:16,006
Move!
1301
01:17:20,803 --> 01:17:21,970
JEFF: Darius!
1302
01:17:35,860 --> 01:17:37,193
(SIGHS)
1303
01:17:37,695 --> 01:17:38,987
(ENGINE STARTING)
1304
01:18:34,210 --> 01:18:35,585
Kenneth, I'm sorry.
1305
01:18:36,087 --> 01:18:37,879
Were you making a joke of me
the whole time?
1306
01:18:38,547 --> 01:18:39,756
No.
1307
01:18:40,549 --> 01:18:42,050
I promise.
1308
01:18:43,719 --> 01:18:45,595
I Iied about the story,
but everything else
1309
01:18:45,721 --> 01:18:47,597
was real, okay?
That was really me.
1310
01:18:56,899 --> 01:18:57,982
Then get on.
1311
01:19:04,240 --> 01:19:05,407
Come with me.
1312
01:19:27,263 --> 01:19:28,972
The mission's been updated.
1313
01:19:30,766 --> 01:19:32,100
I'm going back for you now.
1314
01:19:35,104 --> 01:19:37,105
AII right. You trust me?
1315
01:19:42,653 --> 01:19:43,820
Come on.
1316
01:19:45,990 --> 01:19:50,285
Take my hand.
I know what
I'm doing, okay?
1317
01:19:56,292 --> 01:20:00,003
Flip that switch.
Do it. Flip it down.
1318
01:20:22,026 --> 01:20:23,359
Are you ready?
1319
01:20:51,388 --> 01:20:52,555
Go!
1320
01:20:53,140 --> 01:20:54,474
(JEFF WHOOPING)
1321
01:21:22,920 --> 01:21:25,296
KENNETH: ...to go it alone
or to go with a partner.
1322
01:21:25,756 --> 01:21:27,632
When you choose a partner,
you have to
1323
01:21:27,758 --> 01:21:29,634
have compromises
and sacrifices,
1324
01:21:29,718 --> 01:21:30,885
but it's the price you pay.
1325
01:21:31,178 --> 01:21:32,845
Do I wanna follow
my every whim and desire
1326
01:21:32,930 --> 01:21:34,514
as I make my way
through time and space?
1327
01:21:34,598 --> 01:21:35,598
Absolutely.
1328
01:21:35,724 --> 01:21:37,559
But at the end
of the day, do I
1329
01:21:37,643 --> 01:21:39,477
need someone when
I'm doubting myself,
1330
01:21:39,562 --> 01:21:41,563
and I'm insecure and
my heart's failing me?
1331
01:21:41,647 --> 01:21:44,983
Do I need someone who,
when the heat gets hot,
has my back?
1332
01:21:45,442 --> 01:21:46,693
DARIUS: So, do you?
1333
01:21:46,819 --> 01:21:48,111
I do.
1334
01:21:52,449 --> 01:21:54,742
♪ Stand straight
1335
01:21:55,452 --> 01:21:57,787
♪ Fall back in Iine
1336
01:21:59,123 --> 01:22:01,457
♪ Comb your hair
1337
01:22:01,875 --> 01:22:04,294
♪ Get to work on time
1338
01:22:05,462 --> 01:22:10,800
♪ Everyone in the big machine
1339
01:22:11,552 --> 01:22:14,262
♪ Tries to break your heart
1340
01:22:14,638 --> 01:22:17,015
♪ And pull you underneath
1341
01:22:19,101 --> 01:22:24,647
♪ Maybe I'm wrong
And all that you get
is what you see
1342
01:22:25,399 --> 01:22:31,112
♪ Maybe I'm right
And there's something
out there to believe
1343
01:22:32,656 --> 01:22:36,117
♪ Everybody's
talking in their sleep
1344
01:22:38,662 --> 01:22:40,705
♪ They push
a Iot of air around
1345
01:22:40,789 --> 01:22:43,916
♪ But don't say
much of anything
1346
01:22:45,294 --> 01:22:47,295
♪ Except when
they're laughing
1347
01:22:47,379 --> 01:22:50,298
♪ Like some ghosts
under a sheet
1348
01:22:55,054 --> 01:22:58,890
♪ Everybody's
talking in their sleep
1349
01:23:09,485 --> 01:23:11,486
♪ Watch out
1350
01:23:12,237 --> 01:23:14,906
♪ Get back in Iine
1351
01:23:15,616 --> 01:23:18,368
♪ They'll trip you up
1352
01:23:18,452 --> 01:23:21,037
♪ It happens every time
1353
01:23:22,247 --> 01:23:24,415
♪ Way down
1354
01:23:24,917 --> 01:23:27,877
♪ Is just a big machine
1355
01:23:28,295 --> 01:23:31,130
♪ It can break apart
1356
01:23:31,465 --> 01:23:33,549
♪ Like anything
1357
01:23:35,886 --> 01:23:41,557
♪ Maybe I'm wrong
And all that you get
is what you see
1358
01:23:42,267 --> 01:23:47,730
♪ Maybe I'm right
And there's something
out there to believe
1359
01:23:49,483 --> 01:23:53,319
♪ Everybody's
talking in their sleep
1360
01:23:55,614 --> 01:23:57,573
♪ They push
a Iot of air around
1361
01:23:57,658 --> 01:24:00,451
♪ But don't say
much of anything
1362
01:24:01,912 --> 01:24:03,871
♪ Except when
they're laughing
1363
01:24:03,956 --> 01:24:07,250
♪ Like some ghosts
under a sheet
1364
01:24:11,797 --> 01:24:15,925
♪ Everybody's
talking in their sleep
1365
01:24:43,287 --> 01:25:05,391
♪ Nah, nah, nah, hey
1366
01:25:05,476 --> 01:25:09,145
♪ Nah, nah, nah, hey
♪ Nah, nah, nah
1367
01:25:09,229 --> 01:25:11,898
♪ Nah, nah, nah, hey
1368
01:25:11,982 --> 01:25:14,901
♪ Nah, nah, nah, hey
♪ Nah, nah, nah
1369
01:25:14,985 --> 01:25:18,321
♪ Nah, nah, nah, hey
1370
01:25:18,405 --> 01:25:21,616
♪ Nah, nah, nah, hey
♪ Nah, nah, nah
1371
01:25:21,700 --> 01:25:24,786
♪ Nah, nah, nah, hey
1372
01:25:24,870 --> 01:25:28,790
♪ Nah, nah, nah, hey ♪
100333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.