Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,918 --> 00:02:17,334
Hello... hello...
2
00:02:18,042 --> 00:02:19,209
Hope you guys hear me?
3
00:02:19,876 --> 00:02:22,375
- Yes, yes
- Sure... ready?
4
00:02:22,876 --> 00:02:25,209
Let's start... ready...
5
00:02:26,334 --> 00:02:29,209
Welcome to 'The inspiring hours'
by Shiju Bhakthan
6
00:02:29,500 --> 00:02:31,000
OK? Welcome... welcome
7
00:02:31,459 --> 00:02:33,876
So, we are starting today's session
8
00:02:34,292 --> 00:02:41,459
Okay, everyone, breathe in deep and bring
your negative thoughts along with it
9
00:02:41,459 --> 00:02:44,584
Then, exhale them out just as deeply
and let them go with the breath, OK?
10
00:02:44,584 --> 00:02:48,334
Come on... one... two... three...
Take that deep breath
11
00:02:49,375 --> 00:02:50,459
[He Inhales]
12
00:02:51,250 --> 00:02:53,042
Now exhale...
[He Exhales]
13
00:02:54,667 --> 00:02:58,751
Once again... come on...
one... two... three... inhale...
14
00:02:58,959 --> 00:03:00,292
[He Inhales]
15
00:03:01,500 --> 00:03:03,500
Now exhale...
[He does the same]
16
00:03:04,042 --> 00:03:08,459
Look... your negative thoughts are all gone
great... super... let them go
17
00:03:08,876 --> 00:03:15,876
Today, I'll share the story of an eagle,
a hawk that soars high in the sky
18
00:03:16,792 --> 00:03:19,083
...the eagle that snatches up young chicks
19
00:03:19,459 --> 00:03:24,542
Have you thought about this
mighty eagle having a midlife crisis?
20
00:03:25,000 --> 00:03:26,584
No..?
I will tell you
21
00:03:26,918 --> 00:03:31,292
An eagle's lifespan is about 70 years.
When it reaches midlife...
22
00:03:31,459 --> 00:03:36,584
...its beak starts to bend,
feathers begin to fall, and talons drop
23
00:03:37,167 --> 00:03:40,500
Now, what does it do to keep going?
How can it catch the prey?
24
00:03:40,834 --> 00:03:44,667
What a pity! It's left with
two options: adapt or perish
25
00:03:44,918 --> 00:03:49,375
He doesn't want to die yet
What he needs is a change...
26
00:03:50,167 --> 00:03:53,792
For that change, he'll retreat
to his den atop the hill...
27
00:03:54,083 --> 00:03:57,792
...and break his bent beak by
striking it against the rock
28
00:03:58,459 --> 00:04:02,209
He'll pluck out his claws and feathers
29
00:04:02,417 --> 00:04:06,959
Just imagine how painful that must be!
But he's determined to make a comeback
30
00:04:07,250 --> 00:04:11,667
After the long wait of around 150 days...
31
00:04:11,667 --> 00:04:17,500
...its feathers will grow back, and its
beak and talons will also grow anew
32
00:04:17,959 --> 00:04:23,584
And after all this, the eagle will make
its grand entry, just like a superhero
33
00:04:23,876 --> 00:04:27,959
Now, he will take flight...
Let him soar... Yeah, fly!
34
00:04:28,292 --> 00:04:32,751
Like the eagle facing midlife,
we also need to fly
35
00:04:32,751 --> 00:04:37,250
Why hesitate? Soar high! Fly!
36
00:04:37,250 --> 00:04:40,876
That's it... super... OK...
37
00:04:41,167 --> 00:04:44,751
Now all eagles, slowly descend to earth...
38
00:04:45,209 --> 00:04:49,125
Slowly... come on...
OK...great
39
00:04:49,959 --> 00:04:54,250
Indeed, these moments are
for your transformation
40
00:04:55,000 --> 00:04:59,834
"The Inspiring Hours" by Shiju Bhaktan,
solely for your transformation
41
00:04:59,834 --> 00:05:03,500
Forget not to subscribe
to our channel... OK
42
00:06:45,250 --> 00:06:46,626
Hi Shiju, come on in...
43
00:06:47,209 --> 00:06:51,083
Running late due to traffic?
I've been waiting for a bit
44
00:06:51,083 --> 00:06:54,292
I have to step out soon as well
Come, be seated
45
00:06:54,667 --> 00:06:57,876
The traffic is heavy these days...
Arhh...
46
00:06:59,042 --> 00:07:01,792
What is this, kiddo...
Take this
47
00:07:02,709 --> 00:07:05,792
You and your mom,
never listen my words
48
00:07:06,375 --> 00:07:07,959
Shiju, sit man...
49
00:07:09,667 --> 00:07:11,918
So, it's done and dusted...
50
00:07:12,959 --> 00:07:16,834
It was a clear case of cheating,
that's why we got the order this quick
51
00:07:17,250 --> 00:07:21,667
Hadn't you registered the marriage
a bit early for the visa process?
52
00:07:22,000 --> 00:07:25,834
That was the issue; else, we could
have just ignored her and let her go
53
00:07:26,417 --> 00:07:32,417
Filing the defamation case got
us some compensation, you know...
54
00:07:32,792 --> 00:07:34,209
That's how it works...
55
00:07:35,125 --> 00:07:38,125
But what's the point of compensation once
we've already been defamed?
56
00:07:38,959 --> 00:07:42,959
These divorce cases are
all about mudslinging
57
00:07:44,292 --> 00:07:48,500
Alright, let it be. At least now you're
at peace after two years of running around
58
00:07:49,417 --> 00:07:50,459
Happy?
59
00:07:54,417 --> 00:07:57,292
Now you can relax...
60
00:08:01,542 --> 00:08:06,125
- Here's your fee.
- You could have taken more time, but okay
61
00:08:07,417 --> 00:08:11,209
Here is the order...
62
00:08:16,209 --> 00:08:18,584
- Would you like some tea?
- No, thanks
63
00:08:18,834 --> 00:08:22,500
- Alright then...
- OK, see you...
64
00:08:22,918 --> 00:08:25,834
- Bye then...
- Dad! This's broken
65
00:08:25,834 --> 00:08:29,626
Hey kiddo... what have you done..!
66
00:08:39,626 --> 00:08:43,000
Oh... he's blushing
67
00:08:50,125 --> 00:08:52,250
What? Just pray
68
00:09:08,959 --> 00:09:12,500
Oh... jeez...
Sorry, uncle
69
00:09:14,751 --> 00:09:17,292
Come on let's play
...hey be careful
70
00:09:17,292 --> 00:09:22,125
Careful kiddos... you hope on
Let's go
71
00:09:29,792 --> 00:09:33,792
Smile please... be open
There you are
72
00:09:36,709 --> 00:09:38,334
From inside...
Huh...
73
00:09:46,250 --> 00:09:49,959
- What's it?
- Sorry bro... What's happening?
74
00:09:49,959 --> 00:09:52,834
Manu... go get her...
75
00:09:52,834 --> 00:09:55,918
- Run...
- Hey, come on...
76
00:09:56,626 --> 00:09:59,834
- What on earth has your daughter done?
- Stop
77
00:10:02,834 --> 00:10:09,125
[Commotion among Families]
78
00:10:20,792 --> 00:10:24,125
Don't cry, man...
Just leave it behind
79
00:10:24,959 --> 00:10:28,250
Why are you still crying?
It's been two years; you should move on
80
00:10:28,667 --> 00:10:33,667
Hey, look here... you, who motivates
everyone, shouldn't be like this
81
00:10:33,959 --> 00:10:39,334
You should freshen up and
shave off your beard
82
00:10:40,500 --> 00:10:44,709
I'm with you. Look forward
and don't dwell on the past
83
00:10:44,918 --> 00:10:48,834
Happy? Smile then, brother
84
00:10:49,709 --> 00:10:52,375
- Huh...
- Ahem...
85
00:10:53,876 --> 00:10:55,083
Have this
86
00:11:35,209 --> 00:11:40,918
"Forward you move, with eyes set ahead"
87
00:11:41,125 --> 00:11:46,792
"Go ahead... ahead"
88
00:11:47,167 --> 00:11:52,250
"Move ahead, eyes set forward"
89
00:11:53,083 --> 00:11:57,834
"Go ahead.. ahead"
90
00:12:11,083 --> 00:12:16,375
"Off you sail through winds,
sea, and lands"
91
00:12:17,125 --> 00:12:22,375
"Off you soar, leaving the nest"
92
00:12:22,375 --> 00:12:29,792
"Sorrows, into oblivion you vanish,
as memories"
93
00:12:31,292 --> 00:12:34,709
"Forget it all, forget everything"
94
00:12:35,125 --> 00:12:40,459
"Forget it all, forget everything?
95
00:12:41,083 --> 00:12:48,667
"Forward you move, with eyes set ahead"
96
00:12:50,125 --> 00:12:52,500
"Go ahead... ahead"
97
00:13:17,125 --> 00:13:27,751
"Before waves crash or earth divides,
steadfast I shall abide"
98
00:13:29,167 --> 00:13:40,042
"Should floods rage or love betray,
I shall endure, I shall not sway"
99
00:13:40,209 --> 00:13:51,125
"Oh storm, bear away my woes"
100
00:13:52,292 --> 00:13:57,626
"Forget it all, forget everything"
101
00:13:59,125 --> 00:14:04,751
"Off you sail through winds,
sea, and lands"
102
00:14:05,125 --> 00:14:10,417
"Off you soar, leaving the nest"
103
00:14:10,417 --> 00:14:16,292
"Sorrows, into oblivion you vanish,
as memories"
104
00:14:16,292 --> 00:14:22,417
"Forget it all, forget everything"
105
00:14:23,167 --> 00:14:27,626
"Forget it all, forget everything"
106
00:14:29,125 --> 00:14:34,959
"Forward you move, with eyes set ahead"
107
00:14:35,083 --> 00:14:42,250
"Go ahead... ahead"
108
00:14:42,250 --> 00:14:48,334
"Forward you move, with eyes set ahead"
109
00:14:50,000 --> 00:14:52,417
"Go ahead... ahead"
110
00:14:56,876 --> 00:14:59,751
When did you show up?
111
00:14:59,751 --> 00:15:02,209
Just a bit ago... hey, looks like
you've started jogging!
112
00:15:02,375 --> 00:15:06,125
- Do it gently...
- It will ease your pain
113
00:15:07,792 --> 00:15:10,584
Why the gloomy vibe, bro?
114
00:15:11,334 --> 00:15:16,292
I haven't slept a wink... your sister
called from the US complaining
115
00:15:16,709 --> 00:15:19,626
She doesn't even consider
that it's night here
116
00:15:20,042 --> 00:15:25,626
Sijo's mom has decided to return, now
they have no one to look after the kids
117
00:15:26,000 --> 00:15:29,626
- Our mom isn't listening to her request
- Why, Mom?
118
00:15:29,751 --> 00:15:36,375
If they need someone to babysit,
their moms aren't the ones for that
119
00:15:36,667 --> 00:15:39,709
Everyone should take care of
their own kids. We all did it that way
120
00:15:40,542 --> 00:15:42,792
Tell me the truth, Mom
Don't you want to visit the US?
121
00:15:42,792 --> 00:15:43,709
No
122
00:15:43,959 --> 00:15:47,042
I'm not going to America or anywhere,
leaving him here alone
123
00:15:48,417 --> 00:15:53,375
- Oh... there lies the point
- What point?
124
00:15:53,584 --> 00:15:59,542
Look, little bro, none of us have bothered
you to get married again, have we?
125
00:16:00,083 --> 00:16:03,667
That girl who ditched you-
She's married with kids now
126
00:16:04,250 --> 00:16:07,250
- Has she got kids?
- Yes... twins
127
00:16:07,250 --> 00:16:08,459
- Oh!
- A boy and a girl
128
00:16:10,834 --> 00:16:16,417
Mom doesn't even come to our place
because she won't leave you alone
129
00:16:16,918 --> 00:16:20,876
Does it mean every woman in the world
is bad just because of what she did?
130
00:16:20,876 --> 00:16:23,042
Hey, I don't have that impression
131
00:16:23,876 --> 00:16:30,792
Did I say anything when you came back
from abroad and started farming here?
132
00:16:30,918 --> 00:16:37,042
I thought it was his choice;
this is just like that too...
133
00:16:37,167 --> 00:16:41,292
- But, it's better to have a partner...
- He is right, son... listen to him
134
00:16:42,167 --> 00:16:45,542
- You good? Give it a try man
- Let's see
135
00:16:45,751 --> 00:16:47,500
- There you are
- Hmm...
136
00:16:50,876 --> 00:16:56,792
Please don't swear... let me explain first
Please, sir... behave
137
00:16:56,792 --> 00:17:01,834
Listen, every established matrimonial
agencies focus on caste and religion
138
00:17:02,125 --> 00:17:06,459
But this lovely matrimony is
truly secular, sir...
139
00:17:06,459 --> 00:17:09,125
Our only requirement is that
you should be human
140
00:17:09,459 --> 00:17:12,542
From the conversation I had with your
daughter, I guess...
141
00:17:12,542 --> 00:17:15,918
...she wants to live with another girl.
Sir, you please understand me
142
00:17:16,626 --> 00:17:20,000
That's why I sent the photographs
of some girls to your phone
143
00:17:20,500 --> 00:17:25,334
Sort things out with your daughter
first, then give me a call, OK?
144
00:17:27,209 --> 00:17:30,500
Do you have any idea about the
problems caused by a wedding?
145
00:17:30,500 --> 00:17:33,167
- Yet you got married?
- I'm speaking from that experience.
146
00:17:33,334 --> 00:17:37,584
I'll get a client if you decide to marry,
but I'm warning you against it
147
00:17:37,876 --> 00:17:43,792
Shiju, bro, don't they have a point?
We will find a girl for you
148
00:17:43,959 --> 00:17:47,918
You two will make a lovely couple,
just like us, right, hubby?
149
00:17:47,918 --> 00:17:49,709
Why don't you just leave
if the tea has already been served?
150
00:17:49,876 --> 00:17:52,792
- Hmm...
- Have this awful tea.
151
00:17:52,792 --> 00:17:56,459
- You've got a cool wife, bro
- Cool my foot
152
00:17:56,918 --> 00:18:00,500
It was my biggest mistake falling in love
with someone who came to work here
153
00:18:02,250 --> 00:18:07,751
Most husbands find peace at work,
but in my case, even that's not there
154
00:18:07,751 --> 00:18:16,667
Once I asked why she wastes her time here
She said, "Why lose a good job?"
155
00:18:17,167 --> 00:18:20,167
She draws a salary from me
and sends it to her house
156
00:18:20,918 --> 00:18:25,292
- She doesn't seem that crooked.
- Correct, those are all her tricks
157
00:18:25,751 --> 00:18:30,876
Wives are like vampires,
sucking out our blood
158
00:18:31,167 --> 00:18:33,250
- Hey dear...
- Ah...
159
00:18:33,584 --> 00:18:34,751
What happened?
160
00:18:35,876 --> 00:18:39,751
Off I go... need to buy some grocery from
Subhash bro's shop
161
00:18:39,751 --> 00:18:42,959
Hope you come home early
Bye, Shiju bro
162
00:18:44,209 --> 00:18:47,751
- She might have killed me
- Hey, I am also coming
163
00:18:47,751 --> 00:18:50,209
- Not every women must be like this
- Hmm...
164
00:18:50,542 --> 00:18:54,584
If you're not convinced by my words,
it's your fate, Go get it.
165
00:18:54,709 --> 00:18:56,334
Give me a photo,
Let's see
166
00:18:57,959 --> 00:19:00,042
- This is taken by Subhash bro
- Oh... is it?
167
00:19:00,876 --> 00:19:04,167
- Have a look
- Arh...
168
00:19:07,876 --> 00:19:13,209
Would you shut down my business,
you two brothers?
169
00:19:17,334 --> 00:19:20,792
Get off that umbrella;
you're not modelling for its advt
170
00:19:21,792 --> 00:19:24,334
Sit straight and smile...
171
00:19:24,792 --> 00:19:29,334
Just like that, five teeth are enough
That's it. Now, take the photo
172
00:19:32,334 --> 00:19:33,459
Ready?
173
00:19:36,292 --> 00:19:38,334
How's it?
174
00:19:39,709 --> 00:19:45,167
Not up to the mark...
I will show you how to pose
175
00:19:45,834 --> 00:19:48,167
Hold this... this should be the first pose
176
00:19:49,667 --> 00:19:50,834
...now the second one
177
00:19:52,459 --> 00:19:54,083
Should be like this... now go
178
00:20:00,876 --> 00:20:04,042
Let me see...
Ah... super
179
00:20:05,459 --> 00:20:06,918
Come on, you handsome
180
00:20:08,918 --> 00:20:11,751
[Entering the address]
181
00:20:12,459 --> 00:20:15,167
Is it necessary to give the house name.
Isn't your name enough?
182
00:20:15,167 --> 00:20:19,209
- The house name sounds old fashioned
- Let it be
183
00:20:19,918 --> 00:20:21,417
- Height?
- 5' 6"
184
00:20:21,959 --> 00:20:23,667
No need, we're not selling
you like some goods
185
00:20:23,667 --> 00:20:25,042
The highlight should be your divorce
186
00:20:25,042 --> 00:20:34,834
Divorced not because of his
own fault...
187
00:20:35,751 --> 00:20:40,083
- Is that necessary?
- It wasn't your fault, was it?
188
00:20:41,250 --> 00:20:43,834
- How are these girls?
- This seems good
189
00:20:43,834 --> 00:20:47,626
Pooja Krishnan, from Thrissur
Shall I swipe right?
190
00:20:48,334 --> 00:20:49,584
- There you are...
- Ah...
191
00:20:49,918 --> 00:20:52,667
- Now, this one...
- Which one... this?
192
00:20:52,667 --> 00:20:56,626
It won't work, bro...
She looks so good
193
00:20:57,876 --> 00:20:59,709
- Then try this one
- This?
194
00:20:59,709 --> 00:21:02,792
She is from Thiruvananthapuram
Seems OK
195
00:21:02,792 --> 00:21:04,459
Look here... let me see...
196
00:21:04,959 --> 00:21:06,584
- Let's go there
- Yes
197
00:21:08,959 --> 00:21:11,918
- It's getting late, Mini
- Let me tie my hair
198
00:21:12,292 --> 00:21:13,292
Let's go
199
00:21:20,959 --> 00:21:26,542
Look, bro, don't feel bad...
I picture someone with a bit more hair
200
00:21:26,542 --> 00:21:30,250
Bald head and pot belly?
That's aristocracy, man
201
00:21:30,375 --> 00:21:32,000
The girl is from Thiruvananthapuram
202
00:21:32,250 --> 00:21:35,751
We won't gel, bro...
I have a different vibe
203
00:21:36,751 --> 00:21:39,876
Declined again!
Are they just playing around?
204
00:21:42,626 --> 00:21:45,542
- Any progress, mom?
- No, nothing yet...
205
00:21:45,751 --> 00:21:49,667
You just wait... forgot to give you
something, give me a moment
206
00:21:51,083 --> 00:21:53,918
The first three profiles were
free of cost
207
00:21:54,334 --> 00:21:57,667
Send it via UPI when you're back home
Account details are there
208
00:21:57,959 --> 00:21:59,792
Have something, man...
209
00:22:01,500 --> 00:22:02,959
He is into farming...
210
00:22:02,959 --> 00:22:05,334
Why don't you bring
someone with a better job?
211
00:22:06,125 --> 00:22:07,584
- Is he the father of the groom?
- Huh...
212
00:22:09,459 --> 00:22:12,584
[Indistinct Conversations]
213
00:22:12,751 --> 00:22:15,167
I haven't seen someone getting
declined like this in my entire career
214
00:22:16,584 --> 00:22:22,584
The girl we are going to see is like
a goddess, just like her name-Mahalakshmi
215
00:22:24,667 --> 00:22:28,417
Mom, I'd repeatedly told him not to
mention about his first marriage
216
00:22:28,417 --> 00:22:30,542
That made Mahalakshmi disappointed
217
00:22:30,542 --> 00:22:34,000
- Shall we book the tickets, brother?
- Not yet, I shall let you know
218
00:22:35,709 --> 00:22:39,667
- Great snack. Did she make it?
- Yes...
219
00:22:39,959 --> 00:22:42,584
- Shiju really enjoys this
- Do you?
220
00:22:43,250 --> 00:22:45,167
- Now shall we book the tickets?
- Not yet
221
00:22:45,459 --> 00:22:50,375
So, did you talk to that teacher
I introduced you to last week?
222
00:22:51,125 --> 00:22:53,125
- Yes.
- No wonder she left taking a transfer
223
00:22:55,709 --> 00:22:58,459
Her students are sad
I am fed up
224
00:23:02,500 --> 00:23:04,375
Mom... the mango trees have blossomed
225
00:23:04,375 --> 00:23:09,709
Let me be frank, we are not interested
Do not feel bad.
226
00:23:13,209 --> 00:23:17,375
Keep it there... let's go
Come on
227
00:23:19,167 --> 00:23:20,083
Keep it there
228
00:23:20,083 --> 00:23:21,292
She is from Kozhikode
229
00:23:21,292 --> 00:23:25,167
This was the best food we had
during this period
230
00:23:25,167 --> 00:23:26,584
Are you coming with me just to eat?
231
00:23:26,584 --> 00:23:30,334
- Oh... the girl likes him...
- Oh thank God
232
00:23:30,459 --> 00:23:34,500
The girl from Kasarcode liked
another boy... not him
233
00:23:34,500 --> 00:23:37,459
I already told you, this won't work
234
00:23:37,459 --> 00:23:39,959
The first time, it one was not this tough
235
00:23:39,959 --> 00:23:41,626
And what happened?
She just left on the very day
236
00:23:41,626 --> 00:23:46,250
Shiju, do not worry... I will find
a nice girl for you, from Mumbai
237
00:23:46,250 --> 00:23:49,918
- But he doesn't know Hindi
- I am done with this
238
00:23:49,918 --> 00:23:54,709
I am fed up of visiting stranger's
houses and having snacks
239
00:23:58,000 --> 00:23:58,876
Our ticket...?
240
00:23:58,876 --> 00:24:02,125
Don't even think of it,
nothing is happening here
241
00:24:02,667 --> 00:24:07,959
[Protest Commotion]
242
00:24:07,959 --> 00:24:09,417
Where are they coming to?
243
00:24:09,876 --> 00:24:14,876
[Protest Commotion]
244
00:24:14,876 --> 00:24:20,918
- Step away...
- Arhh...
245
00:24:22,542 --> 00:24:30,000
Fate is so cruel to Shiju
It keeps hitting him, one after the other
246
00:24:30,000 --> 00:24:31,334
Are you hurting a lot?
247
00:24:31,334 --> 00:24:36,500
Here in the US, there is no such baton
But they have stun baton with shock
248
00:24:39,876 --> 00:24:43,125
Such bad luck to get
beaten for no reason
249
00:24:44,209 --> 00:24:45,834
But will he agree?
250
00:24:45,834 --> 00:24:49,751
[Hindi] Mom, I told you, we should have
gone to some good matrimonial agency
251
00:24:51,375 --> 00:24:57,500
You've been here for a few years now
Isn't it time to drop your Hindi?
252
00:24:58,250 --> 00:25:02,125
Do I really need to learn Hindi
at this age for you?
253
00:25:02,125 --> 00:25:04,250
- Oh... it's too hot...
- Stay still
254
00:25:05,209 --> 00:25:07,792
He isn't finding a decent match
even otherwise... now with this..!
255
00:25:08,125 --> 00:25:11,292
Leave it, Saji
What's our situation now?
256
00:25:12,000 --> 00:25:17,292
Mom, don't take it the wrong way
We've a bad rep after his first marriage
257
00:25:17,459 --> 00:25:20,459
You might not be particular about
horoscope and all, but they are...
258
00:25:20,584 --> 00:25:25,000
You don't care about appearances,
but they do, so it won't work out
259
00:25:25,459 --> 00:25:27,792
Do not try to intimidate me.
I am coming
260
00:25:30,834 --> 00:25:32,626
- Don't sit here
- Sorry...
261
00:25:32,626 --> 00:25:34,417
Got any idea how old
you come across now?
262
00:25:35,125 --> 00:25:37,209
Around thirty..?
263
00:25:38,000 --> 00:25:42,417
Look at you, seen yourself
in the mirror lately?
264
00:25:42,417 --> 00:25:47,292
Notice kids calling you "uncle"
more than "brother"?
265
00:25:47,834 --> 00:25:53,375
Shiju, you look at least 40-42...
definitely age over, and feeling it, huh?
266
00:25:53,751 --> 00:25:55,918
Look, Saji bro, don't throw negative vibes
267
00:25:56,125 --> 00:25:58,542
We're waiting for his
wedding to bring Mom here
268
00:25:58,834 --> 00:26:00,083
Then you start immediately
269
00:26:00,459 --> 00:26:02,459
Putting jokes aside, Saji...
Will anything actually work?
270
00:26:02,459 --> 00:26:06,500
- Yes... I have a better idea
- Tell us, what's that?
271
00:26:06,918 --> 00:26:09,667
What do you reckon about second chances?
272
00:26:10,209 --> 00:26:12,417
- Means what...?
- Remarriage
273
00:26:12,417 --> 00:26:16,209
- What...! Arhh...
- Stay lying down, Shiju
274
00:26:16,375 --> 00:26:18,042
This is actually my first marriage,
you know that?
275
00:26:18,334 --> 00:26:23,167
But as per records, you are divorced
People say it was your fault...
276
00:26:23,167 --> 00:26:24,959
It's just us who know the truth
277
00:26:25,584 --> 00:26:28,459
Remarriages are not that complicated
as you think
278
00:26:28,626 --> 00:26:33,209
When the first marriage fails and they
find themselves alone at home...
279
00:26:33,209 --> 00:26:36,292
The girls gain a certain maturity then...
280
00:26:36,709 --> 00:26:40,751
With that maturity,
second marriages are usually fantastic
281
00:26:40,751 --> 00:26:45,209
They tend to be really understanding.
In fact, third marriages are even better...
282
00:26:45,334 --> 00:26:46,918
- What...?
- Okay, okay... then we'll settle for second
283
00:26:46,918 --> 00:26:49,334
If you are okay with it,
I have a case with me...
284
00:26:49,334 --> 00:26:50,500
Who is it?
285
00:26:50,500 --> 00:26:52,626
- Sajitha, she is in Police force
- Nice name
286
00:26:52,626 --> 00:26:56,167
- Police?
- Wow... it's good to have police at home
287
00:26:56,167 --> 00:26:59,459
Heard having a dog at home is nice,
but Police... now that's something else!
288
00:26:59,459 --> 00:27:01,459
This is not going to work
289
00:27:02,667 --> 00:27:05,667
She might have had a
troublesome marriage
290
00:27:06,083 --> 00:27:09,209
Remarriage shouldn't be
a problem if the girl is right
291
00:27:09,209 --> 00:27:11,125
Is it a problem for you?
292
00:27:11,334 --> 00:27:14,375
- It's not about remarriage
- Then?
293
00:27:14,667 --> 00:27:19,125
These police personnel are rock-hearted
294
00:27:19,626 --> 00:27:26,000
Have we ever felt like falling for a
police woman we see on the streets?
295
00:27:26,000 --> 00:27:29,542
- That's their strength.
- I wouldn't want someone that powerful
296
00:27:29,542 --> 00:27:34,667
Hey... there are many beautiful girls
in our Police force, smart ones
297
00:27:34,667 --> 00:27:38,959
- I can show you her photo
- Show it then...
298
00:27:40,876 --> 00:27:43,584
- Look...
- Nice girl
299
00:27:45,209 --> 00:27:47,584
Isn't she a bit on the bigger side?
300
00:27:47,584 --> 00:27:49,918
Dear Mini, don't be
politically incorrect
301
00:27:49,918 --> 00:27:52,209
Shiju would be better off
with a strong girl in his life
302
00:27:52,209 --> 00:27:53,250
Yes
303
00:27:55,250 --> 00:28:01,584
Son, you go and meet her first,
so we can get to know her
304
00:28:01,792 --> 00:28:04,334
- That's right
- Yes... Shiju
305
00:28:04,334 --> 00:28:05,918
Yes... you go meet her...
306
00:28:06,042 --> 00:28:08,250
- Bro... all the best
- Oh...
307
00:28:08,250 --> 00:28:10,584
- Stay still...
- It's so hot
308
00:28:10,834 --> 00:28:17,125
[Protesters Sloganeering]
309
00:28:25,083 --> 00:28:27,334
[Protesters Sloganeering]
310
00:28:27,751 --> 00:28:30,167
- Everyone's the same... where could she be?
- Hmm...
311
00:28:32,292 --> 00:28:33,375
Hello...
312
00:28:33,918 --> 00:28:36,918
Madam Sajitha, this is Saji
from lovely couple matrimonial
313
00:28:37,167 --> 00:28:38,959
We are here...
314
00:28:40,000 --> 00:28:41,709
- Where are you?
- Here only
315
00:28:42,375 --> 00:28:45,959
- Look here...
- Okay
316
00:28:46,709 --> 00:28:48,334
- That's her...
- Got it
317
00:28:49,000 --> 00:28:56,209
You just wait there in the coffee house
behind you, I'll be there in a moment
318
00:28:56,209 --> 00:28:57,584
Okay
319
00:28:59,000 --> 00:29:01,167
Just hold these..I will be
back in no time
320
00:29:01,918 --> 00:29:04,500
[Protesters Sloganeering]
321
00:29:05,292 --> 00:29:08,876
- Sir... they have come, what should I do?
- Who?
322
00:29:09,500 --> 00:29:14,417
Haven't I told you about a proposal
They are waiting there in the coffee house
323
00:29:15,042 --> 00:29:19,375
Then go meet them, this will take time
You just go...
324
00:29:19,375 --> 00:29:21,125
- Okay. sir...
- Sure
325
00:29:21,125 --> 00:29:22,500
- Thank you, sir
- Okay
326
00:29:24,042 --> 00:29:25,542
This jacket!
327
00:29:30,292 --> 00:29:34,292
[Protesters Sloganeering in the background]
328
00:29:39,834 --> 00:29:41,334
- Ah...
- Here...
329
00:29:45,250 --> 00:29:47,584
Oh, just relax... no need to stand up
330
00:29:48,542 --> 00:29:51,292
- Sorry, I am on duty... that's why
- Hey not an issue
331
00:29:51,417 --> 00:29:54,083
This is the guy, I told you
Shiju, Shiju Bhaktan
332
00:29:54,334 --> 00:29:57,417
I know... I am Sajitha
Hi...
333
00:29:58,459 --> 00:30:00,167
Then let me order a coffee...
334
00:30:00,792 --> 00:30:03,459
You take some private time,
I'll sit over there
335
00:30:03,459 --> 00:30:08,667
No, there's no need... you may sit with us
We don't have any problem, right?
336
00:30:15,667 --> 00:30:17,709
I have seen you somewhere else
337
00:30:18,000 --> 00:30:21,083
He's meeting a girl for the
first time for his second marriage
338
00:30:21,083 --> 00:30:24,709
- No... it's somewhere else
- Then it must be from his motivation class
339
00:30:24,709 --> 00:30:27,584
- May be...
- No... it's not... somewhere else
340
00:30:27,584 --> 00:30:28,876
Let me think...
341
00:30:30,167 --> 00:30:34,959
Were you there at the protest at
the company gate, last week?
342
00:30:35,584 --> 00:30:38,083
- Yes...
- That's it...
343
00:30:38,292 --> 00:30:40,626
I think I've beaten you up too
344
00:30:43,042 --> 00:30:47,000
[Screams]
345
00:30:50,375 --> 00:30:53,209
- Oh... that's where you got it, congrats
- I am sorry for that
346
00:30:53,626 --> 00:31:03,167
When we're in action, we don't even see
who's in front; we just beat everyone up
347
00:31:03,167 --> 00:31:04,125
That's natural...
348
00:31:04,417 --> 00:31:07,500
Typically I don't remember the
guys I beat up
349
00:31:07,500 --> 00:31:08,876
Oh... lucky you...
350
00:31:09,250 --> 00:31:13,083
I just feel there is some
connection between us, right?
351
00:31:13,918 --> 00:31:18,417
- Or why else would I remember you?
- Of course
352
00:31:18,959 --> 00:31:25,584
[Protesters Getting Violent]
353
00:31:27,250 --> 00:31:29,709
Oh... jeez... it's trouble there
354
00:31:29,876 --> 00:31:34,959
You guys have another coffee while
I give them a thrashing
355
00:31:34,959 --> 00:31:39,542
Okay? I'll be right back!
356
00:31:42,209 --> 00:31:47,125
Hey sis, move aside...
don't block the entrance. There's trouble.
357
00:31:47,584 --> 00:31:50,584
[Protest Commotion]
358
00:31:51,334 --> 00:31:53,334
Come... what a thrashing!
359
00:31:53,584 --> 00:31:55,792
[She Grunts]
360
00:31:56,626 --> 00:31:58,375
Run... you...
361
00:31:59,709 --> 00:32:00,959
She rocks, right?
362
00:32:01,417 --> 00:32:02,542
Rocks..?
363
00:32:06,083 --> 00:32:09,667
Oof... how could you smile, man?
364
00:32:29,292 --> 00:32:34,918
- So, that's it... how am I?
- Yeah... we got to watch
365
00:32:35,876 --> 00:32:37,626
[Phone ringing]
366
00:32:37,626 --> 00:32:41,792
I need to take this call, you carry on
Meet you in the coffee house later
367
00:32:43,834 --> 00:32:45,667
So, let's go there
368
00:32:53,292 --> 00:32:56,959
- Congratulations, Shiju...
- What for?
369
00:32:57,959 --> 00:32:59,083
Because...
370
00:32:59,250 --> 00:33:08,209
It's not easy giving it another go, even
after failing spectacularly the first time
371
00:33:09,125 --> 00:33:10,375
It needs a certain courage
372
00:33:12,500 --> 00:33:18,334
And it involves some heroism,
so in that sense, you're a hero
373
00:33:19,042 --> 00:33:23,417
- Hero... me?
- Yes you are a hero
374
00:33:25,250 --> 00:33:29,417
In a way, we are all birds of
same feather
375
00:33:29,918 --> 00:33:32,459
Then this tragedy...
it can happen in anyone's life
376
00:33:33,500 --> 00:33:38,459
For instance, my life...
ours is an average family
377
00:33:38,834 --> 00:33:43,334
Dad, Mom, me, and Sneha, my elder sister
378
00:33:43,918 --> 00:33:46,459
On a fine morning, she eloped with some one
379
00:33:47,334 --> 00:33:54,751
So, my parents married me off in haste
fearing that I too would follow her steps
380
00:33:57,083 --> 00:33:59,042
I was good in studies...
381
00:34:00,334 --> 00:34:03,375
Dad probably only thought
about my future...
382
00:34:05,292 --> 00:34:07,209
But the place I got into was...
383
00:34:09,250 --> 00:34:11,792
[Screaming in pain]
384
00:34:12,792 --> 00:34:14,459
I was really put through hell...
385
00:34:18,042 --> 00:34:19,709
...and it was just a joke to him
386
00:34:21,959 --> 00:34:25,751
It was after suffering to the brink
that I ran from there
387
00:34:31,959 --> 00:34:33,459
Shall I keep two cups of coffee here?
388
00:34:40,209 --> 00:34:43,334
Do you know why I joined the Police?
389
00:34:43,876 --> 00:34:45,709
- No... why?
- Hmm...
390
00:34:45,709 --> 00:34:48,209
Just to thrash him into pulp...
391
00:34:48,876 --> 00:34:51,626
- Did you?
- No, still waiting
392
00:34:51,792 --> 00:34:55,125
But someday, he will end up
right in front of me
393
00:34:55,292 --> 00:34:57,626
I'm sure... it's in him
394
00:34:58,667 --> 00:35:00,626
I'll thrash him to a pulp
when that time comes
395
00:35:03,167 --> 00:35:06,626
In my inquiry, I found out that
you're a kind man
396
00:35:07,000 --> 00:35:09,542
Being a police officer,
it was not a task
397
00:35:11,667 --> 00:35:17,292
I think you're okay for me.
I make my own choices now.
398
00:35:21,584 --> 00:35:22,792
Have your coffee...
399
00:35:36,918 --> 00:35:41,584
Take your time and call me
when you're ready. Shall I head out?
400
00:35:44,209 --> 00:35:46,417
Okay... see you
401
00:36:06,250 --> 00:36:07,667
Where has he gone?
402
00:36:22,000 --> 00:36:23,959
[He yawns]
403
00:36:26,167 --> 00:36:27,250
[He also yawns]
404
00:36:34,209 --> 00:36:36,542
- It's the fifth time we are yawning
- What?
405
00:36:36,876 --> 00:36:38,334
- It's boring to wait
- Hmm...
406
00:36:38,459 --> 00:36:40,000
Tell them...
407
00:36:41,042 --> 00:36:44,709
- Then, let's make a move
- Her Dad will come any moment
408
00:36:44,709 --> 00:36:47,500
That's not an issue, we can come again
There is no one in the shop
409
00:36:47,667 --> 00:36:50,918
More over, Shiju has to
lead motivational classes
410
00:36:50,918 --> 00:36:53,125
People will be waiting in the US,
Odisha, and elsewhere
411
00:36:53,292 --> 00:36:56,375
- But as you've already come this far
- That's not a problem
412
00:36:56,918 --> 00:37:00,918
We can come again... let's carry on then
413
00:37:02,792 --> 00:37:04,209
Okay then...
414
00:37:04,375 --> 00:37:05,500
Meet you in the evening
415
00:37:10,167 --> 00:37:11,334
Alright, then...
416
00:37:11,792 --> 00:37:14,459
- Here he is...
- That must be her Dad...
417
00:37:15,292 --> 00:37:18,834
They are the ones
who came to see Saju...
418
00:37:20,167 --> 00:37:24,125
I am Rahul, Sajitha's father...
419
00:37:24,542 --> 00:37:27,667
- Rahul?
- Yes, Thozhuthil Rahulan Nair
420
00:37:28,209 --> 00:37:31,709
- This is Jackson, my friend
- Michael Jackson...
421
00:37:31,876 --> 00:37:33,876
Would you take a lottery,
the draw is tomorrow
422
00:37:34,083 --> 00:37:37,250
No, we do not want...
You may please leave
423
00:37:37,250 --> 00:37:38,375
Alright then...
424
00:37:38,667 --> 00:37:42,542
I was in a hurry with an
investment plan
425
00:37:43,334 --> 00:37:47,167
- It should be handles carefully...
- Must be some stock trading
426
00:37:47,334 --> 00:37:49,000
- Am I right?
- Yes, you are...
427
00:37:49,667 --> 00:37:54,000
- So, you must have liked my daughter, right?
- Yes, we have...
428
00:37:54,584 --> 00:37:57,209
Fortune has come,
and everything is turning good
429
00:37:57,209 --> 00:38:02,417
- What does that mean?
- Fortune... lottery
430
00:38:02,417 --> 00:38:06,834
- Oh... that was his investment
- Off we go...
431
00:38:07,709 --> 00:38:10,792
- Go and say something to that girl!
- Okay
432
00:38:11,542 --> 00:38:13,834
- Let me say bye...
- Sure... go on
433
00:38:18,834 --> 00:38:20,459
Alright then, we are leaving now
434
00:38:21,167 --> 00:38:23,834
I got your number, right?
We'll stay in touch.
435
00:38:24,959 --> 00:38:27,584
You don't stay very far;
we can meet sometime
436
00:38:47,959 --> 00:38:55,167
"The day we first met,
we clashed and squabbled away."
437
00:38:55,167 --> 00:39:02,292
"The second day we met,
we playfully laughed away."
438
00:39:02,542 --> 00:39:09,751
"On the third day,
love blossomed within us."
439
00:39:38,918 --> 00:39:41,500
"Flowering tree blossomed,"
440
00:39:42,542 --> 00:39:46,042
"Days of sun and rain passed by."
441
00:39:46,167 --> 00:39:53,626
"I wander, counting
the days till you are here."
442
00:40:00,500 --> 00:40:07,459
"Dear cell phone signals,
will you be my emissary?"
443
00:40:07,959 --> 00:40:14,125
"For how long have
I been pining for her,"
444
00:40:14,375 --> 00:40:17,751
"longing for her?"
445
00:40:18,250 --> 00:40:21,292
Sir... didn't I tell you
This is him
446
00:40:23,250 --> 00:40:24,667
- Johny...
- Shiju...
447
00:40:24,667 --> 00:40:26,334
All the best...
448
00:40:33,459 --> 00:40:35,542
- Can I tell you something, Saju?
- Hmm.
449
00:40:36,250 --> 00:40:39,083
You look sexy in this outfit
450
00:40:46,417 --> 00:40:53,500
"The day we first met,
we clashed and squabbled away"
451
00:40:53,792 --> 00:41:00,751
"The second day we met,
we playfully laughed away."
452
00:41:00,959 --> 00:41:09,667
"On the third day,
love blossomed within us"
453
00:41:30,125 --> 00:41:37,125
"Wedding Day's here, The Big day's here,
All our tears are long gone.."
454
00:41:37,334 --> 00:41:44,626
"Cheerful voyage begins
Life has turned into a new journey."
455
00:42:13,959 --> 00:42:15,083
- Smile please...
- That's it
456
00:42:15,959 --> 00:42:22,918
[They play a musical game]
457
00:42:34,918 --> 00:42:36,834
Look at her...
458
00:42:38,709 --> 00:42:43,334
- She seems to be so familiar to all of us
- True that...
459
00:42:43,751 --> 00:42:46,918
Shiju and she make a nice pair, don't they?
460
00:42:51,125 --> 00:42:52,584
What's this?
461
00:42:52,959 --> 00:42:55,417
Master is meditating
Do not wake him up...
462
00:42:56,042 --> 00:42:58,500
Don't you have anything else to do?
463
00:42:58,500 --> 00:42:59,792
Hey... Shiju...
464
00:43:01,959 --> 00:43:03,918
What's up, bro..?
What do you want?
465
00:43:05,334 --> 00:43:07,709
I will give you something
You need not do anything in return
466
00:43:07,709 --> 00:43:09,626
- What's that?
- An advice
467
00:43:09,626 --> 00:43:10,542
Yes...
468
00:43:10,542 --> 00:43:14,626
- Advice?
- Yes..free and exclusive advise
469
00:43:15,751 --> 00:43:20,751
Today you are laying the foundation
to your married life
470
00:43:21,626 --> 00:43:25,083
- So... I am asking you
- What?
471
00:43:25,334 --> 00:43:28,792
- Do you know something?
- What something?
472
00:43:29,167 --> 00:43:34,125
This boy still needs to mature mentally
473
00:43:34,542 --> 00:43:37,042
- Hmm...
- Shiju, son
474
00:43:38,584 --> 00:43:47,417
It won't work if you guys look face to
face in a room, as shown in some old movies
475
00:43:48,083 --> 00:43:50,375
- I am telling you from my experience
- What?
476
00:43:50,959 --> 00:43:53,959
You and your wife are little over aged
477
00:43:53,959 --> 00:43:58,209
So, better you start things without delay
478
00:43:58,500 --> 00:44:00,459
What nonsense are you talking, bro...
479
00:44:00,709 --> 00:44:02,626
This is typical of the Malayalees
480
00:44:02,751 --> 00:44:07,918
Having a baby is nice... then how can
talking about the process be obscene?
481
00:44:07,918 --> 00:44:10,500
- That's what morality is all about
- Shiju... come here
482
00:44:10,792 --> 00:44:15,417
[Indistinct Conversations]
483
00:44:16,209 --> 00:44:18,209
Hey.. Shiju.. come
484
00:44:19,959 --> 00:44:21,918
- What's it, bro?
- What's happening there?
485
00:44:22,167 --> 00:44:24,542
They are having a drink, there
486
00:44:24,959 --> 00:44:27,751
- Is there any problem?
- Hey... it's nothing
487
00:44:28,500 --> 00:44:31,125
I have some serious matter to tell you
488
00:44:31,584 --> 00:44:35,167
Are there any payments pending?
- Nothing of that sort.. - Then?
489
00:44:36,167 --> 00:44:40,292
Look.. your first marriage
did not get to this stage ...
490
00:44:41,751 --> 00:44:45,083
Which stage ..?
- She took off from there itself, no?
491
00:44:46,125 --> 00:44:48,125
Now Sajtiha has become
a member of our family
492
00:44:49,918 --> 00:44:53,667
So it's our duty to ensure that
she is treated well
493
00:44:54,500 --> 00:44:55,417
That's right
494
00:45:02,918 --> 00:45:06,834
That's why I am asking .. Do you know
anything about physical relationship?
495
00:45:07,751 --> 00:45:11,667
What happened to you guys?
Shame..!
496
00:45:12,167 --> 00:45:14,417
Are you even my brother?
- Hey Shiju...
497
00:45:15,167 --> 00:45:17,876
It's not that easy...
- Shh...
498
00:45:33,459 --> 00:45:35,709
Shiju, you can do it
499
00:45:36,959 --> 00:45:41,083
Today is your D- day
500
00:45:41,876 --> 00:45:46,626
Shiju, can you hear the heart beats?
501
00:45:47,167 --> 00:45:51,751
Don't you see the lover inside you?
Don't you..Shiju?
502
00:45:52,209 --> 00:45:55,834
Your body is a volcano...
503
00:45:55,834 --> 00:46:00,250
A volcano fuming with love
and wait for eruption
504
00:46:02,042 --> 00:46:05,667
Look it's fuming... your body is
boiling hot ...
505
00:46:08,542 --> 00:46:12,626
Soar to new heights.. fly
506
00:46:12,959 --> 00:46:15,792
Let the volcano erupt...
The blast...
507
00:46:19,542 --> 00:46:22,876
Yes..I can do it...
508
00:46:26,417 --> 00:46:28,667
Hey.. are you chanting a prayer
or something?
509
00:46:28,667 --> 00:46:31,626
Oh you are here? I was not chanting
510
00:46:31,792 --> 00:46:38,042
I was just comparing the expenses of
our wedding with my first one
511
00:46:38,417 --> 00:46:41,292
Why can't people keep
it as simple as we did?
512
00:46:41,292 --> 00:46:44,417
Why this extravaganza?
- True that...
513
00:46:44,667 --> 00:46:49,876
Talking about simplicity, I was woken up
by 4 AM for my first wedding
514
00:46:50,125 --> 00:46:54,417
Plus, I had to keep smiling in a saree
and heavy makeup in that heat
515
00:46:54,417 --> 00:47:01,500
Got home, ready to change, here comes
another set of costumes for the first night
516
00:47:02,709 --> 00:47:05,250
Thinking of those costumes,
something comes to mind...
517
00:47:05,542 --> 00:47:12,334
Subhash bro and Shiju, our brother in law-
you know, they've a lot of life experiences
518
00:47:12,959 --> 00:47:14,709
Got me.?
- What experience?
519
00:47:16,125 --> 00:47:18,334
Experience of family planning and all...
520
00:47:18,334 --> 00:47:23,667
They were hinting that
we should plan our family soon.
521
00:47:23,667 --> 00:47:27,667
...or else, life will be messed up
522
00:47:28,709 --> 00:47:30,751
Saju, what's your opinion about this?
523
00:47:31,834 --> 00:47:38,167
I had a teacher in grade nine.. Leelamma
who taught us Biology
524
00:47:38,500 --> 00:47:45,792
She said it's every creature's
duty to reproduce
525
00:47:46,542 --> 00:47:51,334
Yep, she's all about giving info
So, duties gotta be fulfilled, huh?
526
00:47:51,626 --> 00:47:53,125
Of course..we should
527
00:47:55,334 --> 00:48:00,292
Then, we should not waste time
- Sure...
528
00:48:01,959 --> 00:48:06,042
Then let's do it ...
- Hmm...
529
00:48:08,709 --> 00:48:10,709
- Shall we put off the light?
- Hmm
530
00:48:14,542 --> 00:48:18,042
Wedding prank, part 2
- Why part 2?
531
00:48:18,751 --> 00:48:22,083
Wasn't his first wedding a prank?
- Yeah...
532
00:48:24,167 --> 00:48:26,918
Will it spiral out of control?
- How come it be?
533
00:48:27,083 --> 00:48:29,667
Let's give him something memorable
534
00:48:30,876 --> 00:48:33,542
Hope it will pop?
- Shall I light it?
535
00:48:34,167 --> 00:48:37,876
The crackers are kinda old,
not sure if they'll pop
536
00:48:38,292 --> 00:48:40,584
Fire..fire...
537
00:48:44,751 --> 00:48:48,959
Will it pop..? won't it?
538
00:48:53,959 --> 00:48:56,167
- What a pity
- Duds...
539
00:49:08,542 --> 00:49:10,834
Why don't you fly, eagle?
540
00:49:14,709 --> 00:49:16,417
Just fly, eagle
541
00:49:17,083 --> 00:49:18,459
Who do I even tell?
542
00:49:20,417 --> 00:49:21,417
Hey.. Shiju...
543
00:49:26,334 --> 00:49:27,834
Why?
- Come here, Shiju...
544
00:49:30,209 --> 00:49:31,500
Did you come to sit there?
545
00:49:34,500 --> 00:49:38,250
Huh.. now tell, what's your
problem?
546
00:49:38,542 --> 00:49:47,250
Sir, I am Aiswaryan.. a building painter
These guys used to work for me
547
00:49:47,709 --> 00:49:51,209
One of them is Bheeman...
- Is that your issue?
548
00:49:51,209 --> 00:49:55,167
Not exactly, but
he borrowed Rs 5000 from me.
549
00:49:55,459 --> 00:50:00,584
It's been a while, now I
can't tell who is Bheeman.
550
00:50:00,918 --> 00:50:03,334
Huh.. strange case it seems...
551
00:50:04,250 --> 00:50:08,709
Who among you is Bheeman?
- It's him, sir.. my name is Soman
552
00:50:08,709 --> 00:50:11,000
Sir, actually I am Soman, sir
553
00:50:12,209 --> 00:50:14,459
Are you here to trick me?
- They're both cons, sir
554
00:50:14,459 --> 00:50:18,083
Show me some identification
- Take out you Id
555
00:50:18,792 --> 00:50:19,751
Hurry up...
556
00:50:19,751 --> 00:50:21,125
It happened inadvertently, sir...
557
00:50:21,125 --> 00:50:21,918
Arh...
558
00:50:22,918 --> 00:50:24,709
Please sir...
559
00:50:25,042 --> 00:50:27,417
What is this? Both of them say Soman!
560
00:50:27,626 --> 00:50:30,125
That's actually my AADHAR card
He made a copy of it
561
00:50:30,292 --> 00:50:32,334
Mine is original, it's him who
carries the copy
562
00:50:32,334 --> 00:50:33,918
Didn't I tell you
They're both cons, sir
563
00:50:33,918 --> 00:50:35,167
What a nuisance!
564
00:50:36,542 --> 00:50:37,167
Sir
565
00:50:37,334 --> 00:50:40,876
What should we do with that guy?
The woman won't stop crying
566
00:50:40,876 --> 00:50:43,876
That wand waver.. you should come, sir
- Hmm...
567
00:50:44,959 --> 00:50:47,751
Both of you sit here, I will be back
- Thank you, sir...
568
00:50:48,375 --> 00:50:50,584
Sir, will you be back soon?
I have some work
569
00:50:50,584 --> 00:50:52,042
Isn't this enough for you?
570
00:50:52,834 --> 00:50:54,584
Hey bro...
- Sir, please sir...
571
00:50:54,584 --> 00:50:56,459
What's your case?
Oh. you won't say!
572
00:50:56,626 --> 00:50:58,918
Sir, he's innocent, sir...
- What a decent fellow he seems to be!
573
00:50:59,125 --> 00:51:01,042
Look at his gray moustache ...
574
00:51:01,042 --> 00:51:03,417
He did not do it deliberately, sir...
575
00:51:03,542 --> 00:51:07,626
Wand waving.. at this age!
Aren't you ashamed...
576
00:51:08,292 --> 00:51:12,000
The woman says he has some
medical issues. What should we do?
577
00:51:12,459 --> 00:51:14,375
Oh, that must be quite an illness to have
578
00:51:14,792 --> 00:51:17,375
Better stay alert, Bincy,
or he might flash at you too
579
00:51:17,834 --> 00:51:21,250
Sir..I am telling the truth
He is under treatment
580
00:51:21,751 --> 00:51:23,709
Then come with a medical certificate
581
00:51:24,334 --> 00:51:26,667
Those girls are determined...
He will land in big trouble
582
00:51:26,792 --> 00:51:28,876
Please sir...
- Bring a lawyer too
583
00:51:29,500 --> 00:51:32,500
Look, let her come with the certificate
then only we could do something
584
00:51:32,959 --> 00:51:34,584
- Yeah,
- it's such a weird condition
585
00:51:34,918 --> 00:51:35,918
- I will bring it, sir
- Okay
586
00:51:35,918 --> 00:51:38,834
Sir, how are you doing?
- Weren't you released just yesterday?
587
00:51:39,042 --> 00:51:42,292
just a small chain snatching this time
- Oh.. get in to the lock up room, then
588
00:51:42,292 --> 00:51:44,667
[Indistinct Chatter]
589
00:51:45,209 --> 00:51:47,250
Stop here
- Note down their details
590
00:51:48,959 --> 00:51:52,751
Oh, you've brought bananas and everything?
- Is your leave over already?
591
00:51:53,334 --> 00:51:54,709
No I am not joining today
592
00:51:54,834 --> 00:51:56,000
Shall I keep it here?
- Yes.. sure
593
00:51:56,000 --> 00:51:57,375
That's good
- Of course
594
00:51:58,125 --> 00:51:59,834
I'll just pop inside and be back
- Okay...
595
00:52:00,334 --> 00:52:03,125
Hey..Sajtha.. What's in the sack?
- Some home grown bananas
596
00:52:03,500 --> 00:52:04,751
Hey Shiju...
- Yes.. sir
597
00:52:05,542 --> 00:52:08,626
I might need some help with
your career guidance stuff
598
00:52:09,209 --> 00:52:12,125
Not career guidance, it's motivation class
- Yeah.. whatever
599
00:52:12,459 --> 00:52:14,876
I need something of that
- For what, sir?
600
00:52:15,459 --> 00:52:17,959
Not in full, but I need some of it
601
00:52:19,751 --> 00:52:22,375
The thing is..I am married
since nine years
602
00:52:23,125 --> 00:52:25,375
Please don't regard me as an inspector
We have a son...
603
00:52:25,792 --> 00:52:29,417
But we're actively attempting to
conceive our second child
604
00:52:30,334 --> 00:52:35,667
It's not happening towards the
climax, no matter what I do
605
00:52:36,834 --> 00:52:39,417
If I get some motivation,
it will happen for sure
606
00:52:40,375 --> 00:52:43,500
Hmm
- Will you help me, can I trust?
607
00:52:43,667 --> 00:52:45,125
Okay...
- Off we go...
608
00:52:46,042 --> 00:52:48,834
Ah.. okay then...
609
00:52:50,834 --> 00:52:53,125
Try to get a best farmer award next time...
610
00:52:53,626 --> 00:52:55,125
Hope on...
- Ride carefully
611
00:52:59,000 --> 00:53:01,292
What was the hush-hush conversation about?
612
00:53:01,292 --> 00:53:02,876
There is a lot to tell...
613
00:53:03,042 --> 00:53:05,751
- Shiju, call me then
- Okay
614
00:53:06,042 --> 00:53:08,125
Arh ..aiwa..!
615
00:53:08,375 --> 00:53:11,334
[Humming a song]
616
00:53:11,834 --> 00:53:13,542
The temple isn't too crowded
even with the festival
617
00:53:13,667 --> 00:53:14,959
Is it?
- Hmm...
618
00:53:17,959 --> 00:53:20,626
Have some more rice
- No..I'm done
619
00:53:20,626 --> 00:53:22,083
Have it, man
- Hmmm...
620
00:53:23,918 --> 00:53:26,125
Hmmm...!
- What's it?
621
00:53:27,459 --> 00:53:28,626
Ugh...
622
00:53:28,918 --> 00:53:33,209
It's good that Mom went to the US. You have
a bit of freedom, and she gets a change
623
00:53:35,417 --> 00:53:36,959
Looks like it's going to rain
624
00:53:37,792 --> 00:53:40,751
Saju, let's get going without delay
- Okay...
625
00:53:41,667 --> 00:53:43,918
So, you started hitting the bed
just as the rain is about to start?
626
00:53:44,417 --> 00:53:46,667
This is why we say family
is something special
627
00:53:47,125 --> 00:53:49,334
You were warning me about it, right?
628
00:53:49,751 --> 00:53:54,167
Back then, we weren't on the
same team, right? But now we are...
629
00:53:55,125 --> 00:54:00,709
Ever heard of a girl warning another
about marriage? That's a guy thing
630
00:54:01,209 --> 00:54:04,334
We guys have a certain ego,
that's the reason. - Hmm...
631
00:54:05,334 --> 00:54:08,918
To be honest, we're all done for
if a woman ditches us
632
00:54:09,500 --> 00:54:12,209
Then we grow a beard and
play the cheated lover
633
00:54:16,292 --> 00:54:17,876
You have the 'payasam'
634
00:54:21,209 --> 00:54:23,918
Is it a bit over sweetened?
In fact, she doesn't know how to make it
635
00:55:26,125 --> 00:55:35,667
"You and me..."
636
00:55:35,918 --> 00:55:40,542
"You and me..."
637
00:55:40,751 --> 00:55:45,751
"You and me..."
638
00:56:27,042 --> 00:56:31,667
Wow.. what an amazing sight..!
... the fire works
639
00:56:33,042 --> 00:56:35,042
Just like a flower blossoms ...
640
00:56:37,792 --> 00:56:41,417
It's a wonder that the fireworks
still happened even after the rain
641
00:56:45,792 --> 00:56:48,083
Are you happy?
- Yes, I am
642
00:56:53,042 --> 00:56:54,042
Really?
643
00:56:55,792 --> 00:56:57,959
Didn't I say, my Shiju is a hero...
644
00:56:58,626 --> 00:57:00,042
Really?
- Really..!
645
00:57:00,918 --> 00:57:03,083
You are not just hero, but
a super hero...
646
00:57:05,334 --> 00:57:07,542
Then let me say some thing..?
- Yes...
647
00:57:07,918 --> 00:57:11,209
If I am a super hero, my Saju is
a wonder woman
648
00:57:11,209 --> 00:57:12,542
Wonder woman... me?
- Why not?
649
00:57:13,626 --> 00:57:17,918
Superhero and Wonder Woman,
aren't they just awesome? - Yes...
650
00:57:19,250 --> 00:57:21,250
Hey.. the power is back
- Yeah...
651
00:57:21,959 --> 00:57:26,459
Being awesome is great, but stay alert.
People will start questioning soon.
652
00:57:26,584 --> 00:57:27,542
What questions?
653
00:57:30,500 --> 00:57:35,417
Your face is blushing.. I get it...
You're pregnant, right?
654
00:57:35,918 --> 00:57:38,584
Hmm..mmm
655
00:57:39,334 --> 00:57:42,792
Hey Saju... It must be a baby bump?
I get it
656
00:57:43,209 --> 00:57:44,083
What..!
657
00:57:52,083 --> 00:57:53,626
Sir...
Hey Sajitha.. are you late?
658
00:57:53,834 --> 00:57:55,125
Just a bit ...
659
00:57:55,375 --> 00:58:00,542
Shiju, your motivation did the trick...
Now it seems you guys lack some motivation
660
00:58:00,834 --> 00:58:03,542
Your dad is really upset about
your fertility issues
661
00:58:03,834 --> 00:58:08,626
Can we get to see a baby any soon?
Then your dad will be occupied
662
00:58:09,667 --> 00:58:10,834
Why are you staring at me?
663
00:58:12,959 --> 00:58:14,626
Leave my dhoti...
- Come on Shiju...
664
00:58:15,667 --> 00:58:19,667
Hey Sajitha..he is demanding a baby
to play with
665
00:58:20,209 --> 00:58:21,792
Come let's play
666
00:58:24,751 --> 00:58:28,083
Where there are babies,
I'll be there. Should I book a ticket?
667
00:58:32,209 --> 00:58:35,042
You know my husband is a doctor.
Why don't you consult him?
668
00:58:35,417 --> 00:58:39,959
Bro..my wife gave birth again
Now we have four kids ...
669
00:58:40,125 --> 00:58:41,959
What's up?
Any good news?
670
00:58:42,334 --> 00:58:44,125
Don't delay it...
671
00:58:44,125 --> 00:58:48,417
Sajitha sis.. any good news?
672
00:58:48,417 --> 00:58:51,250
Any good news? Got any plans for a baby?
673
00:58:54,667 --> 00:59:00,709
[Singing Birthday Song]
674
00:59:01,459 --> 00:59:06,042
Move aside...
where's Granny's birthday girl?
675
00:59:06,334 --> 00:59:09,209
You look so pretty...
676
00:59:09,918 --> 00:59:12,626
Happy birthday, dear...
677
00:59:14,792 --> 00:59:17,292
Now the family needs a boy, right?
678
00:59:17,834 --> 00:59:19,542
You came alone? He didn't come?
679
00:59:20,167 --> 00:59:22,751
A seat is vacant here..come sit...
680
00:59:22,751 --> 00:59:27,209
Good thing we got away, or else
she would have started irritating
681
00:59:27,626 --> 00:59:29,542
Hey..Mini...
682
00:59:29,918 --> 00:59:35,209
Aunt, I'll serve you first.
Subhash, Shiju... you guys are here
683
00:59:37,417 --> 00:59:41,876
So.. Mini, Roshan's kid is celebrating
her first birthday
684
00:59:41,876 --> 00:59:44,000
Serve here
685
00:59:45,334 --> 00:59:50,250
Hey, whose wedding was first-
Shiju's or Roshan's?
686
00:59:50,751 --> 00:59:52,500
Wasn't it Shiju's?
- Just ignore her
687
00:59:54,500 --> 00:59:56,167
Sajitha, dear.. any good news?
688
00:59:56,751 --> 00:59:58,459
Stay there Shiju...
Hey, what's your problem?
689
00:59:58,459 --> 01:00:00,918
It's too much..don't you have
anything else to ask?
690
01:00:00,918 --> 01:00:04,250
I've been married for three years here,
do you even know where my house is?
691
01:00:04,250 --> 01:00:08,375
Whenever she sees me, she only has
one thing to ask: "Baby... baby?"
692
01:00:08,375 --> 01:00:11,542
I didn't mean anything else,
just asking out of joy
693
01:00:11,542 --> 01:00:13,709
Do I need to give birth for your joy?
- Sajitha, dear..please stop
694
01:00:14,375 --> 01:00:18,626
Subhu bro, what is she saying?
She keeps coming at her
695
01:00:18,626 --> 01:00:21,959
Don't you have a ton of issues at
your own home? Deal with it first
696
01:00:21,959 --> 01:00:26,375
She has nothing else to ask her...
She doesn't even bother about us
697
01:00:27,250 --> 01:00:32,083
Don't you dare ask this anymore
- Leave it..get inside
698
01:00:32,083 --> 01:00:34,167
Let her be.
- We're staying out of this.
699
01:00:53,667 --> 01:00:57,334
Hey Saju, don't cry...
That aunty is nuts
700
01:00:58,125 --> 01:01:01,209
What..?
- Mni, please speak in Malayalam...
701
01:01:01,584 --> 01:01:04,292
She said, that woman is nuts
- Exactly...
702
01:01:04,584 --> 01:01:07,042
After all, why would you
confront these people?
703
01:01:07,292 --> 01:01:12,334
It's like people asking kids about their
future, after high school...
704
01:01:12,792 --> 01:01:15,751
Those are mere questions, none
are interested in our answers
705
01:01:16,209 --> 01:01:17,709
Isn't it , Mini?
- Of course
706
01:01:18,083 --> 01:01:21,792
You've been married for three years
If you're facing fertility issues...
707
01:01:22,125 --> 01:01:25,709
...it's better to detect early...
- Why you guys make it a big issue?
708
01:01:25,709 --> 01:01:27,083
We do not have any problems...
709
01:01:27,083 --> 01:01:29,375
We are not saying that
you have problems ...
710
01:01:29,876 --> 01:01:31,959
Shiju.. it's well and good, if there
is no problem
711
01:01:32,667 --> 01:01:38,375
If you're unsure, just check with
a good doctor, just to be safe
712
01:01:46,500 --> 01:01:49,209
Where is it?
- Registration counter is there...
713
01:01:50,125 --> 01:01:51,542
Yeah.. there is the board
714
01:01:52,417 --> 01:01:55,417
Mom, you wait here, we'll be back.
- Do I need to come? - No, you don't.
715
01:01:58,500 --> 01:02:01,542
Dr. Mary..?
- May I know your name?
716
01:02:02,292 --> 01:02:04,125
Shiju Bhaktan
- T R Sajitha
717
01:02:08,918 --> 01:02:09,959
We need to see Dr. Mary...
718
01:02:13,292 --> 01:02:16,834
[Background Ad]
The universe is sustained on life...
719
01:02:17,876 --> 01:02:19,876
We will be with you...
720
01:02:20,626 --> 01:02:23,167
Will it take much time?
- No her consultation is about to start
721
01:02:25,334 --> 01:02:26,667
Let's wait there...
- Sure...
722
01:02:30,876 --> 01:02:33,459
What?
- They will call us once the Doctor comes
723
01:02:33,876 --> 01:02:35,250
- Huh...
- Hmm
724
01:02:36,542 --> 01:02:42,459
We were heartbroken about not having kids,
then we heard about Mata's clinic
725
01:02:43,417 --> 01:02:52,542
With the help of Dr Mary and others of
this clinic we had quadruples...
726
01:02:53,209 --> 01:02:55,459
Oh..God.. quadruples!
727
01:02:56,250 --> 01:02:59,542
How would they raise those four kids
simultaneously?
728
01:03:00,167 --> 01:03:02,709
We're hoping for at least one baby
729
01:03:05,918 --> 01:03:07,083
Sajitha Shiju...
730
01:03:08,250 --> 01:03:09,834
Oh! You are in the Police force
731
01:03:10,667 --> 01:03:12,167
I am a huge fan of the force...
732
01:03:12,167 --> 01:03:20,751
Your discipline and etiquettes.. What a
service you are doing! Really proud of it
733
01:03:21,459 --> 01:03:22,500
What do you do, Shiju?
734
01:03:22,667 --> 01:03:25,167
I am into organic farming and stuff...
735
01:03:25,167 --> 01:03:30,292
Oh..I am planning to do organic farming
after my retirement...
736
01:03:30,292 --> 01:03:33,751
It's so healthy..without the issues
of these chemicals and all
737
01:03:33,918 --> 01:03:36,000
Oh.. really wonderful
738
01:03:36,209 --> 01:03:38,918
If you have such an idea, let me know
We usually provide help for beginners
739
01:03:39,042 --> 01:03:41,918
Obviously, I will be in touch, but
only after retirement, you know...
740
01:03:42,459 --> 01:03:47,209
Well, Sajitha, what do you have
as a complaint ..?
741
01:03:47,375 --> 01:03:51,083
It seems PCOD is the problem, how long
are you married?
742
01:03:51,209 --> 01:03:56,792
It's been three years
- That's not a long period
743
01:03:58,167 --> 01:03:59,584
Ok...
744
01:04:00,542 --> 01:04:04,375
Important thing is that whether you
are ready to conceive or not.. Okay?
745
01:04:05,000 --> 01:04:07,417
Hmm.. what day it it?
- Monday...
746
01:04:09,542 --> 01:04:13,209
Huh.. it's the second day, Doctor
She is asking about my period
747
01:04:13,209 --> 01:04:19,125
That's good..we can do an ovarian and
follicular study, take her for scanning
748
01:04:19,584 --> 01:04:24,250
So, Shiju..what about you?
- What?
749
01:04:24,375 --> 01:04:27,125
Let's do a semen analysis ...
I have prescribed for it
750
01:04:27,250 --> 01:04:30,250
- She will take you, follow her...
- Okay
751
01:04:42,959 --> 01:04:45,375
Hhh...
- Have some snacks
752
01:04:47,083 --> 01:04:49,918
Jimson, liked her?
753
01:04:50,209 --> 01:04:52,042
Take off those glasses,
it'll be more colorful
754
01:04:52,042 --> 01:04:53,500
Yes..yes...
755
01:04:55,959 --> 01:04:59,250
How is she?
- Hhhh...
756
01:05:03,709 --> 01:05:07,626
It's Shiju, my best friend...
You might not have heard of him
757
01:05:07,626 --> 01:05:08,417
Ahem...
758
01:05:09,751 --> 01:05:13,626
Tell me...
- Saji she prescribed for that test
759
01:05:16,667 --> 01:05:19,459
Hello...
- That test.. sem...
760
01:05:19,751 --> 01:05:23,083
What? - One second
- What you mean, second one?
761
01:05:25,459 --> 01:05:27,751
I can't hear you..speak louder
762
01:05:28,459 --> 01:05:31,417
Wait a second..somebody is here...
- What?
763
01:05:32,542 --> 01:05:33,417
Eh..?
764
01:05:34,918 --> 01:05:38,375
She has prescribed for a semen test...
Semen analysis
765
01:05:38,876 --> 01:05:40,000
What ...
- Can you hear now?
766
01:05:41,042 --> 01:05:42,751
I can't hear a word...
767
01:05:42,876 --> 01:05:44,959
Er.. I need to do a semen analysis
768
01:05:45,417 --> 01:05:47,125
Oh..! Semen ..!
769
01:05:47,292 --> 01:05:48,042
Eh..!
770
01:05:50,876 --> 01:05:52,417
What is this?
771
01:05:53,209 --> 01:05:58,334
It's my friend..some life problems
772
01:05:59,000 --> 01:06:02,417
Have some snacks, I will be back
- Oh ..life problems
773
01:06:03,459 --> 01:06:04,250
Hmm...
774
01:06:05,542 --> 01:06:09,459
Shiju, go do the test. Then only way we'll
know if there's any issue
775
01:06:09,459 --> 01:06:12,584
What if there's a problem? Everything is
going smoothly right now
776
01:06:12,918 --> 01:06:15,042
Everything will be ruined
if there are any problems
777
01:06:15,167 --> 01:06:18,959
Could you please stop whining?
Didn't I work hard to marry you two?
778
01:06:18,959 --> 01:06:22,250
I need to arrange other marriages too
Why aren't you bothered about my job?
779
01:06:22,375 --> 01:06:24,667
Will you please cut the call?
- Please don't ...
780
01:06:24,959 --> 01:06:25,959
Disconnected..!
781
01:06:27,459 --> 01:06:28,459
Ugh!
782
01:06:35,167 --> 01:06:36,584
Huh...
- Let's go
783
01:06:37,042 --> 01:06:38,959
Why this hurry.. wait ...
784
01:06:39,667 --> 01:06:42,334
No rush at all
Once it's done, it's over, right?
785
01:06:42,334 --> 01:06:44,167
It will be over,
but it's not just about that
786
01:06:45,334 --> 01:06:49,042
Shall we go back home?
- Then what about the test?
787
01:06:49,584 --> 01:06:52,042
Look, we don't have any problems, right?
788
01:06:52,167 --> 01:06:54,375
These tests are to
make sure of that, right?
789
01:06:55,918 --> 01:06:56,792
That's true..but...
790
01:07:00,918 --> 01:07:02,125
What's the matter, Shiju?
791
01:07:04,292 --> 01:07:09,459
If the test shows that
the problem is mine...
792
01:07:09,792 --> 01:07:11,876
Why couldn't it be mine?
793
01:07:12,042 --> 01:07:14,918
- I don't mean that...
- Come on.
794
01:07:15,709 --> 01:07:19,083
Don't be nervous. There won't
be any issues for us
795
01:07:19,876 --> 01:07:24,375
It's us... we know each other, right?
You can do it, Shiju.
796
01:07:25,083 --> 01:07:26,959
Come on..let's go
- Hmm...
797
01:07:37,667 --> 01:07:41,375
Sister..where can we do this scan?
- I will be back
798
01:07:43,125 --> 01:07:47,000
Then he offered me an ice cream.
You should note that, he offered it to me!
799
01:07:47,667 --> 01:07:50,042
I said I could give him an injection
800
01:07:50,292 --> 01:07:52,292
What should I do with this?
- Give it to her...
801
01:07:54,042 --> 01:07:57,667
When can I collect the result?
- Soon.. don't worry.. - Okay
802
01:08:00,709 --> 01:08:01,417
Poor thing...
803
01:08:02,876 --> 01:08:08,500
Oh.. Shiju sir..!
Sir..do you remember me?
804
01:08:08,751 --> 01:08:12,125
You did not recognise me...
I am Minmini
805
01:08:12,751 --> 01:08:17,209
I attended your online motivational class,
9AM Batch.. with Sithara and all
806
01:08:17,334 --> 01:08:21,834
Oh.. the semen test?
- It's here only
807
01:08:22,542 --> 01:08:24,542
Is it for you?
- Yes...
808
01:08:25,500 --> 01:08:28,459
Who is your Doctor? - Dr. Mary...
- Oh..then you need not worry at all
809
01:08:28,584 --> 01:08:31,000
Everything will be okay..she is so good
810
01:08:31,250 --> 01:08:34,584
But I don't have any problem...
- It will be okay even if you don't
811
01:08:34,584 --> 01:08:37,167
Get me that bottle...
One second...
812
01:08:39,626 --> 01:08:43,292
That room...
- Look...
813
01:08:43,959 --> 01:08:47,751
Do I need to fill it?
- Nobody can, just collect whatever you can
814
01:08:51,959 --> 01:08:57,709
Hey, look... he's that eagle
soaring to new heights
815
01:09:08,417 --> 01:09:10,250
What?
- Scanning...
816
01:09:10,417 --> 01:09:12,584
Take of your pants and wait there...
- What?
817
01:09:13,167 --> 01:09:15,751
Are you deaf?
- Take off your pants and wait there...
818
01:09:15,751 --> 01:09:18,459
Behave.. I am Police,
I will take you to task
819
01:09:18,751 --> 01:09:20,626
Look dear..I did not mean that
820
01:09:20,918 --> 01:09:26,042
You need to wait like them...
Please take off your pants
821
01:09:28,250 --> 01:09:30,792
- Wear this towel...
- Do I need to change from here?
822
01:09:31,250 --> 01:09:33,459
Use that corner to change
823
01:09:34,959 --> 01:09:37,584
Wait there after changing...
Doctor will come soon
824
01:10:11,709 --> 01:10:13,042
Before collecting the semen wash and dry
your penis
825
01:10:13,042 --> 01:10:15,083
Collect the semen without leakage or spill
826
01:10:15,083 --> 01:10:17,292
If there is a leakage or spill,
inform the lab...
827
01:10:17,292 --> 01:10:19,667
Do not use lubricants, like soap or oil
Lid of the bottle should be tightly closed
828
01:10:19,667 --> 01:10:21,792
Get the result from the
lab after 90 minutes
829
01:10:21,792 --> 01:10:24,250
Culture result of the sperm will be ready
in a couple of days. Conditions apply
830
01:10:28,959 --> 01:10:30,542
'Children are like flowers'
831
01:10:30,751 --> 01:10:32,375
'May your life bloom'
832
01:10:32,918 --> 01:10:35,667
'Would it?'
833
01:10:40,959 --> 01:10:43,792
Which doctor's patient are you?
- Dr. Kutti Hassan
834
01:10:44,083 --> 01:10:46,667
He is a brilliant doctor...
Everything will be alright...
835
01:10:46,918 --> 01:10:49,709
Will it? This is the third hospital...
836
01:10:50,709 --> 01:10:53,667
Dr. Kuttihassan is known for
never having a failed case
837
01:10:54,167 --> 01:10:56,834
- Rest assured, sir. Give him a bottle
- Thanks
838
01:11:01,125 --> 01:11:03,792
Bro.. that second door...
839
01:11:06,959 --> 01:11:08,918
So, what was I saying again?
840
01:11:08,918 --> 01:11:10,209
He sent you a message...
841
01:11:10,375 --> 01:11:12,417
He sent me a message...
- Minmini sister.. one more patient
842
01:11:12,417 --> 01:11:16,834
Huh.. Which doctor?
- - Dr.
- George...
843
01:11:16,834 --> 01:11:19,918
Huh.. he is super...
Everything will be alright
844
01:11:19,918 --> 01:11:21,125
Give him a bottle
845
01:11:23,500 --> 01:11:25,125
Bro..wait there
846
01:11:29,876 --> 01:11:33,834
Unusual rush today?
- This is what I always tell Dr. George
847
01:11:33,834 --> 01:11:37,083
This is something to be
done in peace without tension
848
01:11:37,292 --> 01:11:38,959
Why don't they build
a couple of rooms more?
849
01:11:39,083 --> 01:11:40,083
Give me the bill
850
01:11:42,751 --> 01:11:46,125
Sister..what's this? We are waiting
there for the last half an hour
851
01:11:46,125 --> 01:11:49,083
What's this guy doing inside? All of us
have something else to do after this
852
01:11:49,500 --> 01:11:54,125
Just a moment.. What is he doing there?
It's been long
853
01:11:54,959 --> 01:11:56,626
Sir...
- Does it take this long?
854
01:11:56,959 --> 01:11:58,083
Shiju sir...
855
01:11:58,500 --> 01:12:00,876
Oh.. he's not opening the door
Please open...
856
01:12:02,959 --> 01:12:06,626
How long is this going to take?
Just to embarrass us guys? Get out of it
857
01:12:10,542 --> 01:12:11,834
Hmm...
- Oh...
858
01:12:13,459 --> 01:12:15,209
Got it?
- No...
859
01:12:16,375 --> 01:12:18,918
But why? There are books and stuff...
860
01:12:19,751 --> 01:12:23,667
Yeah, there are books and everything,
but I just can't seem to do it
861
01:12:25,125 --> 01:12:29,042
Do you have any problems... I mean...
- NO..I don't have any...
862
01:12:29,542 --> 01:12:32,042
Then what's the problem?
863
01:12:32,375 --> 01:12:35,584
I just can't get in the mood for it
864
01:12:36,834 --> 01:12:40,375
You have your mobile phone with you,
and you must have some stuff on it
865
01:12:40,626 --> 01:12:43,959
What stuff?
- Just do your thing, sir
866
01:12:45,292 --> 01:12:47,417
Hurry up. People are waiting in line
867
01:12:47,667 --> 01:12:50,042
Sir.. you can do it
868
01:13:29,918 --> 01:13:36,375
A man-woman relationship thrives when
they create another life together
869
01:13:36,959 --> 01:13:42,834
Good mental, physical, and sexual health
are essential for this endeavour
870
01:13:43,500 --> 01:13:46,918
Some questions might be bothering your life
871
01:13:49,709 --> 01:13:53,417
Do you guys lack some motivation?
- Sajitha dear, any good news?
872
01:13:55,751 --> 01:13:58,125
Don't cry, Shiju ...
- Any good news?
873
01:13:58,125 --> 01:14:00,542
People say that the girl
ditched you because of your fault
874
01:14:00,542 --> 01:14:03,167
But what's the point of compensation once
we've already been defamed?
875
01:14:03,167 --> 01:14:04,918
It's not a big deal, could be over
if a girl ditches you
876
01:14:04,918 --> 01:14:06,209
You've been married for three years
877
01:14:06,751 --> 01:14:09,667
If you have some fertility issues...
- Stop whining, Shiju
878
01:14:10,167 --> 01:14:12,250
Told you.. You are a hero
879
01:14:12,250 --> 01:14:13,417
Super hero...
880
01:14:13,417 --> 01:14:17,667
You can do it Shiju...
881
01:14:17,667 --> 01:14:21,292
Superhero...
882
01:14:33,959 --> 01:14:35,959
Superhero...
883
01:14:39,667 --> 01:14:41,209
Superhero...
884
01:14:45,375 --> 01:14:47,250
Superhero...
885
01:14:49,834 --> 01:14:53,042
Oh, sir! I knew you could do it.
886
01:14:53,959 --> 01:14:54,959
Yes?
887
01:14:55,209 --> 01:14:57,375
Which Doctor's patient are you?
- Dr. Mary
888
01:14:58,042 --> 01:14:59,626
Then everything will be alright
- Hmm...
889
01:15:00,209 --> 01:15:02,292
Of course... everything will be fine
Take a bottle...
890
01:15:07,918 --> 01:15:09,542
Dear... what's the time now?
891
01:15:10,542 --> 01:15:12,584
It's half past three.. - Oh!
- Take a seat here...
892
01:15:15,626 --> 01:15:16,667
Careful...
- Hmm...
893
01:15:21,584 --> 01:15:22,834
Remya Suresh
894
01:15:27,626 --> 01:15:28,167
Hmm...
895
01:15:35,209 --> 01:15:37,959
How long have you been married?
[Tamil] Eleven years
896
01:15:38,167 --> 01:15:40,667
Oh, eleven years...
that's quite a long time
897
01:15:42,250 --> 01:15:45,417
Which doctor are you consulting?
- Dr. Mary...
898
01:15:45,709 --> 01:15:49,417
Oh...! My daughter and her
husband also consult her
899
01:15:50,000 --> 01:15:52,959
I came with them for a moral support
900
01:15:55,751 --> 01:16:00,792
How long have you been under treatment?
- Seven years, we started it in Coimbatore.
901
01:16:00,959 --> 01:16:03,500
Yes...
- Oh..seven years!
902
01:16:03,834 --> 01:16:08,042
Nowadays, conceiving a baby
has become quite challenging
903
01:16:08,042 --> 01:16:12,334
He's my son-in-law. He went to collect
the 'stuff', you know what I mean
904
01:16:13,459 --> 01:16:15,083
Hmm...
- Son, did you get it?
905
01:16:15,626 --> 01:16:20,042
Oh... God...
she'll embarrass me!
906
01:16:23,626 --> 01:16:25,083
Let me go to him...
907
01:16:26,417 --> 01:16:27,834
She totally shamed him
908
01:16:30,292 --> 01:16:34,626
Son, did you get it?
- Why are you shouting? Lower your voice
909
01:16:34,959 --> 01:16:38,417
People here have been
trying for six or seven years
910
01:16:38,626 --> 01:16:41,000
I've heard this doctor
isn't up to the mark
911
01:16:41,167 --> 01:16:44,667
If this doesn't work, we can go to
the other hospital in Kizhakkallore
912
01:16:44,667 --> 01:16:47,209
We don't have any issue
needing treatment anyway
913
01:16:47,209 --> 01:16:51,000
I told you, in case there's a problem
Why are you making an issue out of nothing?
914
01:16:51,167 --> 01:16:52,500
Mind your business...
- Huh...
915
01:16:59,375 --> 01:17:01,918
Mom.. - Yes...
- Are you hungry?
916
01:17:03,876 --> 01:17:08,459
Yea, I haven't had anything since breakfast
Do you know what time it is now?
917
01:17:08,918 --> 01:17:11,834
Then let's have a Biriyani on the way back
918
01:17:12,500 --> 01:17:15,375
Really?
- Sure..we can have Biriyani
919
01:17:17,959 --> 01:17:19,042
Here comes Saju...
920
01:17:21,918 --> 01:17:23,751
What's happened?
- Safiya Iqbal
921
01:17:24,042 --> 01:17:27,626
Why are you upset?
- Nothing, Shiju
922
01:17:27,876 --> 01:17:29,918
Tell me...
- It's nothing
923
01:17:31,709 --> 01:17:33,918
Open up, did the Doctor say anything?
924
01:17:34,542 --> 01:17:36,167
No...
- Then what?
925
01:17:40,626 --> 01:17:43,334
After all, we had to come and sit here
926
01:17:45,918 --> 01:17:46,959
Leave it...
927
01:17:51,459 --> 01:17:52,209
Come...
928
01:18:12,500 --> 01:18:13,500
Shilpa Anoop...
929
01:18:24,626 --> 01:18:25,751
Anitha Rajeev
930
01:18:36,959 --> 01:18:39,125
[Indistinct Chatter]
931
01:18:39,751 --> 01:18:40,584
Sajitha Shiju
932
01:18:53,500 --> 01:18:56,167
[Turning Paper]
933
01:18:56,876 --> 01:18:58,626
Scanning?
- Here is it, mam...
934
01:18:59,167 --> 01:19:00,542
Oh..got it
935
01:19:01,125 --> 01:19:02,792
Had lunch?
- Yes...
936
01:19:03,918 --> 01:19:06,667
Hey... you seem a bit scared
937
01:19:07,167 --> 01:19:09,167
There is nothing to worry
Everything will be alright
938
01:19:09,876 --> 01:19:11,209
Shiju,
939
01:19:16,042 --> 01:19:21,125
Everything looks good in the results
940
01:19:21,125 --> 01:19:23,709
I'll prescribe some vitamin tablets.
Just have them...
941
01:19:26,959 --> 01:19:30,250
Going by the test results, it looks like
Sajitha is the one having some issues
942
01:19:32,125 --> 01:19:37,792
Because of PCOD, follicular growth is low,
and AMH levels are higher than usual
943
01:19:38,667 --> 01:19:42,209
I suggest you immediately start
Gonadotropin
944
01:19:44,959 --> 01:19:47,167
Gonado.. what?
945
01:19:47,167 --> 01:19:52,626
It's an injection that should be
taken over 12 to 20 cycles.
946
01:19:52,834 --> 01:19:58,459
We don't need to take it all at once.
We can start with four, then do some tests
947
01:19:58,459 --> 01:20:01,792
We will take the rest, after the assessment
948
01:20:02,751 --> 01:20:06,375
Does it have any side effects?
- Hey..no
949
01:20:07,167 --> 01:20:10,626
Here we use medicines of European standards
950
01:20:10,792 --> 01:20:15,542
Sajitha, here you are having a deficit
and we are supplementing it, that's all
951
01:20:15,751 --> 01:20:22,417
Just like we take insulin for diabetics
These are all hormones, no?
952
01:20:22,584 --> 01:20:27,334
Everything will be fine, when it's in a
balance..Hey look at you! Just relax...
953
01:20:27,334 --> 01:20:32,250
There is nothing to worry. We deal with far
more serious matters on a daily basis, no?
954
01:20:33,042 --> 01:20:35,918
Okay..so, let me prescribe?
- As you suggest, doctor
955
01:20:36,167 --> 01:20:39,792
I will prescribe it, you go and get it
from the pharmacy...
956
01:20:40,042 --> 01:20:41,959
- Take them to the pharmacy
- Okay
957
01:20:46,584 --> 01:20:47,542
Sherin...
958
01:20:48,417 --> 01:20:49,542
Card or cash?
959
01:20:52,459 --> 01:20:53,876
Get your medicines from there
960
01:20:58,292 --> 01:20:59,667
Shiju Sajitha
- Yes...
961
01:20:59,876 --> 01:21:01,167
Will it take time?
962
01:21:01,167 --> 01:21:04,375
No just five minutes, it should be taken
from the pharmacy upstairs
963
01:21:05,709 --> 01:21:07,209
Shiju, Sajitha
- Yes...
964
01:21:08,792 --> 01:21:11,459
- Sir, card, or cash?
- Anything
965
01:21:17,125 --> 01:21:19,584
Rs. 25000
- Eh?
966
01:21:20,751 --> 01:21:23,626
Twenty five thousand?
It must be some error
967
01:21:24,167 --> 01:21:27,209
Shiju and Sajitha,
we are Dr. Mary's patients
968
01:21:27,751 --> 01:21:29,751
Yes..it's her prescription only
969
01:21:30,167 --> 01:21:33,709
Vitamin tablets and injection
The injection is a little expensive
970
01:21:34,375 --> 01:21:37,792
It's 25000, right?
- Yes.. this medicine is expensive
971
01:21:40,083 --> 01:21:42,709
Just a moment...
- What's happened, Shiju?
972
01:21:42,709 --> 01:21:46,417
Need some money.. Rs. 25000
- What..? - Yes
973
01:21:46,834 --> 01:21:49,125
Take it...
- Let's not buy it now
974
01:21:49,125 --> 01:21:52,918
How is that possible? Won't the doctor
ask us why we didn't take the medicine?
975
01:21:52,918 --> 01:21:56,083
She should have informed us, right?
- There's no point arguing about it here.
976
01:21:56,083 --> 01:21:58,334
Sir, please hurry up.. people are waiting
- Just a moment
977
01:21:58,334 --> 01:21:59,876
I don't have cash with me...
- People are waiting
978
01:21:59,876 --> 01:22:02,042
Here you go, take this... sorry.
979
01:22:04,417 --> 01:22:06,209
Hope it has sufficient balance
980
01:22:16,500 --> 01:22:18,584
Take the medicines from that counter...
981
01:22:20,334 --> 01:22:21,334
It's debited
982
01:22:22,417 --> 01:22:24,292
Sonia...
- They are calling you
983
01:22:33,125 --> 01:22:39,834
That's the issue with take-away food
This chicken isn't even fried.
984
01:22:44,209 --> 01:22:46,459
Why don't you tell us until now?
985
01:22:47,375 --> 01:22:48,209
About what?
986
01:22:49,542 --> 01:22:52,876
The problems in your sex life...
- Hey Shiju...
987
01:22:52,876 --> 01:22:54,709
What's wrong, son?
Did something get stuck in your throat?
988
01:22:54,709 --> 01:22:55,667
Have some water...
989
01:22:57,125 --> 01:22:59,792
Nobody should try to shift the topic
990
01:23:00,709 --> 01:23:01,792
Are you okay, Shiju?
991
01:23:02,167 --> 01:23:04,083
What are you talking about, Dad?
- Hmm...
992
01:23:04,959 --> 01:23:07,334
Don't try to intimidate me
by raising your voice
993
01:23:07,876 --> 01:23:10,042
I am not convinced with your
explanations
994
01:23:10,667 --> 01:23:14,209
Neither my family nor hers
has fertility issues like this
995
01:23:14,626 --> 01:23:17,334
Then how come only you have this?
- I don't know, Dad...
996
01:23:21,334 --> 01:23:23,167
I'm not doing this intentionally
997
01:23:24,667 --> 01:23:26,417
There are no issues between us...
998
01:23:27,334 --> 01:23:31,792
People started asking us about 'good news'
even before our first anniversary
999
01:23:32,209 --> 01:23:35,209
We were fed up with that,
since we went to the hospital today
1000
01:23:36,876 --> 01:23:38,542
That's when I found out that
I'm having some issues
1001
01:23:47,542 --> 01:23:53,250
Look, dear... I can't believe this
Nothing like this would happen to you
1002
01:23:54,500 --> 01:23:58,751
These are just tricks by
hospitals to make money
1003
01:24:02,834 --> 01:24:06,709
Why do you involve yourself
in issues you're not supposed to?
1004
01:24:07,959 --> 01:24:11,834
Look, kids, you're more
mature and informed than us
1005
01:24:12,375 --> 01:24:16,792
Consult a better doctor and try to
solve these issues as soon as possible
1006
01:24:17,334 --> 01:24:23,042
It's not like in the old days;
everything can be cured
1007
01:24:26,751 --> 01:24:32,751
Please stay here today
Your dad will be sad if you leave
1008
01:24:55,876 --> 01:24:59,500
Since I didn't really study
high school Biology...
1009
01:24:59,792 --> 01:25:03,417
Gynaecological issues
were totally new to me!
1010
01:25:03,918 --> 01:25:10,375
I was clueless why Mom and Sindhu
skipped temple visits some times
1011
01:25:10,375 --> 01:25:13,209
Nowadays, even Googling
it adds to the confusion!
1012
01:25:14,918 --> 01:25:19,375
We should ask Saji to return the money;
we might need it
1013
01:25:20,125 --> 01:25:22,334
This doctor is good
everything will be fine
1014
01:25:42,459 --> 01:25:46,959
Saju, are you crying?
1015
01:25:47,667 --> 01:25:52,500
Hey, come on, get up!
1016
01:25:53,250 --> 01:25:57,626
Why are you crying, honey?
What's wrong?
1017
01:25:59,542 --> 01:26:03,667
Shiju, you hate me now, right?
- Why on earth would you say that?
1018
01:26:06,751 --> 01:26:09,626
I'm responsible for us not having kids
1019
01:26:11,083 --> 01:26:14,083
What are you trying to say?
- It's not something I'm doing on purpose
1020
01:26:14,459 --> 01:26:19,459
I did not know about it, Shiju
- Look, Saju...
1021
01:26:20,667 --> 01:26:24,375
If it were my issue,
would you have hated me?
1022
01:26:25,542 --> 01:26:28,584
So what now?
What's the difference?
1023
01:26:29,042 --> 01:26:34,918
Imagine I had a road accident
right after our wedding
1024
01:26:35,167 --> 01:26:37,918
Eh?
- Just imagine
1025
01:26:38,375 --> 01:26:41,083
If I had been bedridden,
would you have left me?
1026
01:26:42,167 --> 01:26:46,876
We're all human; we get sick
sometimes, that's just part of life
1027
01:26:47,626 --> 01:26:48,751
Look...
1028
01:26:48,959 --> 01:26:57,417
Isn't it incredible how we - two strangers
- from millions met and got married?
1029
01:26:58,459 --> 01:27:00,209
This is just like that...
1030
01:27:01,000 --> 01:27:02,834
Millions of sperms and some eggs...
1031
01:27:03,292 --> 01:27:06,584
A miracle happens when they
meet and hug
1032
01:27:07,250 --> 01:27:12,000
Miracles don't happen often
We need to wait for it
1033
01:27:12,542 --> 01:27:18,584
Our baby is that miracle
we need to patiently wait for
1034
01:27:19,542 --> 01:27:22,834
So... don't cry.. got me?
1035
01:27:23,792 --> 01:27:26,626
Hey, look who's here!
1036
01:27:52,792 --> 01:27:57,626
"Oh miracle, we're yearning for you"
1037
01:28:02,626 --> 01:28:07,834
"Oh miracle, appear before
us just this once"
1038
01:28:15,500 --> 01:28:22,542
"Lullabies await, who are you,
where do you abide?"
1039
01:28:23,209 --> 01:28:28,042
"Oh, my radiant offspring,
dwell within me."
1040
01:28:28,375 --> 01:28:35,542
"Come to this wondrous world,
oh my little miracle"
1041
01:28:36,167 --> 01:28:40,876
"Oh miracle, we're yearning for you"
1042
01:29:02,417 --> 01:29:06,959
"On paths unknown, we stumble along"
1043
01:29:07,125 --> 01:29:12,209
"You're our sole desire"
1044
01:29:14,834 --> 01:29:19,792
"Amidst the tapestry of time and space,"
1045
01:29:20,417 --> 01:29:28,709
"You are our solitary dream,
Come, you little miracle..?
1046
01:29:29,083 --> 01:29:34,209
"Oh miracle, we're yearning for you"
1047
01:29:45,167 --> 01:29:47,959
Take the toffees...
a sweet gift from Dubai.
1048
01:29:49,375 --> 01:29:52,542
[Children Playing]
1049
01:29:52,542 --> 01:29:56,417
How is the treatment going?
Everything will be fine...
1050
01:29:56,667 --> 01:30:03,042
Naushad bro.. Hhh...
- Oh Shiju...
1051
01:30:03,250 --> 01:30:05,959
It's been so long!
- Take a chocolate...
1052
01:30:05,959 --> 01:30:10,751
This is my wife, Sajitha...
Meet Naushad bro... we were together in Dubai
1053
01:30:10,918 --> 01:30:12,667
This is my wife..Surumi...
1054
01:30:13,626 --> 01:30:18,125
It's been so long, you
have changed a lot
1055
01:30:18,125 --> 01:30:19,918
Lost all my hair...
- Why here of all places?
1056
01:30:19,918 --> 01:30:22,834
Same as everyone who comes here...
1057
01:30:22,834 --> 01:30:27,375
Tried many doctors back there, but
nothing worked, finally reached here
1058
01:30:27,542 --> 01:30:31,667
You did the right thing... now everything
will be fine
1059
01:30:31,667 --> 01:30:34,167
Dr. Ganapathy is brilliant
1060
01:30:34,626 --> 01:30:37,542
Do you know how many places we've tried?
1061
01:30:37,918 --> 01:30:42,167
Hey, come on, don't do this, kiddos!
1062
01:30:42,876 --> 01:30:46,375
Are they your kids, bro?
- What a question!
1063
01:30:46,542 --> 01:30:49,250
Don't they look just like me?
1064
01:30:49,375 --> 01:30:53,751
We came here seeking a baby,
and ended up with three at once!
1065
01:30:53,751 --> 01:30:56,167
Now we're completely occupied with them!
1066
01:30:57,209 --> 01:31:01,375
We visit Dr. Ganapathy every
year when we come home
1067
01:31:02,042 --> 01:31:04,209
I don't visit mosque or temple
1068
01:31:04,709 --> 01:31:08,167
For me, the doctor who blessed us
with our kids is the God
1069
01:31:09,250 --> 01:31:11,250
Shall we head in, it's already 10:30
1070
01:31:11,459 --> 01:31:13,959
All the best...
- See you
1071
01:31:14,292 --> 01:31:15,959
Off you go.. Surumi, come
1072
01:31:16,834 --> 01:31:18,751
Come on, let's go...
1073
01:31:28,709 --> 01:31:30,834
Is there love?
- Heh..?
1074
01:31:32,709 --> 01:31:34,792
Is there love between you two?
1075
01:31:37,417 --> 01:31:38,584
Of course
- Arh...
1076
01:31:38,834 --> 01:31:40,459
If there's love, the baby will come along
1077
01:31:40,792 --> 01:31:41,792
Hmm...
1078
01:31:42,709 --> 01:31:48,542
"Oh miracle, we're yearning for you"
1079
01:31:58,667 --> 01:32:02,959
"Silver anklets for your dainty ankles"
1080
01:32:03,834 --> 01:32:08,667
"Black bangles for your
cute little hands"
1081
01:32:08,959 --> 01:32:13,292
"Honey awaits your first
taste of sweetness"
1082
01:32:14,167 --> 01:32:18,751
"Your cute little home awaits you"
1083
01:32:18,751 --> 01:32:20,959
"Come our little miracle"
1084
01:32:21,542 --> 01:32:26,584
"Oh miracle, we're yearning for you"
1085
01:32:31,751 --> 01:32:36,459
"Oh miracle, appear before
us just this once"
1086
01:32:42,083 --> 01:32:51,751
"Lullabies await, who are you,
where do you abide?"
1087
01:32:52,417 --> 01:32:57,125
"Oh, my radiant offspring,
dwell within me."
1088
01:32:57,542 --> 01:33:04,876
"Come to this wondrous world,
oh my little miracle"
1089
01:33:06,792 --> 01:33:10,500
Sijo, make sure to fold all those clothes
1090
01:33:10,751 --> 01:33:15,626
Hey, Mom's super excited
to fly back right now
1091
01:33:15,751 --> 01:33:18,250
Why not? Shouldn't I be with them now?
1092
01:33:18,500 --> 01:33:22,459
Why bother... just to sleep all the time?
Do you know how much she sleeps here?
1093
01:33:22,667 --> 01:33:29,250
So, who's watching your little monsters
when you and your hubby are at work?
1094
01:33:29,250 --> 01:33:35,375
Don't fight.. Mom, hurry up and come
I already miss your sardine curry
1095
01:33:35,500 --> 01:33:38,042
Saju can't cook it properly
1096
01:33:38,626 --> 01:33:43,083
I'm flattered... I'm going to make it,
not for you, but for her
1097
01:33:44,500 --> 01:33:46,667
Why are you silent, dear?
1098
01:33:47,209 --> 01:33:51,250
She is yet to come in terms with it...
1099
01:33:51,918 --> 01:33:56,876
I was also in awe for a while. Felt
relieved only after the doctor confirmed it
1100
01:33:57,292 --> 01:33:59,375
How long it has been, Mom...
1101
01:34:00,125 --> 01:34:02,292
Oh.. is it Sindhu?
1102
01:34:03,167 --> 01:34:07,209
The real deal is still on its way, son...
Let the little guest arrive
1103
01:34:07,334 --> 01:34:09,125
Isn't that Sindhu?
- You all are already there!
1104
01:34:09,125 --> 01:34:12,083
We came when they called
and told us about it
1105
01:34:12,083 --> 01:34:15,292
We're staying over tonight...
Already started with a drink
1106
01:34:15,500 --> 01:34:18,792
We have fried fish too...
- Heh..you have stared the drink!
1107
01:34:19,500 --> 01:34:21,876
You don't have that affection for me...
- Don't say so, bro-in-law
1108
01:34:21,876 --> 01:34:23,209
Sijo, see who's at the door
1109
01:34:23,209 --> 01:34:25,834
Why don't you go check?
Should I do everything?
1110
01:34:26,667 --> 01:34:30,751
Sijo.. - Martin...
- Buddy, good to see you again
1111
01:34:30,751 --> 01:34:33,751
Those are Sijo's friends
I don't like either of them
1112
01:34:33,876 --> 01:34:38,209
Lousy drunkards, both husband and wife
and Sijo gives them company
1113
01:34:38,209 --> 01:34:42,834
Meet Martin, my God of wines
Say hello...
1114
01:34:43,167 --> 01:34:47,959
So..let's go for a drink, man
1115
01:34:48,167 --> 01:34:50,417
Yes man..let's go ...
1116
01:34:50,417 --> 01:34:54,083
Alright, bye everybody... take care
- You should always have an eye on him
1117
01:34:54,083 --> 01:34:56,709
Who's coming at this time of the night?
- What? - Let me go check...
1118
01:34:56,709 --> 01:35:01,334
Some one has come ...
Shall call later
1119
01:35:02,083 --> 01:35:06,167
Oh, look who's here! Isn't is a
great news, and we came here too
1120
01:35:06,167 --> 01:35:09,042
We couldn't sit there either,
hearing this joyful news
1121
01:35:09,876 --> 01:35:15,000
Look at these surprise guests!
Come on in...
1122
01:35:15,626 --> 01:35:19,375
Dear...
- Mom.. mmuah
1123
01:35:20,209 --> 01:35:23,667
Make yourselves comfortable...
Let's talk sitting down
1124
01:35:24,459 --> 01:35:30,959
Your Dad has been excited ever since
you guys called... could not resist coming
1125
01:35:31,125 --> 01:35:36,292
Is there any bus running at this time?
Had to wake up Maneesh to get his rickshaw
1126
01:35:36,459 --> 01:35:40,667
What's up, Dad.. Why are you acting like
we're strangers? It's your daughter here
1127
01:35:41,042 --> 01:35:42,876
True.. he's not talking
1128
01:35:43,250 --> 01:35:49,709
Oh... you wanted to come,
and now you're staying silent
1129
01:35:49,709 --> 01:35:52,584
Eh..! [She Chuckles]
1130
01:36:05,709 --> 01:36:07,918
Hm, Dad is here ...
1131
01:36:09,417 --> 01:36:13,792
Typically, parents get cheeky as they age
1132
01:36:15,083 --> 01:36:17,876
You kids won't be able to
handle us back then
1133
01:36:18,918 --> 01:36:24,125
That's where the grand kids come in-
they'll teach us a lesson
1134
01:36:24,834 --> 01:36:29,792
Saju, let the baby come,
and then I'll be good
1135
01:36:31,667 --> 01:36:32,918
Dad...
1136
01:36:41,292 --> 01:36:44,083
Everyone is so happy, aren't they?
1137
01:36:45,542 --> 01:36:48,584
Dad has turned back into his old self
1138
01:36:50,584 --> 01:36:53,709
Why aren't you responding?
Are you even listening?
1139
01:36:53,709 --> 01:36:57,959
I was just thinking... when will you
get that baby bump?
1140
01:36:59,667 --> 01:37:02,167
The baby needs time to grow, you know
It will take a few months
1141
01:37:02,167 --> 01:37:08,876
Hmm... I wish it would come soon
I can't wait to see
1142
01:37:09,417 --> 01:37:14,292
Didn't you tell me to wait for
the miracle? So, let's just wait
1143
01:37:14,500 --> 01:37:18,250
I have started thinking
of baby names
1144
01:37:18,667 --> 01:37:20,250
This soon? Tell me anyways
1145
01:37:20,709 --> 01:37:25,042
If it's a girl.. Mazha (Rain)
1146
01:37:26,918 --> 01:37:27,834
Mazha?
1147
01:37:28,000 --> 01:37:32,876
What's wrong with it? It's just two words,
and it's so tender, too.
1148
01:37:33,167 --> 01:37:35,334
Tenderness..my foot.!
1149
01:37:35,959 --> 01:37:39,209
I have some other good names
- Must be some thunderstorm or some thing
1150
01:37:39,209 --> 01:37:40,959
There are other good names
- I don't want to hear
1151
01:37:41,167 --> 01:37:45,918
I don't know what's wrong with it...
Mazha is a good name.
1152
01:37:46,542 --> 01:37:50,292
Saju... Mazha if it's a girl, and
Sooryan (Sun) if it's a boy, fixed
1153
01:37:51,959 --> 01:37:56,667
[Baby Crying]
1154
01:38:09,584 --> 01:38:11,584
It's the second check-up, isn't it?
Wait, we'll call
1155
01:38:11,959 --> 01:38:13,626
Yes..result will be ready in half an hour
1156
01:38:14,500 --> 01:38:20,792
Hey... Can I have a Masala Dosa?
- Masala dosa or biryani, whatever you want
1157
01:38:24,042 --> 01:38:30,959
Can we see our baby during the scan?
- Hey..it won't be that clear
1158
01:38:31,125 --> 01:38:34,751
It will be vague.
- Still, we can see...
1159
01:38:36,292 --> 01:38:41,417
Rahulan.. Rahulan...
We have won the lottery...
1160
01:38:41,417 --> 01:38:47,000
Where's that ticket you
bought from me last night?
1161
01:38:47,417 --> 01:38:48,751
Take it ..take it...
- Step back...
1162
01:38:48,751 --> 01:38:51,626
What's the matter? Why are you running?
- Give way...
1163
01:38:55,125 --> 01:38:58,626
Hello Dad.. what?
1164
01:38:59,375 --> 01:39:02,626
Did you get the ticket?!
1165
01:39:03,125 --> 01:39:04,250
Got the ticket?
1166
01:39:05,125 --> 01:39:08,125
Where's the ticket?
- Isn't this it?
1167
01:39:08,834 --> 01:39:14,250
[Reading out the result]
FS 613771
1168
01:39:16,167 --> 01:39:17,459
It that the same?
1169
01:39:17,584 --> 01:39:22,417
FS 613771
1170
01:39:23,292 --> 01:39:26,792
We have done it...
1171
01:39:27,375 --> 01:39:33,876
Dad won a lottery of Rs 50 lakhs
- What.. 50 lakhs?
1172
01:39:34,042 --> 01:39:36,667
What's happened? Are you crying?
1173
01:39:38,834 --> 01:39:43,125
Look how our baby is bringing
a bunch of lucky charms
1174
01:39:45,167 --> 01:39:48,959
Let me suggest a name? -Yes
Aiswarya Lakshmi (Goddess of Wealth)
1175
01:39:49,667 --> 01:39:52,626
Aiswarya Lakshmi sounds awesome
1176
01:39:53,667 --> 01:39:54,959
Shiju, Sajitha...
1177
01:39:58,918 --> 01:40:01,876
Get up, man... we hit the jackpot!
1178
01:40:02,250 --> 01:40:05,667
Our luck has arrived...
everything's turning out great!
1179
01:40:06,042 --> 01:40:09,167
It's our day..man
Ha..ha...
1180
01:40:20,834 --> 01:40:27,334
No one's eaten yet. Let's have something
- Let me call them
1181
01:40:30,542 --> 01:40:33,918
Shiju..Saju hasn't eaten yet
1182
01:40:34,792 --> 01:40:36,709
You come and tell her
1183
01:40:39,876 --> 01:40:45,542
Bro... my kid's life was so short
1184
01:40:47,959 --> 01:40:55,500
I couldn't even find out
if it was a boy or a girl
1185
01:40:57,417 --> 01:40:59,709
Could not even get to know...
1186
01:41:01,667 --> 01:41:03,375
Simply gone with the wind
1187
01:41:06,125 --> 01:41:11,876
Dad... you waited for so long,
and you hit the jackpot...
1188
01:41:13,542 --> 01:41:15,292
...while ours went in vain
1189
01:41:18,667 --> 01:41:20,292
Both of you come and have something.
1190
01:41:23,334 --> 01:41:24,709
Come.
1191
01:41:48,876 --> 01:41:51,834
Dear...
1192
01:41:55,125 --> 01:41:58,459
Dear...
- Saju, you please have this
1193
01:41:58,959 --> 01:42:01,500
At least have a little food
1194
01:42:04,918 --> 01:42:07,834
Please have some food...
1195
01:42:08,500 --> 01:42:10,334
Listen to us, Saju...
1196
01:42:11,876 --> 01:42:15,083
Hey, don't cry like this
Come on, have some food, dear
1197
01:42:16,959 --> 01:42:20,876
Saju.. Saju...
1198
01:42:22,459 --> 01:42:25,667
Come.. have something
- You too, sit here...
1199
01:42:33,167 --> 01:42:33,792
Saju...
1200
01:42:35,334 --> 01:42:38,083
Have this.. please
1201
01:42:40,959 --> 01:42:44,751
Listen to me...
You will be tired...
1202
01:42:45,375 --> 01:42:48,000
Have this...
1203
01:42:50,751 --> 01:42:52,918
Have...
- I don't want this!
1204
01:43:02,125 --> 01:43:06,459
Shiju... - Leave me be, brother.
Let me have some peace on my own
1205
01:43:54,792 --> 01:43:57,083
It happens in some rare cases...
1206
01:43:57,751 --> 01:44:00,167
As of now, we have nothing much to do
1207
01:44:01,626 --> 01:44:05,542
Let me be honest, in your case,
naturally...
1208
01:44:06,083 --> 01:44:12,000
...it's about 99.9% impossible with
the ovaries not functioning properly
1209
01:44:13,792 --> 01:44:21,584
Don't be disappointed. Considering your age
and our medications, there is an option
1210
01:44:22,500 --> 01:44:26,626
We can collect your sperm
and find a good egg donor
1211
01:44:26,626 --> 01:44:29,834
Means what?
- Egg donor- the one who donates eggs
1212
01:44:30,375 --> 01:44:34,042
Sajitha can deliver if we IVF
Shiju's sperm and a donor's eggs
1213
01:44:34,459 --> 01:44:36,209
Your uterus is perfect
1214
01:44:37,042 --> 01:44:39,584
Doctor, then whose baby will it be?
1215
01:44:40,042 --> 01:44:43,667
Yours... Sajitha is delivering, right?
That's what our 'Hope' all about
1216
01:44:45,459 --> 01:44:51,542
Whose traits will the baby inherit?
- Traits.. obviously Shiju's and...
1217
01:44:52,834 --> 01:44:55,834
Hey..Sajitha..stop...
1218
01:44:57,459 --> 01:45:02,918
It's not like that. The baby is growing in
her womb and that's the hope I said...
1219
01:45:03,459 --> 01:45:07,292
Hope... that very word brought us here
1220
01:45:09,125 --> 01:45:11,626
I'm fed up with this, doctor
1221
01:45:12,500 --> 01:45:17,751
We wanted our baby, a child
with our traits and features
1222
01:45:18,083 --> 01:45:22,042
That's why we ended up here
after visiting several hospitals
1223
01:45:22,459 --> 01:45:23,918
Is this your 'Hope'?
1224
01:45:26,042 --> 01:45:28,209
I'm unable to accept this, Doctor
1225
01:45:29,500 --> 01:45:34,292
I am an ordinary farmer...
who walks barefoot in the mud
1226
01:45:34,959 --> 01:45:39,542
The world might have progressed a lot,
but I haven't reached there yet
1227
01:45:41,459 --> 01:45:44,542
I never use pesticides on my plants
1228
01:45:46,209 --> 01:45:47,918
Bye.. see you
1229
01:46:05,834 --> 01:46:06,500
Saju...
1230
01:46:10,334 --> 01:46:11,334
Saju...
1231
01:46:12,751 --> 01:46:13,876
Saju...
1232
01:46:17,834 --> 01:46:18,792
Saju...
1233
01:46:21,167 --> 01:46:22,000
Hey...
1234
01:46:22,792 --> 01:46:24,751
Saju, what nonsense are you doing?
1235
01:46:25,792 --> 01:46:31,584
What are you doing?
- I don't know!
1236
01:46:31,918 --> 01:46:37,083
Taking all these medicines,
I've lost control of myself
1237
01:46:38,000 --> 01:46:40,667
Do we have anything else,
other than this hospital?
1238
01:46:41,626 --> 01:46:45,459
I'm completely fed up, Shiju
You can leave me and go
1239
01:46:45,959 --> 01:46:49,209
I can't do this anymore, you better leave
- Saju, hear me out...
1240
01:46:49,209 --> 01:46:53,042
Sit here and listen
What are you doing?
1241
01:46:54,959 --> 01:46:58,584
I really want a baby.
I want to be a mom...
1242
01:46:59,751 --> 01:47:03,292
But I can't, Shiju
1243
01:47:04,459 --> 01:47:09,626
I'm scared, Shiju. If this keeps going,
we'll start hating ourselves
1244
01:47:10,959 --> 01:47:15,042
Don't you hate me?
- What are you talking about, Saju?
1245
01:47:15,667 --> 01:47:19,042
Don't we know each other?
1246
01:47:21,292 --> 01:47:24,751
I am scared Shiju.. I am too scared...
1247
01:47:27,626 --> 01:47:31,334
Sorry, Saju. sorry
1248
01:47:33,334 --> 01:47:35,876
We aren't seeking any treatment anymore
No hospitals, nothing
1249
01:47:37,876 --> 01:47:41,125
We have each other
That's enough...
1250
01:47:41,667 --> 01:47:44,792
Look at me.. we have each other
That's enough
1251
01:47:45,209 --> 01:47:47,334
Yes...
- I am not crying ...
1252
01:47:47,459 --> 01:47:48,584
We have each other
1253
01:47:51,876 --> 01:47:54,083
Don't cry...
1254
01:47:59,250 --> 01:48:03,375
Would you be upset if
I go home for a while?
1255
01:48:03,918 --> 01:48:06,959
I need a change.. shall I go?
1256
01:48:08,584 --> 01:48:09,292
Sure...
1257
01:48:10,459 --> 01:48:12,125
Would you be sad..?
1258
01:48:14,083 --> 01:48:19,417
Sometimes we fail to understand
certain things when we stick together
1259
01:48:20,834 --> 01:48:23,209
It might be better to be alone sometimes
to get a better sense of things
1260
01:48:25,584 --> 01:48:26,542
Go...
1261
01:48:42,500 --> 01:48:43,959
So, finally you are here
1262
01:48:45,125 --> 01:48:48,125
Ayurveda is best for health and mind
1263
01:48:51,417 --> 01:48:53,459
Got it, homeopathy is
definitely the way to go!
1264
01:48:53,459 --> 01:48:56,334
We only give European-standard medicines
1265
01:48:56,584 --> 01:48:58,667
This won't work here ...
The tests should be done here
1266
01:48:58,667 --> 01:49:00,626
Is there love between you two?
1267
01:49:20,125 --> 01:49:23,125
You should stick together when there's
a problem.
1268
01:49:23,834 --> 01:49:28,584
You shouldn't leave your partner alone.
1269
01:49:29,125 --> 01:49:33,626
What the hell! I just wanted
to stay here for a while.
1270
01:49:34,042 --> 01:49:36,334
It's not like I've left my husband.
1271
01:49:40,375 --> 01:49:46,792
We love each other a thousand
times more than you two do
1272
01:49:47,876 --> 01:49:51,459
So, don't teach me
how to love my husband,
1273
01:49:51,626 --> 01:49:52,792
Got me?
- Oh!
1274
01:49:58,834 --> 01:50:05,334
She has a point... We don't have
as much love as they do
1275
01:50:06,375 --> 01:50:12,792
Says who? We love each other a thousand
times more than hey dot
1276
01:50:13,584 --> 01:50:15,959
Really?
- Really!
1277
01:50:32,584 --> 01:50:34,083
Nothing seems to be growing
1278
01:50:34,083 --> 01:50:37,792
Why don't we consult some other doctor?
- We are not doing it anymore
1279
01:50:38,000 --> 01:50:41,334
We need kids; otherwise, who will
take care of you when you're old?
1280
01:50:41,959 --> 01:50:45,167
Are you sure these kids
will care for you when you're old?
1281
01:50:45,167 --> 01:50:48,584
They will migrate to Canada or UK
1282
01:50:49,083 --> 01:50:52,792
Kids aren't born just to
take care of us when we're old
1283
01:50:52,918 --> 01:50:54,334
They have their own
lives and responsibilities
1284
01:50:54,334 --> 01:50:56,667
Then why did she go back home
after fighting with you?
1285
01:50:57,500 --> 01:51:01,250
Who fought with whom?
Can't she just stay with her parents?
1286
01:51:01,459 --> 01:51:05,167
It's been a while now,
Go and bring her back
1287
01:51:05,167 --> 01:51:09,542
Take the boys with you too,
that'll give you guys a break
1288
01:51:09,667 --> 01:51:14,375
You say they'll give
us a break... seriously?
1289
01:51:16,959 --> 01:51:20,000
How long can you send your kids
to us to keep us company?
1290
01:51:20,542 --> 01:51:22,167
Life long?
- Eh..!
1291
01:51:24,125 --> 01:51:28,459
Bro, you have a wife and two boys, right?
- Yes...
1292
01:51:28,459 --> 01:51:30,334
After all, you are happy, right?
1293
01:51:30,584 --> 01:51:35,417
Then you don't understand
what I'm going through, never
1294
01:51:35,667 --> 01:51:40,375
Then what about adopting a kid
from Father Philipose?
1295
01:51:41,334 --> 01:51:44,000
Let's leave this subject
1296
01:51:44,250 --> 01:51:47,542
Dad, he's beating me...
- Erh... stop it
1297
01:51:47,542 --> 01:51:50,042
I will teach you a lesson...
1298
01:51:50,959 --> 01:51:52,792
Dad... don't beat me
1299
01:51:52,959 --> 01:51:54,167
Leave me.. I will...
1300
01:51:54,167 --> 01:51:55,459
Come on get up...
1301
01:51:55,876 --> 01:51:58,667
Why does he always take my ball?
1302
01:51:59,500 --> 01:52:03,042
[Indistinct Chatter]
1303
01:52:08,667 --> 01:52:13,042
Everyone should grab a bite before leaving
The church event went smoothly, right?
1304
01:52:13,042 --> 01:52:16,709
Hello, brother! How's it going?
Glad I showed up, huh? - Of course
1305
01:52:18,876 --> 01:52:22,125
Saji.. hey Saji...
- Ah...
1306
01:52:23,250 --> 01:52:27,459
Where have you been lately?
- When did you arrive?
1307
01:52:38,626 --> 01:52:44,959
I had a tough time facing you.
I regret pushing you to marry again
1308
01:52:45,167 --> 01:52:46,542
What are you talking about?
1309
01:52:47,417 --> 01:52:51,667
The best thing that ever happened to me
is that policewoman you found for me
1310
01:52:51,918 --> 01:52:57,667
After all, we get to live every day
There's no better fortune than that
1311
01:52:59,125 --> 01:53:03,542
No one can motivate anyone just
through speeches or advice
1312
01:53:04,042 --> 01:53:06,209
Everyone should find their
motivation from their own life
1313
01:53:06,918 --> 01:53:08,250
I too will find it...
1314
01:53:09,334 --> 01:53:10,918
People are coming.. let's go.
1315
01:53:19,876 --> 01:53:23,375
Hey Titto
- Yes..bro, I'm coming
1316
01:53:26,751 --> 01:53:28,876
Hey...
- Hi bro.. - Hi
1317
01:53:29,375 --> 01:53:31,417
Uncle, meet my wife
- I know
1318
01:53:32,250 --> 01:53:35,751
Uncle.. all good? - This is my wife
1319
01:53:36,083 --> 01:53:39,459
[Tito Greeting Everyone Around]
1320
01:53:40,709 --> 01:53:43,959
Hello.. Shiju what's up?
When did you come?
1321
01:53:44,083 --> 01:53:50,083
It's been a week, Angelina,
meet Shiju and Saji, my classmates
1322
01:53:50,083 --> 01:53:53,876
I live overseas, bro.
Haven't you seen?
1323
01:53:54,042 --> 01:53:57,834
I post photos on social media
of me standing by the waterfall
1324
01:53:58,667 --> 01:54:00,709
I am happy there...
1325
01:54:00,834 --> 01:54:02,876
When I was a bus driver here, nobody cared
1326
01:54:02,876 --> 01:54:06,459
Struck gold driving a truck there
Right, Angelina?
1327
01:54:06,667 --> 01:54:09,542
Does she know Malayalam?
- A little bit
1328
01:54:09,542 --> 01:54:11,834
She's no better either
1329
01:54:12,918 --> 01:54:15,209
Hello brother, what's up?
1330
01:54:15,459 --> 01:54:16,918
You're taking the Kannur
route these days, right?
1331
01:54:16,918 --> 01:54:19,667
I take Nedumbassery,
that's why we don't cross paths
1332
01:54:19,667 --> 01:54:24,292
Hope your vehicle business is going good
Okay then, see you there
1333
01:54:25,375 --> 01:54:26,792
Hey..there...
1334
01:54:27,042 --> 01:54:28,334
Who is that?
- No idea...
1335
01:54:28,584 --> 01:54:29,792
is he your friend or relative?
- No at all
1336
01:54:29,959 --> 01:54:31,751
Related to Angelina?
- No way...
1337
01:54:32,125 --> 01:54:34,751
Is he your uncle in Dubai?
- No..no
1338
01:54:37,918 --> 01:54:40,876
I rarely come home since
Mom and Dad passed away
1339
01:54:41,459 --> 01:54:46,042
Then my sister called from London,
saying she wants to marry her boyfriend
1340
01:54:46,042 --> 01:54:50,209
Then I thought of doing it here,
so we can also meet our friends
1341
01:54:50,209 --> 01:54:52,876
That's this this happened
- Hey..Shiju, Saji
1342
01:54:53,125 --> 01:54:54,667
Hey come, meet my friends...
1343
01:54:55,626 --> 01:54:58,709
Shiju, where's your wife?
- She didn't make it.
1344
01:54:58,709 --> 01:55:03,417
Oh, none of us has seen your new wife
You didn't invite us for the wedding
1345
01:55:03,417 --> 01:55:04,709
Why was that man?
1346
01:55:04,834 --> 01:55:06,209
But we had been there
for your first wedding
1347
01:55:08,083 --> 01:55:08,959
Do you have kids?
1348
01:55:12,375 --> 01:55:14,542
We are yet to have kids...
- But why?
1349
01:55:14,709 --> 01:55:17,250
Why the exclamation?
What's wrong with not having kids?
1350
01:55:17,250 --> 01:55:21,334
We've been married for six years
and still don't have kids
1351
01:55:21,792 --> 01:55:25,167
Do you think all childless
couples are unhappy?
1352
01:55:25,626 --> 01:55:30,334
Then listen up... we chose
not to have children
1353
01:55:30,751 --> 01:55:31,626
Why so?
1354
01:55:31,626 --> 01:55:37,250
What's the point of adding one more
to an already 1.4 billion country?
1355
01:55:37,250 --> 01:55:42,834
They will end up jobless, migrate,
and work in some other country too
1356
01:55:44,209 --> 01:55:49,250
After all, it's a rat race.
Why bring the burden of a child into it?
1357
01:55:49,250 --> 01:55:50,250
True that...
1358
01:55:50,250 --> 01:55:54,083
Kids are a huge responsibility
we feel we can't handle
1359
01:55:54,792 --> 01:55:58,500
We're awesome and we only
need each other, right Angelina?
1360
01:55:58,500 --> 01:56:00,209
[Malayalam]
True
1361
01:56:03,876 --> 01:56:08,083
[Protesters Sloganeering]
1362
01:56:12,918 --> 01:56:17,500
[Sloganeering Continues]
1363
01:56:18,417 --> 01:56:21,292
Why is your force acting like this?
Don't they know how to salute properly?
1364
01:56:21,542 --> 01:56:24,209
Do I need to teach you the protocol?
- Sorry, sir.
1365
01:56:24,584 --> 01:56:32,626
[Sloganeering Continues]
1366
01:56:35,334 --> 01:56:40,209
What's your WCPO doing?
Should I teach her to salute?
1367
01:56:42,667 --> 01:56:45,417
Oh, Sajitha, are you trying
to get me fired?
1368
01:56:46,083 --> 01:56:47,918
How ridiculous!
1369
01:56:49,876 --> 01:56:51,834
[Protesters Sloganeering]
1370
01:56:54,417 --> 01:56:58,542
I told you, he hasn't
done anything wrong.
1371
01:56:58,542 --> 01:57:01,209
He was tricked by them.
1372
01:57:03,959 --> 01:57:05,250
Madam?
1373
01:57:08,250 --> 01:57:09,209
Madam
1374
01:57:13,876 --> 01:57:14,959
Madam!
1375
01:57:23,209 --> 01:57:25,918
Useless! Come, let's go.
1376
01:57:28,292 --> 01:57:31,250
[Police radio chatter]
1377
01:58:04,751 --> 01:58:08,250
What is this, Sajitha madam?
Sweating too much?
1378
01:58:08,417 --> 01:58:11,626
Sleeping on duty! Do I need to turn
on the fan for you to sleep well?
1379
01:58:12,334 --> 01:58:14,751
This isn't fair... just so you know
1380
01:58:16,584 --> 01:58:19,667
Have some sweets, sir...
- What's it for? Any good news?
1381
01:58:19,667 --> 01:58:22,542
Yeah.. a little good news
- Oh..congrats - Thanks
1382
01:58:25,209 --> 01:58:29,792
Sajitha ma'am, there's good news
I'm pregnant
1383
01:58:30,792 --> 01:58:32,042
Come on.. take one
1384
01:58:39,417 --> 01:58:44,209
Chandran, take the sweets
- Not enough; a big party is in order
1385
01:58:44,834 --> 01:58:46,959
Sure..we will throw one
- CI sir has come...
1386
01:58:49,584 --> 01:58:54,250
Drag him down
- Please don't, sir.. she is lying
1387
01:58:54,834 --> 01:58:56,959
Don't resist, move your ass
- Please sir...
1388
01:58:57,209 --> 01:58:59,292
Please inquire in my office, sir
I'm a decent guy, Please don't do it, sir
1389
01:58:59,292 --> 01:59:00,959
Move your ass, you!
- Please don't hurt me
1390
01:59:01,375 --> 01:59:02,667
Move...
- Sir.
1391
01:59:03,709 --> 01:59:07,209
You go, sit there
Let me deal with this
1392
01:59:07,709 --> 01:59:10,792
Tell her
- Come with me, sister.. don't cry
1393
01:59:11,417 --> 01:59:15,792
Chandran, push him in. Let me come
and give him what he deserves
1394
01:59:15,918 --> 01:59:18,792
Get inside he cell
He needs a thorough beating, sir
1395
01:59:18,959 --> 01:59:20,918
You'll learn when you
spend a few days inside
1396
01:59:20,918 --> 01:59:23,042
What's the case, sir?
1397
01:59:23,167 --> 01:59:27,709
He should be thrashed to pulp for
what he's done to that woman
1398
01:59:28,000 --> 01:59:29,667
Manoj, take the vehicle...
1399
02:00:01,918 --> 02:00:05,542
Sajitha, when did you join the Police?
1400
02:00:08,876 --> 02:00:11,584
What do you want?
Why ..huh?
1401
02:00:13,167 --> 02:00:17,375
Do you want to hit me, do you?
- No...
1402
02:00:17,542 --> 02:00:20,918
Wanna hit me.. Huh?
1403
02:00:21,083 --> 02:00:24,667
Do you wanna hit me..?
1404
02:00:29,709 --> 02:00:32,000
Sajitha, don't hit me...
1405
02:00:37,542 --> 02:00:41,667
I made a mistake..Don't take revenge on me
1406
02:00:42,125 --> 02:00:44,334
I didn't think you would join Police
Please forgive me
1407
02:00:44,626 --> 02:00:46,417
Come on..hit me...
- Sorry...
1408
02:00:47,584 --> 02:00:51,375
Please don't hit me. Sajitha
I am a poor man
1409
02:00:52,292 --> 02:00:54,709
[He Continues wailing as she hits]
1410
02:00:56,250 --> 02:00:58,375
I have diabetes, Sajitha!
1411
02:00:58,375 --> 02:01:00,417
I have cholesterol, Sajitha!
1412
02:01:00,959 --> 02:01:03,083
Please don't hit me, Sajitha!
1413
02:01:15,709 --> 02:01:18,250
It's a shame if this gets
out to my office, please Sajitha...
1414
02:01:19,250 --> 02:01:24,751
Jalaja, please save me .
Or else this demons will kill me
1415
02:01:25,500 --> 02:01:28,250
Am I your husband, Jalaja? Please
1416
02:01:29,125 --> 02:01:32,250
Would you ever lay a hand on a woman again?
1417
02:01:56,209 --> 02:01:58,000
Finally, you got him in your hands, right?
1418
02:01:58,000 --> 02:02:03,500
My dear Shiju, I am going to sleep
peacefully tonight
1419
02:02:03,709 --> 02:02:06,626
I feel so relieved that
I gave him what he deserved
1420
02:02:09,584 --> 02:02:12,834
That's good...
- I was thinking of...
1421
02:02:13,667 --> 02:02:17,167
I had to stop my studies because of him.
1422
02:02:18,459 --> 02:02:20,209
How about I do my Post graduation now?
1423
02:02:22,500 --> 02:02:25,751
Any problems?
- What problem?
1424
02:02:25,876 --> 02:02:28,334
You can study as much as you like
1425
02:02:30,250 --> 02:02:34,125
Post-graduation first, then a PhD
1426
02:02:36,459 --> 02:02:41,459
Saju, do you know what my
biggest motivation in life is?
1427
02:02:42,500 --> 02:02:44,626
It's you...
- Oh..my
1428
02:02:44,834 --> 02:02:47,876
I am serious, Saju
- Don't...
1429
02:03:14,918 --> 02:03:18,500
How is it?
- The setup is good...
1430
02:03:19,000 --> 02:03:23,334
Seems I am out of touch...
Forgetting everything...
1431
02:03:24,209 --> 02:03:28,042
Oh.. you are out of touch, right?
What about this touch
1432
02:03:28,375 --> 02:03:29,375
Eh..?
- Leave...
1433
02:03:31,876 --> 02:03:33,250
Then how about this touch?
1434
02:03:35,834 --> 02:03:39,209
Why are you not listening to my lessons?
- Let me study something
1435
02:03:40,500 --> 02:03:48,250
"You and I bound as one .."
1436
02:03:49,209 --> 02:03:55,792
"It's a treasure bestowed by time"
1437
02:03:57,584 --> 02:04:05,876
"You are the nectar I've long awaited,
A feast for my eyes, elated"
1438
02:04:06,292 --> 02:04:12,292
"You are the verses of my poetry,
The pollen of a beautiful blossom"
1439
02:04:14,542 --> 02:04:21,042
"You are the embodiment of goodness,
my tender delight"
1440
02:04:21,042 --> 02:04:26,584
"In you, my universe unfurls"
1441
02:04:28,459 --> 02:04:34,918
"You and I bound as one .."
1442
02:04:37,209 --> 02:04:43,292
"It's a treasure bestowed by time"
1443
02:05:16,500 --> 02:05:23,959
"Let's chase dawns,
in gardens we'll roam.."
1444
02:05:25,167 --> 02:05:33,751
"Let's stroll hand in hand,
simply being us.."
1445
02:05:33,918 --> 02:05:49,000
"Oh dawn, bearer of hope's pure light,
guide us through.."
1446
02:05:51,292 --> 02:05:57,834
"You and I bound as one .."
1447
02:06:00,083 --> 02:06:06,667
"It's a treasure bestowed by time"
1448
02:06:07,417 --> 02:06:15,834
"You are the nectar I've long awaited,
A feast for my eyes, elated"
1449
02:06:16,083 --> 02:06:22,667
"You are the verses of my poetry,
The pollen of a beautiful blossom"
1450
02:06:24,709 --> 02:06:28,709
"You are the embodiment of goodness,
my tender delight"
1451
02:06:28,709 --> 02:06:34,042
"In you, my universe unfurls"
1452
02:06:48,042 --> 02:06:49,125
Saju!
1453
02:07:19,167 --> 02:07:23,042
Why are you staring at me?
- I was wondering, how did this happen?
1454
02:07:23,209 --> 02:07:28,459
Don't make me say it, your massage
and black tea every night ...!
1455
02:07:28,459 --> 02:07:33,667
Not that, sweetheart... didn't that doctor
say it was 99 percent impossible?
1456
02:07:34,292 --> 02:07:36,959
I don't know... anyway,
we've won the jackpot!
1457
02:07:38,792 --> 02:07:44,584
I doubt this pregnancy kit...
let's do the test once more
1458
02:07:46,042 --> 02:07:47,375
Come on quick...
1459
02:07:49,959 --> 02:07:53,751
[3 hours pass]
1460
02:07:54,667 --> 02:07:56,125
Here it is...
1461
02:08:01,334 --> 02:08:04,626
I'm done... I don't have
urine for another round
1462
02:08:06,751 --> 02:08:10,959
Hey... weren't you saying
our baby would be a miracle?
1463
02:08:12,083 --> 02:08:17,709
So miracles do happen.. this is that
miracle we were waiting for
1464
02:08:21,042 --> 02:08:22,459
Yeah..our little miracle
1465
02:08:24,709 --> 02:08:25,417
Hmm...
1466
02:08:27,751 --> 02:08:29,584
Our little miracle...
1467
02:08:45,709 --> 02:08:48,292
15 months later...
1468
02:08:50,042 --> 02:08:54,709
So, do you still have love?
- Yes...
1469
02:08:55,167 --> 02:08:56,417
If there is love,
the baby will come along ...
1470
02:08:57,751 --> 02:09:00,042
Don't worry... everything will be alright
1471
02:09:00,417 --> 02:09:04,125
Love brings happiness,
but babies? Not so sure.
1472
02:09:04,459 --> 02:09:08,375
Peace of mind is guaranteed!
- Sir, don't you recognise me?
1473
02:09:08,626 --> 02:09:10,709
Ar...
1474
02:09:14,459 --> 02:09:17,417
Oh.. our organic
and Police woman!
1475
02:09:17,417 --> 02:09:23,876
Yep... we've got a guest you predicted
wouldn't come 99.99% of the time
1476
02:09:24,667 --> 02:09:28,626
She is the one...
- Wow ..what a cutie pie she is!
1477
02:09:28,626 --> 02:09:32,375
This is why we say
God rewards hard work
1478
02:09:32,834 --> 02:09:37,918
I wasn't wrong, Shiju...
there was that 0.1% chance left
1479
02:09:37,918 --> 02:09:41,500
That was not in my hands...
and that's what we call miracle
1480
02:09:41,709 --> 02:09:44,542
These miracles happen
once in a blue moon
1481
02:09:44,792 --> 02:09:46,792
But I will put you in that 99%
1482
02:09:48,167 --> 02:09:50,042
Oh, this doctor is phenomenal!
1483
02:09:50,375 --> 02:09:56,209
Actually Saju. Have you completely
forgotten about your PhD?
1484
02:09:56,500 --> 02:10:01,667
I haven't forgotten. We want
our baby and our dreams too
1485
02:10:02,125 --> 02:10:03,667
I will definitely do my PhD
1486
02:10:04,500 --> 02:10:07,834
Didn't I say that you are a wonder woman?
1487
02:10:08,751 --> 02:10:15,959
If a wife is to be Wonder Woman,
her husband must be a superhero
1488
02:10:16,500 --> 02:10:23,626
In short, you're a superhero, I'm
Wonder Woman, and she's our little miracle
1489
02:10:24,083 --> 02:10:27,959
So little miracle, you go with your Mom
- Come on...
1490
02:10:28,250 --> 02:10:33,334
Hey organic couple...
I forgot something...
1491
02:10:33,626 --> 02:10:38,834
What? - Shall I shoot an advt
for my hospital, featuring you guys?
1492
02:10:39,042 --> 02:10:42,125
What?
- Yes..an advertisement film
1493
02:10:44,584 --> 02:10:47,250
Hey..listen
1494
02:10:47,500 --> 02:10:50,626
Please think about it..it would be nice
1495
02:11:01,417 --> 02:11:05,042
'Vishesham'
[Good news]
1496
02:11:09,959 --> 02:11:17,792
"You and I bound as one .."
1497
02:11:18,667 --> 02:11:20,792
In a way we all are eagles...
1498
02:11:21,000 --> 02:11:25,042
Eagles who've fallen at times in life
1499
02:11:25,250 --> 02:11:32,542
We must transform, live, fly,
and soar high like eagles
1500
02:11:32,667 --> 02:11:35,667
Look here... just like this,
you can do it too. Any doubts?
1501
02:11:35,876 --> 02:11:41,918
"You are the verses of my poetry,
The pollen of a beautiful blossom"
1502
02:11:44,167 --> 02:11:48,751
"You are the embodiment of goodness,
my tender delight"
1503
02:11:48,959 --> 02:11:56,042
"In you, my universe unfurls"
1504
02:11:58,000 --> 02:12:04,125
"You and I bound as one .."
1505
02:12:06,792 --> 02:12:12,959
"It's a treasure bestowed by time"
1506
02:12:46,125 --> 02:12:53,792
"Let's chase dawns,
in gardens we'll roam.."
1507
02:12:54,792 --> 02:13:03,167
"Let's stroll hand in hand,
simply being us.."
1508
02:13:03,500 --> 02:13:18,292
"Oh dawn, bearer of hope's pure light,
guide us through.."
1509
02:13:20,959 --> 02:13:27,292
"You and I bound as one .."
1510
02:13:29,709 --> 02:13:36,292
"It's a treasure bestowed by time"
1511
02:13:36,959 --> 02:13:45,542
"You are the nectar I've long awaited,
A feast for my eyes, elated"
1512
02:13:45,709 --> 02:13:52,167
"You are the verses of my poetry,
The pollen of a beautiful blossom"
1513
02:13:53,959 --> 02:13:58,125
"You are the embodiment of goodness,
my tender delight"
1514
02:13:58,334 --> 02:14:05,375
"In you, my universe unfurls"
124606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.