Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,107 --> 00:00:06,145
[bright ambient music]
2
00:00:40,559 --> 00:00:45,391
[somber music]
[waves lapping]
3
00:02:01,536 --> 00:02:04,539
[notification chimes]
4
00:02:13,134 --> 00:02:16,827
- [Actress] Go
downstairs now, Mortimer.
5
00:02:16,862 --> 00:02:18,208
- [Actor] She's right.
6
00:02:18,242 --> 00:02:19,416
You have to go downstairs now,
7
00:02:19,450 --> 00:02:21,245
just for a little while
until we get back.
8
00:02:27,873 --> 00:02:30,565
[gentle music]
9
00:02:31,670 --> 00:02:36,640
[water pattering]
[woman moaning]
10
00:02:41,680 --> 00:02:42,853
- [Session Host] I
just want to close
11
00:02:42,888 --> 00:02:45,649
by reiterating something
that Ben said earlier.
12
00:02:45,684 --> 00:02:48,307
Remember that our
current and future plans,
13
00:02:48,341 --> 00:02:52,518
expectations and intentions,
results, performance,
14
00:02:52,552 --> 00:02:54,554
our goals or
achievements are made up
15
00:02:54,589 --> 00:02:56,556
of forward-looking statements.
16
00:02:57,868 --> 00:03:00,457
These kind of statements
are founded on estimates
17
00:03:00,491 --> 00:03:04,461
and assumptions by management,
and are of such a state
18
00:03:04,495 --> 00:03:06,256
that we feel
comfortable sharing them
19
00:03:06,290 --> 00:03:09,085
with those of you
on the call now.
20
00:03:09,121 --> 00:03:10,674
These forward-looking
statements are based
21
00:03:10,709 --> 00:03:13,850
on historical
trending and analysis,
22
00:03:13,884 --> 00:03:16,473
the experience of
the executive team,
23
00:03:16,507 --> 00:03:18,682
and expected future
developments.
24
00:03:19,925 --> 00:03:21,512
Innumerable factors could cause
25
00:03:21,547 --> 00:03:23,894
the company's actual
results to vary,
26
00:03:25,137 --> 00:03:27,518
positively or negatively
from what has been given
27
00:03:27,553 --> 00:03:28,934
to you here.
28
00:03:30,176 --> 00:03:32,696
Once this information
is released publicly,
29
00:03:32,731 --> 00:03:35,526
please make sure to reiterate
this to our clients.
30
00:03:36,975 --> 00:03:40,566
Remember words that are
typically forward facing:
31
00:03:40,600 --> 00:03:43,914
may, may well, will,
32
00:03:43,949 --> 00:03:47,711
would, should, could,
33
00:03:47,746 --> 00:03:51,577
expects, plans, intends,
34
00:03:51,611 --> 00:03:55,719
trends, indications,
anticipates,
35
00:03:55,754 --> 00:04:00,137
believes, estimates, predicts,
36
00:04:00,172 --> 00:04:04,590
likely, very likely, looking to,
37
00:04:04,624 --> 00:04:09,146
potential, possibly,
might, conceivably.
38
00:04:11,044 --> 00:04:13,772
If you are prefacing
any of what was shared
39
00:04:13,806 --> 00:04:17,776
with these words or other words,
let the clients know that,
40
00:04:17,810 --> 00:04:21,745
and that our projections
are just that, projections.
41
00:04:21,780 --> 00:04:23,402
That's all we have here.
42
00:04:23,436 --> 00:04:25,645
Are there any
questions or concerns?
43
00:04:27,786 --> 00:04:29,373
What about you, Ryan?
44
00:04:29,408 --> 00:04:32,238
You'll likely see clients
before anyone else?
45
00:04:32,273 --> 00:04:34,482
- No, you covered it
all. Nothing to add.
46
00:04:36,691 --> 00:04:39,211
- [Session Host]
Okay, then moving on.
47
00:04:41,800 --> 00:04:45,217
[microwave whirring]
48
00:04:45,251 --> 00:04:48,220
With the new CEO coming
into her first year,
49
00:04:48,254 --> 00:04:51,464
the scope of certain
things is going to change.
50
00:04:51,499 --> 00:04:53,673
One of the items that
will be scrutinized
51
00:04:53,708 --> 00:04:56,228
more closely are expenses.
52
00:04:57,816 --> 00:05:00,404
If you'll proceed to
slide three we've prepared
53
00:05:00,439 --> 00:05:05,306
some tables showing real
versus expected expense ratios.
54
00:05:06,652 --> 00:05:11,381
Expense ratios as you
know are the value of-
55
00:05:11,415 --> 00:05:14,108
[faucet hissing]
56
00:05:16,386 --> 00:05:19,008
[Ryan whistling]
57
00:05:23,842 --> 00:05:27,051
- [sighs] Fuck sakes.
58
00:05:33,057 --> 00:05:35,819
Like, the worst fucking gift
from my mom for Christmas.
59
00:05:35,854 --> 00:05:36,820
- Really? What did ya get?
60
00:05:36,855 --> 00:05:37,821
- [Ryan] Ya know, like,
61
00:05:37,856 --> 00:05:39,858
she got me like this
fuckin' home sign.
62
00:05:39,892 --> 00:05:40,824
- What do you mean home sign?
63
00:05:40,859 --> 00:05:43,032
- Like, home. Like, the word.
64
00:05:43,067 --> 00:05:43,999
Ya know, like live,
laugh, love shit?
65
00:05:44,033 --> 00:05:45,622
- Oh, yep.
- Yeah, that.
66
00:05:45,656 --> 00:05:47,417
Then, like, I had to break
it to her the next day.
67
00:05:47,451 --> 00:05:50,005
I was like, I'm not
gonna fuckin' use this.
68
00:05:50,039 --> 00:05:50,869
It was horrible.
69
00:05:50,903 --> 00:05:52,007
- Sorry, Mom.
- Yeah.
70
00:05:52,041 --> 00:05:54,734
[Kara giggles]
71
00:06:03,640 --> 00:06:06,850
[water trickling]
72
00:06:06,885 --> 00:06:09,680
[soft guitar music]
73
00:06:21,140 --> 00:06:24,247
You wanna go to McDonald's?
74
00:06:24,281 --> 00:06:26,283
- I got a Skype with Laura.
75
00:06:26,318 --> 00:06:27,112
I'm good after.
76
00:06:29,493 --> 00:06:30,356
- Where is she now?
77
00:06:32,324 --> 00:06:34,049
- India still, I think?
78
00:06:39,262 --> 00:06:41,126
It's all right,
she'll come back.
79
00:06:42,921 --> 00:06:44,336
- You gonna visit her?
80
00:06:44,370 --> 00:06:47,096
- [chuckles] No.
81
00:06:56,589 --> 00:07:00,145
[ball thudding]
[shoes squeaking]
82
00:07:00,179 --> 00:07:01,905
- It's not, it
seems like it's not.
83
00:07:01,940 --> 00:07:03,975
- [Man] Leavin' today, kid.
84
00:07:04,804 --> 00:07:06,772
- What are you doin'? Come on!
85
00:07:06,806 --> 00:07:08,947
- Come on, Michael!
86
00:07:08,980 --> 00:07:11,708
[men chattering]
87
00:07:17,334 --> 00:07:18,197
- Jay, Jay!
88
00:07:20,613 --> 00:07:23,754
Jay's playin' like a
fuckin' pussy, man.
89
00:07:23,789 --> 00:07:25,895
Can't let him post you
up like that. Come on!
90
00:07:26,792 --> 00:07:27,827
Fuck. Fuck!
91
00:07:28,794 --> 00:07:31,002
Playin' like a fuckin' fag.
92
00:07:32,591 --> 00:07:35,905
Come on, don't let
him back you down!
93
00:07:38,528 --> 00:07:40,323
Jesus, fuck. Come on, guys!
94
00:07:40,357 --> 00:07:42,946
[player groans]
95
00:07:45,155 --> 00:07:47,778
[ball thudding]
96
00:07:55,821 --> 00:07:58,858
Yo, Brad, my bad, man. I forgot.
97
00:08:00,550 --> 00:08:02,379
- Don't worry about it.
98
00:08:02,414 --> 00:08:03,966
- Ya sure?
99
00:08:04,001 --> 00:08:04,795
- Yeah.
100
00:08:10,560 --> 00:08:13,839
[party goers chattering]
101
00:08:30,442 --> 00:08:31,857
- Yeah.
102
00:08:31,891 --> 00:08:36,896
[party goers chattering]
[upbeat music]
103
00:08:40,831 --> 00:08:43,179
Hey. Can I smoke this in here?
104
00:08:43,213 --> 00:08:46,596
- Nah, but you can smoke
out back if you want.
105
00:08:46,630 --> 00:08:49,392
Though, if I show you where,
you have to split it with me.
106
00:08:49,426 --> 00:08:51,013
- I guess you can come.
107
00:08:51,048 --> 00:08:52,843
As long as you
promise not to talk.
108
00:08:52,878 --> 00:08:54,016
- Why would I wanna talk to you?
109
00:08:54,051 --> 00:08:55,017
- Good.
110
00:08:55,052 --> 00:08:56,882
[party goers chattering]
111
00:08:56,916 --> 00:08:58,435
- When are we
gonna stop talking?
112
00:08:58,470 --> 00:08:59,229
- Right now.
113
00:08:59,264 --> 00:09:00,022
- Now?
114
00:09:00,057 --> 00:09:03,509
[party goers chattering]
115
00:09:08,307 --> 00:09:09,653
- So, did you play in school?
116
00:09:09,688 --> 00:09:11,862
- No, as you've seen,
I'm not very good.
117
00:09:11,897 --> 00:09:12,794
- You're fine.
118
00:09:12,829 --> 00:09:13,588
- See.
119
00:09:13,623 --> 00:09:14,900
- No, like, you're good.
120
00:09:16,246 --> 00:09:17,247
- It's okay.
121
00:09:20,112 --> 00:09:22,044
So, how do you know Pat again?
122
00:09:22,079 --> 00:09:25,497
- He played basketball
with my brother at UNB.
123
00:09:26,498 --> 00:09:27,671
- Right.
- Mm-hmm.
124
00:09:27,706 --> 00:09:29,604
- So, he knew I played,
but I never, like,
125
00:09:29,639 --> 00:09:31,296
visited them at
school or anything.
126
00:09:32,124 --> 00:09:33,677
- So you never met before?
127
00:09:33,712 --> 00:09:36,058
- No, I played women's
league since I moved here.
128
00:09:36,093 --> 00:09:37,716
Pick-up is actually
a nice change.
129
00:09:39,061 --> 00:09:40,236
- You move here for work?
130
00:09:40,270 --> 00:09:41,478
- No, I go to U of O.
131
00:09:42,928 --> 00:09:44,032
- Really?
- Yeah.
132
00:09:44,066 --> 00:09:45,067
- What do you study?
133
00:09:45,103 --> 00:09:48,278
- I'm in fashion. My last year.
134
00:09:48,313 --> 00:09:50,280
- I can tell.
135
00:09:50,315 --> 00:09:53,041
- That I'm in fashion or
that I'm in my last year?
136
00:09:53,075 --> 00:09:55,077
- Both.
- Both?
137
00:09:55,113 --> 00:09:56,769
- What do you wanna
do when you finish?
138
00:09:57,908 --> 00:09:59,910
- I don't know.
139
00:09:59,945 --> 00:10:00,739
- That's good.
140
00:10:00,773 --> 00:10:03,085
- Yeah? What do you do?
141
00:10:03,121 --> 00:10:05,744
- I am in in outside sales
for a large evil company
142
00:10:05,778 --> 00:10:07,539
that shall not be named.
143
00:10:07,573 --> 00:10:09,644
- Mm, so you love it.
144
00:10:09,679 --> 00:10:11,336
- It's my life's passion.
145
00:10:11,370 --> 00:10:12,578
- [chuckles] I can tell.
146
00:10:13,992 --> 00:10:14,753
Do you want any more?
147
00:10:14,787 --> 00:10:15,960
- No.
148
00:10:15,994 --> 00:10:17,962
- So, what'd do
you take in school?
149
00:10:17,996 --> 00:10:20,103
- Comparative literature.
150
00:10:20,138 --> 00:10:22,140
- Is that useful for your job?
151
00:10:22,174 --> 00:10:24,452
- No. [chuckles]
152
00:10:24,487 --> 00:10:26,178
So, are you guys
goin' out tonight?
153
00:10:27,005 --> 00:10:28,525
- Yeah, you're not gonna come?
154
00:10:28,560 --> 00:10:29,974
- I might.
155
00:10:30,008 --> 00:10:33,737
- Well, goin' somewhere close,
I think, probably Clinton's.
156
00:10:33,772 --> 00:10:35,153
- Clinton's.
157
00:10:35,187 --> 00:10:35,980
- What?
158
00:10:37,327 --> 00:10:39,157
- All right, I think
I'm gonna grab a shower.
159
00:10:39,191 --> 00:10:40,537
- That's a good idea.
160
00:10:40,572 --> 00:10:41,745
- What are you saying?
161
00:10:41,780 --> 00:10:42,746
- Nothing.
162
00:10:42,781 --> 00:10:43,540
- Uh-huh.
163
00:10:43,575 --> 00:10:46,164
[Maya chuckles]
164
00:10:55,621 --> 00:10:57,140
- Hey.
165
00:10:57,175 --> 00:10:59,315
- [Man] Hey, how are you?
166
00:10:59,349 --> 00:11:00,073
- Good.
167
00:11:02,559 --> 00:11:03,940
- I was just thinkin', like-
- A witch!
168
00:11:03,973 --> 00:11:06,149
- Imagine, like, you
piss off your neighbor
169
00:11:06,184 --> 00:11:09,566
or your neighbor's son
is bullied by your son
170
00:11:09,601 --> 00:11:10,980
and he gets home and he's like,
171
00:11:11,015 --> 00:11:14,640
"I'm pretty sure Mrs.
Fawcett is a witch."
172
00:11:14,675 --> 00:11:16,780
"What!"
173
00:11:16,815 --> 00:11:19,057
- I heard Brad got into a
fight with his boyfriend
174
00:11:19,092 --> 00:11:20,093
at your party.
175
00:11:22,441 --> 00:11:23,649
- Who told you that?
176
00:11:23,684 --> 00:11:25,168
- It's not gossip if it's true.
177
00:11:26,273 --> 00:11:28,032
- Brad said somethin'
he shouldn't have.
178
00:11:29,655 --> 00:11:30,898
- He already apologized.
179
00:11:32,210 --> 00:11:34,867
- Yeah, you can't say
sorry for everything.
180
00:11:37,284 --> 00:11:38,285
Why didn't you come?
181
00:11:39,665 --> 00:11:42,841
- I was on a date.
182
00:11:42,875 --> 00:11:44,429
- With a guy?
183
00:11:44,463 --> 00:11:45,844
- Technically, yes.
184
00:11:48,502 --> 00:11:50,088
- Sounds like it
turned out well.
185
00:11:51,677 --> 00:11:56,406
- Ry, this guy, he came to
the date in winter boots
and a backwards hat.
186
00:12:01,411 --> 00:12:03,206
- Where'd you meet
him, Super Burger?
187
00:12:03,241 --> 00:12:04,033
[Paul laughs]
188
00:12:04,068 --> 00:12:05,069
- I wish.
189
00:12:07,141 --> 00:12:08,936
- Did he have on
white sunglasses?
190
00:12:10,248 --> 00:12:12,664
- No, luckily it was at night,
191
00:12:12,698 --> 00:12:14,148
but you know what he did have?
192
00:12:15,460 --> 00:12:19,083
- Um, a son?
193
00:12:20,292 --> 00:12:21,085
- Nope.
194
00:12:21,120 --> 00:12:22,051
- A glass eye.
195
00:12:22,086 --> 00:12:23,226
- No.
- A puka shell necklace.
196
00:12:23,261 --> 00:12:24,296
- No, stop.
197
00:12:24,331 --> 00:12:27,644
- No, let me guess
again, let me get it.
198
00:12:28,749 --> 00:12:29,543
- A peg leg.
199
00:12:31,683 --> 00:12:32,546
Okay, we'll stop.
200
00:12:34,686 --> 00:12:36,031
- He had a thumb ring.
201
00:12:36,065 --> 00:12:37,827
[Paul and Ryan groan]
202
00:12:37,861 --> 00:12:39,068
- That's so much worse.
203
00:12:39,104 --> 00:12:40,485
- No one actually wears those.
204
00:12:40,519 --> 00:12:42,037
- I swear to God.
205
00:12:42,071 --> 00:12:43,695
I swear to God.
206
00:12:50,460 --> 00:12:52,151
- So where'd you meet him?
207
00:12:52,186 --> 00:12:53,187
- Fucking Tom.
208
00:12:54,671 --> 00:12:56,259
I was out with him and
Ashley at a party last week
209
00:12:56,294 --> 00:12:59,297
and they would not
shut up about this guy.
210
00:13:02,679 --> 00:13:05,682
So I finally gave up and told
them to give him my number.
211
00:13:10,308 --> 00:13:11,101
- Gross.
212
00:13:13,311 --> 00:13:18,108
- It was terrible.
213
00:13:19,317 --> 00:13:20,525
- So, when are you
going out again?
214
00:13:20,559 --> 00:13:21,767
- Now, get this.
215
00:13:21,802 --> 00:13:23,873
So, he messaged me
last night, on Sunday,
216
00:13:23,907 --> 00:13:27,532
and he says, "Come to my
hotel room." [chuckles]
217
00:13:27,566 --> 00:13:30,120
- What? Why does he
have a hotel room?
218
00:13:30,155 --> 00:13:32,191
- I don't know, something
for work, I guess.
219
00:13:33,572 --> 00:13:34,573
- Well, did it work?
220
00:13:37,162 --> 00:13:39,302
- I mean, maybe if he would
have made some kinda effort
221
00:13:39,337 --> 00:13:40,303
I would have.
222
00:13:40,338 --> 00:13:41,753
Fuckin' ask me out for a drink,
223
00:13:41,787 --> 00:13:44,342
and then maybe after
a couple ask me
224
00:13:44,376 --> 00:13:46,136
to go to your hotel room.
225
00:13:48,966 --> 00:13:50,313
- People are just lazy.
226
00:13:50,348 --> 00:13:51,383
- It was crazy.
227
00:13:54,421 --> 00:13:55,767
- Just kill it.
228
00:14:03,981 --> 00:14:07,365
[gentle orchestral music]
229
00:14:15,958 --> 00:14:18,134
- [Paul] Hey, is Brad's
boyfriend gonna be here?
230
00:14:18,168 --> 00:14:20,412
- [Ryan] He moved
in, so I assume so.
231
00:14:20,447 --> 00:14:21,517
- [Paul] What was his name?
232
00:14:21,551 --> 00:14:22,276
- [Ryan] Sam.
233
00:14:26,245 --> 00:14:28,039
- [Paul] What's his deal?
234
00:14:28,074 --> 00:14:30,180
- I don't know. I've
literally never spoken to him.
235
00:14:30,215 --> 00:14:33,044
[knuckles tapping]
236
00:14:33,079 --> 00:14:34,011
- What is this?
237
00:14:34,045 --> 00:14:35,185
- It's you.
238
00:14:35,220 --> 00:14:36,221
- That's me?
239
00:14:36,255 --> 00:14:37,395
- The last date
story you told me.
240
00:14:37,429 --> 00:14:38,396
- [Vanda] That's a compliment.
241
00:14:38,430 --> 00:14:40,363
- Exactly. [chuckles]
242
00:14:40,398 --> 00:14:41,226
Hey, come in, come in.
243
00:14:41,260 --> 00:14:42,814
- Hey, how's it goin'?
244
00:14:42,848 --> 00:14:44,194
- [Brad] Can I get
you guys anything?
245
00:14:44,229 --> 00:14:45,264
- Hey, man.
246
00:14:45,299 --> 00:14:46,231
- [Brad] Hey, how are ya?
247
00:14:46,265 --> 00:14:47,232
- We brought snacks.
248
00:14:47,266 --> 00:14:48,267
- Thanks.
249
00:14:49,407 --> 00:14:50,235
Can I get you a drink?
250
00:14:50,269 --> 00:14:51,374
- Hi, boys.
251
00:14:51,409 --> 00:14:53,376
- [Ryan] I'd love a
beer. Hello, Vanda.
252
00:14:53,411 --> 00:14:54,273
- Hello.
253
00:14:54,308 --> 00:14:55,274
- [Brad] Paul, beer?
254
00:14:55,309 --> 00:14:56,621
- [Paul] Yeah!
255
00:14:56,655 --> 00:14:57,863
- [Ryan] Sorry, did
we make it in time?
256
00:14:57,898 --> 00:14:59,070
Paul wanted to walk.
257
00:14:59,106 --> 00:15:00,002
- [Brad] Yeah,
still a few minutes.
258
00:15:00,037 --> 00:15:00,969
- [Paul] You survived.
259
00:15:01,003 --> 00:15:02,281
- [Ryan] Sweet. [sighs]
260
00:15:02,316 --> 00:15:05,181
- [Vanda] You guys walked
here? It's freezing.
261
00:15:05,215 --> 00:15:06,008
- Found that out.
262
00:15:07,114 --> 00:15:08,667
- Hey, sorry, guys.
263
00:15:09,634 --> 00:15:11,601
- Hey man, how's it goin'?
264
00:15:11,636 --> 00:15:14,432
- Ya know, it's just
an honor to be invited.
265
00:15:14,466 --> 00:15:16,882
- Kinda hard not to if
you're gonna be staying here.
266
00:15:16,917 --> 00:15:18,470
- Staying here?
267
00:15:18,505 --> 00:15:20,783
I think most people
would say living here.
268
00:15:20,817 --> 00:15:22,405
Such an only child.
269
00:15:22,440 --> 00:15:24,303
- Come on, it's about to start.
270
00:15:24,338 --> 00:15:26,478
- Hey, I just
wanted to apologize
271
00:15:26,513 --> 00:15:28,687
if we caused a scene at
your place the other night.
272
00:15:28,722 --> 00:15:30,793
- No, no, don't worry about it.
273
00:15:30,827 --> 00:15:33,278
- Okay, I just don't want
it to be, like, a thing.
274
00:15:33,312 --> 00:15:35,798
- It's not. I don't think
anyone took it as anything.
275
00:15:35,832 --> 00:15:37,420
- Okay, good.
276
00:15:37,455 --> 00:15:39,422
- [Ryan] Hey, what's up?
277
00:15:39,457 --> 00:15:40,250
- [Vanda] Hi.
278
00:15:41,251 --> 00:15:43,080
- You move your phone
or I have to sit on it?
279
00:15:44,462 --> 00:15:45,670
Can I have some of those?
280
00:15:45,704 --> 00:15:47,430
- We have too many
pillows, Brad, really.
281
00:15:47,465 --> 00:15:49,190
- Let's take it off.
282
00:15:49,225 --> 00:15:50,260
- When'd you get here?
283
00:15:50,295 --> 00:15:51,296
- Thanks.
284
00:15:52,331 --> 00:15:55,473
- Been here for awhile,
waiting for you guys.
285
00:15:55,507 --> 00:15:56,784
That's the truth.
286
00:15:56,819 --> 00:15:58,026
[Ryan laughs]
287
00:15:58,060 --> 00:15:59,269
So, yeah.
- Talk to Paul.
288
00:15:59,304 --> 00:16:01,858
- [Mika] We need a
quote today, Ryan, okay?
289
00:16:02,652 --> 00:16:04,032
It is completely unacceptable
290
00:16:04,066 --> 00:16:07,208
that it is taking you so
long to get back to us.
291
00:16:07,243 --> 00:16:09,901
You knew that we were opening
these new stores this quarter.
292
00:16:09,935 --> 00:16:11,903
You've known for months.
293
00:16:12,697 --> 00:16:14,906
Today, Ryan. Today.
294
00:16:16,286 --> 00:16:18,496
Ryan? Hello?
295
00:16:18,530 --> 00:16:20,290
- You're not my
only customer, Mika.
296
00:16:21,291 --> 00:16:22,050
- [Mika] What?
297
00:16:23,501 --> 00:16:24,709
- I have other projects.
298
00:16:26,296 --> 00:16:28,471
That's why it's taking me
so long to get back to you.
299
00:16:28,506 --> 00:16:30,335
- [Mika] Well, for
the rest of the day,
300
00:16:30,369 --> 00:16:33,095
let's pretend we're
your only customer.
301
00:16:35,513 --> 00:16:37,618
- Okay.
302
00:16:37,653 --> 00:16:38,481
- [Mika] Okay?
303
00:16:38,516 --> 00:16:40,690
- Yeah, just in the car.
304
00:16:40,725 --> 00:16:42,485
Let me get home, I'll
have something for you.
305
00:16:42,520 --> 00:16:45,108
- [Mika] Hotspot on your
fucking phone, Ryan.
306
00:16:45,143 --> 00:16:46,662
I don't care, okay.
307
00:16:46,696 --> 00:16:49,042
We have a planning meeting
tomorrow afternoon.
308
00:16:49,077 --> 00:16:51,667
I need these today
so I can at least
309
00:16:51,701 --> 00:16:53,289
review them in the morning.
310
00:16:53,323 --> 00:16:54,911
- [Ryan] Okay.
311
00:16:54,946 --> 00:16:56,706
- [Mika] We'll have
something today?
312
00:16:56,741 --> 00:16:58,363
- By end of business.
313
00:16:59,537 --> 00:17:02,471
- [Mika] Call me
when you have them.
314
00:17:02,505 --> 00:17:04,127
- [Ryan] Will do.
315
00:17:04,162 --> 00:17:07,786
[disconnection tone beeping]
316
00:17:17,520 --> 00:17:20,316
[Ryan grumbles]
317
00:17:30,568 --> 00:17:33,329
- Would you be friends with
me if I voted conservative?
318
00:17:33,363 --> 00:17:35,124
- Hypothetically?
319
00:17:35,158 --> 00:17:37,160
- There's not an
election on, so sure.
320
00:17:38,437 --> 00:17:41,544
- Okay, well, are you still
a practicing homosexual?
321
00:17:41,579 --> 00:17:44,685
- I plan to be, at
least hypothetically.
322
00:17:44,720 --> 00:17:46,169
- Doesn't that sort
of preclude you
323
00:17:46,204 --> 00:17:48,378
from voting conservative, then?
324
00:17:48,413 --> 00:17:51,520
- What are they
gonna do if they win?
Put me in prison?
325
00:17:51,554 --> 00:17:53,349
- Does your vote
get them a majority?
326
00:17:54,557 --> 00:17:56,972
- Sure. I put them over the top.
327
00:17:57,007 --> 00:17:58,768
- Prison for sure to celebrate.
328
00:17:59,975 --> 00:18:01,771
- But you'd still
be friends with me?
329
00:18:01,806 --> 00:18:05,015
- They put you in that
nice jail by the lake,
I'll come visit for sure.
330
00:18:05,049 --> 00:18:06,742
- That's nice of you.
331
00:18:06,776 --> 00:18:08,329
- Let's go back a sec.
332
00:18:08,364 --> 00:18:09,572
Why are you thinking
about voting conservative?
333
00:18:11,470 --> 00:18:13,576
- Everyone at work's
super right wing.
334
00:18:13,611 --> 00:18:14,577
- Sounds lovely.
335
00:18:15,957 --> 00:18:17,407
- Used to not say anything,
336
00:18:18,581 --> 00:18:20,169
then I started
pretending to agree.
337
00:18:21,446 --> 00:18:22,551
Now I just might agree.
338
00:18:24,449 --> 00:18:25,450
- Do you actually vote?
339
00:18:27,486 --> 00:18:29,143
- Yeah, usually.
340
00:18:29,178 --> 00:18:29,971
- Wild.
341
00:18:32,768 --> 00:18:34,839
- You're still coming to
Sam's birthday party, right?
342
00:18:36,495 --> 00:18:37,462
- When's that?
343
00:18:37,496 --> 00:18:39,947
- Friday. I emailed
you about it.
344
00:18:39,981 --> 00:18:41,466
- Yeah, I got it.
345
00:18:41,500 --> 00:18:42,778
- So you'll be there?
346
00:18:42,812 --> 00:18:44,193
- I don't know, probably.
347
00:18:45,470 --> 00:18:46,644
- His friends are shit.
348
00:18:48,197 --> 00:18:49,370
You have to come.
349
00:18:49,405 --> 00:18:50,440
- All right, whatever.
350
00:18:52,650 --> 00:18:53,651
- So you'll be there?
351
00:18:56,205 --> 00:18:56,998
- Yeah.
352
00:18:59,311 --> 00:19:01,106
- Fuck, I wish you could
still smoke inside.
353
00:19:06,836 --> 00:19:08,493
- Didn't realize you were here.
354
00:19:09,839 --> 00:19:11,703
- Oh, I feel like shit.
355
00:19:12,842 --> 00:19:14,430
- Did you go out last night?
356
00:19:14,464 --> 00:19:17,675
- No, called in sick
to work this morning.
357
00:19:19,677 --> 00:19:20,470
- Nice.
358
00:19:24,543 --> 00:19:26,027
- What are you up to today?
359
00:19:26,061 --> 00:19:26,856
- Nothin'.
360
00:19:27,857 --> 00:19:30,411
[Ryan coughs]
361
00:19:30,446 --> 00:19:33,104
- You goin' to that birthday
party for Sam tonight?
362
00:19:33,138 --> 00:19:36,279
- No, I think Shelly
might come by later.
363
00:19:36,314 --> 00:19:37,108
- Oh shit.
364
00:19:38,247 --> 00:19:39,040
- Yep.
365
00:19:40,318 --> 00:19:41,664
What about you, you gonna go?
366
00:19:42,700 --> 00:19:44,253
- I told Brad I would.
367
00:19:44,287 --> 00:19:46,324
He's worried no one will show.
368
00:19:47,912 --> 00:19:50,293
- Then what does it
matter if you go or not?
369
00:19:50,328 --> 00:19:52,157
- Maybe I'll see if
Vanda wants to go.
370
00:19:53,538 --> 00:19:55,505
- She went to her
parents last night.
371
00:19:55,540 --> 00:19:56,541
- Right.
372
00:19:58,888 --> 00:20:01,132
What's the point of this game?
373
00:20:01,166 --> 00:20:03,341
- You just kinda walk around.
374
00:20:03,375 --> 00:20:04,514
That's pretty much it.
375
00:20:08,173 --> 00:20:10,589
[Ryan coughs]
376
00:20:12,177 --> 00:20:13,144
[Ryan groans]
377
00:20:13,178 --> 00:20:14,559
Where you goin'?
378
00:20:14,593 --> 00:20:16,285
- That fuckin' party.
379
00:20:16,319 --> 00:20:17,838
- Why?
380
00:20:17,873 --> 00:20:19,529
- I don't want Brad
to get all pissy.
381
00:20:24,603 --> 00:20:27,606
[water pattering]
382
00:20:30,954 --> 00:20:35,959
[upbeat music]
[guests chattering]
383
00:21:02,227 --> 00:21:04,160
[Ryan coughs]
384
00:21:04,195 --> 00:21:09,200
[upbeat music]
[guests chattering]
385
00:21:32,637 --> 00:21:34,328
- Hey, thanks for comin'.
386
00:21:34,363 --> 00:21:36,779
- Hey, man, no problem.
Happy birthday.
387
00:21:36,814 --> 00:21:38,401
Where's Brad?
388
00:21:38,436 --> 00:21:40,783
- He actually had to go
out for work yesterday.
389
00:21:40,818 --> 00:21:42,957
- Oh really, on your birthday?
390
00:21:42,991 --> 00:21:46,375
- Well, luckily my actual
birthday was Tuesday.
391
00:21:46,409 --> 00:21:47,169
- Oh.
392
00:21:48,618 --> 00:21:50,965
- Of course it was his
idea to have a party.
393
00:21:50,999 --> 00:21:52,588
- Nice of him.
394
00:21:52,622 --> 00:21:53,416
- Yeah.
395
00:21:54,693 --> 00:21:57,386
I just feel like your last
birthday should be your 30th.
396
00:21:57,420 --> 00:21:59,802
After that you're
really reachin'.
397
00:21:59,837 --> 00:22:02,356
- Kinda feel like 12
should be your last,
but I hear what you're saying.
398
00:22:02,391 --> 00:22:03,080
- Yeah, totally.
399
00:22:04,600 --> 00:22:07,258
Like, who's excited for
their birthday at this point?
400
00:22:07,292 --> 00:22:09,156
- I don't know.
401
00:22:09,191 --> 00:22:11,054
- I wish none of these
people were here right now.
402
00:22:12,850 --> 00:22:14,022
Sorry.
403
00:22:14,057 --> 00:22:15,680
- No. It's okay,
don't worry about it.
404
00:22:15,714 --> 00:22:18,165
I told Brad I'd be here
which is kinda why I'm here.
405
00:22:18,200 --> 00:22:20,616
I actually called in
sick to work today.
406
00:22:20,650 --> 00:22:22,411
Knew Brad'd pissed if I bailed.
407
00:22:22,445 --> 00:22:23,412
- Really?
- Sorry.
408
00:22:24,689 --> 00:22:25,794
- Are you contagious?
409
00:22:25,828 --> 00:22:27,381
- No, no, I don't think so.
410
00:22:27,416 --> 00:22:28,624
Spent the whole day
wallowing on the couch,
411
00:22:28,658 --> 00:22:31,489
though, so who knows? [chuckles]
412
00:22:31,523 --> 00:22:32,628
- Don't feel like
you need to stay.
413
00:22:32,662 --> 00:22:34,457
I know you came
here to see Brad.
414
00:22:34,492 --> 00:22:35,458
- No, it's all right.
415
00:22:35,493 --> 00:22:37,633
I'm doin' all right. I'll stay.
416
00:22:37,667 --> 00:22:38,461
- If you're sure.
417
00:22:39,877 --> 00:22:41,637
But yeah, you definitely
don't wanna be
418
00:22:41,671 --> 00:22:45,192
on the other end of one
of Brad's micro grudges.
419
00:22:45,227 --> 00:22:48,091
I only agreed to this
to avoid one myself.
420
00:22:48,126 --> 00:22:49,541
- So wait, why are we here?
421
00:22:50,922 --> 00:22:52,682
- [chuckles] At least you
don't have to pretend.
422
00:22:52,717 --> 00:22:55,513
You can just have your
shitty time and go home.
423
00:22:55,547 --> 00:22:57,515
I have to endure
to the bitter end.
424
00:22:59,137 --> 00:23:01,726
- From what I can tell, you're
doing a lot of fake smiling.
425
00:23:01,760 --> 00:23:05,316
- It's not all fake.
But mostly, yes.
426
00:23:05,350 --> 00:23:07,283
Especially around
Brad's friends.
427
00:23:07,318 --> 00:23:08,664
- You guys goin' out tonight?
428
00:23:10,493 --> 00:23:12,668
- Yeah, we're goin' to
Somewhere Nice. Do ya know it?
429
00:23:12,702 --> 00:23:13,876
- Mm-mm.
430
00:23:13,911 --> 00:23:16,327
- They do a drag show
there on Fridays.
431
00:23:16,361 --> 00:23:20,641
It's fun, but I think it's
mostly for the straights.
432
00:23:20,676 --> 00:23:22,056
So they can pretend
to see what it's like
433
00:23:22,090 --> 00:23:26,060
on the other side of aisle, or
under the dress or whatever.
434
00:23:27,165 --> 00:23:29,133
- Sounds like a good time.
435
00:23:29,167 --> 00:23:29,960
- It'll be fine.
436
00:23:31,307 --> 00:23:33,067
We just don't have
a lotta gay friends,
437
00:23:33,102 --> 00:23:35,725
so it's kinda awkward to
pick a place for everybody.
438
00:23:36,726 --> 00:23:39,868
It will be fine,
but I don't know.
439
00:23:39,902 --> 00:23:41,040
- Well, if it helps,
440
00:23:41,075 --> 00:23:42,940
I think I'm gonna
pass on the drag show.
441
00:23:42,973 --> 00:23:45,874
One less person making
it weird for you.
442
00:23:45,908 --> 00:23:46,667
- Afraid?
443
00:23:46,702 --> 00:23:47,876
- Of what?
444
00:23:47,910 --> 00:23:48,911
- To come.
445
00:23:48,946 --> 00:23:50,326
- No, I really do
feel like hell.
446
00:23:50,361 --> 00:23:51,258
- Mm-hmm.
447
00:23:51,293 --> 00:23:52,742
- I'm not even drinking.
448
00:23:52,777 --> 00:23:53,882
- Uh-huh.
449
00:23:53,916 --> 00:23:55,745
- Plus you're the only
person here that I know.
450
00:23:55,780 --> 00:23:58,057
Once we got there I doubt you'd
have much time to babysit.
451
00:23:58,092 --> 00:23:59,888
- Well, ya never know.
452
00:24:01,372 --> 00:24:03,719
- Thanks, but I think
I'll be one less straight
453
00:24:03,753 --> 00:24:05,514
for you to be mad at.
454
00:24:05,548 --> 00:24:07,066
- I'm not mad at you.
455
00:24:07,102 --> 00:24:09,518
- I don't know, you
seem pretty mad.
I mean, I get it.
456
00:24:09,552 --> 00:24:11,796
We literally ruin everything
and make things lame.
457
00:24:11,830 --> 00:24:15,282
- Mm, that's true. You
guys are the worst.
458
00:24:15,317 --> 00:24:16,939
- How do you think I feel?
459
00:24:16,973 --> 00:24:19,078
[Sam chuckles]
460
00:24:19,114 --> 00:24:20,010
- You should come?
461
00:24:21,185 --> 00:24:22,911
Despite my moaning,
it will be fun.
462
00:24:24,326 --> 00:24:25,775
More fun than this.
463
00:24:28,157 --> 00:24:31,609
- I'll stay until you go,
464
00:24:31,643 --> 00:24:33,955
but only if you don't ditch me.
465
00:24:33,990 --> 00:24:34,784
- Deal.
466
00:24:35,957 --> 00:24:37,132
But I can't promise you won't
467
00:24:37,166 --> 00:24:39,513
have to talk to
someone besides me.
468
00:24:39,548 --> 00:24:41,136
- I can handle that.
469
00:24:43,862 --> 00:24:48,867
[guests chattering]
[music thumping]
470
00:25:08,646 --> 00:25:11,442
[water pattering]
471
00:25:50,274 --> 00:25:51,792
How was last night?
472
00:25:51,827 --> 00:25:54,174
- Bad.
- Why bad?
473
00:25:54,209 --> 00:25:55,036
Couldn't get it up?
474
00:25:55,071 --> 00:25:56,314
- She was on her period.
475
00:25:57,281 --> 00:25:58,661
- Classic excuse.
476
00:25:58,696 --> 00:26:00,629
That or they haven't shaved.
477
00:26:00,663 --> 00:26:01,837
- How was your party?
478
00:26:02,941 --> 00:26:04,598
- Very lame.
479
00:26:04,633 --> 00:26:05,910
What are you doin' today?
480
00:26:07,705 --> 00:26:09,465
- I got a call, Laura at 11.
481
00:26:11,087 --> 00:26:12,365
- What time is it there?
482
00:26:12,399 --> 00:26:13,780
- [chuckles] Fuck,
I don't know, nine?
483
00:26:13,814 --> 00:26:14,608
- Jesus.
484
00:26:15,851 --> 00:26:17,887
- I gotta go to the
library right after that.
485
00:26:17,922 --> 00:26:18,923
- Yeah?
486
00:26:20,511 --> 00:26:22,823
- Gotta finish this
fuckin' paper by Monday.
487
00:26:35,733 --> 00:26:36,837
Later.
488
00:26:36,872 --> 00:26:37,873
- See ya.
489
00:26:52,922 --> 00:26:53,854
- He's like-
- My gosh.
490
00:26:53,889 --> 00:26:55,442
- He can't play sports anymore.
491
00:26:55,477 --> 00:26:56,409
- That's brutal.
492
00:26:56,443 --> 00:26:57,893
- Because of rugby and football.
493
00:26:57,927 --> 00:26:59,481
He's, like, a little
guy, but, like, he's got-
494
00:26:59,515 --> 00:27:00,930
- Hi, I'm Ryan, I don't think
495
00:27:00,964 --> 00:27:02,449
we've met before.
- Hi.
496
00:27:02,484 --> 00:27:04,693
- You think I wanted to go
to Ottawa for the weekend?
497
00:27:04,727 --> 00:27:05,659
- Where were you?
498
00:27:05,694 --> 00:27:06,902
- It was my mom's birthday.
499
00:27:06,936 --> 00:27:08,283
- It's always your
mom's birthday.
500
00:27:08,317 --> 00:27:09,836
- You managed to
survive somehow.
501
00:27:09,870 --> 00:27:11,113
- Yeah, just barely.
502
00:27:11,148 --> 00:27:13,115
- That's true. You
almost got gobbled up.
503
00:27:13,150 --> 00:27:14,046
- No Paul?
504
00:27:14,081 --> 00:27:15,945
- He's got a paper due tomorrow.
505
00:27:16,980 --> 00:27:21,985
[dramatic music]
[swords clanking]
506
00:27:26,887 --> 00:27:28,648
[players chattering]
507
00:27:28,682 --> 00:27:29,925
- [Player 1] Shoot that.
508
00:27:29,958 --> 00:27:31,927
- [Player 2] He's open!
509
00:27:34,274 --> 00:27:36,897
[Paul groans]
510
00:27:39,728 --> 00:27:41,937
- Add one.
[player laughing]
511
00:27:41,970 --> 00:27:45,354
[guests chattering]
512
00:27:45,389 --> 00:27:46,183
- Maya?
513
00:27:47,322 --> 00:27:48,944
You showering?
514
00:27:48,977 --> 00:27:50,566
- What are you saying?
515
00:27:50,601 --> 00:27:52,706
- I'm saying you
definitely need to shower.
516
00:27:52,741 --> 00:27:55,157
- Oh right, of course,
because of all the basketball.
517
00:27:55,192 --> 00:27:56,951
- Well just, like,
generally, too.
518
00:27:56,985 --> 00:27:59,713
What I'm saying is you
should shower more?
519
00:27:59,748 --> 00:28:01,093
- Is it that obvious?
520
00:28:01,129 --> 00:28:02,337
- It's apparent.
521
00:28:02,371 --> 00:28:04,511
- Damn, why didn't
anyone tell me?
522
00:28:04,546 --> 00:28:06,272
- Probably because
they're scared of you.
523
00:28:06,306 --> 00:28:09,896
- Right, because
I'm so intimidating.
524
00:28:09,930 --> 00:28:12,312
- Well, it's because you're so
fashionable, like right now.
525
00:28:12,347 --> 00:28:13,900
- Don't even.
526
00:28:13,934 --> 00:28:15,384
- What do they call this?
Wichita street style?
527
00:28:15,419 --> 00:28:16,178
- Wichita?
528
00:28:16,213 --> 00:28:17,490
- Yeah, like in Kansas.
529
00:28:17,524 --> 00:28:19,216
I assume it's this
fashionable there.
530
00:28:19,250 --> 00:28:21,528
- Ya know, I was gonna ask
you for your number later,
but now I don't think I will.
531
00:28:21,563 --> 00:28:23,530
- Again with the intimidation.
532
00:28:23,565 --> 00:28:26,602
- Well, I was already warned
that maybe I shouldn't.
533
00:28:26,637 --> 00:28:28,811
- Is that right?
- Mm-hmm.
534
00:28:28,846 --> 00:28:31,400
- What did this
warner have to say?
535
00:28:31,435 --> 00:28:34,610
- The usual, although I
think they were mostly
536
00:28:34,645 --> 00:28:36,302
trying to get at me themselves.
537
00:28:36,336 --> 00:28:37,406
- Who was it?
538
00:28:37,441 --> 00:28:38,545
- Paul.
539
00:28:38,580 --> 00:28:39,926
- That makes sense.
540
00:28:39,959 --> 00:28:40,995
- But then I asked about him,
541
00:28:41,029 --> 00:28:42,135
and he apparently
has a girlfriend?
542
00:28:42,170 --> 00:28:43,205
Is that true?
543
00:28:43,240 --> 00:28:45,311
- [sighs] Like, at
least in his head.
544
00:28:45,345 --> 00:28:46,760
- Think I could jump in there?
545
00:28:46,795 --> 00:28:48,210
- Yeah, sorry, dude.
Maya's just about to go in.
546
00:28:48,245 --> 00:28:49,591
- Oh, yeah.
- Sorry, I'll be quick.
547
00:28:49,625 --> 00:28:50,937
- Yeah sure, go ahead.
- Just jump in after here.
548
00:28:50,970 --> 00:28:51,800
- Yeah, no worries.
549
00:28:51,834 --> 00:28:52,766
- There are towels in there.
550
00:28:52,801 --> 00:28:53,560
- Thanks.
551
00:28:53,595 --> 00:28:54,768
- Ask me later.
552
00:28:54,803 --> 00:28:55,597
- Ask you what?
553
00:28:56,770 --> 00:29:01,568
[music thumping]
[guests chattering]
554
00:29:09,266 --> 00:29:11,991
[phone buzzing]
555
00:29:15,272 --> 00:29:16,790
Hello?
556
00:29:16,825 --> 00:29:18,551
- [Sam] Hey.
557
00:29:18,585 --> 00:29:19,379
- Sorry, who is this?
558
00:29:19,414 --> 00:29:23,211
- [Sam] It's Sam.
559
00:29:23,245 --> 00:29:27,180
- Sam. Oh.
560
00:29:27,215 --> 00:29:30,563
Are you calling me
from a payphone?
561
00:29:30,597 --> 00:29:32,185
- [Sam] Yeah.
562
00:29:32,220 --> 00:29:33,807
- Is everything all right?
563
00:29:33,842 --> 00:29:37,016
- [Sam] Yeah, everything's fine.
564
00:29:37,051 --> 00:29:40,088
- [Ryan] So, why are you
calling me from a payphone?
565
00:29:40,124 --> 00:29:44,023
- [Sam] Ya know, Brad
is a consultant for
the phone company.
566
00:29:45,129 --> 00:29:47,235
I worry that he's tracking me.
567
00:29:48,062 --> 00:29:50,098
- Sounds a bit paranoid.
568
00:29:50,134 --> 00:29:51,239
- [Sam] Yeah, maybe.
569
00:29:53,032 --> 00:29:54,656
- So what's up?
570
00:29:56,658 --> 00:29:59,038
- [Sam] What are
you doin' right now?
571
00:29:59,073 --> 00:30:01,732
- [Ryan] Working, technically.
572
00:30:02,940 --> 00:30:04,838
- [Sam] Any chance you
wanna take a break?
573
00:30:05,736 --> 00:30:07,046
I'm right by your place.
574
00:30:10,327 --> 00:30:11,155
- Yeah, sure.
575
00:30:13,916 --> 00:30:15,504
So, are you from
here originally?
576
00:30:16,953 --> 00:30:19,128
- [Sam] I usually just
say yes, but I'd be lying.
577
00:30:20,337 --> 00:30:21,476
I'm from the suburbs
578
00:30:21,510 --> 00:30:23,857
- [Ryan] Aren't we all?
579
00:30:23,892 --> 00:30:27,102
- [Sam] Yeah, I don't think
anybody's actually born here.
580
00:30:27,136 --> 00:30:29,449
- [Ryan] Anyone who is
is smart enough to leave.
581
00:30:31,140 --> 00:30:32,141
- [Sam] Not your first choice?
582
00:30:32,176 --> 00:30:34,143
- [Ryan] I guess it
was at some point.
583
00:30:35,524 --> 00:30:38,043
I feel like the garbage
strike was the closest
584
00:30:38,077 --> 00:30:39,563
Toronto ever got
to being itself.
585
00:30:40,667 --> 00:30:41,358
- [Sam] Oh yeah?
586
00:30:42,704 --> 00:30:44,119
- [Ryan] I don't know.
587
00:30:44,153 --> 00:30:45,258
It's like Toronto
spends so much time
588
00:30:45,293 --> 00:30:47,260
pretending to be
things it isn't.
589
00:30:47,295 --> 00:30:49,366
During the garbage strike
it couldn't pretend.
590
00:30:50,987 --> 00:30:52,989
- [Sam] Been workin' on
that theory for awhile?
591
00:30:56,165 --> 00:30:58,960
Sometimes I think I'd like
to live in a small town.
592
00:30:58,995 --> 00:31:00,342
- [Ryan] Yeah?
593
00:31:00,377 --> 00:31:02,793
- [Sam] Like, I have
friends who live on a farm.
594
00:31:03,587 --> 00:31:05,105
They seem happy.
595
00:31:05,140 --> 00:31:06,968
- [Ryan] But?
596
00:31:07,003 --> 00:31:09,178
- [Sam] But then I
actually go and visit them.
597
00:31:09,213 --> 00:31:10,766
- [Ryan] Completely
different world.
598
00:31:10,801 --> 00:31:12,561
- [Sam] Definitely
not one I fit in.
599
00:31:14,149 --> 00:31:17,739
- Right. So, can I ask?
600
00:31:17,773 --> 00:31:19,534
Why did you call
me from a payphone?
601
00:31:22,399 --> 00:31:24,124
- Oh, it's dumb really.
602
00:31:24,159 --> 00:31:26,161
- Probably, but why
does that matter?
603
00:31:27,818 --> 00:31:32,823
- Fine, it's just, ya know,
Brad took computer science
604
00:31:34,307 --> 00:31:35,997
and works for phone companies.
605
00:31:37,379 --> 00:31:40,244
I just worry sometimes that
he might be spying on me.
606
00:31:41,487 --> 00:31:43,454
- You really think he'd do that?
607
00:31:43,489 --> 00:31:44,800
- No, not really.
608
00:31:46,802 --> 00:31:50,011
It's just, he gets so jealous
and he's away all the time.
609
00:31:51,324 --> 00:31:53,014
I call people mostly.
610
00:31:53,049 --> 00:31:54,189
I don't text other guys.
611
00:31:55,259 --> 00:31:56,122
- Even friends?
612
00:31:58,124 --> 00:32:00,988
- I never liked texting
anyway, so whatever.
613
00:32:02,231 --> 00:32:03,301
I'm sure if I was
single, I would,
614
00:32:03,336 --> 00:32:07,995
but I just don't wanna
raise any suspicions.
615
00:32:08,029 --> 00:32:10,031
- You have a history
of raising suspicions?
616
00:32:11,620 --> 00:32:13,069
- No more than anyone else.
617
00:32:15,279 --> 00:32:16,625
- Can't remember the
last time when someone
618
00:32:16,660 --> 00:32:19,663
called me on a payphone, or
the last time I used one.
619
00:32:21,423 --> 00:32:23,874
I only answered 'cause I
thought it was an emergency.
620
00:32:25,081 --> 00:32:26,670
- Well it's lucky
for me you did.
621
00:32:28,948 --> 00:32:31,226
- Sorry, I'm not sure
I know what you do.
622
00:32:32,641 --> 00:32:34,055
- I'm a photographer.
623
00:32:34,090 --> 00:32:35,195
- Really?
624
00:32:35,230 --> 00:32:36,714
- Let me finish.
625
00:32:36,749 --> 00:32:39,060
I'm a photographer for the city.
626
00:32:40,166 --> 00:32:41,236
- City?
627
00:32:41,270 --> 00:32:42,893
- Municipality, yeah.
628
00:32:44,308 --> 00:32:47,276
- You take pictures
of what, buildings?
629
00:32:47,311 --> 00:32:48,312
- If I'm lucky.
630
00:32:50,107 --> 00:32:52,937
Parks or beaches on a good day,
631
00:32:52,971 --> 00:32:56,077
subways and compliance
photos on a bad day.
632
00:32:57,114 --> 00:32:57,873
- And today?
633
00:32:59,841 --> 00:33:02,360
- I took photos of a
scrapyard this morning.
634
00:33:02,395 --> 00:33:03,361
- Good?
635
00:33:03,396 --> 00:33:05,363
- Better than I'd hoped.
636
00:33:05,398 --> 00:33:06,950
- This afternoon?
637
00:33:06,985 --> 00:33:09,298
- Tonight, streetcars.
638
00:33:09,333 --> 00:33:12,336
One after another,
after another.
639
00:33:13,268 --> 00:33:16,271
[suspenseful music]
640
00:33:23,416 --> 00:33:26,419
[diners chattering]
641
00:33:30,803 --> 00:33:32,287
- [Ryan] It wasn't a date.
642
00:33:32,321 --> 00:33:34,392
- But you went out,
just the two of you.
643
00:33:34,427 --> 00:33:35,221
- Yeah.
644
00:33:36,878 --> 00:33:38,982
- How? I don't understand.
645
00:33:39,017 --> 00:33:40,847
- He just called me.
646
00:33:40,882 --> 00:33:41,641
- Out of nowhere.
647
00:33:41,676 --> 00:33:42,918
- Yeah!
648
00:33:42,952 --> 00:33:43,712
- Went out.
649
00:33:43,747 --> 00:33:45,334
- Yes.
650
00:33:45,369 --> 00:33:46,888
- That's weird.
651
00:33:46,922 --> 00:33:49,096
- Why? I go out with just you.
652
00:33:49,131 --> 00:33:50,408
- Yeah, but we're friends.
653
00:33:50,443 --> 00:33:51,237
- We weren't always.
654
00:33:52,445 --> 00:33:54,274
- And we didn't go
out when we weren't.
655
00:33:54,309 --> 00:33:55,690
Don't you think this is weird?
656
00:33:57,450 --> 00:33:58,693
- Sam seems like a nice guy.
657
00:34:01,350 --> 00:34:03,006
- So you guys are
gonna go out again?
658
00:34:03,041 --> 00:34:03,732
- I don't think so.
659
00:34:03,767 --> 00:34:05,320
- But maybe.
660
00:34:05,354 --> 00:34:07,909
- No, we'll probably
never go out again.
661
00:34:07,943 --> 00:34:08,737
Throw him off.
662
00:34:10,118 --> 00:34:12,914
- Like, what did you
guys even talk about?
663
00:34:12,948 --> 00:34:14,363
- Why do you care so much?
664
00:34:14,398 --> 00:34:15,882
- It's just so weird.
He isn't our friend.
665
00:34:15,917 --> 00:34:16,951
- Yeah he is.
666
00:34:16,986 --> 00:34:18,506
- No, he's Brad's boyfriend.
667
00:34:18,540 --> 00:34:20,162
He's like, okay, he's
like our friend, yeah,
668
00:34:20,197 --> 00:34:21,681
but he isn't our friend.
669
00:34:21,716 --> 00:34:23,372
His number isn't
even in my phone.
670
00:34:23,407 --> 00:34:24,408
Is it in your phone?
671
00:34:26,375 --> 00:34:27,618
- What?
672
00:34:27,653 --> 00:34:29,827
- Sam's phone number,
is it in your phone?
673
00:34:29,862 --> 00:34:31,622
- No.
- See?
674
00:34:31,657 --> 00:34:33,555
- I don't like adding
people's numbers.
675
00:34:35,419 --> 00:34:37,559
- It's just, we have
enough friends already.
676
00:34:37,594 --> 00:34:39,457
I mean, you know what I mean?
677
00:34:39,492 --> 00:34:41,149
Who wants to make new friends?
678
00:34:41,183 --> 00:34:42,875
- Wait, are you single?
679
00:34:45,360 --> 00:34:47,396
- Like, are you gonna start
inviting him to stuff?
680
00:34:47,431 --> 00:34:48,743
- Well, I wasn't going
to, but it seems like
681
00:34:48,777 --> 00:34:50,572
you really want me to.
682
00:34:50,607 --> 00:34:52,090
- It's just so weird.
683
00:34:53,402 --> 00:34:54,749
- Him and Brad are coming
with us to this zoo.
684
00:34:54,783 --> 00:34:56,957
Are you gonna to be able
to contain yourself?
685
00:34:56,991 --> 00:34:58,580
- Brad's our friend, so yeah.
686
00:34:58,615 --> 00:35:00,582
- Oh, as long as it
makes sense to you.
687
00:35:02,619 --> 00:35:05,207
- I just don't get how you
don't see this as weird.
688
00:35:06,243 --> 00:35:07,658
- Can't two people have coffee?
689
00:35:07,693 --> 00:35:08,521
- No.
690
00:35:13,319 --> 00:35:14,665
- Comin' tonight to the party?
691
00:35:14,700 --> 00:35:16,564
- I have an early
class tomorrow.
692
00:35:16,598 --> 00:35:17,772
- Are you, like, 20?
693
00:35:17,806 --> 00:35:20,498
- I'm a very old 21.
694
00:35:20,533 --> 00:35:21,603
Ancient. Basically 22.
695
00:35:25,780 --> 00:35:27,609
Hey, weren't you
supposed to call me?
696
00:35:28,817 --> 00:35:30,681
- I think you were
supposed to call me.
697
00:35:30,716 --> 00:35:32,372
- Oh, is that how it works?
698
00:35:32,407 --> 00:35:33,615
- I mean, I clearly don't know.
699
00:35:33,650 --> 00:35:35,168
Why don't you tell me?
700
00:35:35,203 --> 00:35:36,445
- You really don't know?
701
00:35:36,480 --> 00:35:37,998
- I guess not.
702
00:35:38,032 --> 00:35:42,624
- Okay, so you call
me, ask me to dinner.
703
00:35:42,659 --> 00:35:45,213
I tell you I'll think about it,
704
00:35:45,247 --> 00:35:47,041
and then you call
back again, desperate.
705
00:35:47,076 --> 00:35:48,596
Then I give in.
706
00:35:48,630 --> 00:35:50,390
- Then what? We have dinner?
707
00:35:50,425 --> 00:35:51,909
- Maybe.
708
00:35:51,944 --> 00:35:53,255
- Seems like a lotta work.
709
00:35:53,290 --> 00:35:54,532
- Yeah, definitely.
710
00:35:54,567 --> 00:35:56,776
But it's totally worth it.
711
00:35:56,811 --> 00:35:58,122
- You're sure?
712
00:35:58,157 --> 00:35:58,950
- You aren't?
713
00:36:00,573 --> 00:36:02,988
- How about this? You just
come to my house for dinner.
714
00:36:03,023 --> 00:36:03,955
- You can cook?
715
00:36:04,750 --> 00:36:05,854
Guess we'll find out.
716
00:36:10,514 --> 00:36:11,480
- [Maya] Wednesday.
717
00:36:26,978 --> 00:36:28,048
- Finally.
718
00:36:28,082 --> 00:36:28,980
- [Ryan] What's up?
719
00:36:30,430 --> 00:36:31,846
- Brad isn't coming.
720
00:36:33,502 --> 00:36:34,642
- Why?
721
00:36:34,676 --> 00:36:35,781
- He's going away
for work tonight
722
00:36:35,815 --> 00:36:37,852
and he says he needs to pack.
723
00:36:37,886 --> 00:36:39,163
- [Vanda] What a skeeve.
724
00:36:40,717 --> 00:36:42,650
- What time's his flight?
725
00:36:42,684 --> 00:36:44,513
- Late. I don't
know when exactly.
726
00:36:46,446 --> 00:36:48,448
- [Vanda] Well, what did
he even do last night?
727
00:36:48,483 --> 00:36:49,553
- Nothing.
728
00:36:49,587 --> 00:36:50,623
- Why didn't he pack then?
729
00:36:50,658 --> 00:36:51,486
- I can't say.
730
00:36:51,520 --> 00:36:53,073
- [Vanda] Fuckin' rat.
731
00:36:53,108 --> 00:36:55,248
- Just tell him to come, we
aren't gonna be back late.
- He won't change his mind.
732
00:36:55,283 --> 00:36:56,076
He'll spend all day packing.
733
00:36:56,111 --> 00:36:57,354
- I don't understand.
734
00:36:57,388 --> 00:36:58,666
- [Vanda] So let's
just go, then.
735
00:36:58,700 --> 00:37:00,977
- I thought this whole
thing was his idea, though.
736
00:37:02,462 --> 00:37:04,395
- You're still
gonna come, right?
737
00:37:06,881 --> 00:37:08,088
- I mean, I don't
want to impose.
738
00:37:08,123 --> 00:37:09,504
- No, no, come on, come on.
739
00:37:09,538 --> 00:37:12,162
- [Vanda] Okay,
I'm gonna call him.
740
00:37:12,196 --> 00:37:13,508
- [Paul] Train's leavin'.
741
00:37:14,889 --> 00:37:16,235
- [Vanda] People
are just obsessed.
742
00:37:16,269 --> 00:37:19,307
- [Ryan] Like, I don't
get it. Who cares?
743
00:37:19,341 --> 00:37:21,032
- [Vanda] It's just like,
grab a handful of underwear,
744
00:37:21,066 --> 00:37:22,172
toss it in a bag.
745
00:37:22,206 --> 00:37:23,483
Jeans, shirts, whatever.
746
00:37:23,518 --> 00:37:25,070
- [Ryan] It should take
less than 10 minutes.
747
00:37:25,106 --> 00:37:26,521
- [Paul] Five minutes.
748
00:37:26,555 --> 00:37:28,281
- [Ryan] Sorry, 10 if
you wanna dress nicely.
749
00:37:28,316 --> 00:37:30,145
- [Vanda] Like who who's
he even seeing this week?
750
00:37:33,562 --> 00:37:34,322
Sam?
751
00:37:34,356 --> 00:37:35,288
- What? Sorry.
752
00:37:35,323 --> 00:37:36,600
- Who's Brad seeing this week?
753
00:37:36,634 --> 00:37:39,084
- He's going to Oakland.
754
00:37:39,120 --> 00:37:40,328
- Oh.
- Mostly anyway.
755
00:37:40,362 --> 00:37:42,502
He's meeting people
from some startup.
756
00:37:42,537 --> 00:37:43,883
- See?
757
00:37:43,918 --> 00:37:45,195
They'll probably all be
wearing cutoff jean shorts
758
00:37:45,229 --> 00:37:46,610
and he'll have spent a
day picking out a tie.
759
00:37:46,644 --> 00:37:47,922
- [Ryan] It's crazy!
760
00:37:47,955 --> 00:37:49,199
- Totally!
761
00:37:49,233 --> 00:37:50,683
Like, no one cares
how you dress anymore
762
00:37:50,718 --> 00:37:51,926
unless you're an
I-banker and then-
763
00:37:51,959 --> 00:37:53,513
- [Ryan] And then you
have other problems.
764
00:37:53,548 --> 00:37:54,549
- Thank you.
765
00:37:55,757 --> 00:37:57,828
It's just like, why?
766
00:37:59,381 --> 00:38:01,521
Why would you rather be in a
closet than with your friends?
767
00:38:01,556 --> 00:38:04,559
- Because it's tough to
dress for the Bay Area.
768
00:38:04,593 --> 00:38:05,940
- I just think it's crazy.
769
00:38:08,528 --> 00:38:10,807
♪ In the land of cotton
770
00:38:10,841 --> 00:38:13,706
♪ Old times there
are not forgotten ♪
771
00:38:13,741 --> 00:38:16,640
♪ Look away, look away
772
00:38:16,674 --> 00:38:19,505
♪ Look away, Dixieland
773
00:38:19,539 --> 00:38:23,509
♪ Look away, Dixieland
774
00:38:23,543 --> 00:38:25,993
[gentle music]
775
00:38:41,803 --> 00:38:44,599
[birds squawking]
776
00:38:47,360 --> 00:38:50,605
[gentle music continues]
777
00:39:10,383 --> 00:39:12,800
- [Sam] You guys still
comin' over Sunday?
778
00:39:12,834 --> 00:39:16,631
♪ Guess you put the
money [indistinct] ♪
779
00:39:16,665 --> 00:39:19,151
- [Computerized
Voice] Next message.
780
00:39:19,185 --> 00:39:21,774
- [Glen] Hi, Ryan,
Glen Byers calling.
781
00:39:21,809 --> 00:39:24,501
Listen, Ryan, I know you
guys are comin' in next week,
782
00:39:24,535 --> 00:39:26,088
but I was hoping
we could arrange
783
00:39:26,123 --> 00:39:28,608
a separate conference
call before then,
784
00:39:28,643 --> 00:39:30,403
just with your direct
team and our team
785
00:39:30,438 --> 00:39:32,371
to just go over what
we're gonna be addressing
786
00:39:32,405 --> 00:39:34,442
in the face-to-face next week.
787
00:39:34,476 --> 00:39:36,995
It's just that, ya know,
it's important to know
788
00:39:37,030 --> 00:39:38,411
where we both stand
in what we're thinking
789
00:39:38,446 --> 00:39:39,964
before the meeting.
790
00:39:39,998 --> 00:39:41,794
I know you've already
talked about addressing
791
00:39:41,829 --> 00:39:43,831
some of our concerns
regarding Wister
792
00:39:43,865 --> 00:39:46,039
and the enhanced product
they're putting out,
793
00:39:46,073 --> 00:39:47,904
but it'd be great if
we could speak about it
794
00:39:47,938 --> 00:39:49,042
before the meeting.
795
00:39:49,076 --> 00:39:51,459
Okay, great, thanks. Bye.
796
00:39:53,564 --> 00:39:54,911
- [Computerized Voice]
End of messages.
797
00:39:54,945 --> 00:39:57,845
To return to main
menu, press one.
798
00:40:01,951 --> 00:40:03,436
- Organ?
799
00:40:03,471 --> 00:40:04,886
Ya know, those half pipes.
- Oh, you'd have it
800
00:40:04,921 --> 00:40:05,922
like an open loft.
801
00:40:05,955 --> 00:40:07,475
- Yeah, I think so.
802
00:40:07,509 --> 00:40:11,824
- Could have it, like,
organs there and your bed.
803
00:40:11,859 --> 00:40:13,550
- [Vanda] I am not gonna go.
804
00:40:13,584 --> 00:40:16,553
- Why not? What
difference does it make?
805
00:40:16,587 --> 00:40:17,899
- [Vanda] Brad is
not gonna be there.
806
00:40:17,934 --> 00:40:19,936
It's gonna be weird.
807
00:40:19,969 --> 00:40:21,730
- Yeah, we'll all
still be there.
808
00:40:24,664 --> 00:40:25,665
- [Vanda] I'm not going.
809
00:40:28,046 --> 00:40:29,462
It's in his apartment.
810
00:40:29,497 --> 00:40:30,947
- Yeah, with his
boyfriend who lives there.
811
00:40:30,980 --> 00:40:33,294
- [Vanda] I am not going.
812
00:40:35,813 --> 00:40:38,022
- So wait, you're
just not gonna watch?
813
00:40:38,056 --> 00:40:41,302
- [Vanda] Whatever, I'll
just download it later.
814
00:40:41,336 --> 00:40:42,682
- What if we watched it here?
815
00:40:44,132 --> 00:40:45,720
- [Vanda] You can still go.
816
00:40:45,754 --> 00:40:47,653
- Yeah, Paul will
bail if you do.
817
00:40:47,687 --> 00:40:49,862
I don't wanna go
over there alone.
818
00:40:49,897 --> 00:40:51,312
- [Vanda] Uh-huh.
819
00:40:53,486 --> 00:40:54,625
- I'll call you back.
820
00:40:56,972 --> 00:40:59,803
[disconnection tone beeps]
821
00:40:59,837 --> 00:41:02,461
- Ah, fuck, Ryan,
man. I don't care.
822
00:41:02,495 --> 00:41:03,427
I don't care, man.
823
00:41:05,326 --> 00:41:07,224
- [Ryan] So you're
cool if we watch here?
824
00:41:11,987 --> 00:41:13,954
- I don't know.
825
00:41:13,989 --> 00:41:16,302
Why don't we go see a movie?
826
00:41:16,337 --> 00:41:18,201
- [Ryan] We always
watch on Sundays.
827
00:41:18,235 --> 00:41:21,135
- I know, but like it'll
be online in an hour
828
00:41:22,343 --> 00:41:24,690
right after it plays, so
we can go see a movie,
829
00:41:24,724 --> 00:41:26,830
and we can watch it later.
830
00:41:26,864 --> 00:41:29,695
- [Ryan] I already told
Vanda we'd watch here.
831
00:41:29,729 --> 00:41:31,662
- I know, I just don't
see why it matters.
832
00:41:33,768 --> 00:41:34,872
- [Ryan] I'll get snacks.
833
00:41:36,598 --> 00:41:38,704
- Whatever man, Christ.
834
00:41:38,738 --> 00:41:40,878
- [Ryan] Okay, I'll text
Vanda and tell her it's cool.
835
00:41:42,604 --> 00:41:44,744
- I was havin' the
fuckin' craziest dream.
836
00:41:52,959 --> 00:41:56,377
- Hey. Did I catch
you at a bad time?
837
00:41:58,551 --> 00:41:59,276
Oh, okay.
838
00:42:01,140 --> 00:42:03,211
You don't need to call
me back from a payphone?
839
00:42:04,557 --> 00:42:05,351
Oh, okay.
840
00:42:06,559 --> 00:42:08,872
I was just calling
to, um, but you know,
841
00:42:08,906 --> 00:42:10,770
I think we're gonna
watch here tomorrow.
842
00:42:15,396 --> 00:42:16,638
Yeah, I know, I know.
843
00:42:20,987 --> 00:42:22,989
Well, we just figured it's,
and there's two of us here,
844
00:42:23,023 --> 00:42:25,094
it makes more sense for
everyone to come here.
845
00:42:28,995 --> 00:42:31,619
Yeah. Hope you can still come.
846
00:42:34,069 --> 00:42:35,692
Okay.
847
00:42:35,726 --> 00:42:37,072
[dramatic music]
848
00:42:37,107 --> 00:42:38,419
- There's the horse.
849
00:42:38,453 --> 00:42:43,458
[dramatic music]
[horse neighing]
850
00:43:00,060 --> 00:43:04,238
- Like, I know how to skate,
just not proper, ya know?
851
00:43:05,860 --> 00:43:07,067
I never learned how to stop.
852
00:43:08,414 --> 00:43:10,313
- What's a proper skater?
853
00:43:10,347 --> 00:43:12,038
- People who know
how to stop. [laughs]
854
00:43:12,072 --> 00:43:13,073
- You don't know how to stop?
855
00:43:13,109 --> 00:43:14,524
- Like, I know how to stop,
856
00:43:14,558 --> 00:43:16,802
I just, I've never
really achieved the stop.
857
00:43:16,836 --> 00:43:18,009
- Like the [imitates
skate blade scraping].
858
00:43:18,044 --> 00:43:19,184
[Sam grunts]
Yeah.
859
00:43:19,218 --> 00:43:20,944
[phone notification dings]
860
00:43:20,977 --> 00:43:25,776
♪ See love from below
861
00:43:26,708 --> 00:43:29,711
♪ And I will build on
862
00:43:32,300 --> 00:43:33,956
Hey.
- Hey.
863
00:43:33,990 --> 00:43:35,234
- Come on in.
864
00:43:35,269 --> 00:43:36,096
- I brought wine.
865
00:43:36,132 --> 00:43:38,444
- Amazing. Thank you.
866
00:43:38,479 --> 00:43:40,688
- I don't really know
anything about wine
867
00:43:40,722 --> 00:43:43,242
but that one was in
the vintages section.
868
00:43:43,277 --> 00:43:44,933
- Mm, I'm sure it's great.
869
00:43:45,934 --> 00:43:48,558
Grab a seat and I
will pour us some.
870
00:43:48,592 --> 00:43:51,595
[bright rock music]
871
00:43:52,527 --> 00:43:55,116
♪ Leadin' nowhere
872
00:43:55,151 --> 00:43:57,843
You're a vegetarian, right?
873
00:43:57,877 --> 00:44:00,051
- No. Why?
874
00:44:00,086 --> 00:44:03,159
- [Ryan] I thought
you were a vegetarian.
875
00:44:03,193 --> 00:44:05,506
- So, what'd you do with Paul?
876
00:44:05,540 --> 00:44:08,233
- [Ryan] I gave
him $5 and told him
to come back in the morning.
877
00:44:08,267 --> 00:44:09,820
- Really?
- No, not really.
878
00:44:12,823 --> 00:44:14,446
He's cowering in his room.
879
00:44:14,480 --> 00:44:15,205
- Really?
880
00:44:16,413 --> 00:44:19,175
- No, not really. I
don't know where he is.
881
00:44:19,209 --> 00:44:20,935
- Never seen your
place this clean.
882
00:44:22,038 --> 00:44:22,902
- Or empty.
883
00:44:22,937 --> 00:44:23,903
- Guess it looks a lot bigger
884
00:44:23,938 --> 00:44:25,733
when there's not
20 people in it.
885
00:44:25,767 --> 00:44:26,734
- And you're sober.
886
00:44:28,184 --> 00:44:30,600
- Sorta sober. [chuckles]
887
00:44:30,634 --> 00:44:31,773
- No, totally. Me, too.
888
00:44:38,194 --> 00:44:39,333
- Do you like the wine?
889
00:44:40,920 --> 00:44:44,026
- It's good, but honestly, I
don't know anything either.
890
00:44:44,060 --> 00:44:47,617
- So you're saying I
coulda got a $10 bottle?
891
00:44:47,651 --> 00:44:49,274
- [Ryan] $5, max.
892
00:44:49,308 --> 00:44:51,414
- Oh, damn it. [chuckles]
893
00:44:51,448 --> 00:44:52,346
- Not totally done in here,
894
00:44:52,380 --> 00:44:54,520
so why don't you come supervise,
895
00:44:54,555 --> 00:44:56,488
but also look up pizza
places on your phone
896
00:44:56,522 --> 00:44:58,524
for when this all
goes horribly wrong.
897
00:44:58,559 --> 00:45:01,527
[upbeat music]
898
00:45:01,562 --> 00:45:02,908
- Well, no worries.
899
00:45:02,942 --> 00:45:05,324
I know all the
best pizza places.
900
00:45:05,359 --> 00:45:06,636
- Best in the city?
901
00:45:06,670 --> 00:45:07,706
- Amato.
902
00:45:07,740 --> 00:45:09,535
- Get outta here with that.
903
00:45:09,570 --> 00:45:10,640
- No. Where then?
904
00:45:10,674 --> 00:45:12,297
- Gigi obviously.
905
00:45:12,331 --> 00:45:14,988
- [scoffs] Thanks
again for cooking.
906
00:45:15,022 --> 00:45:15,886
- Trying to cook.
907
00:45:16,990 --> 00:45:19,338
I hate picking
restaurants. Anyway.
908
00:45:19,373 --> 00:45:21,995
- What, you stress over
picking restaurants?
909
00:45:22,029 --> 00:45:23,204
- And just thinking
whether you liked it or not
910
00:45:23,239 --> 00:45:24,516
the whole time.
911
00:45:24,550 --> 00:45:26,380
- Are you not worried
about your own cooking?
912
00:45:26,414 --> 00:45:28,520
- Sure, but you seem nice
enough to pretend it's good
913
00:45:28,554 --> 00:45:29,968
no matter how it turns out.
914
00:45:30,003 --> 00:45:31,385
- Oh yeah?
- Mm-hmm.
915
00:45:32,351 --> 00:45:34,767
- So, are you gonna cook, or...
916
00:45:35,906 --> 00:45:38,011
They had this, like,
hundred-foot water slide
917
00:45:38,045 --> 00:45:38,944
at my summer camp.
918
00:45:38,977 --> 00:45:39,978
- [Ryan] Oh really?
919
00:45:40,013 --> 00:45:41,533
- [Maya] Yeah, I was
like going down it
920
00:45:41,567 --> 00:45:42,741
and I remember it
was, like, so intense.
921
00:45:42,775 --> 00:45:43,982
And I remember
that I went down it
922
00:45:44,017 --> 00:45:45,984
and then I was swimming
back to the dock
923
00:45:46,019 --> 00:45:47,194
to, like, where my friends were.
924
00:45:47,228 --> 00:45:49,161
And I was like, "Oh,
that was so fun!"
925
00:45:49,196 --> 00:45:50,369
Everyone was looking at me like,
926
00:45:50,404 --> 00:45:52,164
"Oh my God, what's going on?"
927
00:45:52,199 --> 00:45:55,409
I like push myself up
onto the edge of the dock.
928
00:45:55,443 --> 00:45:57,099
And my nose was just,
'cause like the slide
929
00:45:57,134 --> 00:46:00,103
was like so fast that my
nose was just like bleeding
930
00:46:00,137 --> 00:46:01,829
like all over my face.
931
00:46:01,863 --> 00:46:03,001
- [Ryan] Oh really?
932
00:46:03,036 --> 00:46:04,245
- [Maya] Yeah.
933
00:46:04,280 --> 00:46:05,212
As I was swimming
up, I was like,
934
00:46:05,246 --> 00:46:06,109
"Oh my God, what's going on?"
935
00:46:06,143 --> 00:46:07,628
- [Ryan] You just had no idea.
936
00:46:07,662 --> 00:46:08,973
- [Maya] Yeah.
937
00:46:09,007 --> 00:46:10,596
No, I didn't feel it
'cause I was just like wet
938
00:46:10,631 --> 00:46:12,010
and I was, like, swimming or
whatever so I didn't notice
939
00:46:12,045 --> 00:46:13,910
and then I was just like covered
in blood and they were all,
940
00:46:13,944 --> 00:46:16,326
like, horrified.
- Oh my gosh.
941
00:46:19,086 --> 00:46:21,814
So, how is the fashioning
of things going?
942
00:46:21,849 --> 00:46:23,264
- It's good.
943
00:46:23,299 --> 00:46:25,990
Just in my last year, trying
to get it all done, ya know?
944
00:46:26,024 --> 00:46:27,441
- You've made it this
far, everyone just wants
945
00:46:27,475 --> 00:46:29,062
to see you make it out properly.
946
00:46:29,096 --> 00:46:32,894
- Yeah, we're doing, like,
an end of the year show,
947
00:46:33,826 --> 00:46:36,208
whatever, show, yeah.
948
00:46:36,243 --> 00:46:38,521
It's in like a month or
two, so that should be good.
949
00:46:38,555 --> 00:46:39,832
- What are you showing?
950
00:46:41,109 --> 00:46:46,114
- I made a small photo-zene
about fashion in Finland.
951
00:46:46,839 --> 00:46:48,081
- Finland has fashion?
952
00:46:48,116 --> 00:46:49,325
- It does, yeah. It's cool.
953
00:46:49,359 --> 00:46:51,154
It's kind of its
own little thing.
954
00:46:51,188 --> 00:46:54,778
It's not European, but
not totally Nordic.
955
00:46:54,813 --> 00:46:56,504
It's interesting.
956
00:46:56,539 --> 00:46:58,195
- So, what, is it almost done?
957
00:46:58,230 --> 00:46:59,438
- I have the original laid out,
958
00:46:59,473 --> 00:47:01,785
but I'm just getting
a bunch printed
959
00:47:01,820 --> 00:47:03,408
and then I have to pick colors.
960
00:47:03,442 --> 00:47:05,720
- Should it be blue and
white like their flag?
961
00:47:05,755 --> 00:47:07,065
- Yeah, maybe.
962
00:47:07,101 --> 00:47:08,066
- I'd like to see it.
963
00:47:08,102 --> 00:47:09,793
- It's in my studio at school,
964
00:47:09,828 --> 00:47:11,208
but I can bring it
home for you to see.
965
00:47:11,243 --> 00:47:12,036
- Yeah.
966
00:47:13,245 --> 00:47:17,006
- So do you have
any wisdom to share
967
00:47:17,041 --> 00:47:18,699
with someone graduating school?
968
00:47:19,631 --> 00:47:22,634
[bright rock music]
969
00:47:25,464 --> 00:47:27,016
- It's not good.
970
00:47:27,051 --> 00:47:28,086
- I'm impressionable.
971
00:47:29,296 --> 00:47:31,159
- All right. [sighs]
972
00:47:31,194 --> 00:47:34,404
I would say, remember
that traveling
973
00:47:34,439 --> 00:47:35,923
doesn't make you interesting.
974
00:47:36,992 --> 00:47:37,925
- What do you mean?
975
00:47:39,202 --> 00:47:42,343
- Okay, so like, a lot of
people think that if you travel
976
00:47:42,378 --> 00:47:43,655
then you're automatically
interesting.
977
00:47:43,689 --> 00:47:45,069
You aren't.
978
00:47:45,104 --> 00:47:47,348
- So you think people
shouldn't travel?
979
00:47:47,383 --> 00:47:49,661
- No, for sure travel.
Everyone should.
980
00:47:51,110 --> 00:47:54,182
What I mean is like a lotta
people think, ya know,
981
00:47:54,217 --> 00:47:56,909
went to Thailand, lotta
photos on a beach,
982
00:47:56,944 --> 00:47:58,497
look at me now, now
I'm interesting.
983
00:48:01,016 --> 00:48:02,190
- Sorry, I don't really
understand what you mean.
984
00:48:02,225 --> 00:48:04,123
- Sorry, I'm not
explaining myself well.
985
00:48:06,160 --> 00:48:10,302
I mean, care about real things.
986
00:48:10,337 --> 00:48:11,510
Do real things.
987
00:48:13,028 --> 00:48:17,102
Traveling is cool, but not,
like, it just disappears.
988
00:48:17,136 --> 00:48:18,690
If that's all you care about,
989
00:48:18,724 --> 00:48:20,588
then you're just a person
with nothing to care about.
990
00:48:20,623 --> 00:48:23,211
- So, just care about things?
991
00:48:23,246 --> 00:48:25,213
- Sure, I just think that
there are a lot of things
992
00:48:25,248 --> 00:48:27,319
that should happen on
the margins of your life
993
00:48:28,493 --> 00:48:30,253
that wind up being
what people lean on.
994
00:48:31,116 --> 00:48:32,669
- Okay.
995
00:48:32,704 --> 00:48:35,189
- It's, like, pictures on
a phone aren't interesting.
996
00:48:36,397 --> 00:48:38,468
I just think, like,
if you remember that
997
00:48:38,503 --> 00:48:39,918
then you're gonna be happy.
998
00:48:41,056 --> 00:48:42,196
- 'Cause you're happy?
999
00:48:43,370 --> 00:48:44,543
- Exactly.
1000
00:48:44,578 --> 00:48:48,375
[bright rock music continues]
1001
00:49:23,168 --> 00:49:25,688
[door squeaks]
1002
00:49:29,899 --> 00:49:31,659
- [Actress] Do you understand?
1003
00:49:31,694 --> 00:49:34,282
[phone buzzing]
1004
00:49:34,317 --> 00:49:35,732
One to five years, that is.
1005
00:49:35,767 --> 00:49:36,871
- [Actor] That's a long joke.
1006
00:49:36,906 --> 00:49:37,769
[phone buzzing]
1007
00:49:37,803 --> 00:49:39,218
- [Actress] It's a record.
1008
00:49:39,253 --> 00:49:41,289
I did three months
before I came to trial.
1009
00:49:41,324 --> 00:49:42,394
- Hello?
1010
00:49:42,429 --> 00:49:43,947
- [Sam] Hey.
1011
00:49:43,981 --> 00:49:45,535
- I think I know who this is.
1012
00:49:45,570 --> 00:49:47,157
- [Sam] Oh yeah?
1013
00:49:47,192 --> 00:49:48,780
- Dad?
1014
00:49:48,814 --> 00:49:50,298
- [Sam] Guess again.
1015
00:49:50,333 --> 00:49:51,748
- [Actress] "Where'd you
get the fur coat, Toni?"
1016
00:49:51,783 --> 00:49:53,163
the judge asked me.
1017
00:49:53,198 --> 00:49:54,441
- [Sam] Hey, what
are you doin' today?
1018
00:49:54,475 --> 00:49:55,476
- [Actress] "Met a
guy," I told him.
1019
00:49:55,511 --> 00:49:56,546
He said he was in love with me
1020
00:49:56,581 --> 00:49:58,098
and he gave me the coat
- Um.
1021
00:49:58,134 --> 00:50:00,550
I mean, my computer's open,
so I guess I'm working.
1022
00:50:00,585 --> 00:50:01,827
- [Actress] I say,
"But it's true."
1023
00:50:01,862 --> 00:50:03,966
- [Sam] Well, I got
assigned a job today
1024
00:50:04,001 --> 00:50:05,762
that isn't terrible.
1025
00:50:05,797 --> 00:50:06,901
- [Actress] "Where's
the man?" he asked.
1026
00:50:06,936 --> 00:50:08,109
- Doing what?
1027
00:50:08,144 --> 00:50:09,835
- [Actress] "I
don't know," I say.
1028
00:50:09,870 --> 00:50:12,804
- [Sam] They need me to go
down and take some photos
on the Leslie Spit.
1029
00:50:12,838 --> 00:50:14,633
- Yeah?
- Yeah.
1030
00:50:14,668 --> 00:50:17,187
You should come with me.
1031
00:50:17,222 --> 00:50:18,257
- When?
1032
00:50:18,292 --> 00:50:22,019
[gentle twangy guitar music]
1033
00:51:29,363 --> 00:51:31,330
- Do you wanna
come back to mine?
1034
00:51:31,365 --> 00:51:35,576
Grab, like, a cup of coffee
or some tea or somethin'?
1035
00:51:35,611 --> 00:51:36,543
It's just so cold.
1036
00:51:38,579 --> 00:51:40,374
I mean, if you want.
1037
00:51:41,961 --> 00:51:43,135
- Yeah, sure.
1038
00:51:44,309 --> 00:51:45,103
- Cool.
1039
00:51:46,449 --> 00:51:48,900
[wind howling]
1040
00:51:57,322 --> 00:51:59,600
- It was colder than I realized.
1041
00:51:59,635 --> 00:52:00,946
- Yeah, need a hot shower.
1042
00:52:04,260 --> 00:52:05,330
- Thanks again for today.
1043
00:52:07,297 --> 00:52:08,747
- Sure your work won't care?
1044
00:52:08,782 --> 00:52:10,335
- Nah, I'll be fine.
1045
00:52:10,369 --> 00:52:11,370
- Good.
1046
00:52:15,685 --> 00:52:19,827
- I feel like I haven't
seen Brad around lately.
1047
00:52:19,862 --> 00:52:20,656
- Yeah.
1048
00:52:24,176 --> 00:52:25,073
- He's doin' okay?
1049
00:52:26,385 --> 00:52:27,386
- He's good.
1050
00:52:29,803 --> 00:52:31,321
- How's living here going?
1051
00:52:33,978 --> 00:52:37,465
- It's nice, but I
never really thought
1052
00:52:37,500 --> 00:52:39,226
I'd live in a
building like this.
1053
00:52:40,296 --> 00:52:41,089
- Don't like it?
1054
00:52:43,437 --> 00:52:44,231
- Not really.
1055
00:52:48,891 --> 00:52:50,444
Are you seeing anyone right now?
1056
00:52:51,721 --> 00:52:55,794
- [grunts] I don't
know. Not really.
1057
00:52:55,829 --> 00:52:56,623
- No?
1058
00:52:59,038 --> 00:53:00,730
- I dated someone
for a long time.
1059
00:53:02,836 --> 00:53:05,148
I haven't felt like getting
back into something like that.
1060
00:53:07,530 --> 00:53:08,876
- It's never easy.
1061
00:53:08,911 --> 00:53:10,464
- No, not really.
1062
00:53:14,537 --> 00:53:18,506
- Sometimes I think
people just date someone
1063
00:53:18,541 --> 00:53:20,439
so they don't have
to get rejected.
1064
00:53:22,338 --> 00:53:23,373
- Rejected how?
1065
00:53:24,858 --> 00:53:28,102
- I don't know, just
being in a relationship
1066
00:53:28,137 --> 00:53:29,932
doesn't stop you
from meeting people.
1067
00:53:31,554 --> 00:53:34,143
You just know you don't have
to go home to an empty bed.
1068
00:53:35,662 --> 00:53:37,146
- Yeah, that's true, I guess.
1069
00:53:39,389 --> 00:53:41,150
- I don't know,
maybe it's just me.
1070
00:53:42,185 --> 00:53:42,978
- No, I get it.
1071
00:53:58,167 --> 00:54:02,689
[upbeat music]
[guests chattering]
1072
00:54:02,723 --> 00:54:04,587
Took a puff outta one
of my friend's vapes
1073
00:54:04,621 --> 00:54:06,796
and just was like giggling
like a motherfucker.
1074
00:54:08,625 --> 00:54:09,661
- That's pretty great.
1075
00:54:09,696 --> 00:54:11,075
- Yeah, yeah, it
was really funny.
1076
00:54:12,284 --> 00:54:13,803
Remember how I was
telling you about...
1077
00:54:18,635 --> 00:54:19,740
Give it to me.
1078
00:54:19,775 --> 00:54:21,397
- Well, why? What'd I do?
1079
00:54:21,431 --> 00:54:22,674
- There's no fire.
1080
00:54:22,709 --> 00:54:24,019
Look, it's already ripped.
1081
00:54:25,539 --> 00:54:26,436
- I don't do that.
1082
00:54:29,612 --> 00:54:32,788
So, where's this party
that you went to, then?
1083
00:54:32,822 --> 00:54:34,410
- It wasn't really like a party.
1084
00:54:34,444 --> 00:54:39,104
It was like, we went to
a cottage for New Year's.
1085
00:54:41,244 --> 00:54:42,003
- Oh, okay, cool.
1086
00:54:42,037 --> 00:54:42,798
- I told you about that.
1087
00:54:42,832 --> 00:54:45,006
- Yeah, I remember now.
1088
00:54:45,040 --> 00:54:46,767
It was a really fun time.
1089
00:54:46,802 --> 00:54:48,078
Sounded like, anyways.
1090
00:54:48,113 --> 00:54:49,528
I really wanna try that stuff.
1091
00:55:00,677 --> 00:55:03,128
[gentle music]
1092
00:56:25,728 --> 00:56:28,731
[notification chimes]
1093
00:56:35,842 --> 00:56:40,847
[dramatic music]
[swords clanking]
1094
00:56:57,898 --> 00:57:00,694
[phone buzzing]
1095
00:57:02,661 --> 00:57:03,870
- Hey.
1096
00:57:03,904 --> 00:57:05,630
- [Sam] Hey.
1097
00:57:05,664 --> 00:57:07,149
- What's up?
1098
00:57:07,183 --> 00:57:08,460
- [Sam] Just at the mall.
1099
00:57:09,772 --> 00:57:10,566
- Where's, Brad?
1100
00:57:11,705 --> 00:57:12,809
- [Sam] He's around.
1101
00:57:13,880 --> 00:57:14,983
- [Ryan] Tie shopping?
1102
00:57:16,399 --> 00:57:18,953
- [Sam] Yeah, bein'
oblivious somewhere.
1103
00:57:21,577 --> 00:57:23,337
Do you wanna go for
a walk tomorrow?
1104
00:57:25,960 --> 00:57:28,687
[wind whistling]
1105
00:57:39,698 --> 00:57:41,666
- Do you know where we are?
1106
00:57:41,700 --> 00:57:42,701
- Yeah, pretty much.
1107
00:57:43,668 --> 00:57:45,152
- I don't recognize anything.
1108
00:57:46,291 --> 00:57:48,362
- Yeah, but the trail
slopes this way.
1109
00:57:48,397 --> 00:57:50,261
It means we're heading
towards the lake.
1110
00:57:51,779 --> 00:57:53,747
- I never noticed that before.
1111
00:57:53,781 --> 00:57:54,575
- I'm sure you have.
1112
00:57:55,714 --> 00:57:57,716
Just never thought about it.
- Ooh!
1113
00:57:59,201 --> 00:58:00,616
- You all right?
1114
00:58:20,291 --> 00:58:22,982
[water babbling]
1115
00:58:58,881 --> 00:59:03,679
[bright music]
[waves crashing]
1116
00:59:50,415 --> 00:59:53,315
[group chattering]
1117
00:59:56,006 --> 00:59:58,182
- Coulda gone to my place.
1118
00:59:59,700 --> 01:00:00,908
- We could have.
1119
01:00:02,600 --> 01:00:03,911
- Or we could have gone out.
1120
01:00:05,430 --> 01:00:06,224
- Could have.
1121
01:00:08,813 --> 01:00:09,814
- What do you wanna do?
1122
01:00:12,127 --> 01:00:12,954
- Doesn't matter.
1123
01:00:14,612 --> 01:00:17,339
- Okay, well, I don't really
wanna just sit around here.
1124
01:00:20,618 --> 01:00:22,827
- Do you wanna go see a movie?
1125
01:00:22,861 --> 01:00:24,346
- I don't really like movies
1126
01:00:27,314 --> 01:00:28,384
- You wanna go smoke?
1127
01:00:28,419 --> 01:00:30,110
- Who are the guys out there?
1128
01:00:30,145 --> 01:00:31,422
- Paul's friends from work.
1129
01:00:31,456 --> 01:00:33,631
- Okay, we could
hang out with them.
1130
01:00:33,665 --> 01:00:34,459
- No.
1131
01:00:37,945 --> 01:00:38,739
- Okay.
1132
01:00:41,949 --> 01:00:43,641
- [Ryan] You missed
ball on Thursday.
1133
01:00:43,675 --> 01:00:45,090
- Yeah, I had to write a paper.
1134
01:00:48,887 --> 01:00:51,166
- [Ryan] Let's walk down
to Gigi and get a slice.
1135
01:00:57,275 --> 01:00:59,898
[bus rumbles]
1136
01:01:09,115 --> 01:01:10,944
[phone buzzing]
1137
01:01:10,977 --> 01:01:13,843
- [Actor] They freed you,
so you leave them to me.
1138
01:01:13,878 --> 01:01:14,948
- Want me to pause it?
1139
01:01:14,981 --> 01:01:16,156
- No, it's okay.
1140
01:01:17,778 --> 01:01:19,089
Where do you find these phones?
1141
01:01:19,125 --> 01:01:20,367
- [Sam] Come pick me up.
1142
01:01:21,403 --> 01:01:22,887
- Are you all right?
1143
01:01:22,921 --> 01:01:25,476
- [Sam] Yeah, of course.
1144
01:01:25,510 --> 01:01:26,891
- Where are you?
1145
01:01:26,925 --> 01:01:30,963
- [Sam] Downtown at
Queen and Gladstone.
1146
01:01:30,997 --> 01:01:31,827
Just come get me.
1147
01:01:41,388 --> 01:01:44,667
[actor chattering]
1148
01:01:44,702 --> 01:01:47,187
- Just gonna go out for a bit.
1149
01:01:47,222 --> 01:01:48,499
[Paul grunts]
1150
01:01:48,533 --> 01:01:50,880
Just gonna go meet a
few people from work.
1151
01:01:50,915 --> 01:01:52,365
- [Paul] I'm gonna finish this.
1152
01:01:52,399 --> 01:01:54,020
- Yeah, no worries.
1153
01:01:54,055 --> 01:01:56,022
- [Actor 1] You really
think so, comrade?
1154
01:01:56,057 --> 01:01:57,922
- [Actor 2] It
will take strength.
1155
01:01:57,955 --> 01:01:59,025
[Actor 1 grunts]
1156
01:01:59,060 --> 01:02:01,926
Such strength can
come only from God.
1157
01:02:10,659 --> 01:02:12,073
- We need to have rules.
1158
01:02:14,421 --> 01:02:15,215
- Like what?
1159
01:02:16,768 --> 01:02:19,668
- Like we can't do anything
at each other's apartments.
1160
01:02:21,256 --> 01:02:22,326
- [Ryan] Sounds good.
1161
01:02:25,191 --> 01:02:27,985
- And we can't do
anything stupid.
1162
01:02:31,989 --> 01:02:32,784
- Like this?
1163
01:02:34,545 --> 01:02:36,062
- This is just old-fashioned.
1164
01:02:39,101 --> 01:02:39,895
Hey.
1165
01:02:42,173 --> 01:02:44,244
Hey, it's okay.
1166
01:02:44,279 --> 01:02:45,071
- I know.
1167
01:02:50,595 --> 01:02:52,976
- Do you have any rules?
1168
01:02:53,010 --> 01:02:55,979
- No. I mean, I don't know.
1169
01:02:57,083 --> 01:02:58,879
- What do people
do that you hate?
1170
01:02:59,811 --> 01:03:00,984
- [Ryan] Drunk dialing.
1171
01:03:02,228 --> 01:03:03,987
- Okay. Deal.
1172
01:03:06,990 --> 01:03:07,819
Nothing else?
1173
01:03:09,095 --> 01:03:09,890
- [Ryan] No.
1174
01:03:11,685 --> 01:03:12,479
- Okay.
1175
01:03:16,380 --> 01:03:19,900
[both breathing heavily]
1176
01:03:24,215 --> 01:03:26,009
- No, no, no, no,
not here, not here.
1177
01:03:26,043 --> 01:03:27,149
- [Sam] Shh.
1178
01:03:40,852 --> 01:03:42,440
- Sam, Sam, there's
someone there.
1179
01:03:44,442 --> 01:03:46,824
Sam, Sam, he's
watching, he's watching!
1180
01:03:46,858 --> 01:03:47,652
- [Sam] Who?
1181
01:03:50,137 --> 01:03:51,415
Don't worry.
1182
01:03:51,449 --> 01:03:53,624
I'm sorry if that
wasn't very good.
1183
01:03:53,658 --> 01:03:55,072
Goddamn steering wheels.
1184
01:03:57,179 --> 01:03:58,422
You okay?
1185
01:03:58,456 --> 01:04:01,494
[engine rumbles]
1186
01:04:01,528 --> 01:04:02,529
We're going?
1187
01:04:15,577 --> 01:04:16,371
Oh God.
1188
01:04:18,373 --> 01:04:21,168
You're taking me
home, aren't you?
1189
01:04:22,480 --> 01:04:23,826
Look, I don't need to go home.
1190
01:04:23,861 --> 01:04:25,068
Let's just drive for a bit.
1191
01:04:26,898 --> 01:04:28,175
Hey, relax.
1192
01:04:28,210 --> 01:04:29,969
- [Ryan] I'm relaxed.
1193
01:04:32,697 --> 01:04:33,973
- It was stupid to do that.
1194
01:04:35,562 --> 01:04:37,045
- [Ryan] Yeah.
1195
01:04:37,080 --> 01:04:38,116
- We're okay, though?
1196
01:04:39,290 --> 01:04:40,291
- [Ryan] We're fine.
1197
01:04:43,915 --> 01:04:46,504
- If you're gonna take me
home, just let me out here.
1198
01:04:47,816 --> 01:04:48,610
Just in case.
1199
01:04:49,921 --> 01:04:50,715
- Okay.
1200
01:04:57,031 --> 01:04:57,826
- I'll call you.
1201
01:04:58,792 --> 01:04:59,586
- Yup.
1202
01:05:14,118 --> 01:05:16,707
[phone buzzing]
1203
01:05:22,851 --> 01:05:23,989
Hello?
1204
01:05:24,023 --> 01:05:25,024
- [Sam] Hey.
1205
01:05:27,269 --> 01:05:29,789
I'm supposedly out
getting hot chocolate.
1206
01:05:29,823 --> 01:05:31,099
- Yeah?
1207
01:05:31,135 --> 01:05:32,136
- [Sam] Yeah.
1208
01:05:34,552 --> 01:05:36,899
What are you doing
on Monday night?
1209
01:05:36,934 --> 01:05:38,418
- Supposed to go to some dinner.
1210
01:05:39,937 --> 01:05:42,146
- Brad's gotta go to
Montreal for the night.
1211
01:05:45,183 --> 01:05:47,393
I'm gonna get us a hotel.
1212
01:05:51,880 --> 01:05:52,639
- [Ryan] Okay.
1213
01:05:54,676 --> 01:05:56,298
- [Sam] You'll come?
1214
01:05:59,405 --> 01:06:00,198
- Yes.
1215
01:06:44,898 --> 01:06:45,830
- Hey.
- Hey.
1216
01:06:49,316 --> 01:06:51,007
- You doin' okay?
1217
01:06:51,041 --> 01:06:51,836
- Yeah, good.
1218
01:06:53,528 --> 01:06:54,321
This is nice.
1219
01:06:55,461 --> 01:06:57,255
- Let me help you with this.
1220
01:07:11,373 --> 01:07:13,858
[Ryan sighing]
1221
01:07:40,195 --> 01:07:41,921
- What are you doing?
1222
01:07:41,954 --> 01:07:43,301
- Gotta go to that dinner.
1223
01:07:44,613 --> 01:07:45,718
- You're actually going?
1224
01:07:45,752 --> 01:07:46,753
- Said I would.
1225
01:07:49,135 --> 01:07:50,343
- What am I supposed to do?
1226
01:07:51,551 --> 01:07:53,829
- I don't know, I told
you I had a dinner.
1227
01:07:53,864 --> 01:07:55,935
- Yeah, I didn't think
you'd actually go.
1228
01:07:56,763 --> 01:07:57,833
- Well, I have to.
1229
01:08:00,249 --> 01:08:01,042
- All right.
1230
01:08:05,669 --> 01:08:07,671
You're not gonna shower?
1231
01:08:09,258 --> 01:08:10,259
You stink.
1232
01:08:13,608 --> 01:08:14,470
- [Ryan] Whatever.
1233
01:08:22,168 --> 01:08:22,961
I'll come back.
1234
01:08:25,620 --> 01:08:26,828
- [Vanda] He's a smart guy.
1235
01:08:26,862 --> 01:08:28,484
He's like, you know,
maybe parties too much.
1236
01:08:28,519 --> 01:08:29,762
- [Tom] Got a head
tattoo, though.
1237
01:08:29,796 --> 01:08:31,072
- Yeah.
- Like, where on his head?
1238
01:08:31,108 --> 01:08:32,073
- [Vanda] So it
was kinda strange.
1239
01:08:32,109 --> 01:08:34,249
- The skull?
- No, like,
1240
01:08:34,283 --> 01:08:37,286
on his head, like shaved.
- So, like, elevator engineer?
Meaning I operate the elevator.
1241
01:08:49,298 --> 01:08:50,541
- [Ryan] What's goin' on?
1242
01:08:51,887 --> 01:08:54,545
- [Sam] Nothin'.
It stopped snowing.
1243
01:08:55,615 --> 01:08:56,409
- Yeah.
1244
01:09:04,313 --> 01:09:05,729
Must've been a game tonight.
1245
01:09:07,662 --> 01:09:10,354
[gentle music]
1246
01:09:12,356 --> 01:09:13,599
I shouldn't have gone.
1247
01:09:15,013 --> 01:09:16,325
- It's okay.
1248
01:09:16,360 --> 01:09:17,361
- It was dumb.
1249
01:09:19,535 --> 01:09:21,917
- Don't worry about it, really.
1250
01:09:26,335 --> 01:09:27,129
- What'd you do?
1251
01:09:28,337 --> 01:09:31,237
- Went to the train
station, walked around.
1252
01:09:32,169 --> 01:09:33,411
- Yeah.
1253
01:09:33,446 --> 01:09:35,067
- Haven't been since
they renovated.
1254
01:09:38,244 --> 01:09:39,037
- I'm sorry.
1255
01:09:41,454 --> 01:09:42,248
- I know.
1256
01:09:44,595 --> 01:09:47,287
[sultry music]
1257
01:09:55,087 --> 01:09:58,298
[Sam breathing heavily]
1258
01:10:05,097 --> 01:10:10,103
Go slow.
1259
01:10:19,699 --> 01:10:22,495
[water pattering]
1260
01:10:29,536 --> 01:10:31,400
You shouldn't wash
your hair so much.
1261
01:10:35,508 --> 01:10:37,475
I'm just saying, it's
not good for your hair
1262
01:10:37,510 --> 01:10:38,684
to wash it so often.
1263
01:10:39,719 --> 01:10:40,893
- [Ryan] Yeah.
1264
01:10:49,349 --> 01:10:51,593
- [Actor] And who was he?
1265
01:10:51,627 --> 01:10:53,388
- [Ryan] Fuck.
1266
01:10:53,422 --> 01:10:54,527
- [Sam] What?
1267
01:10:56,010 --> 01:10:57,633
- Forgot my overnight bag.
1268
01:10:59,428 --> 01:11:01,430
- [Sam] Can use my stuff.
1269
01:11:01,465 --> 01:11:02,500
- [Ryan] Nah.
1270
01:11:02,535 --> 01:11:03,432
- [Actor] Get me
the county jail.
1271
01:11:03,467 --> 01:11:04,606
I want the superintendent-
1272
01:11:04,640 --> 01:11:05,780
- [Sam] Go down to
the concierge, then.
1273
01:11:05,814 --> 01:11:06,815
They'll have a little
kit or whatever.
1274
01:11:08,334 --> 01:11:09,404
- Yeah?
1275
01:11:09,438 --> 01:11:11,889
- [Sam] In a place
like this, for sure.
1276
01:11:11,924 --> 01:11:14,720
- [Actress] Got to be
Elizabeth Baker's daughter.
1277
01:11:14,754 --> 01:11:16,135
- [Actor] Hello.
1278
01:12:01,594 --> 01:12:04,321
[water pattering]
1279
01:12:41,530 --> 01:12:42,669
- [Ryan] Are you awake?
1280
01:12:45,327 --> 01:12:46,121
- Yes.
1281
01:12:49,884 --> 01:12:51,056
- [Ryan] Are you hungry?
1282
01:12:53,680 --> 01:12:54,474
- Yes.
1283
01:13:07,177 --> 01:13:08,626
Hi.
1284
01:13:08,661 --> 01:13:10,628
Would it be possible
for you to bring up
1285
01:13:10,663 --> 01:13:12,527
a couple of bowls of ice cream?
1286
01:13:15,599 --> 01:13:16,807
Flavor?
- Vanilla.
1287
01:13:18,705 --> 01:13:19,982
- A strawberry and a vanilla.
1288
01:13:22,295 --> 01:13:23,088
Thanks.
1289
01:13:30,683 --> 01:13:32,685
- [Actor] You or me?
1290
01:13:32,719 --> 01:13:36,240
And unless you do it
now, it'll be you.
1291
01:13:36,275 --> 01:13:39,001
[dramatic music]
1292
01:13:48,908 --> 01:13:51,497
[Ryan groans]
1293
01:13:55,121 --> 01:13:58,918
- You don't have to
work today, do you?
1294
01:13:58,952 --> 01:14:00,954
- No. Told them I'd be on late.
1295
01:14:03,302 --> 01:14:04,234
- Check out's at 11.
1296
01:14:31,985 --> 01:14:33,539
- So, just kind of
like a trial run
1297
01:14:33,573 --> 01:14:35,022
before you invite
a real couple over?
1298
01:14:35,057 --> 01:14:37,577
- Who says you
guys are the first?
1299
01:14:39,614 --> 01:14:42,444
- Seems like we're the first. V?
1300
01:14:42,479 --> 01:14:43,342
- First for sure.
1301
01:14:43,376 --> 01:14:45,723
- If that makes you guys happy.
1302
01:14:45,758 --> 01:14:47,069
- [Sam] Dinner's almost ready.
1303
01:14:48,381 --> 01:14:49,555
- Ya know when you
asked me to come,
1304
01:14:49,589 --> 01:14:50,659
I assumed when you said dinner,
1305
01:14:50,694 --> 01:14:54,146
you meant like a bunch
of people for dinner.
1306
01:14:54,180 --> 01:14:54,940
- Like who?
1307
01:14:58,495 --> 01:14:59,737
Good?
1308
01:14:59,772 --> 01:15:00,979
- Yeah, perfect.
1309
01:15:01,014 --> 01:15:03,672
- Well, a toast then to
the first dinner club.
1310
01:15:03,707 --> 01:15:06,710
[glasses clinking]
1311
01:15:08,505 --> 01:15:09,988
What have you guys
been up to lately?
1312
01:15:11,093 --> 01:15:11,922
- Nothing.
1313
01:15:13,165 --> 01:15:14,269
- Something?
1314
01:15:14,304 --> 01:15:15,822
- No, actually. Nothing.
1315
01:15:15,857 --> 01:15:18,687
Like, I go to work, I go to
the gym, then I come home.
1316
01:15:18,722 --> 01:15:19,723
- Winter.
1317
01:15:20,655 --> 01:15:22,208
What about you, Ry?
1318
01:15:22,243 --> 01:15:24,141
- Not much either.
Working a lot.
1319
01:15:24,176 --> 01:15:25,142
- Is that right?
1320
01:15:25,177 --> 01:15:27,005
- Yeah, lots of work.
1321
01:15:27,040 --> 01:15:28,697
- Anything good going on?
1322
01:15:28,732 --> 01:15:31,804
- Same shit. Had to go
outta town recently.
1323
01:15:31,838 --> 01:15:33,426
- Yeah? Where?
1324
01:15:33,461 --> 01:15:34,634
- London.
1325
01:15:34,669 --> 01:15:36,153
- How was it?
1326
01:15:36,188 --> 01:15:36,981
- Wet.
1327
01:15:38,397 --> 01:15:39,536
What about you, V?
1328
01:15:41,814 --> 01:15:43,298
- Tish and I are supposed
to be going to South America
1329
01:15:43,333 --> 01:15:44,713
at the end of the month.
1330
01:15:44,748 --> 01:15:46,646
- Where in South America?
1331
01:15:46,681 --> 01:15:50,512
- Belize for sure, and
then maybe like Paraguay?
1332
01:15:50,547 --> 01:15:51,513
I don't know for sure.
1333
01:15:51,548 --> 01:15:52,549
- What's in Belize?
1334
01:15:58,865 --> 01:16:01,109
- You sure this is fine?
1335
01:16:01,144 --> 01:16:02,766
- Yeah, my parents
are in Florida.
1336
01:16:04,699 --> 01:16:06,010
Want a drink?
1337
01:16:06,044 --> 01:16:06,873
- Naw, I'm good.
1338
01:16:08,081 --> 01:16:08,910
- I know.
1339
01:16:10,256 --> 01:16:11,049
- Funny.
1340
01:16:14,778 --> 01:16:15,572
- Here, come on.
1341
01:16:25,237 --> 01:16:26,652
- You have a room here?
1342
01:16:26,686 --> 01:16:28,240
- Yeah, it comes in handy.
1343
01:16:31,277 --> 01:16:33,831
- [Ryan] So, is this
where you grew up?
1344
01:16:33,866 --> 01:16:35,178
- No, nearby.
1345
01:16:36,317 --> 01:16:38,871
They moved here after
I went to school.
1346
01:16:38,905 --> 01:16:40,183
- [Ryan] Right.
1347
01:16:41,322 --> 01:16:44,082
[water pattering]
1348
01:17:06,623 --> 01:17:09,315
[phone ringing]
1349
01:17:14,320 --> 01:17:15,114
- [Maya] Hello?
1350
01:17:15,149 --> 01:17:16,322
- Hey, what's goin' on?
1351
01:17:17,737 --> 01:17:20,809
- [Maya] Nothin', just
layin' on my couch.
1352
01:17:20,844 --> 01:17:21,845
- [Ryan] Oh yeah?
1353
01:17:23,295 --> 01:17:25,780
- [Maya] Yeah, Darcy's
making me a grilled cheese.
1354
01:17:26,643 --> 01:17:27,644
- Nice. Hungover?
1355
01:17:28,954 --> 01:17:30,923
- [Maya] Not really.
1356
01:17:30,956 --> 01:17:32,131
- Good, that's good.
1357
01:17:32,166 --> 01:17:32,958
- [Maya] Yeah.
1358
01:17:34,960 --> 01:17:38,103
- So, what are
you doin' tonight?
1359
01:17:38,137 --> 01:17:40,691
- [Maya] I'm supposed
to go to a concert
1360
01:17:40,726 --> 01:17:42,141
with my friends Owen and Susie.
1361
01:17:43,003 --> 01:17:43,798
- Oh, cool.
1362
01:17:46,075 --> 01:17:48,974
- [Maya] Yeah, do you know
the band Bobby and Reese?
1363
01:17:49,009 --> 01:17:51,323
They're playin' at
the Hideout tonight.
1364
01:17:51,357 --> 01:17:53,635
- Yeah, sure. That'll be fun.
1365
01:17:53,670 --> 01:17:54,878
- [Maya] Yeah, hopefully.
1366
01:17:56,190 --> 01:17:57,708
- I was actually
just callin' to see
1367
01:17:57,743 --> 01:18:00,125
if you wanted to go out tonight,
but don't worry about it.
1368
01:18:01,678 --> 01:18:04,990
- [Maya] I mean, honestly,
Ryan, do you even want to?
1369
01:18:05,025 --> 01:18:05,923
- Yeah.
1370
01:18:05,957 --> 01:18:06,958
- [Maya] Like, it's fine.
1371
01:18:08,409 --> 01:18:10,894
Okay, I don't know what's
going on, but like, it's cool.
1372
01:18:12,309 --> 01:18:14,966
Don't feel like you
need to call and ask.
1373
01:18:15,000 --> 01:18:16,555
- I want to.
1374
01:18:16,589 --> 01:18:18,315
- [Maya] I don't know.
1375
01:18:18,350 --> 01:18:20,628
It seems beyond you to even try.
1376
01:18:20,662 --> 01:18:22,457
- I'm sorry.
- Or care.
1377
01:18:23,734 --> 01:18:26,875
- [Maya] You never
called. Or texted.
1378
01:18:29,947 --> 01:18:31,328
It's fine.
1379
01:18:31,363 --> 01:18:33,950
- Oh, okay, okay. Well,
let me make it up to you.
1380
01:18:33,985 --> 01:18:37,954
- [Maya] No, not
today or tomorrow.
1381
01:18:37,989 --> 01:18:40,165
Just, like, let
it be for awhile.
1382
01:18:42,408 --> 01:18:45,929
Call me again after
you've thought about it.
1383
01:18:45,962 --> 01:18:47,102
- Okay, I will.
1384
01:18:48,587 --> 01:18:50,934
- [Maya] Darcy's here with
the food, though, so...
1385
01:18:50,967 --> 01:18:51,935
- Yeah.
1386
01:18:51,968 --> 01:18:54,005
- [Maya] Later, Ryan.
1387
01:18:54,039 --> 01:18:55,766
- Bye.
1388
01:18:55,801 --> 01:18:59,667
[disconnection tone beeps]
1389
01:18:59,701 --> 01:19:02,117
[tense music]
1390
01:19:40,949 --> 01:19:41,949
- How is it?
1391
01:19:43,297 --> 01:19:46,022
What's the badlands snow like?
1392
01:19:46,057 --> 01:19:49,234
[tense music continues]
1393
01:19:56,275 --> 01:19:59,796
[water pattering]
1394
01:19:59,830 --> 01:20:03,039
[tense music continues]
1395
01:20:14,362 --> 01:20:15,639
17?
1396
01:20:15,674 --> 01:20:16,916
- Mm-hmm. Yeah.
1397
01:20:17,883 --> 01:20:20,506
[fire crackling]
1398
01:20:23,854 --> 01:20:26,443
[Ryan slurping]
1399
01:21:19,978 --> 01:21:21,567
- Get that craziness outta here.
1400
01:21:25,122 --> 01:21:29,126
"You've gone to see a nude
show with business associates.
1401
01:21:29,161 --> 01:21:32,509
The next day your spouse asks
how you spent the evening.
1402
01:21:32,544 --> 01:21:34,131
Do you tell the truth?"
1403
01:21:34,166 --> 01:21:36,306
- Why are you at a nude show
with business associates?
1404
01:21:36,341 --> 01:21:37,721
- Networking? I don't know.
1405
01:21:40,586 --> 01:21:41,553
- Addendum to that.
1406
01:21:43,001 --> 01:21:45,488
You break your legs, right?
1407
01:21:45,522 --> 01:21:47,731
And it's your favorite sister.
1408
01:21:47,766 --> 01:21:50,043
Whose son is it?
- Aww, geez.
1409
01:21:50,077 --> 01:21:51,356
- This is assuming
you [indistinct].
1410
01:21:52,736 --> 01:21:55,360
[wind whistling]
1411
01:21:57,154 --> 01:22:01,366
If you could go anywhere,
where would you go?
1412
01:22:01,400 --> 01:22:03,471
- [Sam] I've always
wanted to go to Japan.
1413
01:22:04,438 --> 01:22:05,922
- [Ryan] Yeah.
1414
01:22:05,955 --> 01:22:07,475
- [Same] I think I'd really
jibe with the culture.
1415
01:22:19,418 --> 01:22:22,179
[water babbling]
1416
01:22:43,131 --> 01:22:43,993
- [Actor] Otto!
1417
01:22:44,028 --> 01:22:45,098
[gun firing]
1418
01:22:45,133 --> 01:22:46,134
- Oh, fuck.
1419
01:22:48,447 --> 01:22:50,207
- Sorry, guys, gimme a minute.
1420
01:22:50,242 --> 01:22:51,830
There's beer in the fridge.
1421
01:22:53,141 --> 01:22:54,522
Where do you guys wanna go?
1422
01:22:55,868 --> 01:22:57,111
- [Ryan] Doesn't matter.
1423
01:22:57,145 --> 01:22:57,870
- What?
1424
01:23:00,148 --> 01:23:01,045
What? Sorry?
1425
01:23:01,079 --> 01:23:02,392
- [Ryan] Said I don't care.
1426
01:23:02,427 --> 01:23:04,705
- [Paul] I just
don't want Chinese.
1427
01:23:04,739 --> 01:23:06,015
I had it yesterday.
1428
01:23:06,050 --> 01:23:09,192
- What about that new
burger place on Dupont?
1429
01:23:09,226 --> 01:23:10,019
It's walkable.
1430
01:23:23,448 --> 01:23:26,035
[phone ringing]
1431
01:23:30,971 --> 01:23:32,664
- Hey, what are you up to?
1432
01:23:32,698 --> 01:23:35,218
- [Sam] Just leavin'
a friend's place.
1433
01:23:35,252 --> 01:23:37,151
- Paul's out for the night.
1434
01:23:37,185 --> 01:23:39,222
- [Sam] Oh really?
1435
01:23:39,256 --> 01:23:40,049
- Uh-huh.
1436
01:24:36,624 --> 01:24:38,902
- I don't recall saying
you could finish.
1437
01:24:40,732 --> 01:24:41,526
Come here.
1438
01:24:51,363 --> 01:24:52,709
So serious when you've cum.
1439
01:25:12,211 --> 01:25:16,215
- Fuck, fuck. It's six.
1440
01:25:18,493 --> 01:25:19,805
You need to go home.
1441
01:25:22,359 --> 01:25:23,153
Get dressed.
1442
01:25:34,613 --> 01:25:36,270
[Ryan yawns]
1443
01:25:36,304 --> 01:25:37,097
Bye.
1444
01:25:38,029 --> 01:25:38,824
- Bye.
1445
01:25:43,034 --> 01:25:45,968
[chuckles] Thanks.
1446
01:25:55,703 --> 01:25:58,257
[Ryan yawns]
1447
01:26:06,127 --> 01:26:08,474
[Paul coughs]
1448
01:27:09,397 --> 01:27:12,331
[objects thudding]
1449
01:27:29,071 --> 01:27:31,350
[Paul sighs]
1450
01:27:33,111 --> 01:27:34,526
- Paul.
- Ryan.
1451
01:27:35,734 --> 01:27:36,873
- What's up?
1452
01:27:36,908 --> 01:27:38,357
- Gonna play squash with Kent.
1453
01:27:39,876 --> 01:27:41,395
- Where at?
1454
01:27:41,429 --> 01:27:42,223
- Just at the AC.
1455
01:27:44,086 --> 01:27:46,469
- How'd things with
Becca go last night?
1456
01:27:46,503 --> 01:27:48,333
- She threw up.
1457
01:27:48,367 --> 01:27:49,852
Things only got
better from there.
1458
01:27:49,886 --> 01:27:51,198
- Jesus.
1459
01:27:51,232 --> 01:27:52,509
- Yeah, stayed for a bit,
1460
01:27:52,544 --> 01:27:54,201
but had to get the
fuck outta there.
1461
01:27:54,235 --> 01:27:55,927
- Yeah, no kidding.
1462
01:27:55,960 --> 01:27:57,445
- And how about you last night?
1463
01:27:58,723 --> 01:27:59,999
- Nothing really?
1464
01:28:00,033 --> 01:28:00,932
- No?
1465
01:28:00,965 --> 01:28:02,416
- That girl from work came over.
1466
01:28:02,450 --> 01:28:03,900
- Hmm. How was that?
1467
01:28:03,935 --> 01:28:05,281
- Pretty standard.
1468
01:28:05,315 --> 01:28:06,834
- Good to hear, good to hear.
1469
01:28:09,388 --> 01:28:10,320
Well, gotta go.
1470
01:28:10,355 --> 01:28:11,528
- All right, I'll see you later.
1471
01:28:11,563 --> 01:28:12,771
- [Paul] Yeah,
yeah, see ya later.
1472
01:28:19,329 --> 01:28:20,123
- Fuck.
1473
01:28:27,475 --> 01:28:30,271
[phone ringing]
1474
01:28:41,558 --> 01:28:43,491
[phone buzzing]
1475
01:28:43,526 --> 01:28:44,769
Hello?
1476
01:28:44,803 --> 01:28:47,150
- [Sam] Sorry, had to
wait for Brad to go out.
1477
01:28:47,185 --> 01:28:48,462
- Paul came home last night.
1478
01:28:49,670 --> 01:28:50,740
- [Sam] When?
1479
01:28:51,914 --> 01:28:53,847
- I don't know, he was
here when you left.
1480
01:28:55,054 --> 01:28:55,951
- [Sam] So?
1481
01:28:57,609 --> 01:28:58,575
- So he knows.
1482
01:29:00,059 --> 01:29:01,233
- [Sam] Knows what?
1483
01:29:01,268 --> 01:29:02,338
- About us.
1484
01:29:03,546 --> 01:29:05,168
- [Sam] Did you say something?
1485
01:29:05,203 --> 01:29:07,377
- No, but how could he not know?
1486
01:29:09,068 --> 01:29:10,656
- [Sam] What did you tell him?
1487
01:29:10,691 --> 01:29:12,417
- Some girl from work came over.
1488
01:29:13,280 --> 01:29:15,144
- [Sam] Hmm.
1489
01:29:15,178 --> 01:29:16,040
- I had to tell him something.
1490
01:29:16,075 --> 01:29:17,905
What if he tells Brad?
1491
01:29:17,940 --> 01:29:19,734
- [Sam] Why would he?
1492
01:29:19,769 --> 01:29:21,080
- We're supposed to be friends.
1493
01:29:23,082 --> 01:29:25,395
- [Sam] He won't tell him.
1494
01:29:25,430 --> 01:29:26,465
It's gonna be fine.
1495
01:29:26,500 --> 01:29:28,467
- I can't do this anymore.
1496
01:29:28,502 --> 01:29:29,537
- [Sam] What?
1497
01:29:29,572 --> 01:29:30,366
- Any of it.
1498
01:29:31,816 --> 01:29:33,576
- [Sam] I agree last
night was stupid, but-
1499
01:29:33,610 --> 01:29:34,819
- Aren't you worried?
1500
01:29:35,647 --> 01:29:37,061
- [Sam] He won't say anything.
1501
01:29:37,096 --> 01:29:38,960
- What the fuck
is wrong with you?
1502
01:29:38,994 --> 01:29:40,479
- [Sam] What?
1503
01:29:40,514 --> 01:29:42,688
- Why aren't you freaking out?
1504
01:29:42,723 --> 01:29:44,829
Jesus, if he tells
Vanda, it's over.
1505
01:29:44,863 --> 01:29:46,070
- [Sam] Calm down.
1506
01:29:46,106 --> 01:29:47,555
- People are gonna
get hurt behind this.
1507
01:29:47,590 --> 01:29:48,798
- [Sam] Like you.
1508
01:29:48,833 --> 01:29:50,455
- Yeah, or, like, fucking Brad.
1509
01:29:53,665 --> 01:29:55,425
- [Sam] Meet me at the cafe.
1510
01:29:55,460 --> 01:29:57,289
- Should we be seen together?
1511
01:29:57,324 --> 01:29:58,394
- [Sam] Would you relax?
1512
01:30:00,603 --> 01:30:01,604
- When can you meet?
1513
01:30:02,467 --> 01:30:04,814
- [Sam] After work. Like, seven.
1514
01:30:06,436 --> 01:30:11,441
It'll be dead there.
1515
01:30:43,266 --> 01:30:44,371
- Hey.
- Hey.
1516
01:30:45,268 --> 01:30:47,236
- Do you want anything?
1517
01:30:47,270 --> 01:30:48,029
- No, I'm fine.
1518
01:30:49,583 --> 01:30:50,308
- You all right?
1519
01:30:52,586 --> 01:30:54,450
Come on, you know what I mean.
1520
01:30:54,484 --> 01:30:57,522
- Yeah. Yeah, I'm fine
beyond the obvious.
1521
01:31:00,525 --> 01:31:01,664
- Have you spoken to Paul?
1522
01:31:02,941 --> 01:31:04,701
- No, he didn't come
back this afternoon.
1523
01:31:07,463 --> 01:31:10,431
- So, you don't know
anything for sure.
1524
01:31:10,466 --> 01:31:11,501
- Sam?
1525
01:31:11,536 --> 01:31:14,125
- What? He might
not have noticed.
1526
01:31:17,197 --> 01:31:19,682
- Your fucking clothes were
all over the living room.
1527
01:31:19,716 --> 01:31:21,684
- Yeah. Thanks.
1528
01:31:25,895 --> 01:31:27,517
- [Ryan] So he
obviously noticed.
1529
01:31:27,552 --> 01:31:28,553
- He might not have.
1530
01:31:30,210 --> 01:31:31,003
- [Ryan] He did.
1531
01:31:33,627 --> 01:31:36,492
- Okay. So?
1532
01:31:38,149 --> 01:31:39,977
- [Ryan] What are we gonna do?
1533
01:31:40,012 --> 01:31:40,910
- What can we do?
1534
01:31:44,362 --> 01:31:45,535
- I can't see you anymore.
1535
01:31:48,642 --> 01:31:49,539
- [Sam] Relax, really.
1536
01:31:50,644 --> 01:31:52,232
Everything's gonna be fine.
1537
01:31:53,233 --> 01:31:54,579
No one's gonna care.
1538
01:31:56,546 --> 01:31:57,547
- It's not fine.
- I know.
1539
01:32:03,000 --> 01:32:04,865
It's not right now,
but it will be.
1540
01:32:07,247 --> 01:32:08,765
- [sighs] No.
1541
01:32:11,665 --> 01:32:15,979
- Really, Ry, just
give it a few days.
1542
01:32:17,395 --> 01:32:19,051
You're just freakin'
yourself out.
1543
01:32:24,160 --> 01:32:25,782
- So fuckin' stupid.
1544
01:32:30,132 --> 01:32:32,306
- Ry, come on.
1545
01:32:32,341 --> 01:32:34,205
Tomorrow it won't seem so bad.
1546
01:32:37,760 --> 01:32:39,141
- Never shoulda done this.
1547
01:32:41,143 --> 01:32:42,592
It was wrong from the start.
1548
01:32:43,766 --> 01:32:44,560
- [Sam] Wrong?
1549
01:32:46,182 --> 01:32:47,425
- If Paul tells people.
1550
01:32:48,357 --> 01:32:49,151
- What?
1551
01:32:51,014 --> 01:32:51,946
That you're gay.
1552
01:32:51,980 --> 01:32:53,050
- [Ryan] Don't.
1553
01:32:53,085 --> 01:32:55,329
- Please don't pull this shit.
1554
01:32:55,364 --> 01:32:57,331
- I'm not fuckin' gay.
1555
01:32:57,366 --> 01:32:58,952
- What was this then?
1556
01:32:58,987 --> 01:33:00,610
- A mistake. I fucked up.
1557
01:33:02,612 --> 01:33:07,030
- This is, like,
really pathetic.
1558
01:33:07,064 --> 01:33:09,550
- Just don't call
me anymore, okay?
1559
01:33:09,585 --> 01:33:10,310
- Stop it.
1560
01:33:13,001 --> 01:33:13,865
- It didn't happen.
1561
01:33:15,453 --> 01:33:16,488
- Is that what you're gonna do?
1562
01:33:16,523 --> 01:33:17,662
- [Ryan] It didn't happen.
1563
01:33:20,423 --> 01:33:22,287
- I know you have
feelings for me.
1564
01:33:22,322 --> 01:33:23,426
- I don't.
1565
01:33:23,461 --> 01:33:24,669
- I know you do.
1566
01:33:28,638 --> 01:33:31,193
Come on, Ry, don't do this.
1567
01:33:33,056 --> 01:33:35,645
I promise, things will be fine.
1568
01:33:38,855 --> 01:33:42,238
- I'm gonna go.
Meeting was a bad idea.
1569
01:33:43,826 --> 01:33:46,277
- Ry, come on, stay. Please.
1570
01:33:49,418 --> 01:33:50,315
- Forget my number.
1571
01:33:51,868 --> 01:33:52,628
Delete it.
1572
01:34:13,304 --> 01:34:15,823
- [Actor] And I kept
sayin', "Oh, that's fine,
1573
01:34:15,858 --> 01:34:16,893
but how's a guy
gonna poke around
1574
01:34:16,928 --> 01:34:19,067
lovin' the kind of
neighbors we got?"
1575
01:34:19,103 --> 01:34:21,208
Old sourpuss for instance.
1576
01:34:21,243 --> 01:34:23,693
Ya see, Sourpuss Smithers
is a guy lives all alone
1577
01:34:23,728 --> 01:34:25,419
next door to us.
1578
01:34:25,454 --> 01:34:27,870
He's a cranky old man and runs
a secondhand furniture store.
1579
01:34:27,904 --> 01:34:29,665
We haven't spoken
to him for years.
1580
01:34:31,079 --> 01:34:36,084
[balls bouncing]
[players chattering]
1581
01:35:15,951 --> 01:35:18,748
[phone buzzing]
1582
01:35:41,806 --> 01:35:43,221
- [Man] Hey.
1583
01:35:43,256 --> 01:35:44,048
- Hey.
1584
01:35:45,327 --> 01:35:46,982
- [Man] Where are you from?
1585
01:35:47,017 --> 01:35:47,812
- Canada.
1586
01:35:49,019 --> 01:35:49,814
- [Man] Me, too.
1587
01:35:51,816 --> 01:35:52,610
- Cool.
1588
01:35:53,783 --> 01:35:54,922
- [Man] Toronto?
1589
01:35:54,956 --> 01:35:56,407
- Yeah. You?
1590
01:35:56,441 --> 01:36:00,411
- [Man] Yeah. We should
meet up sometime.
1591
01:36:01,274 --> 01:36:02,066
- Yeah, totally.
1592
01:36:03,862 --> 01:36:06,244
- [Man] Get a hotel. I'll pay.
1593
01:36:09,247 --> 01:36:10,074
Where do you live?
1594
01:36:11,422 --> 01:36:14,044
Wait, let me guess. Parkdale?
1595
01:36:20,431 --> 01:36:21,811
- You've been busy lately.
1596
01:36:24,088 --> 01:36:24,883
- Yeah.
1597
01:36:26,090 --> 01:36:26,885
- Doing what?
1598
01:36:34,029 --> 01:36:36,895
[visitor knocking]
1599
01:36:45,904 --> 01:36:46,905
- I'm sorry.
1600
01:36:48,597 --> 01:36:49,874
- Go around the side!
1601
01:37:02,611 --> 01:37:04,302
- Stop it, I fuckin'
live here, man.
1602
01:37:04,337 --> 01:37:05,614
- [Sam] What?
1603
01:37:05,648 --> 01:37:07,685
- Can you not come on
to me in my backyard?
1604
01:37:07,719 --> 01:37:08,479
- I'm sorry.
1605
01:37:08,513 --> 01:37:09,996
- You need to go, Sam.
1606
01:37:10,031 --> 01:37:11,309
- I'm gonna end it with Brad.
1607
01:37:11,344 --> 01:37:13,622
- If that's what you want,
we aren't gonna date.
1608
01:37:13,656 --> 01:37:14,416
- Not right away.
1609
01:37:14,450 --> 01:37:15,796
- Not ever.
1610
01:37:15,831 --> 01:37:17,108
- Brad will get over it.
1611
01:37:18,627 --> 01:37:20,491
- There wasn't a party
after the game last week.
1612
01:37:20,525 --> 01:37:21,699
- So?
1613
01:37:21,733 --> 01:37:23,217
- So, Paul probably
told everyone.
1614
01:37:23,252 --> 01:37:24,702
- Fuck them.
1615
01:37:24,736 --> 01:37:26,635
We can make this work.
1616
01:37:26,669 --> 01:37:28,671
- [Ryan] I don't date men.
1617
01:37:28,706 --> 01:37:29,603
- Ry.
1618
01:37:29,638 --> 01:37:30,639
- This is a mistake.
1619
01:37:32,434 --> 01:37:34,436
- It could be the start
of somethin' really great.
1620
01:37:34,470 --> 01:37:35,299
- Won't be.
1621
01:37:36,679 --> 01:37:38,681
- Just give it a little time.
1622
01:37:38,716 --> 01:37:40,131
- You may have thought
what was going on
1623
01:37:40,165 --> 01:37:41,926
was some emotional thing,
but it wasn't, not for me.
1624
01:37:45,963 --> 01:37:46,862
- I know how you felt.
1625
01:37:46,896 --> 01:37:48,933
- You don't. I was bored.
1626
01:37:49,899 --> 01:37:51,315
I was bored and you were there.
1627
01:37:56,906 --> 01:37:58,356
- You're such a coward.
1628
01:37:59,530 --> 01:38:02,464
- Listen, Sam, Sam!
Don't tell Brad!
1629
01:38:19,997 --> 01:38:20,998
Hey.
1630
01:38:22,587 --> 01:38:24,693
What are you doing tonight?
1631
01:38:24,727 --> 01:38:27,765
[somber piano music]
1632
01:38:40,156 --> 01:38:42,296
I didn't know you dressed
up so much for work.
1633
01:38:42,331 --> 01:38:44,090
- Well, I don't usually, but
I'm tryin' this new thing
1634
01:38:44,126 --> 01:38:45,954
where I don't dress
like I'm homeless.
1635
01:38:45,989 --> 01:38:47,578
- How's it going?
1636
01:38:47,612 --> 01:38:48,579
- Fine, I just started.
1637
01:38:48,613 --> 01:38:49,718
I used to dress like a grown up.
1638
01:38:49,752 --> 01:38:50,994
I don't know what happened.
1639
01:38:54,516 --> 01:38:55,999
- Where's Tish?
1640
01:38:56,033 --> 01:38:57,381
- Oh, it's so gross.
1641
01:38:57,415 --> 01:38:59,002
She's dating this married guy.
1642
01:39:00,314 --> 01:39:01,764
- Really?
- Yeah.
1643
01:39:01,799 --> 01:39:03,179
They do weird things.
1644
01:39:03,214 --> 01:39:05,458
Like, they go out every night,
but, like, go to play pool
1645
01:39:05,492 --> 01:39:07,287
'cause they think
they won't get caught.
1646
01:39:07,321 --> 01:39:09,462
- Do they come back
here all the time?
1647
01:39:09,496 --> 01:39:10,463
- No, I don't know
where they stay.
1648
01:39:10,497 --> 01:39:11,947
She's, like, never here.
1649
01:39:13,016 --> 01:39:13,811
- Weird.
1650
01:39:17,124 --> 01:39:19,333
- Keep talking, I'm
just gonna get changed.
1651
01:39:20,231 --> 01:39:21,024
- Okay.
1652
01:39:27,134 --> 01:39:29,136
What's with the luggage?
1653
01:39:31,966 --> 01:39:35,591
- [Vanda] I'm going to
Belize in a couple of days.
Didn't I tell you.
1654
01:39:35,626 --> 01:39:38,111
- [Ryan] No. Who with?
1655
01:39:38,145 --> 01:39:39,042
- Just Tish.
1656
01:39:42,529 --> 01:39:44,393
- [Ryan] That'll be fun.
1657
01:39:44,428 --> 01:39:45,567
- Yeah, you wanna come?
1658
01:39:48,570 --> 01:39:49,847
- Think I'll pass.
1659
01:39:56,578 --> 01:39:57,579
- Your loss.
1660
01:40:00,202 --> 01:40:00,995
- For sure.
1661
01:40:05,172 --> 01:40:07,001
- Actually, do you
mind if I pack?
1662
01:40:10,661 --> 01:40:11,455
- Nope.
1663
01:40:13,076 --> 01:40:14,077
- Great.
1664
01:40:28,851 --> 01:40:30,474
- [Actor] Only the
victim is alive
1665
01:40:30,508 --> 01:40:33,235
and the murderers are not.
1666
01:40:33,269 --> 01:40:34,547
It's a pity you didn't know
1667
01:40:34,581 --> 01:40:35,824
when you started your game of-
1668
01:40:35,858 --> 01:40:38,032
- Can I ask you a
random question?
1669
01:40:38,066 --> 01:40:40,034
- Yeah.
- [Actor] That I
was playing, too.
1670
01:40:40,068 --> 01:40:41,069
- You wanna have sex?
1671
01:40:43,279 --> 01:40:44,833
- Like, right now?
1672
01:40:44,867 --> 01:40:46,248
- Sure.
1673
01:40:46,282 --> 01:40:47,836
- [Actress] He must. He's
always getting in here.
1674
01:40:47,870 --> 01:40:49,043
- Okay.
1675
01:40:49,077 --> 01:40:50,770
- Yeah?
1676
01:40:50,804 --> 01:40:52,185
- Yeah.
1677
01:40:52,219 --> 01:40:54,670
- [Actress] Lance,
I shot Mr. Lord.
1678
01:40:54,705 --> 01:40:56,603
He's down in the wine cellar.
1679
01:40:56,638 --> 01:40:57,880
- [Lance] Alive?
1680
01:40:57,915 --> 01:40:59,295
- [Actress] I don't think so.
- You should have asked earlier.
1681
01:40:59,330 --> 01:41:00,883
I'm tired now.
1682
01:41:00,918 --> 01:41:02,506
- I'm sorry, I
assumed you say no.
1683
01:41:06,233 --> 01:41:08,512
[object thudding]
1684
01:41:08,546 --> 01:41:10,514
What the fuck was that?
1685
01:41:10,548 --> 01:41:12,516
- [Vanda] Shh, it's just Tish.
1686
01:41:12,550 --> 01:41:14,656
She does that when she
wants me to get up.
1687
01:41:15,622 --> 01:41:17,071
- [Ryan] What?
1688
01:41:17,106 --> 01:41:18,487
- [Vanda] Just ignore her.
1689
01:41:32,156 --> 01:41:35,159
[soft guitar music]
1690
01:41:56,525 --> 01:41:58,458
- You fucked Vanda, eh?
1691
01:41:58,492 --> 01:41:59,528
- Yeah.
1692
01:41:59,563 --> 01:42:01,461
- That's pretty fucked up.
1693
01:42:01,495 --> 01:42:03,082
- Why?
1694
01:42:03,118 --> 01:42:05,084
- You know she likes you.
1695
01:42:05,120 --> 01:42:06,155
- [Ryan] Yeah, maybe.
1696
01:42:08,744 --> 01:42:10,539
- Ya know, just cause
you're fucked up
1697
01:42:10,574 --> 01:42:12,299
doesn't mean you
can mess with her.
1698
01:42:23,172 --> 01:42:26,175
[soft guitar music]
1699
01:42:45,021 --> 01:42:46,161
- [Actor] She's never
to leave the house
1700
01:42:46,195 --> 01:42:47,955
unless I know where she's going.
1701
01:42:49,164 --> 01:42:50,303
If for any reason
I can't be found,
1702
01:42:50,337 --> 01:42:53,547
she's to be detained no
matter on what pretext.
1703
01:42:53,582 --> 01:42:54,894
Understand, Sarah?
1704
01:42:54,928 --> 01:42:57,586
[phone buzzing]
1705
01:43:17,433 --> 01:43:18,469
- [Sam] Ryan?
1706
01:43:19,366 --> 01:43:20,160
- Yeah.
1707
01:43:21,748 --> 01:43:23,439
- [Sam] I need you
to come meet me.
1708
01:43:26,027 --> 01:43:26,822
- I can't.
1709
01:43:28,168 --> 01:43:30,998
- [Sam] Come to the beach.
1710
01:43:31,032 --> 01:43:31,827
- I can't.
1711
01:43:33,242 --> 01:43:37,004
- [Sam] I just really
need your help, okay?
1712
01:43:37,038 --> 01:43:37,833
- I can't.
1713
01:43:39,870 --> 01:43:42,493
- [Sam] Ryan, please, just come.
1714
01:43:43,976 --> 01:43:45,254
I need to talk to you.
1715
01:43:47,394 --> 01:43:48,188
- I can't.
1716
01:43:49,707 --> 01:43:54,643
- [Sam] [crying] I
don't know who to call.
1717
01:43:54,678 --> 01:43:56,231
Brad won't answer.
1718
01:43:56,265 --> 01:43:57,266
- Sam.
1719
01:43:58,094 --> 01:44:01,236
- [Sam] Please, you can come.
1720
01:44:01,270 --> 01:44:03,272
- I have to go now.
1721
01:44:03,307 --> 01:44:05,447
- [Sam] Please, Ryan, please.
1722
01:44:05,481 --> 01:44:09,070
[disconnection tone beeps]
1723
01:44:11,038 --> 01:44:13,662
[somber music]
119283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.