Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,240 --> 00:00:06,240
* Entspannte Soulmusik *
2
00:00:06,920 --> 00:00:08,400
Yannik, hilf doch mal mit.
3
00:00:08,480 --> 00:00:10,840
Hier sieht's immer noch aus
wie Scheiße.
4
00:00:10,920 --> 00:00:14,280
Hier riecht's nach Scheiße.
Irgendwas muss schlecht sein.
5
00:00:14,440 --> 00:00:17,760
Schmeiß es weg. Meine Mutter
steckt ihre Nase überall rein.
6
00:00:24,040 --> 00:00:25,240
Svenja
Sven
7
00:00:25,320 --> 00:00:26,800
Nein, nicht der Käse!
8
00:00:26,880 --> 00:00:28,960
Der riecht
nach vergammelter Milch.
9
00:00:29,040 --> 00:00:31,840
Das ist die Definition von Käse.
Der war sauteuer.
10
00:00:31,960 --> 00:00:34,440
Wie teuer denn?
6,99.
11
00:00:34,520 --> 00:00:36,520
Das geht ja.
Pro 100 Gramm.
12
00:00:36,600 --> 00:00:38,880
Pro 100 Gramm?
13
00:00:38,960 --> 00:00:41,080
Das wiegt
so viel wie ein Hundewelpe.
14
00:00:41,160 --> 00:00:43,000
Ja, das nennt sich Amuse-Gueule.
15
00:00:43,160 --> 00:00:45,200
Ist das Französisch
für Hundewelpe?
16
00:00:45,280 --> 00:00:47,280
Nein,
das ist ein Gruß aus der Küche.
17
00:00:47,360 --> 00:00:50,600
So was serviert man Gästen.
Wenn man sie umbringen will.
18
00:00:50,760 --> 00:00:54,040
Yannik. Das war meine Aufgabe,
das Essen zu besorgen.
19
00:00:54,120 --> 00:00:57,200
Deine Aufgabe war es,
die Theatertickets zu besorgen.
20
00:00:57,280 --> 00:00:59,280
* Türklingel *
21
00:00:59,360 --> 00:01:03,080
Das sind meine Eltern. Scheiße.
Svenni, kannst du mal aufmachen?
22
00:01:03,160 --> 00:01:04,640
Ja.
23
00:01:06,880 --> 00:01:09,400
* "My Heart Will Go On"
von Celine Dion *
24
00:01:09,480 --> 00:01:11,560
* Schrei *
25
00:01:13,680 --> 00:01:17,000
(stöhnt angeekelt) Yannik,
was riecht hier so abartig?
26
00:01:17,160 --> 00:01:20,640
Was machst du denn hier?
Ich bin nur auf dem Sprung.
27
00:01:20,800 --> 00:01:23,240
Du bringst die Theaterkarten.
Perfekt.
28
00:01:23,400 --> 00:01:27,040
Nein, das sind doch Online-Tickets.
Ausdrucken und fertig.
29
00:01:27,120 --> 00:01:29,160
Ja, klar. Das wusste ich.
30
00:01:29,320 --> 00:01:30,800
Das wusste ich.
31
00:01:30,880 --> 00:01:35,160
Ich habe einen Termin und ich habe
auch noch was zu Hause vergessen.
32
00:01:35,240 --> 00:01:37,800
Deswegen, habt ihr Werkzeug da?
33
00:01:37,960 --> 00:01:41,240
Ja, klar. In der Kiste im Flur.
Okay. Danke.
34
00:01:42,600 --> 00:01:44,280
Yannik.
Ja.
35
00:01:44,440 --> 00:01:45,920
Du hattest einen Job.
36
00:01:46,000 --> 00:01:48,520
Die Karten sind da.
Die sind nur nicht hier.
37
00:01:48,680 --> 00:01:51,840
Heute feiern wir schön den...
Namenstag meiner Mutter.
38
00:01:51,920 --> 00:01:53,960
Den Namenstag deiner Mutter.
39
00:01:54,120 --> 00:01:58,120
Was gibt's da zu lachen?
Das ist einfach total bescheuert.
40
00:01:58,200 --> 00:02:01,520
Kein Mensch feiert das. Namenstag.
Doch, meine Mutter.
41
00:02:01,680 --> 00:02:03,200
Es wäre einfacher gewesen,
42
00:02:03,280 --> 00:02:06,080
deine Eltern normal
nach dem Wohnwagen zu fragen.
43
00:02:06,240 --> 00:02:09,480
Wir wollen einfach nur
einen ganz normalen Urlaub machen.
44
00:02:09,560 --> 00:02:11,680
Wir wollen
deine Mutter nicht fragen,
45
00:02:11,760 --> 00:02:13,560
ob sie für uns ein Kind austrägt.
46
00:02:16,160 --> 00:02:18,000
Boah, das wäre eklig.
47
00:02:18,160 --> 00:02:19,680
Ja, das wäre auch illegal.
48
00:02:20,600 --> 00:02:22,200
Dieser Käse ist illegal.
49
00:02:23,320 --> 00:02:24,800
Das ist doch gut.
50
00:02:27,200 --> 00:02:30,200
Ich bin dann mal wieder weg.
Ciao, Jackie.
51
00:02:31,280 --> 00:02:35,280
Mein Gott, Jackie, hast du uns...
Kommst du mit zum Krimi-Dinner?
52
00:02:35,360 --> 00:02:36,960
Nein, eigentlich nicht.
53
00:02:37,120 --> 00:02:39,320
Komm mal her.
- Hallo.
54
00:02:40,160 --> 00:02:42,080
Süße. Hallo. Wo ist das Kind?
55
00:02:42,160 --> 00:02:43,880
Mama!
56
00:02:44,600 --> 00:02:47,320
Alles Gute zum Namenstag.
Ja, danke.
57
00:02:47,400 --> 00:02:48,880
So. Seid nicht böse,
58
00:02:48,960 --> 00:02:52,040
aber ich muss dringend
für kleine Königstiger:innen.
59
00:02:52,200 --> 00:02:53,800
Yannik.
Jákub, hi.
60
00:02:53,880 --> 00:02:57,520
Guppy, hast du
deine Allergie-Tabletten dabei?
61
00:02:57,680 --> 00:03:01,320
Eine genommen, prophylaktisch.
Hausstaub, nur ganz leicht.
62
00:03:01,400 --> 00:03:03,160
Wir haben auch geputzt.
63
00:03:03,240 --> 00:03:05,480
Das ist wohl
eine Frage der Definition.
64
00:03:05,640 --> 00:03:08,000
Mama, wolltest du nicht aufs Klo?
Stimmt.
65
00:03:09,680 --> 00:03:12,240
Ah, ihr seid schon da. Hallo.
Töchterchen.
66
00:03:12,320 --> 00:03:14,360
Wo ist denn Mama?
Hier!
67
00:03:14,440 --> 00:03:16,600
Mama musste ganz dringend.
68
00:03:16,680 --> 00:03:19,600
Hallo, Jákub.
Ich muss auch ganz dringend los.
69
00:03:19,680 --> 00:03:21,240
Ach, nee.
70
00:03:21,320 --> 00:03:24,400
Ich will auch nicht stören
bei eurem Familienausflug.
71
00:03:24,480 --> 00:03:28,800
Jacqueline, auf ein Gläschen, hm?
Du gehörst doch zur Familie.
72
00:03:28,880 --> 00:03:32,880
Na ja, okay.
Aber nur für ein halbes Stündchen.
73
00:03:41,360 --> 00:03:43,000
Mein Gott.
74
00:03:43,160 --> 00:03:45,920
Handys gehen hier rein
zu den anderen.
75
00:03:46,880 --> 00:03:48,400
Genau. Danke.
76
00:03:49,840 --> 00:03:52,200
Toll, so ein... Wie sagt man?
77
00:03:53,920 --> 00:03:55,400
Digti...
78
00:03:56,800 --> 00:03:59,440
Digisti...
Digital Detox.
79
00:03:59,520 --> 00:04:01,000
Detox, ja.
80
00:04:02,640 --> 00:04:04,840
(Jákub) Schöne Idee, Svenja.
81
00:04:05,000 --> 00:04:08,560
Voll schön. Da kommt man mal
wieder so richtig ins Gespräch.
82
00:04:08,640 --> 00:04:10,120
Absolut.
83
00:04:22,160 --> 00:04:23,760
Wow.
84
00:04:31,240 --> 00:04:34,000
Nein. Bitte, nein.
85
00:04:34,160 --> 00:04:37,640
Papa, wir haben
eine Hochzeitslocation gefunden.
86
00:04:37,800 --> 00:04:40,520
Ach, nee. Das ist ja toll.
87
00:04:40,600 --> 00:04:45,000
Da kann ich dir sogar Fotos zeigen.
Die habe ich auf dem...
88
00:04:45,080 --> 00:04:46,560
Jackie.
89
00:04:46,640 --> 00:04:48,920
Warte mal kurz.
90
00:04:49,000 --> 00:04:50,480
Äh...
91
00:04:50,560 --> 00:04:52,360
Jackie.
Scheiße.
92
00:04:53,440 --> 00:04:54,920
Wo hab...
93
00:04:59,240 --> 00:05:00,720
Ich wieder!
94
00:05:03,360 --> 00:05:06,040
Die läuft ja nicht weg,
die Hochzeitslocation.
95
00:05:06,120 --> 00:05:08,520
Bei Sven bin ich mir
da nicht so sicher.
96
00:05:18,120 --> 00:05:19,600
Scheiße!
97
00:05:24,000 --> 00:05:25,920
Geh weg.
98
00:05:31,040 --> 00:05:32,440
Nee.
99
00:05:34,000 --> 00:05:35,960
Na, ihr?
Amüsiert ihr euch gut?
100
00:05:36,040 --> 00:05:37,520
Ja, total.
Ja.
101
00:05:37,600 --> 00:05:41,720
Das ist eine richtige Befreiung,
wenn nicht alle aufs Handy glotzen.
102
00:05:41,880 --> 00:05:45,360
Ich habe ja gesagt,
digetic ... Detox.
103
00:05:45,520 --> 00:05:48,560
Ja, wenn die Insta-Queen meint.
Ja, meint sie.
104
00:05:50,400 --> 00:05:51,680
Was gibt's denn?
105
00:05:51,840 --> 00:05:54,480
Zunächst servieren
wir euch ein "Amuse-Geil".
106
00:05:54,600 --> 00:05:57,120
Gueule.
Gueule. Das ist hier so ein Käse.
107
00:05:58,680 --> 00:06:00,160
Alter, der ist ja...
108
00:06:00,240 --> 00:06:03,960
Ein richtig guter Vieux-boulogne.
Den liebe ich.
109
00:06:04,120 --> 00:06:05,960
Ja, perfekt.
110
00:06:06,120 --> 00:06:07,600
Alles für mich?
111
00:06:10,800 --> 00:06:12,800
Da habt ihr ja
richtig rausgehauen.
112
00:06:12,960 --> 00:06:14,280
Ja.
113
00:06:15,560 --> 00:06:18,880
Wieso?
Die teuren Krimi-Dinner-Karten.
114
00:06:19,040 --> 00:06:20,680
Käse.
115
00:06:20,840 --> 00:06:24,960
Magst du? Ist ja fast so, als ob
Papa euch eine Niere spenden soll.
116
00:06:25,120 --> 00:06:27,800
Oder einfach Mamas Namenstag
schön feiern?
117
00:06:29,040 --> 00:06:33,120
Für den Käse kriegst du auch eine
Niere von mir. Ich habe ja zwei.
118
00:06:33,200 --> 00:06:35,160
Jákub, kannst du mal bitte...
119
00:06:35,320 --> 00:06:38,120
Nicht jetzt.
- Jetzt!
120
00:06:38,200 --> 00:06:40,760
Ja, klar. Nehme ich mit.
Ja.
121
00:06:40,840 --> 00:06:42,600
Aber nicht aufessen.
Nein.
122
00:06:42,680 --> 00:06:44,600
Ist der lecker.
123
00:06:45,760 --> 00:06:49,160
Yannik, bring das raus.
Das ist ekelhaft. Ich mach schon.
124
00:06:50,120 --> 00:06:52,000
Scht! Nicht so laut.
125
00:06:52,160 --> 00:06:53,640
Marion, ich muss doch...
126
00:06:54,800 --> 00:06:56,280
Läuft tatsächlich nicht.
127
00:06:59,160 --> 00:07:01,880
Marion, ich muss doch...
- Nur über meine Leiche.
128
00:07:02,040 --> 00:07:05,440
Hummelchen. Wir sind
seit 35 Jahren verheiratet.
129
00:07:05,520 --> 00:07:07,400
Ich kenne dich in- und auswendig.
130
00:07:07,480 --> 00:07:10,280
Du musst nicht
mein Inwendiges auswendig kennen.
131
00:07:13,720 --> 00:07:17,040
Ey, Jackie, was kriegst du
noch für die teuren Karten?
132
00:07:17,200 --> 00:07:20,520
Ich könnte dir ja
den teuren Käse in Zahlung geben.
133
00:07:20,600 --> 00:07:22,400
Nee, nix. Das sind Freikarten.
134
00:07:22,560 --> 00:07:25,520
Ach, nee! Cool.
Ja.
135
00:07:25,680 --> 00:07:27,480
Wie kommst du da dran?
Hm?
136
00:07:27,640 --> 00:07:30,600
Wie du an die Freikarten kommst?
Was?
137
00:07:30,680 --> 00:07:33,040
Alter, hast du einen Hörsturz?
Nein.
138
00:07:33,200 --> 00:07:35,760
Hast du
mit dem Regisseur geschlafen?
139
00:07:35,840 --> 00:07:37,320
Nein.
140
00:07:37,400 --> 00:07:39,440
Ich...
Hast du?
141
00:07:39,600 --> 00:07:41,120
Nein.
Oh Gott.
142
00:07:42,560 --> 00:07:44,560
Ich spiele da mit.
Ach, nee!
143
00:07:44,640 --> 00:07:47,000
Sch!
Im Krimi, richtig?
144
00:07:47,080 --> 00:07:50,800
Aber ich habe das niemandem
erzählt, weil ich Angst habe,
145
00:07:50,880 --> 00:07:52,960
mich zu verplappern
wegen der Rolle.
146
00:07:53,120 --> 00:07:55,440
Du spielst die Mörderin.
Quatsch.
147
00:07:55,600 --> 00:07:57,960
Sieht so etwa eine Mörderin aus,
oder was?
148
00:07:58,040 --> 00:07:59,640
Ehrlich gesagt, ja.
Was?
149
00:08:00,200 --> 00:08:03,160
Scheiße! Wenn man schon weiß,
dass ich die...
150
00:08:03,240 --> 00:08:04,720
Mörderin bist.
Sch!
151
00:08:04,880 --> 00:08:07,680
Den Wasserzulauf wirst du ja
kontrolliert haben.
152
00:08:07,760 --> 00:08:09,800
Was habe ich?
- Das ist nicht wahr.
153
00:08:11,520 --> 00:08:15,000
Das glaube ich jetzt nicht.
Das Wasser war nur abgedreht.
154
00:08:15,080 --> 00:08:17,240
Was heißt das?
- Es läuft wieder.
155
00:08:27,760 --> 00:08:29,480
Mensch, Guppy.
156
00:08:29,560 --> 00:08:33,240
Dass ich mich nach 35 Jahren
immer noch auf dich verlassen kann.
157
00:08:33,320 --> 00:08:36,080
In guten wie in schlechten Zeiten,
Hummelchen.
158
00:08:39,320 --> 00:08:41,680
Jetzt machen wir
erst mal ein Fenster auf.
159
00:08:43,440 --> 00:08:46,400
Caro, warum erkennt der
den Drucker jetzt nicht?
160
00:08:46,560 --> 00:08:49,880
Warum machst du immer alles
auf den letzten Drücker?
161
00:08:50,040 --> 00:08:51,520
Drucker.
162
00:08:51,600 --> 00:08:54,200
Mach doch mal
Stecker raus, Stecker rein.
163
00:08:54,360 --> 00:08:56,880
Ja, wow, Sven.
Hast du Informatik studiert?
164
00:08:58,800 --> 00:09:00,680
Was denn?
- Das läuft hier durch.
165
00:09:00,840 --> 00:09:02,680
Das ist doch egal, lass doch.
166
00:09:02,840 --> 00:09:05,200
Das ist nur ein Handgriff.
Der Schwimmer.
167
00:09:05,280 --> 00:09:07,000
Jetzt fummle da nicht dran rum.
168
00:09:07,160 --> 00:09:11,320
Das mache ich dir in einer Minute.
Einmal kurz...
169
00:09:11,480 --> 00:09:13,000
Mensch!
170
00:09:13,160 --> 00:09:16,440
So, Leute, ich habe die Handys
jetzt in die Küche geräumt,
171
00:09:16,520 --> 00:09:20,360
damit niemand in Versuchung kommt,
wegen unserem dischita...
172
00:09:20,520 --> 00:09:23,080
Dütsch...
Sag doch einfach Handyfasten.
173
00:09:23,240 --> 00:09:27,200
Warum bist du so aggro, Sven?
Hast du Entzugserscheinungen?
174
00:09:27,280 --> 00:09:29,080
Ja, guck mal, ich zittere.
175
00:09:29,240 --> 00:09:32,640
Wir machen uns total abhängig
von diesen Dingern.
176
00:09:32,720 --> 00:09:34,600
Das sind tote Geräte aus Plastik.
177
00:09:34,760 --> 00:09:37,000
Wir machen
unser Glück davon abhängig.
178
00:09:37,160 --> 00:09:40,440
Ich bringe mich gleich um.
Ich bringe mich um, Mann.
179
00:09:40,520 --> 00:09:43,520
Yannik, ein Laptop ist auch
ein digitales Endgerät.
180
00:09:43,600 --> 00:09:45,760
Das kann ich
nicht durchgehen lassen.
181
00:09:47,240 --> 00:09:49,080
Svenja, das war der Drucker!
182
00:09:50,640 --> 00:09:53,880
Digitaler Entzug bedeutet...
Das ist mir scheißegal.
183
00:09:53,960 --> 00:09:56,440
Ich will
die Eintrittskarten ausdrucken.
184
00:09:56,520 --> 00:09:59,040
Und ich hab auch
kein Suchtproblem.
185
00:10:01,760 --> 00:10:05,680
Erstes Anzeichen für krankhaftes
Suchtverhalten: Verleugnung.
186
00:10:06,800 --> 00:10:08,800
Bist du jetzt komplett bescheuert?
187
00:10:08,960 --> 00:10:11,520
Zweites Anzeichen: Aggressivität.
Svenni!
188
00:10:11,680 --> 00:10:14,960
Aggressivität.
Du starrst doch auf dein Handy.
189
00:10:15,120 --> 00:10:17,680
Ich würde
meine linke Arschbacke verwetten,
190
00:10:17,760 --> 00:10:20,480
dass du dein Handyfasten
heute selber brichst.
191
00:10:21,240 --> 00:10:23,640
Worum wetten wir?
Was?
192
00:10:23,800 --> 00:10:26,400
Wir verzichten beide
auf unsere Handys heute.
193
00:10:26,480 --> 00:10:29,200
Wenn einer schwach wird,
bekommt der andere was?
194
00:10:29,280 --> 00:10:32,160
Deine linke Arschbacke
will ich ganz sicher nicht.
195
00:10:38,240 --> 00:10:39,720
Yannik?
Ja.
196
00:10:39,800 --> 00:10:42,000
Yannik, nein.
Doch, doch, doch.
197
00:10:42,080 --> 00:10:46,200
Nein. Das ist mein Trinkgeld
von den letzten sechs Monaten.
198
00:10:46,360 --> 00:10:47,840
So.
199
00:10:47,920 --> 00:10:51,360
Keine Sorge. Ich brauche
mein Handy heute nicht mehr.
200
00:10:54,920 --> 00:10:57,080
Ich auch nicht. Deal?
201
00:10:57,840 --> 00:10:59,640
Deal.
202
00:11:00,320 --> 00:11:03,680
Das Ding wird immer schwerer.
Du musst das Ventil zudrehen.
203
00:11:03,760 --> 00:11:06,000
Das?
- Ja, das.
204
00:11:07,200 --> 00:11:09,920
Mensch! Na toll, Guppy!
205
00:11:10,080 --> 00:11:12,120
Hummelchen, in die andere Richtung.
206
00:11:12,280 --> 00:11:15,320
Ja, Mensch, ich mache doch.
Sie geht nicht mehr.
207
00:11:15,480 --> 00:11:17,040
Halt den Eimer drunter.
208
00:11:17,200 --> 00:11:19,080
Den hier?
- Ja, den.
209
00:11:33,560 --> 00:11:35,040
Und jetzt?
210
00:11:35,720 --> 00:11:39,080
Das hört gleich auf. Ist
wahrscheinlich nur der Restdruck.
211
00:11:39,920 --> 00:11:41,400
Der was?
- Der Restdruck.
212
00:11:42,120 --> 00:11:44,000
Das sagt man so.
- Restdruck?
213
00:11:45,160 --> 00:11:48,240
Das Wort hast du
dir doch gerade ausgedacht.
214
00:11:49,240 --> 00:11:53,000
Dass du nicht mal sagen kannst:
"Ich hab keine Ahnung von Sanitär."
215
00:11:53,080 --> 00:11:56,680
Das ist der Rest vom Druck.
Der Restdruck eben.
216
00:11:56,760 --> 00:11:59,320
Druck hat keinen Rest.
217
00:12:00,360 --> 00:12:04,400
Ich meine, entweder
etwas hat Druck oder nicht, hm?
218
00:12:05,400 --> 00:12:09,040
Das ergibt doch semantisch
überhaupt keinen Sinn.
219
00:12:09,120 --> 00:12:13,600
Dein Germanistik-Studium wird das
Klo jedenfalls nicht reparieren.
220
00:12:14,240 --> 00:12:18,000
Mama? Papa?
Ich komme mal kurz rein.
221
00:12:18,160 --> 00:12:20,120
Oh.
Der Papa war es.
222
00:12:20,200 --> 00:12:22,960
Aber nur, weil Mama...
- Das tut nichts zur Sache.
223
00:12:23,120 --> 00:12:26,520
Ich wollte die Toilette reparieren.
Das Wasser läuft durch.
224
00:12:26,680 --> 00:12:28,240
Ja, wir haben es abgedreht.
225
00:12:28,400 --> 00:12:31,600
Das wirkt schlimmer, wie es ist.
- Als es ist, Jákub.
226
00:12:31,680 --> 00:12:34,640
Wie ist das denn jetzt
hier in der Wohnung,
227
00:12:34,720 --> 00:12:37,520
mit eurer Selbstbeteiligung,
so kostenmäßig?
228
00:12:37,680 --> 00:12:40,800
Ähm...
Was steht denn im Mietvertrag?
229
00:12:42,320 --> 00:12:47,400
Ihr habt doch einen Mietvertrag?
Ja, also, klar. Yannik hat einen.
230
00:12:47,560 --> 00:12:51,320
Wie, Yannik? Du musst doch
auch in den Mietvertrag.
231
00:12:51,480 --> 00:12:55,120
Dann bist du ja illegal hier, Caro.
Papa, dein Käse ist illegal.
232
00:12:55,280 --> 00:12:58,680
Mensch.
Ich dachte, ihr seid erwachsen.
233
00:13:00,320 --> 00:13:02,640
Man braucht doch ein Mietvertrag,
Kind.
234
00:13:02,800 --> 00:13:05,040
Ich habe ja
auch einen Mietvertrag.
235
00:13:05,200 --> 00:13:07,760
Ich habe den bloß
noch nicht unterschrieben.
236
00:13:07,840 --> 00:13:11,320
Versicherungstechnisch
wird das eine komplizierte Kiste.
237
00:13:11,400 --> 00:13:16,080
Wer zahlt das denn jetzt? Wir sind
ja nur der Besuch vom Besuch hier.
238
00:13:16,240 --> 00:13:18,360
Aber ich bin
nicht der Besuch hier.
239
00:13:18,520 --> 00:13:21,520
Rein rechtlich schon.
Dann sagen wir, Yannik war das.
240
00:13:21,600 --> 00:13:24,160
Nee. Das wäre
ja dann Versicherungsbetrug.
241
00:13:24,320 --> 00:13:26,280
Ist alles okay bei euch?
242
00:13:26,440 --> 00:13:27,880
Was ist los?
243
00:13:28,040 --> 00:13:30,160
Das wirkt schlimmer, wie es ist.
- Als.
244
00:13:30,320 --> 00:13:33,200
Kannst du mal schnell
den Mietvertrag ausdrucken,
245
00:13:33,280 --> 00:13:36,160
den uns der Schmidtke
geschickt hat? Jetzt?
246
00:13:36,240 --> 00:13:37,720
Ja, jetzt.
247
00:13:38,480 --> 00:13:40,320
Ja, klar.
Okay.
248
00:13:40,400 --> 00:13:41,920
Hast du eine Rohrzange?
249
00:13:43,920 --> 00:13:46,400
Hier findest du doch nichts
in dem Chaos.
250
00:13:46,480 --> 00:13:49,560
Dann müssen wir das Wasser
abstellen. Kann jemand...
251
00:13:49,720 --> 00:13:51,840
Svenni, kannst du kurz kommen?
252
00:13:51,920 --> 00:13:53,440
Was ist denn?
253
00:13:53,520 --> 00:13:56,760
Kannst du hier kurz halten?
Ich muss mit Papa in den Keller.
254
00:13:56,920 --> 00:14:00,440
Kannst du das halten mit der Hand?
Ja, sehr gut.
255
00:14:00,600 --> 00:14:02,280
Aber warum ich denn jetzt?
256
00:14:02,440 --> 00:14:05,160
Weil der Papa in den Keller muss.
257
00:14:05,240 --> 00:14:07,880
So. Danke.
Papa, nein. Nein!
258
00:14:09,600 --> 00:14:11,080
Was ist denn drüben los?
259
00:14:12,080 --> 00:14:14,920
Jákub hat die Toilette
kaputt gemacht. Doof.
260
00:14:15,920 --> 00:14:17,440
Ich müsste mal pinkeln.
261
00:14:18,760 --> 00:14:21,480
Jackie, ich find die E-Mail
mit den Karten nicht.
262
00:14:21,560 --> 00:14:24,520
E-Mail? Ich hatte dir das
aufs Handy geschickt.
263
00:14:26,000 --> 00:14:28,480
Was?
Ja.
264
00:14:28,640 --> 00:14:30,160
Das kostet mich 150 Tacken,
265
00:14:30,240 --> 00:14:34,040
wenn Svenja mich nur
in der Nähe meines Handys sieht.
266
00:14:34,120 --> 00:14:36,320
Kannst du bitte rübergehen
in die Küche
267
00:14:36,400 --> 00:14:38,280
und mir das als E-Mail schicken?
268
00:14:38,360 --> 00:14:40,720
Nachher muss ich
die 150 Euro bezahlen.
269
00:14:40,800 --> 00:14:42,760
Das kann ich nicht machen.
Sven?
270
00:14:42,920 --> 00:14:45,560
Ich mische mich nicht ein.
Caro bringt mich um.
271
00:14:45,720 --> 00:14:48,320
Das ist die klassische
Lose-Lose-Situation,
272
00:14:48,400 --> 00:14:49,880
würde ich sagen.
273
00:14:54,400 --> 00:14:55,880
Ey, Leute.
274
00:14:56,600 --> 00:15:00,480
Ich hab voll den guten Plan:
Yannik, komm doch mal her.
275
00:15:00,560 --> 00:15:02,560
Was denn?
Komm mal her.
276
00:15:04,200 --> 00:15:07,240
Leute, der Sven steht Schmiere,
277
00:15:07,400 --> 00:15:10,440
und wir beide gehen ganz kurz
rüber an dein Handy.
278
00:15:11,440 --> 00:15:13,160
Und wenn Svenja rauskommt?
279
00:15:13,320 --> 00:15:15,640
Dann gibt Sven uns ein Zeichen.
280
00:15:15,800 --> 00:15:20,120
Ein Vogelgeräusch.
Das hab ich in einem Film gesehen.
281
00:15:23,480 --> 00:15:26,200
Dann mach ein Vögelgeräusch, Sven.
282
00:15:26,280 --> 00:15:28,560
* Lustvolles Stöhnen *
283
00:15:30,640 --> 00:15:32,760
Ja. Ja.
284
00:15:32,920 --> 00:15:35,080
Was ist das für ein Vogel?
Mega witzig.
285
00:15:35,240 --> 00:15:37,480
Du wolltest doch
ein Vögelgeräusch.
286
00:15:37,640 --> 00:15:39,120
Ja, mein Gott.
287
00:15:39,200 --> 00:15:41,040
* Dunkles Gurren *
288
00:15:41,200 --> 00:15:42,920
Und was ist das?
289
00:15:43,440 --> 00:15:45,560
Das ist eine Taube?
290
00:15:45,720 --> 00:15:48,520
Sven, so geht doch keine Taube.
Eine Taube geht so.
291
00:15:50,320 --> 00:15:53,440
Gurr, gurr, gurr.
292
00:15:56,320 --> 00:15:58,840
Krass, das ist gut.
293
00:15:58,920 --> 00:16:02,440
Du solltest im nächsten Stück...
Sch, Yannik!
294
00:16:02,600 --> 00:16:06,240
Aber Sven, sonst versuch doch
einfach noch ein Rotkehlchen.
295
00:16:06,920 --> 00:16:08,400
Bist du bekloppt?
296
00:16:08,480 --> 00:16:12,160
Ihr geht jetzt einfach rüber,
die kommt doch jetzt nicht raus.
297
00:16:18,640 --> 00:16:20,120
Sven?
298
00:16:21,680 --> 00:16:23,160
Sven!
299
00:16:25,040 --> 00:16:26,520
War ja klar.
300
00:16:27,320 --> 00:16:28,800
Sven?
301
00:16:29,400 --> 00:16:30,880
Sven!
302
00:16:32,040 --> 00:16:33,880
Sven!
Was denn?
303
00:16:34,040 --> 00:16:37,200
Kannst du bitte halten?
Meine Arme brechen gleich ab.
304
00:16:37,360 --> 00:16:40,680
Ich? Ich kann gerade auch nicht.
305
00:16:40,760 --> 00:16:43,760
Sven, du rennst den ganzen Tag
in dein Fitnessstudio.
306
00:16:43,840 --> 00:16:47,400
Würdest du bitte deiner Verlobten
diesen Kasten abnehmen?
307
00:16:47,560 --> 00:16:50,320
Ja. Ähm... Nein.
308
00:16:50,480 --> 00:16:51,800
* Gurren *
309
00:16:51,960 --> 00:16:53,880
Sven, was ist?
Nichts.
310
00:16:54,040 --> 00:16:56,200
* Gurren *
311
00:16:56,360 --> 00:16:58,200
Hast du einen Asthmaanfall?
312
00:16:58,360 --> 00:17:01,440
* Gurren *
Ich habe nur was im Hals.
313
00:17:01,600 --> 00:17:03,400
Es geht auch gleich wieder.
314
00:17:03,560 --> 00:17:05,920
Babe!
Alles gut. Alles gut.
315
00:17:06,000 --> 00:17:09,240
Es geht ja schon wieder.
Dann kannst du ja auch halten.
316
00:17:09,920 --> 00:17:11,400
Los.
317
00:17:14,360 --> 00:17:16,720
Das klingt nicht gut.
Ich hole dir Wasser.
318
00:17:16,800 --> 00:17:19,240
Ich brauche kein Wasser.
Keine Widerrede.
319
00:17:19,400 --> 00:17:21,640
* Gurren *
320
00:17:21,800 --> 00:17:24,120
Ihr wart an euren Handys.
Quatsch.
321
00:17:24,280 --> 00:17:26,240
Jackie?
Waren wir nicht.
322
00:17:26,400 --> 00:17:29,080
Verarscht mich nicht.
Ihr seid solche Junkies.
323
00:17:29,160 --> 00:17:31,840
Was ist hier los?
Die beiden waren am Handy.
324
00:17:31,920 --> 00:17:34,560
Und jetzt habe ich
deine 150 Euro gewonnen.
325
00:17:35,480 --> 00:17:37,720
Und sonst so?
Ja.
326
00:17:38,920 --> 00:17:40,400
Läuft.
327
00:17:43,040 --> 00:17:44,600
Und bei euch?
328
00:17:44,680 --> 00:17:49,080
Läuft. Läuft gut bei uns.
Hochzeit, dies und das.
329
00:17:49,160 --> 00:17:50,720
* Er stöhnt. *
330
00:17:50,880 --> 00:17:52,960
Alles gut?
331
00:17:53,040 --> 00:17:55,000
Wieder ein Asthmaanfall?
Nein.
332
00:17:55,160 --> 00:17:59,000
Ja. Nein. Es ist nur
dieses permanent laufende Wasser.
333
00:17:59,160 --> 00:18:00,840
Das hört gleich auf.
334
00:18:01,720 --> 00:18:05,080
Ich sag's nur ungern, aber
ich müsste mal piss... pinkeln.
335
00:18:05,720 --> 00:18:07,720
Ach so!
336
00:18:08,920 --> 00:18:10,720
Oh Gott, dringend?
Nein.
337
00:18:12,360 --> 00:18:13,960
Doch.
338
00:18:14,040 --> 00:18:16,520
Ja, dann muss ja wieder...
339
00:18:16,600 --> 00:18:18,240
Svenja!
Svenja!
340
00:18:18,400 --> 00:18:21,360
Man kann euch keine Sekunde
aus den Augen lassen.
341
00:18:21,520 --> 00:18:23,480
Svenja!
Ja, ich komme gleich.
342
00:18:23,560 --> 00:18:26,200
Das Blöde ist,
wenn man seinen Entzug abbricht,
343
00:18:26,360 --> 00:18:29,000
muss man
direkt wieder von vorne anfangen.
344
00:18:29,160 --> 00:18:31,320
Wir waren eine halbe Stunde ohne.
345
00:18:31,480 --> 00:18:33,320
Also gibst du es zu?
Nein.
346
00:18:33,400 --> 00:18:36,520
Wenn sie doch sagen,
sie waren nicht an ihren Handys.
347
00:18:36,680 --> 00:18:38,840
Außerdem, was ist mit Notfällen?
348
00:18:39,000 --> 00:18:41,080
Sagst du das
einem Alkoholiker auch?
349
00:18:41,160 --> 00:18:43,800
"Hier ist ein Notfall."
"Dann trink ein Bier."
350
00:18:43,880 --> 00:18:46,000
Das ist jetzt übertrieben, Svenni.
351
00:18:46,160 --> 00:18:47,920
Geht's noch?
Ja.
352
00:18:49,640 --> 00:18:51,480
Sicher?
(angespannt) Ja.
353
00:18:53,840 --> 00:18:56,000
Nein.
Ich mache mir gleich in die Hose.
354
00:18:56,080 --> 00:18:57,640
So, pass auf.
355
00:19:00,760 --> 00:19:04,400
Wir beide tauschen jetzt,
dann hast du eine Hand frei.
356
00:19:04,480 --> 00:19:06,280
Ja, danke, Marion.
357
00:19:06,360 --> 00:19:07,840
Ich nehme... Ich habe...
358
00:19:07,920 --> 00:19:09,400
Scheiße, schwer.
359
00:19:11,360 --> 00:19:12,840
Geht.
360
00:19:16,200 --> 00:19:18,720
Kannst du dich umdrehen?
Klar.
361
00:19:21,840 --> 00:19:24,840
Nicht im Stehen.
Ich wollte mich gerade setzen.
362
00:19:38,040 --> 00:19:40,000
Fertig?
Nicht ganz.
363
00:19:40,160 --> 00:19:43,680
Du hast doch... Marion.
Setz mich jetzt nicht unter Druck.
364
00:19:45,320 --> 00:19:48,480
Wahrscheinlich bist du fertig,
wenn nichts mehr kommt.
365
00:19:48,560 --> 00:19:52,600
Marion, das ist jetzt für mich
nicht so einfach, mit dir hier.
366
00:19:52,680 --> 00:19:55,520
Da ist noch
so ein bisschen Restdruck.
367
00:19:55,600 --> 00:19:57,640
Das glaube ich ja jetzt wohl nicht.
368
00:19:57,720 --> 00:20:02,400
Dieses Wort gibt es nicht.
Druck hat doch keinen Rest.
369
00:20:02,560 --> 00:20:04,040
Huhu!
Huhu.
370
00:20:04,120 --> 00:20:05,840
Die Svenni schickt mich.
371
00:20:06,560 --> 00:20:08,560
Alles klar?
Kannst du mal halten?
372
00:20:09,840 --> 00:20:11,440
Den Eimer.
373
00:20:11,600 --> 00:20:14,280
Ach so. Ja, klar.
374
00:20:16,440 --> 00:20:17,920
Ich gehe draußen pissen.
375
00:20:23,480 --> 00:20:25,880
Hast du schon mal was
von Restdruck gehört?
376
00:20:36,200 --> 00:20:37,920
Oh nein.
377
00:20:38,000 --> 00:20:42,520
Oh nein. Leider fehlt die letzte
Seite, wo man unterschreiben muss.
378
00:20:42,680 --> 00:20:45,920
Ist das wirklich so wichtig
mit dem Mietvertrag?
379
00:20:46,000 --> 00:20:48,280
Wir müssen die Karten ausdrucken.
380
00:20:48,440 --> 00:20:50,760
Nur weil du dich
nicht gekümmert hast,
381
00:20:50,840 --> 00:20:54,400
muss ich jetzt zurückstecken?
Wer hat das bis jetzt verpeilt?
382
00:20:54,560 --> 00:20:56,840
Wir müssen
überhaupt nicht ins Theater.
383
00:20:56,920 --> 00:20:59,920
Wir führen doch selber
eine beschissene Komödie auf.
384
00:21:00,000 --> 00:21:03,160
Wir versuchen, einen
ordentlichen Eindruck zu machen.
385
00:21:03,240 --> 00:21:06,320
Wir haben keinen Mietvertrag,
keine Theaterkarten,
386
00:21:06,480 --> 00:21:09,440
und den Urlaub
können wir uns auch abschminken.
387
00:21:16,240 --> 00:21:19,560
Mensch!
Wo bleibt denn der Jákub bloß?
388
00:21:19,640 --> 00:21:21,800
Ja, wir müssen auch langsam los.
389
00:21:21,880 --> 00:21:25,120
Ja. Wie, wir?
Ich denke, du kommst nicht mit?
390
00:21:25,720 --> 00:21:27,640
Ach so, ich...
391
00:21:29,040 --> 00:21:31,680
Marion,
du wirst es ja eh gleich sehen.
392
00:21:32,720 --> 00:21:34,200
Ich spiele da mit.
393
00:21:34,880 --> 00:21:37,360
Nein. In dem Krimi da?
394
00:21:39,360 --> 00:21:40,840
Wen spielst du denn da?
395
00:21:41,000 --> 00:21:43,440
Ulrike Müller, die Gärtnerin.
396
00:21:44,680 --> 00:21:47,160
Die Gärtnerin?
- Ja.
397
00:21:47,240 --> 00:21:48,720
Na ja.
398
00:21:49,680 --> 00:21:53,520
Der Gärtner ist
ja meistens der Mörder.
399
00:21:55,000 --> 00:21:58,800
Quatsch, Marion.
Ich bin doch keine Mörderin.
400
00:22:07,800 --> 00:22:10,640
Und? Klappt's?
Nein.
401
00:22:11,360 --> 00:22:13,360
* Surren *
402
00:22:13,520 --> 00:22:16,720
Du hast mit dem Kopf die richtige
Tasten-Kombi gedrückt.
403
00:22:16,800 --> 00:22:18,560
Yes.
404
00:22:18,720 --> 00:22:20,720
* Türklingel *
405
00:22:25,080 --> 00:22:28,440
Tüffi. Hey. Läuft bei euch
das Wasser auch nicht?
406
00:22:28,600 --> 00:22:31,120
Boah, keinen Plan.
Guck mal im Bad nach.
407
00:22:41,360 --> 00:22:46,640
Hi. Ich wollte nur fragen,
ob bei euch das Wasser noch läuft.
408
00:22:46,800 --> 00:22:49,160
Ja, hier ist alles feucht. Nass.
409
00:22:49,320 --> 00:22:53,440
Also, ich meine, hier läuft's.
Und bei dir?
410
00:22:53,600 --> 00:22:55,360
Mir ist sehr kalt.
411
00:22:56,360 --> 00:22:59,440
So, also ich gucke mal,
wo Jákub bleibt.
412
00:22:59,600 --> 00:23:02,200
Tüffi,
kannst du mal bitte hier unten...
413
00:23:03,280 --> 00:23:06,440
Hallo, Tüffi, kannst du mal bitte
hier unten anfassen?
414
00:23:06,520 --> 00:23:09,280
Ja, natürlich.
- Ich stehe hier schon 15 Stunden.
415
00:23:09,360 --> 00:23:11,040
Oh Mann.
416
00:23:13,960 --> 00:23:15,440
Mann!
417
00:23:19,320 --> 00:23:21,040
Schön, dass du hier bist.
418
00:23:23,120 --> 00:23:24,600
Finde ich auch.
419
00:23:29,080 --> 00:23:30,600
Nein!
420
00:23:30,760 --> 00:23:32,240
Nein, oh nein!
421
00:23:34,160 --> 00:23:36,880
Da klemmt was.
Ich hole ein Messer.
422
00:23:41,840 --> 00:23:44,280
Es ist nicht das,
wonach es aussieht.
423
00:23:44,360 --> 00:23:47,920
Echt? Für mich sieht es so aus,
als hättest du 150 Euro verloren.
424
00:23:48,080 --> 00:23:51,200
Nein. Ich habe gesagt,
ich gehe nicht an mein Handy,
425
00:23:51,280 --> 00:23:52,960
und das ist ein anderes Handy.
426
00:23:53,960 --> 00:23:57,080
Spionierst du in Svens Handy?
Ich recherchiere.
427
00:24:00,880 --> 00:24:03,680
Ich war mir sicher,
er hatte was mit einer anderen.
428
00:24:03,840 --> 00:24:07,680
Aber er schreibt die ganze Zeit
nur mit seinen Fitness-Heinis.
429
00:24:07,840 --> 00:24:11,240
Hast du das nur veranstaltet,
damit du an Svens Handy kommst?
430
00:24:11,400 --> 00:24:12,560
Nein.
431
00:24:15,120 --> 00:24:16,960
Vielleicht.
432
00:24:18,200 --> 00:24:22,720
Ja. Aber er ist 24/7 am Handy,
und wann hätte ich denn...
433
00:24:24,160 --> 00:24:26,760
Spionieren sollen?
Recherchieren sollen?
434
00:24:26,920 --> 00:24:30,000
Aber es ist jetzt auch egal.
Es liegt jetzt wieder drin.
435
00:24:30,160 --> 00:24:33,040
Keiner muss was erfahren,
auch Yannik nicht.
436
00:24:33,200 --> 00:24:35,200
Nein, muss er nicht erfahren.
437
00:24:35,960 --> 00:24:37,760
Aber das kostet Schweigegeld.
438
00:24:39,520 --> 00:24:43,200
Was willst du?
150 Tacken und es erfährt keiner.
439
00:24:43,840 --> 00:24:46,600
Caro, das ist total übertrieben.
440
00:24:47,160 --> 00:24:48,640
Ist dir kalt?
441
00:24:48,720 --> 00:24:52,040
Nein, nein, nein. ... Alles prima.
442
00:24:52,200 --> 00:24:54,480
Stimmt, du hast ja nasse Haare.
443
00:24:54,640 --> 00:24:57,480
Ich rufe jemanden, der dich ablöst.
- Quatsch.
444
00:24:59,640 --> 00:25:02,720
Immer, wenn mir kalt ist,
denke ich einfach an Titanic.
445
00:25:03,480 --> 00:25:06,160
Dann geht's mir besser.
Mein Lieblingsfilm.
446
00:25:06,240 --> 00:25:08,560
Leo DiCaprio als Jack Dawson.
447
00:25:08,640 --> 00:25:11,960
Wie er an seiner Liebsten
festgefroren ist,
448
00:25:12,040 --> 00:25:13,520
und sie dann so...
449
00:25:13,600 --> 00:25:15,120
"Jack!"
450
00:25:16,080 --> 00:25:17,560
"Jack!"
- "Jack!"
451
00:25:17,720 --> 00:25:19,160
"Nein!"
- "Nein!"
452
00:25:19,320 --> 00:25:20,960
"Jack!"
- "Jack!"
453
00:25:24,840 --> 00:25:26,320
Und Kate Winslet.
454
00:25:26,480 --> 00:25:29,120
Als Rose DeWitt Bukater.
- Bukater.
455
00:25:32,080 --> 00:25:36,440
Owei, nicht dass du mir hier noch
wirklich erfrierst, Jack Dawson.
456
00:25:38,960 --> 00:25:40,720
Was ist das denn?
457
00:25:40,800 --> 00:25:44,880
Ach, offener Bruch, zwei Schrauben.
Bin mal vom BMX gefallen.
458
00:25:46,840 --> 00:25:48,880
Nein, mach ruhig weiter.
459
00:25:51,880 --> 00:25:55,320
Schultergelenk. Fünf Schrauben
und eine Metallplatte.
460
00:25:56,000 --> 00:25:58,200
Schön. Ich meine, schrecklich.
461
00:25:58,280 --> 00:26:00,400
Das war
Samanta De La Costa Cardinal.
462
00:26:01,080 --> 00:26:02,560
Ein Pony.
463
00:26:03,200 --> 00:26:04,720
Hat mich abgeworfen.
464
00:26:06,400 --> 00:26:08,480
Seitdem
bin ich nie wieder geritten.
465
00:26:08,640 --> 00:26:10,120
Was?
466
00:26:11,560 --> 00:26:13,760
Aber Reiten gehört doch
zum Leben dazu.
467
00:26:14,400 --> 00:26:16,160
Ich meine, Risiko.
468
00:26:16,240 --> 00:26:18,840
Risiko gehört zum Leben dazu.
469
00:26:19,680 --> 00:26:22,640
Ich will aber
nicht mehr verletzt werden.
470
00:26:23,280 --> 00:26:27,640
Aber es gibt auch Pferde,
die ... sind sehr zahm.
471
00:26:29,200 --> 00:26:30,680
Und haben liebe Augen.
472
00:26:31,520 --> 00:26:33,120
Und sind treu.
473
00:26:33,920 --> 00:26:36,040
Und würden dich niemals abwerfen.
474
00:26:42,160 --> 00:26:45,200
Menschenskinder,
das kann doch nicht so schwer sein,
475
00:26:45,280 --> 00:26:47,560
in einer Wohnung
das Wasser abzudrehen.
476
00:26:47,640 --> 00:26:50,240
Ja,
das werden wir jetzt gleich sehen.
477
00:26:51,680 --> 00:26:53,440
Oh, Pardon.
478
00:26:53,600 --> 00:26:55,600
Das ist jetzt gerade ganz schlecht.
479
00:26:55,680 --> 00:26:57,760
Wie, das ist jetzt gerade schlecht?
480
00:26:59,680 --> 00:27:01,840
Das Wasser läuft doch immer noch.
481
00:27:02,000 --> 00:27:04,920
Vielleicht ist das ja doch der...
- Sag es nicht.
482
00:27:05,080 --> 00:27:07,680
Es hilft alles nichts.
Ich brauche eine Zange.
483
00:27:07,760 --> 00:27:09,360
Ich hab doch hier eine Zange.
484
00:27:11,000 --> 00:27:12,680
Ich habe es gewusst.
485
00:27:13,680 --> 00:27:16,280
Du bist doch die Mörderin.
486
00:27:16,320 --> 00:27:18,440
Und das ist die Mordwaffe.
487
00:27:18,600 --> 00:27:20,920
Mir machst du nichts vor.
- Quatsch.
488
00:27:21,080 --> 00:27:24,680
So, wir können los. Mietvertrag
ausgedruckt und Karten parat.
489
00:27:24,760 --> 00:27:26,920
Freikarten, toll.
- Freikarten.
490
00:27:27,680 --> 00:27:30,560
Da habt ihr ja keine Kosten
und Mühen gescheut, ne?
491
00:27:30,640 --> 00:27:33,880
Es ist ja nicht so schlimm,
wenn wir gar nicht hingehen.
492
00:27:33,960 --> 00:27:36,000
Was?
Das ist doch sinnlos.
493
00:27:36,160 --> 00:27:39,000
Jetzt, wo wir wissen,
wer die Mörderin ist.
494
00:27:39,080 --> 00:27:40,800
Jackie.
495
00:27:40,880 --> 00:27:42,760
Sorry, Yannik.
496
00:27:42,840 --> 00:27:44,600
Muss ich das jetzt verstehen?
497
00:27:44,680 --> 00:27:47,880
Jackie spielt in dem Stück mit
und ist die Mörderin.
498
00:27:49,320 --> 00:27:52,440
Aber wir wollten doch da
deinen Namenstag feiern, Mama.
499
00:27:54,200 --> 00:27:56,880
Warum wollen wir denn
meinen Namenstag feiern?
500
00:27:56,960 --> 00:27:59,600
Das ist doch...
Bescheuert, siehst du?
501
00:27:59,760 --> 00:28:04,360
Ich habe es doch gleich gesagt.
Wer feiert schon seinen Namenstag?
502
00:28:06,640 --> 00:28:08,120
Ich.
503
00:28:09,760 --> 00:28:12,840
Du hast gerade gesagt,
dass du das nicht machen willst.
504
00:28:13,000 --> 00:28:14,480
Ja, aber nicht heute.
505
00:28:14,560 --> 00:28:17,440
Das haben wir immer so gemacht,
als ich noch dachte,
506
00:28:17,520 --> 00:28:19,800
Marion würde sich
von Miriam ableiten.
507
00:28:19,880 --> 00:28:22,080
Aber mein Name
leitet sich von Maria ab.
508
00:28:22,160 --> 00:28:24,600
Und das feiert man im August.
509
00:28:24,680 --> 00:28:27,360
Das machen wir übrigens
schon seit drei Jahren.
510
00:28:27,440 --> 00:28:30,720
Warum hast du das nicht gesagt?
Ihr wolltet mich ja feiern.
511
00:28:30,800 --> 00:28:33,480
Ja, wollten wir, weil wir...
512
00:28:33,560 --> 00:28:35,040
Weil was?
513
00:28:35,120 --> 00:28:38,440
Weil wir euch nach diesem
gelungenen Abend fragen wollten,
514
00:28:38,520 --> 00:28:40,880
ob wir Urlaub im Wohnwagen
machen dürfen.
515
00:28:41,680 --> 00:28:47,600
Ach, Gottchen.
Natürlich dürft ihr das, hm?
516
00:28:47,680 --> 00:28:50,720
Warum fragt ihr denn nicht einfach?
Ja, warum?
517
00:28:50,800 --> 00:28:52,760
Äh... Na ja, weil...
518
00:28:52,920 --> 00:28:56,440
Weil was? Weil du immer
so viel Druck machst, Mama.
519
00:28:56,600 --> 00:28:59,000
Ich? Wo mache ich denn Druck?
520
00:28:59,840 --> 00:29:04,120
Caro, du bist erwachsen,
seit fünf Jahren ausgezogen
521
00:29:04,200 --> 00:29:06,360
und führst deinen eigenen Haushalt.
522
00:29:06,440 --> 00:29:07,920
Wobei, na ja, führen.
523
00:29:08,080 --> 00:29:09,680
Siehst du? Da, schon wieder.
524
00:29:09,760 --> 00:29:13,560
Du machst immer so ein
kleines bisschen Druck noch.
525
00:29:13,720 --> 00:29:15,280
Restdruck.
Ja, Restdruck.
526
00:29:15,440 --> 00:29:17,840
Bitte, fang du
nicht auch noch damit an.
527
00:29:18,000 --> 00:29:20,800
Caro kennt das Wort auch.
Das Wort gibt's.
528
00:29:20,960 --> 00:29:23,280
Und jetzt lasst mal den Vati ran.
- Ja.
529
00:29:23,360 --> 00:29:24,960
Gib mir mal die Zange.
- Hier.
530
00:29:25,040 --> 00:29:26,520
So.
- Schwer.
531
00:29:26,600 --> 00:29:28,080
Nimm kurz den Eimer.
532
00:29:29,440 --> 00:29:31,520
Ich drehe schnell das Ventil zu.
533
00:29:31,600 --> 00:29:33,760
Und dann
können alle wieder in Ruhe...
534
00:29:37,560 --> 00:29:39,720
* Entspannte Outro-Musik *
535
00:29:46,680 --> 00:29:49,400
Untertitel
im Auftrag des ZDF, 2023
39958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.