All language subtitles for ich dich auch s1 ep 6

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 Ich muss pissen. 2 00:00:07,320 --> 00:00:09,760 Hast ein bisschen viel Papier genommen. 3 00:00:09,800 --> 00:00:12,440 Ich war's nicht. Also hol ich das auch nicht raus. 4 00:00:12,480 --> 00:00:15,120 Ich war's auch nicht. Ich muss wirklich pissen! 5 00:00:15,160 --> 00:00:17,560 Piss drauf! Bis morgen ist es durchgeweicht. 6 00:00:17,600 --> 00:00:19,320 Aha, ja, Megaidee. 7 00:00:19,360 --> 00:00:21,000 * Sie rülpst. * Oh mein ... 8 00:00:21,040 --> 00:00:23,240 Sorry! Ja. 9 00:00:24,160 --> 00:00:26,680 Svenja Sven 10 00:00:26,720 --> 00:00:29,360 Bah, Mann, Caro! Wohin damit? 11 00:00:29,400 --> 00:00:31,520 Oh Mann, das tropft doch alles voll! 12 00:00:31,560 --> 00:00:33,800 Jetzt schrei doch nicht so! Wohin damit? 13 00:00:33,840 --> 00:00:35,880 Nicht da rein, nicht da rein! Okay. 14 00:00:35,920 --> 00:00:39,880 * "Quit Playing Games with My Heart" von Backstreet Boys * 15 00:00:40,960 --> 00:00:42,680 * Musik bricht ab. * 16 00:00:42,720 --> 00:00:44,800 Ich werde nie wieder hier baden können. 17 00:00:44,840 --> 00:00:47,040 Weil du ja ständig badest. 18 00:00:54,720 --> 00:00:58,040 * Würgen * Oh, Jackie! Alles okay? 19 00:00:58,800 --> 00:01:00,000 Alles gut. 20 00:01:00,880 --> 00:01:02,120 * Sie übergibt sich. * 21 00:01:02,160 --> 00:01:05,440 Was für eine Nacht, ey. Bombe! 22 00:01:06,400 --> 00:01:09,240 Bombe! Bombe! 23 00:01:12,240 --> 00:01:15,200 Ich wär grad so gern allein mit dir, Babe. 24 00:01:16,120 --> 00:01:19,240 Ich will das Leben mit dir genießen! 25 00:01:23,960 --> 00:01:25,680 Bleib genau da. 26 00:01:28,960 --> 00:01:30,720 Ew! Besetzt. 27 00:01:30,760 --> 00:01:35,560 Dann macht doch die Tür zu! Danke. Dein Freund ist so ein Creep. 28 00:01:37,800 --> 00:01:40,760 * Plätschern * Privatsphäre, bitte. 29 00:01:40,800 --> 00:01:42,960 Guck mal, wie lieb ich dich habe. 30 00:01:45,840 --> 00:01:48,840 Die wissen schon, dass ich morgen früh rausmuss, oder? 31 00:01:48,880 --> 00:01:52,960 Aber du kannst doch leise sein. Ich stell mir zwei Wecker. 32 00:01:53,000 --> 00:01:55,680 Echt? Ja! 33 00:01:55,720 --> 00:01:59,840 Caro. Das ist 'ne wirklich, wirklich wichtige Prüfung morgen. 34 00:01:59,880 --> 00:02:03,360 Dass grade du so viele Probleme mit der Führerscheinprüfung hast. 35 00:02:03,400 --> 00:02:05,120 * Er lacht sarkastisch. * 36 00:02:05,160 --> 00:02:07,320 Ist ein sensibles Thema, das weißt du. 37 00:02:08,720 --> 00:02:10,520 Das schaffst du schon morgen, hm? 38 00:02:10,560 --> 00:02:13,200 (flüstert) Aller guten Dinge sind drei. 39 00:02:18,840 --> 00:02:20,240 Uh! Hör auf! 40 00:02:20,280 --> 00:02:22,400 Uh! * Sie lachen. * 41 00:02:25,000 --> 00:02:27,400 Das ist meine Zahnbürste. 42 00:02:27,440 --> 00:02:29,680 Ah, Caro! Was denn? 43 00:02:29,720 --> 00:02:31,200 Das ist meine! 44 00:02:31,240 --> 00:02:33,560 Ja, und? Benutz doch nicht meine Zahnbürste! 45 00:02:33,600 --> 00:02:36,600 Aber welche denn sonst? Deine? 46 00:02:36,640 --> 00:02:39,560 Aber ich hab keine. Wo ist die denn hin? 47 00:02:39,600 --> 00:02:41,400 Ich hatte hier noch nie eine. 48 00:02:42,200 --> 00:02:44,800 Du, du putzt immer mit meiner? Mhm. 49 00:02:44,840 --> 00:02:47,320 Ist das so ein Problem? Wow. 50 00:02:51,280 --> 00:02:53,520 Nee, das ist jetzt meine! Okay. 51 00:02:54,480 --> 00:02:57,440 Hast du nicht gemerkt, dass die schon nass war? 52 00:02:57,480 --> 00:02:59,840 Du steckst zu viel Energie in Zahnbürsten! 53 00:02:59,880 --> 00:03:00,880 Ach ja? Mhm. 54 00:03:00,920 --> 00:03:02,600 Rosa meine und Blau deine. 55 00:03:02,640 --> 00:03:04,720 Soll ich deinen Namen draufschreiben? 56 00:03:04,760 --> 00:03:07,440 Das kriege ich hin. Rosa ist meine, Blau deine. 57 00:03:07,480 --> 00:03:11,120 Rosa meine und Blau ist deine. Ja? 58 00:03:11,160 --> 00:03:12,960 Ah! Mhm. 59 00:03:13,000 --> 00:03:16,200 * Klopfen * Ich kann nicht mehr lange halten! 60 00:03:17,480 --> 00:03:21,680 Benutzt du Svens Zahnbürste? Was? Nein. 61 00:03:21,720 --> 00:03:23,720 Danke, Svenja. Gerne, raus! 62 00:03:23,760 --> 00:03:26,160 Ist das mein Shirt? Ja, vom Geruch her ja. 63 00:03:26,200 --> 00:03:27,200 Äh ... 64 00:03:27,240 --> 00:03:30,160 * Vibrieren * 65 00:03:31,160 --> 00:03:33,760 Boah, fuck! Brauchst du 'n Tampon? 66 00:03:33,800 --> 00:03:35,680 Nein, der Stadtanzeiger schreibt, 67 00:03:35,720 --> 00:03:39,000 dass die die Weltkriegsbombe erst morgen Abend entschärfen. 68 00:03:39,040 --> 00:03:42,560 Die hat 500 Kilo! Bis morgen Abend ist da alles gesperrt. 69 00:03:42,600 --> 00:03:45,000 Noch eine Nacht könnt ihr nicht bleiben. 70 00:03:45,040 --> 00:03:46,720 Wo sollen wir denn sonst hin? 71 00:03:46,760 --> 00:03:48,880 Keine Ahnung. * Schnarchen * 72 00:03:48,920 --> 00:03:51,880 Boah, Sven! Alter. 73 00:03:51,920 --> 00:03:55,240 Sven! Auf die Couch! * Sven grummelt. * 74 00:03:55,280 --> 00:03:57,000 Schmeiß ihm irgendwas über. 75 00:03:57,040 --> 00:04:00,200 Ich geh mal gucken, wie Jackie so durchs Saufkoma kommt. 76 00:04:02,120 --> 00:04:04,320 Yannik, das Klopapier ist leer! 77 00:04:04,360 --> 00:04:07,560 Ganz unten im Regal. Aber bitte sei sparsam damit. 78 00:04:07,600 --> 00:04:10,760 Okay. Sven, Mann! Sven, wach auf! 79 00:04:10,800 --> 00:04:12,520 Raus aus dem Bett! 80 00:04:12,560 --> 00:04:14,000 (knurrt) Mh-mh! 81 00:04:14,720 --> 00:04:17,760 Junge, du bist mit deinem nackten Schwanz in meinem Bett! 82 00:04:17,800 --> 00:04:21,120 Da schlafe ich! Sven, bitte ... Sven, wach auf, bitte. 83 00:04:21,160 --> 00:04:24,120 Und zieh dir was an! Sven! 84 00:04:25,680 --> 00:04:28,920 * Sven grunzt. * 85 00:04:31,480 --> 00:04:33,760 Geht's dir besser? 86 00:04:33,800 --> 00:04:35,520 Mhm. 87 00:04:35,560 --> 00:04:38,320 War halt nur ein Bier zu viel. 88 00:04:38,360 --> 00:04:42,800 Du hattest nur eins. Ja, aber ein großes. 89 00:04:43,720 --> 00:04:45,640 Rutscht du mal ein Stück? 90 00:04:49,880 --> 00:04:53,800 Danke. Willst du auch meine Anti-Kater-Mischung? 91 00:04:56,320 --> 00:04:58,080 Ist das was mit Salz? 92 00:04:58,120 --> 00:05:01,000 Ja, Salz, Tomatensaft, Tabasco und ein rohes Ei. 93 00:05:01,040 --> 00:05:04,240 Uäh! Oh nein, Jackie! 94 00:05:05,560 --> 00:05:08,160 Ah, shit! 95 00:05:08,200 --> 00:05:10,120 Alles gut. Mhm. 96 00:05:27,840 --> 00:05:30,520 Boah, Svenni? Die Streichhölzer sind im Regal. 97 00:05:30,560 --> 00:05:31,640 Alles gut. 98 00:05:31,680 --> 00:05:34,560 Nee, benutz die mal. Und lässt du mich rein? 99 00:05:34,600 --> 00:05:36,920 Mann, Caro, jetzt stress mich mal nicht! 100 00:05:36,960 --> 00:05:39,920 Die Jackie braucht ganz, ganz dringend ein Handtuch. 101 00:05:39,960 --> 00:05:41,960 Der Lümmel ist in der Garage. 102 00:05:42,000 --> 00:05:45,120 Ich hau den Sven noch auf den Boden, dann wird gepennt. 103 00:05:45,160 --> 00:05:46,840 Ich komm gleich. Okay. 104 00:05:49,840 --> 00:05:51,760 Boah, was hast du denn gegessen? 105 00:05:51,800 --> 00:05:54,480 Salzbrezeln und vier Wodka Energy, warum? 106 00:05:57,360 --> 00:05:58,880 Oh ... 107 00:06:02,400 --> 00:06:04,120 Sven. 108 00:06:04,160 --> 00:06:05,680 Sven! 109 00:06:07,080 --> 00:06:09,320 Oh ... 110 00:06:09,360 --> 00:06:11,680 Sag mal! Was? 111 00:06:13,520 --> 00:06:16,640 Hast du mich grad angebaggert? Hä? 112 00:06:16,680 --> 00:06:18,360 Du hast mich grad angemacht. 113 00:06:18,400 --> 00:06:20,560 Was ist falsch mit dir? Wir sind Freunde! 114 00:06:20,600 --> 00:06:23,920 Ich hab dich nicht angebaggert! Warum liegst du sonst hier? 115 00:06:23,960 --> 00:06:26,120 Weil ich in meinem Bett schlafen möchte! 116 00:06:26,160 --> 00:06:28,720 Als ob, ey. Bisschen Abstand, Yannik, ja? 117 00:06:28,760 --> 00:06:31,280 Ja, kannst du jetzt bitte aufs Sofa gehen? 118 00:06:31,320 --> 00:06:32,840 Ich? Ja, du. 119 00:06:32,880 --> 00:06:36,320 Nö. Du bist Gastgeber, ich bin Gast. Du schläfst auf dem Sofa! 120 00:06:36,360 --> 00:06:39,400 Spinnst du? Jetzt geh! Babe, rutsch mal ein Stück. 121 00:06:41,240 --> 00:06:43,360 Yannik, drei sind einer zu viel. 122 00:06:43,400 --> 00:06:45,200 Hä, was wird das hier? 123 00:06:47,000 --> 00:06:48,840 Ey, Junge, wirklich ... 124 00:06:48,880 --> 00:06:50,920 Nicht cool. Ja, nicht cool. 125 00:06:50,960 --> 00:06:52,720 * Svenja grummelt. * 126 00:06:54,400 --> 00:06:57,440 Ich hol mir noch einen Schluck Wasser, Babe. Du auch? 127 00:06:57,480 --> 00:07:00,680 Nee, komm einfach schnell wieder. Aw. 128 00:07:04,560 --> 00:07:07,560 Kannst du noch das Licht ausmachen? Nee, das bleibt an. 129 00:07:07,600 --> 00:07:09,920 Mach aus jetzt. Mach ich auf dem Rückweg! 130 00:07:29,360 --> 00:07:30,720 Ich hab dich lieb. 131 00:07:33,720 --> 00:07:34,920 Ich dich auch. 132 00:07:36,600 --> 00:07:40,080 Gerade waren wir noch zwei kleine, vernachlässigte Mädchen 133 00:07:40,120 --> 00:07:43,720 und plötzlich sind wir erwachsene Frauen. 134 00:07:43,760 --> 00:07:45,480 Mit richtigen Brüsten. 135 00:07:49,040 --> 00:07:51,280 Es kann alles so schnell vorbei sein. 136 00:07:52,480 --> 00:07:56,320 Stell dir mal vor, wir haben auf 500 Kilo Sprengstoff gewohnt. 137 00:07:58,200 --> 00:08:00,200 Wir hätten jeden Tag sterben können. 138 00:08:00,240 --> 00:08:01,560 Mhm. 139 00:08:03,320 --> 00:08:06,440 Man sollte wirklich öfter sagen, was man denkt. 140 00:08:07,240 --> 00:08:09,120 Das machst du eigentlich immer. 141 00:08:09,960 --> 00:08:12,880 Wenn du wüsstest, wie oft ich das nicht mache ... 142 00:08:12,920 --> 00:08:14,000 Zum Beispiel? 143 00:08:14,040 --> 00:08:17,080 Isabella Schmidts Neuer sieht genauso aus wie Yannik. 144 00:08:17,120 --> 00:08:18,520 Modehändler von Mallorca. 145 00:08:18,560 --> 00:08:21,520 "Aus" Mallorca. Und das hast du schon dreimal erzählt. 146 00:08:21,560 --> 00:08:24,280 Nee. Das letzte Mal auf dem Weg hierher. 147 00:08:24,320 --> 00:08:26,840 Der hat ein Haus in Mallorca. "Auf" Mallorca. 148 00:08:26,880 --> 00:08:29,240 Das hast du mir auch schon dreimal erzählt. 149 00:08:30,080 --> 00:08:32,800 Hört auf zu quatschen und kommt jetzt ins Bett! 150 00:08:32,840 --> 00:08:34,160 Jaha! 151 00:08:38,240 --> 00:08:41,680 * Caro schmatzt genüsslich. * Du bist so widerlich manchmal. 152 00:08:41,720 --> 00:08:44,600 Da! Jetzt hast du grade gesagt, was du denkst. 153 00:08:44,640 --> 00:08:47,520 Caro, diese Besserwisserei, die wird dich nie ... 154 00:08:47,560 --> 00:08:49,080 Da! Schon wieder. 155 00:08:50,440 --> 00:08:52,120 Komm. Ins Bett. 156 00:08:54,000 --> 00:08:56,120 Gute Nacht, Jackie! 157 00:08:56,160 --> 00:08:58,280 Nacht, Jackie! * Jackie stöhnt. * 158 00:09:02,600 --> 00:09:04,760 Licht aus! Hä? 159 00:09:04,800 --> 00:09:06,440 Ihr schlaft da drüben. 160 00:09:06,480 --> 00:09:08,720 Äh, frag mich nicht. 161 00:09:14,800 --> 00:09:18,280 Babe, warum hast du dir denn was angezogen? 162 00:09:18,320 --> 00:09:21,680 Er mag frische Luft so gern. Und ich wollte gute Nacht sagen. 163 00:09:21,720 --> 00:09:24,120 Hände über die Decke. Jetzt wird geschlafen. 164 00:09:24,160 --> 00:09:26,360 Ich dachte, das wird eine Pyjama-Party. 165 00:09:26,400 --> 00:09:28,360 Pyjama-Party? Alter! 166 00:09:28,400 --> 00:09:32,240 Ihr dürft hier pennen, weil die bei euch eine Bombe gefunden haben. 167 00:09:32,280 --> 00:09:34,880 Ihr seid ratzevoll, die ganze Wohnung stinkt. 168 00:09:34,920 --> 00:09:37,480 Ich hab morgen Prüfung, das ist wichtig. Bitte. 169 00:09:37,520 --> 00:09:41,080 Keine Party, nix Pyjama, nix, gar nichts. Niente. 170 00:09:41,120 --> 00:09:44,240 Was kann ich denn dafür, dass du kein Auto fahren kannst? 171 00:09:44,280 --> 00:09:48,080 Ey, Vorsicht. Wie alt bist du noch mal? 172 00:09:48,120 --> 00:09:50,360 Okay, es reicht dann jetzt auch wieder. 173 00:09:50,400 --> 00:09:54,360 Jetzt beruhigen sich mal alle und dann gehen wir schlafen. Okay? 174 00:09:54,400 --> 00:09:55,640 Komm. 175 00:09:59,760 --> 00:10:02,280 Nacht. (genervt) Nacht. 176 00:10:22,280 --> 00:10:24,600 Isabella Schmidt schläft auch immer nackt. 177 00:10:24,640 --> 00:10:26,680 Och! Komplett nackt. 178 00:10:26,720 --> 00:10:30,320 Also die trägt gar nichts. Bis auf Ohrenstöpsel, okay. 179 00:10:30,360 --> 00:10:34,680 Svenni, das ist ganz, ganz toll für die Isabella Schmidt. 180 00:10:35,520 --> 00:10:36,720 Es reicht jetzt. 181 00:10:37,600 --> 00:10:39,320 Bist du eifersüchtig? 182 00:10:44,200 --> 00:10:45,480 Hallo? 183 00:10:47,760 --> 00:10:49,200 Gute Nacht. 184 00:10:52,840 --> 00:10:55,400 * entferntes Würgen * 185 00:10:56,360 --> 00:11:00,000 Jackie, ist alles okay? (Jackie) Alles okay! 186 00:11:02,240 --> 00:11:05,080 Gute Nacht, Babe. Mhm. 187 00:11:07,080 --> 00:11:09,080 Ich liebe dich. Mhm. 188 00:11:12,080 --> 00:11:14,640 Sven, ich liebe dich! Hm ... 189 00:11:14,680 --> 00:11:16,640 Wie nichts anderes 190 00:11:18,880 --> 00:11:21,520 auf der ganzen Welt. 191 00:11:21,560 --> 00:11:23,800 (schlaftrunken) Lass mich. 192 00:11:24,800 --> 00:11:27,840 * Tropfen * 193 00:11:33,800 --> 00:11:35,200 (flüstert) Yannik? 194 00:11:35,240 --> 00:11:36,400 Mh-mh. 195 00:11:39,680 --> 00:11:42,600 Yannik, ich glaube, es tropft rein. 196 00:11:43,920 --> 00:11:46,560 Yannik, es tropft oder jemand ist an der Tür! 197 00:11:46,600 --> 00:11:49,240 Da tropft nix und da ist niemand an der Tür. 198 00:11:49,280 --> 00:11:52,600 Doch! Bei so alten Gebäuden, das sind so morsche Türen. 199 00:11:52,640 --> 00:11:55,840 Ich hab 'ne Dokumentation gesehen, das ist einfach ... 200 00:11:55,880 --> 00:11:59,120 Ja, Svenja, ich gucke! Bitte! 201 00:11:59,160 --> 00:12:01,600 Caro? Nein. 202 00:12:01,640 --> 00:12:04,160 Das geht wirklich in einer Sekunde. Pscht! 203 00:12:05,640 --> 00:12:08,160 * Tropfen * 204 00:12:10,160 --> 00:12:12,080 Das kann ja heutzutage jeder sein. 205 00:12:12,120 --> 00:12:15,520 Es gibt Tutorials im Netz. Die treffen sich und üben zusammen. 206 00:12:15,560 --> 00:12:18,400 War nur der Wasserhahn. Wir können beruhigt schlafen. 207 00:12:18,440 --> 00:12:22,040 Die haben gezeigt, wie einfach man ein Fenster aufbrechen kann. 208 00:12:22,080 --> 00:12:24,760 Svenja, ich glaube, du guckst du viel Fernsehen. 209 00:12:24,800 --> 00:12:28,360 Das war bei "Aktenzeichen XY". Ist doch alles fake. 210 00:12:28,400 --> 00:12:31,280 Das ist alles wirklich passiert, was die da zeigen. 211 00:12:31,320 --> 00:12:33,320 (lacht) Klar. Doch, ist so! 212 00:12:33,360 --> 00:12:34,520 Svenja, ist es nicht. 213 00:12:34,560 --> 00:12:37,400 Die blenden immer ein, dass es ausgedachte Fälle sind. 214 00:12:37,440 --> 00:12:39,480 Nicht bei "Aktenzeichen XY". 215 00:12:42,520 --> 00:12:43,960 Das glaub ich nicht. 216 00:12:45,280 --> 00:12:46,600 Doch, 100 Prozent. 217 00:12:46,640 --> 00:12:50,200 Die hatten da mal so einen Fall von Mamas und Papas Schule ... 218 00:12:50,240 --> 00:12:52,640 Caro, nicht diese Story vorm Einschlafen! 219 00:12:52,680 --> 00:12:54,360 Echt nicht. Träumt schön. 220 00:12:55,160 --> 00:12:57,400 Warum? Ist egal. 221 00:13:07,520 --> 00:13:09,320 Caro? Mhm? 222 00:13:11,040 --> 00:13:13,880 Was war denn da damals in der Schule bei euch? 223 00:13:13,920 --> 00:13:16,120 Nichts war da an der Schule bei uns. 224 00:13:16,160 --> 00:13:18,960 Schlaf jetzt, okay? Morgen ist wichtig. 225 00:13:30,120 --> 00:13:34,080 * laute Gruselmusik * Mann, Svenja! Handy weg jetzt! 226 00:13:34,120 --> 00:13:37,120 Svenja. Sorry! Mein Fehler. 227 00:13:37,160 --> 00:13:38,920 * Sven grunzt. * 228 00:13:46,880 --> 00:13:50,680 * Scharren, metallisches Klappern * 229 00:13:56,000 --> 00:13:57,480 Hörst du das? Mhm. 230 00:14:00,120 --> 00:14:02,600 Da ist jetzt aber wirklich was. Pscht! 231 00:14:02,640 --> 00:14:05,320 * Scharren * 232 00:14:10,760 --> 00:14:13,680 * Scharren wird lauter, fernes Hundebellen. * 233 00:14:13,720 --> 00:14:14,800 Oh Gott. 234 00:14:17,600 --> 00:14:20,280 * Scharren wird noch lauter. * 235 00:14:28,520 --> 00:14:30,480 Tüffi! Hallo, Yannik. 236 00:14:30,520 --> 00:14:32,560 Mal auf die Uhr geguckt? Tut mir leid. 237 00:14:32,600 --> 00:14:34,960 Ich wollte gucken, ob alles in Ordnung ist. 238 00:14:35,000 --> 00:14:36,280 Alles in Ordnung. Prima. 239 00:14:36,320 --> 00:14:38,320 Alles klar. Okay. 240 00:14:38,360 --> 00:14:40,040 Dann ... ja. Ja. 241 00:14:40,080 --> 00:14:41,760 Anita hat mich verlassen. 242 00:14:43,240 --> 00:14:44,600 Wer? 243 00:14:44,640 --> 00:14:46,560 Meine Freundin. Anita. 244 00:14:47,560 --> 00:14:48,880 Ach ja. 245 00:14:50,400 --> 00:14:51,920 Du, das tut mir leid ... 246 00:14:51,960 --> 00:14:54,560 Es lief ja noch nicht so lange zwischen euch. 247 00:14:54,600 --> 00:14:57,000 Na ja, drei Tage. Ah. 248 00:14:57,040 --> 00:15:01,040 Ach Mann. Dann schlaf mal jetzt besser, ne? 249 00:15:01,080 --> 00:15:03,560 Wer ist es denn? Ist es ein Einbrecher? 250 00:15:03,600 --> 00:15:07,400 Ja, Svenja. Wir verhandeln gerade, was er mitnimmt und was nicht. 251 00:15:07,440 --> 00:15:10,880 Ich habe geweint. Auf einer Parkbank. 252 00:15:10,920 --> 00:15:12,160 Was? 253 00:15:13,600 --> 00:15:17,480 Und dann hat man ... hat man einen Stein nach mir geworfen. 254 00:15:17,520 --> 00:15:21,840 Alter! Hast du was gesehen? Keine Ahnung. Es war dunkel. 255 00:15:22,800 --> 00:15:24,560 Es waren so zehn ... Zehn Typen? 256 00:15:24,600 --> 00:15:26,600 Zehn Jahre. Das war ein Zehnjähriger? 257 00:15:26,640 --> 00:15:29,320 Vielleicht elf, zwölf allerhöchstens. 258 00:15:29,360 --> 00:15:31,960 Tüffi, es ist ein Uhr durch. Ich muss schlafen. 259 00:15:32,000 --> 00:15:34,880 Darf ich bei dir schlafen? Bitte. 260 00:15:38,880 --> 00:15:40,640 Ich stör auch nicht. 261 00:15:42,680 --> 00:15:45,040 Ey, ich hab die Wohnung voll mit Leuten! 262 00:15:45,080 --> 00:15:47,520 Ich komme gar nicht in dein Zimmer. Ich ... 263 00:15:47,560 --> 00:15:49,280 Ich bleib einfach im Flur. 264 00:15:49,320 --> 00:15:52,680 Sonst immer, aber heute ist wirklich schlecht. Sorry. 265 00:15:52,720 --> 00:15:55,720 Sie hat mit ihrem Onkel gebumst. Was? 266 00:15:56,920 --> 00:16:00,080 Anita. Sie hat mit ihrem Onkel gebumst? 267 00:16:00,120 --> 00:16:03,160 Auf dem Geburtstag ihrer Oma. Es gab Kaffee und Kuchen. 268 00:16:03,200 --> 00:16:05,600 Und dann kam eins zum anderen, wie immer. 269 00:16:06,520 --> 00:16:09,280 Wow ... Komm rein, komm rein. Na komm. 270 00:16:09,320 --> 00:16:11,040 Danke, Yannik. 271 00:16:12,440 --> 00:16:13,640 Na klar. 272 00:16:15,160 --> 00:16:16,720 Ist der Sessel noch frei? 273 00:16:16,760 --> 00:16:18,400 Ja, der ist noch frei. Prima. 274 00:16:21,680 --> 00:16:24,560 Hallo. Was ist denn los, Tüffi? 275 00:16:25,720 --> 00:16:28,240 Tüffi, der hatte keinen so guten Abend 276 00:16:28,280 --> 00:16:31,240 und schläft heute Nacht bei uns. Im Flur. 277 00:16:31,280 --> 00:16:32,720 Was ist denn passiert? 278 00:16:34,040 --> 00:16:37,960 Anita und ich haben uns getrennt. Oh, Tüffi, das tut mir so leid. 279 00:16:38,000 --> 00:16:40,560 Danke. (monoton) Mir auch, Tüffi. 280 00:16:40,600 --> 00:16:42,160 Danke. 281 00:16:42,200 --> 00:16:45,000 Hm. Danke, Sven. 282 00:16:47,000 --> 00:16:49,200 Der verliert ganz schön viel Luft, ne? 283 00:16:49,240 --> 00:16:50,400 Oh, ja. 284 00:16:53,320 --> 00:16:54,520 Tüffi? 285 00:16:58,240 --> 00:17:01,520 Mach's besser im Flur, ja? Du hast recht. 286 00:17:05,440 --> 00:17:07,480 Träumt was Süßes. Du auch. 287 00:17:07,520 --> 00:17:08,920 Yannik? 288 00:17:08,960 --> 00:17:12,560 Muss der hier schlafen? Ja, muss er. 289 00:17:12,600 --> 00:17:17,000 * lautes Pusten auf dem Flur * 290 00:17:23,200 --> 00:17:28,640 * Yannik und Svenja diskutieren unverständlich. * 291 00:17:28,680 --> 00:17:31,920 Ja, hab ich. Dann fahr nach Hause und schlaf da. 292 00:17:31,960 --> 00:17:35,000 Du liegst in meinem Bett und gibst mir Anweisungen? 293 00:17:35,040 --> 00:17:37,040 Ja. Nein. 294 00:17:38,280 --> 00:17:40,480 * Schnarchen * Jackie? 295 00:17:41,680 --> 00:17:43,160 Geht's dir gut? 296 00:17:57,120 --> 00:18:00,960 Könntest du vielleicht ein kleines Stück rutschen? Jackie? 297 00:18:01,000 --> 00:18:02,960 Jacqueline? 298 00:18:06,640 --> 00:18:08,560 * Er ächzt. * 299 00:18:15,760 --> 00:18:17,440 Oh! 300 00:18:18,240 --> 00:18:20,760 Nein, nein! Nein, nein, nein, nein, nein! 301 00:18:23,040 --> 00:18:26,000 * Er keucht. * 302 00:18:43,920 --> 00:18:47,080 Yannik, wegen der Hochzeit noch mal. 303 00:18:47,120 --> 00:18:48,600 War die schon immer so? Ja. 304 00:18:48,640 --> 00:18:51,760 Wir müssen das besprechen. Uns rennt die Zeit davon. 305 00:18:51,800 --> 00:18:52,960 Morgen, ja? 306 00:18:53,000 --> 00:18:55,840 Wir wollten so tiefgefrorene Schmetterlinge kaufen, 307 00:18:55,880 --> 00:18:57,800 die fliegen, wenn man sie auftaut. 308 00:18:57,840 --> 00:19:00,760 Die sollen beim Jawort durch die Kirche fliegen. 309 00:19:00,800 --> 00:19:04,680 Das ist jetzt wichtig? Es soll halt nicht vergessen werden. 310 00:19:04,720 --> 00:19:07,040 Svenja, wir haben die Bude voll mit Leuten. 311 00:19:07,080 --> 00:19:09,880 Ich bin müde. Ich will einfach nur noch schlafen. 312 00:19:09,920 --> 00:19:12,440 Und mir ist egal, was mit deiner Hochzeit ist. 313 00:19:12,480 --> 00:19:15,360 Ihr habt noch keinen Termin. Habt ihr eine Location? 314 00:19:15,400 --> 00:19:18,560 Wo deine Scheiß-Tiefkühl- Schmetterlinge rumfliegen können? 315 00:19:18,600 --> 00:19:19,960 Nein. 316 00:19:30,960 --> 00:19:33,240 Jetzt verstehe ich, was Jackie meinte. 317 00:19:33,280 --> 00:19:34,960 Svenja, es reicht jetzt. 318 00:19:36,320 --> 00:19:37,760 Was meinte sie denn? 319 00:19:38,840 --> 00:19:42,080 Dass sie dich nicht leiden kann. Pff, genau. 320 00:19:42,120 --> 00:19:44,680 Als ob. Ist ja nichts Persönliches. 321 00:19:44,720 --> 00:19:46,920 Sie hat halt nicht so den Zugang zu dir. 322 00:19:46,960 --> 00:19:50,040 Jackie findet mich übel witzig. Ne, Caro? 323 00:19:54,360 --> 00:19:55,840 Caro? 324 00:19:56,640 --> 00:19:57,880 Caro! 325 00:20:00,080 --> 00:20:01,800 Mann, ich glaube einfach, 326 00:20:01,840 --> 00:20:04,720 dass Jackie deinen Humor nicht so versteht, wie, 327 00:20:04,760 --> 00:20:06,920 wie ich ihn verstehe zum Beispiel. 328 00:20:06,960 --> 00:20:09,440 Was? Was soll das denn jetzt? 329 00:20:10,520 --> 00:20:12,280 Nichts. 330 00:20:13,480 --> 00:20:16,480 Wie kann man denn meinen Humor nicht verstehen? 331 00:20:16,520 --> 00:20:17,600 Na ja ... 332 00:20:19,480 --> 00:20:21,600 Manchmal, wenn du was getrunken hast, 333 00:20:21,640 --> 00:20:23,600 dann sagst du so komische Sachen. 334 00:20:23,640 --> 00:20:25,280 Und die sind auch saulustig, 335 00:20:25,320 --> 00:20:27,800 aber Jackie versteht das halt manchmal nicht. 336 00:20:27,840 --> 00:20:29,480 Hm. Kennst ja Jackie. 337 00:20:29,520 --> 00:20:32,040 (Tüffi) Ich finde dich total lustig, Yannik! 338 00:20:32,080 --> 00:20:33,640 Also, total! 339 00:20:33,680 --> 00:20:36,600 Danke. Sag mir zwei Dinge, die Jackie nicht an mir mag. 340 00:20:36,640 --> 00:20:38,840 Sie findet dich verwöhnt und langweilig. 341 00:20:38,880 --> 00:20:40,320 Hä? 342 00:20:40,360 --> 00:20:43,400 Und sie sagt, du hast was sexuell Übergriffiges. 343 00:20:43,440 --> 00:20:46,360 Was, ich? Wann? Neulich, im Dönerladen. 344 00:20:46,400 --> 00:20:49,120 Sie dachte, dass du dich an sie ranmachen willst. 345 00:20:49,160 --> 00:20:52,640 Ich würde mich niemals einfach so an eine Frau ranmachen! Caro? 346 00:20:52,680 --> 00:20:56,720 Nein, würdest du nicht. Ja. Genau, genau. Würde ich nicht. 347 00:20:56,760 --> 00:20:57,920 Stichwort Regenwurm. 348 00:20:57,960 --> 00:21:00,800 Das war lustig, als ich den Regenwurm gemacht habe! 349 00:21:00,840 --> 00:21:04,080 Fand Jackie nicht. Ich auch nicht. Fand niemand. 350 00:21:04,120 --> 00:21:08,040 Doch, das war voll witzig! Der Sven hat sich weggepackt vor Lachen! 351 00:21:08,080 --> 00:21:11,280 Sven lacht auch über Blondinenwitze, der ist kein Maßstab. 352 00:21:11,320 --> 00:21:15,120 Ist doch Bullshit. Yannik, du bist oft genug lustig. 353 00:21:15,160 --> 00:21:17,280 Aber in diesem Moment warst du's nicht. 354 00:21:17,320 --> 00:21:19,680 Kannst du jetzt das Scheißlicht ausmachen, 355 00:21:19,720 --> 00:21:21,160 damit wir schlafen können? 356 00:21:21,200 --> 00:21:23,040 Ach, leckt mich doch. 357 00:21:27,320 --> 00:21:28,800 Mann, Yannick! 358 00:21:31,800 --> 00:21:33,880 Yannik, alles in Ordnung? 359 00:21:36,600 --> 00:21:38,360 Yannik? 360 00:21:38,400 --> 00:21:41,120 (Tüffi) Willst du ein Eis? Ich will kein Eis. 361 00:21:41,160 --> 00:21:43,600 Ich hol dir mal eins. 362 00:21:54,840 --> 00:21:56,360 Tüffi? 363 00:21:57,880 --> 00:21:59,720 Hab ich dich geweckt, Jackie? 364 00:21:59,760 --> 00:22:02,440 Ich brauch nur ganz dringend ein Eis für Yannik. 365 00:22:02,480 --> 00:22:05,680 Dem geht's nicht so gut. - Geht's dir denn gut? 366 00:22:05,720 --> 00:22:10,040 Na ja ... Anita und ich haben uns getrennt. 367 00:22:10,080 --> 00:22:13,680 Bist du jetzt Single? - Wahrscheinlich nur kurz, aber ja. 368 00:22:13,720 --> 00:22:14,920 Wie schön! 369 00:22:14,960 --> 00:22:17,600 Du bist jetzt Single. 370 00:22:19,240 --> 00:22:22,760 Sonst sind die tollen Männer nie Single. 371 00:22:24,880 --> 00:22:27,440 Nein! Nein, nein, nicht einschlafen, Jackie! 372 00:22:27,480 --> 00:22:30,280 Sag doch noch so was Schönes, bitte. Jackie, Jackie! 373 00:22:30,320 --> 00:22:32,400 (kreischt) Jackie! * Sie schnarcht. * 374 00:22:41,600 --> 00:22:44,600 Wenn er meint, dass er in der Wanne schlafen muss ... 375 00:22:55,280 --> 00:22:56,560 Yannik? 376 00:22:58,080 --> 00:22:59,560 Kommst du zurück? 377 00:23:02,560 --> 00:23:06,080 Was ein Sensibelchen, ey. Das war auch nicht nett von dir. 378 00:23:06,120 --> 00:23:09,080 Der soll sich nicht so anstellen. Sagt die Richtige. 379 00:23:09,120 --> 00:23:10,720 Entschuldigung? 380 00:23:23,440 --> 00:23:26,880 Jackie hat mich eben gefragt, ob ich Single bin. 381 00:23:26,920 --> 00:23:28,440 Toll, Tüffi. 382 00:23:29,200 --> 00:23:31,920 Das war übrigens gerade nicht sehr nett von euch. 383 00:23:31,960 --> 00:23:33,800 Ja, ich weiß. 384 00:23:42,760 --> 00:23:45,200 Du kannst doch nicht dadrin schlafen. 385 00:23:52,400 --> 00:23:53,920 Darf ich auch mit rein? 386 00:23:54,800 --> 00:23:56,280 Nur wegen der Decke. 387 00:24:05,120 --> 00:24:06,480 Es tut mir leid. 388 00:24:06,520 --> 00:24:09,640 Hättest du dir mal vorher überlegen sollen. 389 00:24:26,560 --> 00:24:28,280 Yannik? Hm? 390 00:24:30,120 --> 00:24:32,080 Entschuldigung. 391 00:24:32,120 --> 00:24:33,320 Hm. 392 00:24:40,720 --> 00:24:45,640 * entfernter Aufprall, Hundebellen, Sirenen * 393 00:24:51,480 --> 00:24:55,240 * Es klingelt mehrmals. * 394 00:25:00,200 --> 00:25:02,240 * schnelles Klingeln * 395 00:25:02,280 --> 00:25:05,040 * energisches Klopfen * 396 00:25:05,960 --> 00:25:10,040 Die haben noch 'ne Bombe drüben in der Hohenzollernstraße gefunden. 397 00:25:10,080 --> 00:25:12,800 Schnell, wir müssen das Gebäude evakuieren. 398 00:25:12,840 --> 00:25:15,360 Ja, kommt! Macht hinne, los! 399 00:25:17,120 --> 00:25:20,520 * entspannte Outro-Musik * 400 00:25:30,200 --> 00:25:33,040 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2022 29390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.