Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,346 --> 00:00:15,140
I ever tell you
about Rex Calabrese?
2
00:00:15,807 --> 00:00:17,017
Uh, no.
3
00:00:20,979 --> 00:00:22,539
He ran my neighborhood
when I was a kid.
4
00:00:24,232 --> 00:00:27,026
Had this, uh, gold Cadillac
with white leather seats.
5
00:00:29,112 --> 00:00:30,196
Beautiful.
6
00:00:31,114 --> 00:00:32,532
When it rolled down your street,
7
00:00:32,657 --> 00:00:34,659
I mean, it felt like your block
was blessed.
8
00:00:35,869 --> 00:00:38,663
Rex's ride,
it wasn't just a car,
9
00:00:38,788 --> 00:00:40,582
it was a fuckin' chariot.
10
00:00:41,541 --> 00:00:44,251
Made a kid with a bum leg
feel like even he could be king.
11
00:00:48,548 --> 00:00:50,382
The end of an era.
12
00:00:52,469 --> 00:00:53,511
Come on.
13
00:00:53,636 --> 00:00:55,722
Uh, what about Sofia?
14
00:00:55,847 --> 00:00:57,264
- Now that she knows...
- Sofia?
15
00:00:57,265 --> 00:00:59,684
Ah, chick's a thorn
without a prick, kid.
16
00:00:59,809 --> 00:01:01,477
We get our shrooms back,
she won't matter.
17
00:01:01,478 --> 00:01:02,729
Right.
18
00:01:04,356 --> 00:01:05,857
- Sorry, Oz.
- For what?
19
00:01:06,399 --> 00:01:07,734
For wrecking your chariot.
20
00:01:09,027 --> 00:01:10,445
I only got one shot at this.
21
00:01:11,237 --> 00:01:14,281
You know, I-I see that now.
22
00:01:14,282 --> 00:01:15,909
You came back, Vic.
23
00:01:17,035 --> 00:01:18,620
Put your ass on the line for me.
24
00:01:19,496 --> 00:01:21,288
A hundred Maseratis
couldn't replace that.
25
00:01:21,289 --> 00:01:23,541
Though this one came
pretty damn close.
26
00:01:24,501 --> 00:01:26,627
It's you and me now, kid.
Till the end.
27
00:01:26,628 --> 00:01:29,714
Ain't it time we get ourselves
some goddamn respect?
28
00:01:29,839 --> 00:01:31,049
Huh?
29
00:01:31,174 --> 00:01:32,884
Let's fucking go.
30
00:01:33,009 --> 00:01:34,052
I like that.
31
00:01:34,177 --> 00:01:36,429
Alright. Here's our ride.
32
00:01:45,271 --> 00:01:46,647
Welcome to the party,
fellas!
33
00:01:46,648 --> 00:01:47,815
Oz, your fuckin' car.
34
00:01:47,816 --> 00:01:49,274
Ah, what are you gonna do?
35
00:01:49,275 --> 00:01:50,944
Only the good die young.
36
00:01:51,069 --> 00:01:53,363
So, listen. When I eat, you eat.
37
00:01:53,863 --> 00:01:54,947
How it's always been, right?
38
00:01:54,948 --> 00:01:56,365
- Yeah, 'course.
- Alright, good.
39
00:01:56,366 --> 00:01:57,991
Well I got somethin'
beautiful going.
40
00:01:57,992 --> 00:01:59,868
A new drug. Homegrown.
41
00:01:59,869 --> 00:02:01,537
I was gonna cut you in on it,
42
00:02:01,538 --> 00:02:03,831
but fuckin' Maronis took it
off my plate before I could.
43
00:02:03,832 --> 00:02:04,916
So, how we getting it back?
44
00:02:05,041 --> 00:02:06,918
Whoa.
45
00:02:07,043 --> 00:02:08,420
Hey, listen.
46
00:02:08,545 --> 00:02:10,422
The Maronis got a huge
fuckin' blind spot
47
00:02:10,547 --> 00:02:12,090
just beggin' to be exploited.
48
00:02:12,215 --> 00:02:13,925
Come here, look at this.
49
00:02:15,468 --> 00:02:16,844
Yo, what up, fam.
50
00:02:16,845 --> 00:02:18,430
I'm getting a slick new
back piece
51
00:02:18,555 --> 00:02:19,805
from the Chicano
legend himself...
52
00:02:19,806 --> 00:02:21,099
Taj Maroni.
53
00:02:21,224 --> 00:02:22,642
This is the heir to
Sal's throne.
54
00:02:22,767 --> 00:02:25,227
...to tell all you
motherfuckers the Maronis
55
00:02:25,228 --> 00:02:27,479
are about to take back
what was taken from us.
56
00:02:27,480 --> 00:02:29,941
This stupid motherfucker,
he's just beggin' to be got.
57
00:02:44,706 --> 00:02:45,790
Hey!
58
00:02:45,915 --> 00:02:47,541
Yo, what the fuck?
59
00:02:47,542 --> 00:02:49,209
- Mikey!
- I got him!
60
00:02:50,920 --> 00:02:52,464
Don't you fuckin'...
61
00:02:53,423 --> 00:02:54,423
Stop!
62
00:03:04,684 --> 00:03:05,726
Hey. Hey.
63
00:03:05,727 --> 00:03:07,979
Hold still, you piece of shit.
64
00:03:08,104 --> 00:03:09,563
Oh, you are so fucked, man.
65
00:03:09,564 --> 00:03:12,025
You messed with the wrong
fuckin' family!
66
00:03:12,150 --> 00:03:15,195
My-My mother, my father,
they won't stand for this...
67
00:03:17,155 --> 00:03:18,490
That's what I'm countin' on.
68
00:03:40,845 --> 00:03:41,846
What do you want?
69
00:03:41,971 --> 00:03:43,181
I want what's mine.
70
00:03:44,557 --> 00:03:46,308
What your wife stole from me.
71
00:03:46,309 --> 00:03:48,268
I want my fuckin' shrooms.
72
00:03:48,269 --> 00:03:51,313
Our son is not a pawn.
73
00:03:51,314 --> 00:03:52,899
There is a code.
74
00:03:53,024 --> 00:03:54,108
Oh, is that right?
75
00:03:54,109 --> 00:03:55,609
What, I take the wrong
Maroni? That it?
76
00:03:55,610 --> 00:03:57,486
You do not
threaten my family.
77
00:03:57,487 --> 00:03:58,946
Jesus, Sal.
78
00:03:58,947 --> 00:04:00,115
Put your dick away.
79
00:04:00,824 --> 00:04:02,242
Don't forget who I got at home.
80
00:04:13,211 --> 00:04:16,630
We meet early, before sunrise,
for the exchange.
81
00:04:16,631 --> 00:04:18,466
Make sure my shrooms
are ready to go.
82
00:04:19,843 --> 00:04:21,844
And what do you say we keep it
nice and intimate?
83
00:04:21,845 --> 00:04:23,221
Just you, me, and Taj.
84
00:04:23,346 --> 00:04:25,514
No. My wife doesn't go alone.
85
00:04:25,515 --> 00:04:28,476
Fine. I'll let you take
one guard, Nadia.
86
00:04:28,935 --> 00:04:30,729
'Cause I'm a gentleman.
87
00:04:32,355 --> 00:04:33,147
{\an8}Sal.
88
00:04:40,572 --> 00:04:41,865
{\an8}Hey!
89
00:04:43,700 --> 00:04:46,828
Honor your end,
and Taj will be just fine.
90
00:04:49,789 --> 00:04:50,915
Now...
91
00:04:51,750 --> 00:04:52,917
we got a deal or what?
92
00:04:54,711 --> 00:04:56,087
All security officers
93
00:04:56,212 --> 00:04:58,590
report to administration
before the end of shift.
94
00:05:10,101 --> 00:05:11,436
Eleven o'clock.
95
00:05:11,561 --> 00:05:12,771
Red jacket.
96
00:05:15,231 --> 00:05:16,523
Breaking news.
97
00:05:16,524 --> 00:05:18,777
A tragedy at the home
of late mob boss
98
00:05:18,902 --> 00:05:21,070
- Carmine Falcone...
- Hey, come on!
99
00:05:21,071 --> 00:05:22,571
Some of us got places to be.
100
00:05:22,572 --> 00:05:24,783
...Sofia Falcone,
Carmine's daughter,
101
00:05:24,908 --> 00:05:28,286
is currently one of the only
confirmed survivors.
102
00:05:28,411 --> 00:05:30,789
GCPD has yet to release
any results
103
00:05:30,914 --> 00:05:32,999
of their still-early
investigation,
104
00:05:33,124 --> 00:05:36,669
{\an8}but these deaths follow
a period of intense violence
105
00:05:36,670 --> 00:05:39,798
between the Falcone and
the Maroni crime families.
106
00:06:04,364 --> 00:06:05,573
Ms. Falcone?
107
00:06:08,326 --> 00:06:09,911
Please, I prefer Sofia.
108
00:06:10,495 --> 00:06:11,579
Police Chief Bock.
109
00:06:12,205 --> 00:06:13,873
Gotham City Police Department.
110
00:06:13,998 --> 00:06:14,957
Ms. Falcone!
111
00:06:16,626 --> 00:06:17,669
Can we, um...?
112
00:06:19,295 --> 00:06:20,171
Yeah.
113
00:06:24,217 --> 00:06:26,928
You said you remained
in the greenhouse all night.
114
00:06:27,721 --> 00:06:30,348
Gia and I, yes.
There was an argument
115
00:06:30,473 --> 00:06:32,684
between my Uncle Luca
and my cousin Johnny.
116
00:06:33,351 --> 00:06:35,603
Carla asked me
to take Gia outside...
117
00:06:37,147 --> 00:06:38,398
keep her away from it.
118
00:06:38,982 --> 00:06:40,400
What was the argument
about?
119
00:06:43,403 --> 00:06:45,697
I, uh, only heard
bits and pieces.
120
00:06:45,822 --> 00:06:48,450
Something about Luca's wife,
Tina.
121
00:06:50,035 --> 00:06:55,248
There were rumors
about an affair, but I, uh...
122
00:06:56,875 --> 00:06:59,460
It wasn't a good situation
for a young girl to be in.
123
00:06:59,461 --> 00:07:01,880
Johnny Viti's
not among the dead.
124
00:07:03,089 --> 00:07:05,050
Any idea where
we might find him?
125
00:07:06,217 --> 00:07:07,427
I'm sorry, no.
126
00:07:09,554 --> 00:07:12,057
He must've left last night.
127
00:07:13,224 --> 00:07:15,643
I didn't come back inside
until this morning.
128
00:07:16,895 --> 00:07:18,229
And that's when I, uh...
129
00:07:19,731 --> 00:07:20,982
...saw the bodies.
130
00:07:21,691 --> 00:07:22,901
Excuse me.
131
00:07:23,860 --> 00:07:25,945
Awfully suspicious,
don't you think?
132
00:07:27,197 --> 00:07:30,617
Prominent crime family in Gotham
wiped out by a gas leak?
133
00:07:36,873 --> 00:07:39,334
Is that a question
you'd like me to answer?
134
00:07:41,419 --> 00:07:42,419
Tell me,
135
00:07:43,046 --> 00:07:44,631
is it common for
the chief of police
136
00:07:44,756 --> 00:07:46,925
to respond to house calls?
137
00:07:47,926 --> 00:07:49,677
We are quite a ways
from the city.
138
00:07:49,678 --> 00:07:52,012
I hope you didn't come
to my home
139
00:07:52,013 --> 00:07:54,682
to throw my family's death
in my face.
140
00:07:54,683 --> 00:07:56,935
It's a new era in Gotham,
Ms. Falcone.
141
00:07:57,060 --> 00:07:58,519
The mayor-elect's got a mandate
142
00:07:58,520 --> 00:08:00,562
to put an end
to the scum of this city.
143
00:08:00,563 --> 00:08:03,191
So you're here to see it
for yourself.
144
00:08:04,442 --> 00:08:05,443
Hmm?
145
00:08:07,445 --> 00:08:10,198
And I suppose you and your boys
are gonna go for beers later?
146
00:08:11,074 --> 00:08:12,283
To celebrate?
147
00:08:13,243 --> 00:08:16,121
Maybe swap photos
of my dead relatives?
148
00:08:17,455 --> 00:08:19,791
Or are you going to sell those
to the Gazette
149
00:08:20,458 --> 00:08:22,961
to make up for all
the lost kickbacks?
150
00:08:27,465 --> 00:08:29,050
We're doing our due diligence.
151
00:08:30,677 --> 00:08:32,846
If you hear from Johnny Viti,
give us a call.
152
00:08:34,305 --> 00:08:35,640
Sorry for your loss.
153
00:08:54,784 --> 00:08:56,578
The cops are
looking for you, Johnny.
154
00:08:58,705 --> 00:09:01,708
Although I get the sense they'd
rather find you dead than alive.
155
00:09:05,378 --> 00:09:06,588
You're not looking too good.
156
00:09:18,308 --> 00:09:19,684
The fuck is wrong with you?
157
00:09:21,061 --> 00:09:22,437
You're fucking sick.
158
00:09:23,021 --> 00:09:25,398
What kind of person kills
their own fuckin' family?
159
00:09:26,733 --> 00:09:29,610
I need untraceable cash.
160
00:09:29,611 --> 00:09:32,781
I know that my father would have
kept it somewhere close.
161
00:09:33,406 --> 00:09:36,116
And all you gotta do is show me.
162
00:09:36,117 --> 00:09:38,118
- And then I'll let you go.
- Right.
163
00:09:40,038 --> 00:09:41,623
You think I'm a fuckin' idiot?
164
00:09:42,874 --> 00:09:44,333
The second I do what you want,
165
00:09:44,334 --> 00:09:45,752
you fucking kill me.
166
00:09:47,879 --> 00:09:49,798
So just fuckin' do it already.
167
00:09:50,340 --> 00:09:52,092
Oh, please, Johnny.
168
00:09:53,885 --> 00:09:55,303
You're not that brave.
169
00:09:56,846 --> 00:10:00,058
But if you need more time
to think, you got it.
170
00:10:03,019 --> 00:10:05,480
Although you should know,
it gets very cold down here.
171
00:10:06,189 --> 00:10:08,233
And with the work that it takes
your body
172
00:10:08,900 --> 00:10:11,486
to keep your organs alive...
173
00:10:13,905 --> 00:10:14,948
...you won't last long.
174
00:10:15,073 --> 00:10:16,408
Wait!
175
00:10:18,493 --> 00:10:20,703
{\an8}Several members
of the Falcone family
176
00:10:20,704 --> 00:10:22,996
{\an8}are still reported missing,
including Johnny Viti...
177
00:10:22,997 --> 00:10:24,958
She knows you
killed her brother,
178
00:10:25,083 --> 00:10:26,667
and now she's gassed
her entire family.
179
00:10:26,668 --> 00:10:27,752
Doll, let's relax.
180
00:10:27,877 --> 00:10:30,130
Don't tell me to relax.
181
00:10:30,255 --> 00:10:31,756
I was your alibi, Oz.
182
00:10:31,881 --> 00:10:32,966
You made me that.
183
00:10:33,091 --> 00:10:34,717
Keep your voice down, alright?
184
00:10:34,718 --> 00:10:36,510
The guys don't know
all the details.
185
00:10:36,511 --> 00:10:38,638
You got too many plates
spinning.
186
00:10:38,763 --> 00:10:40,866
Listen, sweetheart, I know
you can't see it right now,
187
00:10:40,890 --> 00:10:42,934
but all this shit goin' down,
it's a good thing.
188
00:10:43,476 --> 00:10:46,186
I put it all in motion.
Luca, the Family...
189
00:10:46,187 --> 00:10:48,106
Sofia just took the bait,
that's all.
190
00:10:48,565 --> 00:10:50,775
Baby, do you even know when
you're full of shit anymore?
191
00:10:50,900 --> 00:10:52,652
- Huh?
- Me and the girls.
192
00:10:52,777 --> 00:10:54,528
You dangled us in front of her.
193
00:10:54,529 --> 00:10:57,197
- I didn't dangle you.
- You think it's a good thing?
194
00:10:57,198 --> 00:11:00,702
The Hangman knowing
their names, their faces...
195
00:11:01,411 --> 00:11:03,121
She's gunning for us now.
196
00:11:03,997 --> 00:11:06,081
While Taj Maroni sits
in my apartment.
197
00:11:06,082 --> 00:11:08,250
The fuck
was I supposed to do?
198
00:11:08,251 --> 00:11:09,794
They stole my shit.
199
00:11:09,919 --> 00:11:11,045
Come on, doll.
200
00:11:11,046 --> 00:11:12,630
Nothing's gonna happen to you.
201
00:11:12,756 --> 00:11:14,632
Nothing's gonna happen to you.
I won't let it.
202
00:11:15,258 --> 00:11:17,969
All I'm askin' is for you to
hang tight just a little longer.
203
00:11:18,094 --> 00:11:19,094
That's it.
204
00:11:19,804 --> 00:11:22,474
And then it's you and me
on top of the world, baby.
205
00:11:22,599 --> 00:11:24,224
I need you to fix this.
206
00:11:24,225 --> 00:11:26,101
That's what I do. I fix things.
207
00:11:26,102 --> 00:11:28,187
Don't I fix things? Huh?
208
00:11:28,188 --> 00:11:31,524
...there is no
threat to rescue workers...
209
00:11:31,649 --> 00:11:33,068
That's all I ever fuckin' do.
210
00:11:37,072 --> 00:11:39,324
As of now,
GCPD has yet to confirm
211
00:11:39,449 --> 00:11:42,242
- the total deceased...
- Members of Falcone family dead.
212
00:11:42,243 --> 00:11:44,079
Boo-hoo-hoo. Turn that shit off.
213
00:11:45,497 --> 00:11:46,706
Jesus fucking Christ.
214
00:11:47,791 --> 00:11:48,582
Look.
215
00:11:48,583 --> 00:11:50,459
I know this shit's grim,
216
00:11:50,460 --> 00:11:52,837
but none of those fucks
were friends of ours.
217
00:11:53,463 --> 00:11:54,673
They never made us.
218
00:11:55,799 --> 00:11:58,343
Luca Falcone didn't even know
your fuckin' names.
219
00:12:00,178 --> 00:12:01,804
So who ya missing?
220
00:12:01,805 --> 00:12:04,057
That skinny little pussy,
Johnny Viti?
221
00:12:04,974 --> 00:12:05,974
Milos?
222
00:12:06,810 --> 00:12:08,603
Guy wore lifts in his shoes.
We all knew it.
223
00:12:09,896 --> 00:12:11,438
The way I see it,
224
00:12:11,439 --> 00:12:13,108
Sofia done us a favor.
225
00:12:14,150 --> 00:12:17,403
One family down, one to go.
226
00:12:17,404 --> 00:12:19,947
Now, let's get back what
belongs to us, alright?
227
00:12:19,948 --> 00:12:21,448
- All right.
- Get the fuck out.
228
00:12:21,449 --> 00:12:23,325
- Let's go, brother.
- Let's do it.
229
00:12:23,326 --> 00:12:24,536
Hey, come on.
230
00:12:25,537 --> 00:12:26,705
You. Come here.
231
00:12:27,997 --> 00:12:28,873
Come on.
232
00:12:28,998 --> 00:12:30,332
I'm gonna need you with my ma.
233
00:12:30,333 --> 00:12:33,753
Oz, I thought I'd, uh...
234
00:12:33,878 --> 00:12:35,296
...be with you and the guys.
235
00:12:35,922 --> 00:12:37,172
I'm ready, I swear...
236
00:12:37,173 --> 00:12:38,717
I know you wanna get
in the fight, kid,
237
00:12:38,842 --> 00:12:40,885
but I ain't got no one else
I can trust, and look.
238
00:12:41,011 --> 00:12:43,303
Sofia's gonna come for us.
Whether it's today or tomorrow,
239
00:12:43,304 --> 00:12:46,140
she's gonna do whatever the fuck
it takes, and I can't have...
240
00:12:46,141 --> 00:12:49,394
I mean, my ma, she's,
you know...
241
00:12:50,270 --> 00:12:51,813
She's what keeps me good.
242
00:12:52,772 --> 00:12:54,107
I gotta know she's alright.
243
00:12:54,232 --> 00:12:55,400
Yeah. Done.
244
00:12:55,525 --> 00:12:58,737
I'm gonna...
I'll-I'll take care of her.
245
00:12:59,446 --> 00:13:00,446
I promise.
246
00:13:02,741 --> 00:13:04,366
Hold still,
stop squirming.
247
00:13:04,367 --> 00:13:06,119
Get him up.
248
00:13:11,624 --> 00:13:12,959
Let's get you home.
249
00:13:30,101 --> 00:13:31,644
How you doing, Johnny?
250
00:13:33,646 --> 00:13:36,024
You ready to head back
to the house?
251
00:13:36,900 --> 00:13:40,195
Maybe warm yourself
by a nice fire,
252
00:13:40,945 --> 00:13:43,072
light an expensive cigar?
253
00:13:47,619 --> 00:13:48,620
Or...
254
00:13:49,996 --> 00:13:52,123
do you want to die
down here in the dark,
255
00:13:52,248 --> 00:13:53,625
with all the greats?
256
00:13:57,545 --> 00:14:00,006
I can't guarantee you'll get
one of these, uh,
257
00:14:00,674 --> 00:14:02,967
gold nameplates,
but I'm sure we can find you
258
00:14:03,093 --> 00:14:05,303
a very nice unmarked hole
somewhere.
259
00:14:07,847 --> 00:14:09,891
She-She was gonna leave him,
you know...
260
00:14:11,518 --> 00:14:12,894
The night Isabella died.
261
00:14:14,020 --> 00:14:15,522
She was gonna leave Carmine.
262
00:14:16,439 --> 00:14:18,024
Don't talk about my mother.
263
00:14:18,149 --> 00:14:19,566
You remember, don't you?
264
00:14:19,567 --> 00:14:21,110
You were all packed
and ready to go.
265
00:14:21,111 --> 00:14:23,988
She was gonna take you
and your brother on a trip.
266
00:14:25,281 --> 00:14:26,408
That's what she told you.
267
00:14:28,159 --> 00:14:29,785
She was my cousin.
268
00:14:29,786 --> 00:14:30,829
I loved her.
269
00:14:30,954 --> 00:14:32,372
She asked for my help.
270
00:14:33,039 --> 00:14:36,334
I had a fucking car waiting
a few blocks down the road
271
00:14:36,459 --> 00:14:37,877
and she never fuckin' showed.
272
00:14:39,421 --> 00:14:43,216
You are a desperate
fucking liar.
273
00:14:43,341 --> 00:14:44,342
I swear.
274
00:14:45,719 --> 00:14:47,387
I got no reason to lie anymore!
275
00:14:53,309 --> 00:14:55,061
I ain't tryin' to push
on a bruise, Sofia.
276
00:14:57,480 --> 00:14:59,357
She was with Carmine
'cause of me.
277
00:15:00,358 --> 00:15:01,609
You knew that, right?
278
00:15:02,360 --> 00:15:03,445
I introduced them.
279
00:15:05,363 --> 00:15:06,698
And your father.
280
00:15:06,823 --> 00:15:08,867
He was smitten
right outta the gate.
281
00:15:09,868 --> 00:15:12,037
God, she was beautiful,
your mom.
282
00:15:14,539 --> 00:15:16,249
She was so beautiful.
283
00:15:18,209 --> 00:15:20,045
She had that laugh.
When you got her going,
284
00:15:20,170 --> 00:15:21,379
it'd knock you out.
285
00:15:25,759 --> 00:15:28,261
She couldn't take it anymore
being his wife.
286
00:15:29,721 --> 00:15:31,431
She just fucking
couldn't take it.
287
00:15:33,183 --> 00:15:37,228
She tried to leave once before,
but she came right back.
288
00:15:38,730 --> 00:15:41,649
She came right back
'cause of you fucking kids.
289
00:15:42,734 --> 00:15:44,193
Would've been so much
easier for her
290
00:15:44,194 --> 00:15:45,904
if it weren't
for the two of you.
291
00:15:55,580 --> 00:15:58,583
I wi...
Sometimes, I wish...
292
00:16:00,919 --> 00:16:01,920
It's done.
293
00:16:03,421 --> 00:16:05,214
What's done is...
294
00:16:05,215 --> 00:16:07,300
What's done is done.
What he did is done.
295
00:16:10,345 --> 00:16:12,430
But you kept on working for him.
296
00:16:13,598 --> 00:16:17,102
You loved her so much, you were
his underboss for years.
297
00:16:18,978 --> 00:16:20,146
Yeah.
298
00:16:21,064 --> 00:16:23,483
Yeah.
299
00:16:25,944 --> 00:16:27,696
But you need me now, Sofia.
300
00:16:28,238 --> 00:16:29,489
You need me.
301
00:16:29,948 --> 00:16:32,700
You wanna be boss?
You wanna win this war?
302
00:16:32,701 --> 00:16:35,369
Then money's not enough.
You need respect.
303
00:16:35,370 --> 00:16:37,871
You need soldiers
who want to fight for you.
304
00:16:37,872 --> 00:16:40,333
You go it alone out there,
you're not gonna last a day.
305
00:16:40,917 --> 00:16:42,627
I can get you that respect.
306
00:16:43,461 --> 00:16:45,005
I couldn't help your mother.
307
00:16:46,965 --> 00:16:47,966
Let me help you.
308
00:16:52,512 --> 00:16:53,512
Come on.
309
00:16:59,602 --> 00:17:00,769
Mrs. Cobb?
310
00:17:00,770 --> 00:17:02,229
What are you gonna do?
311
00:17:02,230 --> 00:17:04,023
Shoot a six-year-old kid...
312
00:17:04,024 --> 00:17:05,607
It's...
313
00:17:09,612 --> 00:17:11,990
Mrs. Cobb, it's... it's Victor.
314
00:17:14,993 --> 00:17:16,995
Francis?
315
00:17:31,551 --> 00:17:33,386
Oh my God...
316
00:17:55,033 --> 00:17:56,992
Mrs. Cobb?
317
00:17:56,993 --> 00:17:58,203
Hey.
318
00:17:58,745 --> 00:18:01,039
- Hi.
- Hey. There you are.
319
00:18:01,831 --> 00:18:04,584
Why are you
way over there?
320
00:18:04,709 --> 00:18:06,378
Come here, sweetheart.
321
00:18:07,671 --> 00:18:09,798
Come here.
322
00:18:10,507 --> 00:18:11,883
Look what I found.
323
00:18:12,592 --> 00:18:14,052
You remember this?
324
00:18:14,177 --> 00:18:16,178
Um... no.
325
00:18:16,179 --> 00:18:17,429
No, ma'am.
326
00:18:17,430 --> 00:18:19,891
It's your glove
from Little League.
327
00:18:20,016 --> 00:18:22,602
- Look how small...
- I'm sorry. I'm...
328
00:18:22,727 --> 00:18:24,437
I'm V...
329
00:18:25,397 --> 00:18:27,481
I'm V-Victor.
330
00:18:27,482 --> 00:18:28,650
I'm Victor.
331
00:18:29,693 --> 00:18:31,860
I-I work with Oz.
332
00:18:31,861 --> 00:18:34,279
Oswald... Right? Your son?
333
00:18:34,280 --> 00:18:37,658
He-He s-sent me here
to ch-check up on you.
334
00:18:37,659 --> 00:18:39,285
I know who you are.
335
00:18:40,787 --> 00:18:43,415
I tell my son to visit more,
so he sends strangers.
336
00:18:45,625 --> 00:18:46,625
I get it.
337
00:18:49,587 --> 00:18:51,923
Well, help me up
for Christ's sake.
338
00:18:56,803 --> 00:18:59,472
Uh, okay, here we go.
339
00:18:59,597 --> 00:19:00,597
Whoa, whoa.
340
00:19:01,599 --> 00:19:02,683
What is this?
341
00:19:02,684 --> 00:19:04,269
What? I don't know.
342
00:19:04,769 --> 00:19:06,520
Oh, shit. Well...
343
00:19:06,521 --> 00:19:07,605
I fell.
344
00:19:09,232 --> 00:19:11,776
Maybe I was pushed.
345
00:19:15,613 --> 00:19:16,781
So...
346
00:19:18,783 --> 00:19:20,285
Nurse boy.
347
00:19:20,410 --> 00:19:22,954
What's Oswald doin' that's more
important than me? Huh?
348
00:19:23,079 --> 00:19:24,789
He's making a move, um...
349
00:19:26,082 --> 00:19:27,916
against the Maronis.
350
00:19:27,917 --> 00:19:30,128
Maronis?
351
00:19:30,253 --> 00:19:32,172
No, baby, you got it backwards.
352
00:19:32,297 --> 00:19:34,340
He's workin' them to get
at the Falcones.
353
00:19:34,341 --> 00:19:36,217
They're the bigger fish.
354
00:19:38,428 --> 00:19:39,637
They're all dead.
355
00:19:42,474 --> 00:19:44,642
Was it him? Did Oswald kill 'em?
356
00:19:48,355 --> 00:19:49,481
Yeah.
357
00:19:50,482 --> 00:19:51,691
Don't lie to me.
358
00:19:52,525 --> 00:19:53,693
You're bad at it.
359
00:19:54,819 --> 00:19:55,904
It's the truth.
360
00:19:58,948 --> 00:19:59,948
Oz...
361
00:20:01,284 --> 00:20:02,994
Oz pulled this off.
362
00:20:03,119 --> 00:20:05,412
That's why I'm here right now,
to... to...
363
00:20:05,413 --> 00:20:08,791
m-make sure that you're safe
364
00:20:08,792 --> 00:20:10,335
while this is all going down.
365
00:20:11,169 --> 00:20:12,545
Finally.
366
00:20:13,213 --> 00:20:14,506
Okay, then.
367
00:20:14,631 --> 00:20:15,631
So...
368
00:20:16,508 --> 00:20:18,885
he's gonna need
my help then, right?
369
00:20:20,345 --> 00:20:22,722
Okay, let's go! Let's do this!
370
00:20:22,847 --> 00:20:24,349
Let's...
371
00:20:46,830 --> 00:20:48,622
This is from Oz, motherfucker.
372
00:21:20,030 --> 00:21:21,489
Nadia, Nadia, Nadia.
373
00:21:22,240 --> 00:21:23,408
Always a pleasure.
374
00:21:24,701 --> 00:21:26,411
My son. Now.
375
00:21:27,203 --> 00:21:29,873
Straight to business, huh?
You know, I respect that.
376
00:21:31,875 --> 00:21:33,626
Bruno.
377
00:21:36,796 --> 00:21:37,838
C'mere.
378
00:21:39,549 --> 00:21:41,801
Jesus.
Stop fuckin' shakin'.
379
00:21:47,390 --> 00:21:49,058
What have you done to him?
380
00:21:49,059 --> 00:21:52,019
He's fine. Picture of health.
381
00:21:52,020 --> 00:21:54,439
Remove the tape.
I want to hear it from him.
382
00:21:55,065 --> 00:21:57,066
I'm doing you a solid.
Your son's a talker.
383
00:21:57,067 --> 00:21:58,567
We all want this over quick.
384
00:21:58,568 --> 00:22:02,029
Just lemme see the shrooms,
and we'll be on our way.
385
00:22:04,908 --> 00:22:06,659
Bruno. Check the product.
386
00:22:17,754 --> 00:22:19,798
Calm down.
387
00:22:19,923 --> 00:22:23,009
Relax. Jesus Christ.
388
00:22:23,134 --> 00:22:24,385
We're good.
389
00:22:24,386 --> 00:22:26,179
Alright, Nadia.
390
00:22:26,304 --> 00:22:28,115
My friend Bruno,
he's gonna get in that truck...
391
00:22:28,139 --> 00:22:29,808
That truck stays put...
392
00:22:31,434 --> 00:22:32,644
until my son is released.
393
00:22:32,769 --> 00:22:34,269
Relax, Nadia.
394
00:22:34,270 --> 00:22:35,480
I know.
395
00:22:38,441 --> 00:22:39,526
Go to Mama.
396
00:22:51,871 --> 00:22:53,122
So sorry...
397
00:22:54,541 --> 00:22:56,792
Fuck!
398
00:23:15,395 --> 00:23:16,555
- Baby...
- Mom.
399
00:23:18,064 --> 00:23:18,939
Oh, no.
400
00:23:18,940 --> 00:23:20,649
Oh, shit!
401
00:23:48,678 --> 00:23:50,095
Fuck! The shrooms!
402
00:23:50,096 --> 00:23:51,765
Get in the truck!
403
00:23:54,517 --> 00:23:56,352
Go, go, go!
404
00:24:01,441 --> 00:24:05,445
♪ ...Their logic ties you up
and rapes you ♪
405
00:24:07,697 --> 00:24:10,742
♪ De do do do, de da da da ♪
406
00:24:10,867 --> 00:24:13,578
♪ Is all I want to say to you ♪
407
00:24:14,162 --> 00:24:17,331
♪ De do do do, de da da da ♪
408
00:24:17,332 --> 00:24:20,251
♪ Their innocence
will pull me through ♪
409
00:24:20,835 --> 00:24:23,504
♪ De do do do, de da da da ♪
410
00:24:23,505 --> 00:24:25,265
Shit, what happened?
411
00:24:25,382 --> 00:24:27,383
- You alright?
- It was fucked up, man.
412
00:24:27,384 --> 00:24:29,928
They tried to screw us.
Oz lit 'em up...
413
00:24:33,598 --> 00:24:35,433
No, no, no.
414
00:24:35,558 --> 00:24:36,558
No!
415
00:24:37,602 --> 00:24:38,853
No, no, no...
416
00:24:40,438 --> 00:24:41,438
No.
417
00:24:42,440 --> 00:24:43,942
No!
418
00:24:45,610 --> 00:24:46,945
Fuckin' dead.
419
00:24:47,070 --> 00:24:48,070
Fuck.
420
00:24:48,405 --> 00:24:49,864
They're all fuckin' dead!
421
00:24:52,992 --> 00:24:53,867
That's it?!
422
00:24:53,868 --> 00:24:55,577
Oz? What-What's the matter?
423
00:24:55,578 --> 00:24:58,289
They're ruined.
We got two buckets.
424
00:24:58,790 --> 00:24:59,624
That's fuckin' it!
425
00:24:59,749 --> 00:25:01,417
The rest are fucked!
426
00:25:01,418 --> 00:25:04,378
You don't build a goddamn empire
with two fuckin' buckets!
427
00:25:04,379 --> 00:25:06,338
- We can't get more?
- More?
428
00:25:06,339 --> 00:25:08,216
- Yeah.
- From where, Nick? Huh?
429
00:25:08,967 --> 00:25:10,635
Sofia's been working this shit
for months.
430
00:25:11,594 --> 00:25:13,847
Take these to the truck.
Get this shit.
431
00:25:14,514 --> 00:25:16,390
Crank up the heat.
Keep 'em warm.
432
00:25:20,520 --> 00:25:22,040
Put them in the back
of the van.
433
00:25:22,105 --> 00:25:24,190
I'll start the engine
and turn on the heat.
434
00:25:24,983 --> 00:25:26,942
Mikey, tell me somethin' good.
435
00:25:26,943 --> 00:25:28,820
Mikey's dead,
you little bitch.
436
00:25:30,447 --> 00:25:31,990
Thanks for the keys, Oz.
437
00:25:32,115 --> 00:25:34,659
I never coulda busted out
without 'em.
438
00:25:35,452 --> 00:25:37,871
You amateur
piece of shit.
439
00:25:39,289 --> 00:25:41,708
There's no place
I can't find you now.
440
00:25:42,500 --> 00:25:43,835
No place, Oz!
441
00:25:45,670 --> 00:25:46,838
You are cooked.
442
00:25:46,963 --> 00:25:48,256
Cooked, huh?
443
00:25:50,008 --> 00:25:51,009
That's funny.
444
00:25:51,718 --> 00:25:52,886
Do me a favor, Sal.
445
00:25:53,553 --> 00:25:54,554
Call your wife.
446
00:25:55,138 --> 00:25:56,348
See if she answers.
447
00:26:00,018 --> 00:26:02,103
You stole
from the wrong fucking guy.
448
00:26:06,900 --> 00:26:08,068
Fuck.
449
00:26:18,328 --> 00:26:20,121
- Oz.
- How is she?
450
00:26:20,705 --> 00:26:22,957
Yeah, uh, no,
she's-she's... she's...
451
00:26:23,750 --> 00:26:24,667
She's f...
452
00:26:24,668 --> 00:26:26,085
Vic, how is she?!
453
00:26:26,086 --> 00:26:28,046
She's fine.
She's just... She's sleeping.
454
00:26:29,923 --> 00:26:31,216
When you gonna be here?
455
00:26:33,718 --> 00:26:35,428
Look, I got a lotta heat on me.
456
00:26:35,553 --> 00:26:36,805
So, uh...
457
00:26:39,057 --> 00:26:41,684
I need you to get my ma
outta there, alright?
458
00:26:41,685 --> 00:26:42,976
There's a go bag in the kitchen,
459
00:26:42,977 --> 00:26:45,020
it's behind the vent,
in the pantry.
460
00:26:45,021 --> 00:26:47,022
Take it and whatever else
you can get. Her meds.
461
00:26:47,023 --> 00:26:49,567
Don't forget her fucking meds!
She ain't gonna like it much.
462
00:26:49,693 --> 00:26:51,486
- You seen how she can get.
- Wh...
463
00:26:52,862 --> 00:26:54,572
- What happened?
- Goddammit, Vic!
464
00:26:54,698 --> 00:26:55,990
Just do it, alright?
465
00:26:56,741 --> 00:26:59,119
W-Well, where do we go?
466
00:27:03,456 --> 00:27:04,499
I don't know.
467
00:27:06,292 --> 00:27:09,837
It's gotta be somewhere
where nobody'd think to look.
468
00:27:09,838 --> 00:27:11,256
You know?
469
00:27:11,381 --> 00:27:13,842
Just, uh... Just get in the car.
470
00:27:14,384 --> 00:27:15,342
Right? And just drive.
471
00:27:15,343 --> 00:27:17,595
Okay, yeah.
I'll-I'll-I'll-I'll...
472
00:27:17,721 --> 00:27:19,931
I'll find a place that's safe.
473
00:27:20,056 --> 00:27:22,684
And, uh, I'll call you
when I get there, alright?
474
00:27:23,226 --> 00:27:24,978
- Yeah, good, good.
- Okay. Hey, Oz.
475
00:27:26,229 --> 00:27:28,189
I got this, okay?
476
00:27:30,442 --> 00:27:31,943
I'm gonna take care of her.
477
00:27:32,444 --> 00:27:33,611
Yeah, you do that.
478
00:27:57,260 --> 00:27:58,303
Yes?
479
00:28:02,682 --> 00:28:03,683
Sofia...
480
00:28:15,528 --> 00:28:16,905
What are you doing here?
481
00:28:19,866 --> 00:28:21,159
The police came to me,
482
00:28:21,868 --> 00:28:23,203
asking about you.
483
00:28:24,162 --> 00:28:25,162
Hmm.
484
00:28:25,997 --> 00:28:27,248
I didn't say anything.
485
00:28:28,541 --> 00:28:29,876
What do you want, Julian?
486
00:28:30,543 --> 00:28:32,294
Because I'm in the middle
of something,
487
00:28:32,295 --> 00:28:34,839
and I think we're past the point
of analysis, don't you?
488
00:28:36,508 --> 00:28:37,676
Yes.
489
00:28:39,386 --> 00:28:40,512
You're right.
490
00:28:43,223 --> 00:28:44,766
And you were right about me.
491
00:28:48,186 --> 00:28:49,688
But it's not the control I miss.
492
00:28:52,315 --> 00:28:53,755
When I saw what happened
on the news,
493
00:28:53,817 --> 00:28:54,818
I knew it was you.
494
00:28:56,903 --> 00:28:58,738
That you did what you had to do.
495
00:29:00,532 --> 00:29:01,908
I can already see it,
496
00:29:02,701 --> 00:29:03,868
what it's given you.
497
00:29:05,662 --> 00:29:06,788
The release.
498
00:29:09,833 --> 00:29:11,543
And I'd like to feel that, too.
499
00:29:12,836 --> 00:29:13,920
With you.
500
00:29:16,548 --> 00:29:18,550
I'd like to be a part
of whatever's next...
501
00:29:22,095 --> 00:29:23,638
...if you'll have me.
502
00:29:36,484 --> 00:29:38,652
♪ Calling for me ♪
503
00:29:38,653 --> 00:29:39,821
Hey!
504
00:29:40,905 --> 00:29:42,282
Quiet the fuck down.
505
00:29:44,743 --> 00:29:46,411
The lady's got something to say.
506
00:29:54,419 --> 00:29:56,171
♪ Calling for me ♪
507
00:29:57,255 --> 00:29:58,965
♪ Calling for me ♪
508
00:30:02,427 --> 00:30:04,262
Thank you, Johnny.
509
00:30:06,931 --> 00:30:07,890
Sit down.
510
00:30:14,647 --> 00:30:16,148
First,
I'd like to address
511
00:30:16,149 --> 00:30:17,692
the elephant in the room.
512
00:30:19,319 --> 00:30:20,861
I gassed the Family.
513
00:30:20,862 --> 00:30:23,031
Oh, Jesus Christ.
514
00:30:26,826 --> 00:30:28,370
I killed them all.
515
00:30:30,455 --> 00:30:31,498
And I am
516
00:30:32,332 --> 00:30:34,000
so glad
517
00:30:34,668 --> 00:30:35,668
that they're dead.
518
00:30:36,961 --> 00:30:41,007
My family disposed of my mother
like she was nothing.
519
00:30:41,132 --> 00:30:43,134
Then they did the same to me.
520
00:30:44,177 --> 00:30:45,178
And honestly,
521
00:30:46,971 --> 00:30:48,056
none of you
522
00:30:48,807 --> 00:30:50,141
are any different.
523
00:30:52,310 --> 00:30:54,896
None of you are made men.
524
00:30:56,272 --> 00:30:57,732
Except for Johnny here.
525
00:31:01,027 --> 00:31:02,153
The rest of you...
526
00:31:05,407 --> 00:31:06,825
You're pawns.
527
00:31:08,702 --> 00:31:09,994
You're overlooked.
528
00:31:11,162 --> 00:31:12,372
Expendable.
529
00:31:15,709 --> 00:31:19,170
My mother was Isabella Gigante.
530
00:31:20,630 --> 00:31:23,008
Few spoke of her after she died,
531
00:31:23,675 --> 00:31:26,094
because she was a force
532
00:31:26,886 --> 00:31:30,515
greater than the Falcones
could handle.
533
00:31:33,059 --> 00:31:34,227
As of today,
534
00:31:35,020 --> 00:31:37,397
my father's legacy is dead
535
00:31:37,522 --> 00:31:41,609
and we will never speak
his name again.
536
00:31:42,193 --> 00:31:44,029
From this point on,
537
00:31:45,238 --> 00:31:46,906
I am a Gigante,
538
00:31:47,866 --> 00:31:50,451
and this is a new Family now.
539
00:31:50,452 --> 00:31:51,952
What are you doing?
540
00:31:51,953 --> 00:31:56,498
A family that will not treat you
like cannon fodder
541
00:31:56,499 --> 00:31:59,501
in a fruitless war
against the Maronis.
542
00:31:59,502 --> 00:32:01,379
A war which I intend to end.
543
00:32:01,504 --> 00:32:03,048
Alright, okay, Sofia.
544
00:32:04,174 --> 00:32:06,675
Let's not be rash here.
These gentlemen know
545
00:32:06,676 --> 00:32:08,219
we got a score
we need to settle...
546
00:32:15,185 --> 00:32:16,227
Hmm.
547
00:32:27,280 --> 00:32:28,280
This.
548
00:32:29,199 --> 00:32:30,492
This was my father's.
549
00:32:31,534 --> 00:32:33,620
But he made it off
of your labor.
550
00:32:34,788 --> 00:32:37,415
You did the dirty work
551
00:32:38,208 --> 00:32:40,585
and they kept it all
for themselves.
552
00:32:43,380 --> 00:32:44,839
If you join me,
553
00:32:46,591 --> 00:32:48,635
you will have a new Family.
554
00:32:50,428 --> 00:32:53,348
And I'll pay you
what you're worth.
555
00:32:53,932 --> 00:32:56,517
More money than
you've ever seen before.
556
00:33:13,451 --> 00:33:14,452
Ms. Gigante?
557
00:33:22,085 --> 00:33:23,085
Go ahead.
558
00:33:55,618 --> 00:33:56,911
Why are we here?
559
00:33:57,537 --> 00:33:59,664
You said Oswald was takin' over.
560
00:34:00,290 --> 00:34:02,207
Yeah, he is, but, uh...
561
00:34:02,208 --> 00:34:04,460
He said things
with the Maronis got messy
562
00:34:04,461 --> 00:34:08,173
and that we should go somewhere
no one would think to look.
563
00:34:08,798 --> 00:34:09,924
All right, let's go.
564
00:34:10,842 --> 00:34:12,426
Clean 'em out. Take everything.
565
00:34:12,427 --> 00:34:14,928
Whatever's left of this
fucking shithole.
566
00:34:19,642 --> 00:34:21,769
No one really cares about
Crown Point, so...
567
00:34:38,328 --> 00:34:39,537
Ain't this nice.
568
00:34:40,538 --> 00:34:42,081
VIP parkin'.
569
00:34:42,082 --> 00:34:44,292
We're gonna smash
this shit right here.
570
00:34:46,211 --> 00:34:48,003
Grab everything that's left.
571
00:34:48,004 --> 00:34:49,296
Don't leave nothin' in there.
572
00:34:49,297 --> 00:34:51,299
Clean the whole
fuckin' place out.
573
00:34:55,220 --> 00:34:56,388
Shit.
574
00:35:01,726 --> 00:35:03,061
Hey. Whoa.
575
00:35:03,895 --> 00:35:05,730
Don't let 'em see you, okay?
Come on.
576
00:35:08,942 --> 00:35:10,318
Come on. Come on.
577
00:35:11,361 --> 00:35:13,571
- Come on.
- What did he do to you?
578
00:35:14,531 --> 00:35:16,156
You're practically
pissin' yourself.
579
00:35:16,157 --> 00:35:17,658
Please. Shut up. Shut up.
Shut up.
580
00:35:17,659 --> 00:35:19,284
Come here, come on.
581
00:35:19,285 --> 00:35:20,578
Come on, come on, come on.
582
00:35:24,457 --> 00:35:25,458
Please.
583
00:35:26,418 --> 00:35:27,585
His name...
584
00:35:28,211 --> 00:35:29,461
His name is S-Squid.
585
00:35:29,462 --> 00:35:31,005
He's a bad guy.
586
00:35:31,006 --> 00:35:34,009
He runs, uh, Drops and all
the other stuff in this area.
587
00:35:35,135 --> 00:35:36,552
Listen, Francis.
588
00:35:36,553 --> 00:35:38,596
We gotta get off of the street
right now, okay?
589
00:35:39,389 --> 00:35:41,099
That's where we're headed.
You ready?
590
00:35:46,146 --> 00:35:48,022
{\an8}Where are you
takin' me?
591
00:35:48,023 --> 00:35:49,941
{\an8}My friend Calvin's
apartment.
592
00:35:51,234 --> 00:35:52,484
He used to live here.
593
00:35:52,485 --> 00:35:53,820
Watch your step.
594
00:35:53,945 --> 00:35:55,613
It's been condemned.
595
00:35:56,948 --> 00:35:57,949
Come on.
596
00:36:27,812 --> 00:36:29,230
No lights, huh?
597
00:36:31,691 --> 00:36:32,691
Yeah.
598
00:36:46,331 --> 00:36:47,415
Wow.
599
00:36:50,335 --> 00:36:51,836
What is it?
What's wrong?
600
00:36:54,506 --> 00:36:57,175
This looks like the apartment
I had with my boys.
601
00:37:00,679 --> 00:37:01,930
I hate it here.
602
00:37:15,485 --> 00:37:16,945
I used to live over there.
603
00:37:20,532 --> 00:37:22,701
The Eastside is cursed.
604
00:37:27,914 --> 00:37:29,833
It takes everything from you.
605
00:37:48,935 --> 00:37:50,061
You alone?
606
00:37:50,186 --> 00:37:51,979
What's wrong?
607
00:37:56,526 --> 00:37:58,987
Oz, baby.
What have they done to you?
608
00:38:00,572 --> 00:38:02,741
- Hey. Hey. Okay.
- Come here.
609
00:38:02,866 --> 00:38:04,700
It's okay. It's okay.
610
00:38:04,701 --> 00:38:06,368
Alright, get your things.
611
00:38:06,369 --> 00:38:07,620
Come on.
612
00:38:08,621 --> 00:38:10,582
We gotta lay low.
Vic's already in Crown Point.
613
00:38:10,707 --> 00:38:11,999
He's got us a nice spot
by the Zoo.
614
00:38:12,000 --> 00:38:13,500
Crown Point?
What are you talking about?
615
00:38:13,501 --> 00:38:15,044
I know it ain't perfect.
616
00:38:15,045 --> 00:38:16,921
It's the only place
Sal and Sofia got no pull.
617
00:38:17,047 --> 00:38:18,464
Sal? Oh my God, Oz.
618
00:38:18,465 --> 00:38:20,759
There's something else.
Before we go, I gotta tell ya.
619
00:38:20,884 --> 00:38:22,469
It ain't just me and Vic, alright?
620
00:38:22,594 --> 00:38:23,636
Yeah, but, Oz.
621
00:38:23,762 --> 00:38:25,930
I'm not... I'm not going
with you.
622
00:38:27,766 --> 00:38:28,850
I can't.
623
00:38:29,559 --> 00:38:31,436
I thought we was
in this together.
624
00:38:32,937 --> 00:38:35,190
Un-fuckin'-believable,
you're doing this right now.
625
00:38:36,399 --> 00:38:38,150
Where you gonna go, huh?
626
00:38:38,151 --> 00:38:40,779
You got some high roller
you'd rather shack up with, huh?
627
00:38:40,904 --> 00:38:42,363
- For the money?
- Oz. Baby.
628
00:38:42,364 --> 00:38:43,615
We had a deal.
629
00:38:44,324 --> 00:38:46,951
We look out for each other.
We don't fuck each other over.
630
00:38:47,660 --> 00:38:49,204
That's why this worked.
631
00:38:49,788 --> 00:38:50,788
It ain't...
632
00:38:52,290 --> 00:38:54,083
After everything I done for you?
633
00:38:54,084 --> 00:38:56,043
It ain't fucking workin'
no more?
634
00:38:56,044 --> 00:38:59,339
Huh? After everything
I fucking done for you?
635
00:38:59,464 --> 00:39:01,299
Jesus fucking Christ!
636
00:39:02,425 --> 00:39:03,676
Fuck.
637
00:39:03,677 --> 00:39:05,387
I'm a fuckin' idiot!
638
00:39:06,471 --> 00:39:08,389
- Fuckin' dumb.
- Okay, okay. Shh.
639
00:39:08,390 --> 00:39:11,142
- Stupid. Stupid.
- No, no, no, no, no, no.
640
00:39:12,769 --> 00:39:14,187
You're onto something, baby.
641
00:39:18,525 --> 00:39:21,236
I know you gonna be
on top again soon.
642
00:39:29,494 --> 00:39:30,995
You know I'm yours.
643
00:39:33,957 --> 00:39:35,374
But right now, I'm just...
644
00:39:35,375 --> 00:39:37,168
I'm just gonna hold you back.
645
00:40:00,483 --> 00:40:02,109
Shit! Around the back!
646
00:40:18,209 --> 00:40:20,795
Freedom always comes at a cost,
doesn't it?
647
00:40:24,674 --> 00:40:25,884
Sit down, Salvatore.
648
00:40:33,683 --> 00:40:35,226
What a funky hideout.
649
00:40:40,523 --> 00:40:42,108
Big fan of wood, I see.
650
00:40:44,736 --> 00:40:45,986
Ooh!
651
00:40:45,987 --> 00:40:47,739
Oh, Antonucci's.
652
00:40:48,406 --> 00:40:50,492
Oh, that doesn't look like
it traveled well.
653
00:40:56,373 --> 00:40:58,792
My father always said you were
too sentimental.
654
00:40:59,626 --> 00:41:00,835
That it made you weak.
655
00:41:02,754 --> 00:41:04,297
I don't think he understood
656
00:41:05,048 --> 00:41:07,759
why you cared so much
about your family.
657
00:41:08,426 --> 00:41:11,304
That's because you Falcones
eat your own.
658
00:41:12,764 --> 00:41:15,141
Your family had it right,
I think.
659
00:41:17,435 --> 00:41:18,478
Ten years ago,
660
00:41:18,603 --> 00:41:19,813
some measly driver
661
00:41:20,397 --> 00:41:22,273
spun a bullshit story about me.
662
00:41:23,108 --> 00:41:24,609
He betrayed me,
663
00:41:24,734 --> 00:41:26,402
the daughter of the Falcone Don,
664
00:41:26,403 --> 00:41:28,363
and he got rewarded for it.
665
00:41:29,239 --> 00:41:30,782
And now here we are.
666
00:41:32,283 --> 00:41:35,453
Both of us suffering
at the hands of that same man.
667
00:41:38,206 --> 00:41:39,374
But you...
668
00:41:41,960 --> 00:41:43,670
Would you have let that stand?
669
00:41:46,131 --> 00:41:49,425
I woulda ripped out his tongue
and left him for the vultures.
670
00:41:49,426 --> 00:41:50,969
That's what I thought.
671
00:41:55,682 --> 00:41:57,976
I'm very sorry about your wife
and son, Salvatore.
672
00:41:58,101 --> 00:42:00,186
Why are you here?
What do you want?
673
00:42:00,812 --> 00:42:03,564
I've come here to end the war
between our Families.
674
00:42:14,826 --> 00:42:16,369
I'm not gonna kill you.
675
00:42:17,328 --> 00:42:18,328
Why?
676
00:42:19,998 --> 00:42:22,167
Because it's what Oz wants.
677
00:42:23,126 --> 00:42:24,836
Ah, Falcones and Maronis
have been...
678
00:42:24,961 --> 00:42:27,589
The Falcones
don't exist anymore.
679
00:42:28,506 --> 00:42:30,342
I am offering you an alliance.
680
00:42:31,384 --> 00:42:32,719
We join our families,
681
00:42:32,844 --> 00:42:35,180
the Maronis and Gigantes,
682
00:42:35,847 --> 00:42:37,515
as a show of strength.
683
00:42:39,017 --> 00:42:40,018
We kill Oz.
684
00:42:41,019 --> 00:42:42,603
And then we take over the city.
685
00:42:45,398 --> 00:42:46,398
Together.
686
00:44:00,140 --> 00:44:01,933
Oswald...
687
00:44:07,731 --> 00:44:08,940
I'm sorry, Ma.
688
00:44:09,899 --> 00:44:11,484
I feel like I let you down.
689
00:44:12,777 --> 00:44:13,778
You did.
690
00:44:18,241 --> 00:44:19,617
This place is temporary.
691
00:44:19,743 --> 00:44:21,577
I got...
692
00:44:21,578 --> 00:44:23,705
I just gotta figure out
my next move.
693
00:44:24,789 --> 00:44:25,789
Yep.
694
00:44:26,833 --> 00:44:28,835
My boy...
695
00:44:28,960 --> 00:44:30,544
With such big dreams.
696
00:44:32,339 --> 00:44:33,548
Like your father.
697
00:44:35,467 --> 00:44:36,718
No, Ma.
698
00:44:38,428 --> 00:44:39,804
I ain't like him.
699
00:44:40,680 --> 00:44:42,640
I can fix this.
700
00:44:44,267 --> 00:44:46,478
It's you and me
under one roof now.
701
00:44:47,103 --> 00:44:48,480
Like it used to be.
702
00:44:52,942 --> 00:44:54,361
Are you're tryin' to kill me?
703
00:44:55,278 --> 00:44:57,072
No, Ma,
I'm tryin' to protect you.
704
00:45:00,492 --> 00:45:01,743
It's better this way,
705
00:45:02,535 --> 00:45:03,828
when we're together.
706
00:45:04,496 --> 00:45:05,747
Takin' me back here,
707
00:45:07,165 --> 00:45:08,833
you're throwin' it in my face...
708
00:45:09,876 --> 00:45:11,252
what I lost.
709
00:45:16,216 --> 00:45:17,509
I lost 'em too.
710
00:45:27,519 --> 00:45:30,355
What kind of man can't take care
of his own mother?
711
00:45:32,023 --> 00:45:33,191
Get off.
712
00:45:38,488 --> 00:45:39,614
Get off!
713
00:46:11,771 --> 00:46:13,022
I'm awake.
714
00:46:13,023 --> 00:46:14,107
Hey.
715
00:46:14,232 --> 00:46:15,900
Fuck. Oz...
716
00:46:16,735 --> 00:46:19,571
Shit. I fell asleep.
Alright, I'm...
717
00:46:19,696 --> 00:46:20,739
Stop.
718
00:46:25,577 --> 00:46:26,661
You did good, kid.
719
00:46:29,205 --> 00:46:31,165
I know you don't wanna be
here neither.
720
00:46:31,166 --> 00:46:32,417
It was a smart move.
721
00:46:33,251 --> 00:46:34,669
Crown Point.
722
00:46:48,099 --> 00:46:49,976
Told her I'd get her
a penthouse.
723
00:46:51,811 --> 00:46:53,104
The best view in the city.
724
00:46:53,730 --> 00:46:56,231
She s-said that
you guys
725
00:46:56,232 --> 00:46:59,110
kinda lived near here?
726
00:47:00,111 --> 00:47:01,780
Two-bedroom walk-up.
727
00:47:03,782 --> 00:47:05,950
Looked a helluva lot
like this fuckin' dump.
728
00:47:14,751 --> 00:47:16,127
This was Jack's.
729
00:47:17,629 --> 00:47:18,838
Benny didn't play ball.
730
00:47:21,174 --> 00:47:22,634
What happened to 'em?
731
00:47:27,847 --> 00:47:28,973
To your brothers?
732
00:47:33,520 --> 00:47:34,688
The city took 'em.
733
00:47:36,815 --> 00:47:38,358
Just like it took your family.
734
00:47:41,361 --> 00:47:43,154
There was nothin' I could...
735
00:47:45,323 --> 00:47:46,700
I was, uh...
736
00:47:48,993 --> 00:47:49,994
too weak.
737
00:47:54,874 --> 00:47:57,585
My brothers and me, we used to
get into all kinds of trouble.
738
00:48:02,132 --> 00:48:04,217
Back then, when we was kids,
739
00:48:04,342 --> 00:48:06,011
we just had the city, you know?
740
00:48:07,220 --> 00:48:08,596
That was our playground.
741
00:48:29,868 --> 00:48:30,868
Hey, kid.
742
00:48:31,494 --> 00:48:32,579
Let's go.
743
00:48:34,622 --> 00:48:36,623
You ever heard of
the underground trolleys?
744
00:48:36,624 --> 00:48:38,209
Used to run here.
745
00:48:38,335 --> 00:48:39,377
No.
746
00:49:25,882 --> 00:49:27,092
Me and my brothers,
747
00:49:27,217 --> 00:49:28,968
we used to mess around
down here a lot.
748
00:49:29,719 --> 00:49:31,513
These tunnels,
they go everywhere.
749
00:49:32,764 --> 00:49:35,100
Gave us access to
the whole damn city.
750
00:49:36,226 --> 00:49:37,017
Come on.
751
00:49:37,018 --> 00:49:39,395
How long have these been here?
752
00:49:39,396 --> 00:49:41,063
They were abandoned
when I was a kid.
753
00:49:41,064 --> 00:49:43,065
Politicians got greedy.
754
00:49:43,066 --> 00:49:44,400
Diverted funds.
755
00:49:44,401 --> 00:49:46,361
One day, the trolleys
just stopped runnin'.
756
00:50:03,336 --> 00:50:04,546
Wow...
757
00:50:05,922 --> 00:50:06,922
Long time.
758
00:50:12,137 --> 00:50:13,847
Wow. Holy shit.
759
00:50:13,972 --> 00:50:15,515
Fuckin' unbelievable, right?
760
00:50:45,211 --> 00:50:46,211
Huh?
761
00:50:49,049 --> 00:50:50,299
Whoa...
762
00:50:56,681 --> 00:50:58,016
It's gonna take some work,
763
00:50:58,141 --> 00:51:00,642
you know, to get it into shape,
764
00:51:00,643 --> 00:51:02,020
but once we do...
765
00:51:03,521 --> 00:51:04,564
Hey, kid!
766
00:51:05,315 --> 00:51:06,566
You feel that, right?
767
00:51:07,317 --> 00:51:09,234
It's humid down here, dark.
768
00:51:09,235 --> 00:51:11,363
You know what thrives
in a place like this?
769
00:51:12,405 --> 00:51:14,282
- Mushrooms?
- Bingo.
770
00:51:16,034 --> 00:51:17,619
Yeah, mushrooms.
771
00:51:19,245 --> 00:51:21,455
Welcome to our new
base of operations.
772
00:51:23,541 --> 00:51:24,751
This fuckin' place...
773
00:51:27,253 --> 00:51:28,546
callin' me home.
774
00:51:48,525 --> 00:51:52,820
{\an8}♪ And I've been
mourning you since ♪
775
00:51:52,821 --> 00:51:57,909
♪ The day I met you ♪
776
00:52:00,495 --> 00:52:02,496
♪ And a stranger come
in my path ♪
777
00:52:02,497 --> 00:52:05,333
♪ And I'll eat you up, I ♪
778
00:52:06,042 --> 00:52:08,210
♪ I tear you limb from limb ♪
779
00:52:08,211 --> 00:52:11,922
♪ Or I'll fall in love ♪
780
00:52:11,923 --> 00:52:17,761
♪ Reckless, reckless ♪
781
00:52:17,762 --> 00:52:21,433
♪ Reckless ♪
782
00:52:23,852 --> 00:52:26,729
♪ If your love was an anchor ♪
783
00:52:26,730 --> 00:52:29,732
♪ And I am lost at sea ♪
784
00:52:29,733 --> 00:52:32,943
♪ I hear the riders calling ♪
785
00:52:32,944 --> 00:52:37,157
♪ They're calling for me ♪
786
00:52:50,545 --> 00:52:52,464
♪ Calling for me ♪
787
00:52:53,506 --> 00:52:55,383
♪ Calling for me ♪
49518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.