All language subtitles for The Substance hr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:47,505 --> 00:05:51,505 www.titlovi.com 2 00:05:54,505 --> 00:05:55,885 Sretan ro�endan, hvala. 3 00:05:59,188 --> 00:06:00,245 Sretan ro�endan. 4 00:06:00,247 --> 00:06:01,247 Hvala. 5 00:06:01,489 --> 00:06:02,505 Sretan ro�endan. 6 00:06:02,506 --> 00:06:03,506 Hvala. 7 00:06:22,008 --> 00:06:24,358 Nije me briga ako svaka jebena mlada djevojka... 8 00:06:26,841 --> 00:06:27,866 u ovom jebenom gradu... 9 00:06:27,966 --> 00:06:29,646 u sljede�ih nekoliko tjedana. 10 00:06:30,508 --> 00:06:31,888 Gle, pojednostavio sam. 11 00:06:33,217 --> 00:06:34,237 Trebamo je mladu. 12 00:06:35,050 --> 00:06:36,130 Trebamo je zgodnu. 13 00:06:37,342 --> 00:06:38,362 Trebamo je odmah. 14 00:06:40,092 --> 00:06:41,700 Kako je stara kuja uspjela ostati 15 00:06:41,800 --> 00:06:42,800 tako dugo ovdje. 16 00:06:43,009 --> 00:06:44,689 To je jebena misterija za mene. 17 00:06:46,468 --> 00:06:48,148 Dobitnica Oscara, moj guzicu. 18 00:06:49,301 --> 00:06:50,826 Kad je to bilo, u 30-ima? 19 00:06:50,926 --> 00:06:52,066 �to, za King Konga? 20 00:06:56,011 --> 00:06:57,031 Ne, nije me briga 21 00:06:58,469 --> 00:06:59,669 �to smo joj obe�ali. 22 00:07:01,511 --> 00:07:02,591 Ovo je televizija, 23 00:07:03,094 --> 00:07:04,844 ne jebena dobrotvorna organizacija. 24 00:07:05,845 --> 00:07:07,225 Na�ite mi nekoga novog. 25 00:07:08,512 --> 00:07:09,512 Odmah. 26 00:07:11,012 --> 00:07:12,762 Jesi li znala da plodnost �ene 27 00:07:12,995 --> 00:07:14,177 po�inje opadati sa 25 godina? 28 00:07:14,178 --> 00:07:15,678 Koliko je stara Jennifer? 29 00:07:16,846 --> 00:07:18,046 Bolje da se po�uri�. 30 00:07:57,474 --> 00:07:58,556 To je kao kad vidi� 31 00:07:58,557 --> 00:08:00,177 kako netko prdne na ekranu. 32 00:08:04,142 --> 00:08:05,822 Ljudi to jednostavno obo�avaju. 33 00:08:06,058 --> 00:08:07,958 Mislim, jednostavno tako stvari stoje. 34 00:08:10,809 --> 00:08:11,809 Zna� �to mislim? 35 00:08:12,059 --> 00:08:13,259 Ljudi su samo ljudi. 36 00:08:13,684 --> 00:08:15,364 I moram im dati ono �to ho�e. 37 00:08:17,476 --> 00:08:19,156 To je ono �to usre�uje dioni�are. 38 00:08:19,809 --> 00:08:21,489 I ljudi uvijek tra�e ne�to novo. 39 00:08:24,144 --> 00:08:25,704 Obnavljanje je neizbje�no. 40 00:08:28,352 --> 00:08:30,032 A s 50 godina to prestaje. 41 00:08:34,020 --> 00:08:35,020 �to prestaje? 42 00:08:36,436 --> 00:08:37,436 �to? 43 00:08:38,311 --> 00:08:39,311 �to prestaje? 44 00:08:41,353 --> 00:08:42,353 Zna�, ono... 45 00:08:47,562 --> 00:08:48,562 Ono... 46 00:08:49,562 --> 00:08:50,562 Ono... 47 00:08:52,771 --> 00:08:53,771 George! 48 00:08:55,688 --> 00:08:57,005 �ao mi je, moram i�i. 49 00:08:57,105 --> 00:08:58,105 Harvey! 50 00:08:58,313 --> 00:09:00,113 George, ti rejtingi su nevjerojatni! 51 00:09:02,022 --> 00:09:03,022 Ti si genijalac! 52 00:09:03,897 --> 00:09:05,577 Kakva zbrka. Ti si genijalac. 53 00:09:07,023 --> 00:09:08,023 Zato bi pio. 54 00:09:08,523 --> 00:09:09,523 To je urnebesno. 55 00:09:59,027 --> 00:10:01,034 Danas je tvoj sretan dan, gospo�ice Sparkle, 56 00:10:01,036 --> 00:10:02,060 jer smo te 57 00:10:02,061 --> 00:10:03,377 rendgenizirali od glave do pete, 58 00:10:03,378 --> 00:10:04,969 i nema� niti jedan lo� zub. 59 00:10:05,069 --> 00:10:06,089 Mo�e� i�i. 60 00:10:09,278 --> 00:10:10,278 Cjepivo, u redu? 61 00:10:11,404 --> 00:10:12,424 Ne ide� na odmor. 62 00:10:14,445 --> 00:10:15,528 Usput, samo ho�u 63 00:10:15,529 --> 00:10:17,209 re�i, moja �ena je veliki fan. 64 00:10:20,654 --> 00:10:21,654 Krvna grupa... 65 00:10:23,905 --> 00:10:25,225 Tvoj je ro�endan. 66 00:10:25,946 --> 00:10:26,946 Sretan ro�endan. 67 00:10:36,656 --> 00:10:38,336 To je hitna situacija, �ao mi je. 68 00:10:38,947 --> 00:10:39,947 Moram i�i... 69 00:10:42,239 --> 00:10:43,239 Zbogom. 70 00:10:50,907 --> 00:10:51,907 Trenutak. 71 00:10:53,073 --> 00:10:54,753 Posljednji pregled. 72 00:10:55,283 --> 00:10:57,033 Mislila sam da je rekao da mogu i�i. 73 00:11:19,035 --> 00:11:20,035 Ima li problema? 74 00:11:20,243 --> 00:11:21,243 Ne, savr�eno je. 75 00:11:21,910 --> 00:11:23,170 Ti si dobar kandidat. 76 00:11:24,035 --> 00:11:25,655 Ho�u re�i, mo�e� i�i? 77 00:11:30,036 --> 00:11:31,356 �elim ti sve najbolje. 78 00:12:09,039 --> 00:12:10,039 Lizzie? 79 00:12:12,040 --> 00:12:13,040 Lizzie Sparkle? 80 00:12:13,623 --> 00:12:15,303 O moj Bo�e, ne mogu vjerovati. 81 00:12:17,998 --> 00:12:18,998 Fred! 82 00:12:19,998 --> 00:12:21,678 Fred, iz razreda u 10. godini! 83 00:12:24,041 --> 00:12:25,041 Fred, naravno. 84 00:12:27,457 --> 00:12:29,077 Nisi se ni malo promijenila. 85 00:12:30,041 --> 00:12:31,741 Jo� uvijek si najljep�a djevojka u 86 00:12:32,082 --> 00:12:33,082 cijelom svijetu. 87 00:12:33,942 --> 00:12:35,249 Pratio sam tvoju karijeru. 88 00:12:35,250 --> 00:12:36,266 Kakav uspjeh. 89 00:12:36,267 --> 00:12:37,587 Mislim, vau. 90 00:12:39,708 --> 00:12:40,733 Vau. 91 00:12:40,833 --> 00:12:42,583 Za�to ne bismo iza�li mo�da na 92 00:12:43,709 --> 00:12:45,668 pi�e sad kad smo se opet povezali? 93 00:12:48,293 --> 00:12:49,373 Naravno, glup sam. 94 00:12:50,043 --> 00:12:51,075 Super si zauzeta. 95 00:12:51,076 --> 00:12:52,108 Zna� �to? 96 00:12:52,109 --> 00:12:53,489 Za�to mi ne da� svoju karticu? 97 00:12:54,084 --> 00:12:55,568 Mislim, nikad ne zna�. 98 00:12:55,669 --> 00:12:56,989 Naravno, �to ja... 99 00:12:58,044 --> 00:12:59,184 Ovo �e biti u redu. 100 00:12:59,585 --> 00:13:01,194 Ne gledaj moje razine kolesterola. 101 00:13:01,294 --> 00:13:02,374 Katastrofa su. 102 00:13:05,044 --> 00:13:06,044 Bo�e. 103 00:13:06,628 --> 00:13:07,628 �to je to? 104 00:13:10,628 --> 00:13:11,628 Evo ga. 105 00:13:30,047 --> 00:13:36,047 Hvala ti za sve ove godine s nama. Bila si nevjerojatna! 106 00:14:07,050 --> 00:14:08,310 Jesi li ikad sanjala o 107 00:14:09,591 --> 00:14:10,791 boljoj verziji sebe? 108 00:14:14,342 --> 00:14:15,342 Mla�a. 109 00:14:16,176 --> 00:14:17,176 Ljep�a. 110 00:14:17,967 --> 00:14:18,967 Savr�enija. 111 00:14:20,259 --> 00:14:22,409 Jedna jedina injekcija otklju�ava tvoj DNK, 112 00:14:24,177 --> 00:14:25,557 pokre�u�i novu stani�nu 113 00:14:25,760 --> 00:14:26,993 diobu koja �e osloboditi 114 00:14:27,093 --> 00:14:28,233 drugu verziju tebe. 115 00:14:30,260 --> 00:14:31,460 Ovo je ta supstanca. 116 00:14:34,678 --> 00:14:35,678 Ti si matrica. 117 00:14:36,719 --> 00:14:37,859 Sve dolazi iz tebe. 118 00:14:39,136 --> 00:14:40,136 I sve si ti. 119 00:14:41,678 --> 00:14:42,758 Ovo je jednostavno 120 00:14:43,304 --> 00:14:44,444 bolja verzija tebe. 121 00:14:45,512 --> 00:14:46,832 Samo mora� podijeliti. 122 00:14:47,429 --> 00:14:48,869 Jedan tjedan za jednu i 123 00:14:49,512 --> 00:14:50,892 jedan tjedan za drugu. 124 00:14:51,179 --> 00:14:53,329 Savr�ena ravnote�a od sedam dana za svaku. 125 00:14:54,221 --> 00:14:55,996 Jedina stvar koju ne smije� zaboraviti. 126 00:14:56,096 --> 00:14:57,096 Ti si jedna. 127 00:14:59,763 --> 00:15:01,263 Ne mo�e� pobje�i od sebe. 128 00:17:25,068 --> 00:17:26,068 Da. 129 00:17:26,860 --> 00:17:27,860 Halo. 130 00:17:29,069 --> 00:17:30,149 Htjela bih naru�iti. 131 00:17:35,069 --> 00:17:36,069 Adresa. 132 00:17:38,070 --> 00:17:39,270 1057 Beverly Canyon. 133 00:17:42,153 --> 00:17:43,220 Zapi�i ovo. 134 00:17:43,320 --> 00:17:44,580 35 North Byron Alley. 135 00:17:46,153 --> 00:17:47,153 35 Sjever. 136 00:22:45,556 --> 00:22:47,956 HRANA ZA MATRICU HRANA ZA DRUGU SEBE 137 00:22:49,556 --> 00:22:51,556 AKTIVIRAJ SAMO JEDNOM 138 00:22:53,556 --> 00:22:55,556 STABILIZIRAJ SVAKI DAN 139 00:22:58,557 --> 00:23:00,557 MIJENJA� SE SVAKIH SEDAM DANA BEZ IZNIMKE 140 00:23:02,557 --> 00:23:05,557 ZAPAMTI TI SI JEDNO 141 00:23:43,561 --> 00:23:44,561 Ti si matrica. 142 00:23:45,978 --> 00:23:46,978 Sve dolazi iz 143 00:23:47,228 --> 00:23:48,308 tebe, i sve si ti. 144 00:23:51,979 --> 00:23:53,059 Ovo je jednostavno 145 00:23:54,062 --> 00:23:55,202 bolja verzija tebe. 146 00:34:13,786 --> 00:34:14,786 Halo. 147 00:36:57,534 --> 00:36:58,550 Hvala. 148 00:36:58,551 --> 00:37:00,150 Javit �emo vam se do sljede�eg tjedna. 149 00:37:00,151 --> 00:37:01,151 Hvala vam puno. 150 00:37:01,259 --> 00:37:02,759 Jedva �ekam dobiti ulogu. 151 00:37:08,968 --> 00:37:10,048 Odli�na plesa�ica. 152 00:37:10,635 --> 00:37:11,717 �teta �to joj 153 00:37:11,718 --> 00:37:12,785 grudi nisu u sredini 154 00:37:12,885 --> 00:37:13,885 umjesto na nosu. 155 00:37:17,761 --> 00:37:18,761 Sljede�i! 156 00:37:32,679 --> 00:37:34,287 Izgleda da je ovaj put sve na 157 00:37:34,387 --> 00:37:35,387 pravom mjestu. 158 00:37:36,721 --> 00:37:38,771 Molim te, reci svoje ime, godine i mjere. 159 00:37:54,264 --> 00:37:55,264 Ja sam Sue. 160 00:38:00,432 --> 00:38:01,432 Ja sam Sue. 161 00:38:14,724 --> 00:38:15,724 Gdje je ona? 162 00:38:16,891 --> 00:38:17,891 Gdje je ona? 163 00:38:31,560 --> 00:38:33,240 Kakvo prekrasno malo an�el�e. 164 00:38:46,061 --> 00:38:47,061 Zaposlena si. 165 00:38:48,019 --> 00:38:50,019 Ho�emo predstavu koja je ba� poput tebe. 166 00:38:52,644 --> 00:38:53,644 Lijepa i sretna. 167 00:38:54,187 --> 00:38:55,567 Ljudi ho�e biti sretni. 168 00:38:57,478 --> 00:38:58,519 Emitiramo za dva tjedna, 169 00:38:58,520 --> 00:38:59,627 zato po�nimo s radom. 170 00:38:59,628 --> 00:39:00,786 Pustit �u te da organizira� 171 00:39:00,787 --> 00:39:02,467 ostatak s mojom asistenticom. 172 00:39:06,521 --> 00:39:07,521 Isabella? 173 00:39:08,979 --> 00:39:09,979 Is-is-isis. 174 00:39:10,604 --> 00:39:12,284 Tko ima vremena izgovoriti to? 175 00:39:12,646 --> 00:39:14,129 Napravit �emo od tebe Cindy. 176 00:39:14,229 --> 00:39:15,369 Kra�e je, bolje je. 177 00:39:17,405 --> 00:39:18,438 Pustit �u te da 178 00:39:18,439 --> 00:39:19,879 sve organizira� sa Cindy. 179 00:39:21,105 --> 00:39:22,305 Prije nego ode�, 180 00:39:23,689 --> 00:39:24,714 moram spomenuti 181 00:39:24,814 --> 00:39:26,374 mali problem s rasporedom. 182 00:39:28,565 --> 00:39:30,615 Moram biti izvan grada svaki drugi tjedan 183 00:39:32,398 --> 00:39:33,658 kako bih se brinula o 184 00:39:34,856 --> 00:39:37,556 svojoj majci koja je jako bolesna. 185 00:39:45,899 --> 00:39:46,899 Ho�u te za ovaj 186 00:39:48,483 --> 00:39:49,803 show i radit �emo oko 187 00:39:50,400 --> 00:39:52,350 bilo koje majke, brata, jebeno bolesnog 188 00:39:53,692 --> 00:39:55,372 �teneta kojeg treba� �uvati. 189 00:40:01,568 --> 00:40:03,128 Prekrasna, s �istim srcem. 190 00:40:04,484 --> 00:40:06,734 Ljudi �e voljeti to. 191 00:40:35,821 --> 00:40:37,021 Savr�eno. 192 00:41:02,406 --> 00:41:06,206 Sko�i� van, dotakne� laktove, 193 00:41:07,449 --> 00:41:09,949 glavu dolje, kontrakcija. 194 00:41:13,907 --> 00:41:15,607 I pet, �est, sedam, osam, laktovi. 195 00:44:52,135 --> 00:44:55,818 Gdje si bila? Svi smo htjeli 196 00:44:55,820 --> 00:44:57,970 popiti pi�e s tobom zbog tvog odlaska. 197 00:44:58,595 --> 00:45:00,445 U svakom slu�aju, svi smo se udru�ili 198 00:45:02,511 --> 00:45:06,761 i kupili smo ti ne�to malo da te zabavi. 199 00:45:08,996 --> 00:45:10,028 Francusko je. 200 00:45:10,029 --> 00:45:11,761 Moja �ena, ona voli svoje spirale. 201 00:45:11,762 --> 00:45:12,962 Ne�u svoju �enu. 202 00:45:14,346 --> 00:45:15,346 Ups, moram i�i. 203 00:45:16,472 --> 00:45:20,152 Ali uvijek je lijepo vidjeti te. 204 00:46:26,478 --> 00:46:32,158 VA� KOMPLET ZA NADOPUNU JE DOSTAVLJEN U VA� PRETINAC 205 00:47:44,068 --> 00:47:45,818 Antilopa s daljinskim upravlja�ima. 206 00:47:46,610 --> 00:47:47,630 Ne mogu vjerovati 207 00:47:47,861 --> 00:47:49,711 nevjerojatnoj cijeni od 49,98 dolara. 208 00:49:34,661 --> 00:49:36,221 Prokletstvo, imaju telefon 209 00:49:36,537 --> 00:49:37,977 i to je tako sjajna no�. 210 00:49:38,996 --> 00:49:39,996 Otvori. 211 00:49:40,871 --> 00:49:41,871 Moramo otvoriti. 212 00:49:45,121 --> 00:49:46,121 I, oprosti. 213 00:49:48,455 --> 00:49:49,813 Mislio sam da je g�ica Sparkle. 214 00:49:49,913 --> 00:49:50,913 Ona se iselila. 215 00:49:51,205 --> 00:49:52,345 Ja sam novi stanar. 216 00:49:54,163 --> 00:49:55,163 Sue. 217 00:49:56,472 --> 00:49:57,472 Oliver. 218 00:50:00,206 --> 00:50:01,886 Htio si se �aliti na ne�to? 219 00:50:03,623 --> 00:50:04,623 Oliver? 220 00:50:05,581 --> 00:50:06,581 �to? 221 00:50:06,789 --> 00:50:07,789 Ne. 222 00:50:10,415 --> 00:50:11,414 Mislim da je sjajno 223 00:50:11,415 --> 00:50:12,607 kad se ne�to doga�a 224 00:50:12,707 --> 00:50:14,387 u zgradi, zna� na �to mislim? 225 00:50:16,540 --> 00:50:17,540 zapravo sam, 226 00:50:20,125 --> 00:50:21,875 prili�no spretan ako ikad zatreba�, 227 00:50:24,166 --> 00:50:25,846 treba� pomo� na bilo koji na�in. 228 00:50:27,166 --> 00:50:28,316 Imam torbu s alatima 229 00:50:28,416 --> 00:50:29,616 i imam veliki �eki�. 230 00:50:34,417 --> 00:50:35,557 Zna� na �to mislim. 231 00:50:36,917 --> 00:50:38,717 U svakom slu�aju, �ivim odmah ovdje, 232 00:50:40,292 --> 00:50:41,984 tako da zna� gdje me mo�e� na�i. 233 00:50:42,085 --> 00:50:43,085 Bilo kada. 234 00:50:43,960 --> 00:50:44,960 Dan ili no�. 235 00:50:45,752 --> 00:50:46,752 Vidimo se. 236 00:52:41,763 --> 00:52:42,763 Bok svima. 237 00:52:43,263 --> 00:52:46,063 Ja sam Sue i vrijeme je za pumpanje. 238 00:52:47,221 --> 00:52:48,329 Jeste li spremni? 239 00:52:48,429 --> 00:52:49,429 Krenimo. 240 00:54:18,771 --> 00:54:21,031 Hvala vam puno svima. 241 00:54:21,188 --> 00:54:22,748 Vidimo se sljede�i tjedan. 242 00:54:24,980 --> 00:54:25,980 U me�uvremenu, 243 00:54:27,730 --> 00:54:28,730 pazite na sebe. 244 00:54:41,774 --> 00:54:43,774 Divno. 245 00:56:03,114 --> 00:56:05,164 Ne�u dugo biti vani, pri�ekaj me. 246 00:56:12,448 --> 00:56:13,448 Ne jedi prebrzo. 247 00:58:25,877 --> 00:58:27,877 Jesi li dobro? 248 00:58:32,170 --> 00:58:33,610 Da, odmah �u se vratiti. 249 00:59:10,423 --> 00:59:11,423 Jesi li dobro? 250 00:59:56,260 --> 00:59:58,260 �to si u�inila? 251 00:59:58,578 --> 00:59:59,593 Izgleda� ljep�e 252 00:59:59,594 --> 01:00:00,734 nego prije. 253 01:00:40,514 --> 01:00:41,514 Ne. 254 01:02:35,233 --> 01:02:36,233 Da. 255 01:02:36,775 --> 01:02:37,775 Da, bok. 256 01:02:38,567 --> 01:02:40,007 Ovdje Elizabeth Sparkle. 257 01:02:45,693 --> 01:02:46,893 Ja sam 503. 258 01:02:49,068 --> 01:02:50,068 Da. 259 01:02:50,984 --> 01:02:51,984 Da, bok. 260 01:02:53,194 --> 01:02:54,280 Do�lo je do male 261 01:02:54,813 --> 01:02:56,702 zloupotrebe supstance. 262 01:02:57,652 --> 01:02:59,952 Nekoliko dodatnih sati slu�ajno je iskori�teno, 263 01:03:04,278 --> 01:03:05,898 �to je uzrokovalo promjenu. 264 01:03:09,286 --> 01:03:10,377 Tako da samo tra�im 265 01:03:10,378 --> 01:03:11,902 postupak kako to poni�titi. 266 01:03:11,903 --> 01:03:13,303 Ono �to je iskori�teno s jedne 267 01:03:13,403 --> 01:03:15,203 strane je izgubljeno s druge strane. 268 01:03:16,154 --> 01:03:17,154 Nema povratka. 269 01:03:23,571 --> 01:03:25,191 Ne znam �to je mislila. 270 01:03:27,655 --> 01:03:29,035 I o�ito je bila pijana. 271 01:03:30,197 --> 01:03:31,877 Sjeti se, nema "ona" i "ti". 272 01:03:32,822 --> 01:03:33,822 Ti si jedno. 273 01:03:34,780 --> 01:03:35,796 Po�tuj ravnote�u 274 01:03:35,798 --> 01:03:37,509 i ne�e� imati vi�e neugodnosti. 275 01:04:17,159 --> 01:04:18,159 Zar ne zna� 276 01:04:20,868 --> 01:04:21,868 Zar ne zna� 277 01:04:22,827 --> 01:04:24,027 Mora� poja�ati ritam 278 01:04:24,577 --> 01:04:25,577 Zar ne zna� 279 01:04:28,202 --> 01:04:29,202 Zar ne zna� 280 01:04:30,078 --> 01:04:31,278 Mora� poja�ati ritam 281 01:04:32,994 --> 01:04:34,194 Mora� poja�ati ritam 282 01:04:37,411 --> 01:04:38,611 Mora� poja�ati ritam 283 01:04:44,537 --> 01:04:45,737 Mora� poja�ati ritam 284 01:04:50,245 --> 01:04:51,445 Mora� poja�ati ritam 285 01:05:16,623 --> 01:05:17,623 Sue! 286 01:05:18,332 --> 01:05:19,332 Sue? 287 01:05:20,082 --> 01:05:21,762 Upravo sam te vidio na TV-u. 288 01:05:22,457 --> 01:05:23,457 Sveti grom. 289 01:05:25,499 --> 01:05:27,690 �ini me da po�elim pridru�iti se tvojoj grupi. 290 01:05:27,691 --> 01:05:28,690 Ne dr�i� 291 01:05:28,691 --> 01:05:30,191 privatne lekcije, zar ne? 292 01:05:32,166 --> 01:05:34,286 �to ka�e� na 293 01:05:34,958 --> 01:05:36,278 pi�e kod mene ve�eras? 294 01:05:39,167 --> 01:05:40,847 Hajde, nemoj biti srame�ljiva. 295 01:05:41,167 --> 01:05:42,400 Vidim te kako stoji� iza 296 01:05:42,500 --> 01:05:43,520 vrata, ljepotice. 297 01:05:47,335 --> 01:05:48,415 U redu, uzmi svoje 298 01:05:48,876 --> 01:05:50,316 vrijeme, ali dogovor je. 299 01:05:52,251 --> 01:05:53,391 Zna�, poja�aj ritam 300 01:05:54,126 --> 01:05:55,326 Mora� poja�ati ritam 301 01:05:56,043 --> 01:05:57,183 Poja�aj ritam 302 01:05:57,919 --> 01:05:59,119 Mora� poja�ati ritam 303 01:06:37,464 --> 01:06:38,464 Sue. 304 01:07:24,009 --> 01:07:25,029 �to ho�e� popiti? 305 01:07:29,260 --> 01:07:30,260 Moka latte. 306 01:07:39,386 --> 01:07:40,526 Dugo traje, zar ne? 307 01:07:43,553 --> 01:07:44,553 Oprostite? 308 01:07:48,554 --> 01:07:49,554 Sedam dana. 309 01:08:17,889 --> 01:08:19,329 Jesi li me pratio ovdje? 310 01:08:22,932 --> 01:08:24,612 Samo sam bio znati�eljan doznati 311 01:08:25,974 --> 01:08:26,974 kako ti ide. 312 01:08:29,015 --> 01:08:30,335 Svaki put osje�a� malo 313 01:08:30,558 --> 01:08:32,238 vi�e usamljenosti, zar ne? 314 01:08:36,850 --> 01:08:38,230 Ne znam o �emu govori�. 315 01:08:40,408 --> 01:08:41,808 Dobro sam. 316 01:08:42,367 --> 01:08:44,267 Sve je u redu. 317 01:08:45,017 --> 01:08:46,697 Svaki put postaje te�e zapamtiti 318 01:08:48,101 --> 01:08:49,851 da jo� uvijek zaslu�uje� postojati. 319 01:08:55,293 --> 01:08:56,351 Da ovaj dio 320 01:08:56,352 --> 01:08:58,032 tebe jo� uvijek vrijedi ne�to 321 01:08:59,810 --> 01:09:03,490 da ti jo� uvijek ima� zna�enje. 322 01:09:08,894 --> 01:09:09,914 Je li ve� po�ela? 323 01:09:12,519 --> 01:09:13,519 Da te izjeda? 324 01:09:32,613 --> 01:09:33,645 Jebote! 325 01:09:33,646 --> 01:09:34,646 Pazi! 326 01:09:43,606 --> 01:09:44,606 �to? 327 01:09:55,273 --> 01:09:56,272 Hej! 328 01:09:56,273 --> 01:09:57,273 Pomakni se! 329 01:10:28,151 --> 01:10:29,551 Jo� si uvijek najljep�a djevojka 330 01:10:29,651 --> 01:10:30,791 na cijelom svijetu. 331 01:10:41,362 --> 01:10:42,362 Halo? 332 01:10:42,612 --> 01:10:43,612 Bok, Frede. 333 01:10:44,237 --> 01:10:45,237 Ovdje Lizzie. 334 01:10:48,653 --> 01:10:49,653 Halo? 335 01:10:50,320 --> 01:10:52,000 Oprosti, zaboravio sam. 336 01:10:55,738 --> 01:10:56,888 Mislio sam da te vi�e nikad 337 01:10:56,988 --> 01:10:58,013 ne�u �uti nakon... 338 01:10:58,113 --> 01:10:59,373 Bo�e, ne, ne, nikako. 339 01:11:00,238 --> 01:11:01,237 Samo sam 340 01:11:01,238 --> 01:11:02,988 bila jako zauzeta u zadnje vrijeme. 341 01:11:04,155 --> 01:11:05,715 Slu�aj, mislila sam da 342 01:11:09,655 --> 01:11:10,654 bismo mo�da mogli 343 01:11:10,655 --> 01:11:11,915 iza�i i popiti ne�to. 344 01:11:18,365 --> 01:11:19,365 Jesi li jo� tu? 345 01:11:20,365 --> 01:11:21,565 Oprosti, u �oku sam. 346 01:11:21,906 --> 01:11:22,906 Opet sam u �oku. 347 01:11:23,906 --> 01:11:25,706 Mogu rezervirati kod Luigija u osam. 348 01:11:29,199 --> 01:11:30,219 Osam kod Luigija? 349 01:11:30,491 --> 01:11:31,490 Dogovoreno. 350 01:11:31,491 --> 01:11:32,571 Vidimo se ve�eras. 351 01:11:35,975 --> 01:11:37,007 Bok. 352 01:11:37,008 --> 01:11:38,008 U redu, bok. 353 01:16:42,895 --> 01:16:43,895 Pozdrav svima. 354 01:16:44,186 --> 01:16:45,186 Pozdrav. 355 01:16:45,478 --> 01:16:46,836 U redu, idemo, svi zajedno. 356 01:16:46,936 --> 01:16:47,961 O�istite set, molim vas. 357 01:16:48,061 --> 01:16:49,321 Prve pozicije, hvala. 358 01:16:49,770 --> 01:16:50,770 Ukjlu�ite kamere. 359 01:16:51,271 --> 01:16:52,531 I za tri, dva, jedan. 360 01:16:58,229 --> 01:16:59,609 �u�anj, �u�anj, �u�anj. 361 01:17:01,937 --> 01:17:02,957 Kru�ite kukovima. 362 01:17:03,980 --> 01:17:05,000 Kru�ite kukovima. 363 01:17:05,938 --> 01:17:07,618 Stisnite. 364 01:17:10,980 --> 01:17:12,300 Stisnite, izme�u nogu. 365 01:17:19,273 --> 01:17:20,273 Re�i. 366 01:17:24,190 --> 01:17:25,990 Oprostite, mislila sam, 367 01:17:29,565 --> 01:17:30,885 samo sam se izgubila. 368 01:17:31,699 --> 01:17:32,748 Nema problema, hajdemo 369 01:17:32,749 --> 01:17:33,749 odmah ponovno. 370 01:17:33,899 --> 01:17:35,579 Povratak na pozicije, molim. 371 01:17:38,108 --> 01:17:39,800 Oprostite, kontrolna soba. 372 01:17:39,900 --> 01:17:41,324 Redatelj je rekao da je vidio ne�to 373 01:17:41,325 --> 01:17:42,325 �udno na monitoru. 374 01:17:42,400 --> 01:17:43,966 Pustite snimku s kamere dva. 375 01:17:44,066 --> 01:17:45,066 Kamera dva. 376 01:17:56,276 --> 01:17:57,276 Naprijed. 377 01:18:03,527 --> 01:18:04,801 Mogu li dobiti svoj ogrta�? 378 01:18:04,802 --> 01:18:06,101 Oprosti, u tvojoj je garderobi. 379 01:18:06,102 --> 01:18:07,182 Ali idem ga uzeti. 380 01:18:07,944 --> 01:18:09,624 Idemo ovo pro�i frame po frame. 381 01:18:23,654 --> 01:18:25,534 Trebam pet minuta. 382 01:20:23,656 --> 01:20:24,689 Da. 383 01:20:24,690 --> 01:20:26,370 Ova ravnote�a ne funkcionira. 384 01:20:26,373 --> 01:20:28,053 Jedva imam vremena za u�ivanje 385 01:20:28,665 --> 01:20:30,105 dok ona tro�i sedam dana 386 01:20:31,582 --> 01:20:32,962 toviv�i se ispred TV-a. 387 01:20:33,374 --> 01:20:34,934 Sjeti se da nema ona i ti. 388 01:20:38,707 --> 01:20:39,707 Volim sve. 389 01:20:45,792 --> 01:20:47,333 �to se doga�a? Gdje su svi? 390 01:20:47,542 --> 01:20:48,542 TV je otkazan. 391 01:20:50,008 --> 01:20:51,057 �to, za�to? 392 01:20:51,059 --> 01:20:52,059 Sue. 393 01:20:52,626 --> 01:20:54,516 Harvey te ho�e vidjeti u svom uredu odmah. 394 01:20:55,668 --> 01:20:56,668 U redu. 395 01:20:57,009 --> 01:20:58,100 Idem se presvu�i. 396 01:20:58,101 --> 01:20:59,241 Ne, rekao je odmah. 397 01:21:17,336 --> 01:21:18,896 Odmah �u prije�i na stvar. 398 01:21:19,920 --> 01:21:22,120 Ne mo�emo te vi�e dr�ati u jutarnjoj emisiji. 399 01:21:23,153 --> 01:21:24,160 Ali za�to? 400 01:21:24,162 --> 01:21:25,162 Tek sam po�ela. 401 01:21:26,462 --> 01:21:27,902 Rejting je nevjerojatan. 402 01:21:29,254 --> 01:21:30,254 Po�eli smo s 42. 403 01:21:31,921 --> 01:21:33,181 Sad smo na, recimo... 404 01:21:34,254 --> 01:21:35,254 216. 405 01:21:35,463 --> 01:21:36,543 To je fenomenalno. 406 01:21:37,005 --> 01:21:38,005 Ljudi te vole. 407 01:21:40,922 --> 01:21:41,922 Obo�avaju te. 408 01:21:42,630 --> 01:21:44,070 Ho�e te sve vi�e i vi�e. 409 01:21:45,948 --> 01:21:46,963 Zato smo odlu�ili 410 01:21:46,964 --> 01:21:48,044 da ho�emo da vodi� 411 01:21:49,089 --> 01:21:50,349 novogodi�nju emisiju. 412 01:21:54,214 --> 01:21:55,214 Misli� na... 413 01:21:55,464 --> 01:21:56,784 Najve�i show na mre�i. 414 01:21:57,507 --> 01:21:59,187 50 milijuna gledatelja u�ivo. 415 01:21:59,840 --> 01:22:01,400 Ne mo�e� i�i vi�e od toga. 416 01:22:04,140 --> 01:22:05,189 To �e biti intenzivno. 417 01:22:05,190 --> 01:22:09,870 Imamo jo� nekoliko. Jesi li za? 418 01:22:20,217 --> 01:22:21,417 Ako ne otvori� vrata 419 01:22:22,509 --> 01:22:23,742 kad prilika zakuca, 420 01:22:23,842 --> 01:22:25,342 ne�e� dobiti drugu priliku. 421 01:22:26,759 --> 01:22:28,259 Ti od svih ljudi to zna�. 422 01:22:41,344 --> 01:22:42,385 Jo� samo jedan dan 423 01:22:42,386 --> 01:22:43,877 i onda imam cijeli tjedan slobodan. 424 01:22:43,878 --> 01:22:44,958 Mo�emo zamijeniti. 425 01:23:02,513 --> 01:23:04,013 Radimo naslovnicu Voguea. 426 01:23:05,721 --> 01:23:07,341 Jo� samo jedan dan, u redu? 427 01:24:14,852 --> 01:24:17,532 Da. Nije po�tovala ravnote�u. 428 01:24:18,853 --> 01:24:20,003 Ukrala je sve vi�e 429 01:24:20,103 --> 01:24:21,545 i vi�e vremena od mene, 430 01:24:21,645 --> 01:24:22,645 potpuno bez 431 01:24:23,395 --> 01:24:24,955 obzira prema posljedicama. 432 01:24:25,520 --> 01:24:26,520 Sebi�na je kuja. 433 01:24:27,312 --> 01:24:28,392 Ho�e� li prestati? 434 01:24:31,354 --> 01:24:32,412 Prestati. 435 01:24:32,413 --> 01:24:33,413 Ti si Matrica. 436 01:24:34,063 --> 01:24:35,263 Ako nisi zadovoljna, 437 01:24:35,563 --> 01:24:37,003 mo�e� prekinuti iskustvo 438 01:24:37,379 --> 01:24:38,453 i vratiti se da bude� 439 01:24:38,454 --> 01:24:39,454 samo ti, sama. 440 01:24:40,647 --> 01:24:41,727 Ho�e� li prestati? 441 01:24:44,814 --> 01:24:46,494 Ho�e li se vratiti na staro? 442 01:24:47,355 --> 01:24:49,547 Ono �to je prenijeto ne�e se vratiti, 443 01:24:49,647 --> 01:24:51,255 ali mo�e� zaustaviti iskustvo. 444 01:24:51,356 --> 01:24:52,976 Ho�e� li prestati? 445 01:24:53,606 --> 01:24:55,286 Vratiti se da bude� samo ti, sama? 446 01:24:59,356 --> 01:25:00,356 Ne. 447 01:25:04,316 --> 01:25:05,336 Ne mogu prestati. 448 01:25:07,074 --> 01:25:08,106 Samo... 449 01:25:08,107 --> 01:25:10,632 Uspjela sam. 450 01:25:16,400 --> 01:25:18,100 Ravnote�a se treba po�tovati. 451 01:25:18,942 --> 01:25:19,942 Po�tovati. 452 01:25:23,901 --> 01:25:25,051 Prekini, prekini, prekini, 453 01:26:50,575 --> 01:26:52,195 Ne�to malo da te zaokupira. 454 01:27:09,452 --> 01:27:10,452 Jebi ga. 455 01:27:36,955 --> 01:27:38,635 Da, dame i gospodo, ona je ovdje. 456 01:27:39,705 --> 01:27:41,385 Superzvijezda trenutka, Sue. 457 01:27:43,188 --> 01:27:44,262 Jesi li spremna? 458 01:27:44,263 --> 01:27:45,403 Pozdravimo je, Sue. 459 01:27:48,456 --> 01:27:50,016 Pojavila si se niotkuda na 460 01:27:51,206 --> 01:27:52,886 na�im ekranima poput tornada. 461 01:27:53,539 --> 01:27:54,739 Mislim da nitko nije 462 01:27:55,039 --> 01:27:56,789 bio stvarno spreman za ovaj svijet. 463 01:28:04,248 --> 01:28:05,998 Sve je po�elo s jutarnjom emisijom, 464 01:28:07,708 --> 01:28:09,088 i govori se da si u igri 465 01:28:10,249 --> 01:28:11,719 za sljede�i film Toma Granta. 538 466 01:28:14,852 --> 01:28:16,533 �ekaj, samo trenutak. 467 01:28:16,583 --> 01:28:18,263 Upravo su mi rekli da �e� voditi 468 01:28:19,375 --> 01:28:20,455 novogodi�nji show. 469 01:28:20,959 --> 01:28:22,279 Mo�e� li to potvrditi? 470 01:28:22,667 --> 01:28:23,667 Da, to je to�no. 471 01:28:24,209 --> 01:28:25,209 Da, to je to�no. 472 01:28:27,959 --> 01:28:29,639 O moj Bo�e, to su velike vijesti. 473 01:28:33,918 --> 01:28:35,178 Reci nam malo o sebi. 474 01:28:35,360 --> 01:28:36,375 Odakle si? 475 01:28:36,376 --> 01:28:37,456 Kako si otkrivena? 476 01:28:38,126 --> 01:28:39,566 Ho�u, ho�emo znati sve. 477 01:28:43,086 --> 01:28:44,086 Pa, mislim, nema 478 01:28:46,377 --> 01:28:47,997 ba� puno toga za re�i. 479 01:28:49,211 --> 01:28:50,411 Samo sam djevojka iz 480 01:28:51,295 --> 01:28:52,975 vrlo malog mjesta u Indiani. 481 01:28:54,212 --> 01:28:55,987 Sigurna sam da nikad nisi �uo za to. 482 01:28:56,087 --> 01:28:57,707 Zapravo, to nije ni mjesto. 483 01:28:58,295 --> 01:28:59,294 Nisam sigurna da bi to 484 01:28:59,295 --> 01:29:00,495 mogao nazvati selom. 485 01:29:00,712 --> 01:29:01,712 Mo�da je farma? 486 01:29:10,796 --> 01:29:11,996 Ali otkad se sje�am, 487 01:29:12,547 --> 01:29:13,747 uvijek mi je bio san 488 01:29:14,172 --> 01:29:15,172 biti na ekranu. 489 01:29:16,255 --> 01:29:17,255 Ovo je moj san. 490 01:29:18,130 --> 01:29:19,129 Kao dijete, �esto bih 491 01:29:19,130 --> 01:29:20,930 izvodila predstave za svoju obitelj. 492 01:29:21,172 --> 01:29:22,172 Tvoja obitelj. 493 01:29:22,964 --> 01:29:23,964 Kako slatko. 494 01:29:26,756 --> 01:29:28,196 Tako je, svi znaju da si 495 01:29:30,798 --> 01:29:32,478 zamijenila Elizabeth Sparkle. 496 01:29:34,841 --> 01:29:36,341 Nema sumnje, usko�ila si, 497 01:29:38,216 --> 01:29:39,356 poja�ala si stvari, 498 01:29:39,799 --> 01:29:40,799 i odu�evila ih. 499 01:29:42,299 --> 01:29:44,449 Jesi li bila obo�avateljica njezine emisije? 500 01:29:50,342 --> 01:29:54,722 Ne mogu re�i da sam 501 01:29:54,725 --> 01:29:58,042 zapravo gledala njezinu emisiju. 502 01:29:59,043 --> 01:30:01,793 Nismo ba� ista generacija. 503 01:30:03,593 --> 01:30:06,884 Bila je malo staromodna. 504 01:30:10,094 --> 01:30:11,654 Jurassic Fitnes, stvarno. 505 01:30:12,844 --> 01:30:14,744 Trebala je promjenu. 506 01:30:17,052 --> 01:30:18,072 Pokazat �u ti ja. 507 01:30:19,928 --> 01:30:22,340 Stvarno ho�e� vidjeti ne�to od Jurassic Fitnessa? 508 01:30:25,178 --> 01:30:26,178 Ho�e� li to? 509 01:30:27,303 --> 01:30:28,303 Hajde, uzmi svoj 510 01:30:28,720 --> 01:30:30,160 jebeni Jurassic Fitnes! 511 01:30:39,304 --> 01:30:42,154 Ali moja majka je bila veliki obo�avatelj njezine emisije. 512 01:30:43,972 --> 01:30:45,652 Svako jutro, po ki�i ili suncu, 513 01:30:48,680 --> 01:30:50,530 "Sparkle, tvoj �ivot" bio je na TV-u. 514 01:30:50,931 --> 01:30:52,631 Na neki na�in, odrasla sam s njom. 515 01:30:53,223 --> 01:30:54,663 Svi�alo mi se to ili ne. 516 01:30:55,773 --> 01:30:57,213 Mislim da je zbog toga mo�emo re�i 517 01:30:57,214 --> 01:30:58,714 da imamo neku povezanost. 518 01:30:58,848 --> 01:30:59,848 Neku povezanost. 519 01:31:00,681 --> 01:31:02,181 Ne bi postojala bez mene. 520 01:31:14,725 --> 01:31:15,805 Vrijeme je, dame i 521 01:31:16,350 --> 01:31:18,150 gospodo, za na�e posljednje pitanje. 522 01:31:19,183 --> 01:31:20,863 Pitanje koje postavljamo svakom 523 01:31:21,391 --> 01:31:22,391 na�em gostu. 524 01:31:24,767 --> 01:31:25,808 U redu. 525 01:31:25,809 --> 01:31:27,489 Bi li podijelila jedan od svojih 526 01:31:28,226 --> 01:31:29,906 malih beauty trikova s nama? 527 01:31:32,351 --> 01:31:33,501 Samo jedan mali trik 528 01:31:33,601 --> 01:31:34,683 koji ti poma�e da izgleda� 529 01:31:34,685 --> 01:31:36,365 tako nevjerojatno zadivljuju�e. 530 01:31:36,543 --> 01:31:37,601 Pogledaj se. 531 01:31:37,602 --> 01:31:38,602 Ne znam. 532 01:31:38,852 --> 01:31:39,852 Reci! 533 01:31:40,435 --> 01:31:41,435 Reci! 534 01:31:42,585 --> 01:31:43,659 Pusti da razmislim. 535 01:31:43,660 --> 01:31:44,717 Reci! 536 01:31:44,718 --> 01:31:45,767 Reci im tko je tvoja 537 01:31:45,769 --> 01:31:46,849 mala beauty tajna! 538 01:31:47,394 --> 01:31:48,503 Pretpostavljam da bih samo 539 01:31:48,603 --> 01:31:49,603 pokazala ovdje. 540 01:31:50,103 --> 01:31:51,794 Evo tvoje male beauty tajne. 541 01:31:51,894 --> 01:31:53,753 Mislim da samo poku�avam biti svoja. 542 01:31:53,853 --> 01:31:54,853 Biti iskrena i 543 01:31:55,103 --> 01:31:56,723 zahvalna na svemu �to imam. 544 01:31:57,587 --> 01:31:58,603 I uvijek se sjetiti 545 01:31:58,604 --> 01:31:59,604 voditi srcem. 546 01:31:59,937 --> 01:32:01,637 Ovdje sam u centru za slatka srca. 547 01:32:12,980 --> 01:32:15,600 Samo, poku�avam biti svoja. 548 01:32:18,772 --> 01:32:19,772 Prestani! 549 01:32:20,606 --> 01:32:21,606 Prestani. 550 01:32:21,939 --> 01:32:22,939 Oduzima� od mene. 551 01:32:23,981 --> 01:32:25,361 To je tvoja mala tajna. 552 01:32:27,022 --> 01:32:28,022 Prestani! 553 01:32:42,316 --> 01:32:43,636 Mora� se kontrolirati! 554 01:33:05,026 --> 01:33:06,776 Ne mogu se vratiti, zaboravila sam. 555 01:33:13,902 --> 01:33:14,902 Sranje. 556 01:33:16,569 --> 01:33:17,949 Odvratni stari �takoru. 557 01:33:19,861 --> 01:33:20,861 Prestani! 558 01:34:29,868 --> 01:34:33,868 Sretno! Obo�avat �e te. 559 01:34:39,702 --> 01:34:42,722 Dolazi� u krevet? 560 01:34:44,452 --> 01:34:45,532 Da, dolazim odmah. 561 01:35:51,900 --> 01:35:52,899 Da. 562 01:35:52,900 --> 01:35:54,280 Bok, ovo je hitno. 563 01:35:54,458 --> 01:35:56,138 Nema vi�e stabilizatora teku�ine. 564 01:35:59,334 --> 01:36:00,334 Halo? 565 01:36:01,792 --> 01:36:02,812 To je jebeni 503. 566 01:36:03,317 --> 01:36:04,408 Da. 567 01:36:04,409 --> 01:36:05,409 Dovraga! 568 01:36:05,417 --> 01:36:06,692 Ka�em ti, ovo je hitno. 569 01:36:06,793 --> 01:36:08,235 Nema vi�e stabilizatora teku�ine. 570 01:36:08,335 --> 01:36:10,015 To zna�i da si do�la do kraja. 571 01:36:12,627 --> 01:36:13,709 Kako misli� do kraja? 572 01:36:13,710 --> 01:36:14,730 Ispraznila si sve. 573 01:36:15,585 --> 01:36:16,860 Ako �eli� jo�, mora� 574 01:36:16,960 --> 01:36:18,660 pustiti teku�inu da se regenerira. 575 01:36:19,486 --> 01:36:20,685 Reci mi kako da to napravim. 576 01:36:20,686 --> 01:36:22,366 Moram se stabilizirati sada. 577 01:36:23,378 --> 01:36:24,818 Samo se mora� prebaciti. 578 01:36:27,961 --> 01:36:29,002 Molim? 579 01:36:29,004 --> 01:36:30,320 Prebacivanje ponovno pokre�e 580 01:36:30,420 --> 01:36:31,737 proces izlu�ivanja teku�ine 581 01:36:31,837 --> 01:36:32,945 tako da mo�e� nastaviti 582 01:36:33,045 --> 01:36:34,279 u�ivati u iskustvu. 583 01:36:34,379 --> 01:36:35,519 Ne, ne. 584 01:36:36,712 --> 01:36:38,392 Ne mogu se prebaciti, ne mogu. 585 01:36:39,129 --> 01:36:40,128 Pogotovo ne sada. 586 01:36:40,130 --> 01:36:41,210 Nema druge opcije. 587 01:37:07,840 --> 01:37:09,840 Sue? 588 01:37:21,133 --> 01:37:23,133 Draga? 589 01:37:25,342 --> 01:37:26,842 Sue? 590 01:37:26,967 --> 01:37:28,967 Jesi li dobro? 591 01:37:34,110 --> 01:37:36,890 Trebam li po�eti sutra? 592 01:37:41,760 --> 01:37:42,760 Draga? 593 01:37:44,510 --> 01:37:45,510 Draga? 594 01:37:55,887 --> 01:37:56,887 Sue? 595 01:37:57,928 --> 01:37:59,008 Je li ne�to krivo? 596 01:38:02,428 --> 01:38:03,808 Mrzovoljna si 597 01:38:04,470 --> 01:38:05,610 zbog posla? 598 01:38:10,638 --> 01:38:11,718 Sue, otvori vrata. 599 01:38:12,388 --> 01:38:13,388 Hajde, Sue. 600 01:38:14,888 --> 01:38:16,568 Sue, nije smije�no, moram pi�ati. 601 01:38:18,055 --> 01:38:19,135 Sue, otvori vrata. 602 01:38:20,014 --> 01:38:21,514 Otvori vrata, Sue, hajde. 603 01:38:40,807 --> 01:38:41,807 Hajde. 604 01:38:52,142 --> 01:38:53,142 Odjebi! 605 01:38:54,017 --> 01:38:55,017 �to je dovraga? 606 01:38:56,517 --> 01:38:57,597 Odjebi odavde! 607 01:38:58,225 --> 01:38:59,905 Tko je to? Tko je dovraga to? 608 01:39:00,475 --> 01:39:01,555 Ostavi me na miru! 609 01:39:04,809 --> 01:39:05,809 �to je dovraga? 610 01:40:05,023 --> 01:40:06,023 Da? 611 01:40:09,024 --> 01:40:10,024 Tu je 503. 612 01:40:12,732 --> 01:40:13,732 Ho�u stati. 613 01:40:14,482 --> 01:40:16,102 Jesi li sigurna? Jednom kad 614 01:40:16,315 --> 01:40:17,635 stane�, nema povratka. 615 01:40:18,275 --> 01:40:19,955 Ho�u stati! Ho�u prestati! 616 01:40:21,066 --> 01:40:22,066 Ho�u prestati! 617 01:40:24,733 --> 01:40:25,733 Dostavit �emo. 618 01:42:05,867 --> 01:42:08,567 �AO NAM JE �TO NISTE BILI ZADOVOLJNI SVOJIM ISKUSTVOM SA SUPSTANCOM. 619 01:42:35,870 --> 01:42:36,870 Jesi li sigurna? 620 01:42:39,204 --> 01:42:40,884 Jednom kad stane�, nema povratka. 621 01:42:41,913 --> 01:42:43,533 Ostat �e� sama. 622 01:42:45,163 --> 01:42:46,163 Samo sama. 623 01:42:48,038 --> 01:42:49,038 Samo sama. 624 01:42:53,039 --> 01:42:54,119 Za�epi! 625 01:43:57,045 --> 01:43:58,045 U redu. 626 01:43:59,045 --> 01:44:00,045 Ne mogu ovo. 627 01:44:04,253 --> 01:44:05,253 Trebam te. 628 01:44:08,046 --> 01:44:09,046 Trebam sebe. 629 01:44:12,379 --> 01:44:14,479 Mora� se spremiti. Ovo je na�a velika no�. 630 01:44:20,588 --> 01:44:22,268 Hajde. Toliko �e te voljeti. 631 01:44:24,547 --> 01:44:25,547 Hajde. 632 01:44:26,338 --> 01:44:27,338 Hajde. 633 01:44:28,464 --> 01:44:29,904 Ti si jedini voljeni dio 634 01:44:30,464 --> 01:44:31,844 mene. Mora� se vratiti. 635 01:44:32,798 --> 01:44:34,418 Mora� se vratiti. Vrati se. 636 01:44:50,050 --> 01:44:51,050 U redu. 637 01:44:55,841 --> 01:44:56,841 Hajde. 638 01:47:55,358 --> 01:47:56,358 Nemoj! 639 01:51:13,168 --> 01:51:14,500 Znate li �to se dogodilo, �minko? 640 01:51:14,501 --> 01:51:16,651 Ovamo, moramo te odvesti u sobu za pripremu. 641 01:51:17,126 --> 01:51:18,567 Imamo jo� jedan zavr�ni test 642 01:51:18,568 --> 01:51:19,834 na pozornici, rasvjetu i zvuk. 643 01:51:19,835 --> 01:51:21,550 Sve je spremno, upisat �u to za predstavu. 644 01:51:21,551 --> 01:51:22,875 Jesi li razumjela? Jesi li dobro? 645 01:51:22,877 --> 01:51:23,877 U redu, idemo. 646 01:51:33,378 --> 01:51:34,378 Savr�eno. 647 01:52:00,797 --> 01:52:02,297 Odmah se vra�am, oprosti. 648 01:53:26,097 --> 01:53:27,117 Moraju te vidjeti 649 01:53:30,722 --> 01:53:32,342 na pozornici sa satelitima. 650 01:53:56,225 --> 01:53:57,425 Jesi li ikada sanjala 651 01:53:58,891 --> 01:54:00,211 o boljoj verziji sebe? 652 01:54:02,100 --> 01:54:03,360 Ljep�oj, savr�enijoj. 653 01:54:05,600 --> 01:54:06,600 Tim? 654 01:54:08,434 --> 01:54:09,754 Da, na�i �emo se tamo. 655 01:54:10,351 --> 01:54:12,031 U redu, �ekat �u te na pozornici. 656 01:54:28,853 --> 01:54:29,853 Sue? 657 01:54:33,269 --> 01:54:35,219 Dopusti mi da te upoznam s dioni�arima. 658 01:54:35,644 --> 01:54:37,204 Umiru da te upoznaju. 659 01:54:40,270 --> 01:54:41,290 Je li sve u redu? 660 01:54:51,105 --> 01:54:52,305 Nasmije�i se. 661 01:55:00,021 --> 01:55:01,701 To je ono �to ho�emo ve�eras. 662 01:55:03,106 --> 01:55:05,356 Lijepe djevojke uvijek trebaju biti nasmijane. 663 01:55:21,357 --> 01:55:23,037 Pri�alice, pri�alice, pri�alice. 664 01:56:15,278 --> 01:56:16,958 Jesi li spremna za ve�eras? 665 01:57:06,450 --> 01:57:08,100 Bila bi bolja verzija mene? 666 01:57:08,200 --> 01:57:09,282 Molim te, daj mi bolju 667 01:57:09,283 --> 01:57:10,663 verziju mene, molim te. 668 01:57:17,368 --> 01:57:18,368 Molim. 669 01:57:20,284 --> 01:57:21,284 Hajde. 670 01:58:02,247 --> 01:58:03,247 Isuse. 671 01:59:16,254 --> 01:59:17,934 Izgleda da je sve kona�no na 672 01:59:18,504 --> 01:59:19,884 pravom mjestu ovaj put. 673 01:59:22,046 --> 01:59:24,046 Molim vas, recite svoje ime, dob, mjere. 674 02:02:22,062 --> 02:02:24,312 Lijepe djevojke uvijek trebaju biti nasmijane. 675 02:03:00,441 --> 02:03:01,925 Napokon, po�eli smo se brinuti. 676 02:03:02,025 --> 02:03:03,705 Po�uri, na redu si za pet minuta. 677 02:03:22,443 --> 02:03:23,643 Evo je, tako lijepa. 678 02:03:25,902 --> 02:03:26,902 Volimo te. 679 02:03:28,652 --> 02:03:29,852 Ovo je tvoje mjesto. 680 02:03:30,527 --> 02:03:31,760 Uvijek si ovdje pripadala. 681 02:03:31,860 --> 02:03:33,000 Ne mo�emo bez tebe. 682 02:03:33,653 --> 02:03:35,033 Nikada ne�emo bez tebe. 683 02:04:05,822 --> 02:04:06,863 Djevojke, idemo. 684 02:04:06,864 --> 02:04:07,931 Idemo, �to �ekamo? 685 02:04:08,031 --> 02:04:09,139 U redu, hajdemo svi, 686 02:04:09,239 --> 02:04:10,439 idemo, idemo, idemo. 687 02:04:14,197 --> 02:04:15,577 Ne�ete biti razo�arani. 688 02:04:17,657 --> 02:04:19,337 Ona je moje najljep�e stvaranje. 689 02:04:19,573 --> 02:04:21,193 Oblikovao sam je za uspjeh. 690 02:04:27,533 --> 02:04:29,213 Pet, �etiri, tri, dva, jedan. 691 02:07:29,007 --> 02:07:30,007 �udovi�te! 692 02:07:38,800 --> 02:07:39,820 Upucaj �udovi�te! 693 02:07:41,466 --> 02:07:42,466 To je nakaza! 694 02:07:43,426 --> 02:07:44,426 �udovi�te! 695 02:07:45,092 --> 02:07:48,159 Nemojte se bojati. 696 02:07:48,259 --> 02:07:49,276 To sam jo� uvijek ja! 697 02:07:51,176 --> 02:07:54,191 Ja sam Elizabeth. Ja sam Sue. 698 02:08:00,093 --> 02:08:02,093 Nakaza! 699 02:08:14,636 --> 02:08:16,316 Nakaza, �udovi�te, �udovi�te! 700 02:08:22,262 --> 02:08:23,262 To sam ja. 701 02:08:25,637 --> 02:08:26,637 To sam ja. 702 02:09:31,476 --> 02:09:33,155 �teta �to joj grudi nisu 703 02:09:33,289 --> 02:09:34,311 na sredini lica 704 02:09:34,411 --> 02:09:36,431 umjesto tog nosa. 705 02:09:39,061 --> 02:09:41,061 Sljede�i! 706 02:09:45,770 --> 02:09:49,020 Lijepe djevojke uvijek trebaju biti nasmijane. 707 02:09:54,354 --> 02:09:56,354 Imam 50. 708 02:09:56,979 --> 02:09:57,979 Staje. 709 02:12:59,037 --> 02:13:00,037 Volim te. 710 02:13:00,413 --> 02:13:01,413 Volim te. 711 02:13:04,921 --> 02:13:07,001 Ti si sve �to mi treba. 712 02:13:49,921 --> 02:13:55,001 Prijevod i obrada: Mario Toth 713 02:13:58,001 --> 02:14:02,001 Preuzeto sa www.titlovi.com 43799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.